All language subtitles for N.S01E01.Three-some [eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,072 --> 00:00:08,008
dI�was�putting�on�my�raincoat d
2
00:00:08,074 --> 00:00:10,276
dWhen�I�saw�myself�again d
3
00:00:10,343 --> 00:00:11,945
dI�was�thinking�about
how�I�felt d
4
00:00:12,012 --> 00:00:14,414
dWhen�you�fooled
my�heart�again d
5
00:00:14,481 --> 00:00:15,949
dWhen�your�love's�not
a�shelter d
6
00:00:16,016 --> 00:00:19,686
dAnd�you�get�caught
in�the�rain dd
7
00:00:23,757 --> 00:00:26,726
So,�how�would�we�do�this?
8
00:00:26,793 --> 00:00:28,094
I�love�that�question.
9
00:00:28,161 --> 00:00:29,863
Do�you�mind�logistically?
10
00:00:29,929 --> 00:00:31,331
More�physically.
11
00:00:31,398 --> 00:00:32,632
We�believe
in�skin�on�skin.
12
00:00:32,699 --> 00:00:35,502
Eye�contact�building,
secure�attachment.
13
00:00:35,568 --> 00:00:37,971
- What�is�it�we�like?
- The�"seal?"
14
00:00:38,038 --> 00:00:39,973
- Oh,�the�"Dolphin."
- Firm�but�flexible.
15
00:00:40,040 --> 00:00:42,409
We're�not�into�lawn�mowering.
16
00:00:42,475 --> 00:00:44,411
- I�don't�know�what�that�is.
- Or�helicoptering.
17
00:00:44,477 --> 00:00:47,280
- Oh,�right!
- Is�that�where�you�would...
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,450
There�has�to�be�room
to�breathe.
19
00:00:50,517 --> 00:00:53,486
Oh,�I'm�not�into
asphyxiation.
20
00:00:53,553 --> 00:00:55,688
More�free-range.
21
00:00:55,755 --> 00:00:57,757
That�sounds...�so�organic.
22
00:00:57,824 --> 00:01:00,894
- Exactly.
- I�can�be�a�tiger.
23
00:01:00,960 --> 00:01:02,996
Wow.�Great.
24
00:01:03,063 --> 00:01:04,697
Well,�protection
is�everything.
25
00:01:04,764 --> 00:01:05,899
Especially,�in�the�beginning.
26
00:01:05,965 --> 00:01:08,568
Yeah,�we�have
to�use�protection.
27
00:01:08,635 --> 00:01:09,502
What?
28
00:01:09,569 --> 00:01:11,271
I�can't�wait
to�all�sleep�together.
29
00:01:11,337 --> 00:01:14,240
Me�too.
30
00:01:14,774 --> 00:01:18,745
- No.
- Us�and�the�babies.
31
00:01:19,212 --> 00:01:20,380
What�babies?
32
00:01:20,447 --> 00:01:22,148
The�babies�that�we...
33
00:01:22,215 --> 00:01:24,217
we�both�want�to�get
pregnant�at�the�same�time.
34
00:01:24,284 --> 00:01:26,019
But�we�wouldn't�with�you,
do�the...
35
00:01:26,086 --> 00:01:27,821
- No,�you�would...
- in�a�cup�and�then...
36
00:01:27,887 --> 00:01:30,557
I'm�so�confused.
37
00:01:30,623 --> 00:01:32,392
Did�you�not�put�this
on�our�profile?
38
00:01:32,459 --> 00:01:35,562
This�was�definitely
not�on�your�profile.
39
00:01:35,628 --> 00:01:37,497
Rosa's�not�great
with�technology.
40
00:01:37,564 --> 00:01:39,466
Oh,�I�take�that
as�a�compliment.
41
00:01:39,532 --> 00:01:42,569
- We're�best�friends.
- We�met�when�we�were�15?
42
00:01:42,635 --> 00:01:44,671
Yeah,�when�we�worked
in�that�bathing�suit�store.
43
00:01:44,737 --> 00:01:46,339
Oh,�he�doesn't�need
to�know�that.
44
00:01:46,406 --> 00:01:47,540
The�owner�would�make�us
45
00:01:47,607 --> 00:01:49,375
try�on�the�bikinis
just�to,�you�know,
46
00:01:49,442 --> 00:01:50,610
like,�see�how�they�fit.
47
00:01:50,677 --> 00:01:52,045
And�then�he�would
take�our�picture--
48
00:01:52,112 --> 00:01:53,246
- Stop,�stop!
