All language subtitles for The.Genius.Paik.E03.230416.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,800 (noonaspoiler.site) 2 00:00:05,699 --> 00:00:09,168 (CEO Paik's new restaurant in Imam Muslim District) 3 00:00:09,169 --> 00:00:11,639 (It's completely different from yesterday.) 4 00:00:11,640 --> 00:00:15,109 (They start preparing for the business in earnest!) 5 00:00:15,110 --> 00:00:16,680 (Let's do a quiz show!) 6 00:00:17,450 --> 00:00:19,148 (It's 20 dirham!) 7 00:00:19,149 --> 00:00:23,889 (They got the local price from doing a fake quiz show.) 8 00:00:24,660 --> 00:00:27,659 (Business Genius' smell marketing) 9 00:00:27,660 --> 00:00:29,758 (This program was filmed with the cooperation of local businesses.) 10 00:00:29,759 --> 00:00:33,029 (All profits were donated to local charity.) 11 00:00:33,160 --> 00:00:35,929 (I want to ask how much it is.) 12 00:00:36,529 --> 00:00:39,469 (But it's not easy!) 13 00:00:39,569 --> 00:00:41,539 (I want it to go.) 14 00:00:41,609 --> 00:00:43,439 (Rabab needs to come first.) 15 00:00:43,440 --> 00:00:47,249 (Rabab, when are you coming?) 16 00:00:47,349 --> 00:00:49,348 (At that moment, ) 17 00:00:49,349 --> 00:00:53,349 (someone comes running from afar.) 18 00:00:53,690 --> 00:00:56,489 (She secretly enters the restaurant.) 19 00:00:56,550 --> 00:00:57,760 Rabab. 20 00:00:58,219 --> 00:00:59,288 (Who is the person BamBam is welcoming this much?) 21 00:00:59,289 --> 00:01:01,928 - Hello. I'm sorry. - Welcome back. 22 00:01:01,929 --> 00:01:03,160 Hello. 23 00:01:03,459 --> 00:01:05,628 We didn't know we were going to work today. 24 00:01:05,629 --> 00:01:07,268 - No. It's okay. - Sorry, we didn't know too. 25 00:01:07,269 --> 00:01:08,730 (Rabab is late because of a traffic jam.) 26 00:01:09,100 --> 00:01:12,870 (Although she's late, BamBam is happy to get his friend back.) 27 00:01:13,299 --> 00:01:15,168 - There was no taxi. - Taxi. 28 00:01:15,169 --> 00:01:17,009 - I live so far away. - We understand. 29 00:01:17,010 --> 00:01:18,480 You live far? Okay. 30 00:01:18,680 --> 00:01:19,739 She lives far away. 31 00:01:19,740 --> 00:01:20,779 (We've been waiting for you.) 32 00:01:20,980 --> 00:01:22,309 Rabab, hello. 33 00:01:22,310 --> 00:01:23,450 (He welcomes Rabab too.) 34 00:01:23,579 --> 00:01:25,079 Did you stop by a salon? What took you so long? 35 00:01:26,719 --> 00:01:27,949 Everything's the same. 36 00:01:27,950 --> 00:01:30,358 But 1 menu, and it's 20 dollars. 37 00:01:30,359 --> 00:01:32,120 - Twenty? Okay. - Yes. 38 00:01:34,029 --> 00:01:35,628 - For you. - Thank you. 39 00:01:35,629 --> 00:01:38,299 Now, we're really working. 40 00:01:40,629 --> 00:01:44,040 (Rabab is also at work.) 41 00:01:44,340 --> 00:01:45,899 (Rabab starts looking around the restaurant immediately.) 42 00:01:45,900 --> 00:01:47,539 (Moving here...) 43 00:01:47,540 --> 00:01:49,210 (and there) 44 00:01:49,969 --> 00:01:53,879 (She scans the restaurant and the kitchen.) 45 00:01:54,150 --> 00:01:56,850 (She gets the picture of the situation.) 46 00:01:56,980 --> 00:01:58,018 (She starts working with BamBam immediately.) 47 00:01:58,019 --> 00:01:59,378 Come. 48 00:01:59,379 --> 00:02:00,490 Come. 49 00:02:02,490 --> 00:02:03,490 Rabab? 50 00:02:03,491 --> 00:02:05,019 (We have a customer here.) 51 00:02:05,060 --> 00:02:06,859 (A small hand signal) 52 00:02:07,730 --> 00:02:08,758 Hello. 53 00:02:08,759 --> 00:02:09,759 (Ordering with his hand gestures) 54 00:02:09,760 --> 00:02:11,459 What's the menu? 55 00:02:11,460 --> 00:02:15,099 It's bulgogi, Korean-style beef. 56 00:02:15,300 --> 00:02:16,669 - Give me 1. - Give me 1. 57 00:02:16,670 --> 00:02:19,139 (They order at the same time.) 58 00:02:19,140 --> 00:02:20,509 - Two. - Two? 59 00:02:20,870 --> 00:02:22,038 - Two? - Yes. 60 00:02:22,039 --> 00:02:24,009 (At the same time too!) 61 00:02:24,979 --> 00:02:28,180 (They can communicate by making eye contact now.) 62 00:02:29,479 --> 00:02:32,519 I want it to go. 63 00:02:32,520 --> 00:02:34,249 I'm sorry, there's no plastic bag. 64 00:02:35,390 --> 00:02:37,719 Then wrap it in paper, please. 65 00:02:40,490 --> 00:02:43,599 (She wraps it with another piece of paper.) 66 00:02:44,529 --> 00:02:46,499 - Did he pay? - Yes, he paid. 67 00:02:47,270 --> 00:02:49,770 - Is she Moroccan? - Yes, she's Moroccan. 68 00:02:50,370 --> 00:02:52,400 Thank goodness. She can understand us. 69 00:02:53,610 --> 00:02:56,438 (This is why CEO Paik used a local part-timer.) 70 00:02:56,439 --> 00:02:58,079 Since there are complaints, 71 00:02:58,080 --> 00:03:00,039 you need to catch them quickly. 72 00:03:00,479 --> 00:03:02,149 As I expected, you need locals. 73 00:03:02,150 --> 00:03:03,180 (I did great to hire a local.) 74 00:03:04,150 --> 00:03:06,580 (CEO Paik gathers bulgogi at one side.) 75 00:03:06,779 --> 00:03:07,789 Meat. 76 00:03:08,520 --> 00:03:10,719 (As he shouts meat, ) 77 00:03:12,890 --> 00:03:13,959 Meat. 78 00:03:13,960 --> 00:03:15,629 (he puts minced meat on the grill.) 79 00:03:15,890 --> 00:03:19,759 (It looks very different from the bulgogi he sold until now.) 80 00:03:20,729 --> 00:03:23,499 (Actually, the piled-up minced meat is...) 81 00:03:24,140 --> 00:03:25,269 (During the meeting for the first menu) 82 00:03:25,270 --> 00:03:27,968 Our plan is to sell bulgogi on the first day... 83 00:03:27,969 --> 00:03:29,609 - and sell... - Tteokgalbi. 84 00:03:29,610 --> 00:03:31,839 Tteokgalbi cooked with minced meat. 85 00:03:31,840 --> 00:03:33,979 I'll put it in between buns like a sandwich. 86 00:03:34,249 --> 00:03:35,580 Let's just prepare three packs. 87 00:03:36,409 --> 00:03:38,449 Because we have meat that we already cooked. 88 00:03:39,779 --> 00:03:43,020 (With minced meat...) 89 00:03:43,349 --> 00:03:47,590 (Honey, minced garlic, sugar, and soy sauce) 90 00:03:48,289 --> 00:03:51,400 (They even added black pepper and scallions to season it.) 91 00:03:51,960 --> 00:03:52,960 That's right. 92 00:03:52,961 --> 00:03:55,300 (But he had a greater plan!) 93 00:03:55,499 --> 00:03:58,498 Should I shape it like hamburger steak? 94 00:03:58,499 --> 00:04:01,209 No, don't shape it. Let's mince it. 95 00:04:01,210 --> 00:04:02,569 (He doesn't shape it into tteokgalbi and uses the minced meat as it is!) 96 00:04:03,210 --> 00:04:05,840 (For tteokgalbi, ) 97 00:04:06,310 --> 00:04:09,349 (it's normal to lump minced meat...) 98 00:04:09,879 --> 00:04:12,879 (and grill it into a round shape.) 99 00:04:13,819 --> 00:04:16,949 (Why didn't he shape the tteokgalbi?) 100 00:04:17,490 --> 00:04:20,530 To make it look like I'm adding a lot of meat. 101 00:04:21,160 --> 00:04:22,489 The point is, 102 00:04:22,490 --> 00:04:25,300 I'm adding it several times instead of just once. 103 00:04:25,499 --> 00:04:28,430 In the end, I let some meat overflow. 104 00:04:29,129 --> 00:04:31,999 I wanted them to see the meat overflowing as a performance. 105 00:04:32,069 --> 00:04:34,569 (Performance) 106 00:04:35,069 --> 00:04:38,939 (Tteokgalbi meat falling) 107 00:04:40,879 --> 00:04:44,680 (Today's new menu, tteokgalbi burger) 108 00:04:45,420 --> 00:04:49,689 (So the master of performance made the lumped meat spread out!) 109 00:04:50,220 --> 00:04:51,318 (Reacting immediately) 110 00:04:51,319 --> 00:04:53,459 Sir, there's a lot of meat. 111 00:04:56,060 --> 00:04:58,930 (Is it the right time to start?) 112 00:04:59,530 --> 00:05:01,399 (Hitting) 113 00:05:01,769 --> 00:05:04,300 (He puts down his metal spatulas and takes out...) 114 00:05:05,300 --> 00:05:08,209 (wooden spatulas?) 115 00:05:08,939 --> 00:05:12,040 (Hitting) 116 00:05:12,310 --> 00:05:13,378 (He starts mincing the meat rather loudly.) 117 00:05:13,379 --> 00:05:14,849 What a great sound. 118 00:05:14,850 --> 00:05:16,209 (Adding on) 119 00:05:17,949 --> 00:05:19,448 You need to use everything you can. 120 00:05:19,449 --> 00:05:20,449 (Laughing) 121 00:05:26,790 --> 00:05:28,029 (Let me see.) 122 00:05:28,030 --> 00:05:29,889 (Satisfied) 123 00:05:30,030 --> 00:05:34,970 They're cooking the minced meat in their own way. 124 00:05:35,699 --> 00:05:38,600 (And the sous-chef notices people's gazes.) 125 00:05:38,943 --> 00:05:42,114 (He looks for something.) 126 00:05:42,713 --> 00:05:46,044 (Little Business Genius acquired wooden spatulas.) 127 00:05:46,114 --> 00:05:49,484 (He starts mincing the meat at the speed of light.) 128 00:05:50,624 --> 00:05:54,424 (He is showcasing a duet performance with the CEO.) 129 00:05:54,593 --> 00:05:56,293 (Performance MC and director: Come here.) 130 00:05:56,294 --> 00:05:57,693 Is the fan turned on? 131 00:05:58,523 --> 00:06:00,592 - Yes. - The smell is killing them. 132 00:06:00,593 --> 00:06:03,903 (With the stage prop, it's perfect!) 133 00:06:04,064 --> 00:06:05,663 Do you know how good this tastes? 134 00:06:05,664 --> 00:06:09,304 I know. It smells good! 135 00:06:10,033 --> 00:06:11,103 Do you want one? 136 00:06:11,104 --> 00:06:12,202 (More visitors are drawn by the smell and the sound.) 137 00:06:12,203 --> 00:06:13,544 It's Korean food. 138 00:06:14,343 --> 00:06:16,174 It's Korean food. Nice. 139 00:06:16,814 --> 00:06:17,942 Nice. 140 00:06:17,943 --> 00:06:19,283 (The 3rd review) 141 00:06:20,143 --> 00:06:23,554 (Today was perfect too!) 142 00:06:24,354 --> 00:06:28,494 (They're ready to sell tteokgalbi burgers too.) 143 00:06:29,224 --> 00:06:33,093 (The tteokgalbi burgers soon start attracting customers.) 144 00:06:34,734 --> 00:06:36,734 (Stopping suddenly) 145 00:06:37,164 --> 00:06:42,934 (Staring intensely) 146 00:06:43,533 --> 00:06:45,173 (They must be the guys.) 147 00:06:45,174 --> 00:06:48,273 (Mom and Dad look at them for a long time.) 148 00:06:49,143 --> 00:06:51,342 (Like this.) 149 00:06:51,343 --> 00:06:53,044 (They do this.) 150 00:06:53,984 --> 00:06:57,484 (This must be what she was copying.) 151 00:06:58,554 --> 00:07:02,953 (They look at each other and laugh.) 152 00:07:04,463 --> 00:07:08,132 (Mom starts moving first.) 153 00:07:08,133 --> 00:07:10,864 (They are following her.) 154 00:07:11,104 --> 00:07:13,702 (She immediately approaches someone and asks.) 155 00:07:13,703 --> 00:07:14,933 What's in here? 156 00:07:14,934 --> 00:07:16,503 Korean food. 157 00:07:16,504 --> 00:07:19,603 It's beef with soy sauce and onions. 158 00:07:19,604 --> 00:07:23,043 It's Korean style. 159 00:07:23,044 --> 00:07:25,183 I should order just two. 160 00:07:25,184 --> 00:07:26,184 Two? 161 00:07:28,684 --> 00:07:30,753 Excuse me, two please. 162 00:07:30,754 --> 00:07:32,152 - Two? - Yes. 163 00:07:32,153 --> 00:07:34,923 Okay. It's 40 dirham. 164 00:07:35,324 --> 00:07:37,793 - Jang Woo. Two burgers, please. - Two. 165 00:07:37,964 --> 00:07:39,223 Two. 166 00:07:39,224 --> 00:07:41,062 (Tteokgalbi burgers 2) 167 00:07:41,063 --> 00:07:42,464 (Hitting) 168 00:07:42,533 --> 00:07:44,433 Is that a performance too? 169 00:07:44,734 --> 00:07:47,473 Yes. I'm doing everything I can... 170 00:07:47,474 --> 00:07:48,974 - Right? - to draw their attention. 171 00:07:52,074 --> 00:07:54,513 Look closely at how much meat I'm putting in. 172 00:07:54,614 --> 00:07:55,673 Here. 173 00:07:56,244 --> 00:07:58,584 Meat. There's a lot, right? 174 00:07:59,084 --> 00:08:00,444 I press it hard. 175 00:08:00,913 --> 00:08:03,152 I add more. I press it again. 176 00:08:03,153 --> 00:08:04,224 I add more. 177 00:08:04,854 --> 00:08:06,354 I add until it can't go in anymore. 178 00:08:07,053 --> 00:08:08,754 I'm about to lose my mind. 179 00:08:10,023 --> 00:08:11,124 Right? 180 00:08:11,563 --> 00:08:12,662 Press. Gosh. 181 00:08:12,663 --> 00:08:15,234 (The master of performance) 182 00:08:15,334 --> 00:08:16,334 Here. 183 00:08:16,563 --> 00:08:17,864 One first. 184 00:08:18,104 --> 00:08:19,234 And one more. 185 00:08:19,734 --> 00:08:21,474 Okay, one more. 186 00:08:21,834 --> 00:08:22,874 Look closely. 187 00:08:22,974 --> 00:08:24,143 (This.) 188 00:08:24,543 --> 00:08:26,773 I'm attracting customers with a strange performance. 189 00:08:28,673 --> 00:08:29,714 Plate. 190 00:08:29,974 --> 00:08:33,183 Right. Do you want 1 plate or 2? 191 00:08:33,344 --> 00:08:35,483 Thank you, bye. 192 00:08:35,484 --> 00:08:37,354 (Tteokgalbi burgers 2) 193 00:08:38,023 --> 00:08:40,483 (She takes 2 burgers and goes back to her family.) 194 00:08:40,484 --> 00:08:43,393 (Thank you for helping me order.) 195 00:08:44,023 --> 00:08:47,364 (Mom, hurry up and give me that.) 196 00:08:47,464 --> 00:08:50,734 (Let's eat it at home.) 197 00:08:51,504 --> 00:08:55,334 (While Mom goes to find a plastic bag...) 198 00:08:55,803 --> 00:08:59,844 (He pretends to do something else...) 199 00:09:00,273 --> 00:09:02,743 (and naturally reaches out to the burger.) 200 00:09:02,744 --> 00:09:05,812 (He eats it.) 201 00:09:05,813 --> 00:09:08,413 (Dad takes a bite too.) 202 00:09:08,954 --> 00:09:11,824 (There's no plastic bag.) 203 00:09:13,283 --> 00:09:19,063 (The family is eating by the road around the motorcycle.) 204 00:09:20,964 --> 00:09:24,834 (They take a family selfie...) 205 00:09:25,433 --> 00:09:27,373 (and go back home!) 206 00:09:27,374 --> 00:09:29,374 (Really taking the food home now) 207 00:09:29,734 --> 00:09:32,703 (This lady was passing by with her son.) 208 00:09:32,704 --> 00:09:34,343 (Walking through) 209 00:09:34,344 --> 00:09:35,973 (Paying first) 210 00:09:35,974 --> 00:09:37,214 - One. - One? Okay. 211 00:09:38,344 --> 00:09:39,344 - One? - One. 212 00:09:39,345 --> 00:09:42,553 (Current orders: tteokgalbi burger 1) 213 00:09:42,754 --> 00:09:44,253 Would you like to eat inside? 214 00:09:44,254 --> 00:09:46,124 No. We're going to eat at home. 215 00:09:47,854 --> 00:09:51,224 (The mother and son want it to go.) 216 00:09:51,763 --> 00:09:52,892 (Then, these two walk up next to the lady.) 217 00:09:52,893 --> 00:09:55,094 I'd like to have one to go. 218 00:09:56,094 --> 00:09:58,033 I have someone to eat it with. 219 00:09:59,834 --> 00:10:00,932 I'm going to give it to my friend. 220 00:10:00,933 --> 00:10:02,933 (I have someone to eat it with. I'm going to give it to my friend.) 221 00:10:03,533 --> 00:10:05,504 - It's 20 dirham. - Okay. 222 00:10:06,604 --> 00:10:08,713 - One, right? - Yes. One. 223 00:10:08,714 --> 00:10:11,343 (Current orders: tteokgalbi burgers to go 2) 224 00:10:11,344 --> 00:10:12,613 - Two? - Yes. 225 00:10:12,614 --> 00:10:13,614 Okay. 226 00:10:13,844 --> 00:10:15,413 I want to take it to my house. 227 00:10:15,553 --> 00:10:17,053 To your house? Okay. 228 00:10:17,584 --> 00:10:19,354 - One more? - Two. 229 00:10:19,584 --> 00:10:20,584 Thank you. 230 00:10:20,585 --> 00:10:22,552 (Current orders: tteokgalbi burgers to go 4) 231 00:10:22,553 --> 00:10:23,594 (All to-go orders so far) 232 00:10:24,124 --> 00:10:26,123 (Get a good grip on the bread.) 233 00:10:26,124 --> 00:10:27,834 Hey. You didn't put jam on it. 234 00:10:28,933 --> 00:10:29,963 Sorry. 235 00:10:29,964 --> 00:10:32,004 (Sous-chef makes mistakes too sometimes.) 236 00:10:33,033 --> 00:10:34,432 (Scary) 237 00:10:34,433 --> 00:10:36,734 (Sous-chef puts on the jam.) 238 00:10:37,303 --> 00:10:41,313 (CEO Paik adds the fillings himself.) 239 00:10:41,574 --> 00:10:42,773 A plate. 240 00:10:43,673 --> 00:10:44,783 A plate. 241 00:10:46,513 --> 00:10:49,714 (A piece of meat rolling off) 242 00:10:50,283 --> 00:10:52,182 (The tteokgalbi is overflowing, so a plate is a must.) 243 00:10:52,183 --> 00:10:53,224 Who? Right. 