Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,201 --> 00:02:38,834
Aihua
2
00:02:41,854 --> 00:02:42,705
Aihua
3
00:02:44,711 --> 00:02:46,098
Dr. Bai
4
00:02:46,801 --> 00:02:48,001
go away...
5
00:02:48,101 --> 00:02:49,635
Listen to me. I need to talk to you.
6
00:02:49,735 --> 00:02:51,135
That resonator, it's turned on
7
00:02:54,987 --> 00:02:57,199
If you're kidding me...
8
00:02:57,299 --> 00:02:59,602
No, listen to me. That new program works.
9
00:02:59,702 --> 00:03:00,988
Just as you said
10
00:03:07,881 --> 00:03:09,588
Oh my god
11
00:03:29,200 --> 00:03:31,551
CRAWFORD Do you feel that?
12
00:03:53,173 --> 00:03:55,686
Turn it off, Epworth, turn it off
13
00:03:55,786 --> 00:03:56,850
No
14
00:03:56,974 --> 00:04:02,595
Can't you feel it, Crawford? in mind
15
00:04:04,608 --> 00:04:06,149
In the soul
16
00:04:06,574 --> 00:04:08,408
This is out of control. You need to turn it off.
17
00:04:08,723 --> 00:04:15,836
No. I want to see more... more than anyone can ever see.
18
00:04:17,108 --> 00:04:21,091
Epworth...it's running automatically
19
00:04:25,781 --> 00:04:27,892
There is something...
20
00:04:28,176 --> 00:04:29,631
coming...
21
00:04:36,410 --> 00:04:37,843
here they come again
22
00:04:37,977 --> 00:04:40,900
There are strange sounds and colorful lights coming from there
23
00:04:41,397 --> 00:04:43,911
Last time I called you, you said if you were harassed again
24
00:04:44,011 --> 00:04:46,052
You will send a police car
25
00:04:46,111 --> 00:04:48,794
Now I'm being harassed
26
00:04:48,844 --> 00:04:51,826
Hello?
27
00:04:53,804 --> 00:04:57,068
Ah Binny come back
28
00:05:13,559 --> 00:05:15,098
binnie
29
00:05:18,930 --> 00:05:22,620
Binny...please...
30
00:07:04,544 --> 00:07:06,004
Oh my god
31
00:07:07,757 --> 00:07:10,469
- Oh my god
- bring it on
32
00:07:10,975 --> 00:07:13,796
binnie
33
00:07:45,992 --> 00:07:55,236
{\2candH0388CF
34
00:09:46,135 --> 00:09:49,268
Dr. Bloch, I'm Jordan from the prosecutor's office.
35
00:09:49,368 --> 00:09:50,602
This is Dr. Catherine
36
00:09:50,635 --> 00:09:53,364
- Hello
- I read some of your research
37
00:09:53,790 --> 00:09:55,441
impressive
38
00:09:55,636 --> 00:09:58,127
Yes, Not Bad
39
00:09:59,332 --> 00:10:01,103
But if you read my research
40
00:10:01,369 --> 00:10:03,736
You know I don't agree with locking up schizophrenia patients
41
00:10:03,836 --> 00:10:04,870
I know
42
00:10:05,036 --> 00:10:07,770
You like to use them in experiments if...
43
00:10:08,037 --> 00:10:10,466
Experimental animals in general
44
00:10:12,770 --> 00:10:14,937
We asked Dr. Catherine
45
00:10:14,937 --> 00:10:16,571
Expert opinion on Crawford's mental condition
46
00:10:17,637 --> 00:10:19,438
Because it involves the murder of Dr. Bo
47
00:10:19,438 --> 00:10:21,854
To assess whether he is fit to stand trial
48
00:10:25,571 --> 00:10:27,160
Thanks
49
00:10:28,720 --> 00:10:31,891
Ah, wait, Ray?
50
00:10:42,739 --> 00:10:43,406
Thanks
51
00:10:44,373 --> 00:10:45,373
besides...
52
00:11:07,575 --> 00:11:09,542
please forgive me god
53
00:11:21,076 --> 00:11:23,976
let them leave
54
00:11:37,910 --> 00:11:39,211
here he is dr.
55
00:11:52,245 --> 00:11:53,878
Crawford?
56
00:11:57,479 --> 00:11:58,979
This is Dr. Catherine
57
00:11:59,379 --> 00:12:00,579
Hello
58
00:12:02,046 --> 00:12:05,584
I assume you are also a psychiatrist?
59
00:12:06,113 --> 00:12:08,180
I am
60
00:12:08,813 --> 00:12:10,446
you are a physicist
61
00:12:12,813 --> 00:12:15,113
Your record at WuDa is outstanding.
62
00:12:15,547 --> 00:12:20,757
Yes...I was supposed to have a bright future, wasn't I?
63
00:12:20,957 --> 00:12:24,223
Yes, you work with Dr. Bo
64
00:12:26,021 --> 00:12:31,004
Yes, I am assisting Dr. Bai in his experiments.
65
00:12:32,420 --> 00:12:35,862
What is the purpose of this experiment?
66
00:12:37,883 --> 00:12:41,742
Using a resonator to stimulate the pineal gland
67
00:12:41,842 --> 00:12:43,276
Pineal Gland Why?
68
00:12:43,576 --> 00:12:47,323
Dr. Bai believes that the pineal gland is a dormant sensory organ.
69
00:12:47,697 --> 00:12:49,122
sixth sense
70
00:12:49,322 --> 00:12:50,749
Yeah, this isn't a new theory.
71
00:12:50,849 --> 00:12:53,579
The philosopher Descartes believed that it was the third eye
72
00:12:53,675 --> 00:12:55,762
This is not a theory this is a fact
73
00:12:55,962 --> 00:12:57,574
Then your experiment was successful
74
00:12:57,884 --> 00:13:00,274
They proved the theory
75
00:13:03,659 --> 00:13:05,317
Yes
76
00:13:06,318 --> 00:13:07,551
So where did it go wrong?
