All language subtitles for The West Wing (1999) - S07E08 - Undecideds (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,672 --> 00:00:06,240
Previously on The West Wing...
2
00:00:06,274 --> 00:00:09,177
I can't accept your resignation.
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,745
I have to fire you.
4
00:00:11,779 --> 00:00:12,746
For cause.
5
00:00:12,780 --> 00:00:13,781
C.J.:
We takes over
6
00:00:13,814 --> 00:00:15,183
in Kazakhstan
with Issetov dead?
7
00:00:15,216 --> 00:00:17,118
It's Russia's interests
that are most directly served
8
00:00:17,151 --> 00:00:18,852
by removing
the sitting president.
9
00:00:18,886 --> 00:00:20,221
You and me-- a real debate.
10
00:00:20,254 --> 00:00:22,290
On the issues,
just you and me.
11
00:00:22,323 --> 00:00:24,024
It's a hell of a way
to end your campaign.
12
00:00:24,058 --> 00:00:25,426
Oh, I'm just getting started.
13
00:00:25,459 --> 00:00:26,994
VINICK:
An unthinking liberal
14
00:00:27,027 --> 00:00:29,230
will describe the airline
bankruptcies
15
00:00:29,263 --> 00:00:30,964
as the evil capitalist
screwing the worker...
16
00:00:30,998 --> 00:00:32,133
I-I didn't say that, Senator.
17
00:00:32,166 --> 00:00:33,934
I don't think you should
put words in my mouth.
18
00:00:33,967 --> 00:00:35,103
No. No, I know
you didn't say it.
19
00:00:35,136 --> 00:00:36,337
You're not
an unthinking liberal.
20
00:00:36,370 --> 00:00:39,073
When you try to hurl that word
liberal at my feet
21
00:00:39,107 --> 00:00:40,574
as if it were something dirty,
22
00:00:40,608 --> 00:00:42,210
something that I
should be ashamed of,
23
00:00:42,243 --> 00:00:45,446
it won't work, Senator, because
I will pick up that label,
24
00:00:45,479 --> 00:00:47,448
and I will wear it
as a badge of honor.
25
00:00:47,481 --> 00:00:49,583
( applause )
26
00:00:51,185 --> 00:00:52,853
( phone ringing )
27
00:00:52,886 --> 00:00:55,389
LOU:
46% of voters polled say
28
00:00:55,423 --> 00:00:57,391
they have a more
favorable opinion of you
29
00:00:57,425 --> 00:00:59,260
than they did before the debate.
30
00:00:59,293 --> 00:01:02,463
CNN/USA TODAY poll calls
the debate a tie.
31
00:01:02,496 --> 00:01:04,398
So does Newsweek.
(whirring )
32
00:01:04,432 --> 00:01:05,399
She's running the hair dryer.
33
00:01:05,433 --> 00:01:06,400
Yes.
( phone ringing )
34
00:01:06,434 --> 00:01:08,236
Makes it hard to hear.
Yes, it does.
35
00:01:11,739 --> 00:01:12,873
He's running the hair dryer.
36
00:01:12,906 --> 00:01:14,108
Kind of wish you didn't know.
37
00:01:14,142 --> 00:01:15,676
SANTOS:
Sorry. One more time.
( dryer stops )
38
00:01:15,709 --> 00:01:18,879
CNN/USA Today poll calls the
debate a tie. So does Newsweek.
39
00:01:18,912 --> 00:01:21,349
We now have 43% of
all eligible voters.
40
00:01:21,382 --> 00:01:22,983
You're only
seven points down.
41
00:01:23,016 --> 00:01:24,318
You're a rock star,
sweetheart.
42
00:01:24,352 --> 00:01:25,786
You got a four-
point bump.
43
00:01:25,819 --> 00:01:26,887
Vinick only got
a two-point bump.
44
00:01:26,920 --> 00:01:28,322
What happened to the old,
"We go up, he goes down?"
45
00:01:28,356 --> 00:01:29,690
LOU:
You're both pulling
from undecideds.
46
00:01:29,723 --> 00:01:31,692
We have to be happy with,
"He went up, we went up more."
47
00:01:31,725 --> 00:01:32,726
This is the schedule
48
00:01:32,760 --> 00:01:33,961
for the weekend, if you
could just take a look.
49
00:01:33,994 --> 00:01:34,995
Yeah. Stick it
in my bag, please.
50
00:01:35,028 --> 00:01:36,264
Bus is here.
We really got to move.
51
00:01:36,297 --> 00:01:37,865
LOU:
Sir, do you know what
average SMT was this week?
52
00:01:37,898 --> 00:01:41,502
Bram clocks this. He rounds up,
'cause he's got money on it.
53
00:01:41,535 --> 00:01:42,136
92 minutes.
54
00:01:42,170 --> 00:01:43,304
It's a lie.
55
00:01:43,337 --> 00:01:43,804
SMT?
56
00:01:43,837 --> 00:01:44,972
Santos Mean Time.
57
00:01:45,005 --> 00:01:46,974
92 minutes late?
SANTOS:
The notion that
58
00:01:47,007 --> 00:01:49,943
I'm the problem is convenient,
but completely fallacious.
59
00:01:49,977 --> 00:01:51,145
Honey.
This is a
national
60
00:01:51,179 --> 00:01:52,646
campaign. You think
I'm driving the bus?
61
00:01:52,680 --> 00:01:54,148
Wednesday. 12:55.
62
00:01:54,182 --> 00:01:56,684
Six extra press questions
after we called it.
63
00:01:56,717 --> 00:01:57,718
It was a conversation.
64
00:01:57,751 --> 00:01:58,786
LOU:
A fascinating one.
65
00:01:58,819 --> 00:02:00,721
Just look at the schedule,
and see if it's something
66
00:02:00,754 --> 00:02:01,989
you think you can commit to.
67
00:02:02,022 --> 00:02:03,691
And initial.
68
00:02:03,724 --> 00:02:04,858
At the bottom.
69
00:02:04,892 --> 00:02:07,027
What's C.S.?
70
00:02:07,060 --> 00:02:08,128
Change shirt.
71
00:02:08,162 --> 00:02:09,230
Every two hours?
72
00:02:09,263 --> 00:02:10,731
It's for the sweating.
73
00:02:10,764 --> 00:02:12,533
( scoffs ):
There's too many
women in this room.
74
00:02:12,566 --> 00:02:14,134
Nothing we haven't talked
about before.
75
00:02:14,168 --> 00:02:15,403
Today in Denver,
tomorrow in L.A.
76
00:02:15,436 --> 00:02:16,570
I thought that was last weekend.
77
00:02:16,604 --> 00:02:18,439
We cancelled it for the debate,
which was also
78
00:02:18,472 --> 00:02:20,941
another personal addition
of yours to the schedule.
79
00:02:20,974 --> 00:02:22,142
Four points up.
80
00:02:22,176 --> 00:02:24,678
Lou, can I get you
for a second?
On the bus.
81
00:02:24,712 --> 00:02:26,514
You may need to
talk to Scheduling.
I'm getting a lot
82
00:02:26,547 --> 00:02:28,249
of press calls on a
12-year-old black kid
83
00:02:28,282 --> 00:02:29,883
who was killed last night
by the L.A. police.
84
00:02:29,917 --> 00:02:31,285
What do we know?
85
00:02:31,319 --> 00:02:33,221
No details yet, but
the community's kind of reeling.
86
00:02:33,254 --> 00:02:35,256
We need a statement on this
sooner rather than later.
87
00:02:35,289 --> 00:02:36,890
We're at the Page Church in L.A.
tomorrow morning.
88
00:02:36,924 --> 00:02:38,058
LOU:
Might not be a bad time
89
00:02:38,091 --> 00:02:40,194
to be in a black church,
show we feel their pain.
90
00:02:40,228 --> 00:02:42,296
See if we can't get
some traction in the community.
91
00:02:42,330 --> 00:02:43,364
EDIE:
Yeah, we need it.
Our debate bump
92
00:02:43,397 --> 00:02:45,199
did not include a bump
in black voters.
93
00:02:45,233 --> 00:02:46,600
Sir, this is the updated stump.
94
00:02:46,634 --> 00:02:47,835
Do you want to give
it one last look?
95
00:02:47,868 --> 00:02:49,837
Yeah.
96
00:02:51,205 --> 00:02:52,606
Lou?
Hang on.
97
00:02:52,640 --> 00:02:53,707
I don't see why
98
00:02:53,741 --> 00:02:55,209
the African-American
community doesn't
like the idea
99
00:02:55,243 --> 00:02:56,444
of a Latino president.
100
00:02:56,477 --> 00:02:58,379
A little black/brown friction
in the 'hood,
101
00:02:58,412 --> 00:02:59,413
if you haven't noticed.
102
00:02:59,447 --> 00:03:00,548
Hasn't been my experience.
103
00:03:00,581 --> 00:03:02,350
Yeah, you're a Venezuelan
from Princeton.
104
00:03:02,383 --> 00:03:04,184
This is fine.
I'm sorry, Lou.
105
00:03:04,218 --> 00:03:06,954
Gerard in Scheduling
was considering
a bigger change.
106
00:03:06,987 --> 00:03:08,188
I think he
may be right.
107
00:03:08,222 --> 00:03:10,123
Gerard is obsessive-compulsive,
108
00:03:10,157 --> 00:03:11,259
and should be taking
slow breaths
109
00:03:11,292 --> 00:03:12,593
out of a
paper bag.
110
00:03:12,626 --> 00:03:14,828
I think you may want
to give him a call.
111
00:03:14,862 --> 00:03:16,029
What's the cop's name?
112
00:03:16,063 --> 00:03:17,164
LOU:
No, this is why
113
00:03:17,197 --> 00:03:18,366
we run late, because
you spend time listening
114
00:03:18,399 --> 00:03:19,433
to people like Gerard
from Scheduling.
115
00:03:19,467 --> 00:03:22,870
Donna, what's the
officer's name?
116
00:03:22,903 --> 00:03:24,238
Rafael Martinez.
117
00:03:26,139 --> 00:03:28,809
Yeah. That's what
I was afraid of.
118
00:03:32,280 --> 00:03:34,181
Get me Josh Lyman at HQ,
119
00:03:34,214 --> 00:03:35,949
Annabeth Schott
on the McGarry plane,
120
00:03:35,983 --> 00:03:37,651
and Gerard from Scheduling.
121
00:04:26,634 --> 00:04:28,001
Mr. Bailey.
122
00:04:28,035 --> 00:04:29,036
And a good
morning to you.
123
00:04:29,069 --> 00:04:30,704
You were here last Saturday.
As were you.
124
00:04:30,738 --> 00:04:31,872
You here for lunch,
125
00:04:31,905 --> 00:04:33,507
we could order
something soggy
served in plastic.
126
00:04:33,541 --> 00:04:35,075
I'm hoping to be gone
in an hour.
127
00:04:35,108 --> 00:04:36,243
I just need to
sit with Ellie
128
00:04:36,276 --> 00:04:38,579
and the fiancé,
sort out some wedding stuff.
129
00:04:38,612 --> 00:04:40,280
Didn't realize that was
part of your portfolio.
130
00:04:40,314 --> 00:04:41,949
The Social Secretary
should be doing it,
131
00:04:41,982 --> 00:04:43,684
but Ellie doesn't know her,
and she already feels
132
00:04:43,717 --> 00:04:46,119
the whole thing's not so much
a wedding as an act of Congress.
133
00:04:46,153 --> 00:04:48,456
Tell her I saw her band's
playlist for the reception.
134
00:04:48,489 --> 00:04:50,090
We may need to make
a few adjustments.
135
00:04:50,123 --> 00:04:51,559
One too many double entendres?
136
00:04:51,592 --> 00:04:53,293
It's the single
entendres I
worry about.
137
00:04:53,327 --> 00:04:54,428
Right.
World stage.
138
00:04:54,462 --> 00:04:55,396
Shadow of our forefathers.
139
00:04:55,429 --> 00:04:56,697
I'll get into it.
140
00:05:01,535 --> 00:05:02,536
They're in the Mural Room.
141
00:05:02,570 --> 00:05:03,737
Remember how we
used to talk?
142
00:05:03,771 --> 00:05:05,238
Everything you need
is in the folder.
