Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,805 --> 00:00:07,041
Previously on the west wing:
2
00:00:07,108 --> 00:00:08,176
C.J.
Yes, sir.
3
00:00:08,242 --> 00:00:09,910
I've got
My own press secretary.
4
00:00:09,977 --> 00:00:11,212
When she tells
You something
5
00:00:11,279 --> 00:00:13,514
Consider it a directive
From this office.
6
00:00:13,581 --> 00:00:16,284
I'm not 100% sure
Where this office
7
00:00:16,350 --> 00:00:18,686
Gets the authority
To direct me to the men's room.
8
00:00:18,752 --> 00:00:20,321
Bring
Sam seaborn.
9
00:00:20,388 --> 00:00:22,723
Sam's got enough going on
Without you making a booty call.
10
00:00:22,790 --> 00:00:24,158
I'm not making
A booty call.
11
00:00:24,225 --> 00:00:25,226
When you flirt
With me
12
00:00:25,293 --> 00:00:26,360
Are you doing it
To get a story?
13
00:00:26,427 --> 00:00:27,495
No.
Why are you
Doing it?
14
00:00:27,561 --> 00:00:29,097
I'm doing it to
Flirt with you.
15
00:00:29,163 --> 00:00:31,532
Jenny's asking me
For a divorce.
16
00:00:31,599 --> 00:00:32,566
You're kidding me.
17
00:00:32,633 --> 00:00:34,568
No.
18
00:00:39,173 --> 00:00:42,110
President:
Yellowstone,
Established through an act
19
00:00:42,176 --> 00:00:43,444
Signed by ulysses s. Grant
20
00:00:43,511 --> 00:00:45,846
Was the nation's
First national park.
21
00:00:45,913 --> 00:00:47,148
March 1, 1872.
22
00:00:47,215 --> 00:00:48,816
It's getting late, sir.
I was wondering
23
00:00:48,882 --> 00:00:50,284
Are we through
For the evening?
24
00:00:50,351 --> 00:00:51,985
Well, we're through
With work, josh
25
00:00:52,052 --> 00:00:52,986
But this part's fun.
26
00:00:53,053 --> 00:00:54,188
Which part, sir?
27
00:00:54,255 --> 00:00:56,157
The part where I
Get you to sit down
28
00:00:56,224 --> 00:00:57,958
And teach you
A little something.
29
00:00:58,025 --> 00:00:59,593
Ah, yeah.
30
00:00:59,660 --> 00:01:00,661
You're not tired, sir?
31
00:01:00,728 --> 00:01:01,595
No.
32
00:01:01,662 --> 00:01:03,464
Perhaps if you
Got into bed and...
33
00:01:03,531 --> 00:01:06,534
I'm a national park buff, josh.
34
00:01:06,600 --> 00:01:07,568
I'm sorry, sir?
35
00:01:07,635 --> 00:01:09,603
I say, I'm
A national park buff.
36
00:01:09,670 --> 00:01:11,472
I'll bet you didn't
Know that about me.
37
00:01:11,539 --> 00:01:13,307
Well, I didn't know that
About you, sir
38
00:01:13,374 --> 00:01:15,008
But I'm certainly
Not surprised.
39
00:01:15,075 --> 00:01:16,377
Why is that?
40
00:01:16,444 --> 00:01:20,714
You're quite a nerd,
Mr. President.
41
00:01:20,781 --> 00:01:21,215
Really?
42
00:01:21,282 --> 00:01:23,351
Yes, sir.
43
00:01:23,417 --> 00:01:25,018
I assume that was said
With all due respect.
44
00:01:25,085 --> 00:01:26,354
Yes, sir.
45
00:01:27,020 --> 00:01:28,356
Is it nerd-like
46
00:01:28,422 --> 00:01:31,959
To know that everglades
National park is the largest
47
00:01:32,025 --> 00:01:35,329
Remaining subtropical wilderness
In the continental united states
48
00:01:35,396 --> 00:01:37,465
And has extensive
Mangrove forests?
49
00:01:37,531 --> 00:01:39,300
Just a little bit,
Yes, sir.
50
00:01:39,367 --> 00:01:40,834
54 national parks
In this country, josh.
51
00:01:40,901 --> 00:01:43,271
Please tell me
You haven't been to all of them.
52
00:01:43,337 --> 00:01:44,405
I have been to all of them.
53
00:01:44,472 --> 00:01:46,039
I should show you my slides.
54
00:01:46,106 --> 00:01:46,940
Oh, would you?
55
00:01:47,007 --> 00:01:48,276
Grand canyon
56
00:01:48,342 --> 00:01:51,279
Bryce canyon, badlands,
Capitol reef, acadia
57
00:01:51,345 --> 00:01:52,713
Which is
So often
Overlooked.
58
00:01:52,780 --> 00:01:55,283
You should certainly
Feel free to keep talking
59
00:01:55,349 --> 00:01:56,517
But I need to go home
60
00:01:56,584 --> 00:01:58,619
So that I can be
Back in my office
61
00:01:58,686 --> 00:01:59,620
In four hours.
62
00:01:59,687 --> 00:02:01,088
Dry tortugas.
63
00:02:01,155 --> 00:02:03,957
See, the thing is, I can't leave
Until you give me permission.
64
00:02:04,024 --> 00:02:07,361
Petrified forest,
North cascades,
Joshua tree
65
00:02:07,428 --> 00:02:08,396
Shenandoah
National park
66
00:02:08,462 --> 00:02:09,930
Right here in virginia.
67
00:02:09,997 --> 00:02:13,267
We should organize a staff
Field trip to shenandoah.
68
00:02:13,334 --> 00:02:15,035
I could even act
As the guide.
69
00:02:15,102 --> 00:02:16,237
What do you think?
70
00:02:16,304 --> 00:02:18,706
Good a place as any
To dump your body.
71
00:02:18,772 --> 00:02:20,174
What was that?
72
00:02:20,241 --> 00:02:23,477
Did I say that
Out loud?
73
00:02:23,544 --> 00:02:26,847
See, and I was going
To let you go home.
74
00:02:26,914 --> 00:02:28,048
But instead?
75
00:02:28,115 --> 00:02:31,385
We're going to talk
About yosemite.
76
00:03:21,869 --> 00:03:22,770
Thank you,
Mr. Mcgarry.
77
00:03:22,836 --> 00:03:23,737
Thanks, tony.
Hang on.
78
00:03:23,804 --> 00:03:25,239
Let me pay
For it.
No.
79
00:03:25,306 --> 00:03:27,207
I said I was taking you
Out to breakfast.
80
00:03:27,275 --> 00:03:28,776
Yeah, but this
Is my hotel, mallory.
81
00:03:28,842 --> 00:03:29,943
Dad...
82
00:03:30,010 --> 00:03:32,546
How much does a cup of coffee
Cost here, tony?
83
00:03:32,613 --> 00:03:34,114
$6.50.
84
00:03:34,181 --> 00:03:36,450
You want to pay the check?
85
00:03:36,517 --> 00:03:38,419
No.
86
00:03:40,954 --> 00:03:42,856
Thank you.
87
00:03:42,923 --> 00:03:43,391
$6.50?
88
00:03:43,457 --> 00:03:45,959
Yes.
89
00:03:46,026 --> 00:03:47,861
You haven't told me
About your mom.
90
00:03:47,928 --> 00:03:48,996
Dad...
91
00:03:49,062 --> 00:03:50,163
Man:
Leo.
Congressman
Skinner.
92
00:03:50,230 --> 00:03:51,299
Congratulations.
Thank you.
93
00:03:51,365 --> 00:03:52,333
My daughter,
Mallory.
94
00:03:52,400 --> 00:03:53,334
Oh, of course. Hi.
95
00:03:53,401 --> 00:03:55,168
Good to see you,
Congressman.
96
00:03:55,235 --> 00:03:56,304
Congrats again, leo.
97
00:03:56,370 --> 00:03:57,538
To all of us.
98
00:03:57,605 --> 00:03:58,972
Right.
99
00:03:59,039 --> 00:04:00,007
The banking bill?
100
00:04:00,073 --> 00:04:01,008
Yeah.
101
00:04:01,074 --> 00:04:02,109
It's going to pass?
102
00:04:02,175 --> 00:04:03,110
Yeah.
Congratulations.
103
00:04:03,176 --> 00:04:04,244
Thank you. You haven't
104
00:04:04,312 --> 00:04:05,613
Told me about your mother.
105
00:04:08,181 --> 00:04:10,150
What do you want to know?
106
00:04:10,217 --> 00:04:12,653
Is she...?
107
00:04:14,722 --> 00:04:15,289
I don't know.
108
00:04:15,356 --> 00:04:17,124
Tell me anything.
109
00:04:17,190 --> 00:04:19,993
You could call her
And ask her how she's
Doing, you know...
110
00:04:20,060 --> 00:04:21,495
Yeah, or I could
Just ask you.
111
00:04:21,562 --> 00:04:24,498
You could, though clearly
Asking me won't do any good.
112
00:04:24,565 --> 00:04:26,233
I'm beginning
To get that impression.
113
00:04:26,300 --> 00:04:27,568
What's that?
114
00:04:27,635 --> 00:04:29,837
Opera tickets.
It's our subscription night.
115
00:04:29,903 --> 00:04:30,738
Mom doesn't want them?
116
00:04:30,804 --> 00:04:31,739
No.
117
00:04:31,805 --> 00:04:33,140
Did you ask her?
118
00:04:33,206 --> 00:04:34,174
Yes.
119
00:04:34,241 --> 00:04:35,175
While you were asking her
120
00:04:35,242 --> 00:04:36,610
If she wanted opera tickets
121
00:04:36,677 --> 00:04:38,612
You couldn't
Just ask her
How she's doing?
122
00:04:38,679 --> 00:04:40,514
I had an opportunity
To give you up
123
00:04:40,581 --> 00:04:42,182
For adoption,
You know?
124
00:04:42,249 --> 00:04:43,584
Too late.
125
00:04:43,651 --> 00:04:46,286
Why can't you say
"Congratulations"?
126
00:04:46,354 --> 00:04:47,788
On the banking bill?
127
00:04:47,855 --> 00:04:48,556
Yes.
128
00:04:48,622 --> 00:04:50,157
I just did.
Please...
129
00:04:50,223 --> 00:04:51,692
You were-- I don't know--
130
00:04:51,759 --> 00:04:52,493
You were
Smirking
131
00:04:52,560 --> 00:04:53,461
Dad.
Rolling
Your eyes.
132
00:04:53,527 --> 00:04:54,294
I was doing neither.
133
00:04:54,362 --> 00:04:55,028
You were doing it
134
00:04:55,095 --> 00:04:56,296
With your voice.
135
00:04:56,364 --> 00:04:59,800
Father, you've gone
Round the bend.
136
00:05:00,568 --> 00:05:01,935
You want the tickets?
137
00:05:02,002 --> 00:05:02,803
Yes.
138
00:05:02,870 --> 00:05:04,071
You want to walk me
139
00:05:04,137 --> 00:05:05,839
Back to work?
140
00:05:06,807 --> 00:05:08,676
Sure.
141
00:05:20,220 --> 00:05:21,522
C.J.
Till 2:00
In the morning?
142
00:05:21,589 --> 00:05:23,424
Yes.
They were talking
About national parks
143
00:05:23,491 --> 00:05:24,458
Till 2:00 in the morning?
144
00:05:24,525 --> 00:05:25,793
I'd imagine
The president
145
00:05:25,859 --> 00:05:28,061
Was doing the lion's share
Of the talking.
146
00:05:28,128 --> 00:05:28,962
We beat
The banking lobby!
147
00:05:29,029 --> 00:05:29,463
It's going to pass?
148
00:05:29,530 --> 00:05:30,297
We beat them.
149
00:05:30,364 --> 00:05:31,198
You're confident?
150
00:05:31,264 --> 00:05:32,132
Yes. It's in the bag.
151
00:05:32,199 --> 00:05:33,401
Were you and
Josh talking
152
00:05:33,467 --> 00:05:35,302
Till 2:00 a.M.
About national parks?
153
00:05:35,369 --> 00:05:36,904
Ooh, c.J.,
Everglades
National park...
154
00:05:36,970 --> 00:05:38,338
Is one of
The great...
Mr. President.
155
00:05:38,406 --> 00:05:39,573
I got
To take this call
156
00:05:39,640 --> 00:05:40,674
So I can gloat
About the banking bill.
157
00:05:40,741 --> 00:05:41,809
Enjoy
Yourself, sir.
158
00:05:41,875 --> 00:05:43,210
Be talking
About this today.
159
00:05:43,276 --> 00:05:44,678
This is the story.
Crunched them!
160
00:05:44,745 --> 00:05:45,278
Yes, sir.
161
00:05:45,345 --> 00:05:46,747
Oh, incidentally...
162
00:05:46,814 --> 00:05:48,682
The california
Live oak...
Mr. President.
163
00:05:48,749 --> 00:05:49,517
Right.
164
00:05:49,583 --> 00:05:50,818
Have a good
Day, sir.
165
00:05:50,884 --> 00:05:52,185
Twelfth round
Knockout, c.J.
166
00:05:52,252 --> 00:05:53,487
Yes, sir.
