All language subtitles for New.Girl.S03E07.Coach.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MiU_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,670 -(PHONE CHIMES) -Oh. 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,923 -It's Coach. -Coach, our old roommate? 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,007 -WINSTON: Oh, yeah? -He wants to hang out tonight. 4 00:00:07,090 --> 00:00:08,175 -What? -Shut up! 5 00:00:08,258 --> 00:00:09,259 He just texted me. 6 00:00:09,343 --> 00:00:11,136 Oh, man, you better give power of attorney to a loved one, 7 00:00:11,220 --> 00:00:12,596 'cause it's about to get crazy. 8 00:00:12,679 --> 00:00:15,349 When Coach has the dice, every roll's a seven. 9 00:00:15,432 --> 00:00:17,226 (SINGING) Here I am 10 00:00:17,309 --> 00:00:20,687 Rock you like a hurricane... 11 00:00:20,771 --> 00:00:24,024 -Nick, trumpet solo. -Yeah! 12 00:00:24,107 --> 00:00:25,108 MAN: You're ruining my wedding. 13 00:00:25,192 --> 00:00:26,235 Here I am... 14 00:00:26,318 --> 00:00:28,403 You know, I bet this means he broke up with Malia. 15 00:00:28,487 --> 00:00:31,031 I mean, that's his thing. He finds a girl, he just disappears. 16 00:00:31,573 --> 00:00:34,284 Holy crap in a hat! Schmidt! How long have you been out there? 17 00:00:34,368 --> 00:00:37,454 Oh, relax. Just bringing my chimes over to the new loft. 18 00:00:37,538 --> 00:00:40,123 Damn it, Schmidt! You're here all the time taking our stuff. 19 00:00:40,207 --> 00:00:42,501 You decided to move out, so get new stuff. 20 00:00:42,584 --> 00:00:43,919 -Oh, I'm sorry... -(PHONE CHIMES) 21 00:00:44,002 --> 00:00:45,212 ...that I'm more into material possessions than you. 22 00:00:45,295 --> 00:00:48,382 Schmidt, you stole my toothpaste while I was using it. That's vindictive. 23 00:00:48,465 --> 00:00:49,967 -That's who took the toothpaste? -Yeah. 24 00:00:50,050 --> 00:00:52,302 Uh-oh, you better watch out, break of, break of dawn, 25 00:00:52,386 --> 00:00:54,263 because I'm about to party all up in you! 26 00:00:54,346 --> 00:00:55,681 -Coach texted you, too? -Yeah, man. 27 00:00:55,764 --> 00:00:57,391 Well, I guess he doesn't realize you're a dill weed 28 00:00:57,474 --> 00:00:59,476 -who doesn't live here anymore. -Well, I guess he doesn't realize 29 00:00:59,560 --> 00:01:01,395 that you're a dill weed who... 30 00:01:02,145 --> 00:01:03,146 Who still lives here. 31 00:01:03,230 --> 00:01:05,482 Remember when you got those chimes, and there was that girl? 32 00:01:05,566 --> 00:01:06,733 Yeah. 33 00:01:07,734 --> 00:01:09,778 -What's happening? -I don't know. I don't get it. 34 00:01:09,862 --> 00:01:10,988 I had so much sex on patio furniture. 35 00:01:11,071 --> 00:01:12,447 -A lot of fun. -The best. 36 00:01:12,531 --> 00:01:14,157 -I'm still mad at you. -I'm mad at you, man! 37 00:01:16,159 --> 00:01:21,415 I need everyone to shut up and answer one simple question! 38 00:01:23,292 --> 00:01:25,502 You sons a bitches ready to party? 39 00:01:25,586 --> 00:01:27,462 -Yeah! -ALL: Yeah! 40 00:01:27,546 --> 00:01:28,964 (SINGING) Who's that girl? 41 00:01:29,047 --> 00:01:30,257 Who's that girl? 42 00:01:30,340 --> 00:01:31,842 Who's that girl? 43 00:01:31,925 --> 00:01:33,635 -Who's that girl? -It's Jess! 44 00:01:34,678 --> 00:01:36,138 Good to have you back, old man. 45 00:01:36,555 --> 00:01:38,056 So, what, uh, you and Malia broke up? 46 00:01:38,140 --> 00:01:41,101 Oh, yeah. She got real fat on me, so I was like, "Ew. Bye." 47 00:01:41,185 --> 00:01:43,687 I guess her gain is our gain! 48 00:01:43,770 --> 00:01:44,938 (LAUGHS) Who are you? 49 00:01:46,148 --> 00:01:47,191 Hey, come... Come on, man. 50 00:01:47,274 --> 00:01:48,275 -But it's me, Jess. -Come... It's Jess. 51 00:01:48,358 --> 00:01:49,651 Ah, yeah, no. 52 00:01:49,735 --> 00:01:51,153 We lived together for, like, two weeks. 53 00:01:51,236 --> 00:01:52,321 We shared some pretty big moments. 54 00:01:52,404 --> 00:01:54,072 Yes! We got Bin Laden! 55 00:01:54,156 --> 00:01:56,283 -SEAL Team 6, bitches! -Yeah! 56 00:01:56,366 --> 00:01:57,659 BOTH: Yeah! Yeah! Yeah! 57 00:01:57,743 --> 00:02:00,913 Huh. I thought I was alone for that. 58 00:02:00,996 --> 00:02:02,456 -You weren't. -Anyway, 59 00:02:02,539 --> 00:02:05,375 I'm single, and me and my boys are gonna get crazy tonight! 60 00:02:05,626 --> 00:02:06,627 Huh? 61 00:02:06,710 --> 00:02:09,338 You know what I'm talking about, Shrimp Forks. 62 00:02:09,421 --> 00:02:10,547 SCHMIDT: Oh, man. NICK: Oh, no. 63 00:02:10,631 --> 00:02:11,882 What's Shrimp Forks? 64 00:02:11,965 --> 00:02:14,343 It's a name I gave Winston when we played hoops. 65 00:02:14,426 --> 00:02:17,221 The ball used to always slip through his little, small girly hands. 66 00:02:17,304 --> 00:02:19,097 Winston Bishop, point guard... 67 00:02:19,181 --> 00:02:20,307 (MUTTERING, GRUNTS) 68 00:02:20,390 --> 00:02:22,893 Winston Bishop, point guard, R... 69 00:02:22,976 --> 00:02:24,061 Point guard, R... 70 00:02:24,144 --> 00:02:26,688 He couldn't palm an apple. Old Shrimp Forks. 