77
00:13:10,108 --> 00:13:11,696
No...
78
00:13:11,875 --> 00:13:13,373
at first
79
00:13:14,364 --> 00:13:16,511
then we see them
80
00:13:16,936 --> 00:13:18,695
What do you see?
81
00:13:21,019 --> 00:13:23,068
we see monsters
82
00:13:23,567 --> 00:13:27,386
We see monsters these...
83
00:13:32,154 --> 00:13:35,099
things swimming in the air
84
00:13:35,199 --> 00:13:37,178
They are often everywhere
85
00:13:41,054 --> 00:13:43,454
- Are they with us now?
- What do you think?
86
00:13:43,687 --> 00:13:46,149
You need to use a resonator to see them
87
00:13:46,249 --> 00:13:46,854
they can't see us
88
00:13:46,854 --> 00:13:50,722
Unless under the influence of vibration
89
00:13:50,918 --> 00:13:53,055
Therefore I will destroy it
90
00:13:53,317 --> 00:13:54,329
Destroy what?
91
00:13:54,666 --> 00:13:57,926
The resonator, Dr. Bo's invention
92
00:13:59,891 --> 00:14:01,023
because...
93
00:14:02,353 --> 00:14:04,043
because...
94
00:14:05,127 --> 00:14:09,156
it...comes
95
00:14:09,256 --> 00:14:10,720
What's coming?
96
00:14:13,638 --> 00:14:15,621
Crawford?
97
00:14:17,771 --> 00:14:19,949
CRAWFORD What did you see?
98
00:14:21,140 --> 00:14:22,714
it ate him
99
00:14:24,668 --> 00:14:27,389
rip his head off
100
00:14:31,176 --> 00:14:34,836
like cookies
101
00:14:37,072 --> 00:14:38,828
Crawford?
102
00:14:39,620 --> 00:14:40,705
Dr. Catherine
103
00:14:41,020 --> 00:14:43,752
I'm not crazy I saw it
104
00:14:44,369 --> 00:14:45,981
i saw it
105
00:14:50,392 --> 00:14:51,626
Do you hear that? i saw it
106
00:14:52,459 --> 00:14:53,226
Why doesn't anyone believe me?
107
00:14:53,359 --> 00:14:54,860
There's nothing we can do
108
00:14:55,060 --> 00:14:57,619
He keeps returning to the same fantasies...
109
00:14:57,719 --> 00:14:59,146
Arrange for him to have a CT scan
110
00:14:59,900 --> 00:15:03,655
Why? You've seen everything you need to see
111
00:15:04,395 --> 00:15:06,618
There will always be more to see
112
00:15:10,271 --> 00:15:11,873
No machines...
113
00:15:12,228 --> 00:15:14,280
- please...
- It's fine
114
00:15:14,361 --> 00:15:16,406
you'll be fine
115
00:15:19,554 --> 00:15:20,935
I promise
116
00:15:36,563 --> 00:15:39,430
Oh my god, no, no...
117
00:15:43,661 --> 00:15:48,095
Don't don't
118
00:15:56,798 --> 00:15:57,798
OMG...
119
00:15:57,831 --> 00:16:00,277
- There you see?
- Uh-huh
120
00:16:00,731 --> 00:16:03,665
The pineal gland is oversized and expanding through the visual thalamus
121
00:16:03,665 --> 00:16:06,884
Think tumors are causing delusions?
122
00:16:07,394 --> 00:16:09,153
I don't think it's a tumor...
123
00:16:11,322 --> 00:16:14,042
I think the pineal gland is growing...
124
00:16:14,142 --> 00:16:17,383
- That is impossible...
- I know, but the scan shows it.
125
00:16:17,483 --> 00:16:20,125
The stalk of the pineal gland is lengthening and passing through the brain
126
00:16:20,225 --> 00:16:20,876
etc.
127
00:16:20,976 --> 00:16:22,826
I don't know about the brain
128
00:16:23,227 --> 00:16:24,625
What does this all mean?
129
00:16:25,233 --> 00:16:27,740
So this may mean that the experiment
130
00:16:27,840 --> 00:16:30,243
actually stimulates the pineal gland
131
00:16:30,555 --> 00:16:32,217
Are you saying he's not crazy?
132
00:16:33,079 --> 00:16:34,626
I have no idea...
133
00:16:35,963 --> 00:16:39,045
He really thought he saw some monsters...
134
00:16:40,101 --> 00:16:41,735
It still doesn't explain how Dr. Bai died
135
00:16:41,768 --> 00:16:42,968
Or what happened to his head?
136
00:16:46,558 --> 00:16:48,676
I want to recreate their experiments
137
00:16:48,824 --> 00:16:50,339
I need Aihua to perform
138
00:16:50,539 --> 00:16:53,455
This is ridiculous...and immoral
139
00:16:54,633 --> 00:16:57,680
I know your way Wonder Girl...
140
00:16:57,879 --> 00:16:59,349
you take advantage of your patients
141
00:16:59,449 --> 00:17:01,698
So that you can make great discoveries
142
00:17:02,393 --> 00:17:03,999
Here at least we try to cure them...
143
00:17:04,099 --> 00:17:05,412
Just lock them up?
144
00:17:05,885 --> 00:17:08,555
Give them drugs and take away their lives?
145
00:17:09,710 --> 00:17:11,748
I can give him a new lease of life.
146
00:17:13,010 --> 00:17:14,973
Let me give you an expert opinion:
147
00:17:15,760 --> 00:17:19,744
Crawford is a typical paranoid schizophrenic
148
00:17:19,844 --> 00:17:21,110
The dangerous kind
149
00:17:21,644 --> 00:17:24,428
If you could recreate that experiment
150
00:17:24,733 --> 00:17:27,272
I can know what happened to Dr. Bai
151
00:17:29,513 --> 00:17:33,019
I just want to lock this guy up
152
00:17:33,228 --> 00:17:35,637
I have a deceased person with a severed head.