167
00:06:02,062 --> 00:06:04,331
Good morning.
168
00:06:04,398 --> 00:06:05,799
Good morning.
169
00:06:05,866 --> 00:06:06,967
How you doing?
170
00:06:07,034 --> 00:06:08,235
Let's take our seats.
171
00:06:08,301 --> 00:06:09,336
The president's
Going to be
172
00:06:09,403 --> 00:06:10,504
A couple
Of minutes late
173
00:06:10,571 --> 00:06:12,673
And he wanted me
To get things started.
174
00:06:12,740 --> 00:06:14,675
I should begin
By welcoming all of you
175
00:06:14,742 --> 00:06:15,976
To our third
Cabinet meeting
176
00:06:16,043 --> 00:06:17,210
Our first in six months
177
00:06:17,277 --> 00:06:21,048
And I know the president
Would want me to point out
178
00:06:21,114 --> 00:06:23,751
That these meetings are for us
A unique opportunity
179
00:06:23,817 --> 00:06:25,986
To come together
And exchange ideas
180
00:06:26,053 --> 00:06:28,021
And discuss our goals
For the future.
181
00:06:28,088 --> 00:06:32,292
Surely our first goal
Has to be finding a way
182
00:06:32,359 --> 00:06:34,094
To work with congress
183
00:06:34,161 --> 00:06:38,832
And we need to reach out
To the house and to the...
184
00:06:38,899 --> 00:06:40,701
Mr. President.
185
00:06:42,369 --> 00:06:45,573
This is the saddest-looking
Cabinet I have ev...
186
00:06:45,639 --> 00:06:46,874
Look at this.
187
00:06:46,940 --> 00:06:49,076
I have an agriculture
Secretary here
188
00:06:49,142 --> 00:06:52,045
Who has never eaten
A vegetable in his life.
189
00:06:52,112 --> 00:06:53,080
Everybody sit down.
190
00:06:53,146 --> 00:06:54,381
You're freaking me out.
191
00:06:54,448 --> 00:06:55,816
Good morning, leo.
Good morning, sir.
192
00:06:55,883 --> 00:06:56,817
Hello.
Hello.
193
00:06:56,884 --> 00:06:58,251
Are you taking
Minutes?
Yes, sir.
194
00:06:58,318 --> 00:06:59,987
What's your name?
Mildred, sir.
195
00:07:00,053 --> 00:07:02,590
I'm josiah bartlet.
I'm the president
Of the united states.
196
00:07:02,656 --> 00:07:04,191
What did I miss?
The vice president.
197
00:07:04,257 --> 00:07:05,425
"Let's take
Our seats.
198
00:07:05,493 --> 00:07:06,460
"The president's
Going to be
199
00:07:06,527 --> 00:07:07,528
A few minutes
Late..."
200
00:07:07,595 --> 00:07:09,362
Uh, would you
Skip down, please?
201
00:07:09,429 --> 00:07:12,199
Yes, sir. "I know that
The president would
Want me to point out
202
00:07:12,265 --> 00:07:14,602
That these meetings are
A unique opportunity for us..."
203
00:07:14,668 --> 00:07:16,470
Actually,
I find these meetings
204
00:07:16,537 --> 00:07:18,338
To be a fairly
Mind-numbing experience
205
00:07:18,405 --> 00:07:21,174
But leo assures me that they
Are constitutionally required
206
00:07:21,241 --> 00:07:22,375
So let's get it over with.
207
00:07:22,442 --> 00:07:23,410
Proceed, mildred.
208
00:07:23,477 --> 00:07:24,945
"Surely our
First goal
209
00:07:25,012 --> 00:07:27,247
Has to be finding a way
To work with congress."
210
00:07:27,314 --> 00:07:28,482
Who said that?
211
00:07:28,549 --> 00:07:30,083
The vice...
I did, sir.
212
00:07:30,150 --> 00:07:34,287
Our first goal should be
Finding a way to work
With congress?
213
00:07:34,354 --> 00:07:35,889
Yes, sir.
214
00:07:35,956 --> 00:07:37,457
You don't think
Our first goal
215
00:07:37,525 --> 00:07:41,061
Should be finding
A way to best serve
The american people?
216
00:07:42,462 --> 00:07:45,132
I didn't say that,
Mr. President.
217
00:07:45,198 --> 00:07:46,266
Really?
218
00:07:46,333 --> 00:07:47,968
Let's have a look.
219
00:07:49,870 --> 00:07:51,872
Yes, that's what it
Says right here.
220
00:07:51,939 --> 00:07:54,542
Would you like mildred
To read it back again?
221
00:07:54,608 --> 00:07:57,277
No, thank you, sir.
222
00:07:57,344 --> 00:07:58,478
Okay.
223
00:07:58,546 --> 00:08:00,247
Anything else, mildred?
224
00:08:00,313 --> 00:08:01,181
No, sir.
225
00:08:01,248 --> 00:08:02,149
Good.
226
00:08:02,215 --> 00:08:04,051
Now let's get to work.
227
00:08:09,523 --> 00:08:10,724
It's good.
228
00:08:10,791 --> 00:08:11,559
Yeah.
229
00:08:11,625 --> 00:08:12,392
It's good.
230
00:08:12,459 --> 00:08:13,260
Yeah.
231
00:08:13,326 --> 00:08:14,161
It's a little flat.
232
00:08:14,227 --> 00:08:15,729
Yeah, I think
So, too.
233
00:08:15,796 --> 00:08:17,297
My writing's
Been flat lately.
234
00:08:17,364 --> 00:08:17,998
It's not you.
235
00:08:18,065 --> 00:08:19,332
It's me.
236
00:08:19,399 --> 00:08:21,034
Well, you did
The best you could.
237
00:08:21,101 --> 00:08:22,703
What do you mean?
238
00:08:22,770 --> 00:08:24,538
You reached your potential here.
239
00:08:24,605 --> 00:08:25,505
I didn't.
I can do better than this.
240
00:08:25,573 --> 00:08:27,174
I can do better than this.
241
00:08:27,240 --> 00:08:28,776
Are you saying
That I can't do
Better than this?
242
00:08:28,842 --> 00:08:31,144
I'm saying you're fine
And I'm flat.
243
00:08:31,211 --> 00:08:32,613
What's going on?
244
00:08:32,680 --> 00:08:34,514
We're having difficulty
Locating our talent.
245
00:08:34,582 --> 00:08:36,216
Hearing anything
About the banking bill?
246
00:08:36,283 --> 00:08:38,752
What do you mean?
247
00:08:38,819 --> 00:08:40,253
I'm hearing some stuff.
248
00:08:40,320 --> 00:08:41,021
No, we're fine.
249
00:08:41,088 --> 00:08:42,122
You sure?
250
00:08:42,189 --> 00:08:43,924
Yeah, I'm having lunch
With crane.
251
00:08:43,991 --> 00:08:45,125
When?
252
00:08:45,192 --> 00:08:46,126
Lunchtime.
253
00:08:46,193 --> 00:08:48,061
I shouldn't be nervous?
254
00:08:48,128 --> 00:08:50,363
No.
255
00:08:50,430 --> 00:08:52,600
Okay.
256
00:08:53,533 --> 00:08:55,068
All right...
257
00:08:55,135 --> 00:08:57,270
It couldn't
Have gone far, right?
258
00:08:57,337 --> 00:08:58,405
No.
259
00:08:58,471 --> 00:09:00,140
Somewhere
In this building
260
00:09:00,207 --> 00:09:02,209
Is our talent.
261
00:09:03,243 --> 00:09:04,244
Yes.
262
00:09:05,378 --> 00:09:07,080
Danny:
C.J.
263
00:09:07,147 --> 00:09:07,981
Danny.
264
00:09:08,048 --> 00:09:09,282
How you doing?
265
00:09:09,349 --> 00:09:10,250
How is it that my staff
266
00:09:10,317 --> 00:09:11,551
Just let you walk in here?
267
00:09:11,619 --> 00:09:12,653
They like me.
268
00:09:12,720 --> 00:09:14,121
They're supposed
To like me.
269
00:09:14,187 --> 00:09:14,755
Go figure.
270
00:09:14,822 --> 00:09:16,089
What do you need?
271
00:09:16,156 --> 00:09:17,457
I heard the president
Roughed up hoynes
272
00:09:17,524 --> 00:09:18,258
In front of
The cabinet.
273
00:09:18,325 --> 00:09:19,059
From who?
274
00:09:19,126 --> 00:09:20,093
"Whom."
Shut up.
275
00:09:20,160 --> 00:09:21,328
Okay.
Where did
You hear it?
276
00:09:21,394 --> 00:09:22,630
Got 50 cents?
Yeah.
277
00:09:22,696 --> 00:09:24,698
Then you can
Read about it
In my newspaper.
278
00:09:24,765 --> 00:09:25,933
Hey, you want to have
Dinner with me tonight?
279
00:09:25,999 --> 00:09:27,367
No. Tell me more about this.
280
00:09:27,434 --> 00:09:28,802
Did it happen?
281
00:09:28,869 --> 00:09:30,103
On the record?
Yes.
282
00:09:30,170 --> 00:09:31,171
Absolutely not.
283
00:09:31,238 --> 00:09:31,739
Off the record?
284
00:09:31,805 --> 00:09:32,740
What else is new?
285
00:09:32,806 --> 00:09:34,074
That's what I thought.
286
00:09:34,141 --> 00:09:35,743
And you won't have
Dinner with me?
287
00:09:35,809 --> 00:09:36,844
No.
I'm a very
Good-looking guy.
288
00:09:36,910 --> 00:09:38,078
I mention it
Because it's not
289
00:09:38,145 --> 00:09:39,647
Something people
Notice right away.
290
00:09:39,713 --> 00:09:40,580
Yes.
I like seafood.
291
00:09:40,648 --> 00:09:42,616
I like all food.
Danny...
292
00:09:42,683 --> 00:09:43,617
I should also mention I'm
293
00:09:43,684 --> 00:09:44,985
A lively conversationalist.
294
00:09:45,052 --> 00:09:47,020
I'm very good at
Kayaking. I can kayak.
295
00:09:47,087 --> 00:09:48,722
I can't, danny.
296
00:09:48,789 --> 00:09:49,056
I mean, I can't
Have dinner.
297
00:09:51,158 --> 00:09:53,126
Okay.
298
00:09:59,032 --> 00:10:00,567
Hoynes:
So let me tell you something.
299
00:10:00,634 --> 00:10:04,104
Yesterday morning, about 10:00,
These two guys, as a joke
300
00:10:04,171 --> 00:10:06,273
Posted some false information
On a website
301
00:10:06,339 --> 00:10:07,741
About this tiny startup company
302
00:10:07,808 --> 00:10:09,309
And its stock
Started shooting up.
303
00:10:09,376 --> 00:10:12,079
By 2:30 in the afternoon,
The hoax had been uncovered
304
00:10:12,145 --> 00:10:13,947
And the stock
Had adjusted itself
305
00:10:14,014 --> 00:10:15,182
But by the end of the day
306
00:10:15,248 --> 00:10:17,117
This company,
Which neither you nor I
307
00:10:17,184 --> 00:10:19,853
Nor the secretary of commerce
Had ever heard of
308
00:10:19,920 --> 00:10:21,755
Closed out as the 12th
Highest traded issue
309
00:10:21,822 --> 00:10:23,090
On the nasdaq index.
310
00:10:23,156 --> 00:10:25,525
This just in--
The internet is not a fad.
311
00:10:25,592 --> 00:10:26,927
Woman:
Thank you, sir.
312
00:10:26,994 --> 00:10:28,528
Hey, thank you all.
313
00:10:28,595 --> 00:10:30,397
Mr. Vice president?
314
00:10:30,463 --> 00:10:31,231
How you doing, danny?
315
00:10:31,298 --> 00:10:31,799
Fine, thank you, sir.
316
00:10:31,865 --> 00:10:32,599
What do you need?
317
00:10:32,666 --> 00:10:33,366
The cabinet meeting.
318
00:10:33,433 --> 00:10:34,434
What about it?
319
00:10:34,501 --> 00:10:36,169
Anything you want
To talk about?
320
00:10:36,236 --> 00:10:37,871
Well, you know, now
That you mention it
321
00:10:37,938 --> 00:10:38,638
I've been having
This recurring dream
322
00:10:38,706 --> 00:10:39,940
About killing you.
323
00:10:40,007 --> 00:10:41,108
Sir?
What do you
Think that means?
324
00:10:41,174 --> 00:10:42,575
I heard some things
About the meeting.
325
00:10:42,642 --> 00:10:43,476
Hey, nothing
Happened.
326
00:10:43,543 --> 00:10:44,745
Sir?
Nothing there.
327
00:10:44,812 --> 00:10:46,747
I heard different.
Well, you
Heard wrong.
328
00:10:46,814 --> 00:10:49,249
Okay.
Let's go.
329
00:10:50,884 --> 00:10:52,119
C.J.:
Sam.
330
00:10:52,185 --> 00:10:52,920
Yeah.
331
00:10:52,986 --> 00:10:53,954
Have you heard
Anything
332
00:10:54,021 --> 00:10:54,955
About the cabinet meeting?
