All language subtitles for Bring.Him.To.Me.2023.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,000 --> 00:00:31,583 - Yeah? - It's me. 2 00:00:31,641 --> 00:00:33,724 Remember what we talked about? 3 00:00:34,001 --> 00:00:35,793 Take care of the problem. 4 00:00:35,834 --> 00:00:38,793 This is a lot of money we're talking about here. 5 00:00:38,834 --> 00:00:40,876 - You understand? - Yeah, I got this. 6 00:00:40,918 --> 00:00:42,915 Don't let me down. 7 00:00:54,750 --> 00:00:57,083 Watch my back and don't fuck this up. 8 00:01:17,426 --> 00:01:19,467 Come on, come on, come on. 9 00:02:57,126 --> 00:02:59,376 In local news, police are still looking 10 00:02:59,401 --> 00:03:02,359 for two masked men after reports of an armed robbery 11 00:03:02,384 --> 00:03:05,204 at McCarthy's Payday Loans in Shamrock. 12 00:03:05,229 --> 00:03:08,462 Gunshots were heard on the street at approximately 11pm. 13 00:03:08,487 --> 00:03:11,445 Witnesses reported a dark BMW plate... 14 00:03:20,219 --> 00:03:23,011 - Hello. - He fucked us. 15 00:03:23,036 --> 00:03:25,661 - What? - Detour, Creston Ave. 16 00:03:26,723 --> 00:03:29,223 The bus stop outside the hardware store. 17 00:03:29,248 --> 00:03:31,266 - He's waiting for you there. - Who's waiting for... 18 00:03:31,291 --> 00:03:33,166 what? What's going on? 19 00:03:33,191 --> 00:03:34,893 The kid, he fucked us. 20 00:03:34,918 --> 00:03:36,688 He can't be trusted. 21 00:03:36,713 --> 00:03:38,684 Drive him over here and we'll do the rest. 22 00:03:38,709 --> 00:03:41,172 - You can have his cut. - I don't want his cut. 23 00:03:41,197 --> 00:03:43,489 That was not our deal. I'm not your errand boy. 24 00:03:43,514 --> 00:03:46,532 Just get him here, make sure you're not being followed. 25 00:03:47,099 --> 00:03:49,099 Just get... get someone else. 26 00:03:49,124 --> 00:03:50,874 Don't let him know anything's up. 27 00:03:50,899 --> 00:03:52,732 Wait. What did he do? 28 00:03:55,084 --> 00:03:56,418 Hello? 29 00:04:53,668 --> 00:04:55,293 What the hell is this? 30 00:04:55,334 --> 00:04:57,251 I'm sorry we're late. I lost track of time. 31 00:04:57,293 --> 00:04:58,251 We were getting ice-cream. 32 00:04:58,293 --> 00:04:59,876 I gotta drop her off at her mom's. 33 00:04:59,918 --> 00:05:01,060 It's only a couple blocks from here. 34 00:05:01,084 --> 00:05:02,876 Do I look like a taxi to you? 35 00:05:03,575 --> 00:05:05,599 Please, I have to. 36 00:05:06,293 --> 00:05:08,751 Man, I just got the call. How would I have known? 37 00:05:08,793 --> 00:05:10,185 You mind if I put her in the back? 38 00:05:10,210 --> 00:05:11,835 Leave it! Don't. 39 00:05:16,459 --> 00:05:17,709 This is bullshit. 40 00:05:17,751 --> 00:05:18,950 Sorry. 41 00:05:19,809 --> 00:05:21,392 I can't help it, man. 42 00:05:23,668 --> 00:05:25,834 Do they always just call in the middle of nowhere, 43 00:05:25,876 --> 00:05:27,418 like just, "Let's go"? 44 00:05:31,543 --> 00:05:33,251 Do not slam the doors. 45 00:05:35,802 --> 00:05:37,262 Where? 46 00:05:37,668 --> 00:05:40,126 - Oakmere. - Oakmere? 47 00:05:40,168 --> 00:05:42,334 You know we're on a schedule, right? 48 00:05:42,376 --> 00:05:44,751 That is a six-minute detour. 49 00:05:44,793 --> 00:05:46,876 This is not daddy-daughter day. 50 00:05:56,709 --> 00:05:59,334 Hey. 51 00:05:59,376 --> 00:06:01,043 Oink! 52 00:06:01,084 --> 00:06:03,168 Yeah. 53 00:06:04,168 --> 00:06:05,584 So how does this work? 54 00:06:05,626 --> 00:06:07,709 Do we just go, collect our cut and that's it 55 00:06:07,751 --> 00:06:09,293 or are we getting another job? 56 00:06:09,334 --> 00:06:10,793 What are you thinking? 57 00:06:12,606 --> 00:06:14,115 Don't worry about her, by the way. 58 00:06:14,140 --> 00:06:15,515 She... she's three years old. 59 00:06:15,540 --> 00:06:16,851 She's not gonna be talking to anybody. 60 00:06:17,194 --> 00:06:19,518 Yeah, well, in this car, 61 00:06:19,543 --> 00:06:22,168 we don't talk about our business in front of anyone. 62 00:06:23,301 --> 00:06:24,717 Definitely. 63 00:06:37,834 --> 00:06:40,144 Hey, we'll get some ice-cream tomorrow, alright? 64 00:06:40,169 --> 00:06:41,043 Yeah. 65 00:06:41,084 --> 00:06:43,001 Daddy's gotta go pick up some money. 66 00:06:53,751 --> 00:06:55,834 You're closing early tonight. 67 00:06:58,668 --> 00:06:59,958 Stop what you're doing 68 00:06:59,983 --> 00:07:01,543 or I'm gonna blow your fucking head off. 69 00:07:03,126 --> 00:07:04,669 You don't wanna do this. 70 00:07:04,694 --> 00:07:06,819 Oh, but I'm sure I fucking want to. 71 00:07:06,974 --> 00:07:09,474 - Stay right there! - Dad? 72 00:07:09,499 --> 00:07:11,999 Shut the fuck up! Hit the lights. 73 00:07:12,024 --> 00:07:13,607 You got it. 74 00:07:13,632 --> 00:07:15,668 What you fucking waiting for? Get up! 75 00:07:19,334 --> 00:07:21,001 Come on, come on, come on. 76 00:07:22,001 --> 00:07:23,668 Do you know who I am? 77 00:07:23,709 --> 00:07:26,751 I know exactly who you are. 78 00:07:26,793 --> 00:07:30,251 Then you know you're making a big fucking mistake. 79 00:07:30,293 --> 00:07:32,876 Yeah? Is that supposed to scare me? 80 00:07:35,751 --> 00:07:38,501 I've been in this line of work over 40 years. 81 00:07:38,543 --> 00:07:40,001 You think you're the first asshole 82 00:07:40,043 --> 00:07:42,044 to wave a gun in my face? 83 00:07:42,069 --> 00:07:44,860 - Get the fuck up! - Let me tell you... 84 00:07:46,209 --> 00:07:50,251 no-one has ever tried stealing from me 85 00:07:50,293 --> 00:07:54,334 and lived long enough to spend a fucking dime. 86 00:07:54,376 --> 00:07:58,251 Yeah, is that right? Get down. Get the fuck down! 87 00:07:58,293 --> 00:07:59,793 I'll be the first one to do it right. 88 00:08:02,751 --> 00:08:06,334 You had your chance to just walk right out of here. 89 00:08:06,376 --> 00:08:08,043 Put the fucking gun down! 90 00:08:08,084 --> 00:08:09,959 No-one needs to get hurt! 91 00:08:13,626 --> 00:08:15,001 Where's Mommy? 92 00:08:15,043 --> 00:08:16,685 I'm gonna drop you off with your Mommy. 93 00:08:16,709 --> 00:08:18,209 What are you doing here? 94 00:08:18,251 --> 00:08:20,060 Listen, I have to go pick up the money, alright? 95 00:08:20,084 --> 00:08:21,724 - You fucking kidding me? - I know. 96 00:08:21,751 --> 00:08:23,644 - They just called me. - Are you fucking kidding me? 97 00:08:23,668 --> 00:08:26,251 I have work in half an hour. You said you would take her. 98 00:08:26,293 --> 00:08:27,918 What am I supposed to do? 99 00:08:27,959 --> 00:08:29,168 Hey! 100 00:08:30,584 --> 00:08:32,763 - Jesus! - It's a lot of money. 101 00:08:32,788 --> 00:08:34,154 Yeah, dirty money. 102 00:08:34,179 --> 00:08:36,072 And if I don't go to work, I'll get fucking fired. 103 00:08:36,097 --> 00:08:37,544 You know I need those tips. 104 00:08:43,168 --> 00:08:45,084 Come on, come on. 105 00:08:49,094 --> 00:08:50,473 Shit. 106 00:08:51,199 --> 00:08:52,990 I'm doing this for you, I'm doing it for her. 107 00:08:53,015 --> 00:08:54,366 I don't wanna hear it. You know what? 108 00:08:54,391 --> 00:08:55,575 You wanna do something for us, 109 00:08:55,600 --> 00:08:57,268 just do what you say you're gonna do. 110 00:08:57,293 --> 00:08:58,959 I'll make it up to you, alright? 111 00:08:59,001 --> 00:09:00,376 Fuck off. 112 00:09:15,099 --> 00:09:16,474 Sorry about that. 113 00:09:19,146 --> 00:09:21,313 This whole situation's temporary. 114 00:09:23,247 --> 00:09:24,581 She deserves better. 115 00:09:26,167 --> 00:09:27,917 What about you? You got kids? 116 00:09:29,535 --> 00:09:30,785 I saw you're married. 117 00:09:32,980 --> 00:09:35,105 Been doing this for a while, haven't you? 118 00:09:37,797 --> 00:09:39,130 I could tell. 119 00:09:40,420 --> 00:09:42,212 Probably got a nice place, huh? 120 00:09:43,615 --> 00:09:46,010 I wanna get something big for her. 121 00:09:46,035 --> 00:09:47,535 Something like on a corner street, 122 00:09:47,560 --> 00:09:48,668 one of those big mansions. 123 00:09:48,709 --> 00:09:50,949 If it's not about the job, I don't need to know, alright? 124 00:09:54,881 --> 00:09:56,506 So where's the meet? 125 00:10:00,099 --> 00:10:01,474 It's about the job. 126 00:10:02,834 --> 00:10:05,543 - It's Wyevale. - Wyevale? 127 00:10:05,584 --> 00:10:07,793 Jesus Christ, that's far. 128 00:10:07,834 --> 00:10:10,285 I don't know. You wanna get paid or what? 129 00:10:10,310 --> 00:10:11,769 We're going to Wyevale. 130 00:10:11,794 --> 00:10:13,211 Yeah. 131 00:10:14,738 --> 00:10:16,388 Jesus. 132 00:10:36,669 --> 00:10:38,836 I'm guessing your friend's gonna be there tonight. 133 00:10:41,126 --> 00:10:43,043 I don't know if you believe in karma 134 00:10:43,084 --> 00:10:45,376 and I'm no fucking Buddha, but that shit, 135 00:10:45,418 --> 00:10:47,834 there's no way that's not gonna catch up to him. 136 00:10:48,031 --> 00:10:50,052 He's a fucking animal, man. 137 00:10:50,584 --> 00:10:52,251 We had everything under control. 138 00:10:52,293 --> 00:10:55,293 You know, nobody had to get hurt, especially like that. 139 00:10:55,334 --> 00:10:57,251 I don't know what his fucking problem was. 140 00:11:00,078 --> 00:11:03,286 Whoa! Hey, what's going on? 141 00:11:08,439 --> 00:11:09,772 What? What? What? 142 00:11:09,797 --> 00:11:11,422 Hey, eyes forward. 