Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:31,336 --> 00:00:32,521
greg:
come on, dena.
2
00:00:32,521 --> 00:00:34,356
you don't got to go home
right now, you know?
3
00:00:34,356 --> 00:00:36,024
i don't know.
4
00:00:36,024 --> 00:00:37,543
i told my mom i'd
go to the drugstore
5
00:00:37,543 --> 00:00:38,610
and come right back.
6
00:00:38,610 --> 00:00:40,412
since when do you do
7
00:00:40,412 --> 00:00:43,866
what you tell your
mom, you know?
8
00:00:43,866 --> 00:00:45,083
come on, we'll
have some fun.
9
00:00:45,083 --> 00:00:48,120
oh, yeah, doing what?
10
00:00:48,120 --> 00:00:49,338
i don't know.
11
00:00:49,338 --> 00:00:50,589
i'll scare up some burn
12
00:00:50,589 --> 00:00:52,407
and i'm sure we'll
think of something.
13
00:00:52,407 --> 00:00:54,843
and what is "burn"?
14
00:00:54,843 --> 00:00:56,678
oh, burn-- like,
booze, you know?
15
00:00:56,678 --> 00:00:59,715
look, it's got to be better
than sitting at home, right?
16
00:00:59,715 --> 00:01:02,801
i mean, unless you want
to vegetate with mom
17
00:01:02,801 --> 00:01:05,304
and watchdynasty
on the big screen.
18
00:01:05,304 --> 00:01:06,555
come on.
19
00:01:06,555 --> 00:01:09,057
all right, let's go.
20
00:01:09,057 --> 00:01:10,943
all right.
21
00:01:14,062 --> 00:01:17,199
freeze, slime,
real fast.
22
00:01:17,199 --> 00:01:19,635
take all your money out
of your pockets
23
00:01:19,635 --> 00:01:21,486
and put it
on the ground.
24
00:01:21,486 --> 00:01:24,573
then, i want you to take
your underwear off
25
00:01:24,573 --> 00:01:26,241
and put it
on your head.
26
00:01:26,241 --> 00:01:28,627
(laughter)
27
00:01:31,747 --> 00:01:34,883
oh, lonzo, man, you know...
28
00:01:34,883 --> 00:01:36,752
i think my little brother
would have done it.
29
00:01:36,752 --> 00:01:39,254
though i don't think i want
to see his underwear
30
00:01:39,254 --> 00:01:40,505
right at this moment.
31
00:01:40,505 --> 00:01:41,139
oh, look at this.
32
00:01:41,139 --> 00:01:42,391
it ain't even his gun.
33
00:01:42,391 --> 00:01:44,893
no, man,
it's a starter's pistol.
34
00:01:44,893 --> 00:01:47,396
looks pretty mean,
though, don't it?
35
00:01:47,396 --> 00:01:48,513
(gunshot)
36
00:01:48,513 --> 00:01:49,765
come on.
37
00:02:08,584 --> 00:02:10,402
dena:
greg, i want
to go home.
38
00:02:10,402 --> 00:02:11,653
no, not yet, man.
39
00:02:11,653 --> 00:02:14,156
there's something
i want to show you.
40
00:02:14,156 --> 00:02:15,991
come on, walk
me home.
41
00:02:15,991 --> 00:02:17,876
it's only a couple
blocks from here.
42
00:02:17,876 --> 00:02:18,660
i promise you--
43
00:02:18,660 --> 00:02:21,797
after we check it out
we'll all walk you home.
44
00:02:21,797 --> 00:02:23,632
okay?
45
00:02:27,753 --> 00:02:29,621
wait-- old man taylor's place?
46
00:02:29,621 --> 00:02:31,490
not anymore, man.
47
00:02:31,490 --> 00:02:32,741
he died.
48
00:02:32,741 --> 00:02:36,495
i saw them cart him off
this afternoon.
49
00:02:36,495 --> 00:02:37,746
come on.
50
00:02:37,746 --> 00:02:38,380
he died?
51
00:02:38,997 --> 00:02:40,248
yeah.
52
00:02:43,468 --> 00:02:47,756
alonzo:
i saw the ambulance guys
back here this afternoon.