244 00:10:53,584 --> 00:10:54,652 Thank you. 245 00:10:54,653 --> 00:10:55,994 (Thank you.) 246 00:10:56,653 --> 00:10:59,063 (Current orders: tteokgalbi burgers to go 3) 247 00:10:59,624 --> 00:11:00,792 Whose is this? 248 00:11:00,793 --> 00:11:03,532 (Smartly raising his hand) 249 00:11:03,533 --> 00:11:04,603 - Here. - Thank you. 250 00:11:04,604 --> 00:11:05,932 - Thank you. - Bye. 251 00:11:05,933 --> 00:11:07,004 Thank you. 252 00:11:07,773 --> 00:11:11,744 (They leave looking satisfied.) 253 00:11:12,543 --> 00:11:13,943 (They show off to their friends.) 254 00:11:13,944 --> 00:11:15,412 (This right here is called tteokgalbi.) 255 00:11:15,413 --> 00:11:18,084 (Looking closely) 256 00:11:19,143 --> 00:11:21,253 Gosh. I'm putting in so much. 257 00:11:21,254 --> 00:11:22,383 (Still making burgers over here) 258 00:11:22,913 --> 00:11:24,223 (Current orders: tteokgalbi burgers to go 2) 259 00:11:24,224 --> 00:11:26,223 (Current orders: tteokgalbi burgers to go 1) 260 00:11:26,224 --> 00:11:27,224 Here. 261 00:11:27,225 --> 00:11:28,923 (Current orders: tteokgalbi burgers to go 0) 262 00:11:29,153 --> 00:11:30,224 Thank you. 263 00:11:30,423 --> 00:11:32,094 Bye. Enjoy. 264 00:11:33,423 --> 00:11:34,833 (Sales status, 29 to go, 13 dine-in) 265 00:11:34,834 --> 00:11:38,033 (There are many more to-go orders so far.) 266 00:11:40,234 --> 00:11:42,032 - We're doing well, right? - What? 267 00:11:42,033 --> 00:11:43,033 - We're doing well, right? - Of course. 268 00:11:43,034 --> 00:11:44,104 We're doing well. 269 00:11:44,604 --> 00:11:46,803 We're doing pretty well, considering our location. 270 00:11:47,004 --> 00:11:48,273 We didn't think anyone would be here. 271 00:11:49,673 --> 00:11:51,183 Hello. Welcome. 272 00:11:51,643 --> 00:11:52,714 - Welcome. - Thank you. 273 00:11:54,454 --> 00:11:55,883 It smells very good. 274 00:11:56,254 --> 00:11:57,484 Everyone's coming because of the smell. 275 00:11:58,023 --> 00:11:59,354 Please come in. 276 00:11:59,523 --> 00:12:00,584 Is there a dine-in area? 277 00:12:02,094 --> 00:12:03,523 (Hey!) 278 00:12:03,553 --> 00:12:06,593 (The first dine-in customer in a while) 279 00:12:06,594 --> 00:12:07,663 Welcome. 280 00:12:08,533 --> 00:12:12,432 Would you like a burger? It's 20 dirham. 281 00:12:12,433 --> 00:12:13,503 It's bread with meat inside. 282 00:12:13,504 --> 00:12:15,474 Yes. I'd like to try one. 283 00:12:15,704 --> 00:12:18,374 (One tteokgalbi burger) 284 00:12:19,244 --> 00:12:23,874 (Piling on the tteokgalbi meat) 285 00:12:26,344 --> 00:12:27,443 - Thank you. - Thank you. 286 00:12:27,444 --> 00:12:29,552 (One tteokgalbi burger) 287 00:12:29,553 --> 00:12:32,854 If it's good, I'll take some home. 288 00:12:33,454 --> 00:12:36,093 (Bismillah, prayer before eating) 289 00:12:36,094 --> 00:12:38,364 (Trying a small piece of tteokgalbi on the plate) 290 00:12:39,023 --> 00:12:43,133 (A big bite) 291 00:12:44,533 --> 00:12:45,563 This is good. 292 00:12:48,604 --> 00:12:51,974 (Taking another big bite right away) 293 00:12:54,143 --> 00:13:00,344 (He continues to eat without rest.) 294 00:13:08,293 --> 00:13:11,963 - Two burgers to go, please. - Okay. 295 00:13:11,964 --> 00:13:13,494 - Two. - Two? 296 00:13:13,594 --> 00:13:14,892 - Two. - Two more? 297 00:13:14,893 --> 00:13:16,333 I'm going to take it home. Two. 298 00:13:16,334 --> 00:13:17,532 Okay. 299 00:13:17,533 --> 00:13:18,833 Not right now. Please make it a bit later. 300 00:13:18,834 --> 00:13:20,133 Later. Okay. Let me know. 301 00:13:20,303 --> 00:13:22,673 Yes. I'll give it to you. 302 00:13:23,104 --> 00:13:24,133 Thank you. 303 00:13:25,273 --> 00:13:26,402 (They get a new customer right after that.) 304 00:13:26,403 --> 00:13:28,173 Welcome. 305 00:13:29,543 --> 00:13:30,812 How many people? Three? 306 00:13:30,813 --> 00:13:32,142 Oh, you're here. Okay. 307 00:13:32,143 --> 00:13:33,744 (He seems to know the boy.) 308 00:13:34,413 --> 00:13:35,583 Have a seat. 309 00:13:35,584 --> 00:13:38,853 (A grandma, mom, and son came in.) 310 00:13:38,854 --> 00:13:40,883 How many do you guys want? Three? 311 00:13:41,754 --> 00:13:43,652 (One second.) 312 00:13:43,653 --> 00:13:44,662 Okay. 313 00:13:44,663 --> 00:13:46,522 (With the grandma's signal, a string of men walk in.) 314 00:13:46,523 --> 00:13:47,593 Welcome. 315 00:13:47,594 --> 00:13:49,233 (Great uncle, dad) 316 00:13:49,234 --> 00:13:53,464 (Grandpa) 317 00:13:54,033 --> 00:13:58,344 (This big family of 6...) 318 00:13:58,874 --> 00:14:01,443 (is the big family...) 319 00:14:01,444 --> 00:14:05,013 (living next door to CEO Paik's.) 320 00:14:05,683 --> 00:14:06,782 (The grandma takes the lead and orders.) 321 00:14:06,783 --> 00:14:07,954 How many would you like? 322 00:14:09,214 --> 00:14:11,483 One, two, three, four. 323 00:14:11,484 --> 00:14:12,753 Please give us four. The kids aren't eating. 324 00:14:12,754 --> 00:14:14,293 - It's four, right? - Yes. 325 00:14:19,624 --> 00:14:21,062 You're working very hard. 326 00:14:21,063 --> 00:14:22,694 How does it taste? 327 00:14:22,994 --> 00:14:25,004 After one of these, you won't need to eat dinner. 328 00:14:26,604 --> 00:14:29,734 (Four tteokgalbi burgers) 329 00:14:30,604 --> 00:14:32,802 (Should I give it a taste?) 330 00:14:32,803 --> 00:14:35,543 (Stealing some first) 331 00:14:35,714 --> 00:14:36,944 We have something similar here in Morocco too. 332 00:14:37,543 --> 00:14:39,913 (Right.) 333 00:14:40,714 --> 00:14:45,624 (Holding it with two hands and taking a big bite) 334 00:14:48,624 --> 00:14:52,194 (It's small and precious.) 335 00:14:52,964 --> 00:14:55,933 (This thing is tasty.) 336 00:15:04,033 --> 00:15:05,744 How does it taste, Uncle? 337 00:15:06,173 --> 00:15:07,813 It's good. 338 00:15:09,744 --> 00:15:12,344 (Very satisfied) 339 00:15:13,584 --> 00:15:15,782 Are we having dinner after eating this? 340 00:15:15,783 --> 00:15:17,354 No. This is all for dinner today. 341 00:15:17,513 --> 00:15:20,124 There's no dinner at home. 342 00:15:21,224 --> 00:15:26,493 (The grandma waves someone over while taking a bite of the burger.) 343 00:15:26,494 --> 00:15:27,522 (The person she spotted with her sharp eyes...) 344 00:15:27,523 --> 00:15:30,734 (was the previous hotteok store owner.) 345 00:15:31,704 --> 00:15:34,632 Do you remember what goes in that food? 346 00:15:34,633 --> 00:15:37,533 I'm going to try making it in my own way later. 347 00:15:38,403 --> 00:15:40,844 You have to make it Korean style. 348 00:15:41,913 --> 00:15:44,412 It's important to add bulgogi sauce that Koreans use. 349 00:15:44,413 --> 00:15:45,584 That's really good. 350 00:15:48,254 --> 00:15:49,382 There's soy sauce in bulgogi sauce. 351 00:15:49,383 --> 00:15:52,782 - Korean food is sweet and salty. - I see. 352 00:15:52,783 --> 00:15:54,022 (They're like the neighborhood food research group.) 353 00:15:54,023 --> 00:15:55,823 Right. That's why it's sweet and salty. 354 00:15:55,824 --> 00:15:59,063 We add raisins or onions to make food sweet. 355 00:15:59,293 --> 00:16:01,132 (Analysis complete) 356 00:16:01,133 --> 00:16:04,363 (The owner seems like she'll try making a burger in the future.) 357 00:16:05,464 --> 00:16:07,463 (Giving the current owner a thumbs up) 358 00:16:07,464 --> 00:16:08,573 Thank you. 359 00:16:13,174 --> 00:16:16,872 (He started promoting the tteokgalbi burger from the next table.) 360 00:16:16,873 --> 00:16:18,744 I think they added honey. It's sweet and tasty. 361 00:16:19,714 --> 00:16:21,553 It's sweet and very tasty. 362 00:16:25,523 --> 00:16:28,123 I was wondering what to eat for dinner while passing by. 363 00:16:28,724 --> 00:16:31,993 I was thinking of eating a kebab or turkey. 364 00:16:31,994 --> 00:16:33,563 It was so nice that I found this restaurant. 365 00:16:34,494 --> 00:16:35,993 - Delicious? - Yes. 366 00:16:35,994 --> 00:16:37,434 Delicious? Do you like it? 367 00:16:37,634 --> 00:16:38,663 Good? 368 00:16:38,664 --> 00:16:39,832 - Delicious? - Fantastic. 369 00:16:39,833 --> 00:16:42,934 - Thank you. - What's the name of this? 370 00:16:43,603 --> 00:16:45,273 Bulgogi. 371 00:16:46,103 --> 00:16:47,244 - Bulgogi. - Four. 372 00:16:48,474 --> 00:16:51,984 (He seems to like it quite a lot.) 373 00:16:52,113 --> 00:16:55,153 (Looking for his next target) 374 00:16:55,154 --> 00:16:56,754 (Spotting someone diagonally to the left) 375 00:16:56,954 --> 00:16:58,553 It's tasty. 376 00:16:58,754 --> 00:16:59,783 It's really tasty. 377 00:17:00,684 --> 00:17:02,494 I'm going to take some home. 378 00:17:02,754 --> 00:17:04,394 You should take some to go. 379 00:17:05,123 --> 00:17:08,033 (Let me be the honorary salesman.) 380 00:17:08,293 --> 00:17:10,964 (Done eating.) 381 00:17:12,504 --> 00:17:14,532 Do you want two more now? 382 00:17:14,533 --> 00:17:15,674 - Take home? - Yes. 383 00:17:16,073 --> 00:17:17,473 Okay. Just two minutes. 384 00:17:17,474 --> 00:17:19,174 Okay. Thank you. 385 00:17:19,603 --> 00:17:21,243 Go home. 386 00:17:21,244 --> 00:17:23,643 Yes, but we don't have plastic. Sorry. 387 00:17:23,644 --> 00:17:25,042 - Good luck. Thank you. - Thank you so much. 388 00:17:25,043 --> 00:17:27,342 (This customer, who enjoyed the food and even got some to go) 389 00:17:27,343 --> 00:17:28,353 Okay. 390 00:17:28,914 --> 00:17:31,883 (Hasan. You must try this place. It's very good.) 391 00:17:31,884 --> 00:17:34,894 (told people how good it was until right before he left.) 392 00:17:35,523 --> 00:17:39,523 (These two sisters sat in the seat where the honorary salesman was.) 393 00:17:40,394 --> 00:17:44,533 (The younger sister is eating very well.) 394 00:17:45,234 --> 00:17:50,634 (The older sister is just watching her younger sister and smiling.) 395 00:17:53,843 --> 00:17:54,944 Bye. Thank you. 396 00:17:56,644 --> 00:17:57,644 (Smiling) 397 00:17:57,645 --> 00:18:01,154 (She seems to be happy just watching her sister eat.) 398 00:18:01,654 --> 00:18:05,454 (Putting herself last, she only takes care of her sister.) 399 00:18:05,623 --> 00:18:06,623 This is really good. 400 00:18:08,894 --> 00:18:10,622 (Would you like some?) 401 00:18:10,623 --> 00:18:11,793 It's okay. Just eat. 402 00:18:12,763 --> 00:18:15,694 I want to share with you. I want to share. 403 00:18:16,363 --> 00:18:19,404 You eat it all. Just eat. Eat the rest. 404 00:18:20,904 --> 00:18:24,474 (I'm okay.) 405 00:18:24,773 --> 00:18:27,144 (Actually, I ate earlier.) 406 00:18:27,603 --> 00:18:30,543 (She already got some to go and ate with her friend 1 hour ago.) 407 00:18:30,873 --> 00:18:32,282 (It turns out, she's a returning customer.) 408 00:18:32,283 --> 00:18:33,743 (She brought her younger sister because it was so delicious.) 409 00:18:33,744 --> 00:18:36,453 How is it? Is it good? 410 00:18:36,454 --> 00:18:37,454 Yes. 411 00:18:38,654 --> 00:18:40,224 - Is it good? - Yes. 412 00:18:42,254 --> 00:18:46,394 (They do seem to be very close.) 413 00:18:47,224 --> 00:18:49,163 There are quite a lot of people at night too. 414 00:18:49,164 --> 00:18:50,433 (It already became dark, but there are lots of people.) 415 00:18:50,434 --> 00:18:51,533 One? 416 00:18:52,763 --> 00:18:53,903 (A very big family) 417 00:18:53,904 --> 00:18:55,503 (Although it's late, there are quite a lot of families passing by.) 418 00:18:55,504 --> 00:18:57,174 (Another family) 419 00:18:57,974 --> 00:18:59,573 (Also a family) 420 00:19:01,004 --> 00:19:05,244 (Moroccans pray right after the sun goes down.) 421 00:19:05,813 --> 00:19:09,553 (Families gather after 8pm.) 422 00:19:10,184 --> 00:19:15,023 (They enjoy dinner together later in the evening.) 423 00:19:16,224 --> 00:19:18,723 (This is a tradition of Morocco...) 424 00:19:18,724 --> 00:19:22,994 (that stems from its family-centered culture.) 425 00:19:23,763 --> 00:19:26,903 (Also, many customers took burgers to go...) 426 00:19:26,904 --> 00:19:27,974 (if they liked them after trying team.) 427 00:19:28,174 --> 00:19:29,634 Two more? Okay. 428 00:19:30,204 --> 00:19:32,944 These leftovers aren't for me. I'm going to take it to my mom. 429 00:19:33,244 --> 00:19:34,504 She's pregnant, so she needs to eat this. 430 00:19:35,644 --> 00:19:39,244 My brother's wife is pregnant. I'm going to buy a burger for her. 431 00:19:39,684 --> 00:19:42,283 Two burgers to go, please. 432 00:19:42,553 --> 00:19:46,053 (This is also because of the close family culture.) 433 00:19:46,553 --> 00:19:50,994 (Liking sharing couscous, ) 434 00:19:51,793 --> 00:19:57,664 (they want to share good food with their family at home.) 435 00:19:58,504 --> 00:20:00,762 (That's why there were many customers...) 436 00:20:00,763 --> 00:20:02,904 (who came with their families at CEO Paik's as well.) 437 00:20:04,904 --> 00:20:09,744 (K-Brothers are working hard.) 438 00:20:12,313 --> 00:20:16,052 (Another family appeared from afar.) 439 00:20:16,053 --> 00:20:19,853 (Walking to the store without hesitation) 440 00:20:20,254 --> 00:20:24,194 (Smoothly entering the store) 441 00:20:24,553 --> 00:20:25,562 Would you like to come in? 442 00:20:25,563 --> 00:20:26,963 (Nodding) 443 00:20:26,964 --> 00:20:29,293 Please wait here for a minute. 444 00:20:29,494 --> 00:20:32,004 (A new customer has entered.) 445 00:20:32,103 --> 00:20:33,404 How many do you guys want? 446 00:20:34,103 --> 00:20:36,403 - Hello. - Hello. 447 00:20:36,404 --> 00:20:37,833 (She says hello in fluent Korean.) 448 00:20:38,103 --> 00:20:39,303 How many would you like? 449 00:20:39,404 --> 00:20:41,943 - Five, please. - Five? 450 00:20:41,944 --> 00:20:42,973 Okay. 451 00:20:42,974 --> 00:20:44,013 Five, please. 452 00:20:44,244 --> 00:20:46,083 Okay. 453 00:20:46,583 --> 00:20:49,684 (They take a seat while waiting for the food.) 454 00:20:50,754 --> 00:20:52,052 - Okay. - Thank you. 455 00:20:52,053 --> 00:20:53,323 Thank you. 456 00:20:55,523 --> 00:20:58,494 (The second son gives it to his younger brother.) 457 00:20:58,863 --> 00:21:01,194 (The second burger comes out.) 458 00:21:02,394 --> 00:21:04,964 (He puts the second burger in front of himself.) 459 00:21:06,033 --> 00:21:08,873 (He waits for the rest of the burgers.) 460 00:21:09,004 --> 00:21:11,103 (Poking) 461 00:21:11,644 --> 00:21:14,043 (Moving around) 462 00:21:17,073 --> 00:21:18,684 (Startled) 463 00:21:19,414 --> 00:21:21,813 (Waiting for all of the food to come out) 464 00:21:22,654 --> 00:21:25,654 (Going crazy from wanting to eat) 465 00:21:27,884 --> 00:21:29,194 Mom. I want to try this. 466 00:21:30,394 --> 00:21:32,664 (He gives in and makes a cute face at his mom.) 467 00:21:33,063 --> 00:21:34,194 Sure. Eat. 468 00:21:36,063 --> 00:21:38,763 (Taking a bite of the meat as soon as she says okay) 469 00:21:39,664 --> 00:21:42,704 (The older brother also starts to eat.) 470 00:21:43,333 --> 00:21:46,404 (His cheeks move in such an adorable way.) 471 00:21:47,603 --> 00:21:50,744 (The kids enjoy the food.) 472 00:21:52,884 --> 00:21:54,754 - Is it good? - Yes. 473 00:21:55,313 --> 00:21:57,813 (After hearing it's good, the mom also takes a bite.) 474 00:21:57,853 --> 00:21:59,783 (Impressed) 475 00:22:00,523 --> 00:22:02,792 (The rest of the burgers come out.) 476 00:22:02,793 --> 00:22:04,593 - Thank you. - Are you guys together? 