143 00:11:12,674 --> 00:11:14,632 What the hell is going on, dude? 144 00:11:22,308 --> 00:11:24,266 It's nothing. I thought it was something. 145 00:11:29,987 --> 00:11:31,445 Are you carrying? 146 00:11:32,513 --> 00:11:33,763 No. 147 00:11:34,888 --> 00:11:36,305 Should I be? 148 00:11:56,747 --> 00:11:58,622 That's real leather, isn't it? 149 00:11:59,467 --> 00:12:01,005 Yeah. 150 00:12:01,521 --> 00:12:04,230 Cool. It's very nice, man. 151 00:12:04,255 --> 00:12:05,797 What year is this? 152 00:12:06,595 --> 00:12:07,595 '70. 153 00:12:08,459 --> 00:12:10,876 Wow. Fuck, that's old. 154 00:12:11,222 --> 00:12:12,388 Ancient. 155 00:12:14,571 --> 00:12:16,363 I was born in '70. 156 00:12:18,435 --> 00:12:21,410 Wow. You're... you're pretty young, actually. 157 00:12:21,435 --> 00:12:24,152 1970. That's not long ago. 158 00:12:24,177 --> 00:12:26,729 It's pretty sweet. Must have cost you something, huh? 159 00:12:26,754 --> 00:12:28,333 Nope. It was a gift. 160 00:12:29,454 --> 00:12:30,746 A gift? 161 00:12:31,925 --> 00:12:35,724 Holy shit. That's a nice gift. 162 00:12:37,263 --> 00:12:38,805 Wow! 163 00:12:39,619 --> 00:12:41,286 Good Lord, man, the only gift I ever got 164 00:12:41,311 --> 00:12:42,811 was my first baseball mitt 165 00:12:42,836 --> 00:12:45,036 and that was my brother's hand-me-down at that. 166 00:12:45,845 --> 00:12:49,303 Clearly, I'm hanging with the wrong people. 167 00:12:50,760 --> 00:12:54,802 Get out of fucking town. 168 00:12:54,827 --> 00:12:56,827 A cigarette lighter? 169 00:12:56,852 --> 00:12:59,997 Nice, very nice. 170 00:13:00,668 --> 00:13:03,404 Tell me that works. Tell me that works. 171 00:13:14,669 --> 00:13:15,876 You know, that's what a lot of people 172 00:13:15,918 --> 00:13:17,084 don't get about superheroes. 173 00:13:17,126 --> 00:13:18,824 It's, like, we can relate to them 174 00:13:18,849 --> 00:13:20,304 a whole lot more than people think. 175 00:13:20,329 --> 00:13:21,996 Like, I relate a lot. 176 00:13:22,021 --> 00:13:24,418 My kid, though, she loves Batgirl. 177 00:13:24,459 --> 00:13:27,738 We watch Batman and stuff all the time. Like, it's so fun. 178 00:13:27,763 --> 00:13:31,394 And, yeah, like, we love to go to the theme parks. 179 00:13:31,419 --> 00:13:33,722 - Do you go to the theme parks? - No. 180 00:13:33,747 --> 00:13:34,972 Yeah, I didn't think so. 181 00:13:34,997 --> 00:13:36,660 But if you went, you would love it, like... 182 00:13:37,668 --> 00:13:39,185 there's just something about a theme park. 183 00:13:39,209 --> 00:13:41,001 You get to just roam around 184 00:13:41,043 --> 00:13:43,459 and, you know, be a little kid again. 185 00:13:43,501 --> 00:13:46,084 And now that my kid's three years old, 186 00:13:46,126 --> 00:13:50,043 it's, like, so fun for us to do it together and just... 187 00:13:50,084 --> 00:13:52,865 We don't bring my wife 'cause she's a bitch. 188 00:13:53,271 --> 00:13:56,129 You know, she and I love to dress up for Halloween. 189 00:13:56,154 --> 00:13:59,558 You know, she's Batgirl and I'm Batman. 190 00:13:59,583 --> 00:14:01,004 We're all into that, you know? 191 00:14:01,029 --> 00:14:02,738 And that's what I love about Batman, you know? 192 00:14:02,763 --> 00:14:04,246 Face your fears, you know? 193 00:14:04,271 --> 00:14:06,597 And, yeah, it's a good time. 194 00:14:06,622 --> 00:14:08,810 Every time you're dressing up with your kid, 195 00:14:08,835 --> 00:14:10,293 you know, it's always, like... 196 00:14:10,318 --> 00:14:13,552 Yeah, we're not... we're not strict on each other. 197 00:14:15,017 --> 00:14:16,433 This is taking too long! 198 00:14:16,458 --> 00:14:18,623 You don't have the balls, you pussy. 199 00:14:18,648 --> 00:14:20,574 Point the gun at his boy! 200 00:14:20,599 --> 00:14:23,263 - It's two to one! - Put the fucking gun down now! 201 00:14:23,288 --> 00:14:24,621 You wanna know how this plays out? 202 00:14:24,646 --> 00:14:27,043 You shoot me, he shoots him, your son is dead. 203 00:14:27,084 --> 00:14:29,251 You want that? Last fucking chance! 204 00:14:29,293 --> 00:14:31,102 Dad, just please fucking listen to him! Please! 205 00:14:31,126 --> 00:14:33,251 Right fucking now. You want your kid to die? 206 00:14:33,293 --> 00:14:35,435 - He looks a little shaky to me. - I don't know. 207 00:14:35,459 --> 00:14:37,709 I think he looks a little fucking trigger happy. 208 00:14:37,751 --> 00:14:39,914 You wanna find the fuck out? 209 00:14:39,939 --> 00:14:42,855 Put the goddamn gun down or your son gets it. 210 00:14:45,434 --> 00:14:47,393 All the way fucking down. 211 00:14:49,865 --> 00:14:51,490 Attaboy. 212 00:14:53,958 --> 00:14:55,658 Not so tough now, huh? 213 00:14:55,683 --> 00:14:58,349 Let's go. To the back. 214 00:15:03,101 --> 00:15:05,851 Just give us the cash and we're gone. 215 00:15:05,876 --> 00:15:07,459 Is that it? 216 00:15:09,136 --> 00:15:11,011 Let's go. Open it up. 217 00:15:11,973 --> 00:15:15,014 - Fucking open it up. - Just do what he says! 218 00:15:15,039 --> 00:15:16,456 That's right. 219 00:15:17,293 --> 00:15:18,918 Oh, fuck! 220 00:15:18,959 --> 00:15:21,293 You wanna play these games? 221 00:15:21,334 --> 00:15:23,668 - I'm playing these games! - Stop! 222 00:15:23,709 --> 00:15:25,727 - Stop, you fucking ass! - Let's not play these games. 223 00:15:25,751 --> 00:15:26,626 Open the fucking safe! 224 00:15:26,668 --> 00:15:28,251 - Stop! - Let's go! 225 00:15:31,310 --> 00:15:33,490 I'm tired of your bullshit. 226 00:15:33,709 --> 00:15:35,501 Easy. 227 00:15:37,786 --> 00:15:40,543 Any fucking day now. 228 00:15:40,584 --> 00:15:43,043 Keep your fucking head down! 229 00:15:43,279 --> 00:15:45,083 Come on. Let's go! 230 00:15:49,262 --> 00:15:50,696 You know you're not just stealing from me. 231 00:15:50,721 --> 00:15:51,929 You know that, right? 232 00:15:51,954 --> 00:15:54,896 Hurry the fuck up! Throw it on the ground. 233 00:15:59,956 --> 00:16:01,872 Let's go. Go. 234 00:16:06,011 --> 00:16:07,677 Let's go. Out. 235 00:16:14,674 --> 00:16:16,090 Who is that? 236 00:16:19,977 --> 00:16:21,518 Seriously, man, what's going on? 237 00:16:21,543 --> 00:16:25,208 - Where are you taking me? - I already told you, Wyevale. 238 00:16:38,402 --> 00:16:40,027 It's just my wife. 239 00:16:42,751 --> 00:16:45,185 Better pick it up. She's gonna be pissed. 240 00:16:45,815 --> 00:16:49,591 She doesn't like you working, huh? Is that it? 241 00:16:51,058 --> 00:16:55,308 Yeah, huh, what else are you gonna do, right? 242 00:16:55,333 --> 00:16:58,513 There's no other fucking job in this shit-hole town. 243 00:16:58,538 --> 00:16:59,830 Trust me. 244 00:17:02,647 --> 00:17:04,855 You know, I was gonna be a fireman. 245 00:17:04,880 --> 00:17:07,881 I was gonna rescue people out of burning buildings 246 00:17:07,906 --> 00:17:09,656 and cats from trees, all that shit, 247 00:17:09,681 --> 00:17:11,472 then I find out how much they make, 248 00:17:11,497 --> 00:17:13,775 I'm like, "Fuck that shit! 249 00:17:13,800 --> 00:17:17,740 "If I'm gonna risk my life, I wanna make some real cash." 250 00:17:20,762 --> 00:17:24,220 What about you? You... you a rally driver or something? 251 00:17:24,245 --> 00:17:25,745 That shit didn't work out? 252 00:17:26,669 --> 00:17:28,002 Hmm? 253 00:17:28,027 --> 00:17:29,443 Close, aren't I? 254 00:17:32,959 --> 00:17:35,168 You know, we don't have to do this. 255 00:17:35,521 --> 00:17:37,021 Don't have to do what? 256 00:17:37,857 --> 00:17:40,107 Fill every fucking silence. 257 00:17:46,424 --> 00:17:48,007 Sorry. 258 00:17:55,883 --> 00:17:58,633 Yeah, or we could listen to that. 259 00:18:21,751 --> 00:18:23,209 What is that? 260 00:18:23,801 --> 00:18:26,644 - What is what? - Is that a burner? 261 00:18:26,669 --> 00:18:28,586 What's the deal? What's the problem, man? 262 00:18:28,611 --> 00:18:31,236 What's the matter with you, huh? Anybody could be tracking that. 263 00:18:31,261 --> 00:18:33,261 Throw it out the window right now. 264 00:18:33,286 --> 00:18:35,004 No, I'm not throwing it out the fucking window! 265 00:18:35,029 --> 00:18:36,505 - I just bought this. - Are you kidding me? 266 00:18:36,530 --> 00:18:38,072 Out the window now! 267 00:18:38,097 --> 00:18:40,180 No, I'll power it... 268 00:18:45,536 --> 00:18:47,152 You fucking happy? 269 00:18:47,177 --> 00:18:48,543 Yes, I'm happy now. 270 00:18:48,584 --> 00:18:51,887 - Goddamn it, man! - Anybody could be tracking that. 271 00:18:51,912 --> 00:18:54,957 Nobody's tracking my phone, you paranoid fuck. 272 00:18:54,982 --> 00:18:58,338 If you fuck me on this, I swear to God... 273 00:19:31,688 --> 00:19:33,355 I gotta call my wife. 274 00:19:34,650 --> 00:19:36,025 What the fuck, man? 275 00:19:36,050 --> 00:19:38,517 What was all that bullshit about no calling? 276 00:19:38,542 --> 00:19:39,982 What the hell? 277 00:19:40,007 --> 00:19:42,049 Trust is earned, alright? 278 00:19:42,074 --> 00:19:44,616 Get back to me when you've done more than one fucking job 279 00:19:44,641 --> 00:19:46,016 and we'll talk. 280 00:19:51,240 --> 00:19:53,324 I was thirsty anyway. 281 00:19:59,722 --> 00:20:02,763 - We said no more detours. - Who is this? 282 00:20:02,788 --> 00:20:04,580 Stop flapping your gums and get over here. 283 00:20:04,605 --> 00:20:06,589 - Put Veronica on. - No names. 