333
00:10:55,022 --> 00:10:56,389
Like what?
Like the president
334
00:10:56,456 --> 00:10:57,524
Took hoynes out
For a ride?
335
00:10:57,590 --> 00:10:58,558
Is someone
Talking?
Yeah.
336
00:10:58,625 --> 00:10:59,459
Who?
I don't know.
337
00:10:59,526 --> 00:11:00,160
Hey.
338
00:11:00,227 --> 00:11:01,061
Hey, mallory.
339
00:11:01,128 --> 00:11:02,495
Let me know
If you hear anything.
340
00:11:02,562 --> 00:11:03,496
Yeah.
341
00:11:03,563 --> 00:11:05,198
Hi.
How you doing?
342
00:11:05,265 --> 00:11:06,599
Pretty good.
343
00:11:06,666 --> 00:11:07,634
I just had breakfast
With my father
344
00:11:07,701 --> 00:11:09,036
And I walked with him back.
345
00:11:09,102 --> 00:11:11,104
Mm-hmm.
Can I talk to you
For a second?
346
00:11:11,171 --> 00:11:13,406
Sure.
347
00:11:16,276 --> 00:11:17,510
So what's up?
348
00:11:17,577 --> 00:11:19,012
So...
349
00:11:19,079 --> 00:11:20,247
Yes.
350
00:11:20,313 --> 00:11:21,181
Here's the thing:
351
00:11:21,248 --> 00:11:22,082
Yes.
352
00:11:22,149 --> 00:11:24,417
Do you, by any chance,
Like opera?
353
00:11:24,484 --> 00:11:25,252
The opera?
354
00:11:25,318 --> 00:11:26,286
Yes.
355
00:11:26,353 --> 00:11:28,421
You mean to go and watch
And listen to?
356
00:11:28,488 --> 00:11:29,222
Yes, sam.
357
00:11:29,289 --> 00:11:30,623
Why do you ask?
358
00:11:30,690 --> 00:11:32,960
Because, as it happens,
I have two tickets
359
00:11:33,026 --> 00:11:36,196
To the beijing opera this
Evening at the kennedy center.
360
00:11:36,263 --> 00:11:37,330
My father's seats.
361
00:11:37,397 --> 00:11:38,231
Beijing opera?
362
00:11:38,298 --> 00:11:39,132
Yes.
363
00:11:39,199 --> 00:11:41,034
You're asking me out
On a date.
364
00:11:41,101 --> 00:11:41,869
No.
365
00:11:41,935 --> 00:11:43,136
No?
No, I'm
Asking you
366
00:11:43,203 --> 00:11:45,072
If you'd like to go
Together with me
367
00:11:45,138 --> 00:11:47,240
To see an internationally
Renowned opera company
368
00:11:47,307 --> 00:11:49,442
Perform a work indigenous
To its culture.
369
00:11:49,509 --> 00:11:50,677
Right, and in what way
370
00:11:50,744 --> 00:11:52,846
Will it distinguish itself
From a date?
371
00:11:52,913 --> 00:11:54,547
There will be,
Under no circumstances
372
00:11:54,614 --> 00:11:56,316
Sex for you at the end
Of the evening.
373
00:11:57,785 --> 00:11:59,352
Okay.
374
00:11:59,419 --> 00:12:00,420
So, what do you say?
375
00:12:00,487 --> 00:12:02,222
Well, uh...
376
00:12:02,289 --> 00:12:06,126
Like most people,
I'm an absolute nut
For chinese opera.
377
00:12:06,193 --> 00:12:07,795
The chinese
Being known
The world over
378
00:12:07,861 --> 00:12:10,130
For their soaring
And romantic melodies.
379
00:12:10,197 --> 00:12:12,632
And what with
Your guarantee that
There won't be sex
380
00:12:12,699 --> 00:12:14,167
I don't see how I
Could say no.
381
00:12:14,234 --> 00:12:17,137
Good, then. I'll come by
And get you at about 7:30.
382
00:12:17,204 --> 00:12:18,205
Yeah.
383
00:12:18,271 --> 00:12:19,639
And you know what's
Good about this?
384
00:12:19,706 --> 00:12:20,941
If you hadn't
Come along
385
00:12:21,008 --> 00:12:22,876
With your offer
Of chinese opera
And no sex
386
00:12:22,943 --> 00:12:24,845
All I'd be doing
Later is watching
Monday night football
387
00:12:24,912 --> 00:12:27,447
So this works out
Great for me.
388
00:12:27,514 --> 00:12:28,515
7:30.
389
00:12:28,581 --> 00:12:31,018
Yes, indeed.
390
00:12:46,666 --> 00:12:48,335
Leo'll be in
In a minute.
391
00:12:48,401 --> 00:12:49,069
Thank you.
Thanks.
392
00:12:49,136 --> 00:12:51,972
( smacking softly )
393
00:12:58,678 --> 00:13:00,280
What's your
Thing about?
394
00:13:00,347 --> 00:13:01,081
Nothing.
395
00:13:01,148 --> 00:13:02,515
What's your thing about?
396
00:13:02,582 --> 00:13:03,483
Nothing.
397
00:13:03,550 --> 00:13:04,517
Okay.
398
00:13:06,553 --> 00:13:07,821
What do you need?
399
00:13:07,888 --> 00:13:09,890
Oh, we're
Not here together.
400
00:13:09,957 --> 00:13:12,292
Somebody go first.
401
00:13:13,660 --> 00:13:15,228
Danny concanon
Said that he heard
402
00:13:15,295 --> 00:13:17,097
That the president
And hoynes had a...
403
00:13:17,164 --> 00:13:18,131
At the cabinet meeting?
404
00:13:18,198 --> 00:13:19,799
Yeah.
It's nothing, c.J.
405
00:13:19,867 --> 00:13:20,800
Why is danny asking
Me about it?
406
00:13:20,868 --> 00:13:22,002
Who talked to him?
407
00:13:22,069 --> 00:13:23,871
You think he'll
Tell me?
Hoynes.
408
00:13:23,937 --> 00:13:25,105
That's what we need.
409
00:13:25,172 --> 00:13:25,906
What do you want me to do?
410
00:13:25,973 --> 00:13:27,340
Deal with it.
411
00:13:27,407 --> 00:13:29,977
You're a real details
Man, aren't you, leo?
412
00:13:30,043 --> 00:13:31,711
Deal with it.
413
00:13:31,778 --> 00:13:33,046
( clicks pen )
414
00:13:36,483 --> 00:13:37,584
What do you want?
415
00:13:37,650 --> 00:13:38,651
I can come back.
416
00:13:38,718 --> 00:13:39,252
No, come on.
417
00:13:39,319 --> 00:13:41,554
What?
418
00:13:41,621 --> 00:13:44,291
Mallory had an extra ticket
To the opera for tonight
419
00:13:44,357 --> 00:13:46,359
And she asked me
If I'd like to go.
420
00:13:46,426 --> 00:13:48,528
Mallory who?
421
00:13:48,595 --> 00:13:50,097
Mallory, your daughter.
422
00:13:53,200 --> 00:13:54,701
"Mallory, my daughter"...
423
00:13:54,767 --> 00:13:55,768
Yes.
424
00:13:55,835 --> 00:13:57,237
Has asked you...
Yes.
425
00:13:57,304 --> 00:13:58,906
To go to the opera,
Using the tickets
426
00:13:58,972 --> 00:14:01,208
That used to belong
To me and mallory's mother...
427
00:14:01,274 --> 00:14:03,576
Yes.
The woman who used
To be my wife?
428
00:14:03,643 --> 00:14:05,078
She's made
It very clear
429
00:14:05,145 --> 00:14:06,146
We won't be doing
Anything tonight
430
00:14:06,213 --> 00:14:07,547
You'd have a
Problem with.
431
00:14:07,614 --> 00:14:10,017
Like what?
Why don't we stay
Away from that?
432
00:14:10,083 --> 00:14:10,951
Best that we do.
433
00:14:11,018 --> 00:14:12,185
So...
I'm fine, sam.
434
00:14:12,252 --> 00:14:14,021
You're fine?
You're sure?
Yep.
435
00:14:14,087 --> 00:14:16,256
Jenny and I aren't using them--
Somebody should.
436
00:14:16,323 --> 00:14:17,524
Thank you, leo.
437
00:14:17,590 --> 00:14:18,458
Go back to work, sam.
438
00:14:18,525 --> 00:14:19,626
Yeah.
439
00:14:23,964 --> 00:14:25,832
I'm fine.
440
00:14:25,899 --> 00:14:28,201
Hoynes:
With nitrogen and hydrogen,
Ladies and gentlemen--
441
00:14:28,268 --> 00:14:29,669
Nitrogen and
Hydrogen.
442
00:14:29,736 --> 00:14:32,772
Now, dick brenner says
We send a saturn v rocket
443
00:14:32,839 --> 00:14:34,607
With a liquid-
Hydrogen payload
444
00:14:34,674 --> 00:14:38,045
And we can put a man on
Mars for $25 billion?
445
00:14:38,111 --> 00:14:40,413
That's a steal at
Twice the price.
446
00:14:40,480 --> 00:14:41,748
Where are you going
To get the nitrogen
447
00:14:41,814 --> 00:14:42,916
To get him back?
448
00:14:42,983 --> 00:14:44,217
Well, mars is made
Out of nitrogen
449
00:14:44,284 --> 00:14:45,318
So the first thing
We'll do is
450
00:14:45,385 --> 00:14:46,419
Build ourselves
A gas station.
451
00:14:46,486 --> 00:14:47,287
( chuckling )
452
00:14:47,354 --> 00:14:48,821
Sir?
Yeah, we're done here.
453
00:14:48,888 --> 00:14:50,991
Maybe we should all go take
An earth-science course again.
454
00:14:51,058 --> 00:14:53,160
Thank you all.
455
00:14:53,226 --> 00:14:55,262
Sir... C.J. Cregg
Asked for a minute.
Yeah?
456
00:14:55,328 --> 00:14:56,829
Yeah, I could've
Seen that coming.
457
00:14:56,896 --> 00:14:58,465
C.J.:
Mr. Vice president...
458
00:14:58,531 --> 00:15:00,800
Yeah, whoever danny
Has been talking to,
It wasn't me, c.J.
459
00:15:00,867 --> 00:15:03,436
I want to keep it
From becoming a story.
It's not a story.
460
00:15:03,503 --> 00:15:05,138
And I'd like to keep it
That way, sir.
461
00:15:05,205 --> 00:15:06,273
What can I
Do for you?
462
00:15:06,339 --> 00:15:07,907
What happened
At the cabinet meeting
463
00:15:07,975 --> 00:15:09,309
And how did danny
Find out about it?
464
00:15:09,376 --> 00:15:10,944
Nothing happened at
The cabinet meeting
465
00:15:11,011 --> 00:15:13,713
And I have no idea how
Danny found out about it.
466
00:15:13,780 --> 00:15:15,448
Moreover,
The implication
467
00:15:15,515 --> 00:15:18,051
That I leaked privileged
Information is
468
00:15:18,118 --> 00:15:19,752
As stupid as
It is insulting
469
00:15:19,819 --> 00:15:21,354
And I'd like
To remind you
470
00:15:21,421 --> 00:15:24,291
That whatever regard you
May hold for me personally
471
00:15:24,357 --> 00:15:27,660
You are addressing
The office of
The vice president.
472
00:15:27,727 --> 00:15:28,661
Yes, sir.
473
00:15:28,728 --> 00:15:29,662
Anything else?
474
00:15:29,729 --> 00:15:31,364
No, sir.
475
00:15:31,431 --> 00:15:32,299
Good.
476
00:15:32,365 --> 00:15:33,366
Let's go.
477
00:15:39,506 --> 00:15:40,040
Let's go.
478
00:15:40,107 --> 00:15:42,042
What's up?
479
00:15:42,109 --> 00:15:43,076
Banking bill's going
To pass the house.
480
00:15:43,143 --> 00:15:44,277
Let's prepare
A statement.
481
00:15:44,344 --> 00:15:45,712
Crane sure?
Said it was
In the bag.
482
00:15:45,778 --> 00:15:47,180
How was lunch?
In the bag.
483
00:15:47,247 --> 00:15:48,315
No, toby, it's not.
484
00:15:48,381 --> 00:15:50,017
I just got done
With crane.
485
00:15:50,083 --> 00:15:51,651
Well, crane's
Two hours behind.
486
00:15:51,718 --> 00:15:52,685
Oh, don't tell me.
487
00:15:52,752 --> 00:15:53,553
What'd he attach?
488
00:15:53,620 --> 00:15:54,354
A land-use rider.
489
00:15:54,421 --> 00:15:56,323
Who?
Broderick
And eaton.
490
00:15:56,389 --> 00:15:57,757
Broderick
And eaton?
Yep.
491
00:15:57,824 --> 00:15:58,791
Don't worry
About it.
492
00:15:58,858 --> 00:16:00,093
Big sky federal
Reserve, sam.
493
00:16:00,160 --> 00:16:02,295
They want to strip-mine
The length and breadth
494
00:16:02,362 --> 00:16:03,863
Of montana.
495
00:16:03,930 --> 00:16:05,098
We don't care.
496
00:16:05,165 --> 00:16:05,999
We do care.
