All language subtitles for Sanctuary.A.Witchs.Tale.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:12,577 Sanctuary, my home. 2 00:00:12,621 --> 00:00:15,537 A town where for hundreds of years witches like myself 3 00:00:15,537 --> 00:00:17,060 lived in the shadows, 4 00:00:17,104 --> 00:00:19,193 hiding their powers for fear of persecution. 5 00:00:21,195 --> 00:00:22,935 Today, we live in the open, 6 00:00:23,762 --> 00:00:27,288 free to practice our craft and help those in need. 7 00:00:27,288 --> 00:00:29,725 Sanctuary is now a haven that welcomes everyone. 8 00:00:31,553 --> 00:00:33,207 Those dark days are long behind us. 9 00:00:34,338 --> 00:00:36,949 Or so we thought. 10 00:00:37,037 --> 00:00:38,777 Oh well guys, it looks like 11 00:00:38,821 --> 00:00:41,476 you chose the right place. I mean, Sanctuary's not cheap 12 00:00:41,476 --> 00:00:43,347 but look what you get for your money; 13 00:00:43,391 --> 00:00:47,264 great views, cool history, super cool people like these guys. 14 00:00:48,396 --> 00:00:49,571 Am I cool? 15 00:00:49,658 --> 00:00:50,920 You put up with me. 16 00:00:50,920 --> 00:00:51,442 Childhood sweethearts. 17 00:00:51,486 --> 00:00:52,922 Oh. 18 00:00:52,965 --> 00:00:53,749 Gluttons for punishment. 19 00:00:53,792 --> 00:00:55,359 Aren't we all? 20 00:00:55,403 --> 00:00:56,926 Oh yes, we're all boring marrieds here, 21 00:00:56,969 --> 00:00:59,102 except for darling Sarah. 22 00:00:59,102 --> 00:01:01,626 Registered witch, amazing mother. 23 00:01:01,626 --> 00:01:04,455 My inspiration, my soul mate. 24 00:01:04,455 --> 00:01:08,503 What, my publicist? 25 00:01:08,545 --> 00:01:09,591 Well it's - it's really lovely to meet you all. 26 00:01:09,591 --> 00:01:11,027 Coming from out of town 27 00:01:11,027 --> 00:01:13,464 we weren't quite sure what to expect. 28 00:01:13,464 --> 00:01:15,901 Pointy hats, voodoo, weirdos? 29 00:01:15,901 --> 00:01:17,077 Oh god no, not - 30 00:01:17,077 --> 00:01:20,602 Yeah, kind of. 31 00:01:20,645 --> 00:01:22,430 The thing about magic is, 32 00:01:22,430 --> 00:01:23,996 it's mysterious but it works. 33 00:01:24,039 --> 00:01:26,564 Yeah. 34 00:01:26,608 --> 00:01:28,305 Absolutely. It really does. Fact. 35 00:01:29,045 --> 00:01:33,223 Okay, look, I know not everyone's a fan of witchcraft 36 00:01:33,267 --> 00:01:35,051 and a lot of places pay lip service 37 00:01:35,051 --> 00:01:38,794 to what some might call weird beliefs, 38 00:01:39,664 --> 00:01:42,276 Sanctuary generally embraces them. 39 00:01:42,319 --> 00:01:44,060 My family have lived here for 300 years 40 00:01:44,060 --> 00:01:46,149 so I'm guessing that speaks for itself. 41 00:01:46,149 --> 00:01:48,586 And, hopefully, you guys will soon - 42 00:01:51,981 --> 00:02:02,687 ♪ 43 00:02:13,611 --> 00:02:15,570 Stop. 44 00:02:22,968 --> 00:02:25,928 Don't let go. Hold me. 45 00:03:17,371 --> 00:03:29,426 ♪ ♪ 46 00:03:29,513 --> 00:03:31,079 The thing is Mrs Whitehall, 47 00:03:31,123 --> 00:03:32,864 I've never consulted a witch before. 48 00:03:32,864 --> 00:03:35,389 Oh please, there's nothing to worry about. 49 00:03:35,432 --> 00:03:37,521 Michael told me about your situation, 50 00:03:37,521 --> 00:03:39,219 I knew I had to point you in the right direction, 51 00:03:39,219 --> 00:03:41,090 of course Michael's all about following the signs 52 00:03:41,090 --> 00:03:42,744 so was never going to officially going to give you that steer. 53 00:03:42,787 --> 00:03:43,701 Hello Mrs Whithall. 54 00:03:43,701 --> 00:03:45,137 Hi Katy. 55 00:03:45,180 --> 00:03:47,531 But he knows as well as I do that this town relies on Sarah, 56 00:03:47,575 --> 00:03:48,402 when Dan had his hamstring issues, 57 00:03:48,445 --> 00:03:50,491 she had him back on the field in no time. 58 00:04:41,846 --> 00:04:43,761 Abi. Emily. 59 00:04:46,503 --> 00:04:49,027 So this feeling of pressure. 60 00:04:49,027 --> 00:04:50,768 It's not just a feeling. 61 00:04:50,768 --> 00:04:52,596 It's an actual pain. 62 00:04:52,640 --> 00:04:54,294 My husband thinks I'm imagining it. 63 00:04:55,382 --> 00:04:58,646 But, it's getting worse, and I'm thinking 64 00:04:59,124 --> 00:05:02,040 'am I gonna have a stroke?' 65 00:05:02,040 --> 00:05:03,651 That must be incredibly scary. 66 00:05:05,653 --> 00:05:07,176 Would you mind if I had a look? 67 00:05:07,611 --> 00:05:09,657 Sure. 68 00:06:28,649 --> 00:06:30,607 Okay. 69 00:06:30,607 --> 00:06:32,392 I think I have a clearer picture now. 70 00:06:37,701 --> 00:06:39,399 This isn't your first baby, is it? 71 00:06:57,373 --> 00:06:58,853 Ready to go? 72 00:06:58,896 --> 00:07:03,335 It's you they want, not me. 73 00:07:03,335 --> 00:07:06,687 So they said he was in distress, 74 00:07:07,557 --> 00:07:09,690 that we needed to get him out quickly. 75 00:07:12,432 --> 00:07:15,043 I don't remember anything till they said it had stopped, 76 00:07:16,131 --> 00:07:19,613 his heartbeat, it just went away. 77 00:07:22,398 --> 00:07:28,143 Abigail said you could help me, so, can you make this one live? 78 00:07:28,186 --> 00:07:29,361 The law doesn't permit me to interfere 79 00:07:29,405 --> 00:07:31,581 with future outcomes. 