71 00:02:27,272 --> 00:02:28,690 So, I'm thinking strip club tonight? 72 00:02:29,024 --> 00:02:30,192 -Hmm? -JESS: Oh, fun, fun! 73 00:02:30,275 --> 00:02:31,818 Fun! Fun! Fun! 74 00:02:31,902 --> 00:02:34,780 Uh, Nick, can I talk to you in the other room alone for a sec? 75 00:02:36,365 --> 00:02:38,158 Should I close the door, or do you want to just do it quietly? 76 00:02:38,242 --> 00:02:39,284 We're not having sex, Nick. 77 00:02:39,368 --> 00:02:40,577 No, I know that. 78 00:02:40,661 --> 00:02:42,162 -You wanted to come here and talk. -Yeah. 79 00:02:42,246 --> 00:02:44,414 A strip club on a Tuesday night? 80 00:02:44,498 --> 00:02:46,792 No, I know, I know, but this is just what we always used to do. 81 00:02:46,875 --> 00:02:48,335 I don't want to be one of those girls, 82 00:02:48,418 --> 00:02:50,212 but I feel kind of uncomfortable about it. 83 00:02:50,295 --> 00:02:52,422 -I totally get it. -Let's go, Nick. 84 00:02:52,506 --> 00:02:54,341 These dollar bills aren't gonna stick themselves in a thong. 85 00:02:54,424 --> 00:02:57,177 -I'm coming, my man. -Right on. 86 00:02:57,261 --> 00:02:59,012 I might... I might be coming, my man. 87 00:02:59,096 --> 00:03:01,807 -Oh, I get it. You're whipped. -No, I'm not. 88 00:03:01,890 --> 00:03:03,517 I didn't know you had to check in with your girlfriend. 89 00:03:03,600 --> 00:03:05,811 We haven't even discussed the girlfriend-boyfriend thing. 90 00:03:05,894 --> 00:03:07,187 Oh, cool, man. Let's go. 91 00:03:07,271 --> 00:03:09,189 -(CHUCKLES) -(GASPS) What? 92 00:03:10,941 --> 00:03:12,609 (SCOFFS) What a... 93 00:03:13,026 --> 00:03:14,695 -I'm sorry, what did I just hear? -What I... 94 00:03:14,778 --> 00:03:16,280 All I said was we haven't had 95 00:03:16,363 --> 00:03:18,240 the girlfriend-boyfriend discussion, which we haven't. 96 00:03:18,323 --> 00:03:19,366 You don't think you're my boyfriend? 97 00:03:19,449 --> 00:03:20,993 No, I never said that. 98 00:03:21,076 --> 00:03:22,202 I'm just talking terminology. 99 00:03:22,286 --> 00:03:23,537 We've never had the terminology. 100 00:03:23,620 --> 00:03:24,830 -We've never had the terminology. -What? 101 00:03:25,163 --> 00:03:26,373 We've never used the terminology. 102 00:03:26,456 --> 00:03:28,000 It's funny you act like you're my boyfriend, 103 00:03:28,083 --> 00:03:29,293 you have all the privileges of being my boyfriend. 104 00:03:29,376 --> 00:03:30,544 I enjoy them. 105 00:03:30,627 --> 00:03:32,296 Would like me to revoke those privileges? 106 00:03:32,379 --> 00:03:35,215 No, you're twisting my words. What I'm saying, Jess, 107 00:03:35,299 --> 00:03:37,217 is we've never had the boyfriend-girlfriend, 108 00:03:37,301 --> 00:03:39,344 seeing other people conversation. 109 00:03:39,428 --> 00:03:42,097 We haven't had the seeing other people conversation? 110 00:03:42,181 --> 00:03:43,390 You're seeing other people? 111 00:03:43,473 --> 00:03:44,975 No, I'm not. Are you? 112 00:03:45,058 --> 00:03:46,643 -No. -Jess, I'm just... 113 00:03:46,727 --> 00:03:49,563 We haven't had the conversation, is all, 114 00:03:49,646 --> 00:03:53,317 and it's a conversation that I, personally, would love to have. 115 00:03:53,400 --> 00:03:55,277 Uh, dude, let's go. It's gonna close. 116 00:03:55,360 --> 00:03:57,237 Geez, is she not letting you go? 117 00:03:57,321 --> 00:04:00,032 I'm just telling her what kind of cake to bake me, son. 118 00:04:00,115 --> 00:04:01,575 Oh! 119 00:04:01,658 --> 00:04:02,784 Damn! 120 00:04:02,868 --> 00:04:04,953 That's right. All right. 121 00:04:06,330 --> 00:04:07,372 What are you doing? 122 00:04:07,456 --> 00:04:09,249 -I don't know. -What are you doing? 123 00:04:09,333 --> 00:04:10,709 Jess, it's when Coach is here, 124 00:04:10,792 --> 00:04:12,503 -I just... -No. 125 00:04:12,586 --> 00:04:13,837 Nick! 126 00:04:14,546 --> 00:04:17,341 -I'm really sorry. -Guess what, Nick? 127 00:04:17,424 --> 00:04:18,509 I'm going out tonight 128 00:04:18,592 --> 00:04:20,427 because we haven't had the boyfriend-girlfriend talk, 129 00:04:20,511 --> 00:04:22,763 and we haven't had the seeing other people talk, 130 00:04:22,846 --> 00:04:25,849 and I'm gonna bake a cake, a pineapple upside down cake. 131 00:04:25,933 --> 00:04:27,601 -In terms of the metaphor, I'm really... -Okay. Don't! 132 00:04:27,684 --> 00:04:30,437 Go to the strip club, Nick. Knock yourself out. 133 00:04:30,521 --> 00:04:33,190 Oh, don't wait up, Jebecca. 134 00:04:33,273 --> 00:04:34,650 -Yeah, it's Jess. -Right on. 135 00:04:37,778 --> 00:04:39,696 Men suck. 136 00:04:39,780 --> 00:04:41,532 -Nick isn't even a man. -Mmm-mmm. 137 00:04:41,615 --> 00:04:45,327 He's like some man-boy, man-child hybrid. 