All language subtitles for Dusty.Slay.Workin.Man.2024.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,553 --> 00:00:16,391 {\an8}Please welcome to the stage, Dusty Slay! 2 00:00:17,809 --> 00:00:19,477 ♪ All day and night ♪ 3 00:00:20,186 --> 00:00:23,815 ♪ Tryin' to make my way Turning wrongs to right ♪ 4 00:00:24,482 --> 00:00:25,984 ♪ It ain't a simple job ♪ 5 00:00:26,568 --> 00:00:27,527 ♪ But I love what I do ♪ 6 00:00:27,610 --> 00:00:29,446 All right, we're having a good time. 7 00:00:29,529 --> 00:00:32,866 ♪ Workin' hard is all this old boy knows to do ♪ 8 00:00:32,949 --> 00:00:35,160 We are having a good time. What a hot show. 9 00:00:35,243 --> 00:00:37,537 Um, pumped to be here. It is a hot show. 10 00:00:37,620 --> 00:00:40,165 I don't know why I laughed when I said it, but... 11 00:00:40,248 --> 00:00:42,417 It is very good. I'm pumped to be here. 12 00:00:43,168 --> 00:00:45,628 And sometimes I'll say that three or four times 13 00:00:45,712 --> 00:00:47,130 before I get started with the show. 14 00:00:47,213 --> 00:00:49,966 I'd like to let you know the show is hot and I'm pumped to be here. 15 00:00:50,050 --> 00:00:52,594 And that we are having a good time. 16 00:00:53,720 --> 00:00:55,764 But I am pumped to be here. This is a great job. 17 00:00:56,890 --> 00:00:59,768 You know what I mean? Listen, it's a hot show and... 18 00:01:04,314 --> 00:01:06,775 Now this is a great job. Best job I ever had. 19 00:01:06,858 --> 00:01:09,527 I mean, I will quit if I find a better one, but, uh... 20 00:01:09,611 --> 00:01:11,821 I'm not making that up. 21 00:01:11,905 --> 00:01:15,492 I'm always looking for the best job and so far this has been the best. 22 00:01:15,575 --> 00:01:18,286 And I'm happy to have it. But I've had a lot of jobs. 23 00:01:18,787 --> 00:01:21,372 I used to work in a restaurant called Jim Bob's Chicken Fingers. 24 00:01:21,456 --> 00:01:23,500 Ever heard of that chicken finger place? 25 00:01:23,583 --> 00:01:25,251 Specialize in chicken fingers. 26 00:01:25,877 --> 00:01:28,463 I was the sauce guy working my way up to dishwasher. 27 00:01:29,631 --> 00:01:33,384 And I came in one day and the dishwasher had not shown up. 28 00:01:33,468 --> 00:01:35,970 I was going to be making sauce and washing dishes. 29 00:01:36,054 --> 00:01:38,473 So I was like, "Let me go ahead and go on break." 30 00:01:41,392 --> 00:01:42,852 And then I never came back. 31 00:01:44,979 --> 00:01:47,774 'Cause I don't do two jobs, you know what I mean? 32 00:01:47,857 --> 00:01:50,235 You gonna be short-handed, you're gonna be real short-handed 33 00:01:50,318 --> 00:01:53,822 'cause I'm jumping off this sinking ship, you know what I mean? 34 00:01:54,781 --> 00:01:57,492 I am not going down with Jim Bob's, I'll tell you that. 35 00:01:58,368 --> 00:02:00,995 I walked right out of that place and untucked my shirt. 36 00:02:02,872 --> 00:02:04,249 I hate tucking in my shirt. 37 00:02:04,833 --> 00:02:05,708 I do hate it. 38 00:02:05,792 --> 00:02:07,961 I got a weird body for tucking in my shirt. 39 00:02:09,254 --> 00:02:12,215 My body's not weird, but I feel like if I tuck in my shirt, 40 00:02:12,298 --> 00:02:14,884 I feel like I look like I work everywhere I'm at. 41 00:02:17,554 --> 00:02:21,224 That may not make sense to you, but I got a working man's mid-section. 42 00:02:22,559 --> 00:02:24,394 Like if you can see my belt up here 43 00:02:24,477 --> 00:02:26,813 you're like, "Oh, no. He works here somehow." 44 00:02:27,647 --> 00:02:31,067 "It's not clear what he does, but he is affiliated with the place." 45 00:02:31,651 --> 00:02:33,611 "He got some kids, I'll tell you that." 46 00:02:34,279 --> 00:02:35,196 You know what I mean? 47 00:02:35,280 --> 00:02:38,199 Like if I tuck in my shirt and go into the grocery store, 48 00:02:38,283 --> 00:02:40,869 they'll start asking me where the bread is. 49 00:02:41,452 --> 00:02:44,789 Then I take them to the bread. 50 00:02:45,373 --> 00:02:47,959 It gets weird when they find out I don't work there. 51 00:02:48,877 --> 00:02:51,880 Like you didn't ask me if I work here, you asked me where the bread was. 52 00:02:53,006 --> 00:02:54,841 I do know where the bread is. 53 00:02:54,924 --> 00:02:57,343 I know where a lot of stuff is at in this store. 54 00:02:57,927 --> 00:02:59,929 Be cool, I'll show you around a bit. 55 00:03:00,513 --> 00:03:02,765 Let me see your list. You know what I mean? 56 00:03:03,516 --> 00:03:05,685 Okay, we're having a good time and... 57 00:03:05,768 --> 00:03:09,606 Thank you, thank you. 58 00:03:10,356 --> 00:03:12,525 I like to tell people "We're having a good time." 59 00:03:12,609 --> 00:03:14,652 You know, I don't like to ask. 60 00:03:14,736 --> 00:03:17,864 Lot of comics come out here, they go, "Are we having a good time?" 61 00:03:17,947 --> 00:03:20,241 Not me, I can't risk it. You know what I mean? 62 00:03:20,742 --> 00:03:23,661 And yes, I will do that joke the rest of my life, and uh... 63 00:03:27,165 --> 00:03:28,750 It's my favorite joke, I love it. 64 00:03:28,833 --> 00:03:30,960 It's not even a joke so much, just it is the truth 65 00:03:31,044 --> 00:03:33,046 that we are having a good time. 66 00:03:33,129 --> 00:03:35,798 I used to work at a restaurant called Western Sizzlin'. 67 00:03:35,882 --> 00:03:37,550 I don't know if you know that one. 68 00:03:37,634 --> 00:03:39,928 Buffet-style restaurant with a smoking section, 69 00:03:40,011 --> 00:03:40,970 you know what I mean? 70 00:03:41,638 --> 00:03:43,723 Eat more than you can breathe in there. 71 00:03:44,974 --> 00:03:46,434 I love a smoking section. 72 00:03:46,517 --> 00:03:49,479 I like smoking inside, reminds me of my childhood, you know? 73 00:03:50,772 --> 00:03:53,233 Sleeping on the top bunk of a single wide trailer. 74 00:03:53,733 --> 00:03:55,777 That's where all the smoke is, up there. 75 00:03:57,695 --> 00:03:59,572 I go to school the next day, smelling like smoke, 76 00:03:59,656 --> 00:04:00,990 wearing a NASCAR T-shirt. 77 00:04:01,699 --> 00:04:03,701 When I was growing up, my mom was a big NASCAR fan 78 00:04:03,785 --> 00:04:05,828 and she liked the driver, Alan Kulwicki. 79 00:04:05,912 --> 00:04:09,332 I don't know if you guys remember him, but he drove the Hooters car. 80 00:04:09,415 --> 00:04:11,668 I was the only third grade kid with a T-shirt that said, 81 00:04:11,751 --> 00:04:14,504 "Hooters" on the front and "More than a mouthful" on the back. 82 00:04:17,966 --> 00:04:19,259 They didn't mean to send me home. 83 00:04:19,342 --> 00:04:21,219 They were like, "He ain't got no better shirts." 84 00:04:24,889 --> 00:04:27,892 Leave in a Hooters shirt, come back in a Marlboro shirt. 85 00:04:29,102 --> 00:04:31,104 Still got a little pack of cigarettes in the pocket 86 00:04:31,187 --> 00:04:33,648 where I switched out with my dad in the parking lot. 87 00:04:36,901 --> 00:04:39,237 I love smoking, smoking's the best, um... 88 00:04:39,320 --> 00:04:41,489 Yeah! 89 00:04:41,572 --> 00:04:43,825 Everybody's quitting now. I think it's a shame. 90 00:04:45,743 --> 00:04:47,787 It's hard to smoke anywhere anymore. 91 00:04:47,870 --> 00:04:49,831 Tough to light up a cigarette out here. 92 00:04:50,415 --> 00:04:52,041 Some of these cities, you can't even smoke. 93 00:04:52,125 --> 00:04:55,295 I caught a whiff of some second-hand in a Walmart parking lot the other day. 94 00:04:55,378 --> 00:04:57,297 There wasn't even nobody smoking out there. 95 00:04:57,797 --> 00:05:00,008 That's just where the smoke goes now. 96 00:05:01,968 --> 00:05:03,928 That's the only place it feels welcome. 97 00:05:06,681 --> 00:05:08,391 I worked at Western Sizzlin' two times. 98 00:05:08,474 --> 00:05:11,602 I remember working there one day and this guy was refilling the buffet, 99 00:05:11,686 --> 00:05:12,854 and he was working real hard. 100 00:05:12,937 --> 00:05:15,189 And as he was pouring green beans into the buffet, 101 00:05:15,273 --> 00:05:17,358 he was pouring sweat into the green beans. 102 00:05:18,443 --> 00:05:20,236 Yeah, very salty, it's... 103 00:05:21,904 --> 00:05:23,906 Some would argue too much salt, really. 104 00:05:24,532 --> 00:05:28,453 I stopped doing that joke for a while because it was grossing everybody out. 105 00:05:28,536 --> 00:05:30,538 I like to bring it back once in a while, 106 00:05:30,621 --> 00:05:33,082 just kind of see where we're at as a society. 107 00:05:34,334 --> 00:05:38,588 I like that we're still grossed out by it, I think that's a good sign. 108 00:05:40,089 --> 00:05:43,009 Western Sizzlin', and if you don't know, it's like a Golden Corral, 109 00:05:43,092 --> 00:05:45,094 you know, without all the class, like a... 110 00:05:46,554 --> 00:05:48,056 Like a Silver Corral. 111 00:05:49,432 --> 00:05:51,642 Or like a Bronze Corral, you know? 112 00:05:51,726 --> 00:05:54,145 Like an O.K. Corral, you know what I mean? 113 00:05:55,313 --> 00:05:56,647 Doing all right in there. 114 00:05:57,398 --> 00:05:59,192 I liked working there, I learned a lot. 115 00:05:59,275 --> 00:06:01,944 That's where I smoked cigarettes without using my hands. 116 00:06:05,990 --> 00:06:08,493 'Cause they wouldn't give us real smoke breaks. 117 00:06:08,576 --> 00:06:10,953 We could only smoke while we were rolling silverware. 118 00:06:12,830 --> 00:06:14,832 But you need both hands to roll silverware, 119 00:06:14,916 --> 00:06:17,877 so we'd just go back there and light up and get to rollin'. 120 00:06:17,960 --> 00:06:19,962 Got smoke all in our eyes. 121 00:06:20,463 --> 00:06:23,174 Customers would be like, "There's ashes in this silverware." 122 00:06:23,257 --> 00:06:25,635 I'm like, "You should see what's in your green beans." 123 00:06:25,718 --> 00:06:27,720 I mean this... 124 00:06:33,059 --> 00:06:35,561 I wouldn't worry about those ashes, I'll tell you that. 125 00:06:36,062 --> 00:06:37,230 You can just blow those off. 126 00:06:37,313 --> 00:06:40,191 There's stuff in here you can't just blow off like that. 127 00:06:43,194 --> 00:06:45,321 I used to sell pesticides for a living. 128 00:06:45,405 --> 00:06:47,907 I don't know if you can tell that by looking at me, but... 129 00:06:47,990 --> 00:06:50,243 I did that for a long time. 130 00:06:50,326 --> 00:06:52,745 I sold pesticides to Lowe's and Home Depot. 131 00:06:53,704 --> 00:06:54,789 I did that for a long time. 132 00:06:54,872 --> 00:06:57,250 People would come in and ask weird questions. 133 00:06:57,333 --> 00:06:59,627 They'd be like, "I'm looking for something organic." 134 00:06:59,710 --> 00:07:02,672 I'd like to kill the insects, but not harm the environment. 135 00:07:03,464 --> 00:07:05,675 I'm like, "Well, how about a shoe?" 136 00:07:10,596 --> 00:07:12,849 'Cause I'm selling pesticides here, and... 137 00:07:14,183 --> 00:07:15,935 That stuff is poison, all right? 138 00:07:17,520 --> 00:07:18,896 I'm hurting stuff out here. 139 00:07:20,148 --> 00:07:23,818 I liked that job because I worked in the store, but not for the store. 140 00:07:23,901 --> 00:07:25,903 I had a bunch of different stores that I went to. 141 00:07:25,987 --> 00:07:28,448 My boss was never around. I had a lot of freedoms. 142 00:07:28,531 --> 00:07:31,325 But I had my shirt tucked in, so people thought I worked there. 143 00:07:32,660 --> 00:07:35,371 They would ask me to help them find stuff and I would. 144 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 Unless they got an attitude. 145 00:07:37,540 --> 00:07:40,585 Then like mid-help, I'd be like, "I don't know." 146 00:07:43,087 --> 00:07:44,338 "I don't work here." 147 00:07:46,382 --> 00:07:48,342 Then I'd just walk off, you know. 148 00:07:48,926 --> 00:07:51,804 Customers don't know what to do with something like that. 149 00:07:51,888 --> 00:07:52,972 They get the manager. 150 00:07:53,055 --> 00:07:55,766 The manager's like, "I don't know, he doesn't work here." 151 00:07:57,226 --> 00:07:59,979 And they can't find me because I already untucked my shirt. 