284 00:20:06,614 --> 00:20:08,114 And don't keep her waiting. 285 00:20:08,139 --> 00:20:09,556 No, we're not going anywhere 286 00:20:09,581 --> 00:20:11,459 till you tell me what's going on, alright? 287 00:20:11,501 --> 00:20:14,414 Who's he been talking to? 288 00:20:14,439 --> 00:20:16,022 He had his cellphone with him. 289 00:20:16,047 --> 00:20:17,564 You know, anybody could be tracking him. 290 00:20:17,589 --> 00:20:20,088 Tell me what you know, you no-name fuck. 291 00:20:20,113 --> 00:20:22,947 - 25,000. - What? 292 00:20:22,972 --> 00:20:26,708 - The count was missing 25 grand. - How do you know that? 293 00:20:26,733 --> 00:20:28,608 Shaun McCarthy, fucking Frank's kid. 294 00:20:28,633 --> 00:20:29,870 He tipped us off that his old man 295 00:20:29,895 --> 00:20:32,681 had exactly 900 packed up in his safe. 296 00:20:32,706 --> 00:20:34,134 It's 25 light. 297 00:20:34,159 --> 00:20:36,338 That's it? You're gonna kill him over 25 grand? 298 00:20:36,363 --> 00:20:37,736 Are you insane? 299 00:20:37,761 --> 00:20:40,463 How do we know for sure it was even in there? 300 00:20:40,488 --> 00:20:43,590 We're 25 short and someone is gonna fucking pay. 301 00:20:43,615 --> 00:20:45,199 Who the fuck are you? 302 00:20:45,224 --> 00:20:46,891 Don't turn up without him. 303 00:20:49,193 --> 00:20:50,610 Shit. 304 00:21:19,938 --> 00:21:21,869 - Pack of smokes. - Sorry. 305 00:21:21,894 --> 00:21:23,228 The delivery didn't come in today. 306 00:21:23,253 --> 00:21:25,128 What, so you're out? 307 00:21:25,153 --> 00:21:26,986 Yeah, that's what I just said. 308 00:21:27,011 --> 00:21:28,636 The fuck you mean, you're out? 309 00:21:28,661 --> 00:21:30,541 What, you ain't got one pack of smokes in there? 310 00:21:31,040 --> 00:21:32,207 - You're lying. - No. 311 00:21:47,293 --> 00:21:49,376 - Hello. - Hey, it's me. 312 00:21:49,401 --> 00:21:52,362 - Where are you calling from? - A pay phone. 313 00:21:52,972 --> 00:21:54,388 Where's your cell? 314 00:21:56,818 --> 00:21:58,235 You're working again, aren't you? 315 00:21:58,260 --> 00:22:00,170 Jesus, how much did you lose this time? 316 00:22:00,195 --> 00:22:02,112 Not now, alright, Hayley? Just... 317 00:22:02,662 --> 00:22:05,037 How's he doing? 318 00:22:06,419 --> 00:22:09,419 - He's fine. - Yeah? Can you put him on? 319 00:22:09,663 --> 00:22:12,121 Christopher, it's your dad. 320 00:22:13,594 --> 00:22:16,094 - Dad? - Hey. 321 00:22:16,119 --> 00:22:18,025 How's it going? How's Pittsburgh treating you? 322 00:22:18,050 --> 00:22:20,383 - Fine. - Yeah? 323 00:22:20,408 --> 00:22:21,751 You having any fun? What have you been up to? 324 00:22:21,776 --> 00:22:24,462 - Um, Pete took me fishing. - Yeah? 325 00:22:24,487 --> 00:22:26,337 Oh, that's great. You catch anything? 326 00:22:26,362 --> 00:22:27,696 25-pound flathead. 327 00:22:27,721 --> 00:22:30,516 Whoa! You got a picture? 328 00:22:30,541 --> 00:22:32,651 You gotta give me a picture or it didn't happen. 329 00:22:32,676 --> 00:22:34,627 Yeah, it's on Pete's phone, I think. 330 00:22:34,652 --> 00:22:37,112 - Oh, cool. - I'll send it to you. 331 00:22:37,825 --> 00:22:39,659 It's good to hear your voice. 332 00:22:42,170 --> 00:22:44,754 Hey, I'm gonna come and pick you up next week, alright? 333 00:22:44,779 --> 00:22:46,363 I hope so. 334 00:22:47,810 --> 00:22:49,852 Hey, I can't talk long. 335 00:22:49,877 --> 00:22:51,955 Will you put your auntie back on? 336 00:22:52,301 --> 00:22:53,968 Enjoy the rest of your break, alright? 337 00:22:53,993 --> 00:22:55,493 OK, Dad. 338 00:22:55,518 --> 00:22:58,002 Hey, I love you. 339 00:23:01,670 --> 00:23:03,587 I'm surprised you remembered the number. 340 00:23:03,612 --> 00:23:05,532 Yeah, it's the same since we were kids. 341 00:23:05,557 --> 00:23:08,876 He's happy here. You have a family and a life here. 342 00:23:08,901 --> 00:23:10,956 Listen, hey, I can't do this right now. 343 00:23:10,981 --> 00:23:12,540 - It's always the same. - Alright, Hayley? 344 00:23:12,565 --> 00:23:15,291 - It's been a year. - You don't think I know that? 345 00:23:15,316 --> 00:23:16,888 He needs a fresh start so he can move on. 346 00:23:16,913 --> 00:23:18,704 I... I gotta go. I gotta go. 347 00:23:18,729 --> 00:23:20,542 Just please think about... 348 00:23:27,744 --> 00:23:30,891 - No. - Oh, yeah, but with this shit... 349 00:23:30,916 --> 00:23:34,165 Oh, my God. Just fuck off. Get out. 350 00:23:34,190 --> 00:23:35,317 Tasty shit. 351 00:23:35,342 --> 00:23:37,925 Hey, you guys done? I got somewhere to be. 352 00:23:37,950 --> 00:23:39,241 Hey. 353 00:23:39,266 --> 00:23:40,666 Wait your turn. 354 00:23:48,717 --> 00:23:50,134 You're doing a good job, alright? 355 00:23:50,159 --> 00:23:52,090 - Don't worry about these guys. - Thank you. 356 00:23:52,115 --> 00:23:54,324 - Have a good night. - You too. 357 00:24:05,268 --> 00:24:07,724 Hey! Hey! 358 00:24:08,852 --> 00:24:10,977 Don't worry about them. They're assholes. 359 00:25:42,125 --> 00:25:45,341 Oh, what the fuck, man? 360 00:25:45,366 --> 00:25:47,658 Oh, you're calling McCarthy. 361 00:25:51,383 --> 00:25:53,979 You won't be hard to find. 362 00:25:56,074 --> 00:25:59,157 And when we do find you, just know this. 363 00:25:59,182 --> 00:26:02,018 - You're a fucking dead man. - Come on. 364 00:26:03,842 --> 00:26:05,633 Let's go. Come on, come on. 365 00:26:05,658 --> 00:26:10,124 Yeah, you get used to looking over your shoulder, asshole. 366 00:26:10,149 --> 00:26:12,066 Time's up! Let's fucking go! 367 00:26:12,091 --> 00:26:13,591 The fuck you say to me? 368 00:26:14,628 --> 00:26:16,337 You heard me. 369 00:26:16,362 --> 00:26:20,154 'Cause when we find out who you are, I swear to God... 370 00:26:20,179 --> 00:26:21,179 Ugh! 371 00:26:21,547 --> 00:26:22,922 Dude, what the hell, man? 372 00:26:23,720 --> 00:26:25,131 No, I didn't hear! 373 00:26:25,563 --> 00:26:27,855 - Ugh! - Say it again! 374 00:26:30,166 --> 00:26:32,874 Hey, man! Stop, stop! 375 00:26:32,899 --> 00:26:34,524 Let's go. We got we needed. 376 00:26:34,646 --> 00:26:36,062 Back off! 377 00:26:36,087 --> 00:26:37,629 Hey, now! 378 00:26:37,654 --> 00:26:39,445 What the fuck is wrong with you?! 379 00:26:39,470 --> 00:26:41,845 - Hey, hey! Back up, back up! - What the fuck... 380 00:26:41,870 --> 00:26:43,287 The fuck is wrong with you, huh?! 381 00:26:43,312 --> 00:26:45,521 This is not what we fucking talked about! 382 00:26:45,546 --> 00:26:48,671 - Fuck you! - Get the fuck out of here! 383 00:26:48,696 --> 00:26:51,029 - Fuck you! - Let's fucking go. 384 00:26:51,063 --> 00:26:52,414 Let's fucking go! - We got what we needed. 385 00:26:52,516 --> 00:26:53,724 Let's go. 386 00:26:55,270 --> 00:26:56,895 Fuck! 387 00:26:58,861 --> 00:27:00,736 Goddamn it, man. 388 00:27:00,761 --> 00:27:02,719 I mean, what the fuck was that, man? 389 00:27:03,054 --> 00:27:04,887 Bro, fucking relax. Let's go. 390 00:27:09,343 --> 00:27:12,718 Fuck! Go, go, go! 391 00:27:12,743 --> 00:27:15,535 We'll fucking find you! 392 00:27:15,560 --> 00:27:16,977 Assholes! 393 00:27:46,659 --> 00:27:50,034 Shit. Same guys from the gas station. 394 00:27:51,770 --> 00:27:54,274 Looks like a different vehicle. 395 00:27:59,097 --> 00:28:01,347 Just stay down. Cover your ears. 396 00:28:03,962 --> 00:28:05,712 Whoa. Hey. 397 00:28:38,544 --> 00:28:40,752 Are we good? Are we being followed or what? 398 00:28:40,777 --> 00:28:42,860 I thought so, but I think we're clear. 399 00:28:45,628 --> 00:28:47,711 I mean, well, you could put your gun back. 400 00:28:59,143 --> 00:29:01,351 Hey, just so you know... 401 00:29:02,434 --> 00:29:04,309 he's no friend of mine. 402 00:29:06,422 --> 00:29:08,094 Who are you talking about? 403 00:29:08,119 --> 00:29:10,328 That piece of shit you were working with, 404 00:29:10,353 --> 00:29:11,936 you called him my friend. 405 00:29:13,132 --> 00:29:14,841 You worked with him before? 406 00:29:14,866 --> 00:29:16,063 Yeah. 407 00:29:16,911 --> 00:29:18,536 Never again. 408 00:29:20,539 --> 00:29:23,831 I've never seen somebody get fucked up like that before, man. 409 00:29:25,310 --> 00:29:27,768 Not like that, not up close. 410 00:29:29,124 --> 00:29:32,874 I mean, I keep playing that shit over and over in my head, 411 00:29:33,587 --> 00:29:36,462 just boots just hitting his skull. 412 00:29:38,368 --> 00:29:39,428 I mean, I should've stepped in. 413 00:29:39,453 --> 00:29:40,745 I should've stopped him or something. 414 00:29:40,770 --> 00:29:41,979 You couldn't have stopped him. 415 00:29:42,004 --> 00:29:44,088 He's a fucking animal, just like you said. 416 00:29:44,513 --> 00:29:47,388 That shit is on him. He lost his cool. 417 00:29:47,413 --> 00:29:50,746 You did your part. Just let it go. 418 00:29:53,502 --> 00:29:55,078 I'm not saying McCarthy deserved it, 419 00:29:55,103 --> 00:29:57,186 but he laundered a shit-ton of money 420 00:29:57,211 --> 00:30:01,344 for a ton of shitty people, so... fuck him too. 421 00:30:03,427 --> 00:30:04,636 Yeah. 422 00:30:06,193 --> 00:30:07,907 Fuck him. 423 00:30:09,999 --> 00:30:14,525 Hey, listen, what happened back at that gas station... 424 00:30:14,550 --> 00:30:16,210 I don't... I don't make a habit of doing that shit. 425 00:30:16,235 --> 00:30:19,053 I... I just drive. 