497
00:16:06,066 --> 00:16:07,034
Not today.
Sam...
498
00:16:07,100 --> 00:16:08,935
Since when
Are you outdoorsy?
499
00:16:09,002 --> 00:16:11,604
This isn't about the
Environment--
It's retribution.
500
00:16:11,671 --> 00:16:13,440
Yeah, no kidding.
501
00:16:13,506 --> 00:16:14,941
( sighs )
502
00:16:15,008 --> 00:16:17,377
We need to see
The president.
503
00:16:17,444 --> 00:16:20,847
Yeah, we need
To see the president.
504
00:16:20,913 --> 00:16:23,516
Broderick and eaton?
505
00:16:23,583 --> 00:16:24,551
Yep.
506
00:16:29,422 --> 00:16:30,890
C.J.:
I am reluctant
To characterize it
507
00:16:30,957 --> 00:16:31,891
Other than to say
508
00:16:31,958 --> 00:16:33,426
The president was interested
509
00:16:33,493 --> 00:16:35,562
In what the practicaleffects
Of the policy would be.
510
00:16:35,628 --> 00:16:37,997
But in all, you'd say the
White house is optimistic
511
00:16:38,065 --> 00:16:39,666
About the chances of
Passage through the house
512
00:16:39,732 --> 00:16:40,400
Of the banking bill?
513
00:16:40,467 --> 00:16:41,068
Very optimistic.
514
00:16:41,134 --> 00:16:42,302
You're not concerned
515
00:16:42,369 --> 00:16:43,970
About the attachment
Of the land-use rider?
516
00:16:44,037 --> 00:16:45,205
I'm sorry?
517
00:16:45,272 --> 00:16:46,573
I say the white house
Isn't concerned
518
00:16:46,639 --> 00:16:49,676
About the attachment
Of the land-use rider?
519
00:16:49,742 --> 00:16:50,910
That's being worked out
520
00:16:50,977 --> 00:16:53,046
And I can go
Into more detail later.
521
00:16:53,113 --> 00:16:54,647
Could you go into
More detail now?
522
00:16:54,714 --> 00:16:57,150
I could, but you'd have
No reason to talk to me later.
523
00:16:57,217 --> 00:16:58,618
C.J....
Later this afternoon.
524
00:16:58,685 --> 00:17:00,387
Thank you, everybody.
525
00:17:00,453 --> 00:17:02,155
( sighs )
526
00:17:04,424 --> 00:17:06,193
Bonnie, find toby for me,
Would you?
Sure.
527
00:17:06,259 --> 00:17:07,727
Land-use rider was
A bit of a shock, huh?
528
00:17:07,794 --> 00:17:09,729
Danny, do you see this
Is a restricted area?
529
00:17:09,796 --> 00:17:11,164
There are signs posted.
530
00:17:11,231 --> 00:17:13,133
Where?
There are usually
Signs posted.
531
00:17:13,200 --> 00:17:14,767
Hey, you guys don't mind me
Back here, do you?
532
00:17:14,834 --> 00:17:16,269
See?
Danny...
533
00:17:16,336 --> 00:17:18,105
Looked like someone
Took your legs out
From under you.
534
00:17:18,171 --> 00:17:19,772
Speaking of legs...
First of all,
You're wrong.
535
00:17:19,839 --> 00:17:20,940
Second of all,
Shut up.
536
00:17:21,007 --> 00:17:22,342
Third, I went to
Hoynes with your thing
537
00:17:22,409 --> 00:17:24,344
And he said he wasn't
The one who talked to you
538
00:17:24,411 --> 00:17:26,713
And I believe him,
And he's really pissed
At me and he's right
539
00:17:26,779 --> 00:17:28,981
And, fourth...
Shut up again.
540
00:17:29,048 --> 00:17:30,217
It wasn't hoynes
Who talked to me.
541
00:17:30,283 --> 00:17:32,552
Yes, well, I
Know that now.
542
00:17:32,619 --> 00:17:33,486
I enjoy movies.
543
00:17:33,553 --> 00:17:34,387
I enjoy music.
544
00:17:34,454 --> 00:17:35,555
I'm not wild
About ice skating
545
00:17:35,622 --> 00:17:36,989
But, what the hell,
I'll do it.
546
00:17:37,056 --> 00:17:38,691
Say, "Good-bye," to
Danny, everybody.
547
00:17:38,758 --> 00:17:39,826
Bye, danny.
548
00:17:39,892 --> 00:17:40,927
Day's work
For a day's pay.
549
00:17:40,993 --> 00:17:41,894
Toby's in
His office.
550
00:17:41,961 --> 00:17:43,029
I'll be right back.
551
00:17:43,096 --> 00:17:44,231
Should I tell him
You're coming?
552
00:17:44,297 --> 00:17:46,833
No, I'd like to keep
This a surprise.
553
00:17:46,899 --> 00:17:48,034
Never mind, cathy.
554
00:17:48,101 --> 00:17:49,035
Big sky federal reserve.
555
00:17:49,102 --> 00:17:50,036
In montana?
556
00:17:50,103 --> 00:17:50,837
Yes, sir.
557
00:17:50,903 --> 00:17:52,038
What happened?
558
00:17:52,105 --> 00:17:53,906
Eaton and broderick
Got a land-use rider
559
00:17:53,973 --> 00:17:55,208
Into the conference report.
560
00:17:55,275 --> 00:17:55,908
"Eaton and
Broderick"?
561
00:17:55,975 --> 00:17:57,210
Yes, sir.
562
00:17:57,277 --> 00:17:59,546
Eaton and broderick
Attached a land-use rider?
563
00:17:59,612 --> 00:18:01,214
You're surprised
Eaton and broderick
564
00:18:01,281 --> 00:18:03,049
Have taken an interest
In strip mining?
565
00:18:03,116 --> 00:18:04,484
I'm surprised eaton
And broderick
566
00:18:04,551 --> 00:18:06,052
Have taken an interest
In anything.
567
00:18:06,119 --> 00:18:07,053
It's retaliatory, sir.
568
00:18:07,120 --> 00:18:07,787
For what?
569
00:18:07,854 --> 00:18:09,055
The campaign.
570
00:18:09,122 --> 00:18:10,857
What did I do to them
During the campaign?
571
00:18:10,923 --> 00:18:12,058
You won, sir.
572
00:18:12,125 --> 00:18:13,760
They want to strip-
Mine big sky?
573
00:18:13,826 --> 00:18:15,328
Mr. President...
Swallow it.
Yeah?
574
00:18:15,395 --> 00:18:16,696
I knew you'd
To say that.
575
00:18:16,763 --> 00:18:18,365
It's the right thing.
No, it's not.
576
00:18:18,431 --> 00:18:19,899
You mean to tell me,
We take...
577
00:18:19,966 --> 00:18:20,933
President:
Excuse me, fellas.
578
00:18:21,000 --> 00:18:22,034
Over here, please.
579
00:18:22,101 --> 00:18:23,436
It's a banking
Reform bill.
580
00:18:23,503 --> 00:18:24,871
That's the ball game.
581
00:18:24,937 --> 00:18:26,706
Let's not get into an intramural
Spitball contest
582
00:18:26,773 --> 00:18:28,007
Over a couple of rocks
583
00:18:28,074 --> 00:18:30,577
That are uninhabitable
Eight months of the year anyway.
584
00:18:30,643 --> 00:18:31,978
They're pretty
Good-looking rocks.
585
00:18:32,044 --> 00:18:33,346
Josh:
What sam meant
To say was
586
00:18:33,413 --> 00:18:35,682
That we can live
Without the environmental lobby.
587
00:18:35,748 --> 00:18:38,050
I don't believe that is
What I meant to say, josh.
588
00:18:38,117 --> 00:18:39,552
I believe what I
Meant to say is
589
00:18:39,619 --> 00:18:41,388
It'll save real
People real money.
590
00:18:41,454 --> 00:18:42,189
Tough.
591
00:18:42,255 --> 00:18:44,023
What do you do, josh?
592
00:18:44,090 --> 00:18:44,957
Veto it.
It's our bill.
593
00:18:45,024 --> 00:18:45,825
Veto it, anyway.
594
00:18:45,892 --> 00:18:47,093
He's right.
Why?
595
00:18:47,160 --> 00:18:48,928
Send a signal
To the banking committee
596
00:18:48,995 --> 00:18:50,530
That we will not
Be held hostage.
597
00:18:50,597 --> 00:18:52,499
Yes, mr. President,
Tell them instead
598
00:18:52,565 --> 00:18:55,435
We'd much rather be held hostage
By wildlife activists
599
00:18:55,502 --> 00:18:57,704
'cause that's a position
That always works well for us
600
00:18:57,770 --> 00:18:59,406
And I think
It's particularly important
601
00:18:59,472 --> 00:19:01,941
In the next election
We make sure we carry montana
602
00:19:02,008 --> 00:19:03,042
And its three
Electoral votes.
603
00:19:03,109 --> 00:19:04,211
Josh:
I knew the day
Would come
604
00:19:04,277 --> 00:19:06,413
When sam would sell off
Entire states.
605
00:19:06,479 --> 00:19:08,448
I was hoping he'd start
With delaware.
606
00:19:08,515 --> 00:19:10,016
Toby?
Give me a few
Hours, sir.
607
00:19:10,082 --> 00:19:11,518
Let me speak
To some people.
608
00:19:11,584 --> 00:19:12,952
President:
Leo?
Yeah.
609
00:19:13,019 --> 00:19:14,887
I don't like
These people, toby.
610
00:19:14,954 --> 00:19:16,088
I don't want to lose.
611
00:19:16,155 --> 00:19:17,089
Yes, sir.
612
00:19:17,156 --> 00:19:18,591
All right, what's next?
613
00:19:34,073 --> 00:19:35,007
Hey.
614
00:19:35,074 --> 00:19:36,008
Hey...
No, don't get up.
615
00:19:36,075 --> 00:19:37,076
Oh, I'm just...
616
00:19:37,143 --> 00:19:38,245
No, it's fine,
Please.
617
00:19:38,311 --> 00:19:39,712
Did you need
Something?
618
00:19:39,779 --> 00:19:42,148
Nah, I just came in
To see what you were doing.
619
00:19:42,215 --> 00:19:43,516
No appointments?
620
00:19:43,583 --> 00:19:45,252
Nah, you know,
We had most of the night blocked
621
00:19:45,318 --> 00:19:47,487
For that thing,
And it got canceled, so...
622
00:19:47,554 --> 00:19:48,521
Take the night off.
Nah.
623
00:19:48,588 --> 00:19:49,889
You should take
The night off.
624
00:19:49,956 --> 00:19:51,891
I still got 400 pages
Of nonsense to read.
625
00:19:51,958 --> 00:19:53,326
Leave it
Till tomorrow.
626
00:19:53,393 --> 00:19:55,362
I don't like rattling
Around in that place
627
00:19:55,428 --> 00:19:56,896
With no one but the butlers.
628
00:19:56,963 --> 00:19:59,966
Call abbey, get in bed
And turn on the football game.
629
00:20:00,032 --> 00:20:01,301
Maybe later.
630
00:20:02,602 --> 00:20:03,636
Okay.
631
00:20:06,939 --> 00:20:08,641
You had breakfast
With mal?
632
00:20:08,708 --> 00:20:09,976
Yep.
633
00:20:10,042 --> 00:20:11,878
How's she doing?
634
00:20:11,944 --> 00:20:12,812
She's pissed at me.
635
00:20:12,879 --> 00:20:13,746
What'd you expect?
636
00:20:13,813 --> 00:20:14,981
I know.
You ignored
Her mother.
637
00:20:15,047 --> 00:20:16,316
Oh, come on,
I didn't...
638
00:20:16,383 --> 00:20:18,017
No, I'm saying
That's what it looks like
639
00:20:18,084 --> 00:20:19,018
To her, right now.
640
00:20:19,085 --> 00:20:20,253
But she sees
What the job is.
641
00:20:20,320 --> 00:20:21,821
No, she doesn't see
What the job is
642
00:20:21,888 --> 00:20:23,823
And anyone would have
To see it to believe it
643
00:20:23,890 --> 00:20:26,025
And even if they saw it,
And even if they believed it
644
00:20:26,092 --> 00:20:27,627
What would it matter?
645
00:20:27,694 --> 00:20:31,230
She's her mother's daughter
And you made her mother cry.
646
00:20:31,298 --> 00:20:33,333
You really threw some
Sunshine down on that one.
647
00:20:33,400 --> 00:20:35,368
Thank you, sir.
648
00:20:37,103 --> 00:20:39,739
Well, I'm right next door
All night.
649
00:20:39,806 --> 00:20:42,975
Me, too.
650
00:20:43,042 --> 00:20:44,311
Okay.
651
00:20:53,219 --> 00:20:55,788
( typing )
652
00:20:55,855 --> 00:20:56,956
Josh?
Yeah.
653
00:20:57,023 --> 00:20:58,325
Mandy wants
To see you.
654
00:20:58,391 --> 00:20:59,826
Can you tell her I'm not in?
655
00:20:59,892 --> 00:21:00,693
No. I think
The ship's
656
00:21:00,760 --> 00:21:05,498
Pretty much sailed
On that one.