477 00:22:05,424 --> 00:22:08,533 (Mom grabs it with both hands and takes a bite.) 478 00:22:10,964 --> 00:22:12,303 (Glancing over) 479 00:22:13,634 --> 00:22:17,103 (The youngest looks at his mom and copies her.) 480 00:22:18,603 --> 00:22:21,813 (The second son and the mom eat at the same time.) 481 00:22:23,073 --> 00:22:26,644 (They each seem to be enjoying the food.) 482 00:22:28,613 --> 00:22:29,782 (Putting it down) 483 00:22:29,783 --> 00:22:31,283 (Sliding it over) 484 00:22:31,754 --> 00:22:33,283 (Ready to catch anything) 485 00:22:33,384 --> 00:22:36,123 (The daughter moves her hands quite elegantly.) 486 00:22:36,894 --> 00:22:40,593 (She holds the burger nicely with two fingers.) 487 00:22:41,164 --> 00:22:43,833 How do you eat in front of a camera? 488 00:22:45,004 --> 00:22:46,404 I can't even attempt it. 489 00:22:46,964 --> 00:22:49,603 - Just eat. - Should I? 490 00:22:49,734 --> 00:22:52,303 (Despite her mom scolding her, ) 491 00:22:54,073 --> 00:22:56,214 (she maintains her elegance.) 492 00:22:56,644 --> 00:22:59,484 Make it easier for me to eat. 493 00:23:01,954 --> 00:23:05,323 (She holds back and accepts her daughter's request.) 494 00:23:06,323 --> 00:23:09,323 Just bite it. Eat naturally. 495 00:23:10,754 --> 00:23:14,394 (She finally gets a hold of it and starts to eat.) 496 00:23:16,934 --> 00:23:18,533 (Taking tiny bites) 497 00:23:20,964 --> 00:23:22,504 (Taking tiny bites) 498 00:23:24,773 --> 00:23:28,214 (Her bites are smaller than her youngest brother's.) 499 00:23:29,273 --> 00:23:33,214 I'm full. I'll take the rest of it home. 500 00:23:34,043 --> 00:23:37,553 (She barely ate. It's basically a whole burger.) 501 00:23:38,184 --> 00:23:41,993 This is a rude thing in their culture. Just eat it. 502 00:23:41,994 --> 00:23:43,154 It's okay. 503 00:23:43,924 --> 00:23:46,894 (A heated debate between mother and daughter) 504 00:23:47,964 --> 00:23:49,433 You should feel bad. 505 00:23:49,434 --> 00:23:50,734 It's fine. 506 00:23:52,833 --> 00:23:55,634 (It's chilly in here.) 507 00:23:57,373 --> 00:24:00,704 (We're about to see what always happens at home.) 508 00:24:01,543 --> 00:24:04,444 I'm going to take it to go and eat it at home. 509 00:24:05,244 --> 00:24:07,843 Don't care about the camera and just eat it. 510 00:24:08,853 --> 00:24:12,254 (The daughter keeps saying she'll eat it at home.) 511 00:24:13,224 --> 00:24:15,924 (The mom ignores her.) 512 00:24:17,123 --> 00:24:19,863 (But the daughter keeps whining.) 513 00:24:20,394 --> 00:24:21,523 Look behind you. 514 00:24:23,533 --> 00:24:25,562 (The mom finds a new strategy.) 515 00:24:25,563 --> 00:24:28,004 (She compares her daughter to her younger brother.) 516 00:24:28,234 --> 00:24:30,204 (He's sitting far away after finishing his food.) 517 00:24:30,533 --> 00:24:34,073 Do you know how long people are waiting to get in here? 518 00:24:34,474 --> 00:24:37,244 (Her younger brother's words make her upset.) 519 00:24:37,513 --> 00:24:40,244 - Where are you going? - To get water. 520 00:24:40,414 --> 00:24:42,052 Just sit. Your hands are dirty. 521 00:24:42,053 --> 00:24:44,654 (Taking it out on the third oldest) 522 00:24:45,023 --> 00:24:46,423 (Rabab appears to protect the peace in the family.) 523 00:24:46,424 --> 00:24:48,322 How is it? Does it taste okay? 524 00:24:48,323 --> 00:24:50,053 Yes. It's good. 525 00:24:51,093 --> 00:24:54,664 Out of ten, how many points would you give it? 526 00:24:55,494 --> 00:24:59,164 I'd like to give it ten points. It's very delicious. 527 00:24:59,704 --> 00:25:01,634 - Can you speak Korean? - I used to live in Korea. 528 00:25:02,404 --> 00:25:03,673 You like it? Good? 529 00:25:03,674 --> 00:25:04,832 (BamBam joins to learn about consumer needs.) 530 00:25:04,833 --> 00:25:06,403 She was living in Korea. 531 00:25:06,404 --> 00:25:08,914 Right. She's good at Korean. 532 00:25:09,113 --> 00:25:10,572 (Her other children are in Korea.) 533 00:25:10,573 --> 00:25:12,713 Korea? Really? 534 00:25:12,714 --> 00:25:14,444 How nice. 535 00:25:15,154 --> 00:25:16,753 It's an honor. 536 00:25:16,754 --> 00:25:18,283 (Thank you for coming.) 537 00:25:18,884 --> 00:25:20,782 (Current time, 8:30pm) 538 00:25:20,783 --> 00:25:23,754 (They have sold 60 so far.) 539 00:25:24,394 --> 00:25:26,224 (Thinking) 540 00:25:26,863 --> 00:25:28,063 I think I'll get one. 541 00:25:28,964 --> 00:25:29,964 What? 542 00:25:32,504 --> 00:25:33,504 I see. 543 00:25:34,063 --> 00:25:36,303 (A customer named BamBam has entered.) 544 00:25:37,204 --> 00:25:39,173 Hey. That's not your money. 545 00:25:39,174 --> 00:25:40,474 That's not yours. 546 00:25:40,644 --> 00:25:43,543 (Misappropriation of public funds by the youngest staff member) 547 00:25:44,043 --> 00:25:46,644 Gosh. You act like it's your money because it's in your pocket. 548 00:25:49,353 --> 00:25:52,553 (The youngest staff member fails to misappropriate funds.) 549 00:25:53,283 --> 00:25:56,823 (CEO Paik is smiling.) 550 00:25:57,654 --> 00:25:58,924 This is the last bit. 551 00:25:59,063 --> 00:26:00,063 - The last. - Let's go. 552 00:26:00,063 --> 00:26:01,063 (It's finally the last chunk of meat.) 553 00:26:02,664 --> 00:26:05,004 - Finish? - Yes. Last one. 554 00:26:05,063 --> 00:26:06,434 - Gosh. - That's nice. 555 00:26:06,464 --> 00:26:08,404 (Nice. We'll go home soon.) 556 00:26:09,134 --> 00:26:12,504 (The last bit of tteokgalbi is getting cooked nicely.) 557 00:26:15,373 --> 00:26:18,312 (Jang Woo spreads it out.) 558 00:26:18,313 --> 00:26:20,613 (CEO Paik organizes it into rows.) 559 00:26:25,783 --> 00:26:28,654 (Neatly organized with 3 servings per row) 560 00:26:31,924 --> 00:26:34,593 (Nice.) 561 00:26:35,664 --> 00:26:37,733 (Currently, there are 5 rows of meat left.) 562 00:26:37,734 --> 00:26:39,833 (Exactly 15 servings) 563 00:26:40,333 --> 00:26:43,634 (Using the fan to maximize CEO Paik's skills) 564 00:26:44,174 --> 00:26:45,643 It smells amazing, right? 565 00:26:45,644 --> 00:26:47,244 (The sweat and savory smell of tteokgalbi spreads.) 566 00:26:48,004 --> 00:26:51,373 (Thanks to the fantastic aroma, the storefront is very crowded.) 567 00:26:52,513 --> 00:26:54,744 This person's very lucky. Take it. 568 00:26:56,184 --> 00:26:58,923 Here. Enjoy. Thank you. 569 00:26:58,924 --> 00:27:00,753 (Order status, 2 tteokgalbi burgers to go) 570 00:27:00,754 --> 00:27:03,023 Two. Thank you so much. 571 00:27:03,793 --> 00:27:07,063 (A woman walks toward the store.) 572 00:27:07,394 --> 00:27:08,394 Hello. 573 00:27:08,395 --> 00:27:11,664 I would like to try the food. 574 00:27:12,164 --> 00:27:13,362 - Yes, sure. - Okay? 575 00:27:13,363 --> 00:27:14,934 - Yes. Come inside. - Okay. 576 00:27:16,974 --> 00:27:20,004 (A new customer has entered.) 577 00:27:21,744 --> 00:27:24,773 - Hello. Is it good? - It's good. 578 00:27:26,884 --> 00:27:28,983 - Have you ordered? - Not yet. 579 00:27:28,984 --> 00:27:31,013 Would you like a burger? 580 00:27:31,214 --> 00:27:33,582 The one with minced meat and onion? 581 00:27:33,583 --> 00:27:34,623 Okay. 582 00:27:35,994 --> 00:27:39,293 (A burger appears quickly.) 583 00:27:39,563 --> 00:27:41,163 - Yes. - Thank you so much. 584 00:27:41,164 --> 00:27:43,363 (She gets a spoon and starts eating.) 585 00:27:45,563 --> 00:27:49,134 (She blows on it and takes a bite of the filling.) 586 00:27:50,704 --> 00:27:52,303 (Enjoying it) 587 00:27:52,343 --> 00:27:54,504 (She's instantly impressed by the sweet and savory meat.) 588 00:27:55,043 --> 00:27:57,312 (She's about to take one more spoon.) 589 00:27:57,313 --> 00:27:59,884 (Excuse me. Could I ask you a question?) 590 00:28:00,783 --> 00:28:03,654 (A mysterious man suddenly comes to talk to her.) 591 00:28:03,813 --> 00:28:05,884 Where did you learn this language? 592 00:28:08,053 --> 00:28:10,724 (When she came in earlier, ) 593 00:28:11,093 --> 00:28:13,593 (Glancing over) 594 00:28:14,023 --> 00:28:17,394 (he was standing next to her.) 595 00:28:19,634 --> 00:28:22,603 (He was deep in thought with her earphones in.) 596 00:28:23,174 --> 00:28:26,273 (He walks up to her and this is what he says.) 597 00:28:26,603 --> 00:28:28,613 Where did you learn this language? 598 00:28:31,744 --> 00:28:34,013 I guess you liked my language skills. 599 00:28:35,214 --> 00:28:37,254 I studied in school and at a language school. 600 00:28:38,254 --> 00:28:41,384 (She kindly tells him where the language school is.) 601 00:28:41,523 --> 00:28:43,194 It's called CXX. 602 00:28:43,254 --> 00:28:45,964 (She really starts telling him about the language school.) 603 00:28:46,023 --> 00:28:48,464 Wait. I'll tell you about it. 604 00:28:50,763 --> 00:28:52,734 - Do you live here? - Yes. 605 00:28:52,964 --> 00:28:55,533 (Despite his question, ) 606 00:28:56,303 --> 00:28:59,073 (she focuses on promoting her language school.) 607 00:28:59,244 --> 00:29:00,572 How old are you? 608 00:29:00,573 --> 00:29:01,704 I'm 24. 609 00:29:02,174 --> 00:29:04,244 Here's the contact information for the language school. 610 00:29:06,083 --> 00:29:07,783 I think your food will get cold. 611 00:29:08,043 --> 00:29:10,754 (Giving him the language school's phone number) 612 00:29:12,553 --> 00:29:15,852 When I was in high school, I felt I needed to study English more. 613 00:29:15,853 --> 00:29:18,723 (She's just excited to talk about English.) 614 00:29:18,724 --> 00:29:21,423 That's why I started watching American movies with subtitles. 615 00:29:21,424 --> 00:29:23,694 I also studied through YouTube and Google. 616 00:29:24,494 --> 00:29:28,303 (Getting dizzy from the English information pouring down on him) 617 00:29:28,704 --> 00:29:30,573 You still have time to learn the language. 618 00:29:30,803 --> 00:29:33,043 (Her encouragement is touching.) 619 00:29:33,373 --> 00:29:35,542 (The man gets the number for the English school.) 620 00:29:35,543 --> 00:29:37,013 Thanks for sparing some of your time. 621 00:29:40,414 --> 00:29:43,813 (He disappeared into the crowd.) 622 00:29:46,123 --> 00:29:47,783 - What time is it? - What time is it? 623 00:29:48,894 --> 00:29:50,723 (Current time, 8:45pm) 624 00:29:50,724 --> 00:29:52,563 We'll have just enough food until 9pm. 625 00:29:53,323 --> 00:29:54,363 Tomorrow too. 626 00:29:55,063 --> 00:29:57,863 (It gets dark outside the restaurant in no time.) 627 00:29:58,634 --> 00:30:02,434 (The night has fallen at the market.) 628 00:30:03,333 --> 00:30:06,073 (It was lively during the day.) 629 00:30:07,603 --> 00:30:11,513 (The market is nearing its closing time.) 630 00:30:13,444 --> 00:30:16,583 (People are closing up their shops.) 631 00:30:17,684 --> 00:30:20,884 (They are all heading home now.) 632 00:30:21,323 --> 00:30:24,553 (The restaurant is quiet without any new customers.) 633 00:30:25,523 --> 00:30:29,063 (The owner lady comes back.) 634 00:30:30,593 --> 00:30:32,003 - It's minced meat. It's tasty. - Good. 635 00:30:32,004 --> 00:30:33,433 (It's minced meat. It's tasty.) 636 00:30:33,434 --> 00:30:36,703 It's minced meat. But it's really good. 637 00:30:36,704 --> 00:30:37,773 Then I'll order one. 638 00:30:38,474 --> 00:30:39,802 - One. - One? 639 00:30:39,803 --> 00:30:40,904 - One. - Okay. Thank you. 640 00:30:41,043 --> 00:30:42,072 One? 641 00:30:42,073 --> 00:30:43,342 (The owner lady is promoting it to the other neighbors.) 642 00:30:43,343 --> 00:30:44,444 Okay. Yes. 643 00:30:47,144 --> 00:30:49,583 Hey, come here. 644 00:30:50,184 --> 00:30:52,383 (His friend who was passing by shows up.) 645 00:30:52,384 --> 00:30:53,822 Did you order? I want to order one too. 646 00:30:53,823 --> 00:30:55,153 - One more. - One more? 647 00:30:55,154 --> 00:30:57,194 - Yes. One more. Two. - Two. Okay. 648 00:30:58,793 --> 00:31:00,292 Okay. For you. Thank you. 649 00:31:00,293 --> 00:31:02,093 (Thanks to the owner lady, they get two customers.) 650 00:31:03,063 --> 00:31:04,532 - Sir. That. - Yes. 651 00:31:04,533 --> 00:31:05,703 - How many? - Two. 652 00:31:05,704 --> 00:31:07,004 (Remaining tteokgalbi burgers, 6) 653 00:31:07,404 --> 00:31:09,504 (And in a corner of the restaurant, ) 654 00:31:09,803 --> 00:31:10,832 (there's the honorary promoter from earlier.) 655 00:31:10,833 --> 00:31:12,873 I can only eat halal food. 656 00:31:13,004 --> 00:31:15,644 It is halal. It says so over there. 657 00:31:16,944 --> 00:31:18,213 You should show them your support. 658 00:31:18,214 --> 00:31:20,684 They came to our neighborhood to spread Korean food. 659 00:31:22,553 --> 00:31:26,622 It's really good. You should try their food. 660 00:31:26,623 --> 00:31:29,893 (Along with him who wants to help as they are newcomers...) 661 00:31:29,894 --> 00:31:32,092 (Come here. You have another customer.) 662 00:31:32,093 --> 00:31:33,093 - One? - One. 663 00:31:33,593 --> 00:31:34,863 - Two. - Two for here. 664 00:31:36,263 --> 00:31:39,963 (Thanks to these helpful neighbors, ) 665 00:31:39,964 --> 00:31:43,573 (the other neighbors seem favorable toward the restaurant.) 666 00:31:44,734 --> 00:31:48,003 (They only have a bit of meat left.) 667 00:31:48,004 --> 00:31:52,043 (The neighbors keep on coming.) 668 00:31:52,744 --> 00:31:53,884 Hey, we have a customer. 669 00:31:57,283 --> 00:32:00,654 (This big family with kids enters the restaurant.) 670 00:32:01,123 --> 00:32:03,753 We'd like five burgers. 671 00:32:03,754 --> 00:32:04,823 - Five? - Yes. 672 00:32:05,823 --> 00:32:09,033 (They accept an order for 5 burgers for this big family.) 673 00:32:10,093 --> 00:32:11,262 The last order. 674 00:32:11,263 --> 00:32:12,733 - Can we sell one more burger? - Okay. 675 00:32:12,734 --> 00:32:14,464 Okay. You're the last one. 676 00:32:14,603 --> 00:32:15,603 One. 677 00:32:15,604 --> 00:32:17,103 Okay. One. 678 00:32:18,373 --> 00:32:19,673 How many more do we need to make? 679 00:32:19,674 --> 00:32:20,974 How many more do we need to make, BamBam? 680 00:32:22,113 --> 00:32:24,272 We need six burgers in total. 681 00:32:24,273 --> 00:32:25,343 That's it then. 682 00:32:25,644 --> 00:32:27,984 Five burgers for the family and a burger for him. That's it. 683 00:32:28,484 --> 00:32:29,754 They all got their food. 684 00:32:29,914 --> 00:32:32,123 - How many in total? - Six in total. 685 00:32:32,323 --> 00:32:33,654 - Six? One, two, three. - Yes. 686 00:32:34,023 --> 00:32:35,052 A burger is ready. 687 00:32:35,053 --> 00:32:36,193 (There's an order for the last tteokgalbi burger.) 688 00:32:36,194 --> 00:32:37,454 This was a successful night. 689 00:32:39,263 --> 00:32:40,923 - One, two... - One, two, three, 690 00:32:40,924 --> 00:32:42,633 four, five. 691 00:32:42,634 --> 00:32:43,664 Okay. 692 00:32:44,134 --> 00:32:45,233 Sir, five burgers. 693 00:32:45,234 --> 00:32:47,062 - Yes. Thank you. - Thank you so much. 694 00:32:47,063 --> 00:32:48,163 - Good luck. - Enjoy. 695 00:32:48,164 --> 00:32:49,173 Thank you. 696 00:32:49,174 --> 00:32:50,434 - The last burger. - The last burger. 697 00:32:51,573 --> 00:32:52,643 The last burger? 698 00:32:52,644 --> 00:32:54,704 (The last burger gets a lot of meat.) 699 00:32:55,343 --> 00:32:59,244 (He picks up all the leftover meat.) 700 00:32:59,984 --> 00:33:02,684 (Bread: Save me.) 701 00:33:03,113 --> 00:33:04,483 Yes, this one. To go. 702 00:33:04,484 --> 00:33:07,184 (He presses the meat into the bread and delivers it to the plate.) 703 00:33:08,754 --> 00:33:13,522 (Off to the last customer of the day) 704 00:33:13,523 --> 00:33:14,523 Gosh, that's a lot. 705 00:33:14,524 --> 00:33:15,593 - Thank you so much. - Thank you. 706 00:33:15,594 --> 00:33:16,864 - Bye. - Bye. 707 00:33:17,964 --> 00:33:20,533 (As the last customer leaves with a happy smile...) 