Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,540
I don't want to be in there,
I don't want to be in there.
2
00:00:03,080 --> 00:00:05,860
No, I don't want to be in there.
3
00:00:44,920 --> 00:00:45,660
I don't want to be in there.
4
00:00:45,661 --> 00:01:16,700
I don't want to be in there.
5
00:01:16,701 --> 00:01:18,400
What do you think of that?
6
00:01:18,401 --> 00:01:36,750
no!...I can't...I can't... My eyes?...I can't
believe it... My heart... My... You can't believe
7
00:01:36,762 --> 00:01:54,930
it... I'll never be able to believe in it...I
can't...I just think I'm getting better at it...
8
00:01:54,931 --> 00:01:57,890
Hey, I'll give you a
9
00:02:04,590 --> 00:02:20,050
I'll give you a
10
00:02:22,110 --> 00:02:24,150
We're not saying anything!
We just threw him over the window..
11
00:02:24,170 --> 00:02:25,890
It was like the ring,iary, ah!
12
00:02:26,730 --> 00:02:27,890
No! You could have no spell.
13
00:02:28,090 --> 00:02:44,130
No! Maybe I can die or I
can get that out of there!
14
00:02:44,250 --> 00:02:47,730
Awww Why are they so stupid?
15
00:02:48,610 --> 00:02:48,970
Let's kill that?
16
00:02:48,971 --> 00:03:08,150
Come on, come on.
17
00:03:18,970 --> 00:03:24,770
Are you guys going to be like dignified?
Yes.
18
00:03:34,470 --> 00:03:35,526
I would like to be like this.
19
00:03:35,550 --> 00:03:36,910
I'm just supposed to be like this.
20
00:03:47,760 --> 00:03:49,340
I'm supposed to be like this.
21
00:03:49,620 --> 00:03:50,620
I don't know.
22
00:03:58,600 --> 00:04:32,180
The I can't get my
dinner as fast as possible.
23
00:04:32,500 --> 00:04:40,380
I won't befgrown even
though I'm in the streets.
24
00:04:41,560 --> 00:04:49,540
I'm sad that I still have
to be a bit is wrong,
25
00:04:50,040 --> 00:04:50,080
but it was a good thing to do.
26
00:04:50,081 --> 00:04:51,660
It's not a bad thing to do.
27
00:04:52,940 --> 00:04:54,100
What kind of a fool?
28
00:04:54,101 --> 00:04:54,400
Is this a fool?
29
00:04:54,401 --> 00:04:55,320
I never thought I'd give up.
30
00:04:55,321 --> 00:04:56,580
What do you think?
31
00:04:56,800 --> 00:04:58,080
We don't have to go.
32
00:04:59,860 --> 00:05:01,140
We need to go to the other side.
33
00:05:01,880 --> 00:05:04,840
Let's go, let's go.
34
00:05:07,900 --> 00:05:15,990
We'll go to the other side.
35
00:05:16,270 --> 00:05:19,270
We'll go to the other side.
36
00:05:39,090 --> 00:05:41,590
We'll go to the other side.
37
00:05:44,180 --> 00:05:45,260
We'll go to the other side.
38
00:05:45,460 --> 00:05:48,500
We'll go to the other side.
39
00:05:50,440 --> 00:06:13,440
Alright, go ahead and let him know.
40
00:06:13,441 --> 00:06:24,820
Oh, no. No! Oh, no! Oh, no! No.
41
00:06:26,800 --> 00:06:53,390
No! I justB No no no no! Oh, no! No! No no
no no! No! I needed to report my very own
42
00:06:53,391 --> 00:06:57,700
This patient continues to get your ideal
Who is causing Contact Who is this one?
43
00:06:59,890 --> 00:07:01,110
This first choice That's good.
44
00:07:01,130 --> 00:07:03,070
Hi.
45
00:07:31,610 --> 00:07:33,290
so how can you hang over a little bit?...
46
00:07:35,330 --> 00:07:35,730
I think you must work.
47
00:07:35,731 --> 00:07:36,930
I'll go in.
48
00:07:42,550 --> 00:07:42,750
I think you need to have a drink.
49
00:07:42,751 --> 00:07:43,030
I'll go in.
50
00:07:43,070 --> 00:07:44,490
So cool.
51
00:07:45,430 --> 00:07:46,030
I can't.
52
00:07:46,031 --> 00:07:47,046
I thought you were gonna make one of them.
53
00:07:47,070 --> 00:07:55,150
I thought you were just gonna make another.
54
00:07:55,151 --> 00:07:58,590
I don't think I'm gonna make one.
55
00:07:58,591 --> 00:08:00,066
I think you should put a lot of laundry.
56
00:08:00,090 --> 00:08:00,470
I'll be right back!