153
00:17:35,647 --> 00:17:38,829
Soaked in something even a pathologist can't identify
154
00:17:39,473 --> 00:17:41,673
No other fingerprints were found except Crawford's...
155
00:17:41,806 --> 00:17:44,740
There was no blood on the axe, no blood stains elsewhere...
156
00:17:47,341 --> 00:17:49,881
I want to know what happened there
157
00:17:55,008 --> 00:17:56,881
He is yours
158
00:18:07,575 --> 00:18:09,937
Crawford, you're my patient now.
159
00:18:15,162 --> 00:18:16,341
Thanks
160
00:18:17,009 --> 00:18:19,076
I will call to make an appointment
161
00:18:20,007 --> 00:18:21,186
No wait
162
00:18:21,558 --> 00:18:24,630
You are now under my supervision. You must follow me.
163
00:18:24,730 --> 00:18:26,399
Where are you going to take me?
164
00:18:26,494 --> 00:18:28,187
Back to Dr. Bo's house
165
00:18:29,040 --> 00:18:31,406
I want you to redo your experiment
166
00:18:33,064 --> 00:18:34,475
No
167
00:18:34,747 --> 00:18:37,272
Look, you can stay here for the rest of your life.
168
00:18:37,372 --> 00:18:38,824
or follow me
169
00:18:40,378 --> 00:18:42,299
Not much choice, right?
170
00:18:43,817 --> 00:18:48,381
Crawford, I believe you. I want to see what you see.
171
00:19:02,679 --> 00:19:05,056
Hello, you must be Dr. Catherine?
172
00:19:05,168 --> 00:19:06,791
No, I'm Dr. Katherine.
173
00:19:06,913 --> 00:19:08,680
- Oh hello
- Hello
174
00:19:08,880 --> 00:19:11,646
- So you must be?
- This is Crawford.
175
00:19:11,746 --> 00:19:13,103
That madman
176
00:19:16,547 --> 00:19:19,923
I'm Barford Blanchard but my colleagues call me Baba
177
00:19:20,468 --> 00:19:24,815
I was a professional football player and we were both crazy...
178
00:19:57,894 --> 00:20:00,733
not all pleasant
179
00:20:15,099 --> 00:20:17,750
{\2candH0388CF
180
00:20:26,886 --> 00:20:30,277
Sorry...child lock
181
00:21:12,635 --> 00:21:14,793
We've reached the end of the station. Get off the train.
182
00:21:27,604 --> 00:21:29,847
CRAWFORD Can you show us around?
183
00:21:37,624 --> 00:21:40,342
If what you tell us is the truth
184
00:21:40,442 --> 00:21:42,923
Then the only way to free yourself
185
00:21:44,154 --> 00:21:45,800
Just go back through this door
186
00:22:10,961 --> 00:22:13,430
Come on, there's nothing to be afraid of
187
00:22:15,386 --> 00:22:16,852
I'll show you
188
00:22:37,561 --> 00:22:38,961
See what I told you?
189
00:22:40,563 --> 00:22:43,463
- Baba, are you okay?
- I'm OK
190
00:22:43,772 --> 00:22:45,368
cable
191
00:22:46,555 --> 00:22:48,701
We need more power so...
192
00:22:49,681 --> 00:22:51,539
They rewired the whole house
193
00:22:53,071 --> 00:22:55,075
Doctor, where is the general system?
194
00:22:57,627 --> 00:22:58,877
PhD?
195
00:23:06,246 --> 00:23:07,940
Damn, he disappeared
196
00:23:10,132 --> 00:23:12,117
He knows this place better than we do
197
00:23:13,033 --> 00:23:15,923
First we have to find electricity
198
00:23:32,336 --> 00:23:34,234
- Hey, wait a minute.
- What?
199
00:23:34,234 --> 00:23:36,368
I'm guessing these cables go to the resonator
200
00:23:36,501 --> 00:23:39,478
First we have to find our missing mental patient
201
00:24:09,027 --> 00:24:13,214
This guy is into some weird stuff
202
00:24:20,071 --> 00:24:21,205
it's him
203
00:24:23,286 --> 00:24:25,496
Dr. Bai Aihua
204
00:24:30,005 --> 00:24:32,370
I don't care about his personal life
205
00:25:34,677 --> 00:25:36,277
Dr. Bo's Resonator
206
00:25:41,336 --> 00:25:42,671
I heard you killed Dr. Bai
207
00:25:42,771 --> 00:25:44,374
This is what I broke
208
00:25:45,568 --> 00:25:47,290
I knocked off a tuning fork
209
00:25:47,831 --> 00:25:50,753
there...there
210
00:25:51,679 --> 00:25:52,645
What do you want me to do with him?
211
00:25:52,645 --> 00:25:53,979
- let him go
- Are you crazy too?
212
00:25:54,212 --> 00:25:55,312
He was reliving the night of the murder
213
00:25:55,412 --> 00:25:56,346
let him go
214
00:25:59,555 --> 00:26:01,135
The prosecutor said you have the final say...
215
00:26:05,046 --> 00:26:05,813
right
216
00:26:10,809 --> 00:26:11,749
correct
217
00:26:13,714 --> 00:26:14,847
This is how it was originally
218
00:26:23,554 --> 00:26:25,133
It ate him right here.
219
00:26:25,715 --> 00:26:27,747
Wait a minute. Who ate what?
220
00:26:30,378 --> 00:26:32,244
Crawford, we can start in the morning
221
00:26:35,096 --> 00:26:36,492
I have started
222
00:26:38,413 --> 00:26:39,971
All right
223
00:26:44,683 --> 00:26:47,177
Talking about food all the time makes me hungry
224
00:26:47,277 --> 00:26:48,917
Shall we have dinner?
225
00:26:53,630 --> 00:26:55,586
Starvation is the real danger
226
00:28:02,222 --> 00:28:03,189
She's so pretty, isn't she?