53
00:02:47,756 --> 00:02:50,876
they had the tarp off,
checking it out.
54
00:02:50,876 --> 00:02:53,345
(chuckling)
55
00:02:53,345 --> 00:02:54,596
holy...
56
00:02:54,596 --> 00:02:57,015
like silk, man.
57
00:02:57,015 --> 00:02:58,850
feel this.
58
00:02:58,850 --> 00:03:00,102
ooh.
59
00:03:00,719 --> 00:03:02,554
this is a hell
of a car, ain't it?
60
00:03:02,554 --> 00:03:05,390
i wonder what
the inside is like.
61
00:03:14,566 --> 00:03:15,751
all right.
62
00:03:23,725 --> 00:03:26,194
this is bigger
than my whole bedroom.
63
00:03:28,030 --> 00:03:30,499
oh, wow.
64
00:03:30,499 --> 00:03:32,384
man, how did he keep
this thing so cherry?
65
00:03:32,384 --> 00:03:33,568
who wants a ride?
66
00:03:33,568 --> 00:03:34,786
i do.
67
00:03:36,038 --> 00:03:37,873
hey, look, lonzo...
68
00:03:37,873 --> 00:03:39,091
come on, man.
69
00:03:39,091 --> 00:03:40,876
pop the hood-- it'll be okay.
70
00:03:40,876 --> 00:03:43,645
adrien:
yeah, come on.
71
00:03:48,750 --> 00:03:50,002
yeah.
72
00:03:50,002 --> 00:03:51,253
gregory, come on.
73
00:03:51,253 --> 00:03:53,138
gregory, come on,
this is crazy.
74
00:03:55,941 --> 00:03:59,077
okay, battery.
75
00:04:02,114 --> 00:04:03,198
(sparking)
76
00:04:03,815 --> 00:04:05,050
yeah, the battery is good.
77
00:04:06,218 --> 00:04:08,603
(engine cranks)
78
00:04:08,854 --> 00:04:11,623
(engine starts)
79
00:04:13,975 --> 00:04:15,177
all right.
80
00:04:16,378 --> 00:04:17,963
woman:
hey, carl,
81
00:04:17,963 --> 00:04:19,214
somebody is messing
around next door.
82
00:04:19,848 --> 00:04:20,465
greg.
83
00:04:20,465 --> 00:04:21,717
what?
84
00:04:21,717 --> 00:04:23,201
come on, let's go.
85
00:04:23,201 --> 00:04:24,403
come on.
86
00:04:24,403 --> 00:04:26,972
woman:
you kids get away from there.
87
00:04:36,331 --> 00:04:40,218
whoo-hoo! man, this thing
is a monster, huh?!
88
00:04:42,154 --> 00:04:42,738
lonzo.
89
00:04:44,372 --> 00:04:46,842
(horn)
90
00:04:46,842 --> 00:04:53,899
? eh, eh, eh, the ultimate
life experience ?
91
00:05:00,839 --> 00:05:03,909
what is this?
92
00:05:03,909 --> 00:05:06,878
check it out.
93
00:05:06,878 --> 00:05:09,965
old charlie taylor must
have been some crazy guy, huh?
94
00:05:09,965 --> 00:05:11,800
what street is this?
i don't recognize it.
95
00:05:11,800 --> 00:05:13,535
lonzo:
beats me.
96
00:05:13,535 --> 00:05:16,037
deever. that was penfield.
97
00:05:16,037 --> 00:05:17,873
it don't look like deever.
98
00:05:17,873 --> 00:05:18,490
look at the houses.
99
00:05:18,490 --> 00:05:20,959
wow, look at the cars.
100
00:05:20,959 --> 00:05:23,411
lonzo:
i want a cigarette.
101
00:05:23,411 --> 00:05:25,864
there's a pack in the glove box.
102
00:05:31,453 --> 00:05:32,704
wait a minute.
103
00:05:32,704 --> 00:05:35,707
how did you know
those would be in there?
104
00:05:35,707 --> 00:05:38,093
i don't know.
105
00:05:38,093 --> 00:05:39,294
hey, lonzo, pull over.
106
00:05:39,294 --> 00:05:41,179
what?