143
00:05:05,272 --> 00:05:06,407
I told you not
to come in today.
144
00:05:06,440 --> 00:05:08,342
That never works out.
145
00:05:08,376 --> 00:05:10,978
The only new piece
is, we're squabbling
146
00:05:11,011 --> 00:05:13,447
with Fish and Wildlife on
the salmon flow schedule,
147
00:05:13,481 --> 00:05:15,383
so she should think
about sea bass
148
00:05:15,416 --> 00:05:17,017
or perhaps a trout?
149
00:05:17,050 --> 00:05:18,085
Sea bass is endangered.
150
00:05:18,118 --> 00:05:20,187
Whitman does a great swordfish
with green peppercorns.
151
00:05:20,220 --> 00:05:21,455
That'd be nice.
152
00:05:21,489 --> 00:05:22,556
Let's stay
with the trout.
153
00:05:22,590 --> 00:05:24,024
Nobody wants trout
at a wedding.
154
00:05:24,057 --> 00:05:25,125
It's not festive.
155
00:05:25,158 --> 00:05:28,328
It's flavorful and
under-appreciated.
156
00:05:28,362 --> 00:05:30,398
No swordfish,
or tuna, or brie.
157
00:05:30,431 --> 00:05:32,500
You know this isn't
your wedding, right?
158
00:05:32,533 --> 00:05:34,234
I'm asking you to
take my word for it,
159
00:05:34,267 --> 00:05:35,569
because you're
a busy woman
160
00:05:35,603 --> 00:05:37,371
and sometimes
you don't need any
more information
161
00:05:37,405 --> 00:05:38,472
than I give you.
162
00:05:38,506 --> 00:05:40,040
I'll push the trout.
163
00:05:40,073 --> 00:05:42,476
Great idea.
164
00:05:44,211 --> 00:05:45,713
Look at you.
165
00:05:45,746 --> 00:05:46,880
( laughs )
166
00:05:46,914 --> 00:05:48,115
Congratulations!
167
00:05:48,148 --> 00:05:49,349
Thank you.
168
00:05:49,383 --> 00:05:50,618
It's so exciting.
169
00:05:50,651 --> 00:05:52,486
Have you met Vic?
C.J. Cregg.
170
00:05:52,520 --> 00:05:54,087
It's a pleasure.
Hi. Thank you.
171
00:05:54,121 --> 00:05:55,389
ELLIE:
I'm so sorry
you're here
172
00:05:55,423 --> 00:05:57,224
on a weekend for this.
Please. Not at all.
173
00:05:57,257 --> 00:05:58,325
It's bad enough you have
to coordinate
174
00:05:58,358 --> 00:05:59,493
with three branches
of government.
175
00:05:59,527 --> 00:06:01,995
Anything I can do to help.
Sit, please.
176
00:06:02,029 --> 00:06:03,096
Excuse me.
177
00:06:03,130 --> 00:06:05,298
We're not at
the trout yet.
Kate Harper needs you.
178
00:06:05,332 --> 00:06:06,400
No, she doesn't. She
doesn't know I'm here.
179
00:06:06,434 --> 00:06:08,769
Imagine her delight
when she learned.
180
00:06:10,037 --> 00:06:11,071
One minute.
181
00:06:11,104 --> 00:06:13,240
Ten minutes.
Just a guess.
182
00:06:13,273 --> 00:06:14,442
RONNA:
Surrogates on the Sunday shows.
183
00:06:14,475 --> 00:06:15,509
Do they know what
they're saying?
184
00:06:15,543 --> 00:06:16,644
They're saying
he won the debate.
185
00:06:16,677 --> 00:06:17,945
Do they have
talking points,
186
00:06:17,978 --> 00:06:19,813
or are they just
gonna flash a big
V for Victory?
187
00:06:19,847 --> 00:06:22,015
You'll have language to proof
in ten minutes.
188
00:06:22,049 --> 00:06:23,350
Hey.
Hi, Lester.
189
00:06:23,383 --> 00:06:24,518
What do we know?
190
00:06:24,552 --> 00:06:26,053
I'm waiting on
more from the LAPD,
191
00:06:26,086 --> 00:06:28,722
but it's a 12-year-old black
male named Ronnie Burke.
192
00:06:28,756 --> 00:06:31,925
He's passenger side
in a stolen Escalade,
11:00 at night,
193
00:06:31,959 --> 00:06:33,260
gets out holding
a weapon,
194
00:06:33,293 --> 00:06:34,662
which turns out to
be made of plastic,
195
00:06:34,695 --> 00:06:36,497
though it looks
pretty darn real.
196
00:06:36,530 --> 00:06:37,898
Cop is Latino?
197
00:06:37,931 --> 00:06:38,966
Oh, yeah.
198
00:06:38,999 --> 00:06:40,868
No way the guy
could have known
the gun was fake?
199
00:06:40,901 --> 00:06:42,970
Probably not,
but local news has tape
200
00:06:43,003 --> 00:06:45,372
of a bystander claiming
the kid was trying
to put his hands
201
00:06:45,405 --> 00:06:48,241
in the air to surrender
when the officer fired.
202
00:06:48,275 --> 00:06:49,443
Anybody corroborate that?
203
00:06:49,477 --> 00:06:50,811
Doesn't matter.
It's on the news.
204
00:06:50,844 --> 00:06:52,580
People are gonna assume
it's true.
205
00:06:52,613 --> 00:06:53,647
There were demonstrations
206
00:06:53,681 --> 00:06:55,348
at the police headquarters
last night.
207
00:06:55,382 --> 00:06:56,584
There'll be more this morning.
208
00:06:57,451 --> 00:06:58,952
What do you think?
209
00:07:00,988 --> 00:07:03,757
It was gonna be a tough crowd
even before this happened.
210
00:07:03,791 --> 00:07:06,359
Black community's wondering
how we got a Latino nominee
211
00:07:06,393 --> 00:07:08,529
before we got
an African-American nominee.
212
00:07:08,562 --> 00:07:10,831
There's always been tension
between the two communities,
213
00:07:10,864 --> 00:07:14,602
and now a cop named Martinez
guns down one of their kids.
214
00:07:14,635 --> 00:07:15,869
Two days later,
we send our guy
215
00:07:15,903 --> 00:07:18,038
to their church
to stump for votes.
216
00:07:18,071 --> 00:07:19,473
If he shows up in L.A.,
217
00:07:19,507 --> 00:07:21,675
and pulls off a tap dance
on the head of a pin, great.
218
00:07:21,709 --> 00:07:22,476
If not...
219
00:07:22,510 --> 00:07:23,443
You may be getting on a plane.
220
00:07:23,477 --> 00:07:24,411
I had a hunch.
221
00:07:24,444 --> 00:07:25,713
We should have
sent you
222
00:07:25,746 --> 00:07:26,814
on the L.A. trip
in the first place.
223
00:07:26,847 --> 00:07:27,915
I don't know why
I didn't think of that.
224
00:07:27,948 --> 00:07:29,349
You can't put me on a plane
every time
225
00:07:29,382 --> 00:07:30,684
he's going to talk
to a black person.
226
00:07:30,718 --> 00:07:32,686
Well, I'm prepared
to reconsider that.
227
00:07:34,822 --> 00:07:36,223
I'm doing Ellie Bartlet
a favor.
228
00:07:36,256 --> 00:07:37,457
I'm not really here.
229
00:07:37,491 --> 00:07:38,892
NSC just
got a call.
230
00:07:38,926 --> 00:07:41,094
There's a China, Russia,
Kazakhstan thing happening.
Okay.
231
00:07:41,128 --> 00:07:42,763
My office was supposed
to be sending up
the briefing book.
232
00:07:42,796 --> 00:07:44,532
It's not here yet.
Let's go for the nutshell.
233
00:07:44,565 --> 00:07:45,833
It's better
with the book.
Kate.
234
00:07:45,866 --> 00:07:48,235
Tarimov just booted a
Chinese government delegation
235
00:07:48,268 --> 00:07:49,436
out of the
country; he's...
236
00:07:49,469 --> 00:07:50,971
The Acting President
of Kazakhstan.
237
00:07:51,004 --> 00:07:53,473
Installed after Issetov
was assassinated.
238
00:07:53,507 --> 00:07:55,308
They were negotiating
a China-Kazakhstan
239
00:07:55,342 --> 00:07:56,677
strategic partnership,
240
00:07:56,710 --> 00:07:58,546
making plans for
an oil pipeline
241
00:07:58,579 --> 00:07:59,747
from Kazakhstan to China.
242
00:07:59,780 --> 00:08:01,081
And Issetov called it off.
243
00:08:01,114 --> 00:08:01,715
Tarimov.
244
00:08:01,749 --> 00:08:02,916
Oh, Tarimov called it off.
245
00:08:02,950 --> 00:08:03,884
Yes.
Issetov's dead.
246
00:08:03,917 --> 00:08:05,318
Yes. Issetov wanted
to do business
247
00:08:05,352 --> 00:08:07,721
with the Chinese, Tarimov has
stronger ties to the Russians.
248
00:08:07,755 --> 00:08:09,557
And he killed the China
oil deal, and China's pissed.
249
00:08:09,590 --> 00:08:12,059
Exceptionally.
Margaret?!
250
00:08:12,092 --> 00:08:13,994
Sorry. I was golfing.
251
00:08:14,027 --> 00:08:14,995
You golf?
252
00:08:15,028 --> 00:08:15,963
Mini.
253
00:08:17,364 --> 00:08:18,866
It's the bus.
254
00:08:18,899 --> 00:08:20,167
Morning.
255
00:08:20,200 --> 00:08:21,234
Is Lester there?
256
00:08:21,268 --> 00:08:22,369
LESTER:
Yeah.
257
00:08:22,402 --> 00:08:23,370
Lester, I don't think
we should go.
258
00:08:23,403 --> 00:08:24,838
Are you getting
skittish?
259
00:08:24,872 --> 00:08:26,574
Lot of angry people
in the streets.
260
00:08:26,607 --> 00:08:27,841
We could push it a week.
261
00:08:27,875 --> 00:08:29,442
We pushed last week
for the debate.
262
00:08:29,476 --> 00:08:31,645
LOU:
He's get a flu,
rickets, anything.
263
00:08:31,679 --> 00:08:33,547
We are not canceling.
Sir, I really
don't think
264
00:08:33,581 --> 00:08:35,115
you want to be booed by
angry churchgoers.
265
00:08:35,148 --> 00:08:36,116
They're not gonna boo me.
266
00:08:36,149 --> 00:08:37,685
EDIE:
How about we go to
the house instead?
267
00:08:37,718 --> 00:08:39,820
Pay our respects to the mother.
Less booing.
268
00:08:39,853 --> 00:08:41,488
It'll look like
we're exploiting the grief
269
00:08:41,521 --> 00:08:42,556
of a family in mourning.
270
00:08:42,590 --> 00:08:44,024
JOSH:
The Mayor's doing it.
271
00:08:44,057 --> 00:08:46,193
Yeah, well, the Mayor's got a
relationship with the community.
272
00:08:46,226 --> 00:08:47,227
They won't notice
273
00:08:47,260 --> 00:08:48,696
if he exploits it.
274
00:08:48,729 --> 00:08:50,764
Yeah, but if he exploits it,
and we don't, we look callous.
275
00:08:50,798 --> 00:08:52,199
SANTOS:
Chance I'm
willing to take.
276
00:08:52,232 --> 00:08:53,801
I'm going to the church.
277
00:08:53,834 --> 00:08:57,170
Lou, call Joe Farley
at the Mayor's office.
278
00:08:57,204 --> 00:08:58,572
See if he'll help us out.
279
00:08:58,606 --> 00:08:59,940
Keep him away from the house.
280
00:08:59,973 --> 00:09:02,242
Lester is on his way to...
Where are you now?
281
00:09:02,275 --> 00:09:03,510
Denver.
282
00:09:03,543 --> 00:09:05,613
Sir, Foreign Policy
Team's waiting.
283
00:09:05,646 --> 00:09:06,880
Are we making any statements?
284
00:09:06,914 --> 00:09:09,549
All we say now is,
this is a terrible situation.