152 00:08:02,648 --> 00:08:04,734 I disappeared right there in the store. 153 00:08:06,319 --> 00:08:07,987 They're pointing at me, "Is that him?" 154 00:08:08,070 --> 00:08:11,657 They're like, "Kind of looks like him, but the guy I'm talking about works here." 155 00:08:15,161 --> 00:08:17,371 I'm gone. I'm already out front smoking. 156 00:08:18,581 --> 00:08:20,374 I'm out there trying to calm down. 157 00:08:22,585 --> 00:08:25,004 You ever see people try to calm down with a cigarette? 158 00:08:25,087 --> 00:08:27,798 Hitting it all hard. Got paper burning all fast. 159 00:08:28,633 --> 00:08:30,635 They got a cherry on it that long. 160 00:08:31,260 --> 00:08:34,680 They're like, "I'm trying to calm down." I'm like, "I don't think it's working." 161 00:08:36,349 --> 00:08:38,559 You might just need some regular breaths. 162 00:08:44,106 --> 00:08:46,692 It could be oxygen you're looking for. I don't know. 163 00:08:51,822 --> 00:08:53,991 I used to work with a guy, he hit cigarettes so hard, 164 00:08:54,075 --> 00:08:56,077 you could hear it leaving his lips. 165 00:08:56,911 --> 00:08:59,205 And he'd be like... 166 00:09:03,251 --> 00:09:05,336 I was like, "Dang, dude. Take it easy." 167 00:09:07,713 --> 00:09:09,423 I felt sorry for the cigarettes. 168 00:09:11,467 --> 00:09:14,554 I was like, "I know they're killing you, but they don't deserve that." 169 00:09:18,015 --> 00:09:20,184 They say cigarettes will kill you, but I don't know. 170 00:09:20,268 --> 00:09:21,310 You know what I mean? 171 00:09:21,394 --> 00:09:24,438 I saw a bunch of old people out front of this restaurant smoking the other day. 172 00:09:24,522 --> 00:09:27,400 I was like, "That's proof right there it don't kill ya." 173 00:09:28,067 --> 00:09:29,777 Like they didn't look good. 174 00:09:31,737 --> 00:09:32,738 But they were alive. 175 00:09:36,200 --> 00:09:37,577 Yeah, smoking's the best. 176 00:09:38,744 --> 00:09:40,746 I did quit, but it is the best, though. 177 00:09:41,581 --> 00:09:43,833 I quit when I quit drinking. I used to be a big drinker. 178 00:09:43,916 --> 00:09:46,544 I love drinking. Drinking's the best too. 179 00:09:46,627 --> 00:09:48,629 I think I was a really good drinker. 180 00:09:48,713 --> 00:09:50,715 A lot of my friends disagreed, um... 181 00:09:51,299 --> 00:09:52,675 Most of them in fact. 182 00:09:53,509 --> 00:09:55,845 I was the type of drinker you could make eye contact with 183 00:09:55,928 --> 00:09:57,263 at some point in the night, 184 00:09:57,346 --> 00:09:58,931 and look deep into my eyes, 185 00:09:59,015 --> 00:10:01,017 and know that I couldn't see you. 186 00:10:05,021 --> 00:10:07,106 Like the spirit had left the body. 187 00:10:08,649 --> 00:10:11,569 Just floating around out here, looking for a Waffle House. 188 00:10:13,362 --> 00:10:14,905 Cracker Barrel, something like that. 189 00:10:15,823 --> 00:10:18,117 Just trying to eat my way back into sobriety. 190 00:10:22,163 --> 00:10:23,914 Still got a little bit to get home. 191 00:10:25,875 --> 00:10:27,418 I love Cracker Barrel, though. 192 00:10:27,960 --> 00:10:30,421 Cracker Barrel's fun. A lot of good food in there. 193 00:10:30,504 --> 00:10:32,715 Chicken and dumplings. You can get dumplings as a side. 194 00:10:32,798 --> 00:10:35,092 You can get chicken and dumplings and dumplings in there. 195 00:10:36,344 --> 00:10:38,304 You can't do that at a lot of places. 196 00:10:39,347 --> 00:10:42,433 I like Cracker Barrel. They had a lot of billboards in the South. 197 00:10:42,516 --> 00:10:45,186 They were all over in the Interstate and I like most of them. 198 00:10:45,269 --> 00:10:47,188 But one billboard said this, it said: 199 00:10:47,688 --> 00:10:50,816 "Biscuits are like spoons you can eat." Right? 200 00:10:51,734 --> 00:10:53,361 'Cause that's not true, right? 201 00:10:55,237 --> 00:10:57,239 A biscuit ain't nothin' like a spoon. 202 00:10:58,282 --> 00:11:01,243 Yeah, you can eat it. But that don't make it like a spoon. 203 00:11:03,204 --> 00:11:06,624 The reason I didn't like it is I felt like these billboards were only in the South 204 00:11:06,707 --> 00:11:09,460 and I didn't want people not from the South driving through here 205 00:11:09,543 --> 00:11:11,671 think we're down here trying to eat spoons. 206 00:11:14,090 --> 00:11:15,758 You know what I mean? 207 00:11:17,176 --> 00:11:19,553 'Cause we're not down here trying to eat spoons. 208 00:11:21,305 --> 00:11:23,641 I told this joke down in Kentucky one time, this girl goes, 209 00:11:23,724 --> 00:11:26,352 "That's true. You can dip your biscuit into whatever you're eating, 210 00:11:26,435 --> 00:11:29,313 let it soak up and then put that biscuit in your mouth. 211 00:11:29,397 --> 00:11:31,857 I'm like, "Yeah, that's how you use a biscuit." 212 00:11:33,901 --> 00:11:35,528 That's not how you use a spoon. 213 00:11:38,489 --> 00:11:41,325 I've never seen a spoon that can soak stuff up, you know. 214 00:11:42,076 --> 00:11:43,494 That's tough to clean, man. 215 00:11:45,162 --> 00:11:47,748 Just saying you can't go around replacing biscuits with spoons 216 00:11:47,832 --> 00:11:49,500 and spoons with biscuits. 217 00:11:49,583 --> 00:11:52,169 I mean nobody is born with a silver biscuit in their mouth. 218 00:11:54,672 --> 00:11:57,633 Nobody in the mountains now is playing the biscuits. 219 00:12:00,010 --> 00:12:02,096 There'd be crumbs everywhere. 220 00:12:03,848 --> 00:12:06,058 Nobody's melting heroin down on a biscuit. 221 00:12:11,564 --> 00:12:13,566 Actually, I don't know if that's true or not. 222 00:12:15,276 --> 00:12:16,652 I've not done a lot of heroin, 223 00:12:16,736 --> 00:12:18,738 so I don't know what people are doing with it. 224 00:12:19,572 --> 00:12:22,700 Imagine if you got a lot of heroin, you may want to break it up a bit. 225 00:12:22,783 --> 00:12:25,161 Let's try it on some different stuff here and there. 226 00:12:27,329 --> 00:12:30,750 Know what I mean? I don't know. But we're having a good time. 227 00:12:32,626 --> 00:12:34,420 Thank you. Thank you. 228 00:12:41,677 --> 00:12:44,096 I like to wave like this and do this a lot. 229 00:12:44,180 --> 00:12:46,182 I like this at the end of a joke. 230 00:12:46,932 --> 00:12:48,893 Just to let you know that joke's over. 231 00:12:49,643 --> 00:12:52,062 A lot of times, you'll know, 'cause you'll be laughing. 232 00:12:52,146 --> 00:12:54,648 But other times I'll have to give you one of these. 233 00:12:55,149 --> 00:12:57,067 I got a lot going on up here. 234 00:12:57,151 --> 00:12:59,737 I like to touch my hat, my glasses, my belt. 235 00:12:59,820 --> 00:13:01,822 I'm like a third base coach up here. 236 00:13:04,450 --> 00:13:06,786 Just tryin' to get you home. 237 00:13:08,954 --> 00:13:10,414 Okay. Thank you. 238 00:13:10,498 --> 00:13:12,625 I touch my nose a lot when I'm on stage. 239 00:13:12,708 --> 00:13:15,544 I don't know what's going on with that, but I feel like when I'm on stage, 240 00:13:15,628 --> 00:13:18,297 my nose hairs like to get together with my mustache, 241 00:13:18,798 --> 00:13:21,592 Kind of like, "What's going on out there? What's he up to?" 242 00:13:21,675 --> 00:13:23,886 Now I gotta come in here and break it up. 243 00:13:27,431 --> 00:13:29,433 At the beginning of COVID, when they were like, 244 00:13:29,517 --> 00:13:32,269 "Don't touch your face." I'm like, "Well, I'll be dead." 245 00:13:34,188 --> 00:13:37,274 I can't stop touching it, you know what I mean? 246 00:13:37,358 --> 00:13:39,318 Okay, we're having a good time. 247 00:13:40,653 --> 00:13:42,446 Thank you. 248 00:13:44,031 --> 00:13:47,034 I like dippin' a lot too. I used to be a big dipper. 249 00:13:47,117 --> 00:13:49,745 Like Skoal, not the constellation, and... 250 00:13:52,039 --> 00:13:53,916 Okay. You know what I mean. 251 00:13:54,542 --> 00:13:56,001 I love dippin'. 252 00:13:56,085 --> 00:13:58,420 I didn't dip Skoal, I dipped Kodiak Wintergreen, 253 00:13:58,504 --> 00:14:00,172 but not everybody knows that name brand, 254 00:14:00,256 --> 00:14:02,550 so I like to say Skoal 'cause it's got brand recognition. 255 00:14:04,885 --> 00:14:07,596 I used to get lectured by people at the gas station about dip. 256 00:14:07,680 --> 00:14:09,265 I go, "Let me get a can of that Skoal." 257 00:14:09,348 --> 00:14:11,809 He's like, "You know that stuff is gonna rot your lip out." 258 00:14:11,892 --> 00:14:14,854 I'm like, "All right, well, let me get the cigarettes then." 259 00:14:17,773 --> 00:14:19,817 I'll smoke to the next gas station. 260 00:14:22,778 --> 00:14:24,780 I'm like, "I don't know what you want me to do here." 261 00:14:25,364 --> 00:14:27,408 Clearly, I'm battling addiction. 262 00:14:28,868 --> 00:14:32,121 You sell the stuff, don't lecture me because I'm trying to buy it. 263 00:14:33,581 --> 00:14:35,499 Like, imagine you have a drug dealer. 264 00:14:35,583 --> 00:14:38,502 And I realize not everyone in here will have to imagine. 265 00:14:41,839 --> 00:14:43,048 Imagine you have a drug dealer. 266 00:14:43,132 --> 00:14:45,926 You go see him, "Hey, I'd like to get some of that cocaine there." 267 00:14:46,010 --> 00:14:48,470 I like to say it like that. Like a narc. 268 00:14:51,599 --> 00:14:52,808 I'm the worst at buying drugs. 269 00:14:52,892 --> 00:14:55,102 "Yes, one eight-ball of the cocaine, please." 270 00:14:57,855 --> 00:15:00,065 He's like, "You know that stuff's addictive?" 271 00:15:00,149 --> 00:15:02,109 I'm like, "Yeah, I was here yesterday." 272 00:15:04,320 --> 00:15:06,155 Starting to pick up a pattern here. 273 00:15:07,239 --> 00:15:09,325 I pawned my grandmother's necklace to get this money, 274 00:15:09,408 --> 00:15:10,910 so let's move this along here. 275 00:15:12,161 --> 00:15:14,246 That was a D.A.R.E. video they showed in high school. 276 00:15:14,330 --> 00:15:16,832 They showed me a video of a girl doing cocaine one time, 277 00:15:16,916 --> 00:15:20,502 the next thing she's pawning all of grandma's jewelry to get more drugs. 278 00:15:20,586 --> 00:15:22,630 And that video worked for me because 279 00:15:22,713 --> 00:15:24,673 I'm like, "Man I better stay away from this stuff, 280 00:15:24,757 --> 00:15:27,384 'cause my grandmother ain't got nothin' but Afghans." 281 00:15:29,929 --> 00:15:32,973 "I don't know how much drugs you can get for an Afghan." 282 00:15:34,016 --> 00:15:36,727 I don't know the street value of a crocheted item. 283 00:15:42,358 --> 00:15:44,401 I'd be hitting up my grandma every day. 284 00:15:44,485 --> 00:15:46,445 "Let me get another of them Afghans from you." 285 00:15:47,112 --> 00:15:48,781 She's just crocheting away. 286 00:15:50,199 --> 00:15:52,201 She's like, "You love these things, eh?" 287 00:15:53,661 --> 00:15:56,622 I got to give her some of the drugs just to keep her going. 288 00:15:57,915 --> 00:16:00,459 Now we both got a problem. 289 00:16:04,463 --> 00:16:06,882 I love dippin', though, I was big into dippin'. 290 00:16:06,966 --> 00:16:08,884 It's a lot of fun. I love to dip and drive. 291 00:16:11,011 --> 00:16:13,222 I have five or ten beers, get behind the wheel, 292 00:16:13,305 --> 00:16:14,223 put a dip in. 293 00:16:15,975 --> 00:16:18,143 I'm smoking because I forgot I'm dippin'. 294 00:16:25,609 --> 00:16:27,194 I used to wear contacts back in the day. 295 00:16:27,277 --> 00:16:29,279 I was a different guy back then, uh... 296 00:16:30,572 --> 00:16:33,283 I'm not always the best about washing my hands. 297 00:16:33,367 --> 00:16:35,786 I know that's gross. I get it, but... 298 00:16:35,869 --> 00:16:37,830 Matter of fact I hate washing my hands. 299 00:16:38,998 --> 00:16:40,124 To be honest with you. 300 00:16:40,207 --> 00:16:42,209 I know that's not popular to say these days. 301 00:16:42,292 --> 00:16:45,212 And honestly, it's never really been that popular to say. 302 00:16:48,215 --> 00:16:51,218 But I hate it. I like to compliment people's bathrooms soaps, 303 00:16:51,301 --> 00:16:52,803 so they think I wash my hands. 