- And�then...
49
00:01:53,313 --> 00:01:54,948
- Anyhow...
- In�retrospect,
50
00:01:55,014 --> 00:01:56,082
it�was�very�wrong.
51
00:01:56,149 --> 00:01:57,250
We�bonded,
52
00:01:57,317 --> 00:01:58,885
and�we've�been�best�friends
ever�since.
53
00:01:58,952 --> 00:02:00,386
Now,�we're�both
recently�single.
54
00:02:00,453 --> 00:02:01,921
Out�of�some�bad�relationships.
55
00:02:01,988 --> 00:02:03,556
The�point�is...
56
00:02:03,623 --> 00:02:05,258
we�both�always
wanted�to�be�mothers,
57
00:02:05,325 --> 00:02:07,127
but�we�don't�want
to�do�it�alone.
58
00:02:07,193 --> 00:02:08,394
We�love�each�other.
59
00:02:08,461 --> 00:02:09,996
You�know,�but�time�is�ticking
60
00:02:10,063 --> 00:02:11,664
so�why�not�do�it�together?
61
00:02:11,731 --> 00:02:13,266
But�adoption
is�super�complicated.
62
00:02:13,333 --> 00:02:15,368
- And�buying�sperm�is...
- We�don't�want�that.
63
00:02:15,435 --> 00:02:17,637
- Because...
- We�want�a�dad�in�the�picture.
64
00:02:17,704 --> 00:02:19,806
- You'd�be�very�much�involved.
- Definitely.
65
00:02:19,873 --> 00:02:22,842
But�we�can't�have�actual�sex
with�you�because...
66
00:02:22,909 --> 00:02:24,677
It�can�get�complicated.
67
00:02:25,745 --> 00:02:27,313
So...
68
00:02:27,380 --> 00:02:30,216
Why�are�you�on
a�threesome�app?
69
00:02:35,021 --> 00:02:37,423
Why�are�we
on�a�threesome�app?
70
00:02:38,258 --> 00:02:40,493
Are�we?
71
00:02:41,161 --> 00:02:43,897
That�is�definitely
not�a�co-parenting�app.
72
00:02:43,963 --> 00:02:44,964
No.
73
00:02:45,031 --> 00:02:46,766
You�put�"looking�for�daddy"
74
00:02:46,833 --> 00:02:47,967
on�a�threesome�app?
75
00:02:48,034 --> 00:02:49,169
Well,�because�we�are.
76
00:02:49,235 --> 00:02:51,271
We�are�looking�for�daddy.
77
00:03:04,217 --> 00:03:05,518
Did�you�bring�everything?
78
00:03:05,585 --> 00:03:08,254
For�the�third�time,�yes.
79
00:03:08,321 --> 00:03:10,156
After�that�debacle
with�the�co-parenting�app,
80
00:03:10,223 --> 00:03:11,658
you�can't�really�blame�me
for�worrying.
81
00:03:11,724 --> 00:03:13,426
Well,�that�was�kind
of�your�fault,�though.
82
00:03:13,493 --> 00:03:15,261
- How�is�that�my�fault?
- Well,�if�you�weren't
83
00:03:15,328 --> 00:03:17,597
in�recovery�from
your�dating�app�addiction,
84
00:03:17,664 --> 00:03:19,098
you�would've�put�us�on�the�app.
85
00:03:19,165 --> 00:03:20,800
And�none�of�that
would've�happened.
86
00:03:20,867 --> 00:03:22,302
Shh,�he's�coming.
87
00:03:26,339 --> 00:03:29,709
- Sorry�about�the�sweat.
- I'm�training�for�a�triathlon.
88
00:03:31,344 --> 00:03:32,912
Cycling's�my�weakest.
89
00:03:36,449 --> 00:03:38,651
You're�so�athletic.
90
00:03:43,189 --> 00:03:44,490
So...
91
00:03:44,557 --> 00:03:46,859
A�mortgage,
I'm�excited�to�help�you
92
00:03:46,926 --> 00:03:47,927
take�this�next�step.
93
00:03:47,994 --> 00:03:49,929
Us,�too.�Very.
94
00:03:49,996 --> 00:03:51,564
So�let's�start
with�your�assets.
95
00:03:51,631 --> 00:03:53,466
Anna�has�more�assets
than�I�do.
96
00:03:53,533 --> 00:03:56,836
- Don't�sell�yourself�short.
- Rosa�also�has�assets.