285
00:09:09,583 --> 00:09:12,019
Congressman hopes he can provide
some support
286
00:09:12,052 --> 00:09:12,853
on his visit tomorrow.
287
00:09:12,886 --> 00:09:15,288
What's he gonna say tomorrow?
288
00:09:15,322 --> 00:09:17,124
Good question.
289
00:09:19,993 --> 00:09:20,961
I was summoned?
290
00:09:20,994 --> 00:09:22,062
You were.
291
00:09:22,095 --> 00:09:23,664
Do me a favor and talk to Ellie
about whatever problems
292
00:09:23,697 --> 00:09:24,732
you're having with her music.
293
00:09:24,765 --> 00:09:26,099
Now?
I'm supposed
to be in there
294
00:09:26,133 --> 00:09:27,968
but then Kate happened.
It's gonna take a few minutes.
295
00:09:28,001 --> 00:09:29,369
I thought
you could do your thing.
296
00:09:29,402 --> 00:09:30,804
WILL:
I was working.
I was golfing.
297
00:09:30,838 --> 00:09:31,805
Mini.
298
00:09:31,839 --> 00:09:34,474
I've mastered the windmill shot
with the bridge.
299
00:09:34,507 --> 00:09:35,643
It's a hard one.
Hole in one.
300
00:09:35,676 --> 00:09:36,710
C.J.:
People?
301
00:09:36,744 --> 00:09:39,613
Five minutes,
and I'm out of there.
302
00:09:45,819 --> 00:09:46,754
What?
303
00:09:46,787 --> 00:09:48,155
You were saying
there was something
304
00:09:48,188 --> 00:09:49,489
we needed
to talk about?
305
00:09:49,522 --> 00:09:51,091
Uh, yes. The music.
306
00:09:51,124 --> 00:09:52,025
Schrodinger's Cats.
307
00:09:52,059 --> 00:09:53,861
It was a band I played with
in grad school.
308
00:09:53,894 --> 00:09:55,663
Reunion show
at the White House.
309
00:09:55,696 --> 00:09:56,697
They do weddings
310
00:09:56,730 --> 00:09:58,398
and bar mitzvahs
all the time.
311
00:09:58,431 --> 00:09:59,767
Great.
312
00:09:59,800 --> 00:10:01,802
It's better
than it sounds.
Uh, it would have to be.
313
00:10:01,835 --> 00:10:03,536
They sent us a copy
of the playlist.
314
00:10:03,570 --> 00:10:05,639
We're wondering if we
can pull some things?
315
00:10:05,673 --> 00:10:06,674
Is there a problem?
316
00:10:06,707 --> 00:10:09,242
Well, is "Baby Got Back"
something
317
00:10:09,276 --> 00:10:11,144
you're particularly attached to?
318
00:10:13,046 --> 00:10:14,648
I can't make a bullying
phone call
319
00:10:14,682 --> 00:10:15,916
to the Russian Foreign Minister
320
00:10:15,949 --> 00:10:17,951
because the Chinese got
bounced out of an oil deal.
321
00:10:17,985 --> 00:10:19,319
Tarimov is acting President.
322
00:10:19,352 --> 00:10:20,487
He was supposed
to hold elections,
323
00:10:20,520 --> 00:10:21,588
but he called them off.
324
00:10:21,621 --> 00:10:23,323
He suspended them,
he didn't call them off.
325
00:10:23,356 --> 00:10:25,525
He suspended them weeks ago and
has made no move to reschedule.
326
00:10:25,558 --> 00:10:26,326
The guy's a Russian puppet.
327
00:10:26,359 --> 00:10:27,695
It was looking like
328
00:10:27,728 --> 00:10:28,929
China was getting their
foot in the door,
329
00:10:28,962 --> 00:10:30,163
but so he halts
negotiation
330
00:10:30,197 --> 00:10:31,665
and kicks the Chinese
out of the country.
331
00:10:31,699 --> 00:10:33,166
Kazakhstan isn't China's
only oil source.
332
00:10:33,200 --> 00:10:34,334
Their most promising one.
333
00:10:34,367 --> 00:10:36,136
The Kazakh people, meanwhile,
are rioting in the streets
334
00:10:36,169 --> 00:10:38,138
'cause they've just been screwed
out of an election.
335
00:10:38,171 --> 00:10:40,240
China's looking at major
instability on their border,
336
00:10:40,273 --> 00:10:42,910
not to mention the
300,000 ethnic Chinese
337
00:10:42,943 --> 00:10:45,212
living in Kazakhstan
who aren't looking
particularly safe,
338
00:10:45,245 --> 00:10:46,914
all because the
Russians want the oil
339
00:10:46,947 --> 00:10:49,049
and are willing to fight for it.
340
00:10:49,082 --> 00:10:51,318
Best case scenario,
I'm ruining your Saturday.
341
00:10:51,351 --> 00:10:52,285
Worse case scenario,
342
00:10:52,319 --> 00:10:54,287
two nuclear powers
are positioning themselves
343
00:10:54,321 --> 00:10:58,325
to actively engage
in an armed conflict over oil.
344
00:10:58,358 --> 00:10:59,359
( knock at door )
345
00:10:59,392 --> 00:11:01,161
MARGARET:
Ted Barrow's on his way.
346
00:11:01,194 --> 00:11:02,429
Margaret,
347
00:11:02,462 --> 00:11:04,998
see if you can track down
the Russian Foreign Minister.
348
00:11:12,740 --> 00:11:14,742
SANTOS:
First they cut taxes,
349
00:11:14,775 --> 00:11:16,710
and then they never get around
to cutting spending,
350
00:11:16,744 --> 00:11:18,712
so they run up huge deficits,
351
00:11:18,746 --> 00:11:20,547
and they leave a massive debt
for our children to pay.
352
00:11:20,580 --> 00:11:21,548
There we go.
353
00:11:21,581 --> 00:11:22,649
Nice. What's the time code?
354
00:11:22,682 --> 00:11:24,051
35:02.
355
00:11:24,084 --> 00:11:26,754
Send a copy to Josie at CNN
and ask her to please stop
356
00:11:26,787 --> 00:11:28,421
running that stupid
line about the EPA.
357
00:11:28,455 --> 00:11:29,456
Enough already.
358
00:11:29,489 --> 00:11:30,523
Ladies.
359
00:11:30,557 --> 00:11:31,591
Oh, welcome to Denver.
360
00:11:31,624 --> 00:11:32,726
I spoke to the L.A.
Mayor's office.
361
00:11:32,760 --> 00:11:33,827
I think I talked
them off a visit
362
00:11:33,861 --> 00:11:34,995
to the dead kid's house,
363
00:11:35,028 --> 00:11:37,397
at least until tomorrow.
You get a confirmation?
364
00:11:37,430 --> 00:11:38,732
Lou.
They like me and they don't
365
00:11:38,766 --> 00:11:39,800
want to mess with me.
366
00:11:39,833 --> 00:11:40,768
I'm prepared to call
it a confirmation.
367
00:11:41,534 --> 00:11:42,535
They like you?
I'm I'm very personable.
368
00:11:42,569 --> 00:11:44,738
It goes a long way.
369
00:11:44,772 --> 00:11:45,605
DONNA:
The Mayor's on his
370
00:11:45,638 --> 00:11:46,306
way to Ronnie Burke's house.
371
00:11:46,339 --> 00:11:46,874
No, he is not.
372
00:11:46,907 --> 00:11:47,640
He's going there now.
373
00:11:47,674 --> 00:11:48,708
His people want to know
374
00:11:48,742 --> 00:11:50,043
if we want to coordinate
press statements.
375
00:11:50,077 --> 00:11:52,479
Get them to put
Joe Farley on the phone.
376
00:11:52,512 --> 00:11:54,147
He's a mealymouthed
little snot.
377
00:11:54,181 --> 00:11:56,683
This is him. He doesn't seem
to want to talk to you.
378
00:11:56,716 --> 00:11:57,985
Personable.
379
00:11:58,018 --> 00:11:59,052
EDIE:
The mayor didn't have
a choice, it was
380
00:11:59,086 --> 00:12:00,653
a bomb in his own backyard.
381
00:12:00,687 --> 00:12:02,455
Backs us into a corner.
It was
382
00:12:02,489 --> 00:12:03,490
a good idea
to go to the house,
383
00:12:03,523 --> 00:12:04,657
even before we were in a corner.
384
00:12:04,691 --> 00:12:05,658
Congressman hates it.
385
00:12:05,692 --> 00:12:07,194
Congressman may have
to get over it.
386
00:12:07,227 --> 00:12:08,061
We need to cover
387
00:12:08,095 --> 00:12:10,363
as many bases as we can.
Okay, Edie,
388
00:12:10,397 --> 00:12:11,731
call Secret Service in advance,
389
00:12:11,765 --> 00:12:13,266
and tell them we may
need to add another
390
00:12:13,300 --> 00:12:14,567
stop in L.A. tomorrow.
391
00:12:14,601 --> 00:12:15,302
What's the mom's name?
392
00:12:15,335 --> 00:12:16,236
Brenda Burke.
393
00:12:16,269 --> 00:12:18,305
Call her, tell her
that Congressman Santos
394
00:12:18,338 --> 00:12:19,973
will be visiting Page Church
tomorrow morning.
395
00:12:20,007 --> 00:12:22,075
Can he stop by on his way
and pay his respects?
396
00:12:22,109 --> 00:12:23,510
EDIE:
We're not gonna have time.
397
00:12:23,543 --> 00:12:25,312
We have to be
at the church by 9:00 a.m.
398
00:12:25,345 --> 00:12:27,047
We should scrap
the afternoon here in Denver
399
00:12:27,080 --> 00:12:29,817
and go to L.A. now, be at
the house by late afternoon,
400
00:12:29,850 --> 00:12:31,651
early evening.
All right, let's look into it.
401
00:12:31,684 --> 00:12:33,253
Who's gonna tell
the Congressman?
402
00:12:34,321 --> 00:12:35,422
I'm evens.
403
00:12:35,455 --> 00:12:37,590
Once, twice, three, shoot.
404
00:12:37,624 --> 00:12:38,792
Damn.
405
00:12:38,826 --> 00:12:39,993
Hey, I covered the music.
406
00:12:40,027 --> 00:12:41,995
No offensive lyrics
from Schrodinger's Cats.
407
00:12:42,029 --> 00:12:43,897
I'm sending the happy couple
back in here.
408
00:12:43,931 --> 00:12:45,465
That's not gonna work.
They're cleaning
409
00:12:45,498 --> 00:12:47,300
the carpets in the Mural Room,
better here than there.
410
00:12:47,334 --> 00:12:49,536
Problem in Kazakhstan--
nuclear powers
411
00:12:49,569 --> 00:12:50,871
pissing off
other nuclear powers.
412
00:12:50,904 --> 00:12:52,505
I need you to stay with them.
Seriously?
413
00:12:52,539 --> 00:12:53,640
Just look at this folder.
414
00:12:53,673 --> 00:12:54,942
Deal with whatever's
first on the list.
415
00:12:54,975 --> 00:12:56,209
I'll take over in 20 minutes.
416
00:12:56,243 --> 00:12:57,878
I'm really not
your man on weddings.
417
00:12:57,911 --> 00:12:59,179
Margaret laid
the whole thing out.
418
00:12:59,212 --> 00:13:01,781
Half hour, tops.
419
00:13:01,815 --> 00:13:02,782
LESTER:
You ask him?
420
00:13:02,816 --> 00:13:04,517
I'll ask him on the bus.
421
00:13:04,551 --> 00:13:05,652
Coward.
422
00:13:05,685 --> 00:13:06,419
Absolutely.
423
00:13:06,453 --> 00:13:07,054
I've been thinking.
424
00:13:07,087 --> 00:13:08,721
This is a national story.
425
00:13:08,755 --> 00:13:10,257
Church is gonna be
full of cameras.
426
00:13:10,290 --> 00:13:12,025
If African-Americans stay home
on election day,
427
00:13:12,059 --> 00:13:13,126
we're out of the game.
428
00:13:13,160 --> 00:13:14,561
Are you trying to raise
my anxiety level?
429
00:13:14,594 --> 00:13:16,029
'Cause it's already pretty high.
430
00:13:16,063 --> 00:13:20,067
I think we need
reinforcements.