657
00:21:07,334 --> 00:21:08,835
How you doing?
658
00:21:08,901 --> 00:21:11,771
Let me say this--
659
00:21:11,838 --> 00:21:13,406
It's a good bill.
660
00:21:13,473 --> 00:21:14,407
The banking bill?
661
00:21:14,474 --> 00:21:15,542
Yes.
It is a good bill.
662
00:21:15,608 --> 00:21:17,176
What's more,
It works for us.
663
00:21:17,243 --> 00:21:18,244
Yes, it does.
664
00:21:18,311 --> 00:21:19,712
No more 24% credit
Card interest.
665
00:21:19,779 --> 00:21:22,482
More savings for
The average people
Than a tax cut.
666
00:21:22,549 --> 00:21:23,883
No unjustified holds
On deposits.
667
00:21:23,950 --> 00:21:26,986
These are all phrases
I can do something with.
668
00:21:27,053 --> 00:21:28,521
I have no argument with that
669
00:21:28,588 --> 00:21:31,391
But when they attach a rider
That says they can strip-mine...
670
00:21:31,458 --> 00:21:33,426
You never climbed
A tree in your life.
671
00:21:33,493 --> 00:21:34,594
You don't give a damn
About big sky.
672
00:21:34,661 --> 00:21:36,262
I don't give a damn
About big sky.
673
00:21:36,329 --> 00:21:38,931
I do give a damn about hanging
A sign outside the white house
674
00:21:38,998 --> 00:21:41,067
That says, "Hey,
Republicans in congress
675
00:21:41,133 --> 00:21:43,570
"Feel free to slap us around
Anytime you want to
676
00:21:43,636 --> 00:21:44,804
Just to show us
That you can."
677
00:21:44,871 --> 00:21:46,305
You don't like
Broderick and eaton.
678
00:21:46,373 --> 00:21:47,974
I don't like
Broderick and eaton
679
00:21:48,040 --> 00:21:49,376
But that's not the point.
680
00:21:49,442 --> 00:21:51,478
I think it's
More the point
Than you think.
681
00:21:51,544 --> 00:21:52,512
How?
When you're competitive
682
00:21:52,579 --> 00:21:53,846
When you're combative
683
00:21:53,913 --> 00:21:56,616
You juice up the president,
And you know it.
684
00:21:59,519 --> 00:22:00,720
Well, I'll,
I'll keep that in mind.
685
00:22:00,787 --> 00:22:01,320
No, you won't.
686
00:22:01,388 --> 00:22:02,154
Why do you say that?
687
00:22:02,221 --> 00:22:04,824
Because you never do.
688
00:22:04,891 --> 00:22:06,158
Sir?
Yeah.
689
00:22:06,225 --> 00:22:08,728
Got to run.
690
00:22:11,964 --> 00:22:13,733
I'm not done with you.
691
00:22:17,437 --> 00:22:19,038
Oh. Thanks, liz.
692
00:22:21,808 --> 00:22:22,875
Excuse me
693
00:22:22,942 --> 00:22:23,876
Mr. Mcgarry?
694
00:22:23,943 --> 00:22:25,144
Charlie, call me "Leo,"
Would you?
695
00:22:25,211 --> 00:22:25,978
I'll try, sir.
696
00:22:26,045 --> 00:22:26,813
What do you need?
697
00:22:26,879 --> 00:22:27,614
I've got a message
698
00:22:27,680 --> 00:22:29,348
From nancy becker's office.
699
00:22:29,416 --> 00:22:31,150
Tomorrow's the deputy
Transportation secretary's
700
00:22:31,217 --> 00:22:34,220
50th birthday-- the president
Usually likes to send a letter.
701
00:22:34,286 --> 00:22:36,656
Yeah. Tell someone
In the communications office.
702
00:22:36,723 --> 00:22:39,025
They'll give it
To one of the staffers.
703
00:22:39,091 --> 00:22:40,026
Yes, sir.
704
00:22:40,092 --> 00:22:41,694
Wait.
705
00:22:43,262 --> 00:22:44,831
Nancy becker needs it tonight?
706
00:22:44,897 --> 00:22:45,832
Yes, sir.
707
00:22:45,898 --> 00:22:48,468
Give it to sam.
708
00:22:48,535 --> 00:22:49,702
Yes, sir.
709
00:22:54,441 --> 00:22:56,776
Sam? Listen...
Charlie!
710
00:22:56,843 --> 00:22:57,910
How do I look?
You look good.
711
00:22:57,977 --> 00:22:59,512
I went to the gym,
I rode the bike
712
00:22:59,579 --> 00:23:00,980
Took a shower and shaved.
713
00:23:01,047 --> 00:23:03,349
Mr. Mcgarry wants...
Even got my shoes
Shined, too.
714
00:23:03,416 --> 00:23:04,717
You know why?
Sam...
715
00:23:04,784 --> 00:23:06,553
I'm going to the beijing
Opera tonight--
716
00:23:06,619 --> 00:23:08,320
Which, I imagine,
Will be excruciating
717
00:23:08,387 --> 00:23:10,322
But I'm going to go ahead
And do it anyway.
718
00:23:10,389 --> 00:23:11,624
Sam, tomorrow's
The assistant
719
00:23:11,691 --> 00:23:12,825
Transportation
Secretary's
720
00:23:12,892 --> 00:23:14,594
50th birthday,
And leo wants you
721
00:23:14,661 --> 00:23:16,362
To write a message
From the president.
722
00:23:16,429 --> 00:23:17,997
He wants me?
Yeah.
723
00:23:18,064 --> 00:23:19,331
He wants me to write
724
00:23:19,398 --> 00:23:20,800
A birthday message
For the president?
725
00:23:20,867 --> 00:23:22,401
Nancy becker
Needs it tonight.
726
00:23:22,469 --> 00:23:23,970
Are you sure he doesn't
Want someone who
727
00:23:24,036 --> 00:23:27,206
You know, isn't staggeringly
Overqualified for the job?
728
00:23:27,273 --> 00:23:28,875
He specifically
Asked for you.
729
00:23:28,941 --> 00:23:30,142
What time is it?
730
00:23:30,209 --> 00:23:31,410
Ten after 7:00.
731
00:23:31,478 --> 00:23:33,245
Uh, somebody, anybody?
732
00:23:33,312 --> 00:23:34,814
Uh, write a two-page memo
733
00:23:34,881 --> 00:23:37,984
On the personal history
And professional accomplishments
734
00:23:38,050 --> 00:23:40,352
Of the assistant secretary
Of transportation.
735
00:23:40,419 --> 00:23:42,589
I've got this under control.
736
00:23:50,429 --> 00:23:51,964
Are you listening
To me?
737
00:23:52,031 --> 00:23:53,199
Yes.
738
00:23:53,265 --> 00:23:55,001
What was the last
Thing I said?
739
00:23:55,067 --> 00:23:57,403
The last thing you said was
"Are you listening to me?"
740
00:23:57,470 --> 00:23:58,370
Toby!
741
00:23:58,437 --> 00:23:59,839
I am not the one
To talk to
742
00:23:59,906 --> 00:24:01,541
About the banking
Bill anymore.
743
00:24:01,608 --> 00:24:02,975
I have hatred in my heart.
744
00:24:03,042 --> 00:24:04,110
Toward whom?
745
00:24:04,176 --> 00:24:07,213
Go ahead and pick them.
Today, bruce crane.
746
00:24:07,279 --> 00:24:07,980
Excuse me.
747
00:24:08,047 --> 00:24:08,981
Hey.
748
00:24:09,048 --> 00:24:10,082
What's going on?
749
00:24:10,149 --> 00:24:11,183
Would you tell him
750
00:24:11,250 --> 00:24:12,652
That signing the bill
751
00:24:12,719 --> 00:24:15,054
And thus swallowing
The bitter pill of strip mining
752
00:24:15,121 --> 00:24:17,657
Would not foreclose a p.R.
Approach that would trumpet
753
00:24:17,724 --> 00:24:19,892
Banking reforms
While at the same time
754
00:24:19,959 --> 00:24:22,862
Excoriating the
Special interest
Strip-mining scam
755
00:24:22,929 --> 00:24:26,198
Which, by the way,
Is what I'm happy to call it.
756
00:24:26,265 --> 00:24:27,233
Tell him that.
757
00:24:27,299 --> 00:24:28,234
Toby...
758
00:24:28,300 --> 00:24:30,670
Mm-hmm.
Mandy wants you
759
00:24:30,737 --> 00:24:32,572
To recommend
To the president
760
00:24:32,639 --> 00:24:33,740
That we do it her way.
761
00:24:33,806 --> 00:24:35,007
Do you understand
What she said?
762
00:24:35,074 --> 00:24:36,643
No, but she seemed
Pretty confident.
763
00:24:36,709 --> 00:24:39,145
I would like to talk
To josh again.
764
00:24:39,211 --> 00:24:40,580
Talk to anyone you want
765
00:24:40,647 --> 00:24:42,582
But in this particular room
I need to work.
766
00:24:42,649 --> 00:24:43,816
Thank you.
767
00:24:45,317 --> 00:24:46,218
Mandy...
768
00:24:46,285 --> 00:24:47,453
You people are so willing
769
00:24:47,520 --> 00:24:49,455
To cut your noses off
To spite your faces.
770
00:24:49,522 --> 00:24:51,157
Yeah. I wanted
To ask you something.
771
00:24:51,223 --> 00:24:53,693
What?
You know danny concanon
Pretty well, don't you?
772
00:24:53,760 --> 00:24:55,361
Yeah.
He's sniffing
Around a story
773
00:24:55,427 --> 00:24:56,495
About the president
And hoynes
774
00:24:56,563 --> 00:24:57,930
At the cabinet meeting
This morning.
775
00:24:57,997 --> 00:25:00,767
It's not a big deal,
But I want him to back off.
776
00:25:00,833 --> 00:25:02,101
Make him a trade.
Yeah?
777
00:25:02,168 --> 00:25:04,336
Give him a half hour
With the president.
778
00:25:04,403 --> 00:25:05,572
Thanks.
779
00:25:05,638 --> 00:25:07,574
Now, will you help me
With josh and toby?
780
00:25:07,640 --> 00:25:09,075
The president's
Been messed with.
781
00:25:09,141 --> 00:25:10,176
He beat the banking lobby.
782
00:25:10,242 --> 00:25:11,678
Broderick and eaton
Came back at the 11th hour
783
00:25:11,744 --> 00:25:13,179
And gave him
A cheap clip in the knees.
784
00:25:13,245 --> 00:25:16,549
This is the kind of thing josh
And toby get geared up for.
785
00:25:16,616 --> 00:25:17,750
You won't talk them down.
786
00:25:17,817 --> 00:25:19,385
You guys are idiots,
Do you know that?
787
00:25:19,451 --> 00:25:21,721
In our own defense,
We actually do know that.
788
00:25:22,789 --> 00:25:24,323
Well, this is fine.
789
00:25:24,390 --> 00:25:25,457
Excellent.
790
00:25:25,524 --> 00:25:26,659
They had you write this?
791
00:25:26,726 --> 00:25:27,994
Yes, sir.
792
00:25:28,060 --> 00:25:29,461
You're not a little
Overqualified
793
00:25:29,528 --> 00:25:30,697
For a birthday message?
794
00:25:30,763 --> 00:25:32,098
I was happy
To do it, sir.
795
00:25:32,164 --> 00:25:33,600
Really?
Of course.
796
00:25:33,666 --> 00:25:35,167
I appreciate it, sam.
No problem.
797
00:25:35,234 --> 00:25:36,703
Listen...
Yes, sir.
798
00:25:36,769 --> 00:25:39,271
I mean, as long as you're on it,
And you don't mind
799
00:25:39,338 --> 00:25:41,273
Why don't we take advantage
Of your being on it
800
00:25:41,340 --> 00:25:43,976
And, you know, really do a job.
801
00:25:44,043 --> 00:25:44,777
"Do a job"?
802
00:25:44,844 --> 00:25:46,545
It's his 50th birthday.
803
00:25:46,613 --> 00:25:48,214
Let's give it
The sam seaborn quill.
804
00:25:48,280 --> 00:25:49,348
What do you think?
805
00:25:49,415 --> 00:25:51,117
Of course, I'd
Be honored, sir.
806
00:25:51,183 --> 00:25:52,318
Good. Take your time.
807
00:25:52,384 --> 00:25:54,721
Bring me back
The next draft
When it's ready.
808
00:25:54,787 --> 00:25:56,355
Really appreciate
It, sam.
809
00:25:56,422 --> 00:25:58,090
My pleasure, mr. President.
810
00:25:59,291 --> 00:26:01,293
Did you get a shoeshine, sam?
811
00:26:01,360 --> 00:26:02,595
Yes. I did.
812
00:26:02,662 --> 00:26:04,764
Hey, sam.
813
00:26:05,898 --> 00:26:07,199
Hello!
814
00:26:07,266 --> 00:26:08,668
Are you ready to go?
815
00:26:08,735 --> 00:26:10,169
I'd like to say first
816
00:26:10,236 --> 00:26:12,739
That you look beautiful
Tonight, mallory.
817
00:26:12,805 --> 00:26:14,040
Thank you, sam.