138 00:04:45,827 --> 00:04:48,705 The other day, I had to tell him not to pull a dog's tail. 139 00:04:48,789 --> 00:04:50,624 I shouldn't have to do that. 140 00:04:50,707 --> 00:04:52,376 If a guy wants to play games, Jess, 141 00:04:52,459 --> 00:04:54,044 you got to play them right back. 142 00:04:54,461 --> 00:04:55,838 -Right, good. -Yeah. 143 00:04:55,921 --> 00:04:57,214 What does that mean? 144 00:04:57,589 --> 00:05:00,092 -I'd make him jealous. -Yeah, right, yeah. 145 00:05:00,175 --> 00:05:02,636 And there are a lot of guys out there that want to hook up with you. 146 00:05:02,719 --> 00:05:05,973 There is this one guy, Artie, from the coffee shop who asked me out. 147 00:05:06,306 --> 00:05:07,599 Oh, actually, you have my number. 148 00:05:07,683 --> 00:05:10,185 So give me a call. Maybe we can go out sometime. 149 00:05:10,602 --> 00:05:12,479 Shut your face! 150 00:05:12,563 --> 00:05:14,940 You should maybe give this guy, Artie, a call and see... 151 00:05:15,023 --> 00:05:16,316 No, that's too real. 152 00:05:16,400 --> 00:05:17,901 That's just way too real. 153 00:05:17,985 --> 00:05:19,194 Then why do you have his number in your phone? 154 00:05:19,278 --> 00:05:20,779 I just like looking at it. It's not weird. 155 00:05:20,863 --> 00:05:23,407 -No. -But it has, like, 156 00:05:23,490 --> 00:05:25,659 a lot of fours in it. 157 00:05:26,451 --> 00:05:27,911 You know, you know what I mean? 158 00:05:28,495 --> 00:05:29,830 No, I don't. 159 00:05:30,914 --> 00:05:33,292 -(MUSIC PLAYING) -ANNOUNCER: Lacey! 160 00:05:33,375 --> 00:05:35,878 Oh, which one of y'all want a lap dance, 161 00:05:35,961 --> 00:05:38,297 because WB just hit the ATM. 162 00:05:38,380 --> 00:05:40,549 -Oh, hold up. -Mmm-hmm. 163 00:05:40,632 --> 00:05:42,009 Shrimp Forks, why'd you get so much Bunny Money? 164 00:05:42,092 --> 00:05:44,178 -What is Bunny Money? -That is Bunny Money. 165 00:05:44,261 --> 00:05:46,555 That's not real money. Look at the bill. 166 00:05:46,889 --> 00:05:48,891 President Rabbit with two big ass jugs. 167 00:05:48,974 --> 00:05:51,059 Damn, man. 168 00:05:51,143 --> 00:05:53,478 It's fine. As long as you didn't take out too much, you're okay. 169 00:05:53,562 --> 00:05:55,397 Hey, Schmidt, I took out $2,000. 170 00:05:55,480 --> 00:05:56,773 (LAUGHTER) 171 00:05:56,857 --> 00:05:59,443 You keep making mistakes, Winston. 172 00:05:59,526 --> 00:06:01,111 Oh, isn't this great, guys? 173 00:06:01,195 --> 00:06:02,362 -Awesome. -Yeah, man, the best. 174 00:06:02,446 --> 00:06:03,739 And it's gonna keep getting better, 175 00:06:03,822 --> 00:06:06,408 because we're not leaving here until the sun comes up. 176 00:06:06,491 --> 00:06:08,410 -Whew. -Hey, yo, brick top! 177 00:06:08,493 --> 00:06:10,537 We about to get it popping. 178 00:06:10,621 --> 00:06:11,914 Whistle while you twerk! 179 00:06:11,997 --> 00:06:14,124 -(WHOOPING) -That man has so much confidence. 180 00:06:14,208 --> 00:06:15,375 It's amazing. 181 00:06:15,459 --> 00:06:16,710 Until the morning? I can't do this, Schmidt. 182 00:06:16,793 --> 00:06:17,878 -I'm so tired. -I'm having anxiety here. 183 00:06:17,961 --> 00:06:19,421 I have an 8:00 a.m. presentation. 184 00:06:19,505 --> 00:06:21,757 That means I have to get there at 7:45 to lower everyone's chairs. 185 00:06:21,840 --> 00:06:23,800 Jess hasn't texted me back. I'm starting to freak out. 186 00:06:23,884 --> 00:06:24,927 Here's what I think we should do. 187 00:06:25,010 --> 00:06:26,553 I think you should be the one to just kind of tell him 188 00:06:26,637 --> 00:06:27,846 that we want to leave and that maybe 189 00:06:27,930 --> 00:06:29,097 you want to leave and then we'll all go together. 190 00:06:29,181 --> 00:06:30,474 Why do I have to be the heavy? 191 00:06:30,557 --> 00:06:31,934 All right, fellas! 192 00:06:32,017 --> 00:06:33,519 -(LAUGHTER) -All right, he's back! 193 00:06:33,602 --> 00:06:35,479 So I got dancers for each of us, 194 00:06:35,562 --> 00:06:37,439 plus one floater to play the zone. 195 00:06:37,523 --> 00:06:39,024 Oh, defense! 196 00:06:40,025 --> 00:06:41,777 -Yeah! -Here's a crazy idea. 197 00:06:41,860 --> 00:06:44,071 -Shoot, man. -What if we got out of here, 198 00:06:45,030 --> 00:06:46,573 went back to the loft and just hung out? 199 00:06:46,657 --> 00:06:48,742 You're going through a big breakup. Let's talk it out, man. 200 00:06:48,825 --> 00:06:51,411 Yeah, yeah, let's just, um, go home and talk feelings. 201 00:06:51,495 --> 00:06:52,871 -No. -Mmm-mmm. 202 00:06:53,372 --> 00:06:55,082 I was with Malia, now I'm not. 203 00:06:55,165 --> 00:06:56,542 There, we talked about it. 204 00:06:56,625 --> 00:06:58,168 Oh, look at the time. 205 00:06:58,252 --> 00:06:59,378 It's butt o'clock. 206 00:06:59,461 --> 00:07:00,629 -You whipped. -Shut up, Schmidt. 207 00:07:00,712 --> 00:07:01,964 -You whipped. -Straight-up whipped. 208 00:07:02,047 --> 00:07:03,090 I'm not whipped. 209 00:07:03,173 --> 00:07:04,466 -Whipped like cream cheese. -Yeah, you are. 210 00:07:04,550 --> 00:07:06,051 -Whipped like cream cheese. -Whipped! 211 00:07:06,134 --> 00:07:08,470 So, Cece, I'm thinking of firing off this text to Nick. 212 00:07:08,554 --> 00:07:10,264 "Loving single life." 213 00:07:10,347 --> 00:07:12,516 Should I add a "whoo-hoo" or is that too bitchy? 214 00:07:12,850 --> 00:07:14,977 Look who I called. 