431
00:13:20,100 --> 00:13:21,034
Hey, Edie,
432
00:13:21,068 --> 00:13:23,636
call Annabeth, get
Leo McGarry on the plane.
433
00:13:23,670 --> 00:13:25,238
We want backup
at the church tomorrow.
434
00:13:25,272 --> 00:13:28,275
I'm talking
serious reinforcements.
435
00:13:29,342 --> 00:13:31,278
No.
436
00:13:31,311 --> 00:13:33,313
We need 90 percent
of black voters.
437
00:13:33,346 --> 00:13:34,514
We've got 81.
438
00:13:34,547 --> 00:13:37,317
12 percent of African Americans
are undecided in this race.
439
00:13:37,350 --> 00:13:39,419
The black vote's
never had undecideds.
440
00:13:39,452 --> 00:13:40,653
But they're willing to hang back
441
00:13:40,687 --> 00:13:41,855
and weigh their
options on this one,
442
00:13:41,889 --> 00:13:43,490
because they don't hate Vinick.
443
00:13:43,523 --> 00:13:46,927
And they're not sure they like
the whole idea of Santos.
444
00:13:46,960 --> 00:13:49,196
This is not a small problem.
445
00:13:55,002 --> 00:13:57,971
Get me Josh, please.
446
00:13:59,772 --> 00:14:00,773
Sorry, hang on.
447
00:14:00,807 --> 00:14:02,042
Uh...
448
00:14:02,075 --> 00:14:03,911
Yeah, this is pretty
straightforward.
449
00:14:03,944 --> 00:14:04,978
Okay, C.J.'s gonna be back
450
00:14:05,012 --> 00:14:06,179
in a few minutes.
451
00:14:06,213 --> 00:14:08,048
She just thought we could
get the ball rolling
452
00:14:08,081 --> 00:14:11,418
at everybody's dream scenario,
me planning your wedding.
453
00:14:11,451 --> 00:14:14,387
Okay, anything I should
know before we get started?
454
00:14:14,421 --> 00:14:16,323
Look, we realize there's
a lot that goes along
455
00:14:16,356 --> 00:14:18,225
with having a wedding
at the White House,
456
00:14:18,258 --> 00:14:20,393
but anything we could do to keep
the numbers under control?
457
00:14:20,427 --> 00:14:22,395
Sure.
I know my father
needs to invite
458
00:14:22,429 --> 00:14:24,998
a lot of people, but I'm not
crazy about the spotlight,
459
00:14:25,032 --> 00:14:26,766
and Vic's a little agoraphobic.
460
00:14:26,799 --> 00:14:27,767
It's not a phobia.
461
00:14:27,800 --> 00:14:29,136
I was exaggerating.
462
00:14:29,169 --> 00:14:31,038
It's the occasional
shortness of breath.
463
00:14:31,071 --> 00:14:32,372
It's really nothing.
464
00:14:32,405 --> 00:14:33,373
Sometimes, I pass out.
465
00:14:33,406 --> 00:14:34,908
Okay.
466
00:14:34,942 --> 00:14:36,276
Uh, let's see what we've got.
467
00:14:36,309 --> 00:14:38,411
White House invitees.
This looks right.
468
00:14:38,445 --> 00:14:39,879
Copy for you...
469
00:14:39,913 --> 00:14:43,783
and you... and me.
470
00:14:43,816 --> 00:14:45,385
Oh, sorry,
there's a second page.
471
00:14:46,186 --> 00:14:47,820
Here you go.
472
00:14:47,854 --> 00:14:49,289
Oh, hang on.
473
00:14:49,322 --> 00:14:49,923
One more.
474
00:14:50,991 --> 00:14:52,392
And another one.
475
00:14:52,425 --> 00:14:55,162
Yeah, that's it.
476
00:14:57,864 --> 00:14:59,732
Okay.
477
00:14:59,766 --> 00:15:01,668
This has got to be
a thousand names.
478
00:15:01,701 --> 00:15:04,337
Shall we start with the A's?
479
00:15:04,371 --> 00:15:06,039
The Russians should be
putting pressure on Issetov
480
00:15:06,073 --> 00:15:07,607
to resume talks
with the Chinese.
481
00:15:07,640 --> 00:15:08,608
Tarimov.
What?
482
00:15:08,641 --> 00:15:09,809
Issetov is dead.
483
00:15:09,842 --> 00:15:11,044
We want them putting
pressure on Tarimov.
484
00:15:11,078 --> 00:15:12,812
Fine, yes.
They don't want to.
485
00:15:12,845 --> 00:15:14,281
What do they think
at the embassy?
486
00:15:14,314 --> 00:15:16,016
They'd like us to get
the Russians
487
00:15:16,049 --> 00:15:17,917
to talk to Tarimov.
Seems to be the consensus.
488
00:15:17,951 --> 00:15:19,352
The Russians don't want
to talk to Tarimov.
489
00:15:19,386 --> 00:15:21,654
The Russian foreign minister
told me that Tarimov is doing
490
00:15:21,688 --> 00:15:22,956
a fine job.
That's a big fat lie.
491
00:15:22,990 --> 00:15:24,591
Oh dear, I should have
told him that.
492
00:15:24,624 --> 00:15:26,193
All right, you two
put in a call
493
00:15:26,226 --> 00:15:28,061
to Camp David, let the President
know where we are.
494
00:15:28,095 --> 00:15:29,862
I'll see what
we can do with China.
495
00:15:29,896 --> 00:15:31,298
Margaret!
What are you going to say?
496
00:15:31,331 --> 00:15:33,066
I'm gonna urge them
to remain calm.
497
00:15:34,001 --> 00:15:36,669
You got a better idea?
498
00:15:37,804 --> 00:15:40,007
WILL:
Newton and Lena Hacket.
499
00:15:40,040 --> 00:15:41,474
Chairman of Senate
Armed Forces.
500
00:15:41,508 --> 00:15:42,709
ELLIE:
Fine.
501
00:15:42,742 --> 00:15:44,677
Newton and Lena
Hacket are a yes.
502
00:15:44,711 --> 00:15:46,913
Owen Hellmen. Majority whip.
503
00:15:46,946 --> 00:15:48,115
My father doesn't even like him.
504
00:15:48,148 --> 00:15:50,117
Yes, but with the Energy
Bill on the rocks,
505
00:15:50,150 --> 00:15:51,651
it's not a good time
to point that out.
506
00:15:51,684 --> 00:15:53,020
Owen Hellmen's a yes.
507
00:15:53,053 --> 00:15:54,254
Andrew Edward.
508
00:15:54,287 --> 00:15:55,788
What's he doing in the H's?
509
00:15:55,822 --> 00:15:57,324
Oh, right, His Royal Highness.
510
00:15:57,357 --> 00:15:59,626
Duke of York.
511
00:15:59,659 --> 00:16:00,893
Do you want to get some air?
512
00:16:00,927 --> 00:16:02,595
Hey, at least he's not
bringing the Queen.
513
00:16:05,865 --> 00:16:07,167
Oh.
514
00:16:07,200 --> 00:16:08,968
Maybe he is bringing the Queen.
515
00:16:10,970 --> 00:16:14,574
MARGARET:
It's gonna be a few minutes
before we've got Beijing.
516
00:16:14,607 --> 00:16:17,444
I should try and make some
headway with Ellie and Vic.
517
00:16:17,477 --> 00:16:18,511
Josh Lyman's here.
518
00:16:18,545 --> 00:16:20,513
Really? Josh?
519
00:16:20,547 --> 00:16:22,049
Aren't you supposed to be
running around the country
520
00:16:22,082 --> 00:16:23,183
with some politician?
521
00:16:23,216 --> 00:16:24,551
Brought you some donuts.
522
00:16:24,584 --> 00:16:25,652
I sense a favor on my horizon.
523
00:16:25,685 --> 00:16:27,254
Can we sit?
Quickly.
524
00:16:27,287 --> 00:16:29,989
I'm on my way to Ellie Bartlet,
who I blew off hours ago.
525
00:16:30,023 --> 00:16:30,990
What are the chances
526
00:16:31,024 --> 00:16:32,159
I get the President
527
00:16:32,192 --> 00:16:34,027
at a Santos appearance
tomorrow in California?
528
00:16:34,061 --> 00:16:35,028
I know it's short notice.
529
00:16:35,062 --> 00:16:36,729
You think?
If I wasn't desperate...
530
00:16:36,763 --> 00:16:37,930
Secret Service needs a week
531
00:16:37,964 --> 00:16:39,066
to advance a trip like that.
532
00:16:39,099 --> 00:16:40,900
Our detail's already
cleared the zone.
533
00:16:40,933 --> 00:16:42,135
He's in Camp David.
534
00:16:42,169 --> 00:16:43,570
He's got a South
American delegation.
535
00:16:43,603 --> 00:16:45,538
He's tearing his hair out
over a trade agreement.
536
00:16:45,572 --> 00:16:47,240
You want him to hop a
red-eye to California?
537
00:16:47,274 --> 00:16:50,777
You hear about this kid,
Ronnie Burke, got shot by a cop?
538
00:16:50,810 --> 00:16:52,512
It's a perfect storm.
539
00:16:52,545 --> 00:16:54,147
You knew some people
were gonna have a tough time
540
00:16:54,181 --> 00:16:55,682
with the notion
of a Latino president.
541
00:16:55,715 --> 00:16:58,118
If it wasn't Ronnie Burke,
it'd be something else.
542
00:16:58,151 --> 00:17:01,588
Yeah, well, Ronnie Burke
seems to be it.
543
00:17:01,621 --> 00:17:03,990
I'll take it to the President,
see what he thinks.
544
00:17:04,023 --> 00:17:04,891
Bless you.
545
00:17:04,924 --> 00:17:05,692
Yeah, yeah.
546
00:17:05,725 --> 00:17:07,194
Get out of here.
547
00:17:07,227 --> 00:17:08,795
Hey, you talked to Toby?
548
00:17:08,828 --> 00:17:10,029
Uh, no.
549
00:17:10,063 --> 00:17:13,233
Meant to call him,
but I guess I didn't.
550
00:17:13,266 --> 00:17:13,766
Did you?
551
00:17:13,800 --> 00:17:14,801
No.
552
00:17:14,834 --> 00:17:16,136
I mean, I would, but I can't.
553
00:17:16,169 --> 00:17:18,471
Nobody can while the
investigation is still going.
554
00:17:18,505 --> 00:17:21,074
Just want to make sure
he's in one piece.
555
00:17:21,108 --> 00:17:22,375
Yeah, I don't know.
556
00:17:25,712 --> 00:17:28,315
Mr. and Mrs. Max Zelikovsky.
557
00:17:28,348 --> 00:17:30,049
He's the Chairman
of the AFL-CIO.
558
00:17:30,083 --> 00:17:31,351
Helping us out
559
00:17:31,384 --> 00:17:33,853
on a very testy negotiation
with the steel workers.
560
00:17:33,886 --> 00:17:35,054
Fine.
561
00:17:35,088 --> 00:17:38,391
No. No.
562
00:17:38,425 --> 00:17:40,693
This wedding is not the solution
563
00:17:40,727 --> 00:17:43,196
to every political problem
the White House has.
564
00:17:43,230 --> 00:17:45,098
That's not its purpose.
565
00:17:45,132 --> 00:17:49,001
We have a list of 742 people.
566
00:17:49,035 --> 00:17:50,437
We are not inviting
the Zelikovskys!
567
00:17:51,838 --> 00:17:53,606
They are a bridge too far!
568
00:17:53,640 --> 00:17:57,744
Honey, Carol Zelikovsky was
my mother's college roommate.
569
00:17:57,777 --> 00:17:58,811
I've known her my whole life.
570
00:18:03,350 --> 00:18:04,984
744.
571
00:18:05,017 --> 00:18:06,453
But the good news is, that's it.
572
00:18:06,486 --> 00:18:07,987
Now it's all about your lists.
573
00:18:08,020 --> 00:18:09,756
That's nice, right?
574
00:18:09,789 --> 00:18:10,990
Ellie Bartlet Guests, page one.
575
00:18:11,023 --> 00:18:12,925
Oh, that's the whole thing.
576
00:18:12,959 --> 00:18:14,060
Great.