80 00:07:31,581 --> 00:07:32,452 But she said. 81 00:07:32,539 --> 00:07:35,324 What I can do is give you belief 82 00:07:35,324 --> 00:07:40,677 in your body to do its work. Fortitude to bear immense pain. 83 00:07:40,721 --> 00:07:44,202 And trust that this soul will find its way through 84 00:07:44,202 --> 00:07:48,511 and all you have to do is welcome it. 85 00:07:48,555 --> 00:07:51,819 So there is a spell for that? 86 00:07:51,862 --> 00:07:54,082 There is. 87 00:07:54,909 --> 00:07:59,566 So, if you wouldn't mind signing this permission form. 88 00:08:00,523 --> 00:08:04,266 It says you've consented to me taking these hair samples, 89 00:08:04,266 --> 00:08:06,094 that I have your agreement to use them 90 00:08:06,137 --> 00:08:09,967 as part of any treatment and that any unused samples 91 00:08:09,967 --> 00:08:13,275 will be kept securely along with your notes in my safe. 92 00:08:13,275 --> 00:08:14,537 Sure. 93 00:08:14,581 --> 00:08:16,104 Okay. 94 00:08:16,104 --> 00:08:18,236 So I'll prepare the treatment tonight. 95 00:08:18,280 --> 00:08:20,108 I guess you see a lot of desperate people, 96 00:08:20,108 --> 00:08:22,806 hoping for miracles. 97 00:08:22,806 --> 00:08:25,374 Yeah. 98 00:08:25,374 --> 00:08:28,986 And can you do miracles? 99 00:08:29,030 --> 00:08:30,510 It has been known. 100 00:08:45,046 --> 00:08:46,700 Thank you, Charlotte. 101 00:08:46,743 --> 00:08:47,352 And do tell your mum I was asking? 102 00:08:47,396 --> 00:08:48,876 Yeah, I will. 103 00:08:48,919 --> 00:08:49,790 - Thanks guys. - No worries. 104 00:08:49,877 --> 00:08:52,444 Oh it's exciting. Sarah. 105 00:08:52,488 --> 00:08:53,837 Hi Abs. How are you? 106 00:08:53,924 --> 00:08:54,925 Yeah, I'm good. 107 00:08:54,969 --> 00:08:56,231 I'm great. 108 00:08:56,318 --> 00:08:57,145 Hi Sarah, are you okay? 109 00:08:57,232 --> 00:08:58,494 Dan, it's been ages. 110 00:08:58,538 --> 00:08:59,930 I miss you too. Good to see you. 111 00:09:00,017 --> 00:09:01,628 Mary Ann, I don't know how you do it, 112 00:09:01,671 --> 00:09:04,108 honestly, I do not know how you do it. Hi Beatrice. 113 00:09:04,152 --> 00:09:05,980 Hey Bea. 114 00:09:06,023 --> 00:09:06,850 Hey guys. How's it going? 115 00:09:06,894 --> 00:09:07,721 Hi Mrs Whithall. 116 00:09:07,764 --> 00:09:09,636 Would you stop it, it's Abigail. 117 00:09:09,679 --> 00:09:11,159 If you insist. How you doing? 118 00:09:11,202 --> 00:09:12,290 I'm all good. 119 00:09:12,334 --> 00:09:12,900 Juice here. Alright chief. 120 00:09:12,943 --> 00:09:14,118 Coming through lads. 121 00:09:14,118 --> 00:09:15,250 Hey! 122 00:09:15,293 --> 00:09:16,381 Are we ready? 123 00:09:16,468 --> 00:09:17,600 - Yeah. - Yeah. 124 00:09:17,644 --> 00:09:19,428 - Alright. - Let's do it. 125 00:09:19,471 --> 00:09:20,864 - Come on, man of the moment. - See you later guys. 126 00:09:20,908 --> 00:09:21,691 - Let's go. - Can we go? 127 00:09:21,735 --> 00:09:23,388 Come on then. Let's do it. 128 00:09:26,478 --> 00:09:28,176 Thank you, thank you. 129 00:09:28,219 --> 00:09:30,091 Friends and supporters, please put your hands together 130 00:09:30,091 --> 00:09:32,354 for our fundraising queen, 131 00:09:32,441 --> 00:09:36,314 - Mrs Abigail Whithall. - Yes. 132 00:09:36,401 --> 00:09:38,578 Well thanks Ted, happy to take the credit 133 00:09:38,665 --> 00:09:41,363 but I know there's someone you'd all rather hear from, 134 00:09:41,450 --> 00:09:43,539 our under 18s captain, 135 00:09:43,583 --> 00:09:47,238 future international, four clubs begging to sign him. 136 00:09:47,282 --> 00:09:48,892 She's off again. 137 00:09:48,936 --> 00:09:49,893 That leaves me just to say 138 00:09:49,937 --> 00:09:52,113 we've managed to bag some amazing prizes 139 00:09:52,200 --> 00:09:54,855 for the charity auction. Er, a portrait 140 00:09:54,898 --> 00:09:57,640 from our wonderful resident artist Julia Garston. 141 00:09:59,860 --> 00:10:03,428 A tour of the police station from Chief Inspector Bolt. 142 00:10:03,428 --> 00:10:04,778 For those of you unfamiliar with the cells. 143 00:10:08,695 --> 00:10:10,566 And from our magical practitioner 144 00:10:10,653 --> 00:10:13,787 Sarah Fenn a customised reenergising spell. 145 00:10:18,139 --> 00:10:20,576 Okay, let me hand you over to our captain 146 00:10:20,620 --> 00:10:22,622 who's going to tell you how you can support his amazing team. 147 00:10:30,020 --> 00:10:32,283 Your spell got so many bids. 148 00:10:32,327 --> 00:10:34,372 Shame we can't clone her. 149 00:10:34,415 --> 00:10:35,983 No sign of Michael today. 150 00:10:36,070 --> 00:10:38,028 Oh, some crisis at the hospital. 151 00:10:38,028 --> 00:10:39,943 But still, Abi's big day, 152 00:10:39,943 --> 00:10:42,206 Daniel's team. 153 00:10:42,250 --> 00:10:43,381 Yes, as long as he keeps signing the cheques. 154 00:10:43,468 --> 00:10:45,209 Mm? 155 00:10:45,253 --> 00:10:46,210 Need a lift? 156 00:10:46,297 --> 00:10:47,168 I like walking. 157 00:10:47,168 --> 00:10:47,995 Oh no, no, no. 158 00:10:48,082 --> 00:10:50,998 I'm a lazy slob, but P still loves me. 159 00:10:50,998 --> 00:10:53,653 Always will. Even though she broke my heart. 160 00:10:53,740 --> 00:10:55,306 Didn't you divorce me? 161 00:10:55,350 --> 00:10:56,830 Hey, how's Izzy? 162 00:10:56,830 --> 00:10:57,961 Oh, still poorly. 163 00:10:58,048 --> 00:10:59,920 How's Harper? 164 00:10:59,963 --> 00:11:01,835 Still Harper. 