227
00:28:03,989 --> 00:28:05,970
She is so beautiful...
228
00:28:06,056 --> 00:28:10,790
How's it going? Doctor, do you need help?
229
00:28:10,790 --> 00:28:14,311
He used to often bring beautiful women back...
230
00:28:15,943 --> 00:28:20,708
Eat good food, drink good wine, listen to music...
231
00:28:23,170 --> 00:28:26,173
But it always ends with screaming
232
00:28:30,176 --> 00:28:33,234
And I just lay there and listened...
233
00:28:35,598 --> 00:28:37,575
scream
234
00:28:38,747 --> 00:28:41,123
Your boss is out of his mind
235
00:28:41,223 --> 00:28:42,529
he is a genius
236
00:28:46,140 --> 00:28:49,903
It's just that he thinks five senses are not enough. He wants more.
237
00:28:54,670 --> 00:28:57,816
Are you ready? Are you ready?
238
00:28:58,860 --> 00:29:00,126
alright
239
00:29:04,777 --> 00:29:09,512
I...have to shut down my computer
240
00:29:09,655 --> 00:29:12,994
The program was deleted because of the magnetic field
241
00:29:13,098 --> 00:29:16,848
Of course the monitor is completely useless
242
00:29:17,397 --> 00:29:22,231
Therefore, the entire system needs to be operated manually
243
00:29:22,723 --> 00:29:26,032
Unfortunately the resonator was so badly damaged
244
00:29:26,132 --> 00:29:29,760
I had to switch to a switch-only system
245
00:29:30,096 --> 00:29:32,265
When reaching 20000 MHz
246
00:29:32,365 --> 00:29:33,756
We press this switch
247
00:29:34,670 --> 00:29:37,313
A strong magnetic field will be formed
248
00:29:38,052 --> 00:29:40,687
Vibrating these tuning forks produces precise frequencies
249
00:29:40,931 --> 00:29:43,761
Stimulate the pineal gland Let's see it
250
00:29:43,861 --> 00:29:45,375
listen to me
251
00:29:45,865 --> 00:29:50,692
Don't move when we're in the vibration zone
252
00:29:50,792 --> 00:29:53,666
- Why?
- If you move, they might see you.
253
00:29:53,917 --> 00:29:56,530
they will see you
254
00:29:57,053 --> 00:29:58,817
What the hell is this?
255
00:29:58,980 --> 00:30:01,383
Pray that you can't see it
256
00:30:02,799 --> 00:30:03,999
I'll stay by the switch
257
00:30:04,199 --> 00:30:06,436
If it comes up I'll shut down
258
00:30:07,745 --> 00:30:09,979
Are you sure we're ready?
259
00:30:10,994 --> 00:30:12,901
- Yes
- Please...
260
00:30:14,017 --> 00:30:18,907
Remember, stay where you are
261
00:30:51,269 --> 00:30:52,928
this looks awesome
262
00:31:41,107 --> 00:31:42,373
Ah man...
263
00:31:52,554 --> 00:31:54,262
What the fuck is that?
264
00:31:55,713 --> 00:31:58,107
- What?
- I have no idea
265
00:31:58,246 --> 00:31:59,281
do not move
266
00:32:09,607 --> 00:32:10,981
damned
267
00:32:12,976 --> 00:32:14,243
Is this what you see?
268
00:32:14,343 --> 00:32:17,463
Yes, these things are always around us
269
00:32:24,810 --> 00:32:26,494
it's coming
270
00:32:27,058 --> 00:32:30,312
- Baba, are you okay?
- A small piece of meat fell off, but it's okay.
271
00:32:30,412 --> 00:32:33,079
It can sense you as you move around the zone
272
00:32:33,722 --> 00:32:35,751
How far is the effective range?
273
00:32:36,080 --> 00:32:37,270
I have to shut down
274
00:32:37,657 --> 00:32:39,188
Crawford...
275
00:32:40,050 --> 00:32:41,420
No...
276
00:32:42,447 --> 00:32:45,379
- who?
- Show up
277
00:32:53,579 --> 00:32:55,279
Welcome home Crawford
278
00:32:55,346 --> 00:32:58,700
glad you are back
279
00:32:59,898 --> 00:33:03,156
Who is that lovely girl?
280
00:33:04,562 --> 00:33:06,403
It can't be you...
281
00:33:06,886 --> 00:33:08,880
Dr. Bai?
282
00:33:09,293 --> 00:33:12,534
Honey, I compared you to...
283
00:33:12,652 --> 00:33:14,718
CRAWFORD Where are your manners?
284
00:33:14,765 --> 00:33:17,032
Bring your friends to show me
285
00:33:17,132 --> 00:33:18,317
I watched you die with my own eyes
286
00:33:18,417 --> 00:33:24,015
No, not dead, just crossed over
287
00:33:24,115 --> 00:33:25,098
this is too scary
288
00:33:25,198 --> 00:33:29,992
A necessary rite of passage, actually quite beautiful.
289
00:33:30,092 --> 00:33:31,164
Have you been hiding there?
290
00:33:31,286 --> 00:33:35,066
Come here my dear I want to see you
291
00:33:39,307 --> 00:33:41,342
- how...
- How did I survive?
292
00:33:41,650 --> 00:33:44,622
I am the master here
293
00:33:46,848 --> 00:33:48,268
This is...
294
00:33:50,772 --> 00:33:52,983
Aihua Is this really you?
295
00:33:53,314 --> 00:33:56,995
If you like, you can come and touch me
296
00:33:57,139 --> 00:34:00,570
If this helps you understand
297
00:34:33,755 --> 00:34:35,681
This is just the physical body...
298
00:34:35,901 --> 00:34:39,859
But my soul is immortal
299
00:34:39,959 --> 00:34:42,363
The body will change
300
00:35:09,657 --> 00:35:13,406
Is that enough?
301
00:35:49,913 --> 00:35:51,627
I feel energetic
302
00:35:52,427 --> 00:35:53,760
We almost died...
