All language subtitles for The Twilight Zone (1985) - 1x24 - The Uncle Devil Show1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:30,470 --> 00:00:31,970 Sim, sim, é por isso. 2 00:00:33,450 --> 00:00:34,470 Olá, querida. Cheguei. 3 00:00:34,900 --> 00:00:36,150 Papai, você conseguiu? 4 00:00:36,660 --> 00:00:37,800 - O quê? - Você sabe. 5 00:00:39,230 --> 00:00:41,440 Oh, oh, oh, você quer dizer isso. 6 00:00:42,160 --> 00:00:42,820 Sim. 7 00:00:43,930 --> 00:00:46,340 Era o último, deve ser muito popular. 8 00:00:46,720 --> 00:00:47,710 Ótimo. 9 00:00:48,450 --> 00:00:50,130 Ei, como se diz? 10 00:00:50,530 --> 00:00:51,980 - Obrigado, papai. - Ok. 11 00:00:56,950 --> 00:00:58,450 Tim Ferrit e seus Amigos. 12 00:01:01,330 --> 00:01:02,160 E o trabalho, querido? 13 00:01:02,620 --> 00:01:04,830 - Bem, amor, muito bem. - Isso é bom. 14 00:01:05,270 --> 00:01:06,860 Eu quase matei o último que eu tinha. 15 00:01:07,470 --> 00:01:07,910 É mesmo? 16 00:01:09,580 --> 00:01:12,500 Você não acreditaria no que os seus pais fizeram, o tiraram, o perturbaram, 17 00:01:12,500 --> 00:01:13,830 aterrorizaram a vizinhança inteira. 18 00:01:14,900 --> 00:01:15,690 Bem, aqui está uma coisa importante. 19 00:01:16,130 --> 00:01:17,690 - O que é? - Supervisão. 20 00:01:18,370 --> 00:01:19,220 Atenção pessoal. 21 00:01:20,980 --> 00:01:23,000 O que é isso de Tim Ferrit e seus Amigos? 22 00:01:23,500 --> 00:01:24,500 O quê? 23 00:01:24,750 --> 00:01:25,630 Essa fita de vídeo que eu trouxe para Joey esta tarde... 24 00:01:25,850 --> 00:01:28,290 - Me pediu por toda a semana. - Não sei. 25 00:01:30,370 --> 00:01:30,970 O que há para o jantar? 26 00:01:31,950 --> 00:01:32,650 É surpresa. 27 00:01:33,370 --> 00:01:34,750 Você tem que conhecer Tim Ferret... 28 00:01:38,720 --> 00:01:39,920 "FIM" 29 00:01:41,880 --> 00:01:43,400 Aposto que sim, velho Hank, 30 00:01:43,400 --> 00:01:44,370 pobre Tim Ferret. 31 00:01:44,650 --> 00:01:47,700 Mas não vão, crianças, temos muita diversão, 32 00:01:47,700 --> 00:01:49,190 com seu velho amigo o Tio Diabo. 33 00:01:49,490 --> 00:01:50,190 Mas, primeiro, 34 00:01:50,940 --> 00:01:54,330 é hora da refeição do Tio Diabo. 35 00:01:54,940 --> 00:01:56,770 Joey está vendo isso muito ultimamente. 36 00:01:58,350 --> 00:02:00,180 Não tenho certeza de que tenha sido uma boa idéia. 37 00:02:01,320 --> 00:02:02,280 As crianças gostam de jogar. 38 00:02:02,650 --> 00:02:04,780 Com o seu pacote de açúcar energizante... 39 00:02:05,950 --> 00:02:06,830 Supervisão. 40 00:02:07,880 --> 00:02:09,710 Atenção pessoal... 41 00:02:10,200 --> 00:02:12,470 ...existe uma surpresa especial em cada caixa. 44 00:02:17,560 --> 00:02:20,530 tudo isso acompanhado com um monte de doces 45 00:02:20,790 --> 00:02:22,520 e chocolates entre as refeições. 46 00:02:23,300 --> 00:02:26,830 E nunca... nunca, escovem os dentes. 47 00:02:26,830 --> 00:02:27,790 Sim! 48 00:02:28,680 --> 00:02:31,780 E agora é o momento da parte extra-especial do show. 49 00:02:31,780 --> 00:02:32,370 Já sabem à qual me refiro... 50 00:02:32,640 --> 00:02:35,330 Isso mesmo, a hora do Laboratório de Aprendizagem do Tio Diabo. 51 00:02:35,670 --> 00:02:36,730 Então, levantem-se e corram para ver a sua caixa 52 00:02:36,970 --> 00:02:40,140 e tragam o disfarce especial do Tio Diabo. 