165 00:11:25,380 --> 00:11:26,860 How was the fundraiser? 166 00:11:29,297 --> 00:11:31,865 Mm. Didn't fancy it? 167 00:11:31,865 --> 00:11:33,127 What did I miss? 168 00:11:33,170 --> 00:11:34,998 Abigail swooning over Dan? 169 00:11:35,042 --> 00:11:37,566 You guessed. 170 00:11:37,609 --> 00:11:40,177 Well I can see that any time. 171 00:11:40,221 --> 00:11:42,527 He's not been round lately. 172 00:11:42,571 --> 00:11:45,661 How is he? 173 00:11:45,748 --> 00:11:49,056 You know, he's just training to be a superstar. 174 00:11:49,099 --> 00:11:51,188 Oh yeah, er, Abi did mention that. 175 00:11:53,713 --> 00:11:55,105 You out tonight? 176 00:11:55,192 --> 00:11:56,672 Yeah, party at the warehouse. 177 00:11:56,672 --> 00:11:58,674 Ah. 178 00:11:58,718 --> 00:12:02,504 Well I'll be at Bridge's if you need me. 179 00:12:02,547 --> 00:12:08,423 Happy hexing. Joking. 180 00:12:18,650 --> 00:12:20,740 Who's going tonight? Dan? 181 00:12:23,699 --> 00:12:31,881 Harper? How is Harper? 182 00:12:31,968 --> 00:12:34,710 Obsessing about Dan. 183 00:12:34,710 --> 00:12:36,886 Oh I dare say they'll work things out. 184 00:12:36,886 --> 00:12:38,758 Or not. 185 00:12:38,845 --> 00:12:41,282 Whatever, I just can't be arsed with all their dramas. 186 00:12:47,375 --> 00:12:49,725 Can I get a lift? 187 00:12:49,812 --> 00:12:51,379 Oh, ask dad. 188 00:12:51,422 --> 00:12:54,121 I'm seeing the girls tonight. 189 00:12:54,208 --> 00:12:56,036 Your carriage awaits my queen. 190 00:14:07,585 --> 00:14:09,326 I'm buzzing. 191 00:14:09,413 --> 00:14:11,415 I think we've earned a little refreshment. 192 00:14:11,502 --> 00:14:13,374 Oh Sarah sweet, could you do them? 193 00:14:13,417 --> 00:14:16,856 Oh yeah. 194 00:14:16,943 --> 00:14:18,074 Always feels such a privilege 195 00:14:18,118 --> 00:14:20,033 to be able to make a small contribution. 196 00:14:20,120 --> 00:14:23,993 Oh it's not small and you know it. So thank you. 197 00:14:24,080 --> 00:14:25,299 Woo! 198 00:14:25,299 --> 00:14:26,996 Oh just half for me, I'm cutting. 199 00:14:27,040 --> 00:14:30,217 Oh, I should be, but I'm not. 200 00:14:30,217 --> 00:14:32,306 I'm sure Cheryl loves you just the way you are. 201 00:14:32,349 --> 00:14:33,307 Oh no, no. 202 00:14:33,307 --> 00:14:36,223 Cheryl wants to make me a better person. 203 00:14:38,486 --> 00:14:39,748 I dread to think of how much booze 204 00:14:39,790 --> 00:14:41,924 is going down at that party right now. 205 00:14:41,968 --> 00:14:42,577 Oh, Dan will be on the juice, 206 00:14:42,620 --> 00:14:44,405 he's got training first thing. 207 00:14:44,448 --> 00:14:46,581 And Bea's got extra studies. 208 00:14:46,624 --> 00:14:48,409 When did kids get so sensible? 209 00:14:48,452 --> 00:14:50,585 Oh Bea needs four As for law school. 210 00:14:50,672 --> 00:14:53,066 And Dan is the consummate pro. 211 00:14:53,109 --> 00:14:56,808 To Dan and Bea. Stars in the making. 212 00:14:56,852 --> 00:15:00,638 And Izzy when she decides what she wants to do. 213 00:15:00,682 --> 00:15:03,467 Oh and to Harper too for erm, er - 214 00:15:03,554 --> 00:15:05,730 All the opportunities ahead. 215 00:15:05,817 --> 00:15:08,298 Right. Hah, exactly. 216 00:15:08,385 --> 00:15:08,820 And she's got masses of time 217 00:15:08,864 --> 00:15:11,258 to decide what's next, 218 00:15:11,301 --> 00:15:13,434 and, and even if she may not be where she wanted to be - 219 00:15:13,477 --> 00:15:16,785 Where I wanted her to be. 220 00:15:16,785 --> 00:15:22,008 Hey, I'm the one that struggled. Harper's totally cool with it. 221 00:15:22,051 --> 00:15:23,444 Well there you go. 222 00:15:23,487 --> 00:15:27,796 All worked out for the best. To Harper. 223 00:15:27,839 --> 00:15:29,363 To Harper. 224 00:15:29,450 --> 00:15:30,277 To Harper. 225 00:15:50,645 --> 00:15:52,125 Don't say anything. 226 00:16:06,530 --> 00:16:08,402 - Hey Bea. - Hey. 227 00:16:08,489 --> 00:16:10,317 - Let's party. - Yeah, let's go. 228 00:16:27,377 --> 00:16:28,335 D'you have a minute? 229 00:16:28,335 --> 00:16:29,249 Come back later. 230 00:16:29,292 --> 00:16:32,252 Fuck off Jake. I mean it Dan. 231 00:16:32,295 --> 00:16:34,471 Babe, look, just 232 00:16:34,471 --> 00:16:39,911 don't spoil the party. Okay? Catch you later, yeah? 233 00:16:50,574 --> 00:16:53,142 I think we were maybe a bit insensitive before, 234 00:16:53,229 --> 00:16:55,840 going on about our amazing kids. 235 00:16:55,884 --> 00:16:57,712 But they are amazing. 236 00:16:57,755 --> 00:17:00,584 Don't ever feel you have to hold back on my account. 237 00:17:00,628 --> 00:17:04,327 Look, all I ever wanted was for Harper to take after me 238 00:17:04,371 --> 00:17:08,505 as a witch, but, she didn't. 239 00:17:08,549 --> 00:17:10,246 I just wish she wasn't so prickly. 240 00:17:11,900 --> 00:17:13,075 Well that's not just Harper, 241 00:17:13,118 --> 00:17:14,555 that's teenagers. 242 00:17:14,555 --> 00:17:16,731 And husbands. 243 00:17:16,773 --> 00:17:21,257 Erm, I mean it's great that he's so devoted to his patients, 244 00:17:21,300 --> 00:17:24,781 it's just sometimes he gets a bit obsessed. 245 00:17:24,781 --> 00:17:26,088 God, Albie was the same, 246 00:17:26,088 --> 00:17:27,698 lived at the office, or used to, 247 00:17:27,742 --> 00:17:28,917 now I can't get him out of the house. 