303
00:35:53,827 --> 00:35:54,794
incredible creature
304
00:35:54,927 --> 00:35:58,734
It must have complete control over the molecular body
305
00:35:58,913 --> 00:36:01,261
Yes, and Aihua’s heart
306
00:36:02,395 --> 00:36:04,327
He has become the thing that eats him
307
00:36:04,729 --> 00:36:06,944
Crawford, we see the same thing.
308
00:36:07,074 --> 00:36:08,653
We've proven you're not crazy
309
00:36:09,231 --> 00:36:10,891
I'm not sure...
310
00:36:10,991 --> 00:36:14,624
No...you faced and conquered your fears
311
00:36:16,703 --> 00:36:18,113
you saved us
312
00:36:19,581 --> 00:36:23,073
Yes, I owe you
313
00:36:25,896 --> 00:36:27,196
Would you like some breakfast?
314
00:36:29,230 --> 00:36:31,919
How can you still eat after that?
315
00:36:32,602 --> 00:36:34,071
If you don’t eat, you won’t have the energy to work...
316
00:36:34,587 --> 00:36:35,454
What work?
317
00:36:35,921 --> 00:36:37,788
I think I should record the results
318
00:36:37,995 --> 00:36:40,290
The pineal gland is stimulated
319
00:36:40,932 --> 00:36:43,244
it gives me a fucking headache
320
00:36:43,344 --> 00:36:45,070
enlarged pineal gland
321
00:36:46,252 --> 00:36:49,859
I had to do a CAT scan for a schizophrenia study
322
00:36:50,334 --> 00:36:52,772
If statistics are relevant
323
00:36:52,872 --> 00:36:55,595
Between schizophrenia and pineal gland enlargement...
324
00:36:56,043 --> 00:36:58,537
They may see or feel what we just saw
325
00:36:58,779 --> 00:37:02,231
Their minds may be influenced by those creatures
326
00:37:03,561 --> 00:37:05,035
So what's wrong with me feeling aroused?
327
00:37:05,135 --> 00:37:07,282
Is there any correlation?
328
00:37:08,996 --> 00:37:10,573
this...
329
00:37:10,911 --> 00:37:15,338
We know that the pineal gland helps regulate sexual desire
330
00:37:15,685 --> 00:37:18,655
Maybe stimulating the pineal gland causes...
331
00:37:19,203 --> 00:37:22,438
Additional sexual stimulation
332
00:37:23,497 --> 00:37:25,308
There is so much to learn...
333
00:37:25,562 --> 00:37:27,554
So here we are, learning
334
00:37:27,570 --> 00:37:30,732
He's not crazy and that...it
335
00:37:30,832 --> 00:37:32,307
Ate Dr. Bo's head
336
00:37:32,702 --> 00:37:34,849
They'll think we're crazy
337
00:37:35,000 --> 00:37:36,299
But that's their problem
338
00:37:36,399 --> 00:37:38,643
We just need to do the experiment again
339
00:37:40,955 --> 00:37:42,503
You mean us?
340
00:37:43,650 --> 00:37:45,885
Catherine you can't
341
00:37:45,984 --> 00:37:48,151
Didn't you say you wanted to go back there now?
342
00:37:48,251 --> 00:37:50,823
You always have to conduct an experiment twice to compare the results.
343
00:37:51,401 --> 00:37:52,783
etc.
344
00:37:53,103 --> 00:37:55,082
I saw how it fucked him, Katherine.
345
00:37:55,373 --> 00:37:58,556
It's what you're feeling right now that destroys him
346
00:37:58,616 --> 00:38:01,213
Dr. Bo...yes...
347
00:38:01,626 --> 00:38:03,476
I want to know more about him
348
00:38:03,880 --> 00:38:06,290
This resonator is a work of genius
349
00:38:08,876 --> 00:38:11,304
Are we in the same nightmare? my point is...
350
00:38:11,620 --> 00:38:14,605
Didn't we almost get eaten?
351
00:38:14,619 --> 00:38:18,133
Just one hand on the switch and if it appears you can make it disappear
352
00:38:18,233 --> 00:38:19,223
I have a better idea
353
00:38:19,323 --> 00:38:21,298
Why don't we leave through the gate and disappear?
354
00:38:21,398 --> 00:38:23,871
Don't you understand? This was the first time since Levin passed through the microscope
355
00:38:23,971 --> 00:38:27,139
The greatest discovery after seeing the amoeba
356
00:38:27,239 --> 00:38:29,573
Yeah, but he didn't hang out with the amoebas.
357
00:38:29,673 --> 00:38:32,185
I'm going to find out if the pineal gland is really the key
358
00:38:32,285 --> 00:38:34,953
OK but not here
359
00:38:35,053 --> 00:38:38,188
Not now, in a controlled environment
360
00:38:38,288 --> 00:38:39,391
But we have control
361
00:38:39,491 --> 00:38:41,611
No one knows that resonator better than you
362
00:38:41,711 --> 00:38:43,912
You're right, so don't touch it
363
00:38:44,052 --> 00:38:45,126
crawford
364
00:38:46,274 --> 00:38:49,477
This could be the first step in treating schizophrenia
365
00:38:51,560 --> 00:38:52,848
Crawford...
366
00:38:53,911 --> 00:38:57,970
My father also died in the hospital where he stayed for 15 years.
367
00:39:00,475 --> 00:39:02,847
The doctor said he was incurable
368
00:39:03,948 --> 00:39:07,794
They tried everything. Drugs, electrotherapy, even surgery.
369
00:39:09,164 --> 00:39:11,872
As a result, he turned into a vegetative state
370
00:39:14,976 --> 00:39:16,076
terribly sorry...
371
00:39:18,076 --> 00:39:21,798
We can save a lot of people. Please, Crawford...
372
00:39:22,885 --> 00:39:24,708
we can do it
373
00:39:25,478 --> 00:39:27,662
- help me
- help you?