304 00:16:55,681 --> 00:16:58,392 I hate when I'm in a public restroom, and somebody else comes in, 305 00:16:58,475 --> 00:17:01,812 'cause I'm like, "Dang! Now I got to wash my hands." 306 00:17:04,106 --> 00:17:06,483 Sometimes they come right in, go into the stall. 307 00:17:06,567 --> 00:17:08,444 I'll just cut some water on for a minute. 308 00:17:09,278 --> 00:17:11,280 Maybe let out some paper towels. 309 00:17:12,448 --> 00:17:13,866 I spend more time faking it, 310 00:17:13,949 --> 00:17:15,701 then I would just washing my hands. 311 00:17:19,496 --> 00:17:21,331 It's tough to fake it now, though. 312 00:17:22,082 --> 00:17:24,877 Lot of these bathrooms got motion sensors in there. 313 00:17:24,960 --> 00:17:27,129 You stand over the sink, doing like this... 314 00:17:28,505 --> 00:17:30,507 You mess around, you get your hands wet. 315 00:17:32,593 --> 00:17:34,803 Dang, I might as well do the whole thing now. 316 00:17:36,680 --> 00:17:39,183 I miss the old days where they had that hand dryer 317 00:17:39,266 --> 00:17:41,685 that you can just punch it and it starts blowing. 318 00:17:41,769 --> 00:17:43,145 You get right out of there. 319 00:17:44,313 --> 00:17:45,856 People think I'm drying my hands. 320 00:17:45,939 --> 00:17:48,525 I'm already out in the gas station touching stuff. 321 00:17:54,156 --> 00:17:56,575 Getting a donut with the tongs. 322 00:17:58,619 --> 00:18:02,581 Self-serve coffee, struggling with the lids. 323 00:18:02,664 --> 00:18:04,666 "Aw, touched so many!" 324 00:18:12,007 --> 00:18:13,258 Getting a hot dog. 325 00:18:13,342 --> 00:18:15,677 Then being like, "Nah, I don't want a hot dog." 326 00:18:17,554 --> 00:18:19,306 Just put it back on the roller. 327 00:18:26,188 --> 00:18:28,565 Nowadays, the hand dryers, they got a lot of hand dryers 328 00:18:28,649 --> 00:18:30,734 that you got to like dip it in there. 329 00:18:32,027 --> 00:18:35,489 I don't know if you've seen those, bunch of grown men just dippin' it. 330 00:18:45,958 --> 00:18:48,085 Just waiting in line to dip it. 331 00:18:49,837 --> 00:18:53,507 Some got a little thin strip in there, you got to try to avoid touching. 332 00:18:54,133 --> 00:18:55,968 Like a game of operation in there. 333 00:18:59,680 --> 00:19:02,432 The soap they give you now, they don't even give you real soap. 334 00:19:02,516 --> 00:19:04,393 They just give you foam in there. 335 00:19:04,476 --> 00:19:06,478 It's like used soap. 336 00:19:08,438 --> 00:19:12,025 It's like soap that somebody else has already worked into a lather. 337 00:19:13,777 --> 00:19:16,822 I don't know about you, but I kind of like to work my own lather. 338 00:19:17,948 --> 00:19:19,825 That's not a service I'm looking for. 339 00:19:22,411 --> 00:19:24,621 They say they give you the foam to conserve soap. 340 00:19:24,705 --> 00:19:27,499 I had no idea we were dealing with a soap crisis. 341 00:19:28,876 --> 00:19:31,795 So I like to do my part by just not using any at all. 342 00:19:42,723 --> 00:19:43,807 My cup's heavy. 343 00:19:44,933 --> 00:19:46,935 Yeah, okay. 344 00:19:47,019 --> 00:19:48,020 It is a heavy cup. 345 00:19:49,479 --> 00:19:51,398 We're having a good time and uh... 346 00:19:51,481 --> 00:19:53,025 Oh, right, so I love dippin'. 347 00:19:53,108 --> 00:19:56,778 One day I'm at home, I'm dippin'. I put in a dip, I'm having a great day. 348 00:19:56,862 --> 00:19:57,905 Loving life. 349 00:19:57,988 --> 00:19:59,573 I realize I'm late for work. 350 00:19:59,656 --> 00:20:02,159 And I'm like, "Oh no, I got to put my contacts in." 351 00:20:02,242 --> 00:20:05,621 I forget to wash my hands, Well, I don't forget, I just don't do it... 352 00:20:06,288 --> 00:20:08,290 I didn't do like this good enough. 353 00:20:09,499 --> 00:20:11,752 So I run over there, I throw in my contacts, 354 00:20:11,835 --> 00:20:13,337 I got dip all over my fingers. 355 00:20:13,837 --> 00:20:17,799 I get in the car and I'm just getting blasted in the eyes with dip, you know. 356 00:20:17,883 --> 00:20:19,343 And it's a good buzz. 357 00:20:23,222 --> 00:20:24,806 If you can handle it. 358 00:20:25,933 --> 00:20:27,309 It is very painful. 359 00:20:28,018 --> 00:20:29,019 But you're also very calm 360 00:20:29,102 --> 00:20:31,271 'cause you've got a lot of nicotine in your system. 361 00:20:32,022 --> 00:20:34,024 In the cheek and the eyelids. 362 00:20:35,567 --> 00:20:37,110 Borderline an overload here. 363 00:20:38,487 --> 00:20:41,073 I showed up to work that day, my eyes were all red. 364 00:20:41,573 --> 00:20:43,575 It's tough to convince your boss you're not high 365 00:20:43,659 --> 00:20:45,244 if you show up with eyes that red. 366 00:20:45,744 --> 00:20:47,412 My boss was like, "You high today?' 367 00:20:47,496 --> 00:20:49,498 I was like, "Nah I was at home and I was dippin', 368 00:20:49,581 --> 00:20:52,209 I forgot to wash my hands and I put my contacts in." 369 00:20:52,292 --> 00:20:53,877 He goes, "So you're high then." 370 00:20:56,880 --> 00:20:58,674 I was like, "Well, yeah, I'm high." 371 00:21:00,133 --> 00:21:02,427 That's not why my eyes are red, but I'm high. 372 00:21:04,096 --> 00:21:06,765 Of course I'm high, I work at a restaurant. 373 00:21:10,936 --> 00:21:14,314 I didn't want to do the drugs, I'm just trying to fit in with my peers. 374 00:21:16,149 --> 00:21:17,818 Everybody at a restaurant's high. 375 00:21:18,318 --> 00:21:21,154 If you're ever in a restaurant, and you're like, "Where's my server?" 376 00:21:21,238 --> 00:21:23,407 They're in the walk-in cooler getting high. 377 00:21:26,118 --> 00:21:28,453 Or in the weight station eating off your plate. 378 00:21:30,080 --> 00:21:31,498 That's what I liked to do. 379 00:21:31,581 --> 00:21:34,918 I liked to eat off people's plates after they were done with it. 380 00:21:36,169 --> 00:21:39,047 Which is less gross for you, more gross for me. 381 00:21:39,131 --> 00:21:42,467 I won't disrespect the customer, but I will disrespect my own body. 382 00:21:43,635 --> 00:21:45,762 I was doing it a lot. I loved doing it. 383 00:21:45,846 --> 00:21:48,348 I think it was grossing out some of my coworkers. 384 00:21:48,432 --> 00:21:49,808 So I had to come up with a system. 385 00:21:49,891 --> 00:21:53,061 A way to justify it to them and maybe to myself a little bit. 386 00:21:53,645 --> 00:21:56,732 And I decided I would only eat off the plates of women, 387 00:21:56,815 --> 00:21:58,900 and only if I would make out with them. 388 00:22:00,986 --> 00:22:02,988 'Cause I feel, if you'll make out with somebody, 389 00:22:03,071 --> 00:22:04,573 it's okay to eat their food. 390 00:22:06,033 --> 00:22:10,037 If you give that any moment of thought, you'll realize it's a pretty good system. 391 00:22:12,831 --> 00:22:16,501 But then there was a lot of food coming to the back that I wanted to eat 392 00:22:16,585 --> 00:22:18,295 off the plates of guys, 393 00:22:18,378 --> 00:22:19,921 so I had to ask myself... 394 00:22:22,424 --> 00:22:25,385 Would the girl that I would make out with make out with this guy? 395 00:22:28,597 --> 00:22:30,349 I found the answer is always yes. 396 00:22:32,434 --> 00:22:35,896 I figure if she'll make out with me, she'll make out with anybody and... 397 00:22:36,772 --> 00:22:39,191 I like crab cakes, you know what I mean? 398 00:22:39,941 --> 00:22:41,234 We're having a good time. 399 00:22:45,197 --> 00:22:47,407 You guys are very nice. What a great crowd. 400 00:22:48,408 --> 00:22:49,868 That's true, though. 401 00:22:49,951 --> 00:22:52,829 When I say something sincere and laugh, it doesn't seem sincere, 402 00:22:52,913 --> 00:22:54,539 and I don't mean it that way. 403 00:22:54,623 --> 00:22:56,833 I've quit dippin' now too. I've given up a lot things. 404 00:22:56,917 --> 00:22:59,294 I have a baby now so I'm trying to live... 405 00:23:04,383 --> 00:23:05,300 I want to live now, 406 00:23:05,384 --> 00:23:07,969 I wanted to live before, but I didn't care if I died. 407 00:23:08,053 --> 00:23:09,304 Does that make sense? 408 00:23:09,388 --> 00:23:11,390 I mean I wasn't sad, but I was like, "I could die." 409 00:23:11,473 --> 00:23:12,474 You know what I mean? 410 00:23:12,557 --> 00:23:14,559 I was trying to get healthy a little bit, 411 00:23:14,643 --> 00:23:16,978 so I went to the doctor and they gave me a questionnaire. 412 00:23:17,062 --> 00:23:20,399 And one of the questions was, "How often do you sit down?" 413 00:23:20,899 --> 00:23:22,818 And I never really thought about that. 414 00:23:22,901 --> 00:23:25,570 I was like, "Dang. That's pretty much what I do." 415 00:23:27,114 --> 00:23:30,200 Sometimes I'll lay down, I don't know if you count that. 416 00:23:30,867 --> 00:23:33,620 So I don't sit all day. I will lay down a little bit, 417 00:23:33,703 --> 00:23:34,955 stretch out my back. 418 00:23:39,292 --> 00:23:43,422 The way I see it, my life is just walking to new places to sit down. 419 00:23:45,841 --> 00:23:49,094 I don't know how much standing I'm supposed to be doing out here. 420 00:23:50,929 --> 00:23:53,682 So what I figure, what I did, I joined the gym. 421 00:23:53,765 --> 00:23:57,018 And I'll go in there, walk around a bit, touch on some stuff. 422 00:23:58,270 --> 00:23:59,855 You know what I mean? 423 00:23:59,938 --> 00:24:02,524 Grab a barbell and go, "Dang that feels good." 424 00:24:04,192 --> 00:24:06,945 I'll lift this next week and uh... 425 00:24:07,737 --> 00:24:10,240 Then I hit the tanning bed and get right out of there. 426 00:24:11,700 --> 00:24:13,869 I felt like if you look good, you feel good. 427 00:24:14,411 --> 00:24:16,413 Who doesn't look good with a tan? 428 00:24:20,041 --> 00:24:22,794 I got a lot of digestive issues, I burp a lot. 429 00:24:22,878 --> 00:24:25,130 And I know it's gross, but I do burp a lot. 430 00:24:25,213 --> 00:24:26,506 That's why COVID was tough on me. 431 00:24:26,590 --> 00:24:29,468 I don't know if you burped into an N95 mask before. 432 00:24:30,802 --> 00:24:32,262 It does not go away, man. 433 00:24:33,763 --> 00:24:34,764 That's the best mask. 434 00:24:34,848 --> 00:24:37,642 I don't know if keeps stuff out, but it keeps stuff in. 435 00:24:38,477 --> 00:24:40,479 That's research I've done on my own. 436 00:24:43,523 --> 00:24:46,526 I don't know if burp is thicker than virus or not, but... 437 00:24:47,903 --> 00:24:50,322 I almost choked out in a grocery store one time. 438 00:24:52,157 --> 00:24:54,451 I burped into that thing, had two straps on it, 439 00:24:54,534 --> 00:24:56,411 got tangled up in my hair. 440 00:24:57,037 --> 00:24:59,539 Couldn't get it off, my glasses were fogging up. 441 00:25:01,124 --> 00:25:02,292 I'm about to pass out. 442 00:25:02,375 --> 00:25:05,504 They were like, "You got COVID?" I'm like, "No, I got a burp in here." 443 00:25:06,463 --> 00:25:09,299 "Why don't you pull out a pocket knife? Cut this thing off." 444 00:25:11,551 --> 00:25:14,846 "I'm trying to breathe a little bit. I'm in here trying to get some grapes." 445 00:25:20,936 --> 00:25:22,187 I get a lot of heartburn. 446 00:25:22,687 --> 00:25:23,855 A lot of heartburn. 447 00:25:24,481 --> 00:25:26,858 I got heartburn so bad, I ruptured my appendix 448 00:25:26,942 --> 00:25:28,777 and I didn't even really know it. 449 00:25:29,694 --> 00:25:32,614 I was just like, "Dang, this heartburn's getting bad, man." 450 00:25:33,573 --> 00:25:36,701 I'm used to it being up around in here, but now it's down here. 451 00:25:38,787 --> 00:25:40,580 It really feels about the same. 452 00:25:41,581 --> 00:25:43,667 I walked around like that for months. 453 00:25:43,750 --> 00:25:46,127 I finally went to the doctor and pushed around on my stomach, 454 00:25:46,211 --> 00:25:48,505 and then they get down here and they sent me the hospital. 455 00:25:48,588 --> 00:25:51,299 I get to the hospital and they do a full body scan on me. 456 00:25:51,383 --> 00:25:53,218 The surgeon came back and he said, 457 00:25:53,301 --> 00:25:55,095 "It looks like a bomb went off 458 00:25:55,595 --> 00:25:57,264 where your appendix used to be." 459 00:25:58,557 --> 00:25:59,933 That was his real words. 