215 00:07:15,060 --> 00:07:16,478 Hey, Jess. 216 00:07:18,480 --> 00:07:20,440 Shut your face. 217 00:07:21,358 --> 00:07:22,401 What? 218 00:07:24,528 --> 00:07:27,072 -Oh, looks like you could use a new drink. -Oh. 219 00:07:27,155 --> 00:07:30,117 Barkeep... (SNIFFS) Can I please get a Shirley Temple 220 00:07:30,200 --> 00:07:34,204 with a finger of coconut rum and a lemon squeeze? 221 00:07:34,580 --> 00:07:37,082 I call it a Temple Grandin because it makes me friendly 222 00:07:37,165 --> 00:07:38,166 and compassionate. 223 00:07:38,250 --> 00:07:40,878 -(CECE AND ARTIE CHUCKLE) -(LAUGHING) I have a boyfriend. 224 00:07:40,961 --> 00:07:42,546 No, she... No, she doesn't. 225 00:07:42,629 --> 00:07:43,797 Yeah, I do. She do. 226 00:07:43,881 --> 00:07:45,632 -No. -Obviously, this is a bad time, 227 00:07:45,716 --> 00:07:47,593 and, uh, you're involved. 228 00:07:47,676 --> 00:07:50,179 -In some shape or other. -No, no, no. She's free as a bird. 229 00:07:50,262 --> 00:07:51,346 -(QUIETLY) Cece. -All right, 230 00:07:51,430 --> 00:07:54,141 well, he's a very lucky man. I hope he realizes that. 231 00:07:54,892 --> 00:07:56,226 Oh, don't move. 232 00:07:56,310 --> 00:07:58,228 You've got an eyelash. 233 00:07:58,812 --> 00:08:00,189 There we go. Make a wish. 234 00:08:00,272 --> 00:08:02,024 I'm afraid to. (CHUCKLES) 235 00:08:02,107 --> 00:08:04,193 All right, take care. 236 00:08:05,527 --> 00:08:07,905 -Big mistake. -I shook his hand. I had my fun. 237 00:08:07,988 --> 00:08:10,741 Do you think that Nick is in the strip club right now 238 00:08:10,824 --> 00:08:12,868 shaking hands? No. 239 00:08:12,951 --> 00:08:14,494 Because he is a man. 240 00:08:14,912 --> 00:08:16,288 You can't trust them, Jess. Okay? 241 00:08:16,371 --> 00:08:18,457 The moment you let your guard down, 242 00:08:18,540 --> 00:08:20,542 they just walk all over you. 243 00:08:20,626 --> 00:08:22,669 Tonight is the night to beat them at their own game. 244 00:08:25,672 --> 00:08:28,675 Hey, Artie! Bet you can't lift me! 245 00:08:28,759 --> 00:08:31,053 (MUSIC PLAYING, MEN WHOOPING) 246 00:08:31,136 --> 00:08:33,263 Uh, all sales of Bunny Money are final. 247 00:08:33,347 --> 00:08:36,600 How am I supposed to spend $2,000 on dancers? 248 00:08:36,683 --> 00:08:38,143 Oh, no. Our dancers don't take it. 249 00:08:38,227 --> 00:08:39,269 What? 250 00:08:39,353 --> 00:08:41,563 However, uh, Bunny Money is redeemable at the bar, 251 00:08:41,647 --> 00:08:44,483 our gift shop and our sister club in Fort Myers, Florida. 252 00:08:44,942 --> 00:08:45,943 What? 253 00:08:46,026 --> 00:08:47,152 Body shot. 254 00:08:47,236 --> 00:08:49,029 (NICK CHUCKLES) 255 00:08:50,572 --> 00:08:52,866 You taste delicious, do you know that? What is that? An aftertaste? 256 00:08:52,950 --> 00:08:54,701 -Probably baby formula. -Oh... 257 00:08:54,910 --> 00:08:57,579 -NICK: Tuesday nights! -Girl, you are a pistol. 258 00:08:57,663 --> 00:08:59,498 (CHUCKLES) I'll tell you what, 259 00:08:59,581 --> 00:09:01,750 how 'bout you and me go back 260 00:09:01,834 --> 00:09:04,336 and I dance on you this time? 261 00:09:04,419 --> 00:09:05,963 (LAUGHTER) 262 00:09:06,046 --> 00:09:07,589 Oh, man. 263 00:09:08,715 --> 00:09:09,883 Tuesdays nights. 264 00:09:09,967 --> 00:09:11,593 You know, for a chub, you're a terrible heavy. 265 00:09:11,677 --> 00:09:14,763 Let's just get Coach really drunk until he passes out. 266 00:09:14,847 --> 00:09:16,640 Then we take him home. Shot contest. 267 00:09:16,723 --> 00:09:19,017 -Shot contest. -Like in Raiders of the Lost Ark, Schmidt. 268 00:09:19,101 --> 00:09:20,727 I'm not ripping a page from that pro-Nazi film. 269 00:09:20,811 --> 00:09:22,354 -It isn't pro-Nazi. -Of course it is. 270 00:09:22,437 --> 00:09:23,814 It might as well be an SS propaganda movie. 271 00:09:24,773 --> 00:09:27,067 No, everybody in a Nazi uniform literally dies. 272 00:09:27,150 --> 00:09:29,570 Yeah, the... When she puts the hand into the, uh... 273 00:09:29,653 --> 00:09:30,946 -The heart. -No, not... 274 00:09:31,029 --> 00:09:32,948 Well, that happens, too. Nazis. 275 00:09:33,031 --> 00:09:34,700 I don't think that makes you a Nazi. 276 00:09:34,783 --> 00:09:36,743 They ate the monkey brains, and there was all the bugs. 277 00:09:36,827 --> 00:09:38,328 Nazi, Nazi. 278 00:09:38,412 --> 00:09:39,746 Nick's at a strip club, 279 00:09:39,830 --> 00:09:41,915 but he's just being a normal guy in his 20s that wants 280 00:09:41,999 --> 00:09:43,959 to hang out with other guys in their 20s. 281 00:09:44,042 --> 00:09:45,961 They're all in their 30s. 282 00:09:46,628 --> 00:09:48,755 -Hmm. -Yeah. Enough about Nick. 283 00:09:48,839 --> 00:09:51,717 What do you do when you're not making coffee at the coffee shop? 284 00:09:51,800 --> 00:09:54,553 -Well, actually, I own the coffee shop. -What? 285 00:09:54,636 --> 00:09:56,180 It's not as glamorous as you may think. 286 00:09:56,263 --> 00:09:57,514 It's a lot of spreadsheets 287 00:09:57,973 --> 00:09:59,850 and jetting off to Brazil at a moment's notice. 