248 00:17:30,832 --> 00:17:32,921 What the hell happened? 249 00:17:32,964 --> 00:17:33,617 Oh I guess he just realised 250 00:17:33,704 --> 00:17:35,010 what a goddess I am. 251 00:17:35,010 --> 00:17:37,360 You are. 252 00:17:37,360 --> 00:17:40,146 Ladies, any chance we can keep the noise down? 253 00:17:40,189 --> 00:17:41,364 Izzy's sleeping. 254 00:17:41,451 --> 00:17:43,018 How is she? 255 00:17:43,105 --> 00:17:45,890 Viral infection, it's really dragging on. 256 00:17:45,934 --> 00:17:48,937 Shall I fix her something? 257 00:17:48,980 --> 00:17:50,808 That's kind but Dr Clark said 258 00:17:50,852 --> 00:17:52,767 she just needs bed and plenty of fluids, 259 00:17:52,810 --> 00:17:54,725 so if you ladies could keep the lid on it. 260 00:17:57,554 --> 00:18:00,166 Oh great, now she's definitely gonna be awake. 261 00:18:00,209 --> 00:18:01,863 Cheryl, come join us. 262 00:18:01,950 --> 00:18:03,169 Schedules to finish. Exams coming up. 263 00:18:03,169 --> 00:18:04,953 Well we certainly do appreciate 264 00:18:05,040 --> 00:18:07,173 everything you do for the kids Cheryl. 265 00:18:11,525 --> 00:18:12,221 Hello. 266 00:18:12,265 --> 00:18:12,917 God, who rings this late? 267 00:18:12,961 --> 00:18:14,745 Student prank calls. 268 00:18:14,789 --> 00:18:18,401 We get about ten a week. 269 00:18:18,445 --> 00:18:23,798 What do you mean? What's happened? No? Fuck! 270 00:18:23,798 --> 00:18:27,845 Cheryl? Sweet? 271 00:18:27,845 --> 00:18:30,805 There's been an accident. 272 00:18:30,848 --> 00:18:31,806 At the party? 273 00:18:31,849 --> 00:18:33,808 Yes. 274 00:19:04,404 --> 00:19:06,188 Bea! 275 00:19:06,232 --> 00:19:06,884 Where's the boy? 276 00:19:06,928 --> 00:19:08,582 Oh my god, Bea! 277 00:19:08,669 --> 00:19:13,108 Abi. Can you come with me, please. 278 00:19:13,152 --> 00:19:15,980 Sarah, you too. Michael's on his way. 279 00:19:38,873 --> 00:19:42,268 I've got you. Sshh-sshh-sshh-sshh. 280 00:20:48,421 --> 00:20:51,511 At this site the last lawful execution 281 00:20:51,554 --> 00:20:53,861 of a witch took place. 282 00:20:53,948 --> 00:20:56,559 After aiding Cromwell against King Charles I 283 00:20:56,603 --> 00:20:58,561 during the English Civil War, 284 00:20:58,605 --> 00:21:01,695 witchcraft was legitimised and the town of Sanctuary 285 00:21:01,738 --> 00:21:05,612 vowed to welcome all, regardless of creed or kind. 286 00:21:07,527 --> 00:21:12,445 POLICE OFFICER [SPEAKING DCI Knight's on the scene, over. 287 00:21:12,532 --> 00:21:14,925 DCI Knight, I'm DC Henshall. 288 00:21:14,969 --> 00:21:15,622 I've been assigned to - 289 00:21:15,622 --> 00:21:16,753 First name? 290 00:21:16,840 --> 00:21:18,233 Ryan. 291 00:21:18,277 --> 00:21:22,585 Oh. Maggie. I take it you knew the boy? 292 00:21:22,672 --> 00:21:23,673 Yeah. 293 00:21:23,717 --> 00:21:26,241 Okay, let's get to work. 294 00:21:26,241 --> 00:21:27,677 What have we got? 295 00:21:27,677 --> 00:21:29,070 I've made a list, 296 00:21:29,070 --> 00:21:32,116 of all the kids who were at the party. 297 00:21:32,160 --> 00:21:33,770 Oh, big turnout. 298 00:21:33,814 --> 00:21:34,858 Pretty much all the six form 299 00:21:34,902 --> 00:21:36,382 of Sanctuary Senior, 300 00:21:36,382 --> 00:21:37,861 plus the lads from the local rugby team. 301 00:21:37,905 --> 00:21:39,733 Mhm. And the deceased? 302 00:21:39,776 --> 00:21:41,387 Dan Whithall. 303 00:21:41,387 --> 00:21:45,216 Only child, under 18s rugby captain. Popular guy. 304 00:21:45,304 --> 00:21:46,870 And this place? 305 00:21:46,870 --> 00:21:49,830 Disused warehouse. Kids hang out, throw parties. 306 00:21:49,873 --> 00:21:53,964 Unofficially of course, no adults present. 307 00:21:54,051 --> 00:21:54,878 Girlfriend? 308 00:21:54,922 --> 00:21:56,010 Harper Fenn. 309 00:21:56,053 --> 00:21:58,969 On/off, depending on who you talk to. 310 00:21:59,013 --> 00:22:02,233 Jake Bolt, Dan's best friend. 311 00:22:02,277 --> 00:22:04,279 No relation to Ted Bolt? 312 00:22:04,279 --> 00:22:07,543 His youngest. You know the boss? 313 00:22:07,543 --> 00:22:09,502 Did a stint in Sanctuary six years ago. 314 00:22:09,589 --> 00:22:10,851 Well, well, well. 315 00:22:10,894 --> 00:22:15,159 Miss Detective Chief Inspector Knight. 316 00:22:15,159 --> 00:22:17,597 I hope you told them we taught you everything you know. 317 00:22:17,684 --> 00:22:19,468 It's good to be back boss. 318 00:22:19,512 --> 00:22:21,688 Shame about the circumstances. 319 00:22:21,775 --> 00:22:23,167 Tell me about it. 320 00:22:23,211 --> 00:22:25,431 Dan Whithall was a great kid. 321 00:22:25,518 --> 00:22:29,696 Couldn't meet nicer parents. They want answers. 322 00:22:29,783 --> 00:22:30,566 I'm sure. 323 00:22:30,566 --> 00:22:32,481 They also need closure. 324 00:22:32,568 --> 00:22:34,483 Of course. 325 00:22:34,527 --> 00:22:36,964 So this is how we play it. 326 00:22:36,964 --> 00:22:39,314 This site was derelict, wiring half done, 327 00:22:39,401 --> 00:22:45,712 fire breaks out, kids panic, boy falls, breaks his neck. 328 00:22:45,799 --> 00:22:47,975 My Jakey was his best mate. 329 00:22:48,062 --> 00:22:50,325 Swears he never touched drink or drugs. 330 00:22:50,369 --> 00:22:53,763 Bottom line; our Dan was a hero. 331 00:22:53,850 --> 00:22:56,766 Under 18s captain, used to coach younger kids. 332 00:22:56,810 --> 00:22:59,290 Sanctuary's hurting. 