708 00:33:20,534 --> 00:33:21,663 Bye. 709 00:33:22,273 --> 00:33:23,333 Finished! 710 00:33:24,074 --> 00:33:26,642 - Finished. - Finished. 711 00:33:26,643 --> 00:33:27,743 (They're done for the day as they're sold out.) 712 00:33:27,944 --> 00:33:30,773 (The grill was full of food.) 713 00:33:31,074 --> 00:33:32,082 - Finished. - Tomorrow. 714 00:33:32,083 --> 00:33:35,614 (The grill is clear after selling all the food.) 715 00:33:36,054 --> 00:33:37,514 We sold a lot today, right? 716 00:33:38,054 --> 00:33:39,352 We sold everything we prepared. 717 00:33:39,353 --> 00:33:41,083 Yes. We sold everything we prepared. 718 00:33:42,694 --> 00:33:43,824 Gosh. Awesome. 719 00:33:46,063 --> 00:33:48,122 - Thank you so much. - Thank you. 720 00:33:48,123 --> 00:33:50,094 - See you again. Yes. - Thank you. 721 00:33:51,433 --> 00:33:52,563 How are you feeling? 722 00:33:53,103 --> 00:33:55,163 Goodness. My body is aching like crazy. 723 00:33:55,804 --> 00:33:57,234 - It's my shoulders. - Your shoulders. 724 00:33:58,904 --> 00:34:00,073 - Finished? - Finished. 725 00:34:00,074 --> 00:34:01,574 Thank you. 726 00:34:02,773 --> 00:34:06,643 (He starts cleaning the grill.) 727 00:34:07,043 --> 00:34:09,813 (Scraping the grill) 728 00:34:10,214 --> 00:34:12,384 (Scraping the grill some more) 729 00:34:12,924 --> 00:34:14,483 (Although he's tired, he starts cleaning right away.) 730 00:34:14,484 --> 00:34:15,793 - This feels nice. - It's clean. 731 00:34:17,723 --> 00:34:19,792 Having a clean image is important to people here. 732 00:34:19,793 --> 00:34:20,793 Right. 733 00:34:20,794 --> 00:34:23,134 We must clean everything, so they can see it. 734 00:34:24,063 --> 00:34:25,134 It's hot. 735 00:34:27,464 --> 00:34:29,203 I'm overdoing it on purpose. 736 00:34:30,234 --> 00:34:32,344 It's hot! 737 00:34:32,574 --> 00:34:34,702 (Making a wrong over-the-top gesture) 738 00:34:34,703 --> 00:34:36,912 After running the restaurant, the staff must clean... 739 00:34:36,913 --> 00:34:38,773 - the restaurant. - Yes. 740 00:34:39,083 --> 00:34:41,613 When they clean, should they turn on more lights... 741 00:34:41,614 --> 00:34:43,713 than they had during the day? Or should they keep it dark? 742 00:34:43,714 --> 00:34:45,013 (It's a pop quiz.) 743 00:34:45,014 --> 00:34:46,653 I dim the lights for my restaurant. 744 00:34:46,654 --> 00:34:47,654 - Right? - Yes. 745 00:34:47,853 --> 00:34:49,193 - You must turn on more lights. - Why? 746 00:34:49,194 --> 00:34:50,293 (The correct answer is to turn on more lights.) 747 00:34:50,453 --> 00:34:52,992 We need to show the passers-by that you're cleaning. 748 00:34:52,993 --> 00:34:54,693 - To show that it's clean? - Yes. 749 00:34:54,694 --> 00:34:56,292 - Okay. - That's very important. 750 00:34:56,293 --> 00:34:57,864 Gosh. I should turn on all the lights. 751 00:34:58,433 --> 00:35:00,432 You should turn on more lights on purpose. 752 00:35:00,433 --> 00:35:03,273 (This has been CEO Paik's opinion for a long time.) 753 00:35:03,674 --> 00:35:06,102 We must try to make our cleaning effective too. 754 00:35:06,103 --> 00:35:08,173 When people clean in a dark restaurant, 755 00:35:08,174 --> 00:35:10,043 the passers-by aren't interested because it's closed. 756 00:35:10,243 --> 00:35:11,872 With a lot of lights... "What's this?" 757 00:35:11,873 --> 00:35:13,183 Then the passers-by see the staff cleaning. 758 00:35:14,043 --> 00:35:16,384 This is showmanship. 759 00:35:16,813 --> 00:35:20,582 "That restaurant is really clean. It's well-organized." 760 00:35:20,583 --> 00:35:23,553 Even if the passers-by aren't interested in the restaurant, 761 00:35:23,554 --> 00:35:24,694 this is very important. 762 00:35:24,953 --> 00:35:27,993 So people must turn on more lights when they clean the restaurant. 763 00:35:28,493 --> 00:35:29,594 They must show it. 764 00:35:29,764 --> 00:35:31,163 I'm good at showing things. 765 00:35:31,864 --> 00:35:34,133 I always say this. You do something to show it to people. 766 00:35:34,134 --> 00:35:36,273 Once it becomes a habit. it becomes the norm. 767 00:35:36,433 --> 00:35:37,873 That's not always a bad thing. 768 00:35:39,504 --> 00:35:41,972 (He started cleaning as a way to show it to people.) 769 00:35:41,973 --> 00:35:43,714 (Now, he's focused on cleaning.) 770 00:35:47,214 --> 00:35:49,153 Do you have a broom? 771 00:35:49,154 --> 00:35:50,154 A broom? 772 00:35:50,155 --> 00:35:51,283 - This? - Yes. 773 00:35:51,284 --> 00:35:53,022 (He goes to the front of the restaurant to show people.) 774 00:35:53,023 --> 00:35:54,023 Korean. 775 00:35:54,554 --> 00:35:57,123 To people here, 776 00:35:57,694 --> 00:36:01,163 keeping things hygienic is very important. 777 00:36:02,293 --> 00:36:03,863 We need to build trust among the residents. 778 00:36:03,864 --> 00:36:04,892 (The key to running a restaurant in a neighborhood) 779 00:36:04,893 --> 00:36:06,464 This is more important than making money. 780 00:36:09,373 --> 00:36:12,304 (Working hard) 781 00:36:12,973 --> 00:36:14,844 (Clean) 782 00:36:15,543 --> 00:36:18,213 (However, there's a bigger question than cleaning.) 783 00:36:18,214 --> 00:36:20,343 All right. Let's close, guys. 784 00:36:20,344 --> 00:36:21,714 (How much money did they make?) 785 00:36:22,614 --> 00:36:24,384 - I'm tired. - Gosh. 786 00:36:24,784 --> 00:36:26,623 - Good job. - I bet we're really dusty. 787 00:36:27,123 --> 00:36:28,553 - Gosh. This was... - Good job. 788 00:36:28,554 --> 00:36:30,194 - Good job. - Good job. 789 00:36:30,893 --> 00:36:32,364 I bet today's beer will taste the best. 790 00:36:33,824 --> 00:36:35,163 (In approval) 791 00:36:35,464 --> 00:36:36,693 (Gulping down) 792 00:36:36,694 --> 00:36:37,863 This is crazy. 793 00:36:37,864 --> 00:36:39,332 (It hits the spot.) 794 00:36:39,333 --> 00:36:41,234 Gosh. We only got cash today. 795 00:36:42,404 --> 00:36:43,674 Goodness. 796 00:36:44,004 --> 00:36:45,573 - No one paid with cards? - No. 797 00:36:45,574 --> 00:36:47,202 Gosh. No one paid with cards. 798 00:36:47,203 --> 00:36:48,242 (And at last...) 799 00:36:48,243 --> 00:36:49,444 Ta-da. 800 00:36:49,944 --> 00:36:51,873 (It's time to count the bills.) 801 00:36:52,014 --> 00:36:53,714 Hold on. Let's start with big bills. 802 00:36:54,114 --> 00:36:55,284 We have some 200-dirham bills. 803 00:36:57,014 --> 00:36:59,523 (They sold out all the food they prepared today.) 804 00:37:00,723 --> 00:37:03,222 (As he gets nervous, he feels thirsty.) 805 00:37:03,223 --> 00:37:06,523 (How much money did CEO Paik make today?) 806 00:37:07,380 --> 00:37:10,219 (They nervously count the bills to calculate their sales.) 807 00:37:11,389 --> 00:37:15,489 (They started from scratch and then sold out everything.) 808 00:37:17,730 --> 00:37:20,130 Four, five, six, seven, eight. 809 00:37:20,730 --> 00:37:21,760 Eight hundred. 810 00:37:22,030 --> 00:37:24,170 It must be somewhere around 1,100. It's at least over 1,000. 811 00:37:24,429 --> 00:37:25,499 - Right? - Yes. 812 00:37:25,500 --> 00:37:27,569 (Is CEO Paik's prediction spot on?) 813 00:37:27,570 --> 00:37:29,339 (The sales for Day 2) 814 00:37:29,340 --> 00:37:31,268 (1,680 dirham, equivalent to 220 dollars) 815 00:37:31,269 --> 00:37:33,979 (Compared to the day before, it went up by 82.6 percent.) 816 00:37:33,980 --> 00:37:36,179 - We made a lot of money. - Yes. 817 00:37:36,380 --> 00:37:39,719 We counted the burgers. You sold about 80 burgers. 818 00:37:40,380 --> 00:37:43,018 Given everything, we did a pretty good job. 819 00:37:43,019 --> 00:37:44,019 We... 820 00:37:44,550 --> 00:37:47,860 didn't wait until the part-timer arrived. 821 00:37:48,119 --> 00:37:50,759 - We just started. - Yes. That was the most important. 822 00:37:50,760 --> 00:37:51,760 I see. 823 00:37:51,761 --> 00:37:54,629 Selling the burgers at 20 dirham won't give us a lot of profits. 824 00:37:54,630 --> 00:37:55,729 But we must keep the price reasonable... 825 00:37:55,730 --> 00:37:57,699 - for us to survive there. - Right. Yes. 826 00:38:00,340 --> 00:38:01,699 We have to figure out what to do tomorrow. 827 00:38:04,039 --> 00:38:07,780 (A day that seemed to be quite long comes to an end.) 828 00:38:09,210 --> 00:38:12,949 (The morning breaks as always in Marrakech.) 829 00:38:15,619 --> 00:38:18,820 (Day 3 of operating the restaurant) 830 00:38:19,719 --> 00:38:22,488 (CEO Paik sets out early in the morning.) 831 00:38:22,489 --> 00:38:25,558 (Putting his hand in his pocket) 832 00:38:25,559 --> 00:38:28,429 (Is he checking the coins?) 833 00:38:28,599 --> 00:38:30,469 Do you have one-dirham coins? 834 00:38:30,869 --> 00:38:32,328 - Yes. - Give me one. 835 00:38:32,329 --> 00:38:35,000 (Why is he looking for the 1-dirham coins?) 836 00:38:36,269 --> 00:38:39,139 (A bakery near the lodging) 837 00:38:39,579 --> 00:38:43,250 (Every morning, thousands of bread get baked.) 838 00:38:44,550 --> 00:38:47,050 (The biggest bakery in the neighborhood) 839 00:38:49,949 --> 00:38:53,690 (If you want to have freshly baked bread, ) 840 00:38:54,119 --> 00:38:58,130 (this is the place to be.) 841 00:38:58,489 --> 00:39:00,960 (The bakery also delivers.) 842 00:39:09,409 --> 00:39:12,468 (Customers have lined up to buy fresh bread at dawn.) 843 00:39:12,469 --> 00:39:15,079 (A morning greeting) 844 00:39:16,150 --> 00:39:17,209 (Showing his coins) 845 00:39:17,210 --> 00:39:18,480 - This? - Yes. 846 00:39:20,320 --> 00:39:21,619 (Here!) 847 00:39:23,389 --> 00:39:24,420 More. 848 00:39:26,289 --> 00:39:29,460 (CEO Paik chooses khobz, the bread he's familiar with.) 849 00:39:29,530 --> 00:39:30,859 (Excited) 850 00:39:30,860 --> 00:39:31,960 Fresh bread. 851 00:39:32,929 --> 00:39:34,429 Didn't you want to try it? 852 00:39:34,599 --> 00:39:38,130 (How does it taste?) 853 00:39:38,829 --> 00:39:41,599 (Crunchy) 854 00:39:41,769 --> 00:39:43,039 Gosh, this is crazy. 855 00:39:44,769 --> 00:39:45,908 It's really good. 856 00:39:45,909 --> 00:39:47,010 - It is? - Yes. 857 00:39:48,179 --> 00:39:51,409 (Having one more bite) 858 00:39:51,949 --> 00:39:54,079 It's legit. Crunchy on the outside and soft on the inside. 859 00:39:55,320 --> 00:39:57,118 (The perfect combination...) 860 00:39:57,119 --> 00:40:01,159 (of the crunchy outside and the chewy inside) 861 00:40:02,119 --> 00:40:03,360 Gosh, this is tasty. 862 00:40:04,190 --> 00:40:06,400 It would've been a huge hit if we used this bread yesterday. 863 00:40:07,599 --> 00:40:09,769 (Utterly satisfied) 864 00:40:10,769 --> 00:40:12,130 When the guys wake up, 865 00:40:12,369 --> 00:40:14,940 tell them I went to buy meat after eating the tear-stained bread. 866 00:40:15,469 --> 00:40:16,539 It's tear-stained. 867 00:40:17,510 --> 00:40:19,639 - Did he leave? - Yes, I think so. 868 00:40:20,380 --> 00:40:22,009 Should we go and buy onions? 869 00:40:22,010 --> 00:40:23,349 - Shall we? - Yes. 870 00:40:24,349 --> 00:40:26,678 (They rush over to a produce store in the neighborhood.) 871 00:40:26,679 --> 00:40:28,919 By the way, this is... 872 00:40:28,920 --> 00:40:30,988 - Let's buy one. - Sure. Okay. 873 00:40:30,989 --> 00:40:32,018 This one. 874 00:40:32,019 --> 00:40:33,959 (It looks pretty heavy.) 875 00:40:33,960 --> 00:40:35,928 Do you want me to call a porter? 876 00:40:35,929 --> 00:40:38,489 Ship? Do you guys deliver too? 877 00:40:40,030 --> 00:40:43,699 (Does it mean they will deliver it to the lodging?) 878 00:40:45,769 --> 00:40:47,869 (The owner suddenly runs off.) 879 00:40:47,969 --> 00:40:49,939 Wait. Is he going to call a porter? 880 00:40:49,940 --> 00:40:51,638 - I think so. Oh, no. - Do we have to pay? 881 00:40:51,639 --> 00:40:53,210 (No way.) 882 00:40:53,679 --> 00:40:57,150 (Will the owner call my friend who charges me 50 dirham?) 883 00:40:57,980 --> 00:41:00,750 (They don't have enough money, so they can't get a cart.) 884 00:41:00,880 --> 00:41:02,178 (The cart shows up.) 885 00:41:02,179 --> 00:41:03,320 He's really bringing a cart. 886 00:41:05,690 --> 00:41:08,420 - No? - No. 887 00:41:08,920 --> 00:41:10,658 - Let's not look at him. - Don't look at him. 888 00:41:10,659 --> 00:41:11,829 - Don't look at him. - Don't look. 889 00:41:12,059 --> 00:41:13,159 Don't look him in the eye. 890 00:41:13,400 --> 00:41:14,400 Okay. 891 00:41:14,401 --> 00:41:15,629 This. How much? 892 00:41:15,630 --> 00:41:19,269 (A man approaches them from behind.) 893 00:41:20,269 --> 00:41:21,340 Lift one. 894 00:41:21,969 --> 00:41:23,710 - No. - How much? 895 00:41:24,309 --> 00:41:26,578 - No. - He said this one was free. 896 00:41:26,579 --> 00:41:28,078 - Really? - Yes. 897 00:41:28,079 --> 00:41:29,909 - Thank you. - Thank you. Let's try it. 898 00:41:30,079 --> 00:41:31,308 Hi. 899 00:41:31,309 --> 00:41:34,019 (How will BamBam react?) 900 00:41:34,050 --> 00:41:36,949 Today, it's okay. Yes. Thank you. 901 00:41:36,989 --> 00:41:39,859 Today, it's okay. Yes. Thank you. 902 00:41:39,860 --> 00:41:40,960 Today, it's okay. 903 00:41:40,989 --> 00:41:42,359 - Here. - Free? 904 00:41:42,360 --> 00:41:44,928 Thank you. 905 00:41:44,929 --> 00:41:46,359 Okay. Wait. 906 00:41:46,360 --> 00:41:47,559 (He gets free onions from the generous owner.) 907 00:41:47,960 --> 00:41:51,300 (I'll see you when you have a lot of things to carry.) 908 00:41:51,730 --> 00:41:52,999 Let's buy three oranges... 909 00:41:53,000 --> 00:41:54,699 - and make refreshing orange juice. - Yes. 910 00:41:56,139 --> 00:41:58,940 (They buy oranges, so they can drink orange juice while working.) 911 00:41:59,139 --> 00:42:00,210 Pretty ones. 912 00:42:01,110 --> 00:42:03,109 (He pays for the fruit.) 913 00:42:03,110 --> 00:42:04,150 Let's go. 914 00:42:04,449 --> 00:42:07,779 No. Let me push it up. 915 00:42:07,780 --> 00:42:08,780 It's okay. 916 00:42:08,781 --> 00:42:09,789 (He's the porter today.) 917 00:42:10,690 --> 00:42:12,488 - Isn't it heavy? - No. 918 00:42:12,489 --> 00:42:14,518 Are you okay? Yes? 919 00:42:14,519 --> 00:42:16,689 - Am I making it more uncomfortable? - No. I like it. 920 00:42:16,690 --> 00:42:17,759 Okay. 921 00:42:17,760 --> 00:42:19,730 (They get to save money and bond more...) 922 00:42:20,000 --> 00:42:24,300 (as they head home.) 923 00:42:24,570 --> 00:42:27,369 (They were already prepping the ingredients.) 924 00:42:27,769 --> 00:42:29,099 Mr. Paik must be back. 925 00:42:29,670 --> 00:42:31,510 (Knocking) 926 00:42:31,840 --> 00:42:34,010 Go, Korea! Gosh. 927 00:42:34,110 --> 00:42:35,979 Go, Korea! Gosh. 928 00:42:35,980 --> 00:42:37,110 "Go, Korea?" 929 00:42:38,409 --> 00:42:39,419 Mr. Paik. 930 00:42:39,420 --> 00:42:40,480 (The CEO is back.) 931 00:42:40,579 --> 00:42:42,079 I couldn't find your friend. 932 00:42:42,179 --> 00:42:43,250 Pardon? 933 00:42:44,550 --> 00:42:48,920 (The CEO came home as he struggled to carry the meat.) 934 00:42:49,059 --> 00:42:50,960 He came to us, but I turned him away. 935 00:42:51,329 --> 00:42:53,299 - He did? - But I turned him away. 936 00:42:53,300 --> 00:42:55,300 Good. Did I tell you that his fee was too high? 937 00:42:55,630 --> 00:42:56,828 Did you tell him I scolded you? 938 00:42:56,829 --> 00:42:59,130 No. I just told him I didn't need him today. 939 00:42:59,900 --> 00:43:03,710 (I can't be that blunt. Not yet, at least.) 