577
00:18:14,093 --> 00:18:16,529
A couple little
questions, looks like.
578
00:18:16,563 --> 00:18:17,764
Arianna Gray?
579
00:18:17,797 --> 00:18:19,266
She's my maid of honor.
580
00:18:19,299 --> 00:18:20,733
She's flying in from London
for the wedding.
581
00:18:20,767 --> 00:18:22,101
Right.
582
00:18:22,135 --> 00:18:24,003
Well, looks like
there was a problem
583
00:18:24,036 --> 00:18:25,472
with her security clearance.
584
00:18:25,505 --> 00:18:27,507
Apparently, last time
she was in the country,
585
00:18:27,540 --> 00:18:28,475
her visa was flagged
586
00:18:28,508 --> 00:18:31,644
by the DEA, which suggests
somebody may have had
587
00:18:31,678 --> 00:18:34,947
something they shouldn't
have had in their suitcase.
588
00:18:34,981 --> 00:18:36,516
You've got other friends, right?
589
00:18:36,549 --> 00:18:38,017
EDIE:
Two more questions
and he's out.
590
00:18:38,050 --> 00:18:39,386
I've heard that before.
591
00:18:39,419 --> 00:18:41,120
No, he can't mess around
on this one,
592
00:18:41,154 --> 00:18:42,522
if we're gonna make it
to California today.
593
00:18:42,555 --> 00:18:44,257
LOU:
He hasn't exactly
cleared that yet.
594
00:18:44,291 --> 00:18:46,159
Any word on the President?
Josh asked.
595
00:18:46,193 --> 00:18:47,327
White House is looking into it.
596
00:18:47,360 --> 00:18:49,929
Speech for
the church tomorrow.
597
00:18:49,962 --> 00:18:51,164
Why do I have three?
598
00:18:51,198 --> 00:18:52,632
One where he
denounces the cop,
599
00:18:52,665 --> 00:18:55,268
one where he doesn't and one
where he loves everybody.
600
00:18:55,302 --> 00:18:57,036
My head hurts.
Audience at the church is gonna
601
00:18:57,069 --> 00:18:58,271
want to hear him
denounce the cop.
602
00:18:58,305 --> 00:18:59,739
On general principle?
603
00:18:59,772 --> 00:19:00,840
For shooting at children,
604
00:19:00,873 --> 00:19:03,075
is the part they have
their knickers in a twist about.
605
00:19:03,109 --> 00:19:04,911
Kid had a weapon.
And a stolen car.
606
00:19:04,944 --> 00:19:06,779
I'm just telling you
what I think they want to hear.
607
00:19:06,813 --> 00:19:07,980
Can't denounce the cop.
608
00:19:08,014 --> 00:19:09,249
We don't even know
what happened yet.
609
00:19:09,282 --> 00:19:10,317
He could prejudice
the investigation.
610
00:19:10,350 --> 00:19:11,418
EDIE:
The Latino community's not gonna
611
00:19:11,451 --> 00:19:12,919
like it if he jumps
all over the cop.
612
00:19:12,952 --> 00:19:14,354
Not to mention
the law and order vote.
613
00:19:14,387 --> 00:19:16,356
They're definitely
looking for us to
support the cop.
614
00:19:16,389 --> 00:19:17,424
And without the law
and order vote,
615
00:19:17,457 --> 00:19:18,691
we lose...
All white people.
616
00:19:18,725 --> 00:19:20,293
Okay, so the two speeches
617
00:19:20,327 --> 00:19:22,161
where we take sides
go in the garbage.
618
00:19:22,195 --> 00:19:23,430
"We are a community divided."
619
00:19:23,463 --> 00:19:24,897
Oh, you don't want to say that.
620
00:19:24,931 --> 00:19:26,333
It's two communities, not one.
621
00:19:26,366 --> 00:19:27,934
Different identities,
different issues.
Maybe it's
622
00:19:27,967 --> 00:19:30,437
a "we must face
our differences" thing.
That's just a way
623
00:19:30,470 --> 00:19:32,705
of saying Blacks hate Latinos
and Latinos hate Blacks.
624
00:19:32,739 --> 00:19:33,740
Which is kind of true
625
00:19:33,773 --> 00:19:34,741
but shouldn't be said.
626
00:19:34,774 --> 00:19:35,775
It's not true.
627
00:19:35,808 --> 00:19:36,476
It's a little true.
628
00:19:36,509 --> 00:19:38,010
Perhaps some of the folks are
629
00:19:38,044 --> 00:19:40,280
a little riled about the coming
in and taking of the jobs.
630
00:19:40,313 --> 00:19:42,649
Who do you know that wanted
an avocado-picking job?
631
00:19:42,682 --> 00:19:43,683
You know how hot it is
632
00:19:43,716 --> 00:19:44,651
out there?
Yeah.
633
00:19:44,684 --> 00:19:46,786
We had about enough of picking
with the cotton.
634
00:19:46,819 --> 00:19:48,388
( faint applause )
How'd it go, sir?
635
00:19:48,421 --> 00:19:51,324
A lot like it did
the last 80 times.
636
00:19:53,192 --> 00:19:54,561
We make any progress?
637
00:19:54,594 --> 00:19:57,096
Edie and Lester
are fighting about avocados.
638
00:19:57,129 --> 00:19:58,831
Aside from that, not much.
639
00:19:58,865 --> 00:20:01,301
You know, there's a psalm that
I think would be appropriate.
640
00:20:01,334 --> 00:20:03,803
It will speak to the moment
641
00:20:03,836 --> 00:20:05,171
more than any platitudes
642
00:20:05,204 --> 00:20:06,673
that we can string together.
643
00:20:08,207 --> 00:20:09,909
SANTOS:
I want to make sure we get
644
00:20:09,942 --> 00:20:12,312
some time tomorrow before that
rally in Sacramento to speak
645
00:20:12,345 --> 00:20:13,413
to the Governor...
A psalm?
646
00:20:13,446 --> 00:20:15,548
Yes.
647
00:20:15,582 --> 00:20:18,985
You cannot go out there
and give them a prayer.
648
00:20:19,018 --> 00:20:20,787
This is not bad luck
or bad timing,
649
00:20:20,820 --> 00:20:23,323
this is a country
with huge racial challenges
650
00:20:23,356 --> 00:20:24,691
that's looking to you
for guidance.
651
00:20:24,724 --> 00:20:25,925
They don't want you
to close your eyes
652
00:20:25,958 --> 00:20:28,961
and pray; they want you
to open your eyes and lead.
653
00:20:28,995 --> 00:20:30,096
You want to show me what you've
654
00:20:30,129 --> 00:20:31,264
come up with?
655
00:20:37,504 --> 00:20:39,872
I look forward
to seeing a draft.
656
00:20:43,610 --> 00:20:46,813
You gonna ask him now
about the dead kid's house?
657
00:20:46,846 --> 00:20:49,716
JOSH:
Thank you, sir.
You can keep that.
658
00:21:10,169 --> 00:21:11,971
( doorbell buzzes )
659
00:21:13,806 --> 00:21:16,042
( doorbell buzzes )
660
00:21:16,075 --> 00:21:20,747
It's me.
661
00:21:20,780 --> 00:21:24,283
Let me in the door.
662
00:21:24,317 --> 00:21:26,653
Thank you. How are you?
663
00:21:26,686 --> 00:21:28,287
Thank you.
664
00:21:45,972 --> 00:21:47,474
Gonna invite me in?
665
00:22:00,787 --> 00:22:01,754
I had some coffee,
666
00:22:01,788 --> 00:22:03,823
but I seem to no longer have
any coffee.
667
00:22:03,856 --> 00:22:05,625
I'm fine.
668
00:22:05,658 --> 00:22:08,027
We can go to the corner,
there's a coffee shop.
669
00:22:08,060 --> 00:22:10,363
Oh, right,
that's not gonna work.
670
00:22:10,397 --> 00:22:11,798
What if someone saw?
671
00:22:12,899 --> 00:22:15,768
I don't need any coffee.
672
00:22:15,802 --> 00:22:19,105
Kind of a stupid move
you even coming here.
673
00:22:19,138 --> 00:22:20,773
Some reporter
could have followed you.
674
00:22:20,807 --> 00:22:21,874
They didn't.
675
00:22:21,908 --> 00:22:23,009
They're pretty sly.
676
00:22:23,042 --> 00:22:24,176
I checked.
677
00:22:24,210 --> 00:22:26,045
He checked, that's great.
678
00:22:26,078 --> 00:22:31,083
( phone rings )
679
00:22:31,117 --> 00:22:32,118
So how are you?
680
00:22:32,151 --> 00:22:34,353
Indicted. You?
681
00:22:34,387 --> 00:22:35,988
I meant to call.
682
00:22:36,022 --> 00:22:37,924
I've been just insane.
683
00:22:37,957 --> 00:22:41,561
Mm-hmm.
684
00:22:41,594 --> 00:22:43,530
You see the debate?
685
00:22:43,563 --> 00:22:45,665
Kind of a rush with the prep,
looked like.
686
00:22:45,698 --> 00:22:49,335
Not really.
687
00:22:49,368 --> 00:22:51,838
I mean, it was quick,
but he was ready.
688
00:22:51,871 --> 00:22:54,173
We got a four-point
bump off that thing.
689
00:22:54,206 --> 00:22:55,141
He kicked ass.
690
00:22:55,174 --> 00:22:56,843
Good.
691
00:22:58,911 --> 00:23:01,147
So jail, huh?
692
00:23:02,415 --> 00:23:03,716
( phone rings )
693
00:23:04,784 --> 00:23:08,988
Sorry.
694
00:23:09,021 --> 00:23:10,189
You actually going,
695
00:23:10,222 --> 00:23:11,558
or are they
cutting a deal?
696
00:23:11,591 --> 00:23:13,626
No, actually going.
697
00:23:13,660 --> 00:23:14,494
I saw the
op-ed piece
698
00:23:14,527 --> 00:23:16,963
in the Times.
699
00:23:16,996 --> 00:23:18,765
You're quite the hero of
the disarmament movement.
700
00:23:18,798 --> 00:23:21,734
Patron saint
of the daisy chain contingent.
701
00:23:21,768 --> 00:23:23,770
People calling
about speaking engagements.
702
00:23:23,803 --> 00:23:27,139
Someone from Simon and Schuster
is calling about a book deal.
703
00:23:27,173 --> 00:23:29,542
You gonna do it?
I don't know, maybe.
704
00:23:29,576 --> 00:23:32,679
I may need the money.
705
00:23:32,712 --> 00:23:34,581
People I'd rather work with
can't come
706
00:23:34,614 --> 00:23:35,815
within a ten-block radius of me.
707
00:23:35,848 --> 00:23:38,050
You'll be less radioactive
in a few months.
708
00:23:38,084 --> 00:23:39,151
Oh, yeah?
709
00:23:39,185 --> 00:23:41,721
How many months, you think?
710
00:23:41,754 --> 00:23:44,591
We realize this is a very
disconcerting turn of events.
711
00:23:44,624 --> 00:23:47,460
We'd like to encourage them
to keep an open mind.
712
00:23:47,494 --> 00:23:48,761
President Bartlet
will be speaking
713
00:23:48,795 --> 00:23:50,763
to Acting President Tarimov
tomorrow, and will also
714
00:23:50,797 --> 00:23:52,832
be contacting President
Chigorin of Moscow.
715
00:23:52,865 --> 00:23:54,333
We feel confident
716
00:23:54,366 --> 00:23:56,402
they'll find a way
to reopen the negotiations
717
00:23:56,435 --> 00:23:58,471
for a China-Kazakhstan
partnership.
718
00:23:58,505 --> 00:24:00,139
Great.
MARGARET:
We got Beijing.
719
00:24:00,172 --> 00:24:01,674
Translator's patched in.
Thanks.
720
00:24:05,945 --> 00:24:07,379
Good morning, Mr. Lu.
721
00:24:07,413 --> 00:24:08,981
Thank you so much
for speaking with us.
722
00:24:09,015 --> 00:24:13,886
We realize this is
a very discouraging...
723
00:24:13,920 --> 00:24:15,522
Sir, if I could...
724
00:24:17,256 --> 00:24:19,325
Mr. Lu, President...