333 00:22:59,334 --> 00:23:00,944 I'll check through the kids' statements, 334 00:23:00,988 --> 00:23:02,903 and get it sorted. 335 00:23:45,728 --> 00:23:50,037 She shouldn't be on her own. Where's Michael? 336 00:23:50,080 --> 00:23:56,783 In the study. Working. 337 00:23:56,826 --> 00:23:59,176 I'm heading back to the hospital. 338 00:23:59,220 --> 00:24:00,961 Give Harper our love. 339 00:24:01,004 --> 00:24:02,963 Yeah. 340 00:24:21,198 --> 00:24:25,115 Are you seriously working? 341 00:24:25,159 --> 00:24:26,639 Can I get you something? 342 00:24:26,726 --> 00:24:31,557 Our son just died. 343 00:24:31,600 --> 00:24:33,646 I know. 344 00:24:33,689 --> 00:24:35,343 And if I could change that I would. 345 00:24:35,386 --> 00:24:40,609 But I can't. 346 00:24:40,609 --> 00:24:45,135 That's it. That's all you've got. 347 00:24:45,179 --> 00:24:46,746 I don't know what to say Abi, 348 00:24:46,789 --> 00:24:51,490 except we just have to find a way through this. 349 00:25:13,207 --> 00:25:14,600 You've been out for six hours. 350 00:25:18,647 --> 00:25:21,389 How's Abi? 351 00:25:21,432 --> 00:25:22,869 You can imagine. 352 00:25:24,740 --> 00:25:26,873 What about you? What do you need? 353 00:25:29,179 --> 00:25:30,790 I don't know. 354 00:25:31,878 --> 00:25:35,142 Just time, to get my head around it all, I think. 355 00:25:35,185 --> 00:25:37,623 Let me help. 356 00:25:37,666 --> 00:25:39,146 No. I don't need that. 357 00:25:43,019 --> 00:25:46,283 You should go mum, there's nothing you can do. 358 00:25:46,283 --> 00:25:46,980 I'm not going anywhere. 359 00:25:47,023 --> 00:25:52,899 No, but I need you to. 360 00:25:52,986 --> 00:25:58,731 Please, just give me a bit of space. 361 00:25:58,774 --> 00:26:01,560 I'll call you when they let me out. 362 00:26:52,872 --> 00:26:54,569 Excuse me, Harper Fenn? 363 00:26:54,569 --> 00:26:58,138 Don't come in, I'm getting ready. 364 00:26:58,181 --> 00:26:59,966 I'll wait in the corridor. 365 00:27:15,329 --> 00:27:16,809 Are you sure you want to do this? 366 00:27:18,811 --> 00:27:21,248 Yes. I need to. 367 00:27:23,511 --> 00:27:25,426 Dan would want me to. 368 00:27:35,044 --> 00:27:37,351 Thank you. 369 00:27:55,586 --> 00:27:59,112 Harper? I'm DCI Knight. 370 00:28:00,504 --> 00:28:03,638 Just a routine investigation in to what happened at the party. 371 00:28:03,638 --> 00:28:05,205 Would you mind answering a few questions? 372 00:28:05,248 --> 00:28:08,251 No. 373 00:28:08,295 --> 00:28:09,949 I know it's difficult. 374 00:28:09,992 --> 00:28:12,691 Dan was your boyfriend, right? Did you see him fall? 375 00:28:15,084 --> 00:28:18,087 No. I was talking to Jake. 376 00:28:18,174 --> 00:28:21,047 Where were you? 377 00:28:21,047 --> 00:28:23,353 I was on the stairs, Dan was on the landing. 378 00:28:23,397 --> 00:28:25,616 Had he been drinking? 379 00:28:25,660 --> 00:28:27,009 It was a party. 380 00:28:27,096 --> 00:28:28,794 What do you think? 381 00:28:28,837 --> 00:28:29,664 Did you and Daniel have a row? 382 00:28:29,664 --> 00:28:32,449 We spoke. 383 00:28:32,493 --> 00:28:33,276 Witnesses say you were shouting. 384 00:28:33,320 --> 00:28:34,538 Yeah. 385 00:28:34,538 --> 00:28:36,715 At him. 386 00:28:36,758 --> 00:28:37,759 - Not at him. - Then who? 387 00:28:37,759 --> 00:28:39,587 Sorry, can this wait? 388 00:28:39,674 --> 00:28:43,547 - Sure. - Okay. 389 00:28:43,591 --> 00:28:44,897 Er, one last question. 390 00:28:44,984 --> 00:28:47,290 Is there any reason to think 391 00:28:47,290 --> 00:28:49,379 Daniel's death wasn't accidental? 392 00:28:49,423 --> 00:28:53,035 What, you mean suicide? 393 00:28:53,079 --> 00:28:54,471 Dan Whithall would hardly kill himself 394 00:28:54,471 --> 00:28:56,343 over a nasty little slut like me. 395 00:29:01,870 --> 00:29:03,654 - See you. - See you. 396 00:29:03,742 --> 00:29:05,178 Shall I brew you something? 397 00:29:05,221 --> 00:29:06,179 Could you? 398 00:29:06,266 --> 00:29:08,398 Yeah. See you. 399 00:29:08,442 --> 00:29:13,229 Bye. 400 00:29:13,273 --> 00:29:14,404 Er, Mrs Whithall? 401 00:29:14,448 --> 00:29:16,842 Yes. 402 00:29:16,885 --> 00:29:18,452 Beryl Varley, Sanctuary reporter, I'm - 403 00:29:18,539 --> 00:29:20,323 I'm so sorry for your loss. 404 00:29:20,367 --> 00:29:27,809 Could you spare me a moment? How old was Daniel? 405 00:29:27,853 --> 00:29:29,680 18. 406 00:29:29,724 --> 00:29:32,596 And how much did he usually drink? 407 00:29:32,640 --> 00:29:33,772 Well he didn't really. 408 00:29:33,859 --> 00:29:36,470 What about drugs? 409 00:29:36,513 --> 00:29:38,646 I'm sorry? 410 00:29:38,689 --> 00:29:40,474 There were drugs at the party. 411 00:29:40,474 --> 00:29:41,562 I've no idea. 412 00:29:41,605 --> 00:29:42,868 What has this got to do with 413 00:29:42,911 --> 00:29:43,956 Do you have any comment 414 00:29:44,043 --> 00:29:47,220 to make about the sex tape? 415 00:29:47,263 --> 00:29:49,048 The what? 416 00:29:49,091 --> 00:29:50,310 Some kids mentioned it being projected 417 00:29:50,353 --> 00:29:52,703 on a wall. 418 00:29:52,747 --> 00:29:54,575 - I'm sorry, I - I don't know anything about - 419 00:29:54,662 --> 00:29:58,797 Apparently, Daniel was in it. 420 00:29:58,797 --> 00:30:00,450 Are you serious? 