426 00:30:19,930 --> 00:30:21,778 They just caught me on a bad day. 427 00:30:21,803 --> 00:30:23,887 Huh, I should say. 428 00:30:34,529 --> 00:30:37,362 What'd you do? What the fuck happened back there?! 429 00:30:39,120 --> 00:30:41,578 Fuck! 430 00:30:41,603 --> 00:30:44,395 Fucking kid freaked out is what happened, man! 431 00:30:44,420 --> 00:30:46,795 That piece of shit got what he fucking deserved. 432 00:30:46,820 --> 00:30:47,959 Shut the fuck up! 433 00:30:50,009 --> 00:30:52,467 Yeah, well, I think you fucking killed him, man! 434 00:30:52,492 --> 00:30:54,783 - Jesus! - Fuck you! Shut the fuck up! 435 00:30:54,808 --> 00:30:57,549 That asshole owes my brother a lot of fucking money! 436 00:31:01,158 --> 00:31:03,637 Well, you did too and you fucking got shot, you idiot! 437 00:31:03,678 --> 00:31:05,970 We fucking got the job done, didn't we? 438 00:31:05,995 --> 00:31:07,245 Shut the fuck up! 439 00:31:43,718 --> 00:31:45,607 Shit. 440 00:31:47,480 --> 00:31:49,230 What do they want, man? 441 00:31:49,255 --> 00:31:51,333 Jesus, we weren't speeding. 442 00:32:03,753 --> 00:32:06,044 This thing's not stolen, is it? 443 00:32:06,069 --> 00:32:08,194 No, it isn't stolen. 444 00:32:09,251 --> 00:32:10,626 Don't say anything stupid. 445 00:32:10,651 --> 00:32:12,435 I don't want them to search the car. 446 00:32:17,281 --> 00:32:19,281 - Evening, fellas. Licence. - Officer. 447 00:32:26,152 --> 00:32:27,985 - Nice car. - Thank you. 448 00:32:28,010 --> 00:32:29,992 I'm looking for a car just like this. 449 00:32:30,017 --> 00:32:32,684 Yeah, they're getting rarer to come by these days. 450 00:32:32,709 --> 00:32:35,041 Yeah, they are. Not many in this area. 451 00:32:35,066 --> 00:32:36,982 - No. - You from out of town? 452 00:32:37,007 --> 00:32:39,215 Uh, yeah, just outside of Ashland. 453 00:32:39,240 --> 00:32:41,907 In fact, I picked this up at a classic dealer up that way. 454 00:32:41,932 --> 00:32:43,349 I didn't say I was looking to buy. 455 00:32:43,374 --> 00:32:45,332 I said I'm looking for a car like this, 456 00:32:45,357 --> 00:32:47,190 a black 1970 Chevelle, 457 00:32:47,215 --> 00:32:50,256 last seen at a gas station a few miles back. 458 00:32:50,281 --> 00:32:52,340 Oh, we haven't been to any gas stations this evening. 459 00:32:52,365 --> 00:32:53,574 - Mn-mn. - Is that right? 460 00:32:53,599 --> 00:32:54,742 - No, sir. - The clerk called it in. 461 00:32:54,767 --> 00:32:56,319 Said there was an altercation. 462 00:32:56,344 --> 00:32:58,344 Well, I hope everybody's OK. 463 00:33:04,449 --> 00:33:07,240 We like to keep the peace around these parts. 464 00:33:07,265 --> 00:33:08,682 Yes, sir. 465 00:33:16,459 --> 00:33:18,191 That blood on your jacket? 466 00:33:18,216 --> 00:33:20,899 Uh... Oh, yeah. 467 00:33:20,945 --> 00:33:23,403 He just gets nose bleeds every now and then. 468 00:33:23,428 --> 00:33:24,803 Hey, am I talking to you? 469 00:33:26,259 --> 00:33:29,009 Wait, wait. Ain't you Keith's kid? 470 00:33:29,034 --> 00:33:31,143 Shit, that is you. It's Jacob, right? 471 00:33:31,168 --> 00:33:33,668 Jake, yeah. What's up, Carl? 472 00:33:33,709 --> 00:33:35,334 Last time I saw you, 473 00:33:35,376 --> 00:33:38,302 you must have been 11 or 12 at the Crescent. 474 00:33:38,327 --> 00:33:40,077 Your old man loved that bar. 475 00:33:40,102 --> 00:33:41,828 - Always brought you in. - Yeah. 476 00:33:41,853 --> 00:33:43,787 You know it's a parking lot now, would you believe? 477 00:33:52,793 --> 00:33:54,654 Goddamn rubbernecks. 478 00:33:54,679 --> 00:33:57,763 How your old man doing? Haven't seen him in years. 479 00:33:57,788 --> 00:33:59,705 Oh, man, he's doing great. 480 00:33:59,730 --> 00:34:01,521 Yeah, still bowling every Friday night. 481 00:34:01,547 --> 00:34:03,755 I bet. I tell you what. 482 00:34:03,780 --> 00:34:06,613 Get him to give me a call. It's been too long. 483 00:34:07,810 --> 00:34:10,019 Yeah, he'd like that. 484 00:34:11,808 --> 00:34:13,224 Shit. 485 00:34:23,519 --> 00:34:25,479 Alright, fellas, I'm gonna let you be on your way. 486 00:34:26,566 --> 00:34:28,941 Tell Keith I look forward to catching up. 487 00:34:29,427 --> 00:34:31,668 Thank you. Have a good night. 488 00:34:31,709 --> 00:34:33,418 Get that nose bleed looked at. 489 00:34:33,443 --> 00:34:34,860 Yes, sir. 490 00:34:44,204 --> 00:34:45,942 Your old man's a cop, huh? 491 00:34:46,550 --> 00:34:48,341 No, far from it. 492 00:34:48,366 --> 00:34:50,991 He's just an old drinking buddy. 493 00:34:51,027 --> 00:34:52,777 Fucking small town. 494 00:35:14,918 --> 00:35:17,646 Dad used to take me and my brother here. 495 00:35:18,078 --> 00:35:20,578 Used to have this roller-coaster called the Crusher. 496 00:35:20,723 --> 00:35:22,556 So fun, man. 497 00:35:22,581 --> 00:35:25,331 We'd wait hours just to get 30 seconds on it. 498 00:35:25,459 --> 00:35:27,043 So worth it. 499 00:35:28,446 --> 00:35:30,515 He'd leave us there all day. 500 00:35:30,540 --> 00:35:33,123 There was a dog track about a mile from here. 501 00:35:34,076 --> 00:35:36,618 Never knew what mood he was gonna be in 502 00:35:36,643 --> 00:35:37,976 when he picked us up. 503 00:35:39,376 --> 00:35:41,376 Is he still around? 504 00:35:41,418 --> 00:35:44,501 Fuck if I know. It's been years since I've seen him. 505 00:35:44,543 --> 00:35:45,677 Hm. 506 00:35:45,702 --> 00:35:47,244 Probably drank himself to death. 507 00:35:48,782 --> 00:35:50,382 I don't even remember what he looks like. 508 00:35:53,376 --> 00:35:57,043 The way I figured it is I can end up just like him, 509 00:35:57,084 --> 00:35:59,990 you know, the way everyone expects, 510 00:36:00,082 --> 00:36:02,290 or I could say, "Fuck that shit," 511 00:36:02,418 --> 00:36:05,418 do my own thing, do it better, 512 00:36:05,614 --> 00:36:07,073 simple as that. 513 00:36:08,543 --> 00:36:10,615 No, I know. Look who's talking, right? 514 00:36:11,328 --> 00:36:13,786 But all this, everything I'm up to right now is... 515 00:36:14,881 --> 00:36:17,006 so Hayley has a better shot, you know? 516 00:36:19,099 --> 00:36:21,349 'Cause she ain't never gonna forget what I look like. 517 00:36:23,501 --> 00:36:25,168 That's for fucking sure. 518 00:36:35,251 --> 00:36:37,209 That your wife? 519 00:36:37,251 --> 00:36:38,751 Yeah. 520 00:36:40,084 --> 00:36:42,043 She's not happy when I'm running late. 521 00:36:43,209 --> 00:36:45,293 Fuck, I know that feeling. 522 00:36:47,834 --> 00:36:50,501 You know it's not fair, right? 523 00:36:50,543 --> 00:36:55,293 You know my name now and I don't know yours. 524 00:36:55,334 --> 00:36:58,251 Would it kill you just to call yourself John 525 00:36:58,293 --> 00:37:02,091 or Ryan or anything? 526 00:37:02,116 --> 00:37:06,449 Yeah, it's John Ryan. Good guess, actually. 527 00:37:15,293 --> 00:37:17,001 Didn't these guys pass us before? 528 00:37:17,043 --> 00:37:19,193 Yeah, I think so. 529 00:37:53,709 --> 00:37:54,950 Fuck. 530 00:37:55,168 --> 00:37:57,543 Shit. He's coming up on us. 531 00:37:57,584 --> 00:37:59,763 Holy shit, he's got a gun! 532 00:38:00,084 --> 00:38:01,668 - Pull over! - Fuck! 533 00:38:04,043 --> 00:38:05,474 Get up. 534 00:38:20,084 --> 00:38:21,709 Why are they trying to kill us? 535 00:38:40,881 --> 00:38:42,756 Shit! I'm empty. 536 00:38:42,781 --> 00:38:44,781 Check... check the glove box. 537 00:38:44,806 --> 00:38:46,722 I got you, I got you. 538 00:38:46,747 --> 00:38:49,705 No, no, no! Shit! It's empty too, man. 539 00:38:51,839 --> 00:38:53,797 There's nothing else. Shit! 540 00:38:54,865 --> 00:38:56,365 We're good in here, right? 541 00:39:00,618 --> 00:39:02,076 Where are those guys? 542 00:39:10,376 --> 00:39:11,857 Come on. 543 00:39:12,418 --> 00:39:14,005 Let's go. 544 00:39:17,891 --> 00:39:19,349 There's no route this way! 545 00:39:23,840 --> 00:39:25,904 Shit! 546 00:39:26,209 --> 00:39:28,084 What? What? What? Keep it going, man! 547 00:39:28,126 --> 00:39:30,459 Shit. 548 00:39:30,501 --> 00:39:32,084 Fuck. 549 00:39:35,167 --> 00:39:37,375 This can't be the plan, man, right? 550 00:39:37,400 --> 00:39:39,400 I mean, can't we, like, run them over or something? 551 00:39:40,709 --> 00:39:42,834 - Put your hands out the window. - What? 552 00:39:42,876 --> 00:39:45,334 Just put your hands out the fucking window! 553 00:39:48,126 --> 00:39:50,043 Put your hands where I can see them. 554 00:39:51,376 --> 00:39:54,001 And move slowly towards me. 555 00:39:54,043 --> 00:39:57,709 I can't die, man. I can't fucking die. 556 00:39:57,751 --> 00:39:59,450 I c... 557 00:39:59,475 --> 00:40:01,559 Just be cool and get out. 558 00:40:10,001 --> 00:40:12,168 Come on, slowly. 559 00:40:16,267 --> 00:40:17,433 Good. 560 00:40:17,458 --> 00:40:21,001 You, roll down your sleeves. 561 00:40:21,685 --> 00:40:22,876 What? 562 00:40:22,918 --> 00:40:25,918 I said pull down your fucking sleeves! 563 00:40:32,293 --> 00:40:33,709 We got you. 564 00:40:37,204 --> 00:40:39,371 We fucking got you. 565 00:40:43,626 --> 00:40:44,751 Shit. 566 00:40:45,183 --> 00:40:46,411 We got him! 567 00:41:03,668 --> 00:41:04,876 You're not so fucking tough 568 00:41:04,918 --> 00:41:06,247 without your fucking shotgun, are you? 569 00:41:06,272 --> 00:41:08,622 Fuck, here we go. 570 00:41:09,287 --> 00:41:10,996 Yeah. 571 00:41:12,876 --> 00:41:14,209 Is that him? 572 00:41:20,066 --> 00:41:21,774 Say something. 