288 00:09:59,933 --> 00:10:01,852 Nick's never been to Brazil. 289 00:10:01,935 --> 00:10:03,145 Maybe you should step away. 290 00:10:03,937 --> 00:10:06,356 You know, call Nick up and hash things out. 291 00:10:06,440 --> 00:10:09,234 Mmm-mmm, can't call Nick 'cause then he'll know I'm thinking about him. 292 00:10:09,318 --> 00:10:10,777 -Ah. -And then he wins. 293 00:10:10,861 --> 00:10:12,654 Maybe you both win. 294 00:10:12,738 --> 00:10:15,032 -Say Brazil again. -Brazil. 295 00:10:15,115 --> 00:10:16,533 (CHUCKLES) 296 00:10:17,367 --> 00:10:19,453 Say "rubber baby buggy bumpers." 297 00:10:19,536 --> 00:10:21,205 Rubber baby buggy bumpers. 298 00:10:21,288 --> 00:10:22,748 Oh, my God! 299 00:10:22,831 --> 00:10:24,958 SCHMIDT: Shot contest isn't working. 300 00:10:25,042 --> 00:10:26,251 It's only making him stronger. 301 00:10:26,668 --> 00:10:28,295 -(PHONE RINGS) -It's Jess. 302 00:10:29,421 --> 00:10:31,840 Hey, Jess, I'm so glad you called! 303 00:10:31,924 --> 00:10:33,759 Nick, can I talk to you for a second? 304 00:10:33,842 --> 00:10:36,678 Oh, is that, uh, Notorious N.A.G.? 305 00:10:36,762 --> 00:10:38,388 -Hey! -Is that Naggie Gyllenhaal? 306 00:10:39,139 --> 00:10:42,476 Hey, I don't need your help checking my woman. 307 00:10:42,893 --> 00:10:44,436 You're checking your woman? 308 00:10:44,520 --> 00:10:45,854 Wait, how did you hear that? 309 00:10:45,938 --> 00:10:48,190 You were covering the listening part, dummy. 310 00:10:48,273 --> 00:10:50,692 Yeah, but they look the same. I'm too drunk. 311 00:10:50,776 --> 00:10:53,195 Well, I'm way drunk, too, and I'm with a man. 312 00:10:53,654 --> 00:10:54,863 What? 313 00:10:54,947 --> 00:10:57,616 He owns a business, and he goes to Brazil. 314 00:10:58,951 --> 00:11:01,370 -Nick? Nick? Hello? -Oh, it's a coin flip. 315 00:11:01,453 --> 00:11:03,247 (SCOFFS) He's so immature. 316 00:11:03,330 --> 00:11:04,540 Jess! 317 00:11:05,374 --> 00:11:06,542 Jess, I got it. 318 00:11:06,625 --> 00:11:08,043 ARTIE: Hey, I think you guys have had enough. 319 00:11:08,126 --> 00:11:09,503 Why don't you let me give you a ride home? 320 00:11:09,586 --> 00:11:10,879 Wait, you weren't drinking? 321 00:11:10,963 --> 00:11:12,130 Oh, no, no, no, I don't drink. 322 00:11:12,214 --> 00:11:14,049 I got to get a jump on the morning. 323 00:11:14,132 --> 00:11:15,843 Well, you really have it together. 324 00:11:16,176 --> 00:11:17,886 I bet you can use a phone, too. 325 00:11:18,220 --> 00:11:20,764 Your bar for having it together is set pretty low. 326 00:11:21,473 --> 00:11:23,892 I don't think this is such a good idea. We can just grab a cab home. 327 00:11:23,976 --> 00:11:25,853 Cece, this was your idea. 328 00:11:25,936 --> 00:11:28,021 Artie, can we take your jet? 329 00:11:28,105 --> 00:11:30,732 Oh, it's just one coffee shop. 330 00:11:30,816 --> 00:11:32,025 Wouldn't you like to know? 331 00:11:33,026 --> 00:11:35,529 ANNOUNCER: All right, guys, give it up for Candy! 332 00:11:35,612 --> 00:11:36,905 Is that lobster gray? 333 00:11:36,989 --> 00:11:38,073 Most expensive thing on the menu. 334 00:11:38,991 --> 00:11:40,367 I got to go. 335 00:11:40,450 --> 00:11:42,828 -What? -Jess is drinking and talking to some guy. 336 00:11:42,911 --> 00:11:45,414 Forget her, dude. Relationships are prisons. 337 00:11:45,831 --> 00:11:47,749 How often do we get to hang out like this? 338 00:11:47,833 --> 00:11:49,126 I haven't seen you in two years. 339 00:11:49,209 --> 00:11:50,878 Strippers and booze forever. 340 00:11:51,128 --> 00:11:52,129 -Hear, hear. -There it is. 341 00:11:52,212 --> 00:11:53,297 No, stop, no, no. 342 00:11:54,089 --> 00:11:56,341 Relationships are not prisons, 343 00:11:56,425 --> 00:11:58,635 and Jess is amazing. 344 00:11:59,094 --> 00:12:01,847 She's sexy and sweet, 345 00:12:02,347 --> 00:12:03,932 and I can't lose her. 346 00:12:04,975 --> 00:12:06,560 So I'm going home to see her. 347 00:12:06,977 --> 00:12:09,521 (SOBBING) 348 00:12:11,648 --> 00:12:14,151 Why are you crying? We can see each other tomorrow. 349 00:12:14,234 --> 00:12:16,111 I didn't break up with Malia, all right? 350 00:12:17,696 --> 00:12:18,906 She broke up with me. 351 00:12:18,989 --> 00:12:20,616 Why didn't you say anything, man? 352 00:12:20,699 --> 00:12:22,618 'Cause I was embarrassed, Winston. 353 00:12:24,119 --> 00:12:25,120 I lost her. 354 00:12:25,204 --> 00:12:27,956 I was just trying to fill a void with all these naked chicks. 355 00:12:28,040 --> 00:12:30,792 I don't want to be here. I want to be in love. 356 00:12:30,876 --> 00:12:33,170 Oh, Coach, this is so pathetic. 357 00:12:33,712 --> 00:12:36,632 Now she's dating some dude named Derrique. 358 00:12:37,716 --> 00:12:38,800 Or Derek. 359 00:12:38,884 --> 00:12:41,220 Coach, you need to go home, and I need to go home, too. 360 00:12:41,303 --> 00:12:42,930 You're right, man. 361 00:12:43,013 --> 00:12:44,806 You have to fight for your relationships. 362 00:12:44,890 --> 00:12:46,391 -Freaking Derrique. -Let's go. 363 00:12:46,475 --> 00:12:48,393 Mmm-mmm, guys, guys, you cannot leave. 