818
00:26:14,106 --> 00:26:15,007
I mean it.
819
00:26:15,074 --> 00:26:17,143
What would you
Like to say second?
820
00:26:17,209 --> 00:26:19,812
Can we talk in my office
For a minute?
821
00:26:30,322 --> 00:26:31,590
Hello.
Hello.
822
00:26:31,658 --> 00:26:33,626
May I discuss your story
For a moment?
823
00:26:33,693 --> 00:26:35,061
Cabinet meeting?
824
00:26:35,127 --> 00:26:35,995
Yeah.
Sure.
825
00:26:36,062 --> 00:26:36,996
I really have
A hard time believing
826
00:26:37,063 --> 00:26:38,765
One of the cabinet officers...
827
00:26:38,831 --> 00:26:42,068
Cabinet officers weren't
The only people in the room.
828
00:26:44,103 --> 00:26:46,305
I'm going to fire her.
Who?
829
00:26:46,372 --> 00:26:47,339
You know who.
Don't fire her.
830
00:26:47,406 --> 00:26:48,607
Why not?
It's not nice.
831
00:26:48,675 --> 00:26:50,342
The president
Would appreciate it
832
00:26:50,409 --> 00:26:52,011
If you didn't pursue this story
833
00:26:52,078 --> 00:26:54,513
And to show his gratitude
He can give you 30 minutes
834
00:26:54,580 --> 00:26:57,684
On any subject
Or subjects you like.
835
00:26:57,750 --> 00:27:01,387
Well, that sounds good.
836
00:27:01,453 --> 00:27:02,689
But it's not enough.
837
00:27:02,755 --> 00:27:03,422
What else?
838
00:27:03,489 --> 00:27:04,323
I'd like you
839
00:27:04,390 --> 00:27:05,424
To sing a song for me.
840
00:27:05,491 --> 00:27:06,859
Danny...
A little song.
841
00:27:06,926 --> 00:27:08,494
Will you take it?
842
00:27:08,560 --> 00:27:09,195
Yes.
843
00:27:09,261 --> 00:27:11,363
Thank you.
844
00:27:11,430 --> 00:27:11,998
C.J.?
845
00:27:12,064 --> 00:27:12,899
Yeah?
846
00:27:12,965 --> 00:27:14,066
Anybody gets fired over this
847
00:27:14,133 --> 00:27:17,136
I'm going to write about why.
848
00:27:17,203 --> 00:27:19,305
Understood.
849
00:27:23,776 --> 00:27:24,610
Mallory:
The assistant secretary
850
00:27:24,677 --> 00:27:27,046
Of transportation?
Yes.
851
00:27:27,113 --> 00:27:29,348
Do you mind if I ask
You a couple questions?
852
00:27:29,415 --> 00:27:30,850
Sure.
During the campaign
853
00:27:30,917 --> 00:27:32,118
You crafted a significant
Portion of the president's
854
00:27:32,184 --> 00:27:34,220
Stump speech,
Did you not?
Yes.
855
00:27:34,286 --> 00:27:36,255
The acceptance speech
At the convention.
Yes.
856
00:27:36,322 --> 00:27:37,023
The inaugural.
Yes.
857
00:27:37,089 --> 00:27:38,357
State of the union.
Yes.
858
00:27:38,424 --> 00:27:40,492
And now the president's
Asking you to write
859
00:27:40,559 --> 00:27:42,094
A birthday card?
860
00:27:42,161 --> 00:27:43,362
Birthday message.
861
00:27:43,429 --> 00:27:46,565
For the...
Secretary of transportation.
862
00:27:46,632 --> 00:27:49,035
Actually, it's the assistant
Secretary of transportation.
863
00:27:49,101 --> 00:27:51,370
Oh, the assistant
Secretary of transportation.
864
00:27:51,437 --> 00:27:52,805
Yes, one of them.
865
00:27:52,872 --> 00:27:55,474
Sam, if you didn't
Want to go with me
866
00:27:55,541 --> 00:27:56,608
You should have
Just said so
867
00:27:56,675 --> 00:27:58,377
And if you started
To chicken out
868
00:27:58,444 --> 00:27:59,478
You should have called me.
869
00:27:59,545 --> 00:28:00,446
I didn't chicken out.
870
00:28:00,512 --> 00:28:01,781
I'm all dressed up, sam.
871
00:28:01,848 --> 00:28:03,315
My shoes are shined.
Shut up.
872
00:28:03,382 --> 00:28:05,251
This is something
That came up, mallory.
873
00:28:05,317 --> 00:28:06,552
It's his 50th birthday.
874
00:28:06,618 --> 00:28:07,854
They couldn't
Have seen this coming
875
00:28:07,920 --> 00:28:09,956
For, like,
The last 50 years?
Fair point.
876
00:28:10,022 --> 00:28:11,490
I'm going home.
Don't go home.
Stay here.
877
00:28:11,557 --> 00:28:12,691
Give me a half hour,
I can come up
878
00:28:12,759 --> 00:28:15,627
With a new draft.
A new draft?
879
00:28:15,694 --> 00:28:16,796
Yes.
You've already
880
00:28:16,863 --> 00:28:17,930
Done a draft?
Yes.
881
00:28:17,997 --> 00:28:19,631
You need to do
More than one draft
882
00:28:19,698 --> 00:28:21,000
On a birthday card?
883
00:28:21,067 --> 00:28:22,835
Birthday message, mallory.
884
00:28:22,902 --> 00:28:24,203
Sam.
Half hour.
885
00:28:24,270 --> 00:28:26,038
We'll get there
By intermission.
886
00:28:26,105 --> 00:28:27,740
There'll be plenty
Of death and shrieking
887
00:28:27,807 --> 00:28:30,009
In the second act.
888
00:28:30,076 --> 00:28:32,044
Go.
889
00:28:33,980 --> 00:28:35,014
You look fantas...
890
00:28:35,081 --> 00:28:36,783
Go!
891
00:28:52,765 --> 00:28:53,933
Toby?
892
00:28:54,000 --> 00:28:54,967
Yes.
893
00:28:55,034 --> 00:28:57,103
You know what I think?
894
00:28:57,169 --> 00:28:58,170
What?
895
00:28:58,237 --> 00:29:00,372
I think it wasn't
Broderick and eaton.
896
00:29:00,439 --> 00:29:03,109
I just, I don't think
They have the muscle.
897
00:29:03,175 --> 00:29:03,910
Yeah.
898
00:29:03,976 --> 00:29:05,411
I think it was crane.
899
00:29:05,477 --> 00:29:06,612
Yeah.
900
00:29:06,678 --> 00:29:09,115
Honest to god,
I think it was crane.
901
00:29:09,181 --> 00:29:09,916
Yeah.
902
00:29:09,982 --> 00:29:11,017
Your friend crane.
903
00:29:11,083 --> 00:29:12,151
Yeah.
904
00:29:12,218 --> 00:29:14,586
The guy who told you
That it was going
905
00:29:14,653 --> 00:29:16,488
To go through,
No problem.
906
00:29:16,555 --> 00:29:17,556
Yeah.
907
00:29:17,623 --> 00:29:18,457
You're not bothered by this?
908
00:29:18,524 --> 00:29:19,992
I wouldn't say that.
909
00:29:20,059 --> 00:29:21,560
I'd say we've reached
The end of the line
910
00:29:21,627 --> 00:29:23,562
And I'm really not interested
In how we got there
911
00:29:23,629 --> 00:29:24,230
And I'm ready
912
00:29:24,296 --> 00:29:26,132
To move on.
913
00:29:26,198 --> 00:29:26,933
How?
914
00:29:26,999 --> 00:29:28,234
Sam's right.
No.
915
00:29:28,300 --> 00:29:30,169
Let's tell him
To sign it.
Not yet.
916
00:29:30,236 --> 00:29:31,703
Round's over, josh.
We did fine.
917
00:29:31,770 --> 00:29:33,172
We got screwed, toby.
918
00:29:33,239 --> 00:29:34,273
Not so bad.
919
00:29:34,340 --> 00:29:37,709
Yeah, but... But crane
And broderick and eaton?
920
00:29:37,776 --> 00:29:39,145
It was their turn.
921
00:29:39,211 --> 00:29:40,279
I'm still working
On this.
922
00:29:40,346 --> 00:29:41,180
Well, the president's
923
00:29:41,247 --> 00:29:42,548
Going to need
To hear something.
924
00:29:42,614 --> 00:29:43,850
I got a few hours.
925
00:29:43,916 --> 00:29:46,152
Suit yourself.
926
00:29:47,019 --> 00:29:48,020
Good evening, c.J.
927
00:29:48,087 --> 00:29:49,088
Good evening,
Mrs. Landingham.
928
00:29:49,155 --> 00:29:50,957
Is he free
For a moment?
929
00:29:51,023 --> 00:29:52,191
He's catching up
On some reading.
930
00:29:52,258 --> 00:29:53,792
I can come back.
Go on in.
931
00:29:53,860 --> 00:29:55,895
I think he's
Looking for company.
Thanks.
932
00:29:55,962 --> 00:29:57,629
( knock at door )
933
00:29:57,696 --> 00:29:59,031
Hey, c.J.
934
00:29:59,098 --> 00:30:00,532
Good evening, mr. President.
935
00:30:00,599 --> 00:30:01,868
Am I disturbing you?
936
00:30:01,934 --> 00:30:03,302
No, no. Sit down.
937
00:30:04,636 --> 00:30:05,671
What's going on?
938
00:30:05,737 --> 00:30:07,073
When are josh and toby
939
00:30:07,139 --> 00:30:08,975
Going to come up
With a solution, huh?
940
00:30:09,041 --> 00:30:10,509
For the land use rider?
941
00:30:10,576 --> 00:30:11,710
I want the banking deal
942
00:30:11,777 --> 00:30:13,913
And I don't want
To give in.
943
00:30:13,980 --> 00:30:15,281
A classic conundrum.
Yes.
944
00:30:15,347 --> 00:30:16,715
Speaking of classic
Conundrums...
945
00:30:16,782 --> 00:30:18,150
I don't want to hear
946
00:30:18,217 --> 00:30:19,318
About hoynes and
The cabinet meeting.
947
00:30:19,385 --> 00:30:20,352
Mr. President...
948
00:30:20,419 --> 00:30:23,155
Is danny going to
Make it a thing?
No.
949
00:30:23,222 --> 00:30:24,723
What did you
Have to give him?
950
00:30:24,790 --> 00:30:25,524
A half-hour sit-down
951
00:30:25,591 --> 00:30:28,827
On the record.
952
00:30:30,162 --> 00:30:31,097
Sold.
953
00:30:31,163 --> 00:30:31,797
Sir?
954
00:30:31,864 --> 00:30:33,165
Yes.
955
00:30:33,232 --> 00:30:34,967
The vice president
Wasn't the one who talked.
956
00:30:35,034 --> 00:30:35,801
Sure, he was.
957
00:30:35,868 --> 00:30:36,969
I don't think so.
958
00:30:37,036 --> 00:30:38,170
You're wrong.
I'm pretty sure
959
00:30:38,237 --> 00:30:42,808
It was the woman
Taking minutes.
960
00:30:42,875 --> 00:30:44,210
Mildred?
961
00:30:44,276 --> 00:30:45,411
Yeah.
962
00:30:48,580 --> 00:30:50,482
Let's drop it.
963
00:30:51,583 --> 00:30:52,518
Yes, sir.
964
00:30:52,584 --> 00:30:53,585
Anything else?
965
00:30:53,652 --> 00:30:54,586
No, sir.
966
00:30:54,653 --> 00:30:56,188
Okay. Get out of here.
967
00:30:56,255 --> 00:30:58,190
Thank you.
968
00:31:00,893 --> 00:31:02,761
Okay.
969
00:31:02,828 --> 00:31:05,431
( sighing )
970
00:31:07,533 --> 00:31:08,634
Okay, here we go.
971
00:31:09,936 --> 00:31:10,869
Would you come on?
972
00:31:10,937 --> 00:31:11,971
What are you,
Ralph kramden?
973
00:31:12,038 --> 00:31:12,871
I'm not under
Enough pressure?
974
00:31:12,939 --> 00:31:14,306
It's a birthday card.
975
00:31:14,373 --> 00:31:15,942
I don't care
If it's a cupcake recipe.
976
00:31:16,008 --> 00:31:17,076
I was asked to do it
By the president
977
00:31:17,143 --> 00:31:19,845
Of the united states.
978
00:31:19,912 --> 00:31:21,280
What did you just say?
979
00:31:21,347 --> 00:31:22,881
I said I was asked
To do it by...
980
00:31:22,949 --> 00:31:23,882
No. You weren't.
981
00:31:23,950 --> 00:31:25,284
Sam, did you by any chance
982
00:31:25,351 --> 00:31:26,585
Tell my father that you and I
983
00:31:26,652 --> 00:31:28,387
Were going out tonight?
984
00:31:28,454 --> 00:31:29,455
Yes. Yes, I did.
985
00:31:31,958 --> 00:31:33,259
Excuse me.
986
00:31:33,325 --> 00:31:34,893
Yeah.
987
00:31:35,928 --> 00:31:37,930
Okay, here we go.