421 00:30:00,494 --> 00:30:01,147 Well I'm just following up 422 00:30:01,190 --> 00:30:03,323 with the police investigation. 423 00:30:15,465 --> 00:30:16,292 Chief not back yet? 424 00:30:16,336 --> 00:30:17,424 His kid's in a bad way. 425 00:30:17,467 --> 00:30:20,166 Jake. We need to talk to him. 426 00:30:20,253 --> 00:30:21,254 Boss says he's too cut up 427 00:30:21,297 --> 00:30:22,951 to answer any questions. 428 00:30:22,995 --> 00:30:27,216 But soon? 429 00:30:27,260 --> 00:30:27,826 So we're still thinking 430 00:30:27,826 --> 00:30:31,351 a straightforward accidental? 431 00:30:31,394 --> 00:30:32,613 I'm not thinking anything 432 00:30:32,656 --> 00:30:37,226 till we've got the facts. Fire. Er, where did it start? 433 00:30:37,313 --> 00:30:40,751 How? Was it a coincidence? Deliberate? 434 00:30:40,795 --> 00:30:44,494 Several witnesses say some kind of sex tape was shown. 435 00:30:44,494 --> 00:30:47,323 Oh, how did the local press get hold of that story? 436 00:30:47,367 --> 00:30:50,457 It's a small town, people talk to each other. 437 00:30:50,544 --> 00:30:53,199 So, what exactly is this tape? 438 00:30:53,199 --> 00:30:56,071 Who's in it? Who filmed it? Who showed it? And why? 439 00:30:56,158 --> 00:30:58,944 Oh erm, some kid from the party just sent this 440 00:30:58,987 --> 00:31:10,564 - sorry. Not sure what it is. 441 00:31:10,607 --> 00:31:13,654 Am I missing something? 442 00:31:13,654 --> 00:31:20,356 Wait, go back a bit. Wait, there. Top corner. 443 00:31:20,356 --> 00:31:25,144 Okay. That's presumably it. The so-called sex tape. 444 00:31:25,187 --> 00:31:26,101 Okay. So what exactly 445 00:31:26,145 --> 00:31:28,930 Who is the officer in charge? 446 00:31:28,974 --> 00:31:31,890 Please, can this lady get some answers? 447 00:31:31,977 --> 00:31:34,283 Her son's dead and she needs to know 448 00:31:34,327 --> 00:31:36,982 why someone's been talking to reporters. 449 00:31:37,069 --> 00:31:38,679 Mrs Whithall, I'm DCI 450 00:31:38,766 --> 00:31:41,116 Knight and no one's done anything of the sort. 451 00:31:41,203 --> 00:31:42,117 Why are you trying to blame 452 00:31:42,161 --> 00:31:43,814 Daniel for what happened? 453 00:31:43,858 --> 00:31:47,166 Was he drunk? Was he high? Was it maybe even suicide? 454 00:31:47,209 --> 00:31:49,255 This is a routine investigation. 455 00:31:49,298 --> 00:31:53,128 And a tragic accident seems the most likely explanation. 456 00:31:53,172 --> 00:31:56,044 But when a young person dies unexpectedly 457 00:31:56,131 --> 00:31:57,741 a thorough investigation of the circumstances, 458 00:31:57,828 --> 00:31:59,482 no matter how painful - 459 00:31:59,526 --> 00:32:01,963 My husband is a Professor of Virology, 460 00:32:02,007 --> 00:32:03,965 he'll want to see the toxicology reports 461 00:32:03,965 --> 00:32:06,185 and any attempt to smear my son - 462 00:32:06,228 --> 00:32:09,231 That's not what we do Mrs Whithall. 463 00:32:09,275 --> 00:32:12,495 Our job is to get to the bottom of what happened. 464 00:32:12,539 --> 00:32:16,499 I hope one day it'll bring you closure. 465 00:32:16,586 --> 00:32:23,289 Closure. Daniel was my life. 466 00:32:23,376 --> 00:32:27,641 You think I want to get over him? 467 00:32:27,684 --> 00:32:31,079 Rest assured, Mrs Whithall, 468 00:32:31,166 --> 00:32:32,951 we'll keep you informed. 469 00:32:32,994 --> 00:32:33,908 Like you kept me informed of this. 470 00:32:33,952 --> 00:32:36,215 What is it? 471 00:32:36,258 --> 00:32:37,651 The sex tape that's been doing the rounds. 472 00:32:37,694 --> 00:32:41,611 You are digging, you are trying to smear my son. 473 00:32:41,655 --> 00:32:44,310 Abs, let's go. Let's go. 474 00:32:44,310 --> 00:32:48,270 Okay. 475 00:33:13,643 --> 00:33:16,516 Hi, this is Harper, leave a message. 476 00:33:24,437 --> 00:33:26,352 So we have numerous witnesses, 477 00:33:26,439 --> 00:33:29,964 all confirming that the guy in the tape is Dan, with Harper. 478 00:33:30,051 --> 00:33:31,357 No wonder she was furious. 479 00:33:31,400 --> 00:33:32,749 That up on the wall in front of everyone. 480 00:33:32,749 --> 00:33:34,447 I wonder what Dan thought. 481 00:33:34,534 --> 00:33:37,406 His mates seemed to think it was hilarious. 482 00:33:37,493 --> 00:33:40,148 Said it showed Harper for what she really is. 483 00:33:40,192 --> 00:33:40,931 Which is? 484 00:33:41,019 --> 00:33:42,020 A slut. 485 00:33:42,063 --> 00:33:42,933 Ryan! 486 00:33:43,021 --> 00:33:44,500 Quote. 487 00:33:44,544 --> 00:33:45,110 That's the second time 488 00:33:45,197 --> 00:33:46,415 I've heard that expression, 489 00:33:46,459 --> 00:33:47,851 and I'm wondering why is she the slut? 490 00:33:47,895 --> 00:33:50,289 Why isn't he? 491 00:33:50,332 --> 00:33:51,507 Well I guess with her mum being a witch. 492 00:33:51,594 --> 00:33:53,248 Yeah. 493 00:33:53,292 --> 00:33:55,163 Oh, some people, not me obviously, 494 00:33:55,207 --> 00:33:57,426 but some folk seem to think that they have this free 495 00:33:57,513 --> 00:34:00,908 and easy attitude towards their kids having sex. 496 00:34:00,951 --> 00:34:02,431 And that's a crime? 497 00:34:02,518 --> 00:34:04,390 Absolutely not, but - 498 00:34:04,433 --> 00:34:05,869 You know what is a crime? 