374
00:39:29,539 --> 00:39:31,894
Helping you put your mind to...
375
00:39:32,329 --> 00:39:33,997
smashed to pieces
376
00:39:38,521 --> 00:39:39,755
I can't do it
377
00:39:40,453 --> 00:39:42,764
I won't let you do it. I'm the law here.
378
00:39:42,864 --> 00:39:45,301
Turning that machine on would be a hazard to everyone.
379
00:39:45,431 --> 00:39:46,702
we all need a break
380
00:39:46,802 --> 00:39:49,233
Why don't we take a nap and then make plans
381
00:39:49,333 --> 00:39:51,688
We'll leave after we've rested
382
00:42:33,554 --> 00:42:34,492
turn it off
383
00:42:35,759 --> 00:42:36,926
No...
384
00:42:38,648 --> 00:42:40,717
I want to see more...
385
00:42:42,010 --> 00:42:43,734
feel more
386
00:42:44,060 --> 00:42:45,324
turn it off
387
00:42:46,786 --> 00:42:48,043
No
388
00:43:10,891 --> 00:43:13,793
No...
389
00:43:14,971 --> 00:43:15,964
we have to stop it
390
00:43:16,106 --> 00:43:19,224
Ah...don't stop...
391
00:43:23,862 --> 00:43:26,113
That's awesome Crawford
392
00:43:26,309 --> 00:43:29,047
Do you understand what I'm creating?
393
00:43:29,507 --> 00:43:31,958
Epworth, my God, what have you become?
394
00:43:36,039 --> 00:43:37,854
Myself
395
00:43:40,197 --> 00:43:41,598
Find the switch and I'll lure him away.
396
00:43:43,798 --> 00:43:48,173
Yeah, I think you're quite distracting.
397
00:43:48,554 --> 00:43:50,546
No Crawford
398
00:43:53,604 --> 00:43:54,939
listen to me
399
00:43:55,039 --> 00:43:58,406
No matter who you are, you are still Dr. Bai
400
00:43:58,506 --> 00:43:59,789
you are still human
401
00:44:00,218 --> 00:44:02,747
More than human...
402
00:44:02,851 --> 00:44:05,521
Forever join me
403
00:44:08,726 --> 00:44:11,991
Everybody has to join me
404
00:44:17,084 --> 00:44:19,947
We'll be waiting for you, Crawford
405
00:44:26,555 --> 00:44:27,791
What the hell are you going to do?
406
00:44:28,282 --> 00:44:30,189
Circuit breaker. I need to turn it off.
407
00:44:30,201 --> 00:44:30,901
Depend on
408
00:44:31,802 --> 00:44:32,902
odor...
409
00:44:35,863 --> 00:44:37,051
smell...
410
00:44:53,772 --> 00:44:54,767
in another life
411
00:44:54,867 --> 00:44:58,186
I'll taste you in another way...
412
00:44:59,780 --> 00:45:02,239
It's that damn machine again
413
00:45:07,123 --> 00:45:08,667
What is that?
414
00:45:08,794 --> 00:45:11,024
It must be the vibration that affects this place
415
00:45:14,472 --> 00:45:16,091
I will be right back
416
00:45:22,613 --> 00:45:24,399
What do you want to do to me?
417
00:45:24,499 --> 00:45:28,802
I want to kiss you...
418
00:46:30,561 --> 00:46:32,511
Oh my god
419
00:47:35,839 --> 00:47:36,994
sorry
420
00:47:40,152 --> 00:47:44,684
I really thought I could control it
421
00:47:49,447 --> 00:47:51,418
It's changing us Dr.
422
00:47:52,987 --> 00:47:57,186
for all of us and getting worse
423
00:47:58,621 --> 00:48:03,025
I shouldn't activate that resonator in the presence of other people
424
00:48:04,449 --> 00:48:08,011
Apparently this experiment can now only be done alone
425
00:48:08,397 --> 00:48:11,082
this is not an experiment
426
00:48:11,262 --> 00:48:12,141
This is suicide
427
00:48:12,241 --> 00:48:15,540
The presence of other people will cause interference and cause danger
428
00:48:15,829 --> 00:48:17,868
I can stand next to the switch
429
00:48:17,968 --> 00:48:19,383
stay in control
430
00:48:19,483 --> 00:48:21,013
But I have to do it with my own hands
431
00:48:21,754 --> 00:48:25,268
I know this behavior, I've seen it on the street
432
00:48:26,381 --> 00:48:28,125
You might be a scientist, miss.
433
00:48:28,225 --> 00:48:30,026
But now you're acting like a drug addict
434
00:48:30,126 --> 00:48:31,886
Take him and leave
435
00:48:34,054 --> 00:48:36,948
Get rid of him and I'll get the car.
436
00:48:42,594 --> 00:48:44,205
wear some clothes
437
00:48:45,017 --> 00:48:47,875
Unless you want me to beat you
438
00:53:16,604 --> 00:53:18,277
What the fuck are you doing?
439
00:53:28,044 --> 00:53:29,721
I told you to get dressed
440
00:53:39,228 --> 00:53:40,445
I'm dressed
441
00:53:42,479 --> 00:53:46,287
The car is ready. Do you want to go out like this?
442
00:53:57,263 --> 00:53:59,506
it's a pity…
443
00:54:00,917 --> 00:54:02,136
Just now I...
444
00:54:03,714 --> 00:54:06,381
Love what you did in this room...
445
00:54:18,123 --> 00:54:19,850
You asked for it
446
00:54:34,207 --> 00:54:37,175
look at you look at yourself
447
00:54:37,675 --> 00:54:38,991
is that you?
448
00:54:43,342 --> 00:54:45,064
I have no idea...
449
00:54:47,396 --> 00:54:49,503
I don't know who I am...
450
00:55:01,885 --> 00:55:02,852
listen
451
00:55:04,119 --> 00:55:04,886
Crawford, we're leaving now.