573 00:41:24,863 --> 00:41:26,488 What do you want me to say? 574 00:41:27,668 --> 00:41:29,168 Tell me you're gonna... 575 00:41:30,355 --> 00:41:32,480 blow my fucking head off. 576 00:41:33,388 --> 00:41:34,621 Say it. 577 00:41:35,958 --> 00:41:38,750 I'm gonna blow your fucking head off. 578 00:41:41,732 --> 00:41:44,107 It's not him, man. It's not him. 579 00:41:44,959 --> 00:41:46,886 He's just the driver, man. 580 00:41:46,911 --> 00:41:49,661 I was there, I can tell you that's not him. 581 00:41:50,543 --> 00:41:53,168 I don't know the guy's name, who you're looking for, 582 00:41:53,193 --> 00:41:55,918 but I can tell you we had no idea 583 00:41:55,959 --> 00:41:58,293 he was gonna pull that fucking shit out, OK? 584 00:42:02,001 --> 00:42:05,752 What about you? You know his name? 585 00:42:05,777 --> 00:42:07,185 No. 586 00:42:09,293 --> 00:42:11,168 What about my money? 587 00:42:11,209 --> 00:42:13,251 You know what happened to my money? 588 00:42:13,293 --> 00:42:16,168 No, they don't tell me that shit. I'm the driver. 589 00:42:16,209 --> 00:42:17,543 Hmm. 590 00:42:25,126 --> 00:42:27,251 You don't have a lot to say, do you? 591 00:42:28,290 --> 00:42:30,623 What if I gouge your fucking eyes out? 592 00:42:30,648 --> 00:42:31,981 Will you talk then? 593 00:42:35,764 --> 00:42:37,847 Oh, look at that. Maybe you got a wife. 594 00:42:37,872 --> 00:42:40,161 Maybe I should pay her a call, huh? 595 00:42:40,669 --> 00:42:41,808 You fucking... 596 00:42:41,833 --> 00:42:44,918 You, get down on your fucking hands and knees. 597 00:42:44,959 --> 00:42:46,227 Get down on your fucking knees. 598 00:42:46,251 --> 00:42:47,584 The fuck you looking here for? 599 00:42:47,626 --> 00:42:49,043 Get on your fucking knees! 600 00:42:49,084 --> 00:42:51,209 Can... can we please talk about this? 601 00:42:51,251 --> 00:42:53,168 Hmm, OK. 602 00:42:54,168 --> 00:42:56,668 I had a little... 603 00:42:56,709 --> 00:43:00,084 I had a little head injury recently 604 00:43:00,126 --> 00:43:03,418 so I wanna be quite sure I got this clear. 605 00:43:04,668 --> 00:43:06,126 You don't have my money, 606 00:43:06,168 --> 00:43:08,126 don't know the name of the guy 607 00:43:08,168 --> 00:43:10,668 that turned my head into a fucking piñata. 608 00:43:10,709 --> 00:43:14,261 We can figure that out. We can find the guy. 609 00:43:14,286 --> 00:43:17,019 We can find his name, give you the money, all that. 610 00:43:17,044 --> 00:43:19,918 - But if you kill us... - If I kill you? 611 00:43:19,959 --> 00:43:21,501 If I kill you? 612 00:43:23,001 --> 00:43:25,590 I thought I made it clear 613 00:43:25,615 --> 00:43:29,793 that nobody steals from me and gets to live. 614 00:43:29,834 --> 00:43:32,308 Nobody? What about him? 615 00:43:32,880 --> 00:43:34,404 The fuck you talking about? 616 00:43:34,429 --> 00:43:38,363 Is he the exception, this piece of shit, huh? 617 00:43:38,388 --> 00:43:40,126 Why don't you ask your boy 618 00:43:40,151 --> 00:43:41,669 how they knew what was in the safe, Frank. 619 00:43:41,694 --> 00:43:43,486 - Shut the fuck up! - Huh? Go ahead, Frank. 620 00:43:43,668 --> 00:43:45,675 Ask him about his deal. 621 00:43:45,700 --> 00:43:47,310 - Dad, he's a fucking liar. - Why don't you tell him, Shaun? 622 00:43:47,334 --> 00:43:49,376 How much of the cut had your name on it? 623 00:43:49,418 --> 00:43:50,769 - Don't listen to this shit! - I'm guessing half. 624 00:43:50,793 --> 00:43:52,144 - Think it was half? - Shut the fuck up! 625 00:43:52,168 --> 00:43:54,084 - I'm thinking half. - Shut the fuck up. 626 00:43:55,084 --> 00:43:58,209 You fucked me over? 627 00:43:58,251 --> 00:44:01,084 No. No, no, no. It's not like that. 628 00:44:01,126 --> 00:44:03,126 - It's not. - Don't you lie to me. 629 00:44:03,168 --> 00:44:05,584 - I'm not. - Don't you fucking lie to me. 630 00:44:06,834 --> 00:44:08,543 You fucking weasel. 631 00:44:09,114 --> 00:44:10,781 My own son. 632 00:44:11,755 --> 00:44:13,862 You piece of shit. 633 00:44:20,543 --> 00:44:23,793 You should have... you should have killed me. 634 00:44:23,834 --> 00:44:26,709 You should have fucking killed me! 635 00:44:26,751 --> 00:44:29,251 I didn't want to fucking kill you, alright? 636 00:44:29,293 --> 00:44:31,668 That was the fucking deal! You fucked it up! 637 00:44:31,709 --> 00:44:33,126 Why'd you say you wanted him dead? 638 00:44:33,168 --> 00:44:34,269 - I didn't fucking say that. - Bullshit! 639 00:44:34,293 --> 00:44:35,709 You said you wanted him dead. 640 00:44:35,751 --> 00:44:37,543 You shut the fuck up. Shut the fuck up! 641 00:44:37,584 --> 00:44:39,876 - "Kill him and take it all." - Stop fucking lying! 642 00:44:39,918 --> 00:44:43,126 Hey, I heard, "Kill him, take it all.". 643 00:44:43,364 --> 00:44:44,947 That's what I heard, Frank. 644 00:44:44,972 --> 00:44:46,638 - He said... - Fuck! 645 00:44:47,910 --> 00:44:49,676 - Alright. - Hey! 646 00:44:49,950 --> 00:44:51,209 Fuck! 647 00:44:52,584 --> 00:44:55,543 Now, we kill these fucks 648 00:44:56,185 --> 00:44:58,918 and then we talk. 649 00:45:05,180 --> 00:45:06,805 Dad, hold him! 650 00:45:12,394 --> 00:45:13,685 Ugh! 651 00:45:44,216 --> 00:45:45,450 Ugh! 652 00:46:24,550 --> 00:46:26,175 You did good. 653 00:47:31,867 --> 00:47:33,075 Oh... 654 00:48:27,417 --> 00:48:29,875 - You OK? - Mm-hm. 655 00:48:29,996 --> 00:48:31,746 Hey, what's going on? What's going on? 656 00:48:33,220 --> 00:48:34,386 Hey, hey. 657 00:48:34,411 --> 00:48:35,957 What's going on? You alright? 658 00:48:35,982 --> 00:48:38,668 I can't... 659 00:48:38,709 --> 00:48:41,126 - Huh? What? - I can't... I can't breathe. 660 00:48:41,168 --> 00:48:42,918 Just sit back, sit back, sit back. 661 00:48:43,724 --> 00:48:44,730 - I need my inhaler. - Hey, hey, hey. 662 00:48:44,755 --> 00:48:45,876 Listen to me, listen to me. 663 00:48:45,918 --> 00:48:47,449 - I need my inhaler. - Just breathe, breathe. 664 00:48:47,474 --> 00:48:49,293 - I can't... - Just take a breath. 665 00:48:49,334 --> 00:48:51,459 Take a breath, take a breath. 666 00:48:51,501 --> 00:48:54,001 - Hey, hey, just... just relax. - I need my inhaler. 667 00:48:54,043 --> 00:48:55,543 I can't... 668 00:48:55,584 --> 00:48:57,668 Where the fuck is it? 669 00:48:58,747 --> 00:48:59,754 I need it. 670 00:48:59,779 --> 00:49:01,777 Hey, calm down, calm down. 671 00:49:01,802 --> 00:49:04,496 Just breathe, breathe, alright? Just relax. 672 00:49:04,521 --> 00:49:06,340 Alright, just... Hey, hey. 673 00:49:06,365 --> 00:49:07,927 Think about your daughter, alright? 674 00:49:07,972 --> 00:49:09,472 It's Hayley, yeah? 675 00:49:12,021 --> 00:49:14,205 I remember you saying that because that's my sister's name. 676 00:49:14,230 --> 00:49:15,980 Hayley, it's a pretty name. 677 00:49:16,085 --> 00:49:18,953 Just relax, OK? 678 00:49:18,978 --> 00:49:20,561 Just breathe. 679 00:49:25,177 --> 00:49:26,593 Just breathe. 680 00:49:31,271 --> 00:49:34,104 Calm down. 681 00:49:38,274 --> 00:49:39,899 You OK? 682 00:49:44,755 --> 00:49:47,755 Man... I can't have you dying in here. 683 00:49:47,780 --> 00:49:50,005 This is my father's car. 684 00:49:50,114 --> 00:49:51,905 This was his pride and joy. 685 00:49:53,333 --> 00:49:55,042 You OK? 686 00:50:02,639 --> 00:50:03,806 Can you tell me about him? 687 00:50:04,774 --> 00:50:06,399 Yeah, he was nice. 688 00:50:07,184 --> 00:50:10,059 Kinda too nice, you know? 689 00:50:10,624 --> 00:50:12,499 That was his weakness. 690 00:50:12,524 --> 00:50:14,482 He always saw the best in everyone. 691 00:50:16,344 --> 00:50:18,341 That doesn't sound like a weakness. 692 00:50:19,789 --> 00:50:22,664 Well, people are assholes. You know, they take advantage. 693 00:50:24,080 --> 00:50:26,786 He'd go out of his way to help everyone, 694 00:50:27,063 --> 00:50:28,896 spread himself too thin. 695 00:50:30,581 --> 00:50:32,331 It nearly cost him his marriage. 696 00:50:36,404 --> 00:50:39,124 I remember when I went away for a few years, 697 00:50:39,149 --> 00:50:41,441 I asked him not to, but he would... 698 00:50:41,466 --> 00:50:45,234 he would drive five hours round trip every weekend 699 00:50:45,259 --> 00:50:48,842 for a 20-minute visitation, every weekend. 700 00:50:52,630 --> 00:50:56,088 And he had every reason to look at me like a piece of shit, 701 00:50:56,113 --> 00:50:57,654 but he never did. 702 00:50:59,618 --> 00:51:01,618 He just kept me going. 703 00:51:03,609 --> 00:51:05,484 Yeah, well... 704 00:51:05,509 --> 00:51:07,676 The rest of my family wasn't so kind. 705 00:51:08,978 --> 00:51:11,436 Anyway, this is all I got left of him. 706 00:51:14,567 --> 00:51:17,192 So don't slam the doors. 707 00:51:22,731 --> 00:51:24,190 You alright? 708 00:51:25,988 --> 00:51:27,196 Yeah. 709 00:51:29,259 --> 00:51:30,634 I'm alright. 710 00:51:31,571 --> 00:51:33,571 They were gonna kill us. You know that, right? 711 00:51:34,915 --> 00:51:36,457 There's nothing we could have said. 712 00:51:39,999 --> 00:51:41,957 You did the right thing. 