97
00:03:56,903 --> 00:03:58,338
Not�really.
98
00:03:58,404 --> 00:03:59,872
Did�you�bring�everything?
99
00:03:59,939 --> 00:04:02,208
My�last�two�tax�returns,
100
00:04:02,275 --> 00:04:05,111
my�bank�statement,
my�credit�card�statement.
101
00:04:05,178 --> 00:04:07,146
- I�also�have�some�savings.
- Rosa�does�too.
102
00:04:07,213 --> 00:04:08,781
We�could�pool�together
about�80k.
103
00:04:08,848 --> 00:04:11,985
That's�pretty�low
for�this�city,�but,�um,�okay.
104
00:04:12,051 --> 00:04:13,286
Uh,�are�you�freelance?
105
00:04:13,353 --> 00:04:15,021
I'm�a�wardrobe�stylist.
106
00:04:15,088 --> 00:04:17,890
Events,�print�ads,
film�premieres.
107
00:04:17,957 --> 00:04:20,093
I'm�currently�working
my�way�through�the�entire
108
00:04:20,159 --> 00:04:21,628
Criterion�Collection.
109
00:04:21,694 --> 00:04:23,663
I'd�love�to�know
your�favourites.
110
00:04:24,697 --> 00:04:25,932
Yeah,�um...
111
00:04:27,834 --> 00:04:30,303
Back�to,�um...�So...
112
00:04:30,370 --> 00:04:31,971
On�your�own,
this�would�be�tough,
113
00:04:32,038 --> 00:04:33,439
but�as�a�couple...
114
00:04:33,506 --> 00:04:35,742
- Oh,�we're�not�a�couple.
- We're�best�friends.
115
00:04:35,808 --> 00:04:38,111
- We�live�together,�though.
- I�mean,�Anna�lives�with�me
116
00:04:38,177 --> 00:04:39,846
since�her�most�recent
very�bad�divorce.
117
00:04:39,912 --> 00:04:41,014
It�wasn't�that�bad.
118
00:04:41,080 --> 00:04:43,049
Anyway,�we�thought,
"Why�not�pool�our�resources
119
00:04:43,116 --> 00:04:44,384
and�get�into�the�market?"
120
00:04:44,450 --> 00:04:46,819
Makes�a�lot�of�sense
in�this�economy.
121
00:04:46,886 --> 00:04:48,788
Exactly.
122
00:04:48,855 --> 00:04:50,790
So�can�I�see�yours?
123
00:04:50,857 --> 00:04:52,358
Uh-huh...
124
00:04:59,666 --> 00:05:02,702
- This�is�a...
- This�is�your�resume.
125
00:05:03,303 --> 00:05:06,139
And�a�bank�statement.
126
00:05:06,205 --> 00:05:08,374
Okay,�and,�um...
127
00:05:09,108 --> 00:05:11,344
"Rosa�is�kind�and�warm-hearted,
128
00:05:11,411 --> 00:05:13,946
and�I�love�it�when�she�reads
to�me�and�rubs�my�feet."
129
00:05:14,013 --> 00:05:16,916
- What�is�this?
- Some�assessments�of�my�work.
130
00:05:16,983 --> 00:05:18,051
No,�Rosa,
131
00:05:18,117 --> 00:05:21,454
I�said,�"Notice�of�assessments"
from�your�taxes.
132
00:05:21,521 --> 00:05:24,057
Have�you�filed�your�taxes?
133
00:05:24,123 --> 00:05:26,926
Um,�it's�been�a�few�years.
134
00:05:26,993 --> 00:05:29,095
- A�few?
- Seven...
135
00:05:29,162 --> 00:05:31,164
Nine...�Ever...
136
00:05:31,230 --> 00:05:33,266
But�I�am�on�it�now.
137
00:05:33,333 --> 00:05:34,634
I'm�ready.
138
00:05:34,701 --> 00:05:37,136
Hmm,�okay,�you're�ready!
139
00:05:37,203 --> 00:05:38,871
Alright,�so...
140
00:05:40,206 --> 00:05:41,607
- You're�a...?
- Poet.
141
00:05:41,674 --> 00:05:42,709
And�a�personal�support�worker.
142
00:05:42,775 --> 00:05:44,844
Rosa's�amazing
with�old�people.
143
00:05:44,911 --> 00:05:47,380
Elderly.�We�don't
say�"old"�anymore.
144
00:05:47,447 --> 00:05:48,815
Full-time?