364 00:12:48,477 --> 00:12:50,521 Dude, I was just crying. I want to get out of here. 365 00:12:50,604 --> 00:12:52,105 It's embarrassing. He cried in a strip club. 366 00:12:52,189 --> 00:12:54,024 All these dudes saw me cry. Dude, I want to leave. 367 00:12:54,107 --> 00:12:56,485 Man, I got Bunny Money coming out of my pockets. 368 00:12:57,986 --> 00:13:00,155 Wait a minute, this ain't the way home. 369 00:13:00,656 --> 00:13:02,157 Yeah, we're just gonna make a quick stop. 370 00:13:02,908 --> 00:13:05,410 We're gonna kick Malia's boyfriend's ass. 371 00:13:05,953 --> 00:13:07,704 NICK: Wait, this is a police station? 372 00:13:07,788 --> 00:13:08,830 Uh-huh, that's where he works. 373 00:13:08,914 --> 00:13:10,916 You want to drunk fight a cop? 374 00:13:10,999 --> 00:13:13,335 He stole my girlfriend. 375 00:13:13,418 --> 00:13:14,962 Did you hear the joke about the two black guys 376 00:13:15,045 --> 00:13:17,005 and two white guys who walked into a police station? 377 00:13:17,631 --> 00:13:20,008 -The two white guys came out. -I'm with Winston. 378 00:13:20,092 --> 00:13:21,343 -Winston? -Mmm-hmm? 379 00:13:21,426 --> 00:13:22,511 I got two of these, 380 00:13:22,594 --> 00:13:24,221 and you got one more of those. 381 00:13:24,304 --> 00:13:25,848 -Put that away. -Coach! 382 00:13:25,931 --> 00:13:27,140 SCHMIDT: Coach, let's do it. 383 00:13:27,224 --> 00:13:28,475 -NICK: Coach, no! -Let's get raucous. 384 00:13:28,559 --> 00:13:29,893 -I'm ready. -NICK: We're not ready! 385 00:13:32,354 --> 00:13:34,523 SCHMIDT: He is pure life force. NICK: He's a lunatic, man. 386 00:13:34,606 --> 00:13:35,858 I got to get out of here. 387 00:13:35,941 --> 00:13:37,109 I want to go, too. I got a work thing. 388 00:13:37,192 --> 00:13:39,152 -Well, I got a girl thing, dude. -Work trumps girls. 389 00:13:39,236 --> 00:13:40,988 Girls are replaceable. Jobs are forever. 390 00:13:41,071 --> 00:13:42,865 I bet I get left with the fare. I just bet... 391 00:13:42,948 --> 00:13:44,783 Hey, driver, let me just ask you something. 392 00:13:45,075 --> 00:13:46,451 Do you like strippers? 393 00:13:46,869 --> 00:13:49,037 Do you also like the deal of a lifetime? 394 00:13:49,121 --> 00:13:50,497 I wanted to leave first. 395 00:13:50,581 --> 00:13:54,001 I've been saying that the whole night, and none of you guys can stop me. 396 00:13:54,084 --> 00:13:56,211 You think that you can... You can 397 00:13:56,587 --> 00:13:59,506 beat me in a physical altercation of fisticuffs? 398 00:13:59,590 --> 00:14:01,175 I will beat you in a way 399 00:14:01,842 --> 00:14:04,136 that you've never been beaten before. 400 00:14:05,679 --> 00:14:07,055 Ooh. 401 00:14:07,139 --> 00:14:09,183 -Damn it! -You got hit in the face, son. 402 00:14:09,266 --> 00:14:11,059 Hit me again. 403 00:14:11,393 --> 00:14:14,688 'Cause I swear you'll be... I'll be... 404 00:14:14,771 --> 00:14:18,066 Loosen up your neck so I can put you into the headlock of a lifetime. 405 00:14:18,150 --> 00:14:20,027 Guys, it's escalating, look! 406 00:14:20,110 --> 00:14:22,196 I'm a cop, pew, pew, pew. 407 00:14:22,279 --> 00:14:24,198 No, no, no, no, no. 408 00:14:24,281 --> 00:14:26,241 JESS: Thanks for the ride, Artie. 409 00:14:27,034 --> 00:14:28,869 Bathroom's down the hall. It's the one with the urinals. 410 00:14:28,952 --> 00:14:30,621 I do live with men. 411 00:14:30,996 --> 00:14:32,664 Nay, boys. 412 00:14:32,748 --> 00:14:35,209 (CHUCKLES) 413 00:14:35,292 --> 00:14:38,921 Look, if he can pee in Brazil, he can pee at my house. 414 00:14:39,004 --> 00:14:40,422 -Do you actually like this guy? -What? 415 00:14:40,506 --> 00:14:42,633 No, no. 416 00:14:42,716 --> 00:14:46,929 Nick couldn't call me his girlfriend, and that hurt. 417 00:14:47,513 --> 00:14:50,724 Now I want to hurt him back with some long, 418 00:14:51,266 --> 00:14:53,310 hot conversation. 419 00:14:53,602 --> 00:14:54,811 -That's what you really want to do? -Yes. 420 00:14:54,895 --> 00:14:56,230 Men suck, remember? 421 00:14:56,313 --> 00:14:59,983 I'm sorry about saying that, because I put that on you, all right? 422 00:15:00,067 --> 00:15:03,153 That's because I'm going through something right now with Schmidt. 423 00:15:03,529 --> 00:15:04,696 You have Nick. 424 00:15:04,780 --> 00:15:07,783 Nick's a child who drinks on Tuesdays. 425 00:15:07,866 --> 00:15:09,952 You're drinking on a Tuesday and you are a teacher. 426 00:15:10,035 --> 00:15:11,954 Those kids are watching a movie tomorrow. 427 00:15:12,246 --> 00:15:14,206 Look, Nick doesn't have a life plan. 428 00:15:14,414 --> 00:15:15,916 He doesn't have a day plan. 429 00:15:15,999 --> 00:15:20,003 I once found a note he wrote to himself that said "Put on pants" 430 00:15:20,087 --> 00:15:22,047 followed by a question mark. 431 00:15:22,589 --> 00:15:24,883 That means it read, "Put on pants?" 432 00:15:24,967 --> 00:15:28,095 Also, he throws pizza at seagulls, 433 00:15:29,179 --> 00:15:32,266 which I guess is kind of nice because he's trying to feed them. 434 00:15:32,349 --> 00:15:33,350 (CHUCKLES) 435 00:15:33,600 --> 00:15:38,146 And he's a really, really great kisser. 