460 00:26:00,850 --> 00:26:03,436 "Looks like a bomb went off where your appendix used to be." 461 00:26:03,520 --> 00:26:05,647 Everybody was saying it. I heard it out in the hallway. 462 00:26:05,730 --> 00:26:07,941 "It looks like a bomb went off..." 463 00:26:08,608 --> 00:26:11,528 It was the talk of the hospital. They couldn't stop saying it. 464 00:26:12,612 --> 00:26:14,990 Everybody was saying it, that's all I was hearing. 465 00:26:15,490 --> 00:26:17,158 They found out I didn't have insurance, 466 00:26:17,242 --> 00:26:19,411 and they were like, "Well, it wasn't a full rupture." 467 00:26:21,621 --> 00:26:23,498 They're like, "Get out of here, man." 468 00:26:24,583 --> 00:26:25,417 Yeah. 469 00:26:26,293 --> 00:26:29,337 "You take these antibiotics and come back if it gets worse." 470 00:26:30,922 --> 00:26:32,215 And it did get worse. 471 00:26:34,175 --> 00:26:35,218 It did get worse. 472 00:26:35,719 --> 00:26:38,305 So I had to go back to the hospital, and they cut me open. 473 00:26:38,388 --> 00:26:40,181 Did all kinds of things to my body. 474 00:26:40,265 --> 00:26:43,101 I don't know what they did, but I know if they put you to sleep, 475 00:26:43,184 --> 00:26:46,563 cut you open and you not wake up, they can do whatever they want to you. 476 00:26:47,606 --> 00:26:48,815 And I bet they did. 477 00:26:50,358 --> 00:26:51,568 You know what I mean? 478 00:26:56,323 --> 00:26:57,824 And I woke up after surgery, 479 00:26:57,907 --> 00:27:00,327 and they had me on an IV drip of ketamine. 480 00:27:00,827 --> 00:27:03,204 I don't know if you've done ketamine before, one person does. 481 00:27:03,288 --> 00:27:07,250 'Cause if... if you've done it you can't contain yourself 482 00:27:07,334 --> 00:27:09,753 after somebody brings it up. 483 00:27:10,837 --> 00:27:12,130 For everybody else, 484 00:27:12,213 --> 00:27:15,258 the best way I can describe ketamine is, if I had two appendixes, 485 00:27:15,342 --> 00:27:17,093 I'd try to rupture that other one. 486 00:27:20,555 --> 00:27:23,308 Just so I could do ketamine one more time, 487 00:27:23,391 --> 00:27:25,602 'cause that was honestly a lot of fun. 488 00:27:27,896 --> 00:27:30,857 I could close my eyes and immediately go into a dream. 489 00:27:31,900 --> 00:27:34,903 I'd open my eyes, tell my wife all these things I saw. 490 00:27:34,986 --> 00:27:36,237 There was a lot of things 491 00:27:36,321 --> 00:27:39,074 and she'd be like, "Your eyes were closed for 10 seconds." 492 00:27:40,367 --> 00:27:44,037 "I don't know what to tell you, I've been doing some time travelling and..." 493 00:27:45,246 --> 00:27:47,791 "There's some darkness coming, that's all I can tell you." 494 00:27:48,375 --> 00:27:50,293 It's getting dark. 495 00:27:52,462 --> 00:27:53,296 I know people, 496 00:27:53,380 --> 00:27:56,341 I bet I could get some ketamine if I started asking around. 497 00:27:57,258 --> 00:28:00,178 But I don't really want to be doing ketamine at the house. 498 00:28:01,012 --> 00:28:03,181 It's fun to do drugs in the hospital. 499 00:28:03,264 --> 00:28:04,849 You do some, you start freaking out, 500 00:28:04,933 --> 00:28:06,810 then they give you something to correct yourself. 501 00:28:07,894 --> 00:28:09,187 You freak out with your friends 502 00:28:09,270 --> 00:28:11,481 they're like, "Get out before you ruin the whole party." 503 00:28:14,275 --> 00:28:18,029 "We're not driving you to the hospital tonight, get out of here." 504 00:28:18,113 --> 00:28:20,240 You know what I mean? Okay. 505 00:28:22,951 --> 00:28:25,870 So I don't have an appendix now, and uh... 506 00:28:25,954 --> 00:28:28,790 They say you can live without it and I guess that's true. 507 00:28:29,582 --> 00:28:31,543 But I could also live without my feet. 508 00:28:31,626 --> 00:28:32,752 You know what I mean? 509 00:28:34,671 --> 00:28:37,799 I sure like having those things. 510 00:28:46,057 --> 00:28:47,434 We're having a good time. 511 00:28:55,567 --> 00:28:57,152 I did a TED Talk one time. 512 00:28:57,235 --> 00:28:58,987 I've done a lot of unintentional TED Talks, 513 00:28:59,070 --> 00:29:00,488 but I did one on purpose. 514 00:29:00,572 --> 00:29:02,824 If you don't know, it's where people stand on stage 515 00:29:02,907 --> 00:29:04,784 and talk and nobody laughs. 516 00:29:06,536 --> 00:29:10,123 I've done it a few times unintentionally, but one time I did a TED Talk. 517 00:29:10,915 --> 00:29:13,793 And it was a TED Talk on, "We're having a good time." 518 00:29:13,877 --> 00:29:15,879 You know, like, the power of positive thinking. 519 00:29:15,962 --> 00:29:18,631 No matter what's going on, you say, "We're having a good time." 520 00:29:18,715 --> 00:29:19,841 and you'll feel better. 521 00:29:19,924 --> 00:29:21,050 Very deep stuff. 522 00:29:23,261 --> 00:29:26,055 So I agreed to do it, and then I ruptured my appendix. 523 00:29:26,556 --> 00:29:29,893 I'm laying in the hospital, like, "I don't know if I believe this anymore." 524 00:29:31,561 --> 00:29:32,479 You know? 525 00:29:33,354 --> 00:29:36,691 But I had already agreed to it. So I was like, "I'm gonna do it." 526 00:29:36,775 --> 00:29:38,777 So I wrote out this great 15 min TED Talk. 527 00:29:38,860 --> 00:29:40,862 It was very good. One of the best I bet. 528 00:29:43,573 --> 00:29:45,700 And I gave myself two days to memorize it, 529 00:29:45,784 --> 00:29:47,076 which is not enough time. 530 00:29:48,161 --> 00:29:49,496 Maybe for you, not for me. 531 00:29:50,163 --> 00:29:52,165 So I show up to the venue, I get on the stage. 532 00:29:52,248 --> 00:29:53,792 I'm up there for about two minutes, 533 00:29:53,875 --> 00:29:56,211 and then I forget the rest of that TED Talk. 534 00:29:56,294 --> 00:29:58,671 So I forgot 13 of the 15 minutes. 535 00:30:00,215 --> 00:30:03,676 And I'm just standing there, and I just start doing jokes. 536 00:30:06,179 --> 00:30:08,681 I'm like, I'm not about to bomb this TED Talk here. 537 00:30:09,849 --> 00:30:12,602 So it's very funny, it just doesn't make a lot of sense. 538 00:30:13,228 --> 00:30:15,647 One minute, I'm talking about the power of positive thinking, 539 00:30:15,730 --> 00:30:18,316 the next, I'm talking about growing up in a trailer park, 540 00:30:18,399 --> 00:30:20,527 making a lot of loose connections. 541 00:30:22,070 --> 00:30:23,738 It's on YouTube, don't watch it. 542 00:30:26,533 --> 00:30:28,159 On the day we're doing the TED Talk, 543 00:30:28,243 --> 00:30:31,371 there's several people doing TED Talks, one right after another, 544 00:30:31,454 --> 00:30:33,122 and the girl who went on before me 545 00:30:33,206 --> 00:30:36,125 is talking a lot about pooping in a David's Bridal. 546 00:30:36,209 --> 00:30:37,085 Right? 547 00:30:38,253 --> 00:30:39,879 I'm sure it was very good. 548 00:30:39,963 --> 00:30:41,589 I wasn't able to listen to the whole thing. 549 00:30:41,673 --> 00:30:44,175 I was in the back trying to memorize my own TED Talk. 550 00:30:45,844 --> 00:30:49,180 But I just kept hearing her talk about pooping in a David's Bridal. 551 00:30:50,014 --> 00:30:52,225 Something big went down that day, that's all I know. 552 00:30:54,561 --> 00:30:55,603 And... 553 00:30:55,687 --> 00:30:58,690 When I go out, I'm just trying to break the ice a little bit, 554 00:30:58,773 --> 00:31:01,693 and I'm like, "Hey, I pooped in a lot of David's Bridals." 555 00:31:06,114 --> 00:31:08,032 And when my TED Talk came out, 556 00:31:08,116 --> 00:31:09,659 they left that part in. 557 00:31:12,704 --> 00:31:14,080 With no context. 558 00:31:22,380 --> 00:31:24,215 They have no idea that the girl before me 559 00:31:24,299 --> 00:31:26,593 talked a lot about pooping in a David's Bridal. 560 00:31:28,011 --> 00:31:30,221 You don't even know anyone went before me. 561 00:31:31,639 --> 00:31:34,601 For all you know, I was the one and only speaker that night. 562 00:31:35,727 --> 00:31:37,687 It was my night to do a TED Talk. 563 00:31:38,187 --> 00:31:41,065 People bought tickets just to see my TED Talk. 564 00:31:41,149 --> 00:31:42,525 And I decided to open with, 565 00:31:42,609 --> 00:31:44,861 "Hey, I pooped in a lot of David's Bridals." 566 00:31:49,824 --> 00:31:51,826 And then never mention it again. 567 00:31:53,661 --> 00:31:55,663 I don't bring it back around at the end. 568 00:31:55,747 --> 00:31:57,040 Put a little bow on it. 569 00:31:57,123 --> 00:31:59,792 "And that's why I pooped in a lot of David's Bridals." 570 00:32:06,049 --> 00:32:07,800 But a lot of people have seen it. 571 00:32:09,135 --> 00:32:10,845 They keep watching that thing. 572 00:32:11,429 --> 00:32:13,806 I wish they wouldn't, but they keep watching it. 573 00:32:15,308 --> 00:32:17,352 I don't know how long they're watching it. 574 00:32:17,435 --> 00:32:18,728 I don't dig into those metrics. 575 00:32:18,811 --> 00:32:21,022 I don't like to see how long people are watching things. 576 00:32:21,105 --> 00:32:22,565 One time I checked my website, 577 00:32:22,649 --> 00:32:25,151 I wanted to see how long people are on my website for some reason. 578 00:32:25,234 --> 00:32:26,819 I don't know why I wanted to know that. 579 00:32:27,320 --> 00:32:30,198 I checked and it is a shockingly low amount of time. 580 00:32:32,033 --> 00:32:34,452 It seems like every person who clicks on my website, 581 00:32:34,535 --> 00:32:35,578 goes, "Oh, whoops." 582 00:32:39,040 --> 00:32:41,042 I don't know how I got here, but... 583 00:32:41,793 --> 00:32:43,378 Must be a typo, let's get out of here. 584 00:32:44,629 --> 00:32:47,715 But my website is dustyslay.com 585 00:32:47,799 --> 00:32:49,968 And that makes sense 'cause that's my name. 586 00:32:50,969 --> 00:32:54,514 But I opened this website with GoDaddy.com years ago. 587 00:32:55,056 --> 00:32:58,267 And I had some problems with it, so I had to call GoDaddy. 588 00:32:58,351 --> 00:33:01,187 I'm talking to him, and I don't know if I'm talking to Daddy 589 00:33:01,270 --> 00:33:02,188 or not, but... 590 00:33:09,779 --> 00:33:12,407 They were reading off my website back to me and they go, 591 00:33:12,490 --> 00:33:15,243 "So it's Dusty's Lay.com." 592 00:33:20,248 --> 00:33:22,542 I'm like, "Well, it's not that kinda website." 593 00:33:25,003 --> 00:33:26,754 But that may be the problem, right? 594 00:33:27,714 --> 00:33:30,842 People think they're going to Dusty's Lay.com 595 00:33:31,342 --> 00:33:32,343 and they click on it 596 00:33:32,427 --> 00:33:34,929 and I'm like, "Hey, I pooped in a lot of David's Bridals." 597 00:33:41,728 --> 00:33:44,147 And they're like, "Oh, back, back, back, back." 598 00:33:45,398 --> 00:33:47,400 Clearing out the search history. 599 00:33:51,362 --> 00:33:52,280 I don't know. 600 00:33:56,242 --> 00:33:57,493 We're having a good time. 601 00:33:59,328 --> 00:34:01,456 That laugh came out of nowhere, didn't it? 602 00:34:03,541 --> 00:34:04,834 We didn't see that one coming. 603 00:34:08,046 --> 00:34:10,339 I go out to the woods a lot and um... 604 00:34:11,257 --> 00:34:12,800 Whoo! 605 00:34:12,884 --> 00:34:15,136 Lately, I've been picking up a lot of ticks. 606 00:34:15,720 --> 00:34:17,930 Not like a nervous tick, but like an insect. 607 00:34:19,307 --> 00:34:21,267 I get ticks in weird places, man. 608 00:34:21,350 --> 00:34:23,811 I got a tick on a body part that rhymes with tick. 609 00:34:26,522 --> 00:34:28,608 That's not as fun as you'd think it'd be. 610 00:34:29,734 --> 00:34:33,654 I got worried that I had Lyme disease. And I looked up some symptoms, 611 00:34:33,738 --> 00:34:36,199 and one of the symptoms is you'll be real tired. 612 00:34:37,116 --> 00:34:38,701 I was like, "Dang, I'm tired." 613 00:34:41,204 --> 00:34:44,373 Then I realized that I've been tired for a long time, so... 614 00:34:44,457 --> 00:34:46,793 If anything, I gave that tick Lyme disease. 615 00:34:49,921 --> 00:34:52,465 I may be the original carrier of Lyme disease. 