145
00:05:48,881 --> 00:05:50,083
Sort�of.
146
00:05:50,149 --> 00:05:52,652
I�also,�I�need�time�to�write.
147
00:05:53,252 --> 00:05:55,955
Okay,�yeah...�Uh...
148
00:05:56,022 --> 00:05:59,192
I'm�sorry.�I�don't
think�I�can�make�this�work.
149
00:05:59,258 --> 00:06:01,728
- What?
- You�have�no�other�holdings.
150
00:06:01,794 --> 00:06:03,663
A�bare�minimum�down�payment.
151
00:06:03,730 --> 00:06:05,932
How�would�you�cover
closing�costs
152
00:06:05,998 --> 00:06:08,468
or�taxes�and�escrow?
153
00:06:08,534 --> 00:06:09,902
Maybe�you�should�just�rent.
154
00:06:09,969 --> 00:06:12,271
But�we're�hoping
to�start�a�family.
155
00:06:12,338 --> 00:06:14,707
We�need�security,
we�need�roots.
156
00:06:14,774 --> 00:06:16,409
Can�you�get�us�a�tiny�house?
157
00:06:16,476 --> 00:06:17,810
Not�the�tiny�houses�again.
158
00:06:17,877 --> 00:06:19,445
In�some�places,
five�people
159
00:06:19,512 --> 00:06:20,813
live�in�a�walk-in�closet.
160
00:06:20,880 --> 00:06:23,449
This�would�be�just�the�two�of�us
in�a�shipping�container.
161
00:06:23,516 --> 00:06:25,251
- Stop�it.
- We�just�need�a�starter.
162
00:06:25,318 --> 00:06:27,754
You�know,�to�build�up
our�portfolio.
163
00:06:27,820 --> 00:06:28,921
Equity.
164
00:06:28,988 --> 00:06:30,957
We�need�a�nest.
165
00:06:31,023 --> 00:06:32,925
Please,�help�us.
166
00:06:34,026 --> 00:06:36,963
I�mean,�if�you're�willing
to�go�low,�like,
167
00:06:37,029 --> 00:06:38,898
400�square�feet...
168
00:06:39,532 --> 00:06:41,367
- We�are.
- We�are?
169
00:06:41,434 --> 00:06:43,035
Well,�then�get�me
your�tax�returns
170
00:06:43,102 --> 00:06:44,637
as�soon�as�possible.
171
00:06:45,338 --> 00:06:46,439
And�I'll�do�my�best.
172
00:06:46,506 --> 00:06:48,708
- Thank�you.
- You�won't�regret�this.
173
00:06:49,342 --> 00:06:52,011
Mmm.�Mm-hmm.�Okay.
174
00:06:54,747 --> 00:06:55,915
Oh.
175
00:06:56,849 --> 00:06:58,951
How�do�you�feel
about�being�a�father?
176
00:06:59,952 --> 00:07:00,953
Oh,�my�God.
177
00:07:01,020 --> 00:07:03,556
I'm�pretty�good
just�being�a�mortgage�broker.
178
00:07:05,525 --> 00:07:07,427
Thanks.
179
00:07:08,094 --> 00:07:10,797
What?�He's�good�with�money,
likes�movies.
180
00:07:10,863 --> 00:07:13,132
Plus,�we've�had�no�good�matches
on�the�app,�yet.
181
00:07:13,199 --> 00:07:15,568
- It�takes�time!
- We�get�more�interest�every�day.
182
00:07:15,635 --> 00:07:18,337
- See?
- Hello,�Baby�Daddies.
183
00:07:18,404 --> 00:07:20,239
- Did�you�reply?
- Should�I�reply?
184
00:07:20,306 --> 00:07:22,742
- Let�me�hold�it!
- No�apps�for�you!
185
00:07:22,809 --> 00:07:24,677
- You�spiral.
- Fine.
186
00:07:24,744 --> 00:07:26,412
But�don't�be�too�keen.�Be�cool.
187
00:07:26,479 --> 00:07:27,580
We�don't�want
to�seem�desperate.
188
00:07:27,647 --> 00:07:29,048
Says�the�woman
who�just�propositioned
189
00:07:29,115 --> 00:07:30,216
our�mortgage�broker.
190
00:07:30,283 --> 00:07:31,751
Again,�good�with�money,
191
00:07:31,818 --> 00:07:33,920
likes�movies,�very�athletic.
192
00:07:36,920 --> 00:07:40,920
Preuzeto sa www.titlovi.com
14664