725
00:24:19,358 --> 00:24:21,427
President Bar...
726
00:24:21,460 --> 00:24:25,498
If I could finish... my...
727
00:24:25,532 --> 00:24:27,500
Fat lot of good
this is gonna do.
728
00:24:29,802 --> 00:24:30,603
Sorry.
729
00:24:30,637 --> 00:24:32,171
So, you were saying?
730
00:24:32,204 --> 00:24:33,339
No idea what I was saying.
731
00:24:33,372 --> 00:24:34,607
The kids--
how they are.
They are fine.
732
00:24:34,641 --> 00:24:35,642
Must be good
to have
733
00:24:35,675 --> 00:24:36,943
more time to spend with them.
734
00:24:36,976 --> 00:24:37,777
It's fantastic.
735
00:24:37,810 --> 00:24:40,046
( phone rings )
Shoot.
736
00:24:40,079 --> 00:24:41,347
Sorry.
737
00:24:41,380 --> 00:24:42,649
I got to take this one.
738
00:24:42,682 --> 00:24:43,750
Hello?
739
00:24:43,783 --> 00:24:44,917
I think I just screwed up.
740
00:24:44,951 --> 00:24:46,018
I can't imagine.
741
00:24:46,052 --> 00:24:47,587
I think I just told
the Congressman it was
742
00:24:47,620 --> 00:24:50,322
his responsibility to solve
the race problem in America,
743
00:24:50,356 --> 00:24:51,457
if possible,
before noon tomorrow.
744
00:24:51,490 --> 00:24:52,992
That's quite a mouthful.
745
00:24:53,025 --> 00:24:55,427
Kind of pissed him off.
He'll bounce,
don't worry about it.
746
00:24:55,461 --> 00:24:57,329
We'd like to leave
for L.A. early,
747
00:24:57,363 --> 00:24:58,565
make a stop
at the kid's mother's house.
748
00:24:58,598 --> 00:25:00,399
Assuming we can
talk the Congressman into it,
749
00:25:00,432 --> 00:25:02,068
is that okay with you?
Are you sure we need it?
750
00:25:02,101 --> 00:25:04,571
Mayor already went--
we're kind of boxed in.
751
00:25:04,604 --> 00:25:06,438
We leave Denver in half an hour,
and we should make it
752
00:25:06,472 --> 00:25:07,506
to the house early evening
753
00:25:07,540 --> 00:25:10,409
west coast time.
All right, call me after.
754
00:25:10,442 --> 00:25:11,944
Sorry.
755
00:25:11,978 --> 00:25:14,313
We landed
in some racial tension in L.A.
756
00:25:14,346 --> 00:25:15,582
The cop thing?
757
00:25:15,615 --> 00:25:17,584
Yeah, we had an event planned
in the neighborhood.
758
00:25:17,617 --> 00:25:19,085
Oh, nice.
Yeah.
759
00:25:19,118 --> 00:25:22,288
So the black vote, which was
already was not in the bag...
760
00:25:22,321 --> 00:25:23,723
Maybe it's an
opportunity.
761
00:25:23,756 --> 00:25:26,392
Charismatic guy,
he can turn it around.
762
00:25:26,425 --> 00:25:28,294
You think?
763
00:25:28,327 --> 00:25:29,996
Maybe.
764
00:25:30,029 --> 00:25:32,064
I spoke to C.J.
765
00:25:32,098 --> 00:25:34,366
We're trying to get the
President down to sing backup.
766
00:25:34,400 --> 00:25:36,235
Good luck with that.
767
00:25:36,268 --> 00:25:37,436
I think she's
gonna work it out.
768
00:25:37,469 --> 00:25:38,871
Yeah? What'd she say?
769
00:25:38,905 --> 00:25:40,973
She said she was gonna
try and work it out.
770
00:25:41,007 --> 00:25:42,775
She say she'd take it to the
President, see what he thinks?
771
00:25:42,809 --> 00:25:44,911
Yeah, that's exactly
what she said.
772
00:25:44,944 --> 00:25:46,545
That's her catchphrase
for, "It's never gonna happen."
773
00:25:46,579 --> 00:25:48,180
I know it's
last minute, but...
774
00:25:48,214 --> 00:25:50,082
Got nothing to do with last
minute, it's got to do with
775
00:25:50,116 --> 00:25:51,851
he doesn't think
your guy's gonna win.
776
00:25:51,884 --> 00:25:53,452
What the hell is that
supposed to mean?
777
00:25:53,485 --> 00:25:56,723
It means it's unlikely
he gets on a red-eye.
778
00:25:58,791 --> 00:26:04,196
I am constantly amazed...
at your ability
779
00:26:04,230 --> 00:26:07,800
to continue to be a bastard.
780
00:26:07,834 --> 00:26:10,770
It really
is something.
781
00:26:10,803 --> 00:26:12,104
Thank you.
You think I need
782
00:26:12,138 --> 00:26:13,773
to come here and be
your punching bag?
783
00:26:13,806 --> 00:26:15,975
I really have no idea
why you needed to come here.
784
00:26:16,008 --> 00:26:19,411
( chuckling ):
Well, I don't know, either.
785
00:26:19,445 --> 00:26:21,881
Nostalgia.
786
00:26:21,914 --> 00:26:23,582
It's been a
pleasure, really.
787
00:26:23,616 --> 00:26:24,884
I'll see you later.
No, you won't.
788
00:26:24,917 --> 00:26:26,352
You won't be coming back.
789
00:26:26,385 --> 00:26:27,253
At least have the integrity
790
00:26:27,286 --> 00:26:30,156
to say that out loud!
791
00:26:47,006 --> 00:26:49,742
BARROW:
Did you tell him
the President would be
calling?
792
00:26:49,776 --> 00:26:50,877
I didn't get a word in.
793
00:26:50,910 --> 00:26:52,144
But does he
understand...
794
00:26:52,178 --> 00:26:53,412
I did not get a word in.
795
00:26:53,445 --> 00:26:54,781
We can try again tomorrow.
796
00:26:54,814 --> 00:26:56,716
I think we're gonna make
more headway with the Russians.
797
00:26:56,749 --> 00:26:57,416
( knocking )
798
00:26:57,449 --> 00:26:58,951
Excuse me.
799
00:26:58,985 --> 00:27:01,087
Ellie's in tears;
I've ruined her wedding.
800
00:27:01,120 --> 00:27:02,889
Someone else needs
to take over.
801
00:27:02,922 --> 00:27:04,123
Is Margaret not out there?
802
00:27:04,156 --> 00:27:05,391
You need to step in.
803
00:27:05,424 --> 00:27:07,927
Sorry about Central Asia, but
it's been a disaster for years.
804
00:27:07,960 --> 00:27:09,428
You're really not
gonna fix it today.
805
00:27:09,461 --> 00:27:11,831
Oh, good, maybe you
can help Will.
806
00:27:11,864 --> 00:27:13,733
Shirley stopped by,
the social secretary.
807
00:27:13,766 --> 00:27:15,234
You need to talk to
her about the dress.
808
00:27:15,267 --> 00:27:16,235
I really don't.
809
00:27:16,268 --> 00:27:18,204
Apparently, Ellie bought
a dress all on her own,
810
00:27:18,237 --> 00:27:19,138
which is sweet,
811
00:27:19,171 --> 00:27:21,407
but it's got
applique flowers on it,
812
00:27:21,440 --> 00:27:23,242
which Shirley's
worried about.
I'm sure it's lovely.
813
00:27:23,275 --> 00:27:25,011
There's some concern they
may have been hand-stitched
814
00:27:25,044 --> 00:27:27,313
in Saipan by little
slave children.
815
00:27:27,346 --> 00:27:28,647
Oh, God.
816
00:27:28,681 --> 00:27:29,882
A number of designers
have expressed
817
00:27:29,916 --> 00:27:31,017
an interest
in making Ellie
818
00:27:31,050 --> 00:27:33,185
a dress-- these are
a couple of samples.
819
00:27:33,219 --> 00:27:35,021
Josh called again.
820
00:27:35,054 --> 00:27:36,255
Take care of it.
821
00:27:36,288 --> 00:27:38,891
You're doing great.
822
00:27:38,925 --> 00:27:40,793
Just make sure you get
a decision about the food.
823
00:27:40,827 --> 00:27:42,361
Salmon's out,
and so is swordfish,
824
00:27:42,394 --> 00:27:44,764
and tuna, and brie,
which Margaret seems to think
825
00:27:44,797 --> 00:27:47,066
is a fish as well.
She's pregnant?
826
00:27:47,099 --> 00:27:47,967
What?
Excuse me?
827
00:27:48,000 --> 00:27:50,036
Swordfish, tuna, soft cheeses...
828
00:27:50,069 --> 00:27:53,940
Am I the only one in the room
with kids?
829
00:27:53,973 --> 00:27:56,909
Tell her we'll find something
with an empire waist.
830
00:27:56,943 --> 00:27:59,011
I don't even know
what that means.
831
00:27:59,045 --> 00:28:00,913
In the service of
your country, son.
832
00:28:05,017 --> 00:28:07,519
Did we work out Meet the Press?
833
00:28:07,553 --> 00:28:08,654
Mancini's doing it.
834
00:28:08,687 --> 00:28:10,289
White House on line
three for you.
835
00:28:11,457 --> 00:28:12,558
Hello?
836
00:28:12,591 --> 00:28:13,692
MARGARET ( over phone ):
Hi.
837
00:28:13,726 --> 00:28:15,194
Margaret, you miss me already,
don't you?
838
00:28:15,227 --> 00:28:17,196
Terribly.
C.J. wanted to call you herself.
839
00:28:17,229 --> 00:28:19,465
No, that's okay,
I know how busy she is.
840
00:28:19,498 --> 00:28:21,033
She ran it by the President;
841
00:28:21,067 --> 00:28:23,569
he can't make it to California,
not on this short notice.
842
00:28:23,602 --> 00:28:24,804
No, I get it.
843
00:28:24,837 --> 00:28:26,272
She's really sorry.
844
00:28:26,305 --> 00:28:27,673
Sure.
845
00:28:27,706 --> 00:28:31,277
It was all very last-minute.
846
00:28:31,310 --> 00:28:32,411
Tell her thanks for trying.
847
00:28:32,444 --> 00:28:33,880
Of course.
848
00:28:40,019 --> 00:28:45,457
( indistinct
radio transmission )
849
00:28:45,491 --> 00:28:47,026
We're in the kitchen.
850
00:28:47,059 --> 00:28:49,361
Brenda Burke.
851
00:28:49,395 --> 00:28:50,562
Everything okay?
852
00:28:50,596 --> 00:28:52,398
Yeah.
853
00:28:58,971 --> 00:29:00,472
Congressman, this
is Brenda Burke,
854
00:29:00,506 --> 00:29:01,808
Ronnie's mother.
855
00:29:01,841 --> 00:29:04,911
Mrs. Burke,
I'm so sorry for you loss.
856
00:29:04,944 --> 00:29:07,546
Thank you, you're
sweet to come.
857
00:29:07,579 --> 00:29:08,815
The mayor came today, too.
858
00:29:08,848 --> 00:29:10,082
A lot of people.
859
00:29:10,116 --> 00:29:13,419
I'm sure this is all
terribly overwhelming.
860
00:29:13,452 --> 00:29:16,188
I can't even begin to imagine
how you're feeling today.
861
00:29:17,256 --> 00:29:19,926
Can I offer you
something to eat?
862
00:29:19,959 --> 00:29:21,994
No, no, please,
don't trouble yourself.
863
00:29:22,028 --> 00:29:24,596
It's no trouble,
people keep bringing food.
864
00:29:24,630 --> 00:29:26,432
You should have one
of those cookies.
865
00:29:26,465 --> 00:29:27,867
That's very kind of you.
866
00:29:27,900 --> 00:29:29,735
They do look delicious.
867
00:29:29,768 --> 00:29:32,571
MAN:
You need to move the vehicles
at the end of the street.
868
00:29:32,604 --> 00:29:34,440
AGENT:
I'm gonna ask you to wait here
for a few minutes.
869
00:29:34,473 --> 00:29:36,508
MAN:
There are people
who need to get up the street.