616 00:34:53,925 --> 00:34:55,009 I'm sorry about that. 617 00:34:56,677 --> 00:34:58,262 I knew I should have killed that tick. 618 00:34:59,138 --> 00:35:01,307 Just flush them down the toilet every time. 619 00:35:01,390 --> 00:35:04,352 Figure if they can live from that, they deserve their life. 620 00:35:05,978 --> 00:35:07,980 I used to play out in the woods a lot as a kid. 621 00:35:08,064 --> 00:35:09,565 We weren't afraid of ticks back then, 622 00:35:09,649 --> 00:35:12,652 we were afraid of real stuff like snakes and bears. 623 00:35:12,735 --> 00:35:15,738 My parents had me afraid of falling into an old well. 624 00:35:18,866 --> 00:35:20,243 That was our big fear. 625 00:35:20,326 --> 00:35:21,577 "You fall into an old well, 626 00:35:21,661 --> 00:35:23,746 people won't find you for three or four days." 627 00:35:23,830 --> 00:35:25,665 I'm like, "Three or four days?" 628 00:35:26,332 --> 00:35:28,501 "How about if I don't come home tonight... 629 00:35:32,004 --> 00:35:33,548 ...you go looking for me?" 630 00:35:34,924 --> 00:35:37,510 "Like I'm not a world traveler out here." 631 00:35:39,095 --> 00:35:41,347 "You got a pretty good idea of where I'm gonna be." 632 00:35:42,348 --> 00:35:45,560 "Maybe walk around out there, listen for somebody going, 'Help!'" 633 00:35:46,561 --> 00:35:49,230 "'Help!' That'll be me trapped in an old well." 634 00:35:52,525 --> 00:35:54,235 It's gotta be an old well, though. 635 00:35:55,278 --> 00:35:58,239 New well, people just come by, crank you right out of there. 636 00:36:00,533 --> 00:36:03,244 Old well, people just come by, throw change in there. 637 00:36:05,121 --> 00:36:07,331 You make a little money down in an old well. 638 00:36:09,500 --> 00:36:12,003 Tough to spend it, but you can make it down there. 639 00:36:15,047 --> 00:36:16,507 People come try to rescue you, 640 00:36:16,591 --> 00:36:19,051 they're like, "You're too heavy. Drop all that change." 641 00:36:20,720 --> 00:36:22,722 "Nah, you come back with stronger people." 642 00:36:24,473 --> 00:36:26,475 "I made this money down here." 643 00:36:27,226 --> 00:36:29,645 "I'm down here doing well." You know what I mean? 644 00:36:32,190 --> 00:36:35,484 Thank you. Thank you. 645 00:36:39,697 --> 00:36:41,991 I grew up in Alabama, that's where I'm from and... 646 00:36:44,202 --> 00:36:45,661 Thank you, thank you. All right. 647 00:36:46,245 --> 00:36:48,372 My dad still lives there. My dad lives on a farm. 648 00:36:48,456 --> 00:36:51,500 And he used to have this field, where he had this big ditch 649 00:36:51,584 --> 00:36:54,503 where he used to throw a lot of trash and old appliances 650 00:36:54,587 --> 00:36:56,339 and paint cans and stuff like that. 651 00:36:56,422 --> 00:36:58,758 He's a big environmentalist, and uh... 652 00:36:59,717 --> 00:37:01,427 That ditch was just full of stuff. 653 00:37:01,928 --> 00:37:05,431 One day, this guy came along, and he wanted to dig around in that ditch. 654 00:37:05,514 --> 00:37:08,643 My dad was like, "Nah, there ain't anything worth digging around in there." 655 00:37:08,726 --> 00:37:11,854 The guy was like, "Nah, man, I love digging around in stuff like that." 656 00:37:12,355 --> 00:37:15,149 So my dad was like, "All right. If you love it, you love it." 657 00:37:15,233 --> 00:37:16,734 "Go dig around down there." 658 00:37:16,817 --> 00:37:19,779 So the guy goes down there, starts digging around in that ditch. 659 00:37:19,862 --> 00:37:22,698 About a half hour later, my dad hears this big explosion. 660 00:37:23,449 --> 00:37:26,661 And he looks down there and can see that the ditch has blown up. 661 00:37:27,328 --> 00:37:30,206 Turns out what happened was the guy got way deep down in that ditch 662 00:37:30,289 --> 00:37:32,458 and it got real dark and he couldn't see. 663 00:37:32,541 --> 00:37:35,294 He didn't have a flashlight, so he pulled out a lighter. 664 00:37:35,920 --> 00:37:38,589 Apparently there was a lot of gas and fumes in there. 665 00:37:39,090 --> 00:37:42,301 So when that guy struck that lighter, that ditch just blew up. 666 00:37:42,385 --> 00:37:44,595 With that guy inside. 667 00:37:50,142 --> 00:37:51,978 I was like, "Dang, was that guy okay?" 668 00:37:52,061 --> 00:37:54,522 My dad was like, "Yeah, he was a little disoriented, but, uh..." 669 00:37:56,482 --> 00:37:57,483 "He was okay." 670 00:37:58,693 --> 00:38:00,903 Then that's all he ever really said about it. 671 00:38:02,154 --> 00:38:03,364 I don't know. 672 00:38:05,491 --> 00:38:08,452 One time, when I was a little kid, I was about this old, eight or so. 673 00:38:08,536 --> 00:38:10,413 I don't know how old that is and uh... 674 00:38:12,957 --> 00:38:15,167 Me and my dad we were cleaning out this swimming pool, 675 00:38:15,251 --> 00:38:17,837 and my dad had a pool vacuum, I had a little net. 676 00:38:17,920 --> 00:38:20,464 We're trying to clean it up and there's this bullfrog in the pool. 677 00:38:20,548 --> 00:38:22,425 We want to catch it, and set it free. 678 00:38:22,508 --> 00:38:24,552 We want to save that frog's life. 679 00:38:24,635 --> 00:38:27,096 So I jump in there, try to catch it, it's too fast. 680 00:38:27,179 --> 00:38:29,682 Try to scoop it out with a net, it keeps jumping out. 681 00:38:29,765 --> 00:38:31,142 And my dad had this idea. 682 00:38:31,225 --> 00:38:35,229 He thought the frog would be too big to get sucked up the pool vacuum. 683 00:38:36,397 --> 00:38:39,108 So he thought he could just catch it like this. 684 00:38:39,817 --> 00:38:43,070 Then that frog just kind of ride the suction on up to the top. 685 00:38:43,154 --> 00:38:45,031 Then we take it off and set it free. 686 00:38:45,531 --> 00:38:46,574 That was the dream. 687 00:38:48,993 --> 00:38:52,246 But it turns out that frog was not too big to get sucked up. 688 00:38:52,330 --> 00:38:54,040 I don't know who saw that coming. 689 00:38:54,874 --> 00:38:56,334 Sucked up right away. 690 00:38:57,501 --> 00:38:59,045 I remember seeing it come up the hose, 691 00:38:59,128 --> 00:39:01,172 it was stretching it out all along the way. 692 00:39:01,922 --> 00:39:03,507 Real cartoon-like. 693 00:39:04,592 --> 00:39:05,926 Like a snake had eaten it. 694 00:39:07,219 --> 00:39:11,140 And then when the frog got to the top, it was all busted open and it had died. 695 00:39:14,643 --> 00:39:16,729 That's not what we wanted to happen, but... 696 00:39:17,355 --> 00:39:18,981 The frog did die that day. 697 00:39:20,358 --> 00:39:22,735 My dad also used to have this VHS camcorder 698 00:39:22,818 --> 00:39:25,321 and he used to film everything. He filmed everything. 699 00:39:25,404 --> 00:39:28,407 I found a tape labelled, "Christmas and court." 700 00:39:32,411 --> 00:39:35,039 I was like, "Dang, the holidays took a turn, huh?" 701 00:39:36,457 --> 00:39:38,793 You don't wanna just start a new tape, I guess. 702 00:39:40,044 --> 00:39:41,754 Trying to keep it alphabetical. 703 00:39:44,507 --> 00:39:45,800 I'm digging through these tapes, 704 00:39:45,883 --> 00:39:49,178 he had a bunch of tapes, and I find this one and start watching it. 705 00:39:49,261 --> 00:39:52,098 I come across this video, and it's of me and my dad talking, 706 00:39:52,181 --> 00:39:53,933 I'm still a little kid, you know. 707 00:39:54,016 --> 00:39:56,143 And we're talking all about the frog day. 708 00:39:56,227 --> 00:39:58,687 We get to the very end and then my dad goes, 709 00:39:58,771 --> 00:40:00,523 "And then it just hopped away." 710 00:40:01,899 --> 00:40:03,818 And you could see my face change. 711 00:40:04,902 --> 00:40:07,071 Like knowing that my dad was lying, 712 00:40:07,154 --> 00:40:09,490 but also not knowing how to correct my dad. 713 00:40:10,074 --> 00:40:11,909 So I'm just like, "Mm-hmm." 714 00:40:13,369 --> 00:40:15,287 So I guess what I'm trying to say is, 715 00:40:15,371 --> 00:40:17,665 I think that guy died in that ditch that day. 716 00:40:19,959 --> 00:40:23,295 All right. 717 00:40:23,379 --> 00:40:24,255 All right. 718 00:40:28,843 --> 00:40:30,386 That's what I think happened. 719 00:40:30,928 --> 00:40:33,472 There could be hundreds of bodies out there, I don't know. 720 00:40:34,014 --> 00:40:36,142 I don't know how long that's been going on. 721 00:40:38,811 --> 00:40:41,981 Maybe that's why I love country music. I don't know the connection, but... 722 00:40:43,190 --> 00:40:44,400 could be something there. 723 00:40:45,901 --> 00:40:47,570 I do love country music. 724 00:40:47,653 --> 00:40:49,363 All right. 725 00:40:49,447 --> 00:40:51,449 That's four people. That's not bad. 726 00:40:52,700 --> 00:40:54,410 A room this size, you get four country fans. 727 00:40:54,493 --> 00:40:56,745 That's what I'm talking about. 728 00:40:57,621 --> 00:40:59,999 I love country. Country is the one genre of music 729 00:41:00,082 --> 00:41:03,043 people tell you they don't like, even when you didn't ask. 730 00:41:04,044 --> 00:41:05,754 You're like, "What kind of music you like?" 731 00:41:05,838 --> 00:41:07,298 "Everything but country." 732 00:41:08,257 --> 00:41:11,135 Oh, everything, huh? Big polka fan, I guess. 733 00:41:13,012 --> 00:41:14,930 Really into acid jazz. 734 00:41:16,307 --> 00:41:19,393 I can't wait to see you at that Enya concert later. 735 00:41:20,811 --> 00:41:22,938 You guys remember Enya? 736 00:41:23,022 --> 00:41:25,941 I was listening to Enya a little bit, early 2000s. 737 00:41:26,025 --> 00:41:28,277 I was living in a trailer for the second time. 738 00:41:29,153 --> 00:41:31,363 I was doing some drugs. You know what I mean? 739 00:41:32,156 --> 00:41:33,782 Getting paranoid in the daytime. 740 00:41:36,160 --> 00:41:38,120 I tore up some mini-blinds in there. 741 00:41:40,915 --> 00:41:42,333 "What's going on out there?" 742 00:41:46,337 --> 00:41:48,339 I'm worse on blinds than a cat, man. 743 00:41:51,091 --> 00:41:54,678 I don't know how familiar you are with trailers, but they're narrow. 744 00:41:54,762 --> 00:41:57,306 You can go side to side quick checking mini-blinds. 745 00:41:59,517 --> 00:42:02,019 From the couch to the love seat, back to the couch. 746 00:42:02,645 --> 00:42:04,104 What's going out there? 747 00:42:06,023 --> 00:42:08,943 You ever been so paranoid inside in the daytime? 748 00:42:09,026 --> 00:42:09,985 Then you go outside, 749 00:42:10,069 --> 00:42:12,279 and go, "Actually, it's a pretty nice day out here." 750 00:42:13,739 --> 00:42:15,866 Inside, you're worried people are coming, 751 00:42:15,950 --> 00:42:18,077 outside, you're like, "I wish some people would come." 752 00:42:20,204 --> 00:42:21,372 "I could use a friend." 753 00:42:23,707 --> 00:42:27,545 But I love country. I've been listening to this Travis Tritt song recently. 754 00:42:27,628 --> 00:42:30,756 A song called, "The Whiskey Ain't Workin' Anymore." 755 00:42:31,298 --> 00:42:34,593 I don't know if heard that song. Came out in the '90s. Real classic hit. 756 00:42:35,094 --> 00:42:36,887 "The Whiskey Ain't Workin' Anymore." 757 00:42:37,471 --> 00:42:40,140 Two, three people? Good. 758 00:42:40,224 --> 00:42:42,434 - Yeah! - All right, there it is. 759 00:42:45,479 --> 00:42:47,565 That might be Travis Tritt, I don't know. 760 00:43:01,036 --> 00:43:03,163 It's called "The Whiskey Ain't Working Anymore." 761 00:43:03,247 --> 00:43:06,166 It came out in the '90s. Classic song. I've heard a million times. 762 00:43:06,250 --> 00:43:07,459 The other day I'm listening, 763 00:43:07,543 --> 00:43:09,503 I caught a lyric in there I had not heard before. 764 00:43:09,587 --> 00:43:10,838 This is what he says, he goes, 765 00:43:10,921 --> 00:43:15,217 "A woman warm and willing, that's what I'm looking for." 766 00:43:17,511 --> 00:43:21,307 I was like, "Dang, those are some low standards right there." 767 00:43:22,933 --> 00:43:25,769 I mean, that's as low as it gets, man. 768 00:43:26,854 --> 00:43:28,105 Warm and willing. 769 00:43:28,939 --> 00:43:31,650 You know, warm, like, alive. 