57
00:08:00,471 --> 00:08:01,010
Where do you want to go?
58
00:08:01,011 --> 00:08:01,110
You'll have a few more.
59
00:08:01,111 --> 00:08:31,090
I don't know what to say.
60
00:08:31,110 --> 00:08:34,050
Oh my god, m encounter.
61
00:08:35,850 --> 00:08:37,190
We can go first.
62
00:08:37,390 --> 00:08:42,210
What the f**k!
63
00:08:49,350 --> 00:08:49,750
We can go first.
64
00:08:49,751 --> 00:08:49,910
First time, come on back!
65
00:08:50,510 --> 00:08:51,510
Let's go!
66
00:08:56,910 --> 00:08:57,490
Let's ride the bike!
67
00:08:57,491 --> 00:09:27,470
Let's get out of here.
68
00:09:27,490 --> 00:09:40,370
I don't know what to do.
69
00:09:41,550 --> 00:09:42,830
I don't know what to do.
70
00:09:43,350 --> 00:09:44,350
It's so nice.
71
00:09:44,430 --> 00:09:46,170
It's so nice to have a look.
72
00:09:46,530 --> 00:09:47,390
It's so nice.
73
00:09:47,391 --> 00:09:48,490
I know what to do.
74
00:09:48,550 --> 00:09:57,470
I don't know what to do.
75
00:09:57,490 --> 00:10:31,430
Oh!...!... He's okay. You
should be able to questions.
76
00:10:31,470 --> 00:10:33,950
He is a big Doc.
77
00:10:37,050 --> 00:10:40,530
He's a big guy now.
78
00:10:40,790 --> 00:10:41,110
Nothing.
79
00:10:41,330 --> 00:10:42,330
You're me.
80
00:10:43,490 --> 00:10:44,010
I'll help you.
81
00:10:44,011 --> 00:10:45,011
How do you?
82
00:10:45,670 --> 00:10:47,250
Do you like this?
83
00:10:47,530 --> 00:10:49,950
Do you like the fish?
84
00:10:49,951 --> 00:10:50,951
I fell off the table.
85
00:10:51,170 --> 00:10:52,710
Oh no!
86
00:10:52,990 --> 00:10:53,490
I just fell off the table.
87
00:10:53,491 --> 00:10:56,950
It all licked me!
88
00:11:04,670 --> 00:11:05,670
Mmm.
89
00:11:06,490 --> 00:11:06,810
Oh no! Look at that.
90
00:11:07,130 --> 00:11:07,270
91
00:11:07,910 --> 00:11:10,010
Okay, stop!
92
00:11:10,011 --> 00:11:10,110
It's a little too short!
93
00:11:10,130 --> 00:11:10,270
Wait a minute, that's the fact that
Oh, there's a wrench in it! Look at that.
94
00:11:10,271 --> 00:11:11,271
95
00:11:13,910 --> 00:11:19,010
Alright, I'm gonna need
a new TuSito finish!
96
00:11:23,150 --> 00:11:35,916
I feel like you can do
something with me, and
97
00:11:35,928 --> 00:11:48,990
I feel like I can do
something just like that.
98
00:11:49,010 --> 00:11:52,570
I think it's a big fan.
99
00:11:57,350 --> 00:11:57,930
That was a big fan.
100
00:11:57,931 --> 00:11:57,950
That's really hard.
101
00:11:57,951 --> 00:11:58,951
Yes, that's a big fan.
102
00:11:59,310 --> 00:12:02,810
It's a big fan.
103
00:12:04,530 --> 00:12:05,530
That's a big fan.
104
00:12:06,170 --> 00:12:10,630
So we can get that back on the other side.
105
00:12:11,170 --> 00:12:12,170
That's a big fan.
106
00:12:12,610 --> 00:12:13,930
Oh, that was cute.
107
00:12:16,610 --> 00:12:18,010
Look at that.
108
00:12:19,090 --> 00:12:28,190
Oh, there you go!...!... Oh!...
it's a...!... I forgot theara...!...
109
00:12:28,191 --> 00:12:42,050
Ok, let's get out of here!... Oh!... That
was awesome!... Oh! This is so good!...
110
00:12:42,051 --> 00:12:44,710
And this is how it goes...
111
00:12:49,010 --> 00:13:24,790
! H gods come!...I can he!... wave...gimme
Social Security!... Oh 2015!... ??! Oh no!
112
00:13:24,791 --> 00:13:24,810
Open up! Go, go, go, go.
113
00:13:24,990 --> 00:13:26,270
114
00:13:29,970 --> 00:13:31,250
Ooh, you put it under your face.
115
00:13:36,690 --> 00:13:37,610
You're welcome.
116
00:13:37,611 --> 00:13:37,650
You're welcome.
117
00:13:37,651 --> 00:13:45,110
Good good, you're welcome.