940 00:43:03,769 --> 00:43:04,908 Since this isn't your first day, 941 00:43:04,909 --> 00:43:07,239 you're both working before breakfast. 942 00:43:09,809 --> 00:43:11,079 Why do we have oranges? 943 00:43:11,880 --> 00:43:13,018 - Oranges? - Yes. 944 00:43:13,019 --> 00:43:15,448 We bought them this morning to make juice. 945 00:43:15,449 --> 00:43:17,420 Oranges here are nice. 946 00:43:17,519 --> 00:43:19,250 Let's have orange juice first then. 947 00:43:19,590 --> 00:43:20,759 It's time for juice. 948 00:43:20,760 --> 00:43:22,719 (Time for juice) 949 00:43:24,059 --> 00:43:26,400 The oranges look really tasty. 950 00:43:27,329 --> 00:43:30,630 (Put the oranges and sugar in the blender.) 951 00:43:31,199 --> 00:43:33,869 (Press the juice button on the blender.) 952 00:43:35,539 --> 00:43:37,110 I see. It blends them on its own. 953 00:43:37,639 --> 00:43:38,940 - Nice. - Look. 954 00:43:40,880 --> 00:43:43,280 Then flip the blender. 955 00:43:43,710 --> 00:43:44,948 Put it here again. 956 00:43:44,949 --> 00:43:47,750 (Flip the blender.) 957 00:43:48,119 --> 00:43:49,789 - That's fascinating. - Yes. 958 00:43:51,289 --> 00:43:53,820 (Extract the juice.) 959 00:43:55,019 --> 00:43:57,289 (The orange juice is ready.) 960 00:43:57,659 --> 00:44:00,360 (How does it taste?) 961 00:44:04,730 --> 00:44:06,499 - Gosh. It's a smoothie. - No way. 962 00:44:06,500 --> 00:44:07,739 This is so good. 963 00:44:08,139 --> 00:44:09,510 How did it turn into a smoothie? 964 00:44:10,369 --> 00:44:13,239 (Amazed) 965 00:44:13,510 --> 00:44:16,780 (Their juice is a huge hit.) 966 00:44:16,980 --> 00:44:21,550 (BamBam focuses on peeling the onions again.) 967 00:44:24,349 --> 00:44:26,090 Gosh. Why is it so exhausting today? 968 00:44:29,960 --> 00:44:31,459 Gosh. What's wrong with me? 969 00:44:31,460 --> 00:44:32,658 (He seems to have a sad story.) 970 00:44:32,659 --> 00:44:33,829 I'm crying. 971 00:44:37,130 --> 00:44:38,699 They are spicy. Gosh. 972 00:44:39,539 --> 00:44:41,099 I'm sniffling and crying. 973 00:44:44,070 --> 00:44:45,639 Are you reflecting on your life? 974 00:44:46,539 --> 00:44:48,678 I must be sad to turn away my friend. 975 00:44:48,679 --> 00:44:49,979 (BamBam feels sad about keeping his distance from his friend.) 976 00:44:49,980 --> 00:44:52,109 Today, it's okay. Yes. 977 00:44:52,110 --> 00:44:54,780 (He can't stop thinking about his porter friend.) 978 00:44:55,019 --> 00:44:58,989 (Don't cry. And keep prepping.) 979 00:45:00,420 --> 00:45:04,130 (And...) 980 00:45:05,860 --> 00:45:10,130 (there's another man who's drowning in sadness.) 981 00:45:11,869 --> 00:45:16,369 (He can't control his emotions.) 982 00:45:17,039 --> 00:45:20,840 (He overcame his emotions.) 983 00:45:21,039 --> 00:45:23,380 - Are you making the dipping sauce? - Yes. 984 00:45:23,780 --> 00:45:27,349 There's a dish called chimichurri... 985 00:45:27,980 --> 00:45:29,849 - in South America. Chimichurri. - Chimichurri? I see. 986 00:45:30,389 --> 00:45:31,848 The sauce with vegetables. 987 00:45:31,849 --> 00:45:34,219 I was wondering how it would taste with apple mint. 988 00:45:34,760 --> 00:45:37,590 - Wouldn't that work? - Yes. It sounds so good. 989 00:45:38,989 --> 00:45:42,360 (Finely chop a bunch of apple mint.) 990 00:45:42,829 --> 00:45:47,039 (Finely chop a chili pepper and an onion.) 991 00:45:48,199 --> 00:45:55,579 (Add two spoonfuls of sugar and a drizzle of olive oil.) 992 00:45:56,610 --> 00:45:58,709 (Lastly, add apple vinegar...) 993 00:45:58,710 --> 00:46:01,549 (and grind black pepper.) 994 00:46:01,550 --> 00:46:05,320 (Then mix them together.) 995 00:46:06,360 --> 00:46:11,030 (The man dressed in mint tastes the mint chimichurri.) 996 00:46:11,429 --> 00:46:12,928 - Hey, let's eat. - Yes. 997 00:46:12,929 --> 00:46:16,269 (The sauce is almost done.) 998 00:46:19,030 --> 00:46:22,599 (Here comes the steak.) 999 00:46:23,570 --> 00:46:29,179 (Listen to the sound for a moment.) 1000 00:46:33,179 --> 00:46:36,349 (Sizzling) 1001 00:46:36,989 --> 00:46:40,119 (The steak is getting cooked to a golden brown.) 1002 00:46:41,860 --> 00:46:47,500 (Put the nicely cooked steak on the plate.) 1003 00:46:48,130 --> 00:46:50,828 (Add a spoonful of the chimichurri.) 1004 00:46:50,829 --> 00:46:52,000 - This is crazy. - What's this? 1005 00:46:54,139 --> 00:46:55,139 Amazing. 1006 00:46:55,140 --> 00:46:57,309 (CEO Paik's chimichurri steak is ready.) 1007 00:46:57,909 --> 00:46:59,440 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 1008 00:46:59,880 --> 00:47:01,980 - Gosh. How should I cut this? - Right. 1009 00:47:03,980 --> 00:47:07,380 (Like this.) 1010 00:47:08,150 --> 00:47:10,719 (CEO Paik has a bite first.) 1011 00:47:11,219 --> 00:47:14,090 (Savoring) 1012 00:47:14,420 --> 00:47:16,729 (Jang Woo debones it first.) 1013 00:47:16,730 --> 00:47:18,730 I want to eat the meat without the sauce first. 1014 00:47:19,059 --> 00:47:20,499 (Munching) 1015 00:47:20,500 --> 00:47:21,500 I'm in paradise. 1016 00:47:21,501 --> 00:47:22,799 (A happy face) 1017 00:47:22,800 --> 00:47:23,869 In paradise. 1018 00:47:24,829 --> 00:47:25,899 (Clapping) 1019 00:47:25,900 --> 00:47:27,038 It's a T-bone steak. 1020 00:47:27,039 --> 00:47:28,299 (He puts CEO Paik's chimichurri on the steak.) 1021 00:47:28,300 --> 00:47:29,968 It's a T-bone steak without the tenderloin. 1022 00:47:29,969 --> 00:47:32,809 (He has a big bite.) 1023 00:47:32,940 --> 00:47:35,210 (Humming in approval) 1024 00:47:35,510 --> 00:47:37,110 The sauce is amazing. 1025 00:47:38,079 --> 00:47:39,509 - The sauce is good. - Yes. 1026 00:47:39,510 --> 00:47:40,980 (Jang Woo puts the steak and chimichurri on the bread.) 1027 00:47:41,380 --> 00:47:43,789 I added chili pepper, garlic, and onion. 1028 00:47:43,989 --> 00:47:46,019 - It's slightly sweet at the bottom. - Right. 1029 00:47:48,460 --> 00:47:50,130 You... Come here. 1030 00:47:51,489 --> 00:47:53,199 It's a T-bone steak. 1031 00:47:53,329 --> 00:47:55,400 - Seriously. - Gosh. 1032 00:47:55,829 --> 00:47:57,129 It's so good. 1033 00:47:57,130 --> 00:47:58,928 - This sauce is... - Yes. 1034 00:47:58,929 --> 00:48:00,300 (The flavor of chimichurri calls for applause.) 1035 00:48:00,369 --> 00:48:02,869 - I made it for the first time. - It's so good. 1036 00:48:03,340 --> 00:48:04,940 - It's so good. - Gosh. 1037 00:48:06,239 --> 00:48:08,138 It tastes amazing. I'm being serious. It's so good. 1038 00:48:08,139 --> 00:48:09,980 Gosh. I love the scent of the mint. 1039 00:48:10,480 --> 00:48:12,550 - The 2nd round. - The 2nd round. 1040 00:48:13,320 --> 00:48:15,149 - Gosh, this is crazy. - It's so good. 1041 00:48:15,150 --> 00:48:17,090 - Goodness. - This is crazy. 1042 00:48:17,619 --> 00:48:19,089 - This is my kind of food. - Right. 1043 00:48:19,090 --> 00:48:20,090 (He puts the chimichurri on the baguette.) 1044 00:48:22,019 --> 00:48:24,889 (Crunchy) 1045 00:48:27,260 --> 00:48:29,130 (Munching) 1046 00:48:30,900 --> 00:48:34,570 (A huge, loud bite) 1047 00:48:34,800 --> 00:48:35,899 It's so good. 1048 00:48:35,900 --> 00:48:38,468 If I keep eating, please hit me. 1049 00:48:38,469 --> 00:48:39,809 I'm sure I'll end up finishing it. 1050 00:48:40,039 --> 00:48:41,308 Really? 1051 00:48:41,309 --> 00:48:42,909 Yes. I'll finish it all. 1052 00:48:43,110 --> 00:48:44,480 - Jang Woo. - Yes. 1053 00:48:44,579 --> 00:48:46,449 - Heat up the pot and keep eating. - Yes. 1054 00:48:47,019 --> 00:48:48,678 We should boil the galbi, so heat up the pot. 1055 00:48:48,679 --> 00:48:49,949 Put it on the stove. 1056 00:48:50,489 --> 00:48:53,889 (Jang Woo is done with his breakfast.) 1057 00:48:54,190 --> 00:48:57,889 (Are you full?) 1058 00:48:58,730 --> 00:48:59,730 Good job. 1059 00:48:59,731 --> 00:49:01,030 (After having breakfast) 1060 00:49:01,199 --> 00:49:03,869 Being a sous-chef is not easy. 1061 00:49:05,329 --> 00:49:08,968 I want to count cash all night, 1062 00:49:08,969 --> 00:49:10,340 sitting down. 1063 00:49:10,710 --> 00:49:12,309 I'm not kidding. 1064 00:49:12,539 --> 00:49:14,738 When I just opened up a business, 1065 00:49:14,739 --> 00:49:16,238 it started to go well. 1066 00:49:16,239 --> 00:49:18,348 I called a friend who worked at a bank... 1067 00:49:18,349 --> 00:49:19,650 and asked him to teach me how to count money. 1068 00:49:20,349 --> 00:49:21,578 I asked him how, 1069 00:49:21,579 --> 00:49:23,888 and he told me how to hold it. 1070 00:49:23,889 --> 00:49:26,690 I learned it from him. 1071 00:49:26,860 --> 00:49:29,618 I was a rookie businessman, 1072 00:49:29,619 --> 00:49:31,229 so I had to learn how to count money. 1073 00:49:31,230 --> 00:49:33,230 Then later I needed a counting machine. 1074 00:49:33,800 --> 00:49:35,260 You put the money in, and it counts for you. 1075 00:49:35,559 --> 00:49:37,699 As I opened up more restaurants, 1076 00:49:38,130 --> 00:49:40,169 my oldest employee visited them... 1077 00:49:40,170 --> 00:49:41,940 and collected cash. 1078 00:49:42,269 --> 00:49:44,669 He was the VIP at the bank. 1079 00:49:44,670 --> 00:49:45,738 (His employee became the VIP at the bank!) 1080 00:49:45,739 --> 00:49:49,639 I felt like I'd become a large landowner. 1081 00:49:50,750 --> 00:49:52,849 It was a few years after I opened restaurants. 1082 00:49:54,119 --> 00:49:55,518 It was an amazing feeling. 1083 00:49:55,519 --> 00:49:57,619 You have more fun... 1084 00:49:58,250 --> 00:50:02,019 as your business grows and things change. 1085 00:50:02,289 --> 00:50:03,429 You should enjoy that. 1086 00:50:04,030 --> 00:50:06,960 If I had a month here, I would succeed. 1087 00:50:07,500 --> 00:50:08,900 I can win over all the customers here. 1088 00:50:09,300 --> 00:50:10,900 If I had one month, it would become my district. 1089 00:50:11,099 --> 00:50:12,468 You will make a lot of money... 1090 00:50:12,469 --> 00:50:14,070 and buy the butcher's shop too. 1091 00:50:14,570 --> 00:50:16,468 After 1 or 2 months, 1092 00:50:16,469 --> 00:50:19,010 I'd buy the restaurant next to mine... 1093 00:50:19,170 --> 00:50:20,638 and open a fried chicken place. 1094 00:50:20,639 --> 00:50:22,339 I'd buy another place and open a gimbap place. 1095 00:50:22,340 --> 00:50:24,078 (Paik's Fried Chicken, Paik's Gimbap) 1096 00:50:24,079 --> 00:50:25,449 I'd call it Paik's Street. 1097 00:50:27,219 --> 00:50:29,348 You have to include your name. 1098 00:50:29,349 --> 00:50:30,449 (He adds his name wherever he opens his restaurant.) 1099 00:50:30,849 --> 00:50:33,819 (Chapter 1: How to Count Money, The end) 1100 00:50:33,820 --> 00:50:35,618 Okay. Thank you. 1101 00:50:35,619 --> 00:50:36,658 - Thank you. - Yes. 1102 00:50:36,659 --> 00:50:38,630 - Thank you very much. - Thank you very much. 1103 00:50:39,429 --> 00:50:40,859 See you... 1104 00:50:40,860 --> 00:50:42,259 next time. 1105 00:50:42,260 --> 00:50:43,969 (He says goodbye to his friend.) 1106 00:50:45,000 --> 00:50:49,570 (They take off, wishing to have a successful day.) 1107 00:50:49,909 --> 00:50:52,840 (Everyone is quiet in the car on the way to the restaurant.) 1108 00:50:55,010 --> 00:50:57,879 (Worried) 1109 00:50:57,880 --> 00:51:00,050 The most important day is tomorrow. 1110 00:51:00,280 --> 00:51:03,150 I've already told BamBam. 1111 00:51:03,989 --> 00:51:07,789 The real business starts on the second day. 1112 00:51:08,019 --> 00:51:10,158 It's important to see... 1113 00:51:10,159 --> 00:51:13,500 how the word gets out and how many customers we get. 1114 00:51:14,300 --> 00:51:16,429 I'm looking forward to tomorrow. 1115 00:51:17,670 --> 00:51:18,968 (CEO Paik's principles) 1116 00:51:18,969 --> 00:51:24,409 (The second day is when the business really starts.) 1117 00:51:25,369 --> 00:51:29,710 (The success of the business depends on today.) 1118 00:51:30,380 --> 00:51:31,879 (Current time 4:30pm) 1119 00:51:31,880 --> 00:51:35,079 (Getting ready to open) 1120 00:51:36,480 --> 00:51:38,488 (Jang Woo and BamBam move the ingredients they prepared.) 1121 00:51:38,489 --> 00:51:39,489 All right. 1122 00:51:40,989 --> 00:51:42,319 Let's boil it here. 1123 00:51:42,320 --> 00:51:43,328 Take this. 1124 00:51:43,329 --> 00:51:47,459 (He gets ready to open hurriedly as he's nervous.) 1125 00:51:47,460 --> 00:51:48,960 I'll put it in the back. 1126 00:51:49,730 --> 00:51:50,768 Okay. 1127 00:51:50,769 --> 00:51:52,929 (BamBam organizes things.) 1128 00:51:54,039 --> 00:51:57,639 (Jang Woo sets up the kitchen.) 1129 00:51:59,440 --> 00:52:01,178 (The stove is on.) 1130 00:52:01,179 --> 00:52:05,510 (The K-Brothers are doing their jobs in their places.) 1131 00:52:06,010 --> 00:52:08,380 (Lastly, he sets up the fan.) 1132 00:52:09,079 --> 00:52:12,420 (They're already all set to open.) 1133 00:52:13,150 --> 00:52:14,518 - Hello. - Hello. 1134 00:52:14,519 --> 00:52:15,719 Hello. 1135 00:52:16,090 --> 00:52:17,460 - Hello. - It's good to see you. 1136 00:52:17,789 --> 00:52:19,158 What do we have today? 1137 00:52:19,159 --> 00:52:20,460 - What? - What do we have on the menu? 1138 00:52:20,860 --> 00:52:22,059 - What do we have today? - Yes. 1139 00:52:23,429 --> 00:52:26,300 (What will the K-Brothers sell on the 3rd day?) 1140 00:52:28,469 --> 00:52:32,469 (The 1st dish: tteokgalbi burger, 20 dirham) 1141 00:52:32,840 --> 00:52:35,010 It's the same as yesterday. 1142 00:52:35,539 --> 00:52:38,979 We also have a special dish. 1143 00:52:38,980 --> 00:52:40,119 (They also have a special dish that CEO Paik came up with.) 1144 00:52:40,420 --> 00:52:43,219 (Last night) 1145 00:52:45,190 --> 00:52:48,119 (CEO Paik was preparing a spicy meal for the staff.) 1146 00:52:49,619 --> 00:52:53,400 (He was using spicy sauce.) 1147 00:52:55,429 --> 00:52:56,999 (Then...) 1148 00:52:57,000 --> 00:52:59,399 (an idea flashed into the Business Genius' mind.) 1149 00:52:59,400 --> 00:53:01,299 Let's make one more banner, then. 1150 00:53:01,300 --> 00:53:03,509 I want to try a new dish. 1151 00:53:03,510 --> 00:53:05,308 (He suggested a new dish as a marketing strategy.) 1152 00:53:05,309 --> 00:53:06,539 I like the idea. 1153 00:53:06,739 --> 00:53:08,239 I love it, Jong Won. 1154 00:53:08,579 --> 00:53:10,709 I'll try making the new dish... 1155 00:53:10,710 --> 00:53:12,409 extremely spicy. 1156 00:53:13,010 --> 00:53:14,349 It will be spicy braised galbi. 1157 00:53:14,980 --> 00:53:16,690 (Let me show you what Korean food is like!) 1158 00:53:17,119 --> 00:53:18,889 (And this morning) 1159 00:53:19,820 --> 00:53:20,960 Today's galbi... 1160 00:53:22,420 --> 00:53:23,559 looks so great. 1161 00:53:24,190 --> 00:53:25,530 It has a lot of meat. 1162 00:53:26,860 --> 00:53:27,959 Use this. 1163 00:53:27,960 --> 00:53:30,099 (They pour onions into the big pot.) 1164 00:53:30,969 --> 00:53:34,940 (They also add boiled galbi and soy sauce.) 1165 00:53:36,070 --> 00:53:38,809 (Dark soy sauce) 1166 00:53:41,139 --> 00:53:44,349 (Then they shake it.) 1167 00:53:45,610 --> 00:53:48,280 (Tasting) 1168 00:53:51,590 --> 00:53:53,219 How did I season it at once? 1169 00:53:54,360 --> 00:53:56,059 (I'm such a genius.) 1170 00:53:57,059 --> 00:54:00,300 (He made it sweet and salty at once.) 1171 00:54:09,039 --> 00:54:10,939 (Braised galbi) 1172 00:54:10,940 --> 00:54:12,909 If you make spicy braised galbi with this, it'll be so good. 1173 00:54:13,679 --> 00:54:15,809 Should I make spicy braised galbi? 