770 00:43:35,779 --> 00:43:38,032 Or maybe has just died. I don't know. 771 00:43:40,868 --> 00:43:43,329 I don't know how long it takes a body to get cold. 772 00:43:46,123 --> 00:43:49,668 I had a mortician at one of my shows. She goes, "A lot longer than you think." 773 00:43:51,420 --> 00:43:54,089 And I had not spent a lot of time thinking about it. 774 00:43:55,549 --> 00:43:58,636 I don't think a mortician should be dealing with warm bodies. 775 00:43:59,386 --> 00:44:02,473 If you're dealing with a warm body, you got there too quick. 776 00:44:03,849 --> 00:44:04,808 You know something. 777 00:44:05,976 --> 00:44:07,811 Like if I show up to the morgue and I'm warm 778 00:44:07,895 --> 00:44:09,897 I want you to give me a little shake. 779 00:44:11,023 --> 00:44:12,775 'Cause I've slept hard before. 780 00:44:15,819 --> 00:44:17,279 Make sure I'm dead. 781 00:44:18,238 --> 00:44:20,658 Don't be embalming a warm body, you know? 782 00:44:22,076 --> 00:44:23,827 That's something I've always said. 783 00:44:28,624 --> 00:44:30,334 There's another Travis Tritt song I like. 784 00:44:30,417 --> 00:44:33,045 This one's called, "It's a Great Day to be Alive." 785 00:44:33,128 --> 00:44:35,631 It's a great song. 786 00:44:35,714 --> 00:44:37,466 It is a fun song. One of my favorites. 787 00:44:37,549 --> 00:44:41,011 But, in that song, he doesn't say, "It's a great day to be alive," 788 00:44:41,095 --> 00:44:42,721 until you get to the chorus. 789 00:44:42,805 --> 00:44:45,307 And if you just listen to the first verse of that song, 790 00:44:45,391 --> 00:44:47,810 you would not think that's what he's about to say. 791 00:44:48,894 --> 00:44:50,896 The song starts off with him going, 792 00:44:50,979 --> 00:44:54,108 "I got rice cookin' in the microwave." 793 00:44:55,859 --> 00:44:57,861 I'm not saying there's anything wrong with that, 794 00:44:57,945 --> 00:45:00,572 but that's not really a start to a great day, is it? 795 00:45:02,908 --> 00:45:05,536 If that's a great day, what were you up to yesterday? 796 00:45:06,245 --> 00:45:08,372 Just sitting around eating dry rice... 797 00:45:10,749 --> 00:45:12,084 "Dang, this is not good." 798 00:45:14,128 --> 00:45:17,047 If you're making a list of things that made your day great, 799 00:45:17,131 --> 00:45:19,675 I don't think microwaveable rice makes the list. 800 00:45:21,593 --> 00:45:24,763 Little while later in the song, he says he's making a homemade soup. 801 00:45:24,847 --> 00:45:27,766 I got to question what kind of soup you're really making. 802 00:45:27,850 --> 00:45:31,061 You're making a homemade soup but you can't boil a pot of rice? 803 00:45:33,939 --> 00:45:35,023 I don't think so. 804 00:45:36,525 --> 00:45:38,527 He talks about how good he's doing, then he says, 805 00:45:38,610 --> 00:45:40,779 "Neither drink nor drug induced." 806 00:45:40,863 --> 00:45:42,656 That sounds like he's doing drugs. 807 00:45:44,158 --> 00:45:46,577 Your friends that don't do drugs don't tell you they're happy 808 00:45:46,660 --> 00:45:48,662 and then say, "I'm not doing drugs." 809 00:45:50,122 --> 00:45:52,332 He says two times in the first verse, 810 00:45:52,416 --> 00:45:53,751 "I'm doing all right." 811 00:45:54,752 --> 00:45:57,504 Are you doing all right or is it a great day to be alive? 812 00:45:59,381 --> 00:46:01,216 'Cause those are not the same thing. 813 00:46:02,050 --> 00:46:05,304 Imagine you're at work and a coworker comes in and goes, 814 00:46:05,387 --> 00:46:07,306 "It's a great day to be alive." 815 00:46:07,389 --> 00:46:11,018 You're like, "Dang! How you doing today?" And they're like, "Ah, I'm all right." 816 00:46:14,855 --> 00:46:15,939 You know what I mean? 817 00:46:17,149 --> 00:46:19,151 I love work small talk like that. 818 00:46:19,651 --> 00:46:21,487 Work small talk is my favorite. I loved it. 819 00:46:21,570 --> 00:46:23,697 I loved to walk into a Lowe's back in the day, be like, 820 00:46:23,781 --> 00:46:25,908 "All right, just living the dream!" 821 00:46:27,117 --> 00:46:28,660 "Another day, another dollar." 822 00:46:29,912 --> 00:46:31,580 "Workin' hard or hardly workin'?" 823 00:46:32,456 --> 00:46:36,418 Those are my three favorites, I like to rotate those throughout the day. 824 00:46:37,294 --> 00:46:39,630 I'd go into this one Lowe's, talk to the same guy every time. 825 00:46:39,713 --> 00:46:40,756 Every time he'd do this. 826 00:46:40,839 --> 00:46:44,051 I'd go, "How you doing today?" He goes, "If I was any better I'd be you." 827 00:46:44,676 --> 00:46:47,471 I'd like to go, "Well, I'm not doing good." 828 00:46:55,562 --> 00:46:56,730 "So I'm sorry to hear." 829 00:46:58,190 --> 00:46:59,525 "So I'm sorry to hear it." 830 00:47:00,192 --> 00:47:01,819 I like small talk in general. 831 00:47:01,902 --> 00:47:03,862 A lot of people say, if you talk about the weather, 832 00:47:03,946 --> 00:47:07,699 you've run out of things to talk about, but I like to lead with weather. 833 00:47:08,951 --> 00:47:10,869 Weather is what I want to talk about. 834 00:47:11,870 --> 00:47:13,831 Like if I go outside and it's real hot, 835 00:47:13,914 --> 00:47:16,333 I have to say it out loud. I can't just think it. 836 00:47:17,084 --> 00:47:18,502 I have to go, "Dang! 837 00:47:19,837 --> 00:47:20,754 "It's hot!" 838 00:47:22,130 --> 00:47:24,132 Even when I'm alone, I have to say it. 839 00:47:26,510 --> 00:47:29,596 Then if I see anybody on the street, I'll try to make eye contact. 840 00:47:29,680 --> 00:47:31,223 "Oh, it's hot out here, huh?" 841 00:47:33,016 --> 00:47:35,978 And if they're into it, we'll talk about the weather for a while. 842 00:47:36,562 --> 00:47:39,439 I'll start telling them about weather of other places I've been. 843 00:47:39,940 --> 00:47:43,193 It's hot here, but last week I was in Michigan. 844 00:47:43,277 --> 00:47:44,194 Guess what? 845 00:47:44,278 --> 00:47:45,153 It was cold. 846 00:47:47,406 --> 00:47:48,323 You believe that? 847 00:47:49,825 --> 00:47:53,036 Then I pull out my phone, I show him a screenshot of the weather. 848 00:47:54,955 --> 00:47:57,207 I'll hold it there until they acknowledge it. 849 00:47:58,959 --> 00:48:00,836 "Sorry, that locked up on you there." 850 00:48:04,673 --> 00:48:06,842 "Didn't realize I was holding it for two minutes." 851 00:48:10,846 --> 00:48:13,599 I was in Phoenix one time, it was 118 degrees. 852 00:48:14,141 --> 00:48:16,518 I carried that screenshot around for about four years. 853 00:48:18,979 --> 00:48:21,732 Anytime I told someone this story, I'd go, "Hold on, hold on." 854 00:48:22,566 --> 00:48:25,152 They're like, "We believe you." I'm like "Nah, nah, nah." 855 00:48:25,235 --> 00:48:28,113 "Nah, you got see it, though." 856 00:48:29,948 --> 00:48:32,159 "Yeah, it's in here somewhere, I'll find it." 857 00:48:34,912 --> 00:48:37,372 There's a country song by George Strait called, "The Fireman." 858 00:48:37,456 --> 00:48:39,833 He goes, "They call me The Fireman. That's my name." 859 00:48:39,917 --> 00:48:42,711 Well, is that your name or that what they call you, 'cause...? 860 00:48:44,796 --> 00:48:47,341 If that's your name, explains why they been calling you that. 861 00:48:48,717 --> 00:48:50,719 They call me Dusty. That's my name. 862 00:48:52,804 --> 00:48:55,390 There's another song I like by a band called Lonestar. 863 00:48:55,474 --> 00:48:57,851 This song is called, "I'm Already There." 864 00:48:58,477 --> 00:49:02,064 Don't know if you heard that song before. Most dramatic country song of all time. 865 00:49:03,649 --> 00:49:05,192 Very dramatic song. 866 00:49:05,901 --> 00:49:06,985 Guy leaves for the weekend, 867 00:49:07,069 --> 00:49:09,154 you think he's going for the rest of his life. 868 00:49:09,863 --> 00:49:12,616 If you haven't heard the song, it's about a guy out working the road. 869 00:49:12,699 --> 00:49:15,702 I don't think he says what he's doing. I imagine it's music. 870 00:49:16,244 --> 00:49:19,581 And he misses his family 'cause he's on the road and I get that. 871 00:49:19,665 --> 00:49:22,417 He says he calls his wife from a lonely cold hotel room. 872 00:49:22,918 --> 00:49:25,295 Which seems like a booking issue to me. 873 00:49:27,464 --> 00:49:30,008 It's not hard to find a hotel with heat these days. 874 00:49:30,968 --> 00:49:33,387 That's not even something they advertise anymore. 875 00:49:33,470 --> 00:49:36,139 Tough to find a hotel without heat, to be honest with you. 876 00:49:36,640 --> 00:49:39,810 You get a better hotel, you'll still be lonely but comfortable. 877 00:49:42,354 --> 00:49:45,440 And he's talking to his wife, he's crying, I imagine and uh... 878 00:49:47,317 --> 00:49:49,111 Then he hears a little kid in the background, 879 00:49:49,194 --> 00:49:51,780 his kid's small, and his kid gets on the phone and his kid goes, 880 00:49:51,863 --> 00:49:53,865 "Dad, when you coming home?" 881 00:49:54,366 --> 00:49:57,703 This is what he says to his kid, he goes, "I'm already there." 882 00:50:00,205 --> 00:50:02,207 I was like, "Why are you doing that to the kid?" 883 00:50:04,251 --> 00:50:06,837 That kid's small, man, he doesn't get the poetry you're doing. 884 00:50:07,963 --> 00:50:10,340 That kid's probably like, "What? You're home?" 885 00:50:12,009 --> 00:50:14,344 "Why are we doing this weird phone thing here?" 886 00:50:15,262 --> 00:50:17,723 "Let's get together, let's spend some time together." 887 00:50:17,806 --> 00:50:19,808 "Play catch or something. Mom said you were gone." 888 00:50:19,891 --> 00:50:21,351 "I don't know why she said that." 889 00:50:24,021 --> 00:50:25,897 Then the dad goes, says something like this, 890 00:50:25,981 --> 00:50:27,941 "I'm the sunshine in your hair, son." 891 00:50:28,692 --> 00:50:30,652 "I'm the whisper in the wind." 892 00:50:30,736 --> 00:50:32,738 "I'm the shadow on the ground." 893 00:50:32,821 --> 00:50:35,532 That kid's probably like, "Mom, what's wrong with Dad?" 894 00:50:37,743 --> 00:50:39,745 "What is he talking about?" 895 00:50:41,663 --> 00:50:44,249 Maybe the song's darker than we realize, you know. 896 00:50:45,000 --> 00:50:48,879 Maybe the dad's like, "Son, I am home. You're my side family and uh..." 897 00:50:56,344 --> 00:50:59,222 He's like, "I would appreciate if you wouldn't call me at home." 898 00:51:01,641 --> 00:51:03,560 "I've got a lot going on this weekend." 899 00:51:04,895 --> 00:51:07,939 "If you want to play catch, play with the sunshine in your hair." 900 00:51:09,441 --> 00:51:11,443 "See what the shadow on the ground's up to." 901 00:51:12,819 --> 00:51:15,280 "Have a little chat with the whisper in the wind." 902 00:51:18,784 --> 00:51:20,911 I've talked to whisper in the wind before. 903 00:51:21,745 --> 00:51:23,455 I'll talk to anybody or anything. 904 00:51:24,372 --> 00:51:25,457 I love talking. 905 00:51:25,999 --> 00:51:26,958 Lot of my friends... 906 00:51:27,042 --> 00:51:29,836 I take a lot of Ubers and a lot of my friends get mad 907 00:51:29,920 --> 00:51:32,047 if the Uber driver talks to them too much. 908 00:51:32,130 --> 00:51:33,381 It's the opposite for me. 909 00:51:33,965 --> 00:51:36,426 I think the Uber driver gets mad at me for talking. 910 00:51:37,344 --> 00:51:39,346 He's like, "You want to listen to the radio?" 911 00:51:39,429 --> 00:51:41,598 I'm like, "No, turn it off." 912 00:51:44,810 --> 00:51:47,729 "I only got five minutes alone with you in this car." 913 00:51:48,980 --> 00:51:51,733 "I got a lot of stuff I need to tell a stranger, okay?" 914 00:51:53,527 --> 00:51:56,404 "I've got a lot of conspiracies I need to get off of my chest." 915 00:51:57,572 --> 00:51:59,574 "Honestly, my wife is tired of hearing it, so..." 916 00:52:00,325 --> 00:52:02,494 "I'm not even Ubering anywhere, I'm just..." 917 00:52:02,577 --> 00:52:04,579 "I'm just Ubering to talk, man." 918 00:52:07,290 --> 00:52:10,919 I love the car, I like being in the car. I like driving, travelling. 919 00:52:11,419 --> 00:52:13,130 You ever get a fly in your car? 920 00:52:14,381 --> 00:52:16,341 And that fly's in there for a while. 