499 00:34:05,913 --> 00:34:09,134 Someone projecting a private act at a party 500 00:34:09,177 --> 00:34:11,745 for everyone to gape at. 501 00:34:11,788 --> 00:34:13,007 So whose idea was it? 502 00:34:13,051 --> 00:34:15,009 Bottom line; 503 00:34:15,009 --> 00:34:18,578 a sex tape got shown to a bunch of kids 504 00:34:18,621 --> 00:34:23,409 just before a boy died. Is there a connection? 505 00:34:39,380 --> 00:34:41,340 Mr Garston? 506 00:34:41,382 --> 00:34:44,386 DCI Knight, DC Henshall. We'd like to ask your daughter 507 00:34:44,429 --> 00:34:47,259 Beatrice a few questions about the party. 508 00:34:47,259 --> 00:34:48,608 Hi I'm Bea's mum. 509 00:34:48,650 --> 00:34:51,610 Look, we're very happy to help but could we keep it short? 510 00:34:51,654 --> 00:34:53,351 It's all been very traumatic. 511 00:34:53,395 --> 00:34:55,266 Sure. 512 00:35:15,765 --> 00:35:18,203 D'you like my pictures? 513 00:35:18,246 --> 00:35:22,207 Of course I do, they're beautiful. 514 00:35:22,250 --> 00:35:24,818 When will my magic come in? 515 00:35:24,905 --> 00:35:26,602 You know when. 516 00:35:26,646 --> 00:35:29,170 By your 13th birthday at the latest. 517 00:35:29,214 --> 00:35:31,216 If it comes in. 518 00:35:31,259 --> 00:35:34,262 Yours did. Great Grandma Seraphina's did. 519 00:35:34,349 --> 00:35:36,873 Sometimes it skips a generation. 520 00:35:36,917 --> 00:35:39,702 My mum didn't have it. 521 00:35:39,789 --> 00:35:44,707 I will. What's in it? 522 00:35:44,794 --> 00:35:46,187 Heartsease tincture, 523 00:35:46,231 --> 00:35:49,016 tea rose for remembrance, 524 00:35:49,059 --> 00:35:52,411 sweet pea for departure and farewell, 525 00:35:52,498 --> 00:35:55,283 and one last thing. 526 00:35:55,327 --> 00:35:56,415 Why is it locked? 527 00:35:56,502 --> 00:35:58,634 It's where I keep my client records. 528 00:35:58,634 --> 00:36:00,419 So everyone you've ever done magic on 529 00:36:00,506 --> 00:36:01,028 is in there? 530 00:36:01,071 --> 00:36:06,164 Mhm. 531 00:36:06,251 --> 00:36:07,948 Whose hair is that? 532 00:36:07,991 --> 00:36:09,776 Confidential. 533 00:36:09,863 --> 00:36:11,908 Someone gave it to you? 534 00:36:11,908 --> 00:36:13,127 You know the rule. 535 00:36:13,127 --> 00:36:15,608 Something given for something gained. 536 00:36:15,695 --> 00:36:17,697 Mhm. 537 00:36:38,283 --> 00:36:40,241 Is this a - JULIA: Spell chart. 538 00:36:40,241 --> 00:36:42,200 It looks like one, doesn't it? 539 00:36:42,243 --> 00:36:43,505 It's actually inspired by one of Sarah's, 540 00:36:43,549 --> 00:36:45,377 as an artist I find them fascinating. 541 00:36:45,420 --> 00:36:47,117 Of course only a witch can make charts 542 00:36:47,161 --> 00:36:49,729 that possess actual magical properties. 543 00:36:49,772 --> 00:36:50,208 And you're not one? 544 00:36:50,208 --> 00:36:52,122 Oh god, no. 545 00:36:52,210 --> 00:36:53,820 Sarah's the only one with the gift. 546 00:36:53,907 --> 00:36:55,691 But you're part of her coven? 547 00:36:55,778 --> 00:36:58,825 Well yes, er, she - she can call upon our energies, 548 00:36:58,868 --> 00:37:01,784 non-magical, to augment her own powers if the need arises, 549 00:37:01,828 --> 00:37:08,922 but, do I have powers myself? Absolutely not. 550 00:37:08,922 --> 00:37:14,710 So Beatrice, I'm sure this all feels very raw 551 00:37:14,754 --> 00:37:17,104 and you're probably still in shock. 552 00:37:17,147 --> 00:37:19,237 I understand you, Dan and Harper were close. 553 00:37:19,324 --> 00:37:22,022 Oh you know what it's like at that age, dramas galore. 554 00:37:22,022 --> 00:37:24,285 And actually, well, Harper's a bright kid 555 00:37:24,329 --> 00:37:29,943 but, you know, different aspirations. 556 00:37:29,986 --> 00:37:30,770 What can you tell me about - 557 00:37:30,813 --> 00:37:31,684 She already gave a statement. 558 00:37:31,771 --> 00:37:34,164 Yes, but her friendships 559 00:37:34,252 --> 00:37:35,731 with Dan and Harper go back years. 560 00:37:35,818 --> 00:37:36,602 So I was hoping she - 561 00:37:36,645 --> 00:37:39,387 Have you talked to Jake? 562 00:37:39,474 --> 00:37:41,215 He was with Dan at the party. 563 00:37:41,215 --> 00:37:43,130 Mhm. 564 00:37:43,173 --> 00:37:46,960 Okay. So two things happened. 565 00:37:47,047 --> 00:37:50,180 Daniel's fall and the fire. 566 00:37:50,224 --> 00:37:51,617 Is there anything you can tell me about - 567 00:37:51,660 --> 00:37:53,749 Not really, I was mostly downstairs. 568 00:37:53,749 --> 00:37:56,056 And where did you last see Daniel? 569 00:37:56,143 --> 00:37:57,927 Up on the first floor. 570 00:37:57,971 --> 00:37:58,450 With anyone? 571 00:37:58,537 --> 00:38:00,495 Not that I saw. 572 00:38:00,539 --> 00:38:03,759 And Harper, where was she? 573 00:38:03,803 --> 00:38:06,849 Erm, at the bottom of the stairs talking to Jake. 574 00:38:06,936 --> 00:38:09,025 And did you see Daniel fall? 575 00:38:09,112 --> 00:38:11,767 No. And I 576 00:38:11,854 --> 00:38:12,942 - I didn't see the fire start, 577 00:38:13,029 --> 00:38:14,553 all I remember is people screaming 578 00:38:14,596 --> 00:38:19,340 and running to the door. 579 00:38:19,340 --> 00:38:20,385 Were you aware 580 00:38:20,472 --> 00:38:25,607 of some kind of sex tape being played? 581 00:38:25,694 --> 00:38:26,608 I heard. 