436 00:15:38,605 --> 00:15:40,524 You have something really good. 437 00:15:41,108 --> 00:15:42,693 (CHUCKLES) 438 00:15:42,776 --> 00:15:46,613 Just go get Artie and tell him to leave, all right? 439 00:15:46,697 --> 00:15:48,949 -Can you just get Derek? -Hey! Hey! 440 00:15:49,032 --> 00:15:50,576 SCHMIDT: He's gonna get the whole precinct! 441 00:15:50,659 --> 00:15:53,078 This is a high-income area. They're very bored in there. 442 00:15:53,161 --> 00:15:54,496 Got to get sober, got to get... 443 00:15:54,580 --> 00:15:57,332 Oh, my goodness, the jacket smells like gasoline. 444 00:15:57,416 --> 00:15:59,126 Guys, come on. 445 00:15:59,209 --> 00:16:01,253 Come on, man, we're too old for this. 446 00:16:01,795 --> 00:16:04,631 -We're too old for this whole night. -What? 447 00:16:04,798 --> 00:16:07,134 Life changes. You got to grow up. 448 00:16:07,217 --> 00:16:10,137 I did. I'm in a relationship, and I'm happy. 449 00:16:10,596 --> 00:16:12,764 Schmidt moved out of the loft, and he's happy. 450 00:16:12,848 --> 00:16:14,141 I'm miserable! 451 00:16:14,224 --> 00:16:16,018 -It's your fault. -What are you talking about? 452 00:16:16,101 --> 00:16:18,687 I'm in a vacancy room! A room of vacancy! 453 00:16:18,770 --> 00:16:20,355 -Empty nest! -By choice! By choice! 454 00:16:20,439 --> 00:16:22,107 Let me tell you something, when I'm done with you, 455 00:16:22,191 --> 00:16:25,194 your face is gonna look all melted like the president at the end of Raiders. 456 00:16:25,277 --> 00:16:26,528 He wasn't a president! You saw a different movie 457 00:16:26,612 --> 00:16:29,031 -than everybody else in the world! -I'll kill you! 458 00:16:29,114 --> 00:16:30,657 -He wasn't a president. -WINSTON: Guys, guys! 459 00:16:30,741 --> 00:16:32,201 Kick you in the butt! 460 00:16:32,284 --> 00:16:33,327 -Don't! You touched my penis! -Hey, hey! 461 00:16:33,410 --> 00:16:34,953 Don't touch my penis! 462 00:16:35,037 --> 00:16:36,163 Stop! Stop it! 463 00:16:36,246 --> 00:16:37,998 -You just touched my penis! -Hey! Hey! 464 00:16:38,081 --> 00:16:39,333 You touched my... 465 00:16:39,416 --> 00:16:40,501 (GROANS) 466 00:16:40,584 --> 00:16:42,002 You guys, grow up! 467 00:16:42,085 --> 00:16:43,170 -You grow up. -Grow up! 468 00:16:43,253 --> 00:16:44,880 Coach? What are you doing here? 469 00:16:46,048 --> 00:16:47,424 (SCOFFS) 470 00:16:47,508 --> 00:16:48,509 Is this about Malia? 471 00:16:48,592 --> 00:16:50,469 Yeah, it's about Malia. 472 00:16:57,100 --> 00:16:58,352 Take care of her, man. 473 00:16:59,728 --> 00:17:01,063 Yeah, I will. 474 00:17:02,147 --> 00:17:04,983 I'm a cop, not some drunk loser. 475 00:17:06,109 --> 00:17:07,402 Get out of here. 476 00:17:12,491 --> 00:17:13,992 Should we grow up tomorrow night? 477 00:17:16,078 --> 00:17:17,162 Yeah. 478 00:17:17,246 --> 00:17:18,705 SCHMIDT: Muscle time! 479 00:17:18,789 --> 00:17:19,831 -Get on the ground! -Muscle time! 480 00:17:19,915 --> 00:17:21,917 -I'm a cop! -Back up! 481 00:17:22,000 --> 00:17:23,710 I got a badge and a gun! Arrest me, dude! 482 00:17:23,794 --> 00:17:24,795 (INDISTINCT SHOUTING) 483 00:17:24,878 --> 00:17:26,713 He's got backup! Go! Go! 484 00:17:26,797 --> 00:17:28,173 GUYS: Go! Go! 485 00:17:28,924 --> 00:17:30,092 NICK: Serpentine! 486 00:17:30,801 --> 00:17:32,052 Serpentine! 487 00:17:32,135 --> 00:17:34,388 (YELLING, PANTING) 488 00:17:38,267 --> 00:17:40,477 Artie, I have to hit the hay. 489 00:17:44,606 --> 00:17:46,108 -Oh, dear! -Don't worry. 490 00:17:46,191 --> 00:17:48,485 I'm gonna make you coffee in the morning. 491 00:17:55,033 --> 00:17:56,493 It's been a really great evening, 492 00:17:56,577 --> 00:18:00,038 what a treat it's been, but I think somewhere along the way, 493 00:18:00,122 --> 00:18:01,874 some signals got crossed. 494 00:18:01,957 --> 00:18:03,834 Signals could not have been any clearer. 495 00:18:03,917 --> 00:18:05,210 -(CHUCKLES) -Come on in. 496 00:18:06,128 --> 00:18:07,504 The water's warm. 497 00:18:09,715 --> 00:18:10,841 Are you splashing me? 498 00:18:10,924 --> 00:18:12,217 I'm fixing to mix you up. 499 00:18:12,551 --> 00:18:13,635 Seriously? 500 00:18:13,719 --> 00:18:15,512 Oh, men are such dicks. 501 00:18:20,225 --> 00:18:21,268 (ELEVATOR BELL DINGS, WHOOPING) 502 00:18:21,351 --> 00:18:22,519 All right, guys, second wind. 503 00:18:23,020 --> 00:18:25,272 You got an old TV? Let's throw it off the roof. 504 00:18:25,355 --> 00:18:27,816 Come on, you're crashing with me. 505 00:18:27,900 --> 00:18:30,694 And you, go talk to your girlfriend. 506 00:18:31,236 --> 00:18:32,446 Thanks. 507 00:18:32,988 --> 00:18:34,114 Hey, it was a fun night. 508 00:18:35,616 --> 00:18:37,367 -All right, guys. -Let's go, Shrimp Forks. 509 00:18:37,451 --> 00:18:39,620 Coach, Shrimp Forks? 510 00:18:40,078 --> 00:18:42,873 Come on, man, that makes no sense. I played professional basketball. 