921 00:52:16,842 --> 00:52:19,177 You've been driving down the road, driving for miles, 922 00:52:19,261 --> 00:52:20,971 that fly's all over the place in there. 923 00:52:21,721 --> 00:52:24,349 You've been going for miles. All of a sudden, you let that fly out, 924 00:52:24,432 --> 00:52:26,560 what do you think it's like for that fly? 925 00:52:28,854 --> 00:52:30,856 Like that fly is way away from home now. 926 00:52:32,732 --> 00:52:36,903 That'd be like going into a grocery store and coming out in Arkansas. 927 00:52:40,490 --> 00:52:42,909 "Dang, what happened while I was in there?" 928 00:52:45,954 --> 00:52:48,165 That fly's got to start a whole new life now. 929 00:52:51,668 --> 00:52:54,171 You ever do enough drugs to think of something like that? 930 00:53:01,887 --> 00:53:03,847 All right, lot of drug addicts here tonight. 931 00:53:03,930 --> 00:53:04,973 I appreciate it. 932 00:53:07,851 --> 00:53:09,311 But you don't even need drugs now. 933 00:53:09,394 --> 00:53:11,980 Weed is so strong now, weed is like drugs. 934 00:53:12,063 --> 00:53:13,148 You know what I mean? 935 00:53:15,275 --> 00:53:17,152 I don't know what happened to weed. 936 00:53:17,235 --> 00:53:20,113 Weed used to be a good old fun recreational activity, 937 00:53:20,197 --> 00:53:21,990 but now it's like hard drugs, man. 938 00:53:22,824 --> 00:53:25,577 I've done weaker acid than the weed that's out here now. 939 00:53:25,660 --> 00:53:27,454 Whoo! 940 00:53:29,206 --> 00:53:31,917 It's true, I used to have a lot of fun with weed when I was younger, 941 00:53:32,000 --> 00:53:34,002 I could smoke a joint or a blunt with some people. 942 00:53:34,085 --> 00:53:36,880 We laugh, have a good time. Listen to some music. 943 00:53:36,963 --> 00:53:40,175 Now I take one hit and I'm walking around in the yard praying. 944 00:53:43,053 --> 00:53:45,096 I feel like I'm having a heart attack. 945 00:53:46,097 --> 00:53:47,557 I'm just saying over and over again, 946 00:53:47,641 --> 00:53:50,518 "Weed's never killed anyone, weed's never killed anyone." 947 00:53:51,937 --> 00:53:53,939 I don't even know if that's true. 948 00:53:55,649 --> 00:53:58,985 That used to be true, but I don't know if it's true anymore. 949 00:53:59,069 --> 00:54:01,738 Guess weed could be killing people, I don't know. 950 00:54:01,821 --> 00:54:04,157 Weed grew up, got violent, that's all I know. 951 00:54:09,037 --> 00:54:12,374 I grew up in Alabama and weed used to be scary to get, 952 00:54:12,457 --> 00:54:13,917 but fun to do. 953 00:54:14,501 --> 00:54:16,670 Now if you live in a state where it's legal, 954 00:54:16,753 --> 00:54:19,256 it's like, fun to get but scary to do. 955 00:54:21,800 --> 00:54:23,927 When I was growing up, if you wanted to get weed, 956 00:54:24,010 --> 00:54:27,222 you gotta get 10, 25 dollars together, you go to a bad neighborhood, 957 00:54:27,305 --> 00:54:29,391 some guy would come out, you'd give him the money. 958 00:54:29,474 --> 00:54:32,018 He may come back with the weed, he may not, right? 959 00:54:33,311 --> 00:54:34,604 It's 50-50, really. 960 00:54:35,272 --> 00:54:37,816 You never knew where it'd be in, it'd be in a bag, 961 00:54:37,899 --> 00:54:39,567 it might be in a coffee filter. 962 00:54:40,068 --> 00:54:42,904 One guy brought me weed right out of his hand one time. 963 00:54:50,203 --> 00:54:52,455 I was like, "I'm not sure you weighed this." 964 00:54:55,417 --> 00:54:58,670 If you don't have money for bags, you don't have money for scales. 965 00:54:59,879 --> 00:55:02,632 You might want to think about investing in your business here. 966 00:55:03,717 --> 00:55:05,969 You're looking to do this long term that is. 967 00:55:06,886 --> 00:55:09,889 You got the weed, it was fun, easy light weed, you know. 968 00:55:09,973 --> 00:55:11,975 Nowadays, if you live in a state where it's legal 969 00:55:12,058 --> 00:55:14,227 buying weed is like a shopping experience. 970 00:55:14,311 --> 00:55:16,604 You go into a store, it's all well lit. 971 00:55:16,688 --> 00:55:19,357 It's like a Best Buy or an AT&T store in there. 972 00:55:19,899 --> 00:55:23,028 Sometimes the cops are there, but to protect the drug dealers. 973 00:55:24,321 --> 00:55:26,614 Some of these stores are set up like a pharmacy. 974 00:55:26,698 --> 00:55:28,700 Everybody inside's a little scientist. 975 00:55:28,783 --> 00:55:31,328 They're telling you about all the different strands of weed. 976 00:55:31,411 --> 00:55:35,206 One lady was like, "This weed is creative and uplifting." 977 00:55:35,749 --> 00:55:36,958 I was like, "Oh, okay." 978 00:55:37,042 --> 00:55:39,044 "Well, that's not what I'm looking for." 979 00:55:42,714 --> 00:55:45,508 I was like, "I don't really know what that means to be honest with you." 980 00:55:45,592 --> 00:55:47,886 I'm not looking to spend time with the weed. 981 00:55:50,096 --> 00:55:52,390 Not trying to hear the weed's ideas on things. 982 00:55:55,810 --> 00:55:57,645 They think I'm weird because I'm always like, 983 00:55:57,729 --> 00:55:59,731 "What's the weakest weed you have here?" 984 00:56:00,565 --> 00:56:02,942 "Like you got any weed you were thinking about throwing out?" 985 00:56:05,820 --> 00:56:08,990 "You got any weed people returned because it wasn't working good?" 986 00:56:09,741 --> 00:56:11,659 That's the kind of weed I'm looking for. 987 00:56:12,202 --> 00:56:14,788 I'm just trying to enjoy some TV out here, you know. 988 00:56:15,288 --> 00:56:18,249 I'm not trying to disappear into a different realm. 989 00:56:21,836 --> 00:56:25,048 I'm not trying to sleep with a light on all night in my hotel room 990 00:56:27,258 --> 00:56:29,302 'cause the darkness is too thick. 991 00:56:34,391 --> 00:56:35,266 Ever do that, though? 992 00:56:35,350 --> 00:56:38,311 You get high, and you're like, "It's been a great day. Had a lot of fun." 993 00:56:38,395 --> 00:56:39,479 "But now it's time for bed." 994 00:56:40,480 --> 00:56:41,773 You turn the light switch off, 995 00:56:41,856 --> 00:56:44,651 and it feels like nighttime lays down on you. 996 00:56:45,610 --> 00:56:47,612 I'm like, "Well, that's coming back on." 997 00:56:49,656 --> 00:56:51,741 And the TV and the podcast. 998 00:56:53,368 --> 00:56:55,745 I may call a friend, make sure I'm still alive. 999 00:57:03,795 --> 00:57:05,839 I freaked out in a lot of hotel rooms. 1000 00:57:06,714 --> 00:57:08,800 Nobody knows it's happening but it is. 1001 00:57:09,551 --> 00:57:12,762 I'll hear a noise out in the hallway, I think people are coming to get me. 1002 00:57:13,263 --> 00:57:16,599 I look out the peephole, it's just some family enjoying their life. 1003 00:57:17,434 --> 00:57:20,562 No idea about the darkness going on in my hotel room. 1004 00:57:22,272 --> 00:57:23,690 Over one hit of weed. 1005 00:57:25,191 --> 00:57:27,652 You think I'd been in there doing heroin all week. 1006 00:57:28,528 --> 00:57:31,573 I'm all strung out, I got biscuits everywhere. 1007 00:57:43,960 --> 00:57:46,045 Sometimes I'll smoke weed in the hotel room. 1008 00:57:46,129 --> 00:57:47,881 And that's always a mistake for me. 1009 00:57:48,548 --> 00:57:52,135 I'll take one little puff, I think I've smoked the whole hotel out. 1010 00:57:52,218 --> 00:57:55,722 It's made its way down to the front desk, they're calling the police. 1011 00:57:55,805 --> 00:57:57,640 The police are on their way. 1012 00:57:57,724 --> 00:58:00,727 I'm out in the parking lot, like, "I'm not even at this hotel." 1013 00:58:02,145 --> 00:58:04,272 "Matter of fact, right now, I'm loitering." 1014 00:58:05,523 --> 00:58:07,692 "I better leave before I get in trouble for loitering 1015 00:58:07,775 --> 00:58:09,777 'cause I'm not at this hotel." 1016 00:58:10,612 --> 00:58:12,489 "That's something I can tell you right now." 1017 00:58:13,406 --> 00:58:16,743 So when I do smoke in the hotel, I like to take it very seriously. 1018 00:58:16,826 --> 00:58:18,119 I go into the room, 1019 00:58:18,203 --> 00:58:20,121 I put the "Do not disturb" sign on the door. 1020 00:58:20,205 --> 00:58:21,539 Then I go into the bathroom 1021 00:58:21,623 --> 00:58:24,209 and put another "Do not disturb" sign on the door. 1022 00:58:28,755 --> 00:58:30,465 So if they come through the first door, 1023 00:58:30,548 --> 00:58:33,051 they'll be like, "This is a lot more private than we realized." 1024 00:58:34,928 --> 00:58:36,846 "We shouldn't have come through the first one, 1025 00:58:36,930 --> 00:58:40,600 but it's definitely against hotel policy to go through two 'Do not disturb' signs." 1026 00:58:43,520 --> 00:58:46,439 Then I put a little towel under the door, I take a little hit, 1027 00:58:46,523 --> 00:58:48,942 blow it into the toilet, close the lid, flush it. 1028 00:58:55,657 --> 00:58:58,868 That's what I do every time. I don't know if it works or not, but 1029 00:58:59,953 --> 00:59:02,121 I've not been kicked out of a hotel yet, so... 1030 00:59:02,664 --> 00:59:04,541 Either it works or nobody cares. 1031 00:59:05,833 --> 00:59:09,128 Smoke's gotta hit the water by the time that spiral's kickin' in. 1032 00:59:09,212 --> 00:59:11,381 Sucks it right down. 1033 00:59:13,883 --> 00:59:15,885 I like to think I'm doing a service. 1034 00:59:16,386 --> 00:59:19,556 I like to think there's somebody on the other end of that toilet 1035 00:59:19,639 --> 00:59:21,391 working down in a sewer somewhere. 1036 00:59:22,183 --> 00:59:24,352 Hangin' out with a bunch of Ninja Turtles. 1037 00:59:26,396 --> 00:59:28,398 Fighting off all the ticks I'm flushing. 1038 00:59:31,693 --> 00:59:35,405 That smoke hits him in the face, he's like, "All right, I appreciate that." 1039 00:59:36,406 --> 00:59:38,408 "Pleasant smell for a change." 1040 00:59:39,576 --> 00:59:41,578 "Great day to be alive down here." 1041 00:59:43,371 --> 00:59:45,081 You know what I mean? That's true. 1042 00:59:52,171 --> 00:59:53,464 My wife doesn't do drugs 1043 00:59:53,548 --> 00:59:56,259 and I always think everything's weird when I'm high. 1044 00:59:56,342 --> 00:59:57,677 And that's how she knows. 1045 00:59:59,137 --> 01:00:02,098 Like if I start saying stuff's weird, she knows what's going on. 1046 01:00:02,807 --> 01:00:05,685 We go to a coffee shop the other day, and we come out and I go, 1047 01:00:05,768 --> 01:00:07,395 "That was weird in there, huh?" 1048 01:00:08,479 --> 01:00:10,857 She was like, "Nah, that was the most normal 1049 01:00:11,691 --> 01:00:13,693 coffee shop experience we could have had." 1050 01:00:14,902 --> 01:00:17,864 "You went in, you asked for coffee, they gave it to you, you paid for it, 1051 01:00:17,947 --> 01:00:19,198 now we're outside." 1052 01:00:20,992 --> 01:00:21,951 "What was weird?" 1053 01:00:22,952 --> 01:00:25,580 I was like, "I don't know, but there was a vibe in there." 1054 01:00:27,624 --> 01:00:29,375 "Felt like they didn't want us in there." 1055 01:00:30,960 --> 01:00:33,129 But it was a real hipster coffee shop, real hip, 1056 01:00:33,212 --> 01:00:35,548 and if it gets too hip, they don't want you in there. 1057 01:00:35,632 --> 01:00:37,342 They don't want me in there. I know that. 1058 01:00:37,425 --> 01:00:39,177 They're very rude to me in there. 1059 01:00:39,260 --> 01:00:40,762 But I like a rude coffee shop. 1060 01:00:41,971 --> 01:00:44,932 I like to be treated bad while I'm trying to order a coffee. 1061 01:00:46,059 --> 01:00:47,393 I like to be berated. 1062 01:00:49,687 --> 01:00:52,315 I feel like, the ruder the coffee shop employee, 1063 01:00:52,398 --> 01:00:53,691 the better the coffee. 1064 01:00:54,317 --> 01:00:57,362 I don't know why that is, but it seems to be true every time. 1065 01:00:57,862 --> 01:01:00,281 If you go to a place and they're real friendly, you're like, 1066 01:01:00,365 --> 01:01:02,408 "Ah, there's gonna be Folgers in here." 1067 01:01:04,243 --> 01:01:07,330 Gonna be in a styrofoam cup with a lid that don't fit that good. 1068 01:01:08,373 --> 01:01:09,832 Could have made this at home. 1069 01:01:12,210 --> 01:01:15,713 So I love a hipster coffee shop 'cause I like good coffee, you know. 1070 01:01:15,797 --> 01:01:18,299 But sometimes they complicate things for no reason. 