53 00:02:40,740 --> 00:02:42,390 - Mamãe, onde está a caixa? - Que caixa? 54 00:02:42,900 --> 00:02:45,430 A caixa que o carteiro trouxe. 55 00:02:45,430 --> 00:02:46,510 Está em cima do armário. 56 00:02:46,880 --> 00:02:47,400 Que caixa? 57 00:02:48,170 --> 00:02:49,700 A caixa que o carteiro trouxe. 58 00:02:49,700 --> 00:02:51,200 Muito engraçada. O que tem nela? 59 00:02:51,200 --> 00:02:53,390 Oh, eu não sei, brinquedos ou algo assim. 60 00:02:53,980 --> 00:02:54,550 Como a conseguiu? 61 00:02:54,840 --> 00:02:55,980 A trouxeram dos correios. 62 00:02:56,740 --> 00:02:59,930 Bugabi-laka-buchavi. 63 00:03:01,850 --> 00:03:03,430 Uau, o que você acha? 64 00:03:04,570 --> 00:03:05,610 Agora, tente você. 65 00:03:10,690 --> 00:03:13,150 Bugabi-laka-buchavi. 66 00:03:14,000 --> 00:03:15,370 Como você está indo, garotão? 67 00:03:18,600 --> 00:03:18,880 Ok, Papai. 68 00:03:21,120 --> 00:03:22,230 Foi fácil, não é? 69 00:03:31,310 --> 00:03:33,920 Para a próxima experiência, vamos precisar de um animal de estimação. 70 00:03:34,860 --> 00:03:36,130 Você não tem um cachorrinho? 71 00:03:38,240 --> 00:03:39,410 Ben! Vem, garoto. 72 00:03:45,600 --> 00:03:46,130 Oi, Ben. 73 00:03:49,990 --> 00:03:52,440 Tempo para uma pancadinha, e melhorar este caráter. 74 00:03:52,670 --> 00:03:54,830 Não, Benny? Ah, bom cão. 75 00:03:55,990 --> 00:03:58,150 Estive falando com a professora de Joey, hoje. 76 00:03:58,540 --> 00:04:02,530 Disse que está muito interessada, em ensinar em casa. 77 00:04:03,930 --> 00:04:05,780 Vocês estão se divertindo, meninos e meninas? 78 00:04:06,180 --> 00:04:07,200 Aposto que sim. 79 00:04:09,920 --> 00:04:12,540 Então propus alguns cartões coloridos, 80 00:04:13,270 --> 00:04:14,810 e mesmo computação em casa. 81 00:04:15,430 --> 00:04:15,910 Ok, por que não? 82 00:04:16,850 --> 00:04:20,210 Ok, pessoal, espero que prestem muita atenção no que o sr. Mago disser, 83 00:04:20,590 --> 00:04:24,540 porque agora é a sua vez de colocar em prática um pequeno desejo. 84 00:04:25,100 --> 00:04:25,810 Muito bem, prontos? 85 00:04:28,180 --> 00:04:28,950 Concentrem-se. 86 00:04:29,830 --> 00:04:30,630 Façam o seu desejo. 87 00:04:33,830 --> 00:04:34,530 Verifiquem, 88 00:04:35,430 --> 00:04:36,480 se o seus desejos se tornaram realidade? 89 00:04:38,250 --> 00:04:40,430 Joey, eu acho que é o suficiente de TV por hoje. 90 00:04:40,710 --> 00:04:43,690 Por que você não vai para o jardim e brinca até a hora do jantar? 91 00:04:56,130 --> 00:04:58,420 Quero você em casa antes de anoitecer. 92 00:04:58,710 --> 00:04:59,570 Qual dos dois? 93 00:05:03,590 --> 00:05:05,650 Agora, estão prontos para um desejo realmente grande. 94 00:05:07,360 --> 00:05:08,890 Oh, sim, Binky. 95 00:05:10,340 --> 00:05:10,850 Prontos? 96 00:05:11,980 --> 00:05:12,920 Desejem. 97 00:05:33,400 --> 00:05:35,350 Conseguiram o que queriam? Bom. 98 00:05:39,170 --> 00:05:40,810 Amor, alguns garotos cheiraram os biscoitos. 99 00:05:42,280 --> 00:05:44,610 Ok, ok, vão derrubar a porta. 100 00:05:45,160 --> 00:05:45,960 Mamãe, espere. 101 00:05:46,650 --> 00:05:49,160 Eu acho que é tudo o que o Tio Diabo tinha por hoje. 102 00:05:51,190 --> 00:05:53,960 Vamos ver o que o velho malandro do Tim Ferret tem para nós, ok? 103 00:05:53,970 --> 00:05:54,960 Tradução: Brunks der Preußischen 7345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.