713 00:51:41,982 --> 00:51:44,059 If you didn't do what you did, 714 00:51:44,716 --> 00:51:47,467 we'd both be laying down out there face down right now 715 00:51:47,492 --> 00:51:49,534 instead of them. 716 00:51:51,272 --> 00:51:52,689 OK? 717 00:51:57,284 --> 00:51:58,617 I gotta make a phone call, 718 00:51:58,642 --> 00:52:00,350 let them know we're gonna be late. 719 00:52:00,375 --> 00:52:02,855 Just relax, keep breathing. 720 00:52:19,174 --> 00:52:21,132 Alright, smart-ass, where the fuck are you? 721 00:52:21,157 --> 00:52:24,074 You put her on. No more fucking around. Put her on! 722 00:52:24,099 --> 00:52:26,599 Oh, this better be good. 723 00:52:26,624 --> 00:52:28,909 - Yeah, he's on. - You're late. 724 00:52:28,934 --> 00:52:31,018 Did you know Frank was still alive? 725 00:52:31,762 --> 00:52:34,178 - What? - Well, he was. 726 00:52:34,834 --> 00:52:36,896 I don't know how they tracked us down, 727 00:52:36,921 --> 00:52:39,458 but this shit didn't end well. 728 00:52:40,546 --> 00:52:42,410 This mess keeps getting worse. 729 00:52:42,435 --> 00:52:44,332 None of this shit would have happened 730 00:52:44,357 --> 00:52:47,816 if Leon hadn't acted like a goddamn maniac. 731 00:52:48,203 --> 00:52:50,738 And now Shaun is dead, he doesn't need his cut. 732 00:52:50,763 --> 00:52:54,847 So who gives a shit about a missing 25 grand? 733 00:52:55,320 --> 00:52:56,699 Why can't we just call this? 734 00:52:56,724 --> 00:52:58,636 Are you telling me how to run things? 735 00:52:58,661 --> 00:53:00,332 Is that what you do now? 736 00:53:00,357 --> 00:53:03,655 Do me a favour. Don't forget who you're talking to. 737 00:53:03,680 --> 00:53:06,091 Listen, I understand. It's just that... 738 00:53:07,052 --> 00:53:10,677 This kid, he handled himself well. 739 00:53:11,657 --> 00:53:13,699 He had my back. He was great. 740 00:53:15,245 --> 00:53:16,870 Can't we just call this? 741 00:53:17,575 --> 00:53:20,434 Bring him to me. I just wanna talk to him. 742 00:53:21,387 --> 00:53:22,821 Turn up without him 743 00:53:22,846 --> 00:53:25,044 and you're gonna wish that Frank had killed you. 744 00:54:08,951 --> 00:54:10,534 I found your thing. 745 00:54:12,026 --> 00:54:13,318 Thanks. 746 00:54:13,592 --> 00:54:15,342 Where'd you get that? 747 00:54:16,359 --> 00:54:19,568 - You going through my shit? - No, it fell out. 748 00:54:24,318 --> 00:54:25,568 This your son? 749 00:54:26,526 --> 00:54:28,151 Yeah. 750 00:54:29,651 --> 00:54:33,651 What's he, like... seven, eight? 751 00:54:36,484 --> 00:54:38,484 No, he's about 15 now. 752 00:54:40,169 --> 00:54:42,252 - 15? - Mm-hm. 753 00:54:46,401 --> 00:54:47,693 Hey. 754 00:54:49,693 --> 00:54:52,318 Hmm. 755 00:54:52,359 --> 00:54:53,818 Wow. 756 00:54:55,984 --> 00:54:58,859 Hey, uh, I just... 757 00:55:01,542 --> 00:55:02,834 wanna say thanks for... 758 00:55:06,901 --> 00:55:08,484 helping me breathe there. 759 00:55:10,484 --> 00:55:12,818 - Yep. - Thanks. 760 00:55:54,146 --> 00:55:56,243 Yeah, we just landed. They're headed your way. 761 00:55:56,268 --> 00:55:58,323 He's gonna need stitching up. 762 00:55:58,348 --> 00:56:00,223 I'll deal with the car. 763 00:56:04,568 --> 00:56:06,401 Jesus fucking Christ! 764 00:56:07,651 --> 00:56:10,109 What are we gonna do about that shit, huh?! 765 00:56:10,416 --> 00:56:12,416 Keep your voice down. Help him out. 766 00:56:17,984 --> 00:56:19,609 Don't you fucking touch me. 767 00:56:19,651 --> 00:56:21,068 Let's go. 768 00:56:23,206 --> 00:56:25,289 You got two minutes to get to the pickup. 769 00:56:25,314 --> 00:56:26,897 I got it, I got it. 770 00:57:10,710 --> 00:57:12,544 Do you still take your kid fishing? 771 00:57:14,263 --> 00:57:16,388 Yeah, from time to time. 772 00:57:18,359 --> 00:57:22,732 Yeah, I mean, I used to go up... Mill Creek. 773 00:57:22,757 --> 00:57:24,550 There's some good carp over there. 774 00:57:26,826 --> 00:57:29,951 My dad was the only one that caught the fish, though. 775 00:57:31,052 --> 00:57:32,552 I'd hold the camera. 776 00:57:35,818 --> 00:57:37,776 We'd go out, like, every Sunday morning. 777 00:57:39,232 --> 00:57:41,732 He'd show up at the door 778 00:57:41,757 --> 00:57:43,799 in this shitty car... 779 00:57:45,875 --> 00:57:47,750 honking a mile away. 780 00:57:52,428 --> 00:57:53,970 He was always late. 781 00:57:55,861 --> 00:57:57,236 Huh. 782 00:57:58,572 --> 00:58:00,405 One day I was sitting in the driveway 783 00:58:00,430 --> 00:58:02,081 a little longer than usual. 784 00:58:04,187 --> 00:58:06,104 An hour goes by. 785 00:58:07,799 --> 00:58:09,341 Another hour. 786 00:58:11,455 --> 00:58:13,955 And I just knew he wasn't gonna show up. 787 00:58:18,065 --> 00:58:19,648 And he didn't... 788 00:58:21,857 --> 00:58:23,607 12 years ago. 789 00:58:30,284 --> 00:58:31,808 Who fucking just disappears 790 00:58:31,833 --> 00:58:34,833 on their kid like that, you know? 791 00:58:38,043 --> 00:58:40,802 I'm gonna take Hayley, 792 00:58:40,827 --> 00:58:42,660 go make some new memories, 793 00:58:42,685 --> 00:58:44,601 pave right over the old ones. 794 00:58:47,187 --> 00:58:49,271 Ad Meliora. 795 00:58:51,803 --> 00:58:55,011 Latin or some shit. It means 'new beginnings'. 796 00:58:55,036 --> 00:58:57,995 My mom had it tatted on her arm. 797 00:59:01,381 --> 00:59:03,172 She probably didn't even know what it meant. 798 00:59:06,651 --> 00:59:09,443 I liked it. It gave me hope, you know? 799 00:59:09,484 --> 00:59:11,425 Made me think of a new future. 800 00:59:13,390 --> 00:59:16,140 Yeah, I think it's, "Semper ad meliora." 801 00:59:17,248 --> 00:59:18,914 "Towards better things." 802 00:59:20,038 --> 00:59:21,413 It's nice. 803 00:59:25,052 --> 00:59:27,052 "Towards better things." 804 00:59:31,442 --> 00:59:33,753 What else is your kid into? 805 00:59:34,620 --> 00:59:36,138 He's a teenager. 806 00:59:36,163 --> 00:59:37,705 He likes to drive fast. 807 00:59:38,760 --> 00:59:40,593 I take him out in this sometimes. 808 00:59:42,702 --> 00:59:44,244 This will be his one day. 809 00:59:45,049 --> 00:59:48,341 Ah, lucky him. 810 00:59:49,255 --> 00:59:50,880 It's a nice car to learn in. 811 00:59:52,808 --> 00:59:54,767 Be careful, though. 812 00:59:54,792 --> 00:59:58,501 He's gonna be stealing your keys and taking those girls out soon. 813 01:00:00,865 --> 01:00:02,573 Is he already doing that? 814 01:00:08,055 --> 01:00:09,847 Oh, man, I am not looking forward 815 01:00:09,872 --> 01:00:11,456 to Hayley being that age. 816 01:00:13,523 --> 01:00:16,607 Stuff I was doing at 15? Mn-mn. 817 01:00:19,173 --> 01:00:20,965 I'm gonna be scaring off every asshole 818 01:00:20,990 --> 01:00:22,698 that comes knocking, man. 819 01:00:25,686 --> 01:00:28,728 Patting my hand with a baseball bat, redneck style. 820 01:00:31,273 --> 01:00:33,440 Ain't nobody's good enough for her. 821 01:00:39,427 --> 01:00:41,510 Not in this town anyway. 822 01:00:57,631 --> 01:00:59,482 I just hope she never finds out I killed somebody. 823 01:00:59,507 --> 01:01:01,257 At least that's for sure. 824 01:01:09,571 --> 01:01:11,779 So much for Batman. 825 01:01:35,635 --> 01:01:37,135 Where would you go? 826 01:01:40,271 --> 01:01:41,812 What? 827 01:01:43,019 --> 01:01:44,409 Where would you go? 828 01:01:44,434 --> 01:01:45,954 You said you wanted to get out of here. 829 01:01:48,025 --> 01:01:50,317 Start a better life with you and your daughter. 830 01:01:51,091 --> 01:01:53,065 Where would you go? 831 01:01:57,921 --> 01:02:00,587 I don't think I'm supposed to tell you that. 832 01:02:00,612 --> 01:02:02,109 See, I'm catching on. 833 01:02:02,151 --> 01:02:04,901 Just forget all that shit, alright? 834 01:02:05,351 --> 01:02:07,309 Have you got someplace where you got family? 835 01:02:07,334 --> 01:02:09,000 Someplace you can go? 836 01:02:10,155 --> 01:02:13,362 Anywhere you... you could go if you had to? 837 01:02:15,987 --> 01:02:18,866 Man, you've gotta be thinking about your next move, alright? 838 01:02:19,484 --> 01:02:20,822 What are you talking about? 839 01:02:22,647 --> 01:02:24,105 Hey, we've gotta go, man. 840 01:02:24,130 --> 01:02:25,650 You've got a green. 841 01:02:36,594 --> 01:02:38,058 You OK? 842 01:02:44,893 --> 01:02:47,560 Yo! 843 01:02:50,779 --> 01:02:52,237 You lost? 844 01:02:53,229 --> 01:02:55,604 Oh, this joker. 845 01:02:55,825 --> 01:02:57,825 After you. 846 01:03:00,653 --> 01:03:02,528 Glad to see he made a quick recovery. 847 01:03:02,553 --> 01:03:04,137 Fucking ass. 848 01:03:36,607 --> 01:03:37,940 Fuck it. 849 01:04:10,934 --> 01:04:12,350 Nice place. 850 01:04:55,049 --> 01:04:56,466 Phew! 851 01:04:59,127 --> 01:05:00,585 Alright? 852 01:05:05,914 --> 01:05:07,248 She's waiting. 853 01:05:08,442 --> 01:05:09,775 Better make a run for it. 854 01:05:12,345 --> 01:05:14,637 Hey, hey... 855 01:05:26,996 --> 01:05:28,662 She ain't happy. 856 01:05:30,884 --> 01:05:32,676 Alright, hold up, gentlemen. 857 01:05:38,314 --> 01:05:41,314 Come on. 858 01:05:41,339 --> 01:05:43,675 - Easy, asshole. - Whoa. Sorry. 859 01:05:43,700 --> 01:05:45,533 Got a boo-boo there, princess? 860 01:05:46,819 --> 01:05:48,198 OK. 861 01:05:48,223 --> 01:05:50,348 You, come on. Spread them, kid. 862 01:05:55,148 --> 01:05:56,564 Alright. 863 01:05:56,589 --> 01:05:58,427 What the fuck is this? 864 01:05:58,452 --> 01:06:01,119 - It's my inhaler. - He needs it. 865 01:06:02,557 --> 01:06:03,932 Right. 