1174 00:54:16,980 --> 00:54:18,308 (Garlic) 1175 00:54:18,309 --> 00:54:19,649 (Peppers) 1176 00:54:19,650 --> 00:54:20,779 (Chili powder) 1177 00:54:20,780 --> 00:54:22,579 (Butter) 1178 00:54:22,949 --> 00:54:24,550 (Blending) 1179 00:54:25,719 --> 00:54:29,260 (He prepares the sauce for spicy braised galbi separately.) 1180 00:54:31,730 --> 00:54:34,800 (Sweet braised galbi...) 1181 00:54:36,829 --> 00:54:40,469 (and a spicy new dish!) 1182 00:54:40,769 --> 00:54:43,199 Do you wonder how spicy Koreans like it? 1183 00:54:43,340 --> 00:54:44,809 This is just as spicy as that. 1184 00:54:46,010 --> 00:54:49,339 (If you want to try Korean spicy food, try this!) 1185 00:54:49,340 --> 00:54:51,780 (Spicy braised galbi) 1186 00:54:53,010 --> 00:54:55,779 (The second dish, braised galbi and spicy braised galbi, 3.9 dollars) 1187 00:54:55,780 --> 00:54:58,690 (Choose what you like.) 1188 00:55:00,119 --> 00:55:01,558 (He takes a small amount out to cook in front of people.) 1189 00:55:01,559 --> 00:55:03,288 - Is this for display? - Yes. 1190 00:55:03,289 --> 00:55:04,730 - Doesn't it look nice? - It does. 1191 00:55:04,889 --> 00:55:07,000 It looks good to us, but they might not think so. 1192 00:55:07,800 --> 00:55:09,159 - Does the fire look all right? - Yes. 1193 00:55:11,400 --> 00:55:14,098 It looks so nice like this. 1194 00:55:14,099 --> 00:55:15,139 It looks cool. 1195 00:55:16,909 --> 00:55:18,368 - Are we open now? - Yes. 1196 00:55:18,369 --> 00:55:19,539 - We're open? - Yes. 1197 00:55:19,670 --> 00:55:20,739 Okay. 1198 00:55:21,679 --> 00:55:22,840 It's 5pm. 1199 00:55:23,139 --> 00:55:24,980 I should start grilling the meat. 1200 00:55:26,780 --> 00:55:29,550 (The restaurant is finally open.) 1201 00:55:30,219 --> 00:55:32,218 We made 1,600 dirham yesterday. 1202 00:55:32,219 --> 00:55:34,420 It was a success in a way... 1203 00:55:34,659 --> 00:55:36,059 if you think about how much we invested. 1204 00:55:36,559 --> 00:55:40,459 (They did well at the restaurant they borrowed in a rush yesterday.) 1205 00:55:40,460 --> 00:55:42,598 Today is more important. 1206 00:55:42,599 --> 00:55:44,828 If we don't do well today, 1207 00:55:44,829 --> 00:55:46,868 it means we chose the wrong menu, and the word will get out. 1208 00:55:46,869 --> 00:55:49,340 "I tried their food, and it was just expensive and not that good." 1209 00:55:49,440 --> 00:55:52,939 It was a small neighborhood, so everyone must've heard of us. 1210 00:55:52,940 --> 00:55:54,709 If people line up... 1211 00:55:54,710 --> 00:55:56,579 and we get more customers today, 1212 00:55:57,079 --> 00:55:58,280 then it means it's a success. 1213 00:55:59,480 --> 00:56:02,079 It's just my guess. I don't know how it will go. 1214 00:56:03,719 --> 00:56:08,260 (But the street seems empty today.) 1215 00:56:08,889 --> 00:56:12,730 (It's quiet for some reason.) 1216 00:56:15,760 --> 00:56:19,500 (The tteokgalbi is on the grill.) 1217 00:56:31,550 --> 00:56:34,650 (He also pours a good amount of onions on the plate.) 1218 00:56:37,920 --> 00:56:40,960 (He flattens the tteokgalbi.) 1219 00:56:45,159 --> 00:56:48,199 (The tteokgalbi is getting cooked.) 1220 00:56:51,230 --> 00:56:54,500 (So are the onions.) 1221 00:56:55,570 --> 00:56:58,610 (Why are there no people?) 1222 00:57:01,710 --> 00:57:05,049 (Current time 5:10pm) 1223 00:57:05,050 --> 00:57:10,179 (0 customers) 1224 00:57:11,219 --> 00:57:16,190 (There was only the sizzling sound for a while.) 1225 00:57:17,429 --> 00:57:20,829 (We're not getting customers.) 1226 00:57:22,130 --> 00:57:25,099 (He needs a new plan at this point.) 1227 00:57:25,869 --> 00:57:27,570 I should make one burger. 1228 00:57:28,170 --> 00:57:29,469 Shall we make a burger? 1229 00:57:30,369 --> 00:57:33,269 (They launch their strategy.) 1230 00:57:37,780 --> 00:57:42,449 (He puts some meat in it so that people can see it.) 1231 00:57:43,480 --> 00:57:44,750 Move over. 1232 00:57:47,590 --> 00:57:51,429 (He cuts it in plain sight.) 1233 00:57:53,289 --> 00:57:56,900 (He carefully checks the burger.) 1234 00:58:01,599 --> 00:58:03,399 Try this. 1235 00:58:03,400 --> 00:58:05,739 (Then he suddenly takes a bite.) 1236 00:58:06,340 --> 00:58:08,939 The best way to attract customers is to make them see you eat it. 1237 00:58:08,940 --> 00:58:10,179 - Really? - Yes. 1238 00:58:11,110 --> 00:58:14,150 (Rabab also eats to draw customers.) 1239 00:58:14,949 --> 00:58:16,280 There are no people here today. 1240 00:58:16,579 --> 00:58:17,849 We don't have to feel rushed. 1241 00:58:18,289 --> 00:58:19,489 - Is that so? - Just relax. 1242 00:58:21,960 --> 00:58:25,530 (He said that to himself.) 1243 00:58:26,829 --> 00:58:29,098 Come and have a meal. 1244 00:58:29,099 --> 00:58:30,900 We'll come next time. 1245 00:58:34,269 --> 00:58:37,570 (He's getting full, not the restaurant.) 1246 00:58:38,369 --> 00:58:43,280 (There's a customer asking Rabab questions.) 1247 00:58:44,809 --> 00:58:46,509 (There's a group hesitating in the back.) 1248 00:58:46,510 --> 00:58:47,579 Welcome. 1249 00:58:48,780 --> 00:58:50,218 (Rabab was watching them.) 1250 00:58:50,219 --> 00:58:51,750 (She quickly figured out what to do.) 1251 00:58:51,989 --> 00:58:53,488 Do you want to come in? 1252 00:58:53,489 --> 00:58:55,319 Do you guys want one? Come in. 1253 00:58:55,320 --> 00:58:56,888 - Have a seat. - We have customers. 1254 00:58:56,889 --> 00:58:59,829 You're our first customers. 1255 00:59:00,760 --> 00:59:02,629 They visited us... 1256 00:59:02,630 --> 00:59:04,699 - I recognize them. - at Jemaa el-Fnaa Square too. 1257 00:59:06,000 --> 00:59:07,099 What is that? 1258 00:59:08,739 --> 00:59:09,969 Do you want to try that? 1259 00:59:10,239 --> 00:59:12,138 (As they're revisiting us...) 1260 00:59:12,139 --> 00:59:14,078 (Spicy braised galbi) 1261 00:59:14,079 --> 00:59:15,380 We want three of that. 1262 00:59:18,780 --> 00:59:22,320 (They're strongly drawn to the new dish, braised galbi.) 1263 00:59:22,650 --> 00:59:24,919 Do you want a spicy one or a normal one? 1264 00:59:24,920 --> 00:59:30,090 The spicy one is even hot for Koreans. 1265 00:59:30,320 --> 00:59:32,659 (She tells them about the braised galbi choices.) 1266 00:59:33,760 --> 00:59:35,030 We want spicy ones. 1267 00:59:35,960 --> 00:59:38,630 - Do you want to try that? - Challenge yourselves? Really? 1268 00:59:38,730 --> 00:59:40,698 - Three spicy challenges? - Yes. 1269 00:59:40,699 --> 00:59:42,269 - Spicy ones? - Okay. 1270 00:59:43,199 --> 00:59:45,809 Jong Won, three spicy braised galbi. 1271 00:59:46,170 --> 00:59:47,239 - Spicy ones? - Yes. 1272 00:59:48,139 --> 00:59:50,079 Did all three of them order spicy braised galbi? 1273 00:59:50,510 --> 00:59:52,710 Yes. They want to challenge themselves. 1274 00:59:54,719 --> 00:59:55,749 We're ready. 1275 00:59:55,750 --> 00:59:58,219 (CEO Paik's marketing strategy worked!) 1276 00:59:58,320 --> 01:00:00,150 - We have three spicy braised galbi. - Okay. 1277 01:00:00,690 --> 01:00:01,860 - We'll set it up. - Okay. 1278 01:00:02,719 --> 01:00:04,889 (He took 3 portions out.) 1279 01:00:08,360 --> 01:00:10,598 (He adds his special spicy sauce.) 1280 01:00:10,599 --> 01:00:11,670 Three spoons. 1281 01:00:15,300 --> 01:00:20,269 (He gives it a stir to spread the sauce.) 1282 01:00:27,050 --> 01:00:28,449 Gosh. It must be spicy. 1283 01:00:28,880 --> 01:00:30,049 (Gulping) 1284 01:00:30,050 --> 01:00:31,190 Oh, dear. 1285 01:00:31,789 --> 01:00:33,860 Let me give it a taste. Move. 1286 01:00:34,460 --> 01:00:35,860 Give me a spoonful. 1287 01:00:37,829 --> 01:00:39,759 (He checks how spicy it is.) 1288 01:00:39,760 --> 01:00:40,800 Okay. 1289 01:00:47,639 --> 01:00:52,139 (He also serves some spicy soup.) 1290 01:00:53,880 --> 01:00:56,039 (They'll try the spicy braised galbi.) 1291 01:00:56,909 --> 01:01:00,109 (Will they be okay with Korean-style spiciness?) 1292 01:01:00,110 --> 01:01:01,280 It's really spicy. 1293 01:01:01,949 --> 01:01:03,119 It's really spicy. 1294 01:01:03,150 --> 01:01:04,349 That's okay. 1295 01:01:04,989 --> 01:01:07,619 Here you are. Korean style. 1296 01:01:08,659 --> 01:01:10,489 - Thank you. - Thank you. 1297 01:01:12,190 --> 01:01:13,460 It smells spicy. 1298 01:01:14,429 --> 01:01:16,929 (They can smell how spicy it is.) 1299 01:01:17,599 --> 01:01:19,030 I'm so nervous. 1300 01:01:22,070 --> 01:01:25,809 (What do they think about the spicy braised galbi?) 1301 01:01:26,670 --> 01:01:27,710 It's delicious. 1302 01:01:28,980 --> 01:01:31,780 (Is it not as spicy as she thought?) 1303 01:01:32,750 --> 01:01:35,579 (Let me take a bite too.) 1304 01:01:45,289 --> 01:01:48,428 (Her tongue starts to go numb, starting from the tip.) 1305 01:01:48,429 --> 01:01:49,630 Is it really spicy? 1306 01:01:51,769 --> 01:01:53,670 (She finds it funny.) 1307 01:01:54,469 --> 01:01:56,039 It's not spicy for me. 1308 01:01:56,670 --> 01:01:58,469 How can you not find this spicy? 1309 01:02:00,980 --> 01:02:04,050 (The other friend also tries it.) 1310 01:02:06,880 --> 01:02:09,179 (It seems spicy for her too.) 1311 01:02:09,820 --> 01:02:11,550 It's just like tanjia. 1312 01:02:11,849 --> 01:02:14,090 (What did they think of after trying braised galbi?) 1313 01:02:14,719 --> 01:02:18,289 (They have a similar dish in Morocco.) 1314 01:02:20,190 --> 01:02:23,000 (Juicy tanjia) 1315 01:02:23,230 --> 01:02:25,429 (It's cooked in a jar over charcoal.) 1316 01:02:26,599 --> 01:02:29,468 (As it's cooked for a while, the meat is tender.) 1317 01:02:29,469 --> 01:02:31,509 - That must be it. - That's tanjia. 1318 01:02:31,510 --> 01:02:32,510 (CEO Paik also tried tanjia on his first day in Morocco.) 1319 01:02:34,340 --> 01:02:35,779 This was it. 1320 01:02:35,780 --> 01:02:37,579 Everyone was eating this. 1321 01:02:40,719 --> 01:02:42,179 It's just like braised galbi. 1322 01:02:42,849 --> 01:02:44,590 It tastes like braised galbi... 1323 01:02:45,050 --> 01:02:47,189 cooked with curry. 1324 01:02:47,190 --> 01:02:48,320 (Koreans think of braised galbi, eating tanjia.) 1325 01:02:48,820 --> 01:02:53,730 (Moroccans think of tanjia while eating braised galbi.) 1326 01:02:57,230 --> 01:02:58,928 (Tanjia is...) 1327 01:02:58,929 --> 01:03:01,869 (a similar dish to our braised galbi.) 1328 01:03:04,170 --> 01:03:05,809 It's just like tanjia. 1329 01:03:06,739 --> 01:03:08,610 Spicy tanjia. 1330 01:03:11,250 --> 01:03:13,409 (CEO Paik is worried about them trying spicy braised galbi.) 1331 01:03:13,750 --> 01:03:14,750 Are you okay? 1332 01:03:14,751 --> 01:03:15,880 It must be hot. 1333 01:03:16,619 --> 01:03:17,619 Are you okay? 1334 01:03:17,620 --> 01:03:18,889 - It must be hot. - We're okay. 1335 01:03:19,119 --> 01:03:20,348 It's very delicious. 1336 01:03:20,349 --> 01:03:22,320 Really? They like it, Jong Won. 1337 01:03:23,719 --> 01:03:24,860 It's not spicy? 1338 01:03:25,289 --> 01:03:26,828 - It's not spicy? - No, it's not. 1339 01:03:26,829 --> 01:03:28,530 - For you? - It's so spicy. 1340 01:03:28,630 --> 01:03:29,828 - But it's not spicy for you? - No. 1341 01:03:29,829 --> 01:03:31,400 Ask them if they want bread. 1342 01:03:32,130 --> 01:03:33,599 If it's too spicy, they can have bread. 1343 01:03:34,639 --> 01:03:36,039 Do you want some bread? 1344 01:03:36,539 --> 01:03:38,070 Bread? 1345 01:03:38,170 --> 01:03:39,408 - No. - No? Okay. 1346 01:03:39,409 --> 01:03:41,210 (She just said it was spicy.) 1347 01:03:41,710 --> 01:03:44,309 (She can't stop challenging herself.) 1348 01:03:44,449 --> 01:03:46,549 - They don't need bread. - They're only eating the meat. 1349 01:03:46,550 --> 01:03:49,118 One of them didn't find it spicy... 1350 01:03:49,119 --> 01:03:50,819 while the other two are dying. 1351 01:03:50,820 --> 01:03:52,590 (1 of them is relaxed, and the other 2 are not.) 1352 01:03:56,989 --> 01:04:00,489 Here he comes. 1353 01:04:00,590 --> 01:04:01,799 - Hi. - Hello. 1354 01:04:01,800 --> 01:04:04,030 What's up? 1355 01:04:04,099 --> 01:04:05,299 How are you? Do you have any food ready? 1356 01:04:05,300 --> 01:04:07,369 Is it to go? 1357 01:04:08,239 --> 01:04:09,368 It's better to eat here. 1358 01:04:09,369 --> 01:04:11,010 - Okay. - Come in. 1359 01:04:11,369 --> 01:04:12,569 (He calls his friend.) 1360 01:04:12,570 --> 01:04:13,610 Come here. 1361 01:04:15,840 --> 01:04:18,210 Let me explain the menu to you. 1362 01:04:18,579 --> 01:04:20,409 - Welcome. - Welcome. 1363 01:04:21,420 --> 01:04:23,380 (We also welcome his friend.) 1364 01:04:23,650 --> 01:04:27,288 (She's telling them about the menu.) 1365 01:04:27,289 --> 01:04:30,488 He'll have a tteokgalbi burger, 1366 01:04:30,489 --> 01:04:33,329 and I'll have the second dish. 1367 01:04:33,360 --> 01:04:35,459 You mean not spicy one? 1368 01:04:35,460 --> 01:04:36,598 The spicy one. 1369 01:04:36,599 --> 01:04:37,899 (She double checks, and his friend is surprised.) 1370 01:04:37,900 --> 01:04:40,130 (She claps as he seems confident.) 1371 01:04:40,170 --> 01:04:42,940 - One spicy braised galbi... - Yes. 1372 01:04:43,070 --> 01:04:46,070 And one in the bread. 1373 01:04:47,039 --> 01:04:48,839 (Tteokgalbi burger 1, spicy braised galbi 1) 1374 01:04:48,840 --> 01:04:50,639 (Whispering) 1375 01:04:50,880 --> 01:04:53,209 (His friend seems to have eaten.) 1376 01:04:53,210 --> 01:04:54,980 You should try their food too. 1377 01:04:57,619 --> 01:04:58,619 (Surprised) 1378 01:04:58,620 --> 01:05:00,289 Are you eating what they're eating? 1379 01:05:00,820 --> 01:05:03,059 (They're struggling with the spiciness.) 1380 01:05:03,289 --> 01:05:05,260 (Excited) 1381 01:05:07,730 --> 01:05:09,229 - One bulgogi? Let me stir-fry it. - Yes. 1382 01:05:09,230 --> 01:05:10,659 (They'll make a tteokgalbi burger first.) 1383 01:05:12,369 --> 01:05:13,698 (Supervising) 1384 01:05:13,699 --> 01:05:15,900 They're adding that all in 30 dirham. 1385 01:05:17,369 --> 01:05:18,638 He's adding soup. 1386 01:05:18,639 --> 01:05:20,239 (Commentating) 1387 01:05:21,079 --> 01:05:23,710 (Uncomfortable) 1388 01:05:24,409 --> 01:05:26,210 You're adding soup, right? 1389 01:05:26,980 --> 01:05:29,348 (3 commentators now) 1390 01:05:29,349 --> 01:05:30,349 What? 1391 01:05:30,350 --> 01:05:32,889 (He holds himself together and passes the bread with jam.) 1392 01:05:33,250 --> 01:05:36,519 (Jong Won makes the burger by filling it with bulgogi.) 1393 01:05:37,630 --> 01:05:40,158 (He shows it to the people in the front.) 1394 01:05:40,159 --> 01:05:41,300 Thank you. 1395 01:05:42,130 --> 01:05:44,629 (Meanwhile, Jang Woo...) 1396 01:05:44,630 --> 01:05:45,729 (gets more uncomfortable.) 1397 01:05:45,730 --> 01:05:48,170 Today is their last day. 1398 01:05:50,699 --> 01:05:51,968 It's not spicy, right? 1399 01:05:51,969 --> 01:05:54,909 - This is the normal one? - It's not spicy. 1400 01:05:55,440 --> 01:05:56,510 It's yours. 1401 01:05:56,610 --> 01:05:59,078 - Are you okay with spicy food? - Yes. 1402 01:05:59,079 --> 01:06:00,709 Don't worry about it. 1403 01:06:00,710 --> 01:06:01,780 I don't mind it. 1404 01:06:02,420 --> 01:06:03,549 It's going to be challenging. 1405 01:06:03,550 --> 01:06:05,118 (Let me show you Korean-style spicy food.) 1406 01:06:05,119 --> 01:06:06,190 Okay. 1407 01:06:06,389 --> 01:06:07,489 Start eating. 1408 01:06:08,590 --> 01:06:09,690 Thank you for the food. 1409 01:06:10,619 --> 01:06:12,760 (Crunchy) 1410 01:06:13,429 --> 01:06:16,430 (He hasn't even swallowed his first bite.) 1411 01:06:17,060 --> 01:06:19,199 How is it? Tell me! 1412 01:06:19,869 --> 01:06:21,470 (It's good.) 1413 01:06:22,000 --> 01:06:24,970 (That's how you react?) 