870
00:29:36,542 --> 00:29:38,811
AGENT:
We'll be removing the roadblock
in about 15 minutes, sir.
871
00:29:38,845 --> 00:29:40,546
Her sister is at the end
of the block.
872
00:29:40,579 --> 00:29:41,580
Please, step back, sir.
873
00:29:41,613 --> 00:29:42,982
I'm Matthew Santos.
874
00:29:43,015 --> 00:29:45,084
I'm so sorry...
I know who you are.
875
00:29:45,117 --> 00:29:46,785
You need to take your
people out of here
876
00:29:46,819 --> 00:29:49,021
and get your cars off the
streets so her sister
877
00:29:49,055 --> 00:29:51,257
can get up the block
and into this house!
878
00:29:51,290 --> 00:29:52,992
The family needs to
be here, you do not.
879
00:29:53,025 --> 00:29:55,194
Sir, I just wanted
to let you and your family know
880
00:29:55,227 --> 00:29:57,363
how very sorry I am
for your loss.
881
00:29:57,396 --> 00:29:58,730
You should know better.
882
00:29:58,764 --> 00:30:00,566
Please step back, sir.
883
00:30:00,599 --> 00:30:02,902
LOU:
All right, we're done here.
Mrs. Burke, I'm so...
884
00:30:02,935 --> 00:30:06,105
LOU:
Congressman, we really
need to get going.
Thank you, Mrs. Burke.
885
00:30:19,785 --> 00:30:22,889
( sighs )
886
00:30:28,694 --> 00:30:29,728
Morning, sir.
That the speech?
887
00:30:29,761 --> 00:30:30,930
Yeah, it is--
if you want
888
00:30:30,963 --> 00:30:32,932
to give it a look,
then we can talk about it...
889
00:30:32,965 --> 00:30:34,200
No, I'm fine, thank you.
890
00:30:38,370 --> 00:30:41,908
You know, it doesn't play
that badly on TV.
891
00:30:48,714 --> 00:30:50,782
What's that?
892
00:30:50,816 --> 00:30:53,719
That was the speech
I'm not going to give.
893
00:30:53,752 --> 00:30:55,421
For the church?
894
00:30:55,454 --> 00:30:56,388
Yeah.
895
00:30:58,657 --> 00:31:00,159
So you just gonna stand up there
896
00:31:00,192 --> 00:31:01,560
and sing
"Oh, Heavenly Shepherd?"
897
00:31:01,593 --> 00:31:02,761
Oh, that's an idea.
898
00:31:02,794 --> 00:31:04,796
You know you slide off
key on the chorus.
899
00:31:04,830 --> 00:31:06,132
( chuckles )
900
00:31:06,165 --> 00:31:07,233
They all think
there's something
901
00:31:07,266 --> 00:31:09,035
that I can
get up there and say
902
00:31:09,068 --> 00:31:10,336
that's gonna
bridge the divide.
903
00:31:10,369 --> 00:31:12,171
Well, there isn't.
904
00:31:12,204 --> 00:31:13,805
I don't think that's true.
905
00:31:13,839 --> 00:31:15,674
The staff doesn't, either,
so maybe you all
906
00:31:15,707 --> 00:31:17,176
should get together
and talk about it.
907
00:31:17,209 --> 00:31:19,211
You don't have to say
the right thing,
908
00:31:19,245 --> 00:31:20,446
which conveniently
doesn't exist,
909
00:31:20,479 --> 00:31:23,449
but you do have to say something
from your heart.
910
00:31:25,717 --> 00:31:27,686
I do, huh?
911
00:31:27,719 --> 00:31:30,022
Yeah.
912
00:31:32,091 --> 00:31:34,593
Nobody wants
to hear that, Helen.
913
00:31:34,626 --> 00:31:37,896
They want to hear what I have
to say as the representative
914
00:31:37,930 --> 00:31:39,898
for every Latino man,
woman, and child
915
00:31:39,932 --> 00:31:41,000
in the 50
United States.
916
00:31:41,033 --> 00:31:42,368
And let me tell
you something,
917
00:31:42,401 --> 00:31:45,404
I'm frankly getting very tired
of being responsible
918
00:31:45,437 --> 00:31:48,407
for every Jose Miguel Rodrigo
Garcia Martinez
919
00:31:48,440 --> 00:31:49,942
de Lopez in America.
920
00:31:49,976 --> 00:31:50,943
I'm exhausted!
921
00:31:50,977 --> 00:31:52,678
Nobody expects that.
922
00:31:52,711 --> 00:31:53,912
Of course they do.
923
00:31:53,946 --> 00:31:55,982
They want me to make sense
out of all this,
924
00:31:56,015 --> 00:31:57,283
and you know what, Helen?
925
00:31:57,316 --> 00:31:59,718
I got nothing.
926
00:31:59,751 --> 00:32:03,222
Why the hell do they shoot a kid
who is trying to surrender?!
927
00:32:03,255 --> 00:32:05,691
There's some guy on the scene
that says the kid was trying
928
00:32:05,724 --> 00:32:07,093
to put his hands up in the air.
929
00:32:07,126 --> 00:32:08,660
The cop couldn't have waited
like a half a second more
930
00:32:08,694 --> 00:32:09,928
before he fired?
931
00:32:09,962 --> 00:32:13,532
And who walks around South
Central with a plastic M-16?
932
00:32:13,565 --> 00:32:17,136
What did this kid think, he was
living in Martha's Vineyard?
933
00:32:17,169 --> 00:32:19,105
Nobody figured out that,
when you live in the ghetto,
934
00:32:19,138 --> 00:32:20,606
you carry around something else
935
00:32:20,639 --> 00:32:22,741
if you don't want
to get your ass blown away?
936
00:32:22,774 --> 00:32:24,610
That's what I've got
right now.
937
00:32:24,643 --> 00:32:26,678
You think that's gonna
make anybody feel better?
938
00:32:26,712 --> 00:32:29,348
( knock at door )
939
00:32:29,381 --> 00:32:31,417
Morning, ma'am.
940
00:32:31,450 --> 00:32:32,451
We got to go.
941
00:32:51,370 --> 00:32:52,571
C.J.:
Nice to see you all.
942
00:32:52,604 --> 00:32:54,106
I hope I didn't pull anybody
out of church.
943
00:32:54,140 --> 00:32:55,874
( slams down folders )
944
00:32:55,907 --> 00:32:57,309
Sorry, Ted.
945
00:32:57,343 --> 00:32:58,144
Where are we?
946
00:32:58,177 --> 00:33:00,279
At 1:30 A.M. Eastern Standard,
947
00:33:00,312 --> 00:33:02,281
keyhole satellite images
picked up movement
948
00:33:02,314 --> 00:33:05,217
on the northwestern border of
the Xingjian Province, up here,
949
00:33:05,251 --> 00:33:06,985
which continued
for the following three hours.
950
00:33:07,019 --> 00:33:08,254
Could this be something else?
951
00:33:08,287 --> 00:33:10,456
Possible.
Could be training drills,
952
00:33:10,489 --> 00:33:11,290
but it's unlikely.
953
00:33:11,323 --> 00:33:12,558
HARPER:
What's likely
is that
954
00:33:12,591 --> 00:33:14,760
China is massing troops
on the border of Kazakhstan.
955
00:33:18,897 --> 00:33:19,665
( knocking )
956
00:33:24,770 --> 00:33:25,671
I brought coffee.
957
00:33:25,704 --> 00:33:27,073
You seemed to be out.
958
00:33:29,241 --> 00:33:30,709
I've given
a lot of thought
959
00:33:30,742 --> 00:33:31,643
to the heartwarming
insight
960
00:33:31,677 --> 00:33:33,145
you shared with me
about how
961
00:33:33,179 --> 00:33:35,214
the President has decided
that Santos is a loser,
962
00:33:35,247 --> 00:33:37,216
and I think
you're full of it.
963
00:33:37,249 --> 00:33:39,518
Eight packets of Splenda,
you couldn't rustle up a bagel?
964
00:33:39,551 --> 00:33:41,920
This isn't about the
President doesn't
think Santos can win.
965
00:33:41,953 --> 00:33:43,755
It's about you don't
think he can win.
966
00:33:43,789 --> 00:33:45,391
That's true, I don't.
Because it
will kill you
967
00:33:45,424 --> 00:33:47,826
to see me do this
and succeed.
968
00:33:47,859 --> 00:33:49,828
You're not wired
for such an event.
969
00:33:49,861 --> 00:33:51,897
Your entire neurological
infrastructure
970
00:33:51,930 --> 00:33:52,898
would fritz out.
971
00:33:52,931 --> 00:33:54,266
You really think I've brewed up
972
00:33:54,300 --> 00:33:56,668
some sort of
Freudian fratricidal mania,
973
00:33:56,702 --> 00:33:58,537
built around your success?
974
00:33:58,570 --> 00:34:00,172
You don't think I have
anything other than that
975
00:34:00,206 --> 00:34:01,740
against the
Democratic nominee
for president?
976
00:34:01,773 --> 00:34:02,908
Name something else,
please.
977
00:34:02,941 --> 00:34:03,909
He's not
presidential material.
978
00:34:03,942 --> 00:34:04,776
Why?
979
00:34:04,810 --> 00:34:06,011
Why?
Because he left.
980
00:34:06,044 --> 00:34:07,813
He left Congress,
he left Washington,
981
00:34:07,846 --> 00:34:09,448
to go home and do
small, important work.
982
00:34:09,481 --> 00:34:11,083
You had to haul him,
by the hair,
983
00:34:11,117 --> 00:34:12,851
out of the family bed.
984
00:34:12,884 --> 00:34:13,985
Did you never
stop to wonder
985
00:34:14,019 --> 00:34:15,020
if that was
a good choice?
986
00:34:15,053 --> 00:34:16,088
He stepped up.
987
00:34:16,122 --> 00:34:17,456
When presented with
the opportunity...
988
00:34:17,489 --> 00:34:19,525
Man in that job shouldn't
have to be presented
989
00:34:19,558 --> 00:34:20,326
with anything!
990
00:34:20,359 --> 00:34:21,560
It's for someone
who grabs it
991
00:34:21,593 --> 00:34:22,561
and holds onto it!
992
00:34:22,594 --> 00:34:23,762
For someone who-who...
993
00:34:23,795 --> 00:34:25,731
who thinks the gods
have conspired
994
00:34:25,764 --> 00:34:26,998
to bring him
to this place!
995
00:34:27,032 --> 00:34:29,268
That destiny demands of him
this service!
996
00:34:29,301 --> 00:34:30,736
You don't have
that kind of drive,
997
00:34:30,769 --> 00:34:31,937
that hubris,
998
00:34:31,970 --> 00:34:33,805
how in the hell are you
going to make
999
00:34:33,839 --> 00:34:34,940
the kind of decisions
1000
00:34:34,973 --> 00:34:36,142
that stump every other
person in this country?
1001
00:34:36,175 --> 00:34:37,143
How in the hell
1002
00:34:37,176 --> 00:34:38,544
are you going to hold
1003
00:34:38,577 --> 00:34:40,146
that kind of power
in your hands?
1004
00:34:40,179 --> 00:34:41,780
You don't know
he's not that man.
1005
00:34:41,813 --> 00:34:43,282
You don't know that he is.
1006
00:34:46,918 --> 00:34:48,154
Is he?
1007
00:34:49,321 --> 00:34:53,192
Look me in the eye
and tell me that you know.
1008
00:34:53,225 --> 00:34:56,762
Without a shadow of a doubt,
you know.
1009
00:35:02,801 --> 00:35:04,203
That's why
the other guy wins.