866 01:06:09,299 --> 01:06:10,924 Come on. 867 01:06:17,069 --> 01:06:18,569 Alright. 868 01:06:19,955 --> 01:06:21,538 The fuck happened to you? 869 01:06:23,307 --> 01:06:25,284 Come on. You're late. 870 01:06:26,132 --> 01:06:28,507 You know that pisses her off, right? 871 01:06:32,101 --> 01:06:34,060 Jimmy, nice work on the Highland job. 872 01:06:34,085 --> 01:06:36,125 - Cheers, boss. - Don't fuck up the next one. 873 01:06:36,651 --> 01:06:38,520 Oi, back to work, motherfucker! 874 01:06:38,545 --> 01:06:39,961 Yeah, yeah, I'm doing it. 875 01:06:39,986 --> 01:06:42,722 Fuck me. Amateurs. 876 01:06:45,253 --> 01:06:47,397 And what part of that is my fucking problem? 877 01:06:47,422 --> 01:06:49,131 If you did your job in the first place, 878 01:06:49,156 --> 01:06:50,507 he wouldn't be sitting in a jail cell 879 01:06:50,547 --> 01:06:52,131 right now ready to talk. 880 01:06:52,156 --> 01:06:53,781 Just finish what you started. 881 01:06:55,111 --> 01:06:56,589 Morons. 882 01:06:58,562 --> 01:07:00,175 You made it! 883 01:07:02,559 --> 01:07:04,434 Hell of a night. 884 01:07:06,372 --> 01:07:08,018 We've not met. 885 01:07:09,121 --> 01:07:10,954 You know who I am? 886 01:07:10,979 --> 01:07:13,486 Yeah. I mean, yes, ma'am. 887 01:07:13,511 --> 01:07:16,603 Good. Tanner had a lot to say about you. 888 01:07:16,628 --> 01:07:19,901 I only work with people who come recommended. 889 01:07:20,417 --> 01:07:23,698 Must be nice to finally make some real money. 890 01:07:24,097 --> 01:07:26,609 Yeah, very thankful for the, uh, opportunities. 891 01:07:26,651 --> 01:07:28,609 Yeah, well, you held yourself well. 892 01:07:28,651 --> 01:07:33,177 You keep doing what you're doing and you'll go places. 893 01:07:33,810 --> 01:07:34,997 Thanks. 894 01:07:36,169 --> 01:07:39,169 You had an eventful journey, I hear. 895 01:07:39,818 --> 01:07:42,060 Oh, it was eventful. 896 01:07:43,196 --> 01:07:44,988 Any idea how they found us? 897 01:07:45,013 --> 01:07:47,971 No, this town has some big mouths. You know that. 898 01:07:49,656 --> 01:07:51,615 So you killed Shaun? 899 01:07:53,776 --> 01:07:57,027 - Yeah, he did good. - Yeah. 900 01:07:57,052 --> 01:08:00,544 Yeah, well, better off without him. 901 01:08:00,569 --> 01:08:02,569 He sold out his own father for what? 200? 902 01:08:02,594 --> 01:08:04,779 Daddy issues, I'm sure. 903 01:08:05,365 --> 01:08:07,948 Probably just wanted to see him taken down a peg. 904 01:08:13,678 --> 01:08:14,950 You know... 905 01:08:17,115 --> 01:08:20,599 that conscience of yours is gonna get you nowhere. 906 01:08:24,880 --> 01:08:27,421 You like spiders? 907 01:08:27,708 --> 01:08:30,004 No, actually. 908 01:08:30,029 --> 01:08:33,276 It's a stupid face-your-fears kind of thing. 909 01:08:33,966 --> 01:08:36,079 My daughter actually makes me wear long sleeves. 910 01:08:36,104 --> 01:08:37,771 - I'll probably change it. - Yeah. 911 01:08:38,247 --> 01:08:39,771 What would you get? 912 01:08:41,068 --> 01:08:45,035 I don't know. I was thinking maybe an eagle. 913 01:08:45,060 --> 01:08:47,333 Oh, bird of prey! 914 01:08:47,763 --> 01:08:49,832 Yeah, not afraid of birds, then? 915 01:08:49,857 --> 01:08:52,910 - Not birds. - Nah, beautiful creatures. 916 01:08:52,943 --> 01:08:55,355 So many different species, 917 01:08:55,380 --> 01:08:57,776 each with their own unique characteristics. 918 01:08:59,635 --> 01:09:00,923 A bird in nature, 919 01:09:00,948 --> 01:09:04,406 now, that is the ultimate symbol of freedom. 920 01:09:06,098 --> 01:09:08,515 Well, let me ask you something. 921 01:09:08,540 --> 01:09:10,915 One suddenly flies into your home 922 01:09:10,940 --> 01:09:12,878 and starts squawking at you from the kitchen counter. 923 01:09:12,903 --> 01:09:14,278 What do you do? 924 01:09:17,233 --> 01:09:19,924 You lose your fucking mind. That's what! 925 01:09:19,949 --> 01:09:21,425 You leave the room, you lock the door, 926 01:09:21,450 --> 01:09:23,876 you panic, they panic. 927 01:09:24,398 --> 01:09:26,982 They become unpredictable 928 01:09:27,007 --> 01:09:30,049 because it's not their habitat. 929 01:09:31,057 --> 01:09:33,307 It's not where they belong. 930 01:09:35,565 --> 01:09:37,232 So let me ask you... 931 01:09:38,625 --> 01:09:41,209 is this where you belong 932 01:09:41,234 --> 01:09:43,494 or are you unpredictable? 933 01:09:53,054 --> 01:09:55,388 No, I... I belong. 934 01:09:55,440 --> 01:09:58,118 I mean, I think this is... 935 01:09:58,143 --> 01:10:01,816 I'm just fucking with you. I do with all the new recruits. 936 01:10:01,841 --> 01:10:04,924 Alright, let's get down to it. 75 each. 937 01:10:07,327 --> 01:10:11,161 And 50 for the recruit. 938 01:10:16,974 --> 01:10:18,390 Thanks. 939 01:10:23,268 --> 01:10:24,893 Hey, new guy. 940 01:10:27,772 --> 01:10:29,481 Aren't you gonna count it? 941 01:10:32,315 --> 01:10:34,565 - I'm good. I trust you guys. - Oh, come on. 942 01:10:34,590 --> 01:10:36,798 It's our first time working together. 943 01:10:36,823 --> 01:10:39,531 Let me give you a word of advice. 944 01:10:39,556 --> 01:10:41,833 Never be too polite to count your take. 945 01:10:44,226 --> 01:10:47,661 - I mean, it's... it's no problem. - There should be 50 in there. 946 01:10:48,205 --> 01:10:51,080 Go ahead. Count. You earned it. 947 01:10:54,003 --> 01:10:55,466 If that's OK with you? 948 01:10:55,736 --> 01:10:57,435 No, I insist. 949 01:11:14,333 --> 01:11:15,833 There's only 25 in here. 950 01:11:16,187 --> 01:11:19,437 25? Not 50? 951 01:11:20,769 --> 01:11:23,630 Yeah, I mean, I counted it twice. 952 01:11:24,197 --> 01:11:27,654 Oh, that's right. I gave you an advance on that 25. 953 01:11:29,272 --> 01:11:31,189 You know, that money, 954 01:11:31,319 --> 01:11:33,527 probably been spending all around town. 955 01:11:33,552 --> 01:11:34,927 It could be traceable. 956 01:11:35,132 --> 01:11:36,882 You see, we have a process here 957 01:11:36,907 --> 01:11:39,166 and you fucked up that process. 958 01:11:39,883 --> 01:11:42,603 What are you talking about? What is she talking about? 959 01:11:43,194 --> 01:11:46,338 What you looking at him for? He's not gonna help you. 960 01:11:48,949 --> 01:11:50,891 I didn't steal any fucking money. 961 01:11:50,916 --> 01:11:52,390 I'm not that stupid, OK? 962 01:11:52,415 --> 01:11:54,790 I would never do that to you guys, alright? 963 01:11:54,815 --> 01:11:57,690 I wouldn't, OK? Jesus fucking Christ. 964 01:11:57,715 --> 01:12:00,298 I mean, fuck, I would never fucking steal... 965 01:12:00,323 --> 01:12:02,323 Hey, get off him! 966 01:12:02,348 --> 01:12:03,431 Get off him! 967 01:12:05,718 --> 01:12:07,176 Get the fuck off him. 968 01:12:07,217 --> 01:12:09,050 You don't know what was in Frank's safe! 969 01:12:09,075 --> 01:12:12,117 You weren't there. You don't know. 970 01:12:12,462 --> 01:12:13,525 Get him up. 971 01:12:13,550 --> 01:12:15,591 You gonna trust Shaun over the kid? 972 01:12:19,152 --> 01:12:22,110 Let him up! He said he didn't do it! 973 01:12:33,045 --> 01:12:34,439 He can't breathe. 974 01:12:35,856 --> 01:12:37,315 He can't breathe. Give him his pipe. 975 01:12:37,340 --> 01:12:38,408 This? 976 01:12:42,585 --> 01:12:44,252 He can't breathe! 977 01:12:46,604 --> 01:12:48,197 Let him up! 978 01:12:49,083 --> 01:12:50,346 Please... 979 01:12:52,457 --> 01:12:53,707 Get off him! 980 01:12:54,456 --> 01:12:55,748 I can't die, man. 981 01:12:55,773 --> 01:12:57,648 Let him up! Oh! 982 01:12:57,673 --> 01:13:00,382 Take the money from my cut! 983 01:13:00,407 --> 01:13:02,491 Fuck, get off of him! 984 01:13:02,516 --> 01:13:03,891 Get off him! 985 01:13:03,916 --> 01:13:05,458 Enough! 986 01:13:05,483 --> 01:13:09,275 Just listen to him. Just let him talk. 987 01:13:12,897 --> 01:13:14,517 Leon. 988 01:13:15,428 --> 01:13:17,189 Leon, stay the fuck out of it. 989 01:13:17,453 --> 01:13:19,453 He fucked you over too. 990 01:13:20,751 --> 01:13:22,126 You do the honours. 991 01:13:23,494 --> 01:13:26,827 Leon, stay the fuck out of it. Leon! 992 01:13:28,400 --> 01:13:30,412 Oh! Oh, fuck! 993 01:13:30,959 --> 01:13:32,959 What the fuck, man?! 994 01:13:32,984 --> 01:13:35,234 "No-one gets hurt," I said. 995 01:13:35,506 --> 01:13:38,297 I'm putting out fires here and you're starting new ones. 996 01:13:38,322 --> 01:13:40,408 Frank was holding money for a lot of people. 997 01:13:40,433 --> 01:13:41,808 If anyone finds out about 998 01:13:41,833 --> 01:13:43,680 my part in this thing, you started a war... 999 01:13:43,705 --> 01:13:44,792 I'm sorry. 1000 01:13:44,817 --> 01:13:47,346 A war you won't be around to see. 1001 01:13:47,639 --> 01:13:48,994 No, please! 1002 01:14:00,195 --> 01:14:02,275 Help, please! 1003 01:14:12,995 --> 01:14:14,471 You know, you're alright. 1004 01:14:14,689 --> 01:14:17,708 You're a thieving piece of shit, but I kinda like you. 1005 01:14:17,733 --> 01:14:20,067 He said he didn't take it. 1006 01:14:20,453 --> 01:14:22,995 You could've made some serious money, 1007 01:14:23,020 --> 01:14:24,770 but you got greedy. 1008 01:14:26,174 --> 01:14:29,633 You see, my business is built on trust. 