582 00:38:26,652 --> 00:38:27,957 What did you hear? 583 00:38:28,001 --> 00:38:29,307 That it was Harper and Dan. 584 00:38:29,307 --> 00:38:32,005 What? Seriously? 585 00:38:32,005 --> 00:38:33,006 Mum, come on, 586 00:38:33,049 --> 00:38:34,442 people do it all the time. 587 00:38:34,442 --> 00:38:36,314 What, film themselves having sex? 588 00:38:36,357 --> 00:38:37,880 Yeah, well not me obviously. 589 00:38:37,967 --> 00:38:40,230 But Harper and Dan had this whole 'Look at me, 590 00:38:40,230 --> 00:38:42,494 I'm up for anything' vibe going. 591 00:38:42,581 --> 00:38:44,234 Do you know who the tape belonged to? 592 00:38:44,278 --> 00:38:45,801 Why would she? 593 00:38:45,845 --> 00:38:47,542 Or who might've filmed it? 594 00:38:47,586 --> 00:38:49,849 Again, why? 595 00:38:49,892 --> 00:38:52,286 Or, why someone would wanna 596 00:38:52,330 --> 00:38:55,245 show it like that at a party in front of everyone? 597 00:38:55,333 --> 00:38:56,508 Kids do all kinds of sick things. 598 00:38:56,508 --> 00:38:59,032 Were you at the party Mr Garston? 599 00:38:59,119 --> 00:39:02,949 No. I dropped my daughter off, 600 00:39:02,992 --> 00:39:04,472 and then I went down the road 601 00:39:04,559 --> 00:39:06,256 to deal with an issue at a new build I'm designing. 602 00:39:06,344 --> 00:39:08,128 And how long were you there? 603 00:39:08,171 --> 00:39:11,305 Couple of hours. 604 00:39:11,392 --> 00:39:14,352 God, sorry. 605 00:39:14,395 --> 00:39:17,093 I'm sorry, it's so awful. 606 00:39:17,180 --> 00:39:19,705 Okay. Let's just leave it there for now. 607 00:39:19,748 --> 00:39:20,532 Shall we? 608 00:39:34,023 --> 00:39:36,896 What's all that about? 609 00:40:08,536 --> 00:40:11,278 You said you'd tell me when they let you out. 610 00:40:27,642 --> 00:40:29,557 What the fuck is this? 611 00:40:29,601 --> 00:40:33,387 Hair of a boy who just died? Mum, what happened to consent? 612 00:40:33,431 --> 00:40:34,388 Isn't that magic rule number one? 613 00:40:34,388 --> 00:40:35,955 I had these from before. 614 00:40:36,042 --> 00:40:36,825 And I wouldn't be using them 615 00:40:36,825 --> 00:40:39,741 except I'm brewing for you and Abi. 616 00:40:39,785 --> 00:40:45,443 A simple tranquillity draft, you're in shock. It'll help. 617 00:40:57,803 --> 00:41:00,153 Do you have to be so obvious? 618 00:41:00,196 --> 00:41:01,937 About what? 619 00:41:01,981 --> 00:41:04,157 How much you hate it. 620 00:41:04,200 --> 00:41:05,811 You didn't inherit magic, 621 00:41:05,854 --> 00:41:08,988 I know, doesn't mean you have to despise it. 622 00:41:09,031 --> 00:41:11,773 Sorry to be such a disappointment. 623 00:41:11,860 --> 00:41:13,645 You're not. 624 00:41:13,732 --> 00:41:15,864 No, if I've ever made you feel as if - 625 00:41:15,951 --> 00:41:19,694 As if I failed? I did, didn't I? 626 00:41:19,781 --> 00:41:26,396 No, I did. Somehow, I didn't pass it on. 627 00:41:26,396 --> 00:41:28,355 You did me a favour mum. 628 00:41:31,967 --> 00:41:33,752 Life's easy when you're not a freak. 629 00:41:42,325 --> 00:41:46,460 It needs to cool. 630 00:41:46,504 --> 00:41:49,419 It'll help you make your peace with what happened to Dan, 631 00:41:49,419 --> 00:41:56,035 so, you can start to get over him. 632 00:41:56,078 --> 00:42:01,693 Get over him? Jesus, mum! 633 00:42:01,736 --> 00:42:03,129 Could you brew me a mixture of oblivion 634 00:42:03,172 --> 00:42:06,045 so I can forget he ever existed! 635 00:43:57,199 --> 00:43:58,723 Well I can see you're about to make my day. 636 00:43:58,766 --> 00:44:00,159 Just had a call from the station. 637 00:44:00,159 --> 00:44:02,161 And? 638 00:44:02,204 --> 00:44:03,641 Witness just came forward. 639 00:44:03,728 --> 00:44:05,033 Saying? 640 00:44:05,077 --> 00:44:07,819 Dan Whithall was murdered. 641 00:44:45,334 --> 00:44:47,859 Woman: The whole town's traumatized. 642 00:44:47,989 --> 00:44:50,557 My son just died. 643 00:44:50,731 --> 00:44:52,907 Man: We have a murder investigation on our hands. 644 00:44:53,038 --> 00:44:54,604 Woman: Witchcraft was used. 645 00:44:54,779 --> 00:44:57,085 This is an illegal spellbook. 646 00:44:57,259 --> 00:44:59,609 It contains the darkest of dark magic. 647 00:44:59,740 --> 00:45:01,960 That power in the wrong hands... 648 00:45:02,090 --> 00:45:05,615 Heavenly Father! Purge this curse. 649 00:45:06,921 --> 00:45:07,443 She killed him. 650 00:45:07,617 --> 00:45:10,795 ♪♪ 651 00:45:10,925 --> 00:45:13,319 The whole town's lost its mind. 652 00:45:13,449 --> 00:45:17,584 Sarah Fenn alone is responsible! 653 00:45:17,758 --> 00:45:19,107 Woman: She'll face the death penalty. 654 00:45:19,238 --> 00:45:20,369 And they're gonna be coming for us. 655 00:45:20,500 --> 00:45:21,631 Get off me! 656 00:45:21,806 --> 00:45:23,285 Keep your hands off my daughter. 657 00:45:23,459 --> 00:45:25,418 What's happening?Oh, my God. 658 00:45:25,548 --> 00:45:27,202 Man: Everything in Sanctuary has just blown up. 659 00:45:27,376 --> 00:45:28,508 How could that happen? 660 00:45:28,682 --> 00:45:30,510 The darkness they conjure. 661 00:45:30,684 --> 00:45:31,816 Man: Arrest Sarah Fenn. 662 00:45:31,946 --> 00:45:33,382 Woman: You've become a monster. 663 00:45:33,556 --> 00:45:36,255 Guess what, witch. It's only just begun. 45586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.