107
00:05:41,179 --> 00:05:42,314
i said pull over, man.
108
00:05:42,314 --> 00:05:44,132
there's something
weird going on.
109
00:05:44,132 --> 00:05:44,749
no way, man.
110
00:05:44,749 --> 00:05:46,001
i ain't done having fun yet.
111
00:05:46,001 --> 00:05:47,803
(siren)
112
00:05:50,138 --> 00:05:51,123
oh, man.
113
00:05:51,123 --> 00:05:52,374
they got to know
114
00:05:52,374 --> 00:05:54,192
this thing's stolen.
115
00:06:19,618 --> 00:06:22,537
can i see your license
and registration?
116
00:06:22,537 --> 00:06:23,705
what's the problem, officer?
117
00:06:23,705 --> 00:06:26,708
chadway's five and dime
was held up tonight.
118
00:06:26,708 --> 00:06:30,028
we ain't been anywhere
near chadway's tonight.
119
00:06:30,028 --> 00:06:31,046
what is chadway's?
120
00:06:31,046 --> 00:06:32,264
it was a store
121
00:06:32,264 --> 00:06:33,849
but, i mean,
they tore it down
122
00:06:33,849 --> 00:06:34,916
years ago.
123
00:06:34,916 --> 00:06:36,134
okay, kid.
124
00:06:36,134 --> 00:06:37,919
get out of the car
125
00:06:37,919 --> 00:06:39,070
very slowly.
126
00:06:42,474 --> 00:06:43,425
lonzo!
127
00:06:53,768 --> 00:06:55,453
adrien:
oh, god, i'm hit!
128
00:06:55,453 --> 00:06:56,671
i'm hit.
129
00:06:56,671 --> 00:06:58,523
what's the matter with you?
130
00:06:58,523 --> 00:06:59,774
i've got
to get away.
131
00:07:00,392 --> 00:07:01,593
you shot a cop,
you idiot.
132
00:07:01,843 --> 00:07:02,444
i had to.
133
00:07:02,444 --> 00:07:03,061
no, you didn't.
134
00:07:03,061 --> 00:07:05,363
(siren)
135
00:07:07,799 --> 00:07:10,151
i'm bleeding so bad...
i'm going to die.
136
00:07:10,151 --> 00:07:11,353
we got
to do something!
137
00:07:11,353 --> 00:07:13,855
we got to get her
to a hospital.
138
00:07:13,855 --> 00:07:15,106
i ain't going back.
139
00:07:15,106 --> 00:07:16,825
she's bleeding
really bad.
140
00:07:16,825 --> 00:07:19,277
she's gonna die
if we don't stop.
141
00:07:19,277 --> 00:07:20,462
lonzo, it hurts.
142
00:07:20,462 --> 00:07:21,096
geez.
143
00:07:36,077 --> 00:07:37,295
greg:
what are you doing?
144
00:07:37,295 --> 00:07:39,180
we can't just let her out.
145
00:07:39,180 --> 00:07:40,382
lonzo:
i got to get
the door open.
146
00:07:40,382 --> 00:07:41,566
greg:
what is wrong with you?
147
00:07:42,183 --> 00:07:43,351
this ain't like you, man.
148
00:07:48,390 --> 00:07:50,242
she's not there, man;
where did she go?
149
00:08:09,928 --> 00:08:11,496
damn it, alonzo,
pull over, man!
150
00:08:11,496 --> 00:08:13,331
something weird
is going on.
151
00:08:13,331 --> 00:08:14,582
i can lose them.
152
00:08:14,582 --> 00:08:15,216
you pull over
153
00:08:15,216 --> 00:08:17,052
and let us out now!
154
00:08:25,760 --> 00:08:27,579
you want out, you get out!
155
00:08:27,579 --> 00:08:28,763
come on.
156
00:08:28,763 --> 00:08:30,015
hey, why don't
you give it up?
157
00:08:30,015 --> 00:08:31,866
i can make it out of this.
158
00:08:31,866 --> 00:08:33,034
we don't know
159
00:08:33,034 --> 00:08:34,102
whatthisis.
160
00:08:34,102 --> 00:08:35,120
greg, come on.