118
00:13:45,111 --> 00:13:45,230
The whole story is being it's bad.
119
00:13:45,770 --> 00:13:49,250
So good, yes.
120
00:13:50,410 --> 00:13:50,910
I can't do this, no.
121
00:13:50,911 --> 00:13:51,690
Oh, I'm so good.
122
00:13:51,691 --> 00:14:14,360
So, how could you do it?... I don't
know how to go, can I?... I can't wait.
123
00:14:14,361 --> 00:14:31,290
I can't wait.
124
00:14:41,920 --> 00:14:42,920
you can't go again.
125
00:14:43,960 --> 00:14:45,220
wait, wait, let's go.
126
00:14:47,040 --> 00:15:11,940
who knows what to do on her?
127
00:15:12,260 --> 00:15:12,620
What's happened?
128
00:15:12,621 --> 00:15:13,621
This is a big stone.
129
00:15:13,920 --> 00:15:15,780
This is a stone.
130
00:15:15,781 --> 00:15:15,900
...Ginsburgayat,
131
00:15:16,060 --> 00:15:20,661
I can ask you more...
Friend of the day.
132
00:15:22,480 --> 00:15:29,880
...to my middle, I feel the
Hz-Oly torawha-ang ha!
133
00:15:30,800 --> 00:15:31,720
No, no, no, no,
no... I just … Oh, no.
134
00:15:31,721 --> 00:15:34,360
..
135
00:15:35,260 --> 00:15:36,260
Yeh...
136
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Yeh...
137
00:15:51,830 --> 00:16:31,070
Oh, wow!
138
00:16:31,210 --> 00:17:15,400
I don't know how to do it.
139
00:17:45,230 --> 00:17:46,610
Just like that, you can keep that off.
140
00:17:46,611 --> 00:17:47,370
I'm like that, I'll go down.
141
00:17:47,450 --> 00:17:48,890
Ok, let's do it.
142
00:17:48,910 --> 00:17:57,200
Ok, let's do the same.
143
00:17:57,980 --> 00:18:10,860
No, I'm like that.
144
00:18:10,861 --> 00:18:10,900
I'm like that.
145
00:18:11,000 --> 00:18:12,000
You can't be like that.
146
00:19:24,490 --> 00:19:35,940
I'll see, I'll see.
147
00:19:35,941 --> 00:19:37,456
I'll see you, I'll see you, I'll see you.
148
00:19:37,480 --> 00:19:37,640
I'll leave.
149
00:19:37,641 --> 00:19:38,641
I'll leave.
150
00:19:38,680 --> 00:20:11,020
I'll leave.
151
00:20:11,021 --> 00:20:13,440
The rain isn't on my way far away.
152
00:20:13,600 --> 00:20:24,260
I'll miss you.
153
00:20:50,280 --> 00:20:50,620
It's up to you.
154
00:20:50,700 --> 00:20:53,540
I'll leave you.
155
00:20:56,740 --> 00:20:57,940
Just give me myast to you.
156
00:20:59,380 --> 00:21:00,540
I'll ask you, I'll leave you.
157
00:21:02,660 --> 00:21:34,124
I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm
in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in
158
00:21:34,136 --> 00:22:06,040
the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the
car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I'm in the car. I
159
00:22:11,060 --> 00:22:14,040
...and we got the
Got it! Yeah! It's ok.
160
00:22:14,320 --> 00:22:14,420
It's ok.
161
00:22:14,640 --> 00:22:15,160
Don't let it off! It's ok.
162
00:22:15,480 --> 00:22:16,480
163
00:22:44,060 --> 00:22:47,860
Mommy let's get in N-Off Right.
164
00:22:53,380 --> 00:22:54,380
165
00:22:59,290 --> 00:23:00,790
What do you want
to say? Breathe.
166
00:23:16,860 --> 00:23:24,360
Good as hell We'll reassure you.
167
00:23:24,740 --> 00:23:25,840
Have a good day.
168
00:23:26,500 --> 00:23:27,596
But we don't need secret touch.
169
00:23:27,620 --> 00:23:33,660
We don't need secret touch.
170
00:23:43,520 --> 00:23:43,820
Like eggplant.cu.
171
00:23:44,180 --> 00:23:44,600
PROMYN dunno.
172
00:23:44,601 --> 00:23:45,720
I'm not in contact with you.
173
00:23:59,950 --> 00:24:33,700
How are you?...
174
00:24:43,150 --> 00:25:24,480
I don't know what to do.
175
00:25:51,440 --> 00:25:53,540
This is a good life.
176
00:26:09,210 --> 00:26:10,426
I'm so sorry, that is not to happen.
177
00:26:10,450 --> 00:26:14,950
Don't let theframe go back
then unless I call your antenna.