988
00:31:42,334 --> 00:31:43,169
Nope.
989
00:31:43,235 --> 00:31:44,836
...Findings, which, by the way
990
00:31:44,903 --> 00:31:46,372
Did nothing to support
Our position in light
991
00:31:46,438 --> 00:31:49,208
Of the finance committee's
Speculation, need to be
992
00:31:49,275 --> 00:31:51,077
Referred to back
To the o.M.B.
993
00:31:51,143 --> 00:31:51,843
Yours, very unhappily--
994
00:31:51,910 --> 00:31:54,480
Copy that to josh.
995
00:31:54,546 --> 00:31:55,982
What's the president going
To do about big sky?
996
00:31:56,048 --> 00:31:57,749
When he tells me,
I'll tell you.
997
00:31:57,816 --> 00:31:59,151
What's next?
998
00:32:00,819 --> 00:32:03,289
Excuse me, margaret.
999
00:32:03,355 --> 00:32:03,789
Hello.
1000
00:32:03,855 --> 00:32:05,024
Hey, baby.
1001
00:32:05,091 --> 00:32:07,026
Don't "Hey, baby"
Me, you addle-minded
1002
00:32:07,093 --> 00:32:08,794
Machiavellian jerk.
1003
00:32:08,860 --> 00:32:10,062
Should I step out?
1004
00:32:10,129 --> 00:32:11,530
Sounds like it.
1005
00:32:11,597 --> 00:32:14,233
You gave him that
Idiot assignment on purpose.
1006
00:32:14,300 --> 00:32:15,234
Yes.
1007
00:32:15,301 --> 00:32:16,035
Why?
1008
00:32:16,102 --> 00:32:17,136
'cause I felt like it.
1009
00:32:17,203 --> 00:32:19,271
Dad.
You know what, mal?
1010
00:32:19,338 --> 00:32:21,974
Your mom's got a genuine beef.
1011
00:32:22,041 --> 00:32:23,542
I widowed her
The day I took over the campaign
1012
00:32:23,609 --> 00:32:26,245
But I don't think
I've done anything to you.
1013
00:32:26,312 --> 00:32:29,815
Working in the white house
Doesn't allow any flexibility
1014
00:32:29,881 --> 00:32:32,484
In so far as leisure time
1015
00:32:32,551 --> 00:32:34,186
As you've discovered
This evening.
1016
00:32:34,253 --> 00:32:35,821
I'm done being blamed
By you for this.
1017
00:32:35,887 --> 00:32:38,157
So you make sam write
A birthday card?
1018
00:32:38,224 --> 00:32:40,726
A birthday message.
1019
00:32:40,792 --> 00:32:42,061
Why?
1020
00:32:42,128 --> 00:32:42,995
Just my sense of humor.
1021
00:32:43,062 --> 00:32:43,996
Hey, mal.
1022
00:32:44,063 --> 00:32:45,697
Good evening,
Mr. President.
1023
00:32:45,764 --> 00:32:47,099
Margaret?
1024
00:32:47,166 --> 00:32:49,601
Hey, you're
All dressed up.
1025
00:32:49,668 --> 00:32:50,602
Yes, I am.
1026
00:32:50,669 --> 00:32:51,537
Yes, sir.
1027
00:32:51,603 --> 00:32:53,172
President:
Yes. Could
You bring me
1028
00:32:53,239 --> 00:32:55,007
The chief of staff's
Schedule for today, please?
1029
00:32:55,074 --> 00:32:55,907
Yes, sir.
1030
00:32:55,974 --> 00:32:57,009
Thank you.
1031
00:32:57,076 --> 00:33:01,980
You look
A little glum, mallory.
1032
00:33:02,048 --> 00:33:03,382
Did you have plans
1033
00:33:03,449 --> 00:33:05,617
To go out this evening
With someone who had to cancel
1034
00:33:05,684 --> 00:33:07,653
Due to circumstances
Beyond their control
1035
00:33:07,719 --> 00:33:08,587
Because they
Had made
1036
00:33:08,654 --> 00:33:09,521
A commitment
To a common
1037
00:33:09,588 --> 00:33:10,889
And higher purpose?
1038
00:33:10,956 --> 00:33:14,293
You're a coconspirator on this.
1039
00:33:14,360 --> 00:33:15,027
Oh.
1040
00:33:15,094 --> 00:33:15,827
Thank you,
Margaret.
1041
00:33:15,894 --> 00:33:17,096
These are just some
1042
00:33:17,163 --> 00:33:18,597
Of the things
Your father did today.
1043
00:33:18,664 --> 00:33:20,299
He met with the director
Of the cia
1044
00:33:20,366 --> 00:33:23,102
And received an
Intelligence briefing
1045
00:33:23,169 --> 00:33:24,503
Regarding stores
Of plutonium
1046
00:33:24,570 --> 00:33:26,572
In a country which,
Shall we just say
1047
00:33:26,638 --> 00:33:28,707
Is not
On our christmas card list.
1048
00:33:28,774 --> 00:33:31,943
He brokered a compromise
Among senate democrats
1049
00:33:32,010 --> 00:33:33,612
For funding of something
Fairly trivial
1050
00:33:33,679 --> 00:33:35,081
But I can't remember
Quite what this was.
1051
00:33:35,147 --> 00:33:36,048
Oh, yes,
Of course.
1052
00:33:36,115 --> 00:33:37,516
The u.S. Army. Yes.
1053
00:33:37,583 --> 00:33:39,951
He met with my chief counsel
To discuss the news
1054
00:33:40,018 --> 00:33:43,389
That it's possible I've broken
Several federal laws in the week
1055
00:33:43,455 --> 00:33:45,557
And may have to serve from one
To three years in prison
1056
00:33:45,624 --> 00:33:47,426
After resigning my office
In disgrace.
1057
00:33:47,493 --> 00:33:48,827
How'd that go,
By the way?
1058
00:33:48,894 --> 00:33:49,661
We're fine.
1059
00:33:49,728 --> 00:33:50,662
Cool.
1060
00:33:50,729 --> 00:33:52,731
Uh, he received
A security briefing
1061
00:33:52,798 --> 00:33:53,999
A central american
Briefing
1062
00:33:54,066 --> 00:33:55,934
And wrote
A position paper.
1063
00:33:56,001 --> 00:33:57,203
And he's been
Counseling me
1064
00:33:57,269 --> 00:33:58,504
Throughout the day
1065
00:33:58,570 --> 00:34:00,139
On a bad decision
I have to make.
1066
00:34:00,206 --> 00:34:03,242
Oh, and by the way,
This was a very light day.
1067
00:34:03,309 --> 00:34:07,679
Due respect, mr. President,
What's your point?
1068
00:34:07,746 --> 00:34:10,982
Uh, that's
A perfectly fair question.
1069
00:34:11,049 --> 00:34:12,184
You know what, sir?
1070
00:34:12,251 --> 00:34:12,951
I can take it from here.
1071
00:34:13,018 --> 00:34:13,585
Okay.
1072
00:34:13,652 --> 00:34:14,320
Thank you.
1073
00:34:14,386 --> 00:34:15,121
I'm right next door.
1074
00:34:15,187 --> 00:34:16,855
Thank you.
1075
00:34:16,922 --> 00:34:20,492
Oh, uh, my
Point is...
1076
00:34:21,327 --> 00:34:23,061
Give your dad
A break.
1077
00:34:23,129 --> 00:34:24,230
He's your father.
1078
00:34:24,296 --> 00:34:26,998
Thank you, sir.
1079
00:34:27,065 --> 00:34:28,434
Are you
Blowing me off?
1080
00:34:28,500 --> 00:34:29,835
Yes, sir.
1081
00:34:29,901 --> 00:34:31,203
Okay.
1082
00:34:33,004 --> 00:34:36,074
I'm not blaming you, dad.
1083
00:34:36,142 --> 00:34:37,843
It feels like you are.
1084
00:34:37,909 --> 00:34:39,311
Let me fix that.
1085
00:34:39,378 --> 00:34:41,247
Okay.
Let's say,
You and I
1086
00:34:41,313 --> 00:34:42,514
We take these tickets.
1087
00:34:42,581 --> 00:34:44,416
We'll go catch
The second act.
1088
00:34:44,483 --> 00:34:46,618
Is there another way,
Any other way
1089
00:34:46,685 --> 00:34:47,919
We can fix this?
1090
00:34:47,986 --> 00:34:51,022
Dad...
Did you hear the president
Tell you about my day?
1091
00:34:51,089 --> 00:34:51,923
Yes.
1092
00:34:51,990 --> 00:34:54,160
And now chinese opera?
1093
00:34:54,226 --> 00:34:57,129
Okay, coffee
And dessert.
1094
00:34:57,196 --> 00:34:58,130
Now you're talking.
1095
00:34:58,197 --> 00:35:00,999
We should ask sam.
1096
00:35:01,066 --> 00:35:02,768
Yes, by all means,
Let's ask sam.
1097
00:35:02,834 --> 00:35:04,303
Be nice to him.
1098
00:35:04,370 --> 00:35:06,272
I'll be gone for
A while, margaret.
1099
00:35:06,338 --> 00:35:07,439
Okay.
Dad...
1100
00:35:07,506 --> 00:35:08,974
I'll be nice.
I'll be nice.
1101
00:35:09,040 --> 00:35:10,209
Leave me alone.
1102
00:35:11,610 --> 00:35:13,612
Mm-hmm. Mm-hmm.
1103
00:35:13,679 --> 00:35:15,614
Mm-hmm.
1104
00:35:15,681 --> 00:35:17,549
Mm-hmm...
1105
00:35:19,385 --> 00:35:21,720
This is getting serious.
1106
00:35:22,821 --> 00:35:24,256
Good news.
1107
00:35:25,591 --> 00:35:26,525
Hello.
1108
00:35:26,592 --> 00:35:27,493
Hello, sam.
1109
00:35:27,559 --> 00:35:29,428
You're off the
Hook for the opera.
1110
00:35:29,495 --> 00:35:31,930
We would for you
To come and join
Us for coffee.
1111
00:35:31,997 --> 00:35:34,733
Also, my father has something
He'd like to say to you.
1112
00:35:34,800 --> 00:35:36,134
Dad?
1113
00:35:36,202 --> 00:35:38,704
Is this really necessary?
1114
00:35:38,770 --> 00:35:40,172
I believe it is.
1115
00:35:40,239 --> 00:35:41,473
Sam, I gave you
1116
00:35:41,540 --> 00:35:43,141
The thing to do
'cause I was pissed
1117
00:35:43,209 --> 00:35:46,578
You were taking, you know,
Blah, blah, blah.
1118
00:35:46,645 --> 00:35:48,447
Well said, dad.
1119
00:35:48,514 --> 00:35:51,116
Anyway, I'm sorry about that.
1120
00:35:51,183 --> 00:35:52,351
Yeah, I figured.
1121
00:35:52,418 --> 00:35:54,386
Say, do you mind
If I skip the coffee?
1122
00:35:54,453 --> 00:35:55,621
I want to nail this thing.
1123
00:35:55,687 --> 00:35:57,823
Oh, forget it.
Your first draft was fine.
1124
00:35:57,889 --> 00:35:58,990
I want to nail it, leo.
1125
00:35:59,057 --> 00:36:00,359
Sam, the president
Was in on it.
1126
00:36:00,426 --> 00:36:01,793
Your first draft
Was fine.
1127
00:36:01,860 --> 00:36:02,794
Yeah, but still...
1128
00:36:02,861 --> 00:36:04,230
You want to nail it.
1129
00:36:04,296 --> 00:36:05,297
I do.
1130
00:36:05,364 --> 00:36:07,666
You're so exactly like him.
1131
00:36:09,868 --> 00:36:13,972
Well, that is the nicest thing
You've ever said to me.
1132
00:36:14,039 --> 00:36:15,241
Thank you.
1133
00:36:16,775 --> 00:36:19,245
Let's go.
1134
00:36:19,311 --> 00:36:21,547
I'll be back
In an hour.
1135
00:36:23,949 --> 00:36:24,883
All right.
1136
00:36:24,950 --> 00:36:27,486
Here we go.
1137
00:36:37,463 --> 00:36:39,631
( knocking )
1138
00:36:39,698 --> 00:36:41,166
Mr. President?
1139
00:36:41,233 --> 00:36:42,167
Yes?
1140
00:36:42,234 --> 00:36:44,670
The vice president, sir.
1141
00:36:47,673 --> 00:36:49,608
Yeah, okay.
1142
00:36:52,444 --> 00:36:54,413
Good evening, sir.
1143
00:36:54,480 --> 00:36:56,081
How are you, john?
1144
00:36:56,147 --> 00:36:57,449
Fine, sir.
1145
00:36:57,516 --> 00:36:58,083
Good.
1146
00:36:58,149 --> 00:36:59,418
What can I do for you?
1147
00:36:59,485 --> 00:37:00,719
Well, I thought maybe
We ought to straighten out
1148
00:37:00,786 --> 00:37:02,854
This business
From this morning
1149
00:37:02,921 --> 00:37:04,189
Before it got out of hand.
1150
00:37:04,256 --> 00:37:05,957
C.J.'s already talked
To danny concanon.