161
00:08:36,104 --> 00:08:37,289
get out.
162
00:08:43,044 --> 00:08:45,196
what the hell?
163
00:08:52,804 --> 00:08:54,689
lonzo, please, man.
164
00:08:54,689 --> 00:08:56,508
come on,
give it up, huh?
165
00:08:56,508 --> 00:08:58,226
think about it;
it ain't worth it.
166
00:08:58,226 --> 00:09:00,078
the cop is dead,
i know he is,
167
00:09:00,078 --> 00:09:00,795
so i'm gonna
die anyway.
168
00:09:00,795 --> 00:09:02,630
how do you know, huh?
169
00:09:03,815 --> 00:09:06,151
we can shake these guys,
i know it.
170
00:09:06,151 --> 00:09:08,653
look, i ain't gonna die
out here with you.
171
00:09:08,653 --> 00:09:09,854
come on.
172
00:09:09,854 --> 00:09:11,356
i mean, i ain't gonna die.
173
00:09:11,356 --> 00:09:13,174
come on, man,
we're going to make it.
174
00:09:22,400 --> 00:09:24,903
fireman:
there's one more
kid in there.
175
00:09:24,903 --> 00:09:26,154
yeah, the doors.
176
00:09:26,154 --> 00:09:27,405
bring me a pry
bar, will you?
177
00:09:27,405 --> 00:09:28,656
greg.
178
00:09:28,656 --> 00:09:30,525
i'll go around
the other side.
179
00:09:30,525 --> 00:09:34,913
adrien called when she
heard what was happening.
180
00:09:34,913 --> 00:09:36,164
are you okay?
181
00:09:36,164 --> 00:09:37,966
hey, that's my brother
is in there.
182
00:09:37,966 --> 00:09:39,217
what's going on?
183
00:09:39,217 --> 00:09:40,468
beats me, but that car
is something of a legend.
184
00:09:41,102 --> 00:09:42,354
it was used in a
robbery 30 years ago.
185
00:09:42,354 --> 00:09:43,605
a cop was killed.
186
00:09:43,605 --> 00:09:45,690
(sirens wailing)
187
00:09:49,794 --> 00:09:51,246
i got it, i got it!
188
00:09:51,246 --> 00:09:53,715
you've got
to get him out.
189
00:09:53,715 --> 00:09:56,217
out of the way, kid.
190
00:09:56,217 --> 00:09:57,469
hang onto me, i'm going in.
191
00:09:57,852 --> 00:09:59,654
ready... now.
192
00:10:05,326 --> 00:10:06,795
pull him.
193
00:10:25,046 --> 00:10:25,613
i got him!
194
00:10:25,613 --> 00:10:26,848
pull.
195
00:10:32,570 --> 00:10:33,888
i got him.
196
00:10:33,888 --> 00:10:35,140
get his i.d.
197
00:10:37,308 --> 00:10:39,194
are you okay?
198
00:10:39,194 --> 00:10:41,696
adrien:
it's over.
199
00:10:41,696 --> 00:10:43,531
i killed a cop.
200
00:10:43,531 --> 00:10:48,536
i killed a cop
with that gun, i swear.
201
00:10:50,138 --> 00:10:53,842
you didn't kill anybody
with this gun, kid.
202
00:10:53,842 --> 00:10:55,710
last time
it was fired
203
00:10:55,710 --> 00:10:58,213
you probably weren't
even born.
204
00:10:58,213 --> 00:10:59,464
it's over.
205
00:11:01,966 --> 00:11:03,218
what happened?
206
00:11:03,218 --> 00:11:05,320
yeah, look, lonz...
207
00:11:05,320 --> 00:11:06,521
you didn't do it.
208
00:11:07,138 --> 00:11:08,389
it was old man taylor.
209
00:11:08,389 --> 00:11:10,892
after all these years
210
00:11:10,892 --> 00:11:12,093
he was trying
to confess,
211
00:11:12,093 --> 00:11:13,978
and i guess this
was his way.
212
00:11:17,732 --> 00:11:19,801
it's all right.
213
00:11:20,801 --> 00:11:30,801
Downloaded From www.AllSubs.org
13477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.