1010
00:35:09,007 --> 00:35:12,611
( keyboard plays softly )
1011
00:35:16,248 --> 00:35:19,485
WOMAN:
* I am listening
1012
00:35:19,518 --> 00:35:22,521
* To the music
1013
00:35:22,554 --> 00:35:25,557
* Of the holy
1014
00:35:25,591 --> 00:35:28,194
* Holy Spirit
1015
00:35:28,227 --> 00:35:31,797
* Oh, what a song
1016
00:35:31,830 --> 00:35:35,201
* God is singing
1017
00:35:35,234 --> 00:35:38,069
* I will listen
1018
00:35:38,103 --> 00:35:41,273
* All day long
1019
00:35:41,307 --> 00:35:44,810
* Yes, I will listen
1020
00:35:44,843 --> 00:35:46,412
* All day long
1021
00:35:46,445 --> 00:35:49,981
* I'm singing oyaheya
1022
00:35:50,015 --> 00:35:51,550
CHOIR:
* Oyaheya *
1023
00:35:51,583 --> 00:35:53,018
* Oyaheya
1024
00:35:53,051 --> 00:35:54,586
* Oyaheya *
1025
00:35:54,620 --> 00:35:56,222
* Oyaheya
1026
00:35:56,255 --> 00:35:57,623
* Oyaheya *
1027
00:35:57,656 --> 00:35:59,124
* Hallelujah
1028
00:35:59,157 --> 00:36:01,126
* Hallelujah *
1029
00:36:01,159 --> 00:36:02,728
* Oyaheya
1030
00:36:02,761 --> 00:36:04,162
* Oyaheya *
1031
00:36:04,196 --> 00:36:05,864
* Oyaheya
1032
00:36:05,897 --> 00:36:06,932
* Oyaheya... *
1033
00:36:06,965 --> 00:36:08,300
LOU:
Thanks for joining us.
Any time.
1034
00:36:08,334 --> 00:36:09,768
We tried to get
the president here,
1035
00:36:09,801 --> 00:36:10,702
couldn't make it happen.
1036
00:36:10,736 --> 00:36:11,803
Short notice.
1037
00:36:11,837 --> 00:36:13,205
Yeah.
1038
00:36:13,239 --> 00:36:14,773
Maybe you should do
a longer speech,
1039
00:36:14,806 --> 00:36:17,809
take some of the pressure
off the congressman?
1040
00:36:17,843 --> 00:36:19,010
I'm happy to do
an introduction,
1041
00:36:19,044 --> 00:36:21,680
but I think the congressman
ought to handle the rest.
1042
00:36:21,713 --> 00:36:24,250
Yeah.
1043
00:36:24,283 --> 00:36:25,183
Oh, how did yesterday go?
1044
00:36:25,217 --> 00:36:26,552
( sighs )
1045
00:36:26,585 --> 00:36:28,620
Visit to Ronnie Burke's
mother's house was a disaster.
1046
00:36:28,654 --> 00:36:30,489
The congressman hates
the very idea of the speech,
1047
00:36:30,522 --> 00:36:31,523
never mind the speech itself.
1048
00:36:31,557 --> 00:36:32,991
I think he's planning
on replacing me
1049
00:36:33,024 --> 00:36:34,226
with a Labrador retriever.
1050
00:36:34,860 --> 00:36:35,827
Is that more information
1051
00:36:35,861 --> 00:36:36,595
than you were looking for?
1052
00:36:36,628 --> 00:36:38,029
Little bit.
1053
00:36:38,063 --> 00:36:40,432
PASTOR:
We can hold the hand of the Lord
1054
00:36:40,466 --> 00:36:43,168
and walk through the darkness!
Yeah.
1055
00:36:43,201 --> 00:36:44,970
Through the pain.
Yes!
1056
00:36:45,003 --> 00:36:46,705
Through the storm.
Yeah!
1057
00:36:46,738 --> 00:36:49,741
Let's give God some praise
for that.
1058
00:36:49,775 --> 00:36:50,842
( applause )
1059
00:36:54,179 --> 00:36:55,180
Supposed to be here
already.
1060
00:36:55,213 --> 00:36:56,415
They got stuck
with the mayor,
1061
00:36:56,448 --> 00:36:57,416
they've five minutes
behind.
1062
00:36:57,449 --> 00:36:59,184
This is not the place
to show up late.
1063
00:36:59,217 --> 00:37:00,819
I know. I don't know
what to tell you.
1064
00:37:01,853 --> 00:37:02,821
He's late.
1065
00:37:02,854 --> 00:37:03,755
Yes, he is.
1066
00:37:03,789 --> 00:37:05,591
( gasps as
cell phone rings )
1067
00:37:05,624 --> 00:37:07,225
( whispering ):
Edie, where the hell are you?
1068
00:37:07,259 --> 00:37:08,560
( congregation applauding )
1069
00:37:08,594 --> 00:37:09,528
They're here.
1070
00:37:19,070 --> 00:37:21,206
LOU:
We've got the Reverend
Dr. James Berlan Whitman,
1071
00:37:21,239 --> 00:37:22,541
First Lady Denise Whitman
1072
00:37:22,574 --> 00:37:24,443
is sitting in
the first chair
on your right.
1073
00:37:24,476 --> 00:37:26,778
Choirmaster
Wilson Bennett.
1074
00:37:26,812 --> 00:37:28,046
We've been traveling the country
talking about
1075
00:37:28,079 --> 00:37:31,550
Matt Santos's vision
for America.
1076
00:37:31,583 --> 00:37:34,286
Talking about
the positive plan he has
1077
00:37:34,320 --> 00:37:35,754
to move this country
in the right direction.
1078
00:37:35,787 --> 00:37:38,990
Talking about
an America of possibility.
1079
00:37:40,559 --> 00:37:43,895
I am proud to introduce
to you a great leader.
1080
00:37:43,929 --> 00:37:49,100
A fine and honorable man,
Congressman Matthew Santos.
1081
00:37:49,134 --> 00:37:52,838
( applause )
1082
00:37:59,378 --> 00:38:01,012
( applause dissipates )
1083
00:38:01,046 --> 00:38:02,381
Good morning.
1084
00:38:09,955 --> 00:38:15,126
My prayers are with
Ronnie Burke's family today.
1085
00:38:15,160 --> 00:38:16,662
I know yours are, too.
1086
00:38:19,698 --> 00:38:22,801
My prayers are with Officer
Rafael Martinez and his family.
1087
00:38:22,834 --> 00:38:27,739
They are not struggling
with the loss of a child...
1088
00:38:27,773 --> 00:38:31,543
but they are struggling
with a terrible truth.
1089
00:38:31,577 --> 00:38:34,780
My prayers are with
those families.
1090
00:38:34,813 --> 00:38:36,348
And with this one.
1091
00:38:43,822 --> 00:38:46,024
You know, I find myself,
on days like this,
1092
00:38:46,057 --> 00:38:48,226
casting about...
1093
00:38:48,259 --> 00:38:52,263
for someone to blame.
1094
00:38:52,297 --> 00:38:53,932
I blame the kid; he stole a car.
1095
00:38:53,965 --> 00:38:55,734
I blame the parents;
1096
00:38:55,767 --> 00:38:57,669
why couldn't they
teach him better?
1097
00:38:57,703 --> 00:38:58,837
I blame the cop;
1098
00:38:58,870 --> 00:39:00,338
did he need to fire?
1099
00:39:00,372 --> 00:39:02,107
I blame everyone
I can think of,
1100
00:39:02,140 --> 00:39:04,743
and I am filled with rage.
1101
00:39:08,179 --> 00:39:12,317
And then I try
and find compassion.
1102
00:39:12,350 --> 00:39:13,819
Compassion for the people
I blame.
1103
00:39:13,852 --> 00:39:18,123
Compassion... for the people
I do not understand.
1104
00:39:18,156 --> 00:39:20,225
Compassion.
1105
00:39:20,258 --> 00:39:21,493
Doesn't always work so well.
1106
00:39:23,261 --> 00:39:24,496
I remember, as a young man,
1107
00:39:24,530 --> 00:39:26,698
listening on the radio
to Dr. King in 1968.
1108
00:39:26,732 --> 00:39:29,535
He asked of us compassion,
and we responded.
1109
00:39:29,568 --> 00:39:31,470
Not necessarily
because we felt it,
1110
00:39:31,503 --> 00:39:35,607
but because he convinced us
1111
00:39:35,641 --> 00:39:38,043
that if we could find
compassion,
1112
00:39:38,076 --> 00:39:40,879
if we could express compassion,
1113
00:39:40,912 --> 00:39:44,249
and if we could just
pretend compassion...
1114
00:39:44,282 --> 00:39:47,385
it would heal us...
1115
00:39:47,419 --> 00:39:50,388
so much more
than vengeance could.
1116
00:39:50,422 --> 00:39:52,057
And he was right, it did.
1117
00:39:52,090 --> 00:39:54,025
But not enough.
1118
00:39:54,059 --> 00:39:56,728
What we've learned this week...
1119
00:39:56,762 --> 00:40:00,031
is that more compassion
is required of us,
1120
00:40:00,065 --> 00:40:03,669
and an even greater effort
is required of us
1121
00:40:03,702 --> 00:40:06,738
and we are all, I think,
every one of us...
1122
00:40:06,772 --> 00:40:07,573
tired.
1123
00:40:07,606 --> 00:40:09,708
( affirmative murmurings )
1124
00:40:09,741 --> 00:40:12,077
We're tired of understanding.
1125
00:40:12,110 --> 00:40:14,179
We're tired of waiting.
1126
00:40:14,212 --> 00:40:15,781
We're tired of trying
to figure out
1127
00:40:15,814 --> 00:40:18,884
why our children are not safe,
1128
00:40:18,917 --> 00:40:22,187
and why our efforts
to make them safe seem to fail.
1129
00:40:22,220 --> 00:40:24,089
We're tired.
1130
00:40:24,122 --> 00:40:30,195
But we must know
that we have made some progress
1131
00:40:30,228 --> 00:40:32,831
and blame will only destroy it.
1132
00:40:32,864 --> 00:40:37,268
Blame will breed more violence,
and we have had enough of that.
1133
00:40:37,302 --> 00:40:41,807
Blame will not rid our streets
of crime and drugs and fear,
1134
00:40:41,840 --> 00:40:44,275
and we have had enough of that.
1135
00:40:44,309 --> 00:40:46,745
Blame will not
strengthen our schools,
1136
00:40:46,778 --> 00:40:50,148
or our families,
or our workforce.
1137
00:40:50,181 --> 00:40:52,050
Blame will rob us
of those things,
1138
00:40:52,083 --> 00:40:54,452
and we have had enough of that.
1139
00:40:55,887 --> 00:41:00,091
And, so, I ask you today
to dig down deep with me,
1140
00:41:00,125 --> 00:41:06,632
and find... that compassion
in your hearts.
1141
00:41:06,665 --> 00:41:10,101
Because it will keep us
on the road.
1142
00:41:10,135 --> 00:41:13,404
And we will walk together.
1143
00:41:13,438 --> 00:41:16,007
And work together.
1144
00:41:16,041 --> 00:41:18,276
And slowly...
1145
00:41:18,309 --> 00:41:19,444
slowly-- too slowly--
1146
00:41:19,477 --> 00:41:22,313
things will get better.
1147
00:41:22,347 --> 00:41:23,849
God bless you.
1148
00:41:23,882 --> 00:41:26,552
God bless you,
and God bless your children.
1149
00:41:30,722 --> 00:41:34,760
( applause builds )
1150
00:41:57,448 --> 00:41:59,450
WOMAN:
* Oyaheya
1151
00:41:59,484 --> 00:42:00,852
CHOIR:
* Oyaheya *
1152
00:42:00,886 --> 00:42:02,621
* Oyaheya
1153
00:42:02,654 --> 00:42:04,222
* Oyaheya *
1154
00:42:04,255 --> 00:42:05,657
* Oyaheya
1155
00:42:05,691 --> 00:42:06,958
* Oyaheya *
1156
00:42:06,992 --> 00:42:09,427
* Hallelujah
1157
00:42:09,460 --> 00:42:10,361
* Hallelujah *
1158
00:42:10,395 --> 00:42:11,630
* Oyaheya, yeah
1159
00:42:11,663 --> 00:42:13,565
* Oyaheya *
1160
00:42:13,599 --> 00:42:15,433
* Oyaheya
1161
00:42:15,466 --> 00:42:16,868
* Oyaheya *
1162
00:42:16,902 --> 00:42:18,503
* Oyaheya
1163
00:42:18,536 --> 00:42:19,938
* Oyaheya *
1164
00:42:19,971 --> 00:42:21,640
* Hallelujah
1165
00:42:21,673 --> 00:42:23,108
* Hallelujah *
1166
00:42:23,141 --> 00:42:25,310
* Oyaheya...
83606