511 00:18:43,290 --> 00:18:44,374 You got to stop calling me that. 512 00:18:44,833 --> 00:18:45,959 I'm sorry, man. 513 00:18:46,919 --> 00:18:48,212 Hop along, Bunny Money. 514 00:18:48,921 --> 00:18:51,590 -Better than Shrimp Forks. I'll take that. -Fantastic. 515 00:18:51,673 --> 00:18:53,342 It only cost you $2,000. 516 00:18:53,425 --> 00:18:54,676 It did, didn't it? 517 00:18:55,260 --> 00:18:56,887 The Brazilians have the same word 518 00:18:56,970 --> 00:18:58,514 for making love to one woman 519 00:18:59,306 --> 00:19:00,933 as they do for making love to two. 520 00:19:02,726 --> 00:19:04,853 Mah-gaa-leesh. 521 00:19:06,188 --> 00:19:08,232 -Take off your tops and say it with me. -Jess! 522 00:19:08,899 --> 00:19:11,026 -Oh, my God, that's Nick! -Okay, okay, you... 523 00:19:11,109 --> 00:19:13,737 You just get him dressed. I will stall Nick. 524 00:19:13,820 --> 00:19:15,239 I am really good at this kind of thing. 525 00:19:15,322 --> 00:19:16,698 Oh, my God. 526 00:19:16,782 --> 00:19:18,575 Nick, hey, great. 527 00:19:18,659 --> 00:19:20,202 I've been wanting to talk to you about this side table. 528 00:19:20,285 --> 00:19:22,371 What kind of wood is it made out of? Jess, I failed! 529 00:19:22,454 --> 00:19:23,664 -Jess. -(GASPS) 530 00:19:24,915 --> 00:19:26,917 Welcome, brother. 531 00:19:27,251 --> 00:19:28,293 JESS: Oh, my God. 532 00:19:28,377 --> 00:19:31,547 Nick, I can't imagine what you must be thinking right now. 533 00:19:31,964 --> 00:19:33,799 Actually, I can. This is your worst nightmare. 534 00:19:33,882 --> 00:19:36,134 There's a very good-looking man in my bed, and he's naked, 535 00:19:36,218 --> 00:19:38,178 and I'm flushed, and I'm flustered. 536 00:19:38,262 --> 00:19:41,431 I might as well just spray paint "Jay Cutler sucks" on the wall 537 00:19:41,515 --> 00:19:42,808 and just round out the whole image, right? 538 00:19:42,891 --> 00:19:45,936 But, Nick, nothing happened, 539 00:19:46,019 --> 00:19:48,564 and nothing was ever going to happen, 540 00:19:49,064 --> 00:19:51,149 and you have to believe me, please. 541 00:19:52,484 --> 00:19:55,070 Say you believe me, please. 542 00:19:59,533 --> 00:20:00,617 I believe you. 543 00:20:05,497 --> 00:20:07,332 Do you have any questions? 544 00:20:08,166 --> 00:20:09,543 Do you want me to have questions? 545 00:20:09,877 --> 00:20:11,420 Well... 546 00:20:11,503 --> 00:20:12,754 Hey, Artie? 547 00:20:13,964 --> 00:20:17,426 (CRACKING KNUCKLES) I'm gonna need you to get out of my girlfriend's bed, man. 548 00:20:19,052 --> 00:20:20,387 Well, uh, (CLEARS THROAT) 549 00:20:20,470 --> 00:20:22,973 I'm naked and in bed, 550 00:20:23,056 --> 00:20:25,058 and you're fully clothed and standing, 551 00:20:25,142 --> 00:20:27,853 so I mean, I hardly think this would be a fair fight. 552 00:20:27,936 --> 00:20:30,522 Well, I'd like it to be a fair fight. 553 00:20:31,857 --> 00:20:33,275 Thank God for snaps. 554 00:20:33,358 --> 00:20:35,068 Men are so weird. 555 00:20:35,152 --> 00:20:36,612 I must warn you, 556 00:20:37,905 --> 00:20:40,073 while spending time in Brazil... 557 00:20:40,157 --> 00:20:41,283 -Let get situated first... -All right. 558 00:20:41,366 --> 00:20:42,993 ...before we get into this thing. 559 00:20:43,076 --> 00:20:44,786 Oh, my God! 560 00:20:46,079 --> 00:20:47,206 -Bye-bye. -Don't die, big guy. 561 00:20:47,289 --> 00:20:48,415 (CHUCKLING) 562 00:20:48,498 --> 00:20:50,250 -Hey. -Hey. 563 00:20:50,959 --> 00:20:52,336 You called me your girlfriend. 564 00:20:52,419 --> 00:20:54,129 Did I? I don't remember. 565 00:20:54,213 --> 00:20:55,464 (ELEVATOR BELL DINGS) 566 00:20:58,300 --> 00:20:59,551 Where's Winston with the food? 567 00:21:00,010 --> 00:21:01,428 -(ALL GROANING) -Sorry, sorry, sorry, sorry. 568 00:21:01,512 --> 00:21:04,598 It was crazy at the V-Rab. Bachelor party season. 569 00:21:04,681 --> 00:21:06,683 -I got a deep-dish gyrator, no mushrooms. -That's me. 570 00:21:06,767 --> 00:21:08,018 Don't call it V-Rab. 571 00:21:08,101 --> 00:21:10,020 -(LAUGHTER) -Please. 572 00:21:10,103 --> 00:21:11,855 I got the main stage fish tacos. 573 00:21:11,939 --> 00:21:14,024 No regrets. Great order. 574 00:21:14,107 --> 00:21:15,234 Pour some sugar on meatballs? 575 00:21:15,317 --> 00:21:16,818 Oh, that's me. Thank you. 576 00:21:16,902 --> 00:21:20,572 Let's see, and I got the short stack ass-clap pancakes. 577 00:21:20,656 --> 00:21:22,658 -Flapjacks! -You want to switch? 578 00:21:22,741 --> 00:21:24,368 Let's do... Schmidt, you want a taco? 579 00:21:24,451 --> 00:21:25,702 No, I'm gonna take one of Winston's. 580 00:21:25,786 --> 00:21:27,412 -Take it if you want it, dude. -I was just thinking 581 00:21:27,496 --> 00:21:29,248 maybe if you guys could chip in a little bit. 582 00:21:29,331 --> 00:21:30,332 Right on, right on. 583 00:21:30,415 --> 00:21:33,418 -'Cause it was expensive. -You want one of Winston's tacos? 584 00:21:33,502 --> 00:21:38,006 I'll take 50 cents on the dollar, I really would. I really would. Please? 43318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.