1151
00:37:06,024 --> 00:37:07,092
I think we're fine.
1152
00:37:07,158 --> 00:37:09,495
Well, actually,
I meant between us.
1153
00:37:09,561 --> 00:37:12,531
Well, that's a
Different story.
1154
00:37:12,598 --> 00:37:16,302
Well... I was not
Concanon's source.
1155
00:37:16,368 --> 00:37:21,607
Now, you can believe that
Or not, but it is true.
1156
00:37:21,673 --> 00:37:22,608
Okay.
1157
00:37:22,674 --> 00:37:26,278
Well.
1158
00:37:26,345 --> 00:37:27,946
Good night, mr. President.
1159
00:37:28,013 --> 00:37:29,815
Good night, john.
1160
00:37:31,750 --> 00:37:32,851
John?
1161
00:37:32,918 --> 00:37:35,421
What did I ever do to you?
1162
00:37:36,488 --> 00:37:38,524
Where in our past,
What did I do
1163
00:37:38,590 --> 00:37:40,258
To make you treat me this way?
1164
00:37:40,326 --> 00:37:42,594
John...
What did I
Ever do to you
1165
00:37:42,661 --> 00:37:44,229
Except deliver the south?
1166
00:37:44,296 --> 00:37:46,231
Really?
Yes.
1167
00:37:46,298 --> 00:37:48,600
You shouldn't have
Made me beg, john.
1168
00:37:48,667 --> 00:37:51,303
I was asking you to be
The vice president.
1169
00:37:51,370 --> 00:37:52,638
Due respect, mr. President.
1170
00:37:52,704 --> 00:37:55,206
You had just kicked my ass
In a primary.
1171
00:37:55,273 --> 00:37:57,343
I'm 15 years
Younger than you.
1172
00:37:57,409 --> 00:37:58,810
I have my career
To think of.
1173
00:37:58,877 --> 00:38:01,513
Then don't stand there
And ask the question, john.
1174
00:38:01,580 --> 00:38:05,484
It weakened me
Right out of the gate.
1175
00:38:06,485 --> 00:38:09,355
You shouldn't
Have made me beg.
1176
00:38:11,823 --> 00:38:13,091
Well...
1177
00:38:13,158 --> 00:38:17,796
I'm glad c.J. Straightened
Things out with danny.
1178
00:38:17,863 --> 00:38:18,897
Yeah.
1179
00:38:21,633 --> 00:38:22,868
Good night, mr. President.
1180
00:38:22,934 --> 00:38:24,536
Good night, john.
1181
00:38:27,105 --> 00:38:29,307
Mandy:
This bill will stop
The banking lobby
1182
00:38:29,375 --> 00:38:31,076
From getting
Whatever it wants
1183
00:38:31,142 --> 00:38:32,511
Including bank
Deregulation.
1184
00:38:32,578 --> 00:38:34,012
Donna, who am I talking to
About this?
1185
00:38:34,079 --> 00:38:35,581
Madison.
Thank you.
1186
00:38:35,647 --> 00:38:37,416
You don't think it's worth
Giving up a piece of land?
1187
00:38:37,483 --> 00:38:39,385
Mandy...
I'm saying there's
A political gain
1188
00:38:39,451 --> 00:38:40,452
To beating
The banking lobby.
1189
00:38:40,519 --> 00:38:41,653
And there's a
Political cost
1190
00:38:41,720 --> 00:38:43,321
To letting it go with
A rider attached.
1191
00:38:43,389 --> 00:38:46,492
I know you want to win, josh,
But I've got news for you.
1192
00:38:46,558 --> 00:38:48,627
You've won.
No. We're tied.
1193
00:38:48,694 --> 00:38:50,462
When that's the best you can do
You depart the field
1194
00:38:50,529 --> 00:38:51,830
And you call it a win.
1195
00:38:51,897 --> 00:38:53,532
It's not a win.
1196
00:38:53,599 --> 00:38:55,467
Donna, would you tell
Leo's office that I'll have
1197
00:38:55,534 --> 00:38:57,503
A solution for the
President very soon.
1198
00:38:57,569 --> 00:38:59,270
Do you have a solution
For the president?
1199
00:38:59,337 --> 00:39:01,607
Does it look like I have
A solution for the president?
1200
00:39:01,673 --> 00:39:03,108
No.
Then let's assume I don't.
1201
00:39:03,174 --> 00:39:04,476
I can put a best face
On it, josh.
1202
00:39:04,543 --> 00:39:05,844
It's what I do.
1203
00:39:05,911 --> 00:39:08,046
You can put a best face
On a turnpike collision.
1204
00:39:08,113 --> 00:39:09,481
I'm not moved.
1205
00:39:12,183 --> 00:39:13,852
You're fighting
The wrong fights
1206
00:39:13,919 --> 00:39:16,722
And you're doing it
For the wrong reasons.
1207
00:39:18,824 --> 00:39:20,959
That's all.
1208
00:39:25,296 --> 00:39:27,399
What was that all about?
1209
00:39:27,466 --> 00:39:28,467
Nothing.
1210
00:39:28,534 --> 00:39:29,334
You sure?
1211
00:39:29,401 --> 00:39:30,402
Yeah.
Okay.
1212
00:39:30,469 --> 00:39:32,471
Where's the madison stuff?
1213
00:39:32,538 --> 00:39:33,572
We're getting it.
1214
00:39:33,639 --> 00:39:34,372
Donna it's 20 minutes.
1215
00:39:34,440 --> 00:39:35,574
I need it faster.
1216
00:39:35,641 --> 00:39:37,008
We're working,
Josh, but honestly
1217
00:39:37,075 --> 00:39:39,044
The computer files
Are pretty antiquated.
1218
00:39:39,110 --> 00:39:40,479
Yeah, all right.
1219
00:39:40,546 --> 00:39:41,480
Wait. What?
1220
00:39:41,547 --> 00:39:43,582
I said that
The computer...
1221
00:39:43,649 --> 00:39:45,150
They're antiquated.
1222
00:39:45,216 --> 00:39:47,085
Yeah?
1223
00:39:47,152 --> 00:39:49,488
They're antiquated.
1224
00:39:49,555 --> 00:39:51,857
What's wrong with you?
1225
00:39:51,923 --> 00:39:54,493
Would you have them
Tell the president
1226
00:39:54,560 --> 00:39:57,563
That I'm ready to see him
At his convenience?
1227
00:39:57,629 --> 00:39:58,997
You're sure?
1228
00:39:59,064 --> 00:40:00,766
Yeah.
1229
00:40:03,535 --> 00:40:04,936
Toby:
Hmm.
1230
00:40:06,772 --> 00:40:07,906
Hmm.
1231
00:40:09,808 --> 00:40:11,109
Hmm.
I got to tell
You, toby...
1232
00:40:11,176 --> 00:40:12,210
Am I bothering you?
1233
00:40:12,277 --> 00:40:13,512
Well, I'm not
Feeling relaxed.
1234
00:40:13,579 --> 00:40:14,980
Well, maybe you need
A glass of wine.
1235
00:40:15,046 --> 00:40:17,348
Maybe you need
To stop standing
Over my shoulder.
1236
00:40:17,415 --> 00:40:18,550
Why don't you
Let me try this?
1237
00:40:18,617 --> 00:40:19,751
Guess what.
1238
00:40:19,818 --> 00:40:21,620
Tell him to let me write
This thing.
1239
00:40:21,687 --> 00:40:23,188
The antiquities act.
1240
00:40:23,254 --> 00:40:25,356
The antiquities act?
1241
00:40:25,423 --> 00:40:26,558
Yeah.
1242
00:40:26,625 --> 00:40:27,358
That's creative.
1243
00:40:27,425 --> 00:40:28,359
The antiquities act.
1244
00:40:28,426 --> 00:40:29,461
The president
Is empowered
1245
00:40:29,528 --> 00:40:31,362
To designate any
Federal land to be
1246
00:40:31,429 --> 00:40:33,264
A national park.
Big sky.
1247
00:40:33,331 --> 00:40:34,299
Done deal.
Go tell him.
1248
00:40:34,365 --> 00:40:35,300
You want to come?
1249
00:40:35,366 --> 00:40:36,434
No. I want to stay here.
1250
00:40:36,502 --> 00:40:37,636
What are you doing?
1251
00:40:37,703 --> 00:40:39,237
I want to nail this.
1252
00:40:39,304 --> 00:40:40,305
What is it?
1253
00:40:40,371 --> 00:40:41,573
A birthday card
For someone.
1254
00:40:41,640 --> 00:40:42,974
For whom?
1255
00:40:43,041 --> 00:40:43,742
I don't know.
1256
00:40:43,809 --> 00:40:45,511
It's a birthday message.
1257
00:40:45,577 --> 00:40:46,612
Let me take a crack.
1258
00:40:46,678 --> 00:40:48,747
One more try.
The two of you need
1259
00:40:48,814 --> 00:40:51,149
To put your heads down
On your desk, you know that?
1260
00:40:52,851 --> 00:40:57,055
Right away, you're
Starting off bad.
1261
00:40:57,122 --> 00:41:00,792
Both black and grizzly bears
Inhabit glacier park, charlie
1262
00:41:00,859 --> 00:41:03,629
And hikers are told
To talk or sing
1263
00:41:03,695 --> 00:41:06,197
Along the trails
To keep them at bay.
1264
00:41:06,264 --> 00:41:09,467
If I see a grizzly bear,
I'm supposed to sing to it, sir?
1265
00:41:09,535 --> 00:41:11,369
It's not as silly as it sounds.
1266
00:41:11,436 --> 00:41:13,872
Well, it sounds pretty silly.
1267
00:41:13,939 --> 00:41:15,373
I suppose.
1268
00:41:15,440 --> 00:41:18,610
Was there anything else?
1269
00:41:18,677 --> 00:41:20,011
Yes. Glacier park
Was the tenth.
1270
00:41:20,078 --> 00:41:21,947
We have 44 to go.
1271
00:41:22,013 --> 00:41:23,248
45.
1272
00:41:23,314 --> 00:41:26,217
I quit.
1273
00:41:26,284 --> 00:41:27,152
I hear you.
1274
00:41:27,218 --> 00:41:28,186
Have a good night, charlie.
1275
00:41:28,253 --> 00:41:29,821
Good night,
Mr. President.
1276
00:41:33,124 --> 00:41:34,560
What you got?
1277
00:41:34,626 --> 00:41:36,161
The antiquities act.
1278
00:41:36,227 --> 00:41:39,230
You're going to establish
Big sky national park.
1279
00:41:39,297 --> 00:41:41,199
( chuckles )
1280
00:41:41,266 --> 00:41:42,467
Yeah.
1281
00:41:42,534 --> 00:41:43,268
I can do this?
1282
00:41:43,334 --> 00:41:44,603
Yeah.
1283
00:41:44,670 --> 00:41:46,938
You understand it's
A bunch of rocks, right?
1284
00:41:47,005 --> 00:41:49,474
I'm sure someone with your
Encyclopedic knowledge
1285
00:41:49,541 --> 00:41:53,011
Of the ridiculous and dork-like
Will be able to find a tree
1286
00:41:53,078 --> 00:41:55,781
Or a ferret that the public
Has a right to visit.
1287
00:41:55,847 --> 00:41:58,116
More than a right,
Josh--
Sir...
1288
00:41:58,183 --> 00:41:59,450
It's a treat.
1289
00:41:59,517 --> 00:42:00,619
Yes, sir.
1290
00:42:00,686 --> 00:42:02,487
You would enjoy nature.
1291
00:42:02,554 --> 00:42:04,489
I've tried nature, sir.
1292
00:42:04,556 --> 00:42:06,992
( laughing )
1293
00:42:07,058 --> 00:42:09,227
The antiquities act.
1294
00:42:09,294 --> 00:42:10,228
Yes, sir.
1295
00:42:10,295 --> 00:42:12,063
This is simplicity itself.
1296
00:42:12,130 --> 00:42:13,464
Yes, sir.
1297
00:42:13,531 --> 00:42:15,233
Good job.
1298
00:42:15,300 --> 00:42:16,534
Thank you, sir.
1299
00:42:16,602 --> 00:42:17,535
Thank you.
1300
00:42:17,603 --> 00:42:19,270
I'm going to bed.
1301
00:42:19,337 --> 00:42:21,172
Good night,
Mr. President.
1302
00:42:21,239 --> 00:42:22,540
Good night.
1303
00:42:25,110 --> 00:42:26,912
Thank you.
1304
00:42:26,978 --> 00:42:28,146
Good night.
1305
00:42:30,248 --> 00:42:31,783
Mr. President?
1306
00:42:31,850 --> 00:42:32,851
Yeah?
1307
00:42:32,918 --> 00:42:37,555
We talk about enemies
More than we used to.
1308
00:42:37,623 --> 00:42:42,828
What?
1309
00:42:42,894 --> 00:42:45,664
We talk about enemies
More than we used to.
1310
00:42:51,336 --> 00:42:53,271
I wanted to mention that.
1311
00:42:58,644 --> 00:42:59,711
Yeah.
1312
00:42:59,778 --> 00:43:02,213
Good night,
Mr. President.
1313
00:43:02,280 --> 00:43:03,915
Good night.
87676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.