452
00:55:05,119 --> 00:55:08,669
No, listen to that resonator
453
00:55:09,129 --> 00:55:10,469
It's him
454
00:55:10,619 --> 00:55:13,947
He tried to activate the resonator from the underworld
455
00:55:14,142 --> 00:55:15,928
Dog-raised
456
00:55:30,002 --> 00:55:31,063
Goddamn
457
00:55:40,788 --> 00:55:42,410
Baba pull the cable
458
00:55:53,355 --> 00:55:55,716
with ax ax
459
00:56:14,158 --> 00:56:15,091
Depend on
460
00:56:38,733 --> 00:56:40,560
Ah...no oh my god
461
00:56:56,802 --> 00:56:58,128
No
462
00:57:06,559 --> 00:57:07,690
Baba
463
00:57:37,699 --> 00:57:38,714
Catherine...
464
00:57:48,672 --> 00:57:49,974
crawford
465
00:57:51,361 --> 00:57:53,120
kiss...
466
00:57:53,220 --> 00:57:56,169
Kiss on the mouth, my dear...
467
00:58:07,560 --> 00:58:10,371
Humans are so gullible...
468
00:58:10,571 --> 00:58:11,406
let her go
469
00:58:11,722 --> 00:58:14,268
Ah I will...
470
00:58:14,616 --> 00:58:17,763
Beyond her wildest dreams...
471
00:58:18,276 --> 00:58:21,149
she will enter my heart
472
00:58:21,249 --> 00:58:23,747
And I will enter her heart...
473
00:58:23,862 --> 00:58:27,828
This is sensual pleasure at its finest
474
00:58:28,040 --> 00:58:30,677
You never know what fun is, nor do you know how to give happiness
475
00:58:30,777 --> 00:58:32,575
You only know pain
476
00:58:37,352 --> 00:58:41,281
you are evolving into
477
00:58:41,381 --> 00:58:44,913
an unprecedented species
478
00:58:45,636 --> 00:58:48,270
I'm Crawford
479
00:58:48,803 --> 00:58:51,796
Make it happen Crawford...
480
00:58:53,162 --> 00:58:57,148
- Release it
- No
481
00:59:05,563 --> 00:59:07,139
crawford
482
00:59:13,739 --> 00:59:15,839
Ah so beautiful...
483
00:59:17,372 --> 00:59:18,439
in this way...
484
00:59:21,384 --> 00:59:23,090
beauty
485
00:59:23,661 --> 00:59:27,544
Now you can really see it...
486
00:59:27,554 --> 00:59:29,303
What did you do to him?
487
00:59:30,257 --> 00:59:35,023
I just wake up his sleeping pineal gland
488
00:59:35,834 --> 00:59:38,837
He did the rest himself
489
00:59:51,554 --> 00:59:52,867
No
490
01:00:06,010 --> 01:00:07,043
Crawford...
491
01:00:16,895 --> 01:00:18,752
bitch
492
01:00:22,917 --> 01:00:24,678
Go to hell you bastard
493
01:00:42,557 --> 01:00:44,091
Ah Crawford...
494
01:01:43,817 --> 01:01:45,117
The police are here
495
01:01:54,554 --> 01:01:56,596
She kept telling us fantastic stories
496
01:01:57,071 --> 01:01:59,915
I've been telling the truth
497
01:02:00,713 --> 01:02:03,794
We'd like your opinion on her mental state.
498
01:02:04,526 --> 01:02:07,713
I'd rather give you an opinion about her professional conduct
499
01:02:09,056 --> 01:02:10,526
you are so despicable
500
01:02:14,900 --> 01:02:16,020
look at her
501
01:02:16,622 --> 01:02:18,873
I doubt she even understands what she's doing
502
01:02:20,778 --> 01:02:23,725
You sacrificed Crawford's sanity
503
01:02:23,900 --> 01:02:25,923
It's very possible that his life may also be at stake.
504
01:02:28,496 --> 01:02:31,082
There are other people whose lives are also at stake.
505
01:02:35,428 --> 01:02:37,478
That machine must be destroyed
506
01:02:38,993 --> 01:02:43,037
I listened to you the first time and now I've lost one of my best men.
507
01:02:43,361 --> 01:02:46,579
Thanks to you, the prosecutor's office will not let me go.
508
01:02:48,736 --> 01:02:50,768
She's in your charge now
509
01:02:50,868 --> 01:02:53,119
No, wait a minute, you can't lock me up.
510
01:02:54,454 --> 01:02:56,794
Not here please
511
01:02:56,894 --> 01:02:59,444
She's so excited, I have nothing to do
512
01:02:59,544 --> 01:03:00,588
She will make other patients unhappy
513
01:03:02,063 --> 01:03:03,804
do what you think is best
514
01:03:06,071 --> 01:03:08,616
Listen, Dr. Bloch, please...
515
01:03:10,053 --> 01:03:14,121
You know I already feel guilty for everything I've done
516
01:03:15,886 --> 01:03:17,598
You have to let me go back...
517
01:03:17,698 --> 01:03:20,909
I don’t need you to tell me what to do, Wonder Girl.
518
01:03:22,218 --> 01:03:25,064
You always have the answer, right?
519
01:03:26,382 --> 01:03:31,944
You're my patient now and I've got some answers
520
01:03:32,741 --> 01:03:35,056
Prepare to give her electrotherapy
521
01:03:35,427 --> 01:03:38,698
However, Dr. Bloch, according to hospital policy...
522
01:03:38,798 --> 01:03:43,338
Hospital policy states that nursing staff only follow orders
523
01:03:43,438 --> 01:03:44,772
Now do as I say
524
01:03:45,536 --> 01:03:46,450
is doctor
525
01:03:52,556 --> 01:03:54,752
stop her
526
01:03:58,235 --> 01:04:00,246
Oh my god, Dr. Bloch, no.
527
01:04:00,346 --> 01:04:03,564
Send her to No. 5 and I'll check on Crawford.