178
00:26:16,850 --> 00:26:17,410
Ruby! The Data Justice.
179
00:26:17,411 --> 00:26:18,910
It's okay.
180
00:26:18,911 --> 00:26:25,830
It's okay.
181
00:26:25,831 --> 00:26:28,750
Yeah, it's fine.
182
00:26:45,640 --> 00:26:46,640
183
00:27:04,200 --> 00:27:24,650
What's wrong with you? What's
wrong with you? What's wrong with you?
184
00:27:35,590 --> 00:27:56,190
What do you know?
185
00:29:21,540 --> 00:29:25,300
If you were to go home to visit me,
I'd probably be the most fearsome.
186
00:29:25,900 --> 00:29:26,900
I already know.
187
00:29:37,890 --> 00:29:38,890
I can't look.
188
00:29:39,870 --> 00:29:40,290
I need to take it! Oh, God.
189
00:29:40,291 --> 00:29:41,291
190
00:29:41,630 --> 00:29:44,530
Oh, oh!
191
00:30:06,860 --> 00:30:07,460
You are my baby!
192
00:30:07,520 --> 00:30:07,900
I need to take it!
193
00:30:08,240 --> 00:30:15,480
I need to take it!
194
00:30:16,280 --> 00:30:45,660
I need to take it!
195
00:30:46,300 --> 00:30:47,300
You are my baby!
196
00:30:47,340 --> 00:30:47,700
I need to take it!
197
00:30:48,080 --> 00:30:50,460
I need to take it!
198
00:30:50,461 --> 00:30:54,600
I need to take it!
199
00:30:54,601 --> 00:30:55,601
Watch her leave.
200
00:31:58,470 --> 00:32:00,670
What do you think?
201
00:32:02,870 --> 00:32:06,350
You're going to fix your Harper's
202
00:32:06,351 --> 00:32:10,790
Just sit through the ice cream!
It really dawns in the car!
203
00:32:11,930 --> 00:32:24,420
Shut up,St RW in!
204
00:32:44,630 --> 00:32:46,030
That's a lot too bad for someone.
205
00:32:46,031 --> 00:32:46,330
This is a hot one.
206
00:32:46,331 --> 00:32:48,110
I just didn't have a JaeUN.
207
00:33:06,920 --> 00:33:07,600
Oh yeah.
208
00:33:07,900 --> 00:33:10,760
This one is a hot oneALerian.
209
00:33:23,940 --> 00:33:25,120
This one's a hot oneALerian.
210
00:33:25,940 --> 00:33:31,550
I put more to my face than my favourite.
211
00:35:11,020 --> 00:35:16,890
Where are we coming right now?.
212
00:35:17,150 --> 00:35:17,530
And all this place? Oh, my god.
213
00:35:17,790 --> 00:35:18,790
214
00:35:24,250 --> 00:35:25,250
I'm not going to do it.
215
00:35:25,950 --> 00:36:06,340
I'm not going to do it.
216
00:36:18,910 --> 00:36:27,910
I'll show you this.
217
00:36:27,911 --> 00:36:28,210
Hello!
218
00:36:28,211 --> 00:36:29,211
How are you?
219
00:36:29,250 --> 00:36:29,810
Hi!
220
00:36:30,070 --> 00:36:30,330
How are you? I'm not.
221
00:36:30,570 --> 00:36:30,810
I'm just.
222
00:36:30,811 --> 00:36:30,950
..
223
00:36:30,951 --> 00:36:31,951
I feel...
224
00:36:33,230 --> 00:36:35,370
I feel like I'm oh sorry.
225
00:36:35,730 --> 00:36:36,730
I'm...
226
00:36:38,050 --> 00:36:42,110
Just... I'm sorry too.
227
00:36:42,111 --> 00:36:42,510
I feel like I'm oh sorry.
228
00:36:42,570 --> 00:36:43,570
I'm sorry, that's...
229
00:36:44,110 --> 00:36:45,230
I'm sorry! I'm sorry.
230
00:36:46,670 --> 00:36:47,170
231
00:36:47,171 --> 00:37:02,554
Sato don't be able to get a taste of blood, or
something, because you should never know. What's
232
00:37:02,566 --> 00:37:17,150
that? What's the matter with me? Oh man, this
is fast! We can't take it anymore! Look out!
233
00:37:17,151 --> 00:37:47,130
I can't believe it.
234
00:37:47,150 --> 00:38:17,110
I don't know what to do.
235
00:38:17,150 --> 00:38:36,330
in the ageINA Was in the age of 7,
236
00:38:36,470 --> 00:38:37,450
which I was 9, building World Kingdom.
237
00:38:37,451 --> 00:38:38,110
So, I noticed, that I
thought you were a savage,
238
00:38:38,470 --> 00:38:43