1009 01:14:30,422 --> 01:14:31,713 And if I can't trust you... 1010 01:14:33,891 --> 01:14:35,290 Oh, fuck. 1011 01:14:36,031 --> 01:14:38,532 I can't leave her. I can't leave her! 1012 01:14:38,557 --> 01:14:40,000 Then you're fuckin' dead to me. 1013 01:14:41,656 --> 01:14:43,602 Fuck! Oh! 1014 01:15:03,743 --> 01:15:08,857 Now, you wanna die tonight or you wanna get paid? 1015 01:15:09,600 --> 01:15:11,641 You vindictive bitch. 1016 01:15:14,804 --> 01:15:16,891 Alright, back off him. 1017 01:15:23,169 --> 01:15:26,127 Keep that phone on you. I'll be in touch. 1018 01:15:33,681 --> 01:15:35,141 Take it. 1019 01:15:49,945 --> 01:15:51,487 Alright, I want those bodies moved. 1020 01:15:51,512 --> 01:15:53,263 I want the bikes ditched. 1021 01:17:16,351 --> 01:17:17,768 Hey! 1022 01:17:22,270 --> 01:17:23,727 Going somewhere? 1023 01:17:36,679 --> 01:17:38,273 Fuck. 1024 01:18:00,818 --> 01:18:03,151 Fuck! Fuck! 1025 01:18:23,361 --> 01:18:24,527 Huh! 1026 01:18:47,023 --> 01:18:49,107 You wanna fucking dance? 1027 01:19:09,874 --> 01:19:11,041 Fuck! 1028 01:19:14,147 --> 01:19:15,388 Arggh! 1029 01:19:26,677 --> 01:19:28,302 Fuck you! 1030 01:19:28,327 --> 01:19:30,240 Ugh! 1031 01:20:35,019 --> 01:20:37,352 Oh, fuck! 1032 01:20:43,497 --> 01:20:44,996 It feels like you've been avoiding me... 1033 01:20:45,021 --> 01:20:46,604 been avoiding me... 1034 01:20:46,904 --> 01:20:49,044 Hey, Eric. 1035 01:20:49,345 --> 01:20:51,303 My buddy here's a driver too. 1036 01:20:53,535 --> 01:20:54,970 Go ahead. 1037 01:20:55,370 --> 01:20:56,828 Tell Eric where we're heading. 1038 01:20:57,651 --> 01:20:59,443 I don't have it, Janko. 1039 01:20:59,468 --> 01:21:01,427 I need more time. 1040 01:21:01,452 --> 01:21:03,619 There's a job I can take in a couple of weeks. 1041 01:21:03,644 --> 01:21:05,560 I just need time to clean the money. 1042 01:21:07,420 --> 01:21:09,253 You got two minutes to get to the pickup. 1043 01:21:09,278 --> 01:21:10,444 I got it, I got it. 1044 01:21:12,943 --> 01:21:16,068 For old times' sake, next time we meet, 1045 01:21:16,093 --> 01:21:17,927 you better have my cash. 1046 01:21:26,999 --> 01:21:28,791 You just gonna let him go? 1047 01:21:28,816 --> 01:21:32,013 No, I just wanted him to hurt a little bit longer. 1048 01:21:32,437 --> 01:21:35,934 Remember... remember... 1049 01:21:35,959 --> 01:21:38,001 you always have more to lose. 1050 01:21:39,834 --> 01:21:41,459 Say hi to your boy for me. 1051 01:21:57,694 --> 01:21:59,610 Oh, fuck! 1052 01:21:59,635 --> 01:22:02,343 Fuck. 1053 01:22:21,820 --> 01:22:25,695 Oh, fuck! 1054 01:23:54,943 --> 01:23:56,235 OK. 1055 01:24:06,434 --> 01:24:07,809 Yeah, it's done. 1056 01:24:07,977 --> 01:24:10,296 What about the money? 1057 01:24:10,321 --> 01:24:12,165 Oh, shit. Yeah, hang on. 1058 01:24:13,510 --> 01:24:15,794 Get the fuck out. 1059 01:24:17,893 --> 01:24:19,643 Yeah, it's all there. 1060 01:24:39,044 --> 01:24:40,401 Hello? 1061 01:24:45,969 --> 01:24:47,761 Still with me? 1062 01:24:52,285 --> 01:24:55,518 You're still breathing. Good for you. 1063 01:24:56,517 --> 01:24:58,117 You know, you should have come to me 1064 01:24:58,142 --> 01:24:59,767 about your debt with Janko. 1065 01:24:59,792 --> 01:25:02,221 I would have given you the money, no questions asked. 1066 01:25:02,666 --> 01:25:05,208 But did you really think you could steal from me? 1067 01:25:05,233 --> 01:25:07,775 If you knew it was me, why would you kill him? 1068 01:25:08,022 --> 01:25:10,549 Huh? Why did you kill the kid?! 1069 01:25:10,865 --> 01:25:12,865 I killed him? 1070 01:25:12,890 --> 01:25:14,557 You knew what was waiting for him. 1071 01:25:14,582 --> 01:25:17,135 You had plenty of chances to come forward. 1072 01:25:17,321 --> 01:25:20,901 I read people. That's how I got to where I am. 1073 01:25:20,926 --> 01:25:23,218 The kid was soft. You saw it yourself. 1074 01:25:23,530 --> 01:25:25,447 Oh, he was fine running drugs for Tanner 1075 01:25:25,472 --> 01:25:27,097 and all that small-time bullshit, 1076 01:25:27,122 --> 01:25:29,649 but he would have caved, 1077 01:25:29,674 --> 01:25:31,216 gone running to the cops 1078 01:25:31,241 --> 01:25:33,021 or gotten someone killed 1079 01:25:33,046 --> 01:25:35,213 for not doing what it takes to get shit done. 1080 01:25:36,017 --> 01:25:39,682 But you, you are the one person 1081 01:25:39,950 --> 01:25:42,158 I've never been able to read. 1082 01:25:42,815 --> 01:25:46,690 Your wife, she gets mowed down, 1083 01:25:46,715 --> 01:25:48,900 left for dead by some low-life crack whore 1084 01:25:48,925 --> 01:25:51,133 and you don't do shit about it. 1085 01:25:54,213 --> 01:25:56,521 Don't talk about my wife. 1086 01:25:56,760 --> 01:25:59,059 I tracked her down for you. 1087 01:25:59,873 --> 01:26:02,540 I gifted her to you on a fucking plate. 1088 01:26:03,526 --> 01:26:05,094 So much rage behind the eyes. 1089 01:26:05,119 --> 01:26:08,476 But you couldn't unleash it. 1090 01:26:08,501 --> 01:26:11,560 Instead, you begged me to let her go! 1091 01:26:13,027 --> 01:26:14,402 Yeah. 1092 01:26:15,566 --> 01:26:17,941 I never understood you. 1093 01:26:18,426 --> 01:26:21,693 But now I see exactly who you are. 1094 01:26:22,052 --> 01:26:24,706 You are fucking cold. 1095 01:26:24,731 --> 01:26:28,474 And now you got that kid's blood on your hands. 1096 01:26:31,521 --> 01:26:32,886 Now, it's been a long night, 1097 01:26:32,911 --> 01:26:37,777 so I'll spare you the big speech about hunting you down. 1098 01:26:38,262 --> 01:26:41,004 You know how this ends. 1099 01:26:41,029 --> 01:26:42,987 Yeah, I know how it works. 1100 01:26:43,012 --> 01:26:45,220 I know your every movement. 1101 01:26:45,245 --> 01:26:47,828 I know everybody you've fucked over. 1102 01:26:47,853 --> 01:26:49,978 This whole town's gonna know soon. 1103 01:26:50,846 --> 01:26:53,346 You're living on borrowed time, lady, 1104 01:26:53,446 --> 01:26:55,362 so you better find me. 1105 01:26:55,387 --> 01:26:58,345 You won't make it through the night. 1106 01:26:58,646 --> 01:27:01,354 You got nowhere to go. 1107 01:27:01,379 --> 01:27:03,379 You better kill me quick. 1108 01:27:35,366 --> 01:27:36,825 Fuck! 1109 01:27:37,903 --> 01:27:39,944 Fuck! 1110 01:28:21,684 --> 01:28:23,725 This is Officer Morales. 1111 01:28:24,560 --> 01:28:26,802 - Hello? - The kid is dead. 1112 01:28:27,747 --> 01:28:29,208 What? 1113 01:28:29,976 --> 01:28:31,893 The old auto shop in Wyevale. 1114 01:28:31,918 --> 01:28:36,044 OK, slow down. Who's dead? What's going on? 1115 01:28:37,216 --> 01:28:41,342 The kid, Jake. He's dead. 1116 01:28:41,367 --> 01:28:43,636 We're gonna dispatch a unit to that location. 1117 01:28:43,661 --> 01:28:45,327 Who is this? 1118 01:30:29,627 --> 01:30:32,877 Daddy, are you home? 1119 01:31:14,136 --> 01:31:17,146 ♪ I took the high road ♪ 1120 01:31:17,171 --> 01:31:19,841 ♪ The one less travelled ♪ 1121 01:31:19,866 --> 01:31:22,071 ♪ A new beginning ♪ 1122 01:31:22,096 --> 01:31:25,429 ♪ We're on our way ♪ 1123 01:31:25,454 --> 01:31:28,349 ♪ Things were so doubtful ♪ 1124 01:31:28,374 --> 01:31:31,583 ♪ But now we're made of gold ♪ 1125 01:31:31,608 --> 01:31:35,966 ♪ Don't hate the player, hate the game ♪ 1126 01:31:38,021 --> 01:31:43,605 ♪ Ooh ♪ 1127 01:31:43,630 --> 01:31:49,047 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 1128 01:31:49,072 --> 01:31:54,613 ♪ Ooh ♪ 1129 01:31:54,638 --> 01:32:00,346 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 1130 01:32:04,255 --> 01:32:07,074 ♪ We sailed the seven seas ♪ 1131 01:32:07,099 --> 01:32:10,410 ♪ Fought a million waves ♪ 1132 01:32:10,435 --> 01:32:12,769 ♪ I knew that we ♪ 1133 01:32:12,794 --> 01:32:16,100 ♪ We would make it home safe ♪ 1134 01:32:16,125 --> 01:32:18,459 ♪ We cut our teeth ♪ 1135 01:32:18,484 --> 01:32:21,655 ♪ On razor blades ♪ 1136 01:32:21,680 --> 01:32:24,014 ♪ Now suddenly ♪ 1137 01:32:24,039 --> 01:32:27,089 ♪ We're back home safe ♪ 1138 01:32:27,114 --> 01:32:32,822 ♪ We're back home safe, we're back home safe ♪ 1139 01:32:43,456 --> 01:32:46,206 ♪ We drove for miles ♪ 1140 01:32:46,231 --> 01:32:49,063 ♪ And went on trial ♪ 1141 01:32:49,088 --> 01:32:54,047 ♪ Can't tame the beast so just watch him play ♪ 1142 01:32:54,514 --> 01:32:57,493 ♪ Some say survival ♪ 1143 01:32:57,518 --> 01:33:00,883 ♪ Is not the only goal ♪ 1144 01:33:00,908 --> 01:33:05,383 ♪ Well, I'm about to make it rain ♪ 1145 01:33:06,919 --> 01:33:12,294 ♪ Ooh ♪ 1146 01:33:12,319 --> 01:33:17,903 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 1147 01:33:17,928 --> 01:33:23,637 ♪ Ooh ♪ 1148 01:33:23,662 --> 01:33:29,454 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 1149 01:33:33,641 --> 01:33:36,433 ♪ We sailed the seven seas ♪ 1150 01:33:36,458 --> 01:33:39,917 ♪ Fought a million waves ♪ 1151 01:33:39,942 --> 01:33:42,109 ♪ I knew that we ♪ 1152 01:33:42,134 --> 01:33:45,313 ♪ We'd make it home safe ♪ 1153 01:33:45,338 --> 01:33:47,879 ♪ We cut our teeth ♪ 1154 01:33:47,904 --> 01:33:51,112 ♪ On razor blades ♪ 1155 01:33:51,137 --> 01:33:53,512 ♪ Now suddenly ♪ 1156 01:33:53,537 --> 01:33:56,423 ♪ We're back home safe ♪ 1157 01:33:56,448 --> 01:33:59,323 ♪ We're back home safe ♪ 1158 01:33:59,348 --> 01:34:02,598 ♪ We're back home safe. ♪ 81316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.