1071 01:01:18,383 --> 01:01:20,218 Like all I drink is black coffee. 1072 01:01:20,301 --> 01:01:22,512 I went to this one coffee shop and I go up to the guy, 1073 01:01:22,595 --> 01:01:24,847 he figured out a way to complicate that. I go up to him, 1074 01:01:24,931 --> 01:01:26,265 "Let me get a black coffee." 1075 01:01:26,349 --> 01:01:28,351 He goes, "Pour-over or drip?" 1076 01:01:29,435 --> 01:01:31,771 I was like, "I don't know. However you get it in there." 1077 01:01:31,854 --> 01:01:32,939 You know what I mean? 1078 01:01:34,524 --> 01:01:37,402 I'm like, "I don't really know what you're asking me right now." 1079 01:01:38,361 --> 01:01:41,197 "I'm not looking to be involved in making the coffee here." 1080 01:01:42,365 --> 01:01:44,742 "Pour it, drip it, whatever you gotta do, man, 1081 01:01:45,284 --> 01:01:46,494 but wrap it up." 1082 01:01:48,121 --> 01:01:50,123 He was like, "Pour-over takes 15 minutes." 1083 01:01:50,206 --> 01:01:52,375 I was like, "Well, start dripping then." 1084 01:01:54,919 --> 01:01:57,588 I don't know how you drip faster than you pour, man. 1085 01:02:00,299 --> 01:02:02,301 That don't even make sense. I don't know how 1086 01:02:02,385 --> 01:02:04,303 or why you're doing it like that. 1087 01:02:05,304 --> 01:02:07,056 Fifteen minutes to make a coffee. 1088 01:02:07,140 --> 01:02:08,975 I don't need it to be that good. 1089 01:02:09,726 --> 01:02:11,018 I like a good coffee, 1090 01:02:11,102 --> 01:02:13,855 but I don't need you back there massaging the beans. 1091 01:02:15,606 --> 01:02:18,109 Fifteen minutes is enough to get to know a person. 1092 01:02:18,609 --> 01:02:21,612 I'm not trying to form a relationship with the barista here. 1093 01:02:22,697 --> 01:02:25,158 Turns out a pour-over coffee is when they're making you 1094 01:02:25,241 --> 01:02:27,243 your own individual cup of coffee. 1095 01:02:27,326 --> 01:02:30,413 So I guess you're taking up one employee in that coffee shop 1096 01:02:30,496 --> 01:02:32,123 for the next 15 minutes, 1097 01:02:32,206 --> 01:02:35,334 'cause you don't want your coffee mingled with the other coffee. 1098 01:02:36,377 --> 01:02:38,379 I don't need it to be that good. 1099 01:02:38,463 --> 01:02:40,298 I don't need a pour-over coffee. 1100 01:02:40,798 --> 01:02:44,302 I have found a place that manages to be rude to you 1101 01:02:44,385 --> 01:02:45,845 and give you bad coffee. 1102 01:02:45,928 --> 01:02:48,347 And that place is known as the Waffle House. 1103 01:02:49,891 --> 01:02:52,143 You know what I mean? 1104 01:02:52,226 --> 01:02:54,896 I love the Waffle House, but I'm not going there for the coffee. 1105 01:02:54,979 --> 01:02:57,356 I'll have it, but I'm not going there for it. 1106 01:02:57,440 --> 01:02:59,025 I do love the Waffle House. 1107 01:02:59,108 --> 01:03:02,528 I was selling pesticides with a guy from New Jersey one time 1108 01:03:02,612 --> 01:03:04,864 and he told me he had never been to the Waffle House. 1109 01:03:04,947 --> 01:03:07,533 I was like, "All right. Let's go right now." 1110 01:03:08,576 --> 01:03:11,913 'Cause I didn't want to mess around and let somebody else take him. 1111 01:03:12,789 --> 01:03:15,541 'Cause I like taking people to the Waffle House for the first time. 1112 01:03:15,625 --> 01:03:18,586 It's a lot of fun for me to see the excitement on their face. 1113 01:03:19,670 --> 01:03:22,089 We walk in... I wanted it to be a good experience. 1114 01:03:22,173 --> 01:03:23,424 'Cause he had never been. 1115 01:03:23,508 --> 01:03:26,093 We walk in and there's an older waitress in there 1116 01:03:26,177 --> 01:03:28,012 and she goes, "Welcome to Waffle House." 1117 01:03:28,095 --> 01:03:29,847 I was like, "How you doing today?" She goes, 1118 01:03:29,931 --> 01:03:33,476 "I'm tired and I could use a cigarette but people keep coming in here." 1119 01:03:35,353 --> 01:03:37,814 I was like, "Boom! That's what I'm talking about." 1120 01:03:39,482 --> 01:03:41,901 "That's the kind of attitude I"m looking for in here." 1121 01:03:43,486 --> 01:03:45,738 I was excited. I made eye contact with my friend. 1122 01:03:45,822 --> 01:03:47,740 I'm like, "You see what's going on in here? 1123 01:03:48,825 --> 01:03:50,827 "This is how we do it at the Waffle House." 1124 01:03:51,786 --> 01:03:54,705 We sat down and ate, it was very good. 1125 01:03:54,789 --> 01:03:57,583 Right after we ate, a roach came from under the table, 1126 01:03:57,667 --> 01:03:59,836 ran up my shirt, got about right here. 1127 01:03:59,919 --> 01:04:02,129 I swatted it down. It hit the table, disappeared. 1128 01:04:02,213 --> 01:04:03,965 I don't know what happened to it. 1129 01:04:04,757 --> 01:04:07,552 Honestly, I couldn't have paid for a better experience in there. 1130 01:04:08,636 --> 01:04:11,722 'Cause you want to see a roach once in a while in the Waffle House. 1131 01:04:11,806 --> 01:04:14,684 Just make sure they're still keeping it organic in there. 1132 01:04:15,393 --> 01:04:17,603 Not using a lot of pesticides in there. 1133 01:04:19,105 --> 01:04:20,439 You want to see it after you eat. 1134 01:04:20,523 --> 01:04:23,359 That way it's like, "Yeah, I'm nauseous, but I'm full." 1135 01:04:29,907 --> 01:04:31,909 You know... Thank you. And uh... 1136 01:04:33,369 --> 01:04:34,954 Whoo! 1137 01:04:35,037 --> 01:04:36,914 Thank you. That's okay, I don't...- 1138 01:04:36,998 --> 01:04:39,292 Yeah, okay. 1139 01:04:39,375 --> 01:04:41,002 We're losing it and um... 1140 01:04:43,087 --> 01:04:45,423 You know the best thing about having hair long like this 1141 01:04:45,506 --> 01:04:50,011 is that if I find a hair in my food, I just assume it's mine. 1142 01:04:50,094 --> 01:04:51,679 I just lift it up like this, I go, 1143 01:04:51,762 --> 01:04:53,723 'Yeah, that's definitely one of mine." 1144 01:04:54,473 --> 01:04:56,934 "I don't know how it got lodged deep down in that omelette..." 1145 01:05:00,271 --> 01:05:02,064 Definitely one of mine, though. 1146 01:05:03,608 --> 01:05:06,736 Good thing too or I would have lost my appetite. 1147 01:05:07,862 --> 01:05:10,323 I could eat my own hair. You know what I mean? 1148 01:05:11,198 --> 01:05:12,617 It's tough to eat hair. 1149 01:05:14,285 --> 01:05:16,162 You ever swallow about half a hair? 1150 01:05:16,871 --> 01:05:19,624 You can't get it down all the way. 1151 01:05:20,750 --> 01:05:23,002 You got to dig it out, it's like fishing for throw-up. 1152 01:05:23,085 --> 01:05:24,879 You're like, "Ah, ah, ah." 1153 01:05:28,382 --> 01:05:30,843 It is true. I'm sorry I did that, that's gross. 1154 01:05:34,180 --> 01:05:36,182 One time I was doing comedy in Arkansas, 1155 01:05:36,265 --> 01:05:40,102 I was leaving, driving back to Nashville, and I wanted to get coffee on the way. 1156 01:05:40,186 --> 01:05:41,604 I was looking for a good coffee. 1157 01:05:41,687 --> 01:05:44,941 But I didn't know any places, so I typed something into Google, 1158 01:05:45,024 --> 01:05:47,777 and I pulled up to this place called Cowgirls Coffee. 1159 01:05:47,860 --> 01:05:50,404 I was like, "That's what I'm talking about." 1160 01:05:50,488 --> 01:05:52,490 I didn't know what Cowgirls Coffee was at the time, 1161 01:05:52,573 --> 01:05:54,450 but it seemed cool to me. 1162 01:05:54,533 --> 01:05:56,410 I was wearing cowboy boots that day. 1163 01:05:57,411 --> 01:05:59,872 I'm like, "I can't wait to walk into this place." 1164 01:05:59,956 --> 01:06:03,417 "This is gonna be a great time." And I'm with a couple of other comics, 1165 01:06:03,501 --> 01:06:06,462 and we pull up to this old warehouse-looking building. 1166 01:06:06,545 --> 01:06:08,422 And I'm like, "Is this a strip club?" 1167 01:06:09,423 --> 01:06:10,716 And it was a strip club. 1168 01:06:13,469 --> 01:06:17,390 Cowgirls Coffee was a little coffee booth in the parking lot of the strip club. 1169 01:06:17,473 --> 01:06:21,018 And they were affiliated. This is not a coincidence. 1170 01:06:22,103 --> 01:06:24,105 So I told my friends, "Let's just go somewhere else." 1171 01:06:24,188 --> 01:06:26,232 "I don't know what strip club coffee tastes like." 1172 01:06:26,315 --> 01:06:28,401 Never had it, never been offered to me. 1173 01:06:28,484 --> 01:06:30,069 I never walked into a strip club 1174 01:06:30,152 --> 01:06:32,738 and been, "You know what? Start me off with a coffee." 1175 01:06:35,408 --> 01:06:37,785 "I'd like to get a real lay of the land here 1176 01:06:39,036 --> 01:06:41,038 before we get down to business." 1177 01:06:41,539 --> 01:06:44,291 "I'd like to be very alert throughout this experience." 1178 01:06:47,378 --> 01:06:49,046 I was like, "Let's go somewhere else." 1179 01:06:49,130 --> 01:06:50,798 My friends were like, "We're already here." 1180 01:06:50,881 --> 01:06:53,217 "Let's just pull up to the booth and see what they got." 1181 01:06:53,300 --> 01:06:55,302 I was, "All right, but I don't want coffee here." 1182 01:06:55,386 --> 01:06:58,180 "I want a good cup of coffee, I'm not trying to get it from here." 1183 01:06:58,264 --> 01:07:00,474 We pull up to the booth and we can see inside, 1184 01:07:00,558 --> 01:07:03,769 and there's a girl in there, wearing lingerie, serving coffee. 1185 01:07:04,562 --> 01:07:07,231 And I was like, "Well, we could get a coffee." 1186 01:07:09,066 --> 01:07:11,235 Like coffee is coffee at the end of the day. 1187 01:07:12,153 --> 01:07:14,196 Let's not make a big deal about it. 1188 01:07:14,280 --> 01:07:16,240 It's not our last cup of coffee. 1189 01:07:16,323 --> 01:07:19,410 If we don't like it, we can get another one down the road. 1190 01:07:19,493 --> 01:07:21,912 I was telling them, "Don't judge the place." 1191 01:07:22,538 --> 01:07:24,999 You don't know what this place has been through here. 1192 01:07:26,876 --> 01:07:28,669 The girl was like, "What kind of coffee?" 1193 01:07:28,753 --> 01:07:31,005 I was like, "Pour-over." You know what I mean? 1194 01:07:33,924 --> 01:07:36,635 All right, thank you very much, guys. I appreciate you. 1195 01:07:36,719 --> 01:07:40,014 {\an8}Thank you very much. You guys are great. 1196 01:07:42,433 --> 01:07:44,060 {\an8}You guys are great. Thank you very much. 1197 01:07:44,769 --> 01:07:45,978 {\an8}I appreciate you. 1198 01:07:49,648 --> 01:07:52,026 {\an8}♪ Started out in Alabama ♪ 1199 01:07:52,109 --> 01:07:54,320 {\an8}♪ In a humble single wide ♪ 1200 01:07:54,403 --> 01:07:56,947 ♪ I heard the wheels a callin' me ♪ 1201 01:07:57,031 --> 01:07:58,824 {\an8}♪ I had to say goodbye ♪ 1202 01:07:58,908 --> 01:08:03,287 {\an8}♪ From Bakersfield to Brooklyn And everywhere between ♪ 1203 01:08:03,370 --> 01:08:06,373 ♪ Now I'm pushing this rig Back home to Tennessee ♪ 1204 01:08:07,666 --> 01:08:08,959 ♪ Been workin' hard ♪ 1205 01:08:09,585 --> 01:08:11,337 ♪ All day and night ♪ 1206 01:08:11,879 --> 01:08:15,925 ♪ Tryin' to make my way Turning wrongs to right ♪ 1207 01:08:16,425 --> 01:08:18,302 ♪ It ain't a simple job ♪ 1208 01:08:19,053 --> 01:08:20,513 ♪ But I love what I do ♪ 1209 01:08:21,514 --> 01:08:24,266 ♪ Workin' hard is all This old boy knows to do ♪ 1210 01:08:26,143 --> 01:08:27,103 Hey! 1211 01:08:34,527 --> 01:08:36,195 Now we're having a good time. 1212 01:08:44,995 --> 01:08:47,456 {\an8}What did we find in the pool yesterday? 1213 01:08:48,082 --> 01:08:51,252 {\an8}A big, old humongous frog. 1214 01:08:51,961 --> 01:08:54,547 {\an8}- That big. - Sure did, didn't we? 1215 01:08:54,630 --> 01:08:58,592 {\an8}Uh-huh. You accidentally sucked him up and busted him. 1216 01:08:59,468 --> 01:09:02,555 {\an8}Yeah, sucked him up the pool vacuum. 1217 01:09:03,139 --> 01:09:04,390 {\an8}And then it busted him. 1218 01:09:05,307 --> 01:09:07,017 {\an8}I think he hopped off, didn't he? 1219 01:09:07,726 --> 01:09:08,602 {\an8}Uh-huh. 1220 01:09:10,729 --> 01:09:13,691 {\an8}Okay, we can go in and play Old Maid cards.103098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.