528
01:04:03,945 --> 01:04:06,245
If she continues to resist, give her a tranquilizer.
529
01:05:29,435 --> 01:05:30,769
please don't do this
530
01:05:31,036 --> 01:05:33,048
It's not necessary
531
01:05:33,675 --> 01:05:35,415
I'm fine now
532
01:05:56,388 --> 01:05:57,407
he is gone
533
01:05:58,538 --> 01:05:59,878
Call security
534
01:06:35,341 --> 01:06:36,790
crawford
535
01:06:37,074 --> 01:06:39,041
Please don't eat those things
536
01:06:39,041 --> 01:06:45,108
They're...delicious
537
01:06:45,479 --> 01:06:49,077
They... they can make you seriously ill.
538
01:06:58,310 --> 01:07:06,243
OMG...
539
01:07:10,848 --> 01:07:12,938
What's wrong with me?
540
01:07:16,020 --> 01:07:20,003
We...we really don't know...
541
01:07:20,126 --> 01:07:22,425
but we will find the answer
542
01:07:46,804 --> 01:07:49,512
Crawford, let's go to the lobby now.
543
01:08:27,364 --> 01:08:29,150
take it easy
544
01:08:35,119 --> 01:08:37,483
Come on, hurry up. Something happened. We need help.
545
01:08:37,870 --> 01:08:40,513
Wait, what about her?
546
01:08:40,752 --> 01:08:42,613
Keep her in the room
547
01:09:22,933 --> 01:09:24,233
Catherine?
548
01:09:27,610 --> 01:09:29,261
Catherine
549
01:10:14,592 --> 01:10:17,225
You better hurry up before he gets delirium tremens.
550
01:10:24,250 --> 01:10:26,885
Harry, give me a candy bar. I'm starving.
551
01:10:29,557 --> 01:10:30,589
Harry?
552
01:10:34,252 --> 01:10:36,111
HARRY What's going on?
553
01:10:43,879 --> 01:10:44,866
I saw...
554
01:10:44,966 --> 01:10:49,154
A snake...came out of his head...
555
01:10:49,581 --> 01:10:50,695
It ate him...
556
01:10:51,925 --> 01:10:55,274
Damn it, Harry, you son of a bitch. He's in delirium tremens.
557
01:11:04,354 --> 01:11:07,423
Harry...are you okay?
558
01:11:16,563 --> 01:11:18,792
This is the snake man. It's him.
559
01:11:25,617 --> 01:11:28,033
Someone come and help me
560
01:11:33,105 --> 01:11:38,045
Ah...oh my god, help.
561
01:11:57,838 --> 01:11:59,586
Someone come and help me
562
01:13:56,014 --> 01:13:58,043
crawford stop
563
01:13:58,209 --> 01:13:59,876
Crawford, let me go
564
01:14:02,576 --> 01:14:05,506
Crawford, let me go
565
01:14:11,821 --> 01:14:13,211
why are you doing this?
566
01:14:13,411 --> 01:14:15,445
Because I love you Katherine
567
01:14:15,847 --> 01:14:19,206
Crawford, we gotta get out of here. That resonator is going to blow up.
568
01:14:19,306 --> 01:14:20,746
I hope we are together...
569
01:14:20,846 --> 01:14:21,761
listen to me
570
01:14:22,076 --> 01:14:25,347
I set a time bomb. We only have a few minutes.
571
01:14:25,447 --> 01:14:26,570
It doesn't matter
572
01:14:26,721 --> 01:14:29,568
If Dr. Bo could start that machine
573
01:14:29,668 --> 01:14:31,771
Then he has a way to come back here
574
01:14:31,894 --> 01:14:33,661
He's always here...
575
01:14:42,682 --> 01:14:43,880
Don't you understand?
576
01:14:43,980 --> 01:14:45,365
He will not only affect us
577
01:14:45,465 --> 01:14:48,720
He will devour us and the rest of humanity
578
01:14:48,820 --> 01:14:50,270
You're beautiful...
579
01:14:50,721 --> 01:14:52,788
Come on Crawford
580
01:14:53,631 --> 01:14:56,954
It won't hurt, I promise
581
01:15:26,692 --> 01:15:29,584
crawford save me
582
01:15:35,090 --> 01:15:36,084
Catherine?
583
01:15:38,451 --> 01:15:40,948
Welcome my dear...
584
01:15:41,094 --> 01:15:45,040
- I've been waiting for you...
- Aihua No.
585
01:15:45,140 --> 01:15:46,704
Yes...
586
01:15:46,806 --> 01:15:49,284
The best sensual pleasure
587
01:15:49,384 --> 01:15:51,963
It’s knowing the desires in other people’s hearts
588
01:15:52,063 --> 01:15:55,147
I understand your desires, you incompetent pig
589
01:15:55,661 --> 01:16:00,327
We are the most powerful thing in the universe
590
01:16:00,427 --> 01:16:02,283
She will know, Aihua...
591
01:16:02,615 --> 01:16:04,946
I know how pitiful you are
592
01:16:05,872 --> 01:16:07,904
know you can't have sex
593
01:16:08,150 --> 01:16:11,589
Maybe you can teach me...
594
01:16:16,663 --> 01:16:18,042
crawford
595
01:16:29,400 --> 01:16:30,408
All right
596
01:16:30,690 --> 01:16:32,582
Catch me
597
01:16:33,788 --> 01:16:36,038
I won't run away this time
598
01:19:16,037 --> 01:19:17,484
Catherine, run quickly
599
01:19:23,678 --> 01:19:25,330
crawford
600
01:19:59,943 --> 01:20:01,251
crawford
601
01:21:05,637 --> 01:21:08,715
I called the fire department and they'll take you to the hospital.
602
01:21:09,263 --> 01:21:11,065
Oh my god
603
01:21:12,053 --> 01:21:14,160
What happened there?
604
01:21:18,102 --> 01:21:25,178
It...ate...him...
40376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.