1414 01:06:26,170 --> 01:06:29,079 (This is how you do it.) 1415 01:06:29,310 --> 01:06:30,978 (I can't help exclaiming.) 1416 01:06:30,979 --> 01:06:32,010 Keep eating. 1417 01:06:33,079 --> 01:06:36,520 (CEO Paik's special sauce) 1418 01:06:37,220 --> 01:06:38,350 (1 spoon) 1419 01:06:40,289 --> 01:06:41,789 (2 spoons) 1420 01:06:43,319 --> 01:06:45,359 (He made it spicier with 2 spoons of sauce.) 1421 01:06:45,630 --> 01:06:48,630 (Jang Woo keeps stirring it with the sauce.) 1422 01:06:49,060 --> 01:06:53,270 (He stirs until it boils down.) 1423 01:06:53,630 --> 01:06:55,068 (He puts the soup and meat together on the plate.) 1424 01:06:55,069 --> 01:06:56,299 It must be spicy. 1425 01:06:56,300 --> 01:06:57,710 (He puts the soup and meat together on the plate.) 1426 01:06:58,270 --> 01:07:00,640 - Here it is. - Thank you. 1427 01:07:01,979 --> 01:07:05,479 (The braised galbi has transformed.) 1428 01:07:05,810 --> 01:07:09,479 (Stress-reliever, spicy braised galbi) 1429 01:07:12,590 --> 01:07:13,988 (Spicy braised galbi...) 1430 01:07:13,989 --> 01:07:15,619 (and a spoon are served.) 1431 01:07:15,989 --> 01:07:18,529 - Good teamwork, right? - Yes. 1432 01:07:18,859 --> 01:07:20,590 - Yes. - We make a good team. 1433 01:07:20,829 --> 01:07:22,960 (I agree.) 1434 01:07:23,500 --> 01:07:25,769 (He takes out chopsticks naturally.) 1435 01:07:25,770 --> 01:07:27,329 (He also takes out a spoon.) 1436 01:07:27,699 --> 01:07:29,800 You know how to use chopsticks. 1437 01:07:30,239 --> 01:07:32,640 (Of course I do.) 1438 01:07:33,470 --> 01:07:35,909 (Nervous) 1439 01:07:37,439 --> 01:07:42,449 (He holds the chopsticks short.) 1440 01:07:43,880 --> 01:07:48,460 (He takes a bite of the spicy braised galbi.) 1441 01:07:49,890 --> 01:07:51,988 (His eyes widened.) 1442 01:07:51,989 --> 01:07:53,260 This is spicy. 1443 01:07:54,529 --> 01:07:56,630 (Giggling) 1444 01:07:56,729 --> 01:08:00,199 (Concentrating) 1445 01:08:01,270 --> 01:08:02,399 Just use the spoon. 1446 01:08:04,770 --> 01:08:07,340 (Struggling) 1447 01:08:08,340 --> 01:08:10,408 It's difficult since it's my first time. 1448 01:08:10,409 --> 01:08:13,050 Do you want me to help you? 1449 01:08:13,510 --> 01:08:16,219 - No, I can do this. - Okay. 1450 01:08:16,220 --> 01:08:17,689 (The kind staff wanted to help his customer with his chopsticks.) 1451 01:08:19,189 --> 01:08:21,789 (He gives him a thumbs-up first.) 1452 01:08:23,020 --> 01:08:25,289 (BamBam observes him.) 1453 01:08:25,659 --> 01:08:26,789 Is everything good? 1454 01:08:27,060 --> 01:08:28,629 Hot? 1455 01:08:28,630 --> 01:08:29,659 Spicy? 1456 01:08:29,859 --> 01:08:32,198 - Absolutely good. - Absolutely good? 1457 01:08:32,199 --> 01:08:34,100 (Smacking his lips) 1458 01:08:34,369 --> 01:08:35,869 He likes the spicy galbi. 1459 01:08:36,800 --> 01:08:37,869 Is it spicy? 1460 01:08:38,369 --> 01:08:39,409 A little. 1461 01:08:39,670 --> 01:08:43,238 (So far, he can bluff and keep his manly pride.) 1462 01:08:43,239 --> 01:08:45,509 (Pausing) 1463 01:08:45,510 --> 01:08:48,879 (He hesitates to put it in his mouth.) 1464 01:08:48,880 --> 01:08:50,448 (It's not because it's too spicy.) 1465 01:08:50,449 --> 01:08:51,720 (Clearing his throat) 1466 01:08:52,350 --> 01:08:54,459 (He quickly puts it in his mouth when she comes over.) 1467 01:08:54,460 --> 01:08:56,159 - Do you like it? - Yes. 1468 01:08:56,920 --> 01:08:58,488 People should eat a wide variety of food. 1469 01:08:58,489 --> 01:09:00,288 Not just Moroccan food... 1470 01:09:00,289 --> 01:09:02,029 or Italian pizza. 1471 01:09:02,260 --> 01:09:04,599 I'm happy I've discovered Asian food. 1472 01:09:04,600 --> 01:09:05,629 It's good. 1473 01:09:05,630 --> 01:09:06,868 Is this your first time trying Asian food? 1474 01:09:06,869 --> 01:09:08,839 I've had it many times before. 1475 01:09:08,840 --> 01:09:10,299 (Turns out, he loves Asian food.) 1476 01:09:10,300 --> 01:09:11,939 - It's great. - I'm glad. 1477 01:09:14,739 --> 01:09:16,509 (Long exhale) 1478 01:09:16,510 --> 01:09:17,810 I want water. 1479 01:09:19,079 --> 01:09:20,709 If you tried this spicy dish first, 1480 01:09:20,710 --> 01:09:22,149 you'd know the true value of water. 1481 01:09:23,149 --> 01:09:25,250 (Shaking his head) 1482 01:09:25,989 --> 01:09:27,719 (After a short break, ) 1483 01:09:27,720 --> 01:09:29,890 (he takes another bite.) 1484 01:09:30,189 --> 01:09:32,960 (Enjoying) 1485 01:09:33,289 --> 01:09:35,300 (Deep exhale) 1486 01:09:41,340 --> 01:09:46,970 (The flavors make his body do the wave dance.) 1487 01:09:48,239 --> 01:09:52,680 (It's not spicy for me.) 1488 01:09:53,050 --> 01:09:55,278 (Staring) 1489 01:09:55,279 --> 01:09:56,349 Is it very spicy? 1490 01:09:56,350 --> 01:09:58,390 (Is it very spicy?) 1491 01:10:00,619 --> 01:10:01,789 It's super spicy. 1492 01:10:06,960 --> 01:10:09,600 (It's spicy, but he is enjoying it.) 1493 01:10:09,800 --> 01:10:11,000 You should try it too. 1494 01:10:15,539 --> 01:10:18,439 (Nodding) 1495 01:10:20,109 --> 01:10:21,679 (Enjoying) 1496 01:10:21,680 --> 01:10:23,140 This sauce is good. 1497 01:10:24,779 --> 01:10:27,680 (It's spicy, but he can't stop eating it.) 1498 01:10:27,949 --> 01:10:30,420 (Of course, you have to eat it with your hands to finish it up.) 1499 01:10:31,050 --> 01:10:33,119 (Sucking air and exhaling) 1500 01:10:34,689 --> 01:10:37,059 (Sucking his chopsticks) 1501 01:10:37,060 --> 01:10:39,029 (It was a perfect meal.) 1502 01:10:39,229 --> 01:10:40,559 (Even though it wasn't spicy, ) 1503 01:10:40,560 --> 01:10:44,470 (he has to put out the fire in his mouth.) 1504 01:10:45,000 --> 01:10:46,000 (Amazed) 1505 01:10:46,001 --> 01:10:47,500 - Good? It wasn't spicy for you? - Good. 1506 01:10:47,939 --> 01:10:49,970 - Well, it was... - A little bit, right? 1507 01:10:50,899 --> 01:10:52,769 - It's good. - It's good? Okay. 1508 01:10:52,770 --> 01:10:54,069 Oh, my. They finished it? 1509 01:10:54,270 --> 01:10:56,479 (Cleared) 1510 01:10:56,609 --> 01:10:57,639 Was it not spicy for you? 1511 01:10:57,640 --> 01:10:59,109 - It was good. - He said it wasn't too spicy. 1512 01:11:01,520 --> 01:11:04,050 - They finished it. - Yes, 50. 1513 01:11:04,720 --> 01:11:06,119 Thank you so much. Here. 1514 01:11:06,550 --> 01:11:07,989 - See you again soon. - Bye. 1515 01:11:08,220 --> 01:11:09,859 - See you again soon. - Thank you! 1516 01:11:10,159 --> 01:11:12,789 (Someone calls him as he is leaving.) 1517 01:11:12,989 --> 01:11:16,529 Hey, this place is great. The food is very tasty. 1518 01:11:18,899 --> 01:11:21,269 Surprisingly, spicy braised galbi is very popular. 1519 01:11:21,270 --> 01:11:22,340 Yes, I'm surprised. 1520 01:11:22,840 --> 01:11:24,000 Is there a lot left? 1521 01:11:24,539 --> 01:11:25,569 Is there? 1522 01:11:26,609 --> 01:11:29,509 (Current time 5:50pm) 1523 01:11:29,510 --> 01:11:30,538 (The restaurant is here.) 1524 01:11:30,539 --> 01:11:33,648 (The street is quiet.) 1525 01:11:33,649 --> 01:11:35,420 (The restaurant is here.) 1526 01:11:35,880 --> 01:11:38,989 (That moment, other foods on the street catch Jang Woo's eye.) 1527 01:11:39,489 --> 01:11:41,220 My, those bananas look so good. 1528 01:11:42,560 --> 01:11:44,529 Those oranges over there too. My, they look so fresh. 1529 01:11:46,329 --> 01:11:50,199 (There are many fruit vendors across the street.) 1530 01:11:50,359 --> 01:11:52,169 (The restaurant) 1531 01:11:52,170 --> 01:11:56,170 (There are tons of fruit vendors on the street.) 1532 01:11:57,840 --> 01:12:01,380 (Where do these fruits come from?) 1533 01:12:02,310 --> 01:12:04,649 (The fruit market in the Sidi Ghanem area) 1534 01:12:05,479 --> 01:12:08,880 (It's a wholesale fruit market.) 1535 01:12:09,250 --> 01:12:12,020 (Morocco gets plenty of sun, so the fruits all look amazing.) 1536 01:12:12,289 --> 01:12:14,819 (They're very cheap too.) 1537 01:12:15,020 --> 01:12:18,630 (Bananas on a stem, 15 dollars) 1538 01:12:19,029 --> 01:12:22,600 (You can eat bananas for 3 months for just 15 dollars.) 1539 01:12:22,829 --> 01:12:26,069 (With 15 dollars, you can also buy 9 apple mangoes.) 1540 01:12:26,430 --> 01:12:30,340 (A pack of strawberries or raspberries only costs 60 cents.) 1541 01:12:30,640 --> 01:12:34,369 (The famous freshly squeezed juice is also made with local fruits.) 1542 01:12:34,979 --> 01:12:38,810 (Morocco is a paradise for fruit lovers!) 1543 01:12:39,680 --> 01:12:43,179 (The banana vendor across the street is busy selling bananas.) 1544 01:12:43,180 --> 01:12:46,590 (But the restaurant hasn't had a single customer for 15 minutes.) 1545 01:12:51,359 --> 01:12:53,328 If we weren't in this area... 1546 01:12:53,329 --> 01:12:55,760 If we chose a trendy neighborhood, we'd be so busy now. 1547 01:12:56,600 --> 01:12:57,829 - Hello. - But this is our reality. 1548 01:12:58,399 --> 01:12:59,568 This is our reality. 1549 01:12:59,569 --> 01:13:01,130 (CEO Paik has come to terms with his reality.) 1550 01:13:01,840 --> 01:13:05,010 (After fiddling with the tteokgalbi for a while, ) 1551 01:13:05,310 --> 01:13:07,438 (CEO Paik starts doing something else.) 1552 01:13:07,439 --> 01:13:10,510 (More intensely) 1553 01:13:10,909 --> 01:13:13,149 (What's he doing all of a sudden?) 1554 01:13:13,409 --> 01:13:14,978 I have to look like I'm doing something, 1555 01:13:14,979 --> 01:13:16,119 - Right. - so I have no choice. 1556 01:13:16,750 --> 01:13:18,049 (Hitting the flat top grill) 1557 01:13:18,050 --> 01:13:19,148 They can't see me from over there. 1558 01:13:19,149 --> 01:13:21,220 (He's just hitting the grill!) 1559 01:13:22,260 --> 01:13:25,789 (The poor grill is getting banged up.) 1560 01:13:25,960 --> 01:13:27,828 What if customers come behind you and see this? 1561 01:13:27,829 --> 01:13:29,859 Then I should hide this. 1562 01:13:30,699 --> 01:13:35,640 (He looks very professional.) 1563 01:13:36,500 --> 01:13:37,669 Welcome! 1564 01:13:37,670 --> 01:13:39,010 (Please come on in!) 1565 01:13:39,569 --> 01:13:42,539 Hello, haz! Have you eaten lunch yet? 1566 01:13:43,140 --> 01:13:45,050 "Haz" is like "uncle." 1567 01:13:45,250 --> 01:13:46,709 - Uncle? - Yes, it's the same. 1568 01:13:46,710 --> 01:13:48,050 - It means "uncle?" Okay. - Yes. 1569 01:13:48,550 --> 01:13:49,578 Hello. 1570 01:13:49,579 --> 01:13:50,680 (Meanwhile) 1571 01:13:50,979 --> 01:13:52,019 Hello. 1572 01:13:52,020 --> 01:13:53,148 (Jang Woo greets the passersby in Korean.) 1573 01:13:53,149 --> 01:13:54,219 Hello. 1574 01:13:54,220 --> 01:13:55,819 (Smiling) 1575 01:13:56,119 --> 01:13:57,189 Hi. 1576 01:13:58,789 --> 01:13:59,858 Hello! 1577 01:13:59,859 --> 01:14:01,130 - Hello. - Hello! 1578 01:14:02,229 --> 01:14:03,658 Come in and have some food. 1579 01:14:03,659 --> 01:14:05,130 (Shy) 1580 01:14:05,930 --> 01:14:06,970 Why? 1581 01:14:07,270 --> 01:14:09,199 (On the other hand, BamBam is...) 1582 01:14:09,899 --> 01:14:11,309 Hi. 1583 01:14:11,310 --> 01:14:12,310 (Super friendly and personable) 1584 01:14:12,439 --> 01:14:13,608 Come on! 1585 01:14:13,609 --> 01:14:16,109 (He makes eye contact with them in a friendly manner.) 1586 01:14:16,310 --> 01:14:17,979 Hi. 1587 01:14:18,479 --> 01:14:21,010 (Everyone is smiling.) 1588 01:14:21,920 --> 01:14:24,689 (They can't help but keep turning around.) 1589 01:14:25,220 --> 01:14:26,389 Come back later. 1590 01:14:26,390 --> 01:14:28,559 (CEO Paik hitting the grill standing next to Jang Woo the Korean) 1591 01:14:28,560 --> 01:14:30,988 (Moroccan-style touting) 1592 01:14:30,989 --> 01:14:32,028 (And this super friendly guy) 1593 01:14:32,029 --> 01:14:33,060 Hi. 1594 01:14:33,289 --> 01:14:34,630 Come on in! 1595 01:14:34,729 --> 01:14:36,100 Try it before we sell out. 1596 01:14:37,659 --> 01:14:40,630 (CEO Paik is doing something else now.) 1597 01:14:42,140 --> 01:14:44,269 Look at me. Attention, please. 1598 01:14:44,270 --> 01:14:45,270 All right. 1599 01:14:46,569 --> 01:14:48,439 Look, I'm putting the meat in here. 1600 01:14:48,909 --> 01:14:52,078 Here, look. I'm showing the passersby. 1601 01:14:52,079 --> 01:14:54,050 Here, have a look. 1602 01:14:54,510 --> 01:14:55,648 Oh, I should do it once more. 1603 01:14:55,649 --> 01:14:57,278 Here, look. 1604 01:14:57,279 --> 01:14:58,750 All right. Ma'am, look. 1605 01:14:59,250 --> 01:15:00,350 Doesn't this look delicious? 1606 01:15:01,390 --> 01:15:02,859 Look at this, ma'am. 1607 01:15:04,560 --> 01:15:08,198 (An intense war of nerves) 1608 01:15:08,199 --> 01:15:09,599 Look at this. 1609 01:15:09,600 --> 01:15:11,829 Here, look at this beauty. 1610 01:15:12,470 --> 01:15:13,929 (Checking if she's looking) 1611 01:15:13,930 --> 01:15:15,639 - Here, take this. - No one's looking. 1612 01:15:15,640 --> 01:15:17,699 (No one is looking.) 1613 01:15:17,840 --> 01:15:21,270 (The elderly lady didn't come in.) 1614 01:15:22,939 --> 01:15:26,880 (For a while, it was dead.) 1615 01:15:29,050 --> 01:15:30,219 The galbi is good. 1616 01:15:30,220 --> 01:15:31,989 (Will the Business Genius fail today?) 1617 01:15:32,350 --> 01:15:34,919 (I had a dream.) 1618 01:15:34,920 --> 01:15:38,260 (I dreamed of a restaurant where people had to line up to get in.) 1619 01:15:38,760 --> 01:15:39,828 Here. 1620 01:15:39,829 --> 01:15:40,890 (A vendor cart passes by.) 1621 01:15:42,500 --> 01:15:43,500 (A horse too.) 1622 01:15:43,501 --> 01:15:44,560 It smells good. 1623 01:15:45,600 --> 01:15:49,568 (A cat passes by too.) 1624 01:15:49,569 --> 01:15:51,199 - Oh, what's that? - What? 1625 01:15:52,270 --> 01:15:54,109 - What is that? - Did it escape or something? 1626 01:15:54,470 --> 01:15:56,739 - What? - They sell it over there. 1627 01:15:56,909 --> 01:15:59,549 (A turkey was walking by but gets caught.) 1628 01:15:59,550 --> 01:16:02,720 (After fleeting moments of freedom) 1629 01:16:03,250 --> 01:16:06,720 (Is this "Town Musicians of Bremen" or what?) 1630 01:16:07,050 --> 01:16:09,358 (Emptying the container) 1631 01:16:09,359 --> 01:16:12,130 (The onion container) 1632 01:16:12,560 --> 01:16:15,099 (No matter what he does, he fails to catch passersby's attention.) 1633 01:16:15,100 --> 01:16:16,130 Hello. 1634 01:16:16,930 --> 01:16:18,229 What time is it? 1635 01:16:18,970 --> 01:16:20,800 It's 6:15pm. 1636 01:16:20,970 --> 01:16:23,340 I see. We just arrived at this hour yesterday. That's right. 1637 01:16:23,539 --> 01:16:26,039 Oh, hold on. Yes, we arrived at 6pm yesterday. Right? 1638 01:16:26,210 --> 01:16:27,238 Yes. 1639 01:16:27,239 --> 01:16:29,109 (When will they get some customers?) 1640 01:16:29,710 --> 01:16:32,609 (Morocco is a sovereign Muslim state.) 1641 01:16:33,109 --> 01:16:38,319 (When the Adhan is raised from mosques all over the country, ) 1642 01:16:38,750 --> 01:16:41,420 (they face Mecca, the holiest city in Islam, ) 1643 01:16:41,689 --> 01:16:45,430 (and pray five times a day.) 1644 01:16:47,060 --> 01:16:48,859 (Fajr: Before sunrise) 1645 01:16:50,130 --> 01:16:52,329 (Dhuhr: Between 1 and 2pm) 1646 01:16:52,829 --> 01:16:54,699 (Asr: Between 4 and 5pm) 1647 01:16:55,399 --> 01:16:57,670 (Maghrib: Just after sunset) 1648 01:16:58,270 --> 01:17:00,670 (Isha: After dark) 1649 01:17:00,939 --> 01:17:03,680 (They eat before or after their prayers.) 1650 01:17:04,079 --> 01:17:06,849 Moroccans don't eat too early. 1651 01:17:06,850 --> 01:17:07,850 Oh, really? 1652 01:17:08,319 --> 01:17:11,079 We always have lunch around 2 or 3pm. 1653 01:17:11,850 --> 01:17:14,220 Dinner, at around 10 or 11pm. 1654 01:17:15,260 --> 01:17:17,589 (Current time 6:15pm) 1655 01:17:17,590 --> 01:17:20,359 (Perhaps it's too early for dinner.) 1656 01:17:21,029 --> 01:17:22,029 Hi. 1657 01:17:22,930 --> 01:17:25,868 (Another customer visits the restaurant.) 1658 01:17:25,869 --> 01:17:27,500 - Come on in! - Hello. 1659 01:17:28,399 --> 01:17:30,170 - Hi, do you speak English? - Yes. 1660 01:17:31,609 --> 01:17:34,109 I've watched many eating shows featuring Korean food. 1661 01:17:34,239 --> 01:17:36,238 - Oh, eating shows? - I love Korean culture and food. 1662 01:17:36,239 --> 01:17:38,609 I heard about this Korean restaurant, so I ran here. 1663 01:17:39,449 --> 01:17:42,679 (While the part-timer is explaining the menu to her) 1664 01:17:42,680 --> 01:17:44,148 - Beef bulgogi. - Oh, bulgogi. I know bulgogi. 1665 01:17:44,149 --> 01:17:45,149 - Hi. - Hi. 1666 01:17:45,150 --> 01:17:47,149 That guy is so cute! 1667 01:17:48,050 --> 01:17:49,688 (Cracking up) 1668 01:17:49,689 --> 01:17:50,759 She thinks you're cute. 1669 01:17:50,760 --> 01:17:52,059 - Oh, thank you. - My gosh. 1670 01:17:52,060 --> 01:17:53,589 Then please, have one. 1671 01:17:53,590 --> 01:17:55,629 (Then please eat something.) 1672 01:17:55,630 --> 01:17:56,829 "Please?" 1673 01:17:57,359 --> 01:17:58,899 If you think I'm cute, come in and eat something. 1674 01:17:59,930 --> 01:18:01,199 Do you want to come inside? 1675 01:18:01,569 --> 01:18:02,898 - Really? Can I? - Yes! 1676 01:18:02,899 --> 01:18:05,209 (Manager BamBam charmed her.) 1677 01:18:05,210 --> 01:18:06,270 Okay. 1678 01:18:07,010 --> 01:18:08,608 What would you like to order? 1679 01:18:08,609 --> 01:18:10,009 - Oh, okay. - One tteokgalbi burger and... 1680 01:18:10,010 --> 01:18:11,379 One spicy braised galbi, right? 1681 01:18:11,380 --> 01:18:12,578 - Yes. - Okay, all right. 1682 01:18:12,579 --> 01:18:14,510 One spicy braised galbi and one burger, please. 1683 01:18:15,680 --> 01:18:19,220 (Putting the strawberry jam sauce on the bun right away) 1684 01:18:19,449 --> 01:18:20,850 Here's one. One more. 1685 01:18:22,289 --> 01:18:24,890 (He returns to the braised galbi.) 1686 01:18:25,529 --> 01:18:27,890 (Thanks to Jang Woo who is so good at his job, ) 1687 01:18:28,399 --> 01:18:29,999 (CEO Paik can relax and focus on the tteokgalbi burger.) 1688 01:18:30,000 --> 01:18:31,300 Okay. 1689 01:18:32,600 --> 01:18:35,198 (While Rabab is packing the tteokgalbi burger, ) 1690 01:18:35,199 --> 01:18:37,840 (BamBam is already on standby.) 1691 01:18:38,100 --> 01:18:39,908 (They operate like a well-oiled machine.) 1692 01:18:39,909 --> 01:18:40,939 Okay. 1693 01:18:41,210 --> 01:18:43,538 Thank you. It's 40. All right. 1694 01:18:43,539 --> 01:18:45,408 (He hands over the 2 tteokgalbi burgers.) 1695 01:18:45,409 --> 01:18:46,449 Bye. 1696 01:18:46,750 --> 01:18:48,249 Thank you! 1697 01:18:48,250 --> 01:18:49,419 (Take care.) 1698 01:18:49,420 --> 01:18:50,880 (Here at K-Brothers, all the tasks are distributed effectively.) 1699 01:18:51,180 --> 01:18:53,789 (The sisters are waiting for their food.) 1700 01:18:54,050 --> 01:18:56,658 What does that say over there? Can you read it? 1701 01:18:56,659 --> 01:18:58,389 "Even Koreans can't eat this spicy dish." 1702 01:18:58,390 --> 01:18:59,929 "If you're ready, challenge yourself." 1703 01:18:59,930 --> 01:19:01,389 My gosh. It must be very spicy! 1704 01:19:01,390 --> 01:19:03,359 (My heart is racing.) 1705 01:19:03,829 --> 01:19:06,069 If it's too spicy, we won't be able to eat it. I'm worried. 1706 01:19:07,800 --> 01:19:09,269 (Jang Woo doesn't know that she's worried.) 1707 01:19:09,270 --> 01:19:11,539 Nice. I'll show them how spicy this really is. 1708 01:19:13,210 --> 01:19:17,539 (Filled with Korean spicy flavors) 1709 01:19:18,079 --> 01:19:22,579 (The braised galbi is now simmered to perfection.) 1710 01:19:25,189 --> 01:19:28,960 (He puts the spicy galbi on the plate...) 1711 01:19:29,319 --> 01:19:31,829 (followed by the sauce.) 1712 01:19:33,460 --> 01:19:37,430 (Spicy braised galbi) 1713 01:19:38,630 --> 01:19:41,369 (Will they like it?) 1714 01:19:41,569 --> 01:19:42,868 (Spicy braised galbi 1, tteokgalbi burger 1) 1715 01:19:42,869 --> 01:19:45,568 This is the spicy braised galbi. Is this for you? 1716 01:19:45,569 --> 01:19:46,710 It's for me. 1717 01:19:50,979 --> 01:19:53,649 It smells so good! I'll take a picture. 1718 01:19:53,779 --> 01:19:56,020 (They like the smell.) 1719 01:19:56,619 --> 01:19:58,148 - Enjoy. - Thank you. 1720 01:19:58,149 --> 01:19:59,989 (They got their tteokgalbi burger too.) 1721 01:20:00,090 --> 01:20:02,390 - Enjoy, okay? Enjoy. - Thank you. 1722 01:20:02,659 --> 01:20:03,720 Okay. 1723 01:20:04,789 --> 01:20:06,189 Okay, Bismillah. 1724 01:20:08,130 --> 01:20:10,559 (They pray before their meal.) 1725 01:20:10,560 --> 01:20:14,100 (She carefully tastes a piece of the spicy braised galbi.) 1726 01:20:14,569 --> 01:20:16,969 (Savoring) 1727 01:20:16,970 --> 01:20:18,709 (Nodding in satisfaction) 1728 01:20:18,710 --> 01:20:21,909 (She seems to like it.) 1729 01:20:22,640 --> 01:20:23,710 It's spicy! 1730 01:20:25,579 --> 01:20:27,010 But it's good. 1731 01:20:28,319 --> 01:20:32,419 (It is clearly spicy, but...) 1732 01:20:32,420 --> 01:20:35,020 (Enjoying) 1733 01:20:35,289 --> 01:20:39,858 (But she can't stop eating it because of the addictive flavors.) 1734 01:20:39,859 --> 01:20:42,930 - How is it? Do you like it? - It's spicy, but I like it. 1735 01:20:43,260 --> 01:20:44,959 Is it too spicy for you? Or just a little? 1736 01:20:44,960 --> 01:20:46,368 Just a little spicy. 1737 01:20:46,369 --> 01:20:48,229 - You can eat it, right? - Yes, definitely. 1738 01:20:48,539 --> 01:20:50,398 (She said she could handle it, but...) 1739 01:20:50,399 --> 01:20:52,970 Next time, I'll order something not as spicy. 1740 01:20:53,039 --> 01:20:55,578 - It is spicy, isn't it? - Yes. It's quite spicy. 1741 01:20:55,579 --> 01:20:58,578 About 7, 10 being the spiciest. 1742 01:20:58,579 --> 01:21:00,278 I like it though. Of course, I'll order this again. 1743 01:21:00,279 --> 01:21:01,949 How's your tteokgalbi burger? 1744 01:21:03,250 --> 01:21:05,920 (One moment. Let me wipe my mouth first.) 1745 01:21:08,220 --> 01:21:09,390 It's quite sweet. 1746 01:21:10,420 --> 01:21:12,260 The sweet flavor comes on pretty strong. 1747 01:21:12,359 --> 01:21:13,859 - Is it too sweet for you? - Yes. 1748 01:21:14,789 --> 01:21:19,499 She said the burger was too sweet for her. 1749 01:21:19,500 --> 01:21:22,438 About 2 to 3 customers have said... 1750 01:21:22,439 --> 01:21:25,069 - the burger was too sweet. - I see. 1751 01:21:25,140 --> 01:21:27,038 - Put less sauce. - Oh, is it too sweet for them? 1752 01:21:27,039 --> 01:21:28,710 - Yes. - Got it. 1753 01:21:30,310 --> 01:21:32,550 - I did put in quite a bit. - You did, didn't you? 1754 01:21:34,310 --> 01:21:37,920 (The strawberry jam sauce is the key element to the tteokgalbi burger.) 1755 01:21:38,180 --> 01:21:41,220 (Jang Woo loved the strawberry jam sauce so much that...) 1756 01:21:41,550 --> 01:21:43,919 (he put in too much of it.) 1757 01:21:43,920 --> 01:21:46,890 (It'll be very sweet.) 1758 01:21:47,090 --> 01:21:48,090 I'll put in less. 1759 01:21:48,359 --> 01:21:49,698 - Spread a thin layer. - Got it. 1760 01:21:49,699 --> 01:21:51,100 (Sorry. I won't make the same mistake again.) 1761 01:21:51,560 --> 01:21:52,999 (Meanwhile) 1762 01:21:53,000 --> 01:21:54,100 (Try this.) 1763 01:21:55,100 --> 01:21:57,299 My gosh. The spicy braised galbi is very good. 1764 01:21:57,300 --> 01:21:58,739 (They'll now try each other's dish.) 1765 01:21:59,109 --> 01:22:01,710 (She hands over her spicy braised galbi and grabs the burger.) 1766 01:22:02,279 --> 01:22:06,649 (She carefully picks it up and takes a bite.) 1767 01:22:08,149 --> 01:22:10,649 (Satisfied exhale) 1768 01:22:14,550 --> 01:22:15,989 I like this one. 1769 01:22:19,989 --> 01:22:24,099 (Enjoying) 1770 01:22:24,100 --> 01:22:25,799 - It's sweet. - Yes. 1771 01:22:25,800 --> 01:22:27,029 - It's sweet. - Yes, it's sweet. 1772 01:22:27,930 --> 01:22:29,140 I like this though. 1773 01:22:29,899 --> 01:22:32,970 (She and Jang Woo must have the same palate.) 1774 01:22:33,609 --> 01:22:36,979 (The flavors make her want to dance.) 1775 01:22:37,409 --> 01:22:41,350 (The sweet taste of tteokgalbi) 1776 01:22:41,449 --> 01:22:43,420 This is really good. 1777 01:22:43,619 --> 01:22:44,750 I like it much more than Moroccan food. 1778 01:22:48,460 --> 01:22:49,720 Gosh, this is too spicy. 1779 01:22:50,659 --> 01:22:54,760 (Her sister, who was quietly tasting the spicy braised galbi) 1780 01:22:55,199 --> 01:22:56,199 (She wipes her mouth as if it's too spicy.) 1781 01:22:56,200 --> 01:22:58,359 (My gosh!) 1782 01:22:58,500 --> 01:23:00,270 You wanted the spicy dish! 1783 01:23:00,899 --> 01:23:05,170 I know, but Mom told me not to eat spicy things. 1784 01:23:05,710 --> 01:23:07,369 - But it is good. - Yes. 1785 01:23:09,210 --> 01:23:12,109 (Her mouth is on fire.) 1786 01:23:12,479 --> 01:23:15,478 (She takes a bite of the burger to cool down her mouth.) 1787 01:23:15,479 --> 01:23:17,220 It is very delicious. It is really good. 1788 01:23:17,350 --> 01:23:18,420 - Yes. - It is... 1789 01:23:19,050 --> 01:23:22,358 I like that we got the spicy one and the sweet dish. 1790 01:23:22,359 --> 01:23:25,488 The flavors... The flavors are melting on my tongue. 1791 01:23:25,489 --> 01:23:26,689 Yes. 1792 01:23:28,430 --> 01:23:32,729 (Current time 6:45pm, 1 hour and 45 minutes since opening) 1793 01:23:33,430 --> 01:23:36,640 (Jang Woo looks up.) 1794 01:23:36,770 --> 01:23:38,368 It's beautiful here when the sun is about to set. 1795 01:23:38,369 --> 01:23:41,069 (Where?) 1796 01:23:41,340 --> 01:23:45,680 (The sky has turned red.) 1797 01:23:45,779 --> 01:23:49,079 The buildings are red, so when the sun sets... 1798 01:23:49,479 --> 01:23:54,350 (Morocco is a colorful country.) 1799 01:23:54,420 --> 01:23:57,720 (Every city in Morocco is known for its own unique color.) 1800 01:23:58,159 --> 01:24:00,129 (Vivid blue walls...) 1801 01:24:00,130 --> 01:24:04,329 (are seen all over...) 1802 01:24:05,029 --> 01:24:08,970 (Chefchaouen, the blue city.) 1803 01:24:09,140 --> 01:24:13,340 (Just like its name which means "a white house,") 1804 01:24:16,109 --> 01:24:21,380 (white buildings fill the streets...) 1805 01:24:22,649 --> 01:24:25,989 (of Casablanca, the white city.) 1806 01:24:27,090 --> 01:24:29,659 (And the city where we are now) 1807 01:24:30,819 --> 01:24:33,989 (The red city filled with passion, Marrakech) 1808 01:24:34,359 --> 01:24:38,829 (From the medieval walls of the mosque...) 1809 01:24:41,329 --> 01:24:45,810 (to the streets of the medina and houses, everything is red.) 1810 01:24:48,680 --> 01:24:53,050 (When the sun is about to set, ) 1811 01:24:53,779 --> 01:24:58,988 (the city's red hue deepens.) 1812 01:24:58,989 --> 01:25:00,149 My, how beautiful. 1813 01:25:02,989 --> 01:25:05,118 (Immersed in this sentimental mood, Jang Woo shouts...) 1814 01:25:05,119 --> 01:25:06,289 Delicious food! 1815 01:25:07,359 --> 01:25:08,899 We're so relaxed today. 1816 01:25:10,399 --> 01:25:12,929 - Hello! - We'll be rammed right at 8pm. 1817 01:25:12,930 --> 01:25:14,869 - Right, I know. - From 7:30 to 8pm. 1818 01:25:16,439 --> 01:25:20,210 When you're running a business, the most important thing is... 1819 01:25:20,310 --> 01:25:21,640 to figure out when the peak time is. 1820 01:25:22,409 --> 01:25:25,139 The sales per hour in the area. 1821 01:25:25,140 --> 01:25:26,179 That's the most important thing. 1822 01:25:26,180 --> 01:25:27,478 Per day too. 1823 01:25:27,479 --> 01:25:29,779 The first day after the move, 1824 01:25:29,920 --> 01:25:31,948 I thought we should start earlier, 1825 01:25:31,949 --> 01:25:33,318 but that wasn't the peak time. 1826 01:25:33,319 --> 01:25:37,318 We should've started even earlier to target the lunch crowd. 1827 01:25:37,319 --> 01:25:39,858 Then we could've taken a break to start again later in the evening. 1828 01:25:39,859 --> 01:25:43,399 Unfortunately, we didn't know when the peak time in Marrakech was. 1829 01:25:43,500 --> 01:25:46,829 In the past, I used to analyze these things myself. 1830 01:25:47,000 --> 01:25:48,738 To be honest, I had forgotten all about it... 1831 01:25:48,739 --> 01:25:50,438 because I hadn't done this for over ten years. 1832 01:25:50,439 --> 01:25:54,339 But it's coming back to me now, little by little. 1833 01:25:54,340 --> 01:25:56,180 (CEO Paik is relearning his years' worth of knowledge.) 1834 01:25:57,409 --> 01:26:00,250 (The peak time of this area begins around 7:30 or 8pm!) 1835 01:26:00,579 --> 01:26:03,680 (CEO Paik is waiting for the dinner crowd after sunset.) 1836 01:26:03,949 --> 01:26:05,648 (And clearly...) 1837 01:26:05,649 --> 01:26:06,890 - Hello. - Hello. 1838 01:26:07,020 --> 01:26:09,090 One tteokgalbi burger, please. 1839 01:26:09,460 --> 01:26:11,089 (As they approach the peak time) 1840 01:26:11,090 --> 01:26:13,359 One burger, right? 1841 01:26:13,760 --> 01:26:15,500 - Hello. - Hello. 1842 01:26:15,560 --> 01:26:17,358 (They enter the restaurant.) 1843 01:26:17,359 --> 01:26:18,670 We have customers! 1844 01:26:18,869 --> 01:26:20,300 - Okay. - Greet the customers! 1845 01:26:20,770 --> 01:26:22,100 Hi, come here. 1846 01:26:22,300 --> 01:26:25,039 (The street was quiet even just an hour ago.) 1847 01:26:27,710 --> 01:26:30,340 (Now, there are more cars.) 1848 01:26:31,609 --> 01:26:36,520 (The peak time will begin very soon!) 1849 01:26:36,631 --> 01:26:38,359 (Pizza) 1850 01:26:38,360 --> 01:26:42,830 (Originated in Naples in southern Italy) 1851 01:26:42,831 --> 01:26:44,370 (Naples) 1852 01:26:44,371 --> 01:26:46,770 (The Genius Paik in Naples) 1853 01:26:50,270 --> 01:26:53,610 (The Business Genius goes to the land of food.) 1854 01:26:53,680 --> 01:26:57,551 (There isn't a single Korean restaurant here?) 1855 01:26:57,610 --> 01:27:00,750 (When you walk through the alleys) 1856 01:27:00,751 --> 01:27:01,751 (Pizza here) 1857 01:27:01,751 --> 01:27:02,751 (Here too.) 1858 01:27:02,752 --> 01:27:05,121 (You see "pizza" everywhere and nothing else.) 1859 01:27:05,190 --> 01:27:08,320 (No one is more proud of their local cuisine than Neapolitans.) 1860 01:27:08,421 --> 01:27:12,331 (Opening a Korean restaurant with yearly revenue of 500,000 dollars?) 1861 01:27:12,430 --> 01:27:16,871 (This time, he will scout the location himself!) 1862 01:27:16,930 --> 01:27:19,001 (The next-door neighbor is way too popular. We'll fail.) 1863 01:27:19,140 --> 01:27:20,940 (This neighborhood is dead.) 1864 01:27:21,140 --> 01:27:23,310 (And he even struggles to get Korean food ingredients.) 1865 01:27:23,371 --> 01:27:27,309 (However, he takes on the challenge and launches a menu!) 1866 01:27:27,310 --> 01:27:29,710 (It's too dry. Could you add more oil?) 1867 01:27:29,711 --> 01:27:32,120 (I'd never eat this if I had to pay for it.) 1868 01:27:32,121 --> 01:27:34,319 (I can't finish it.) 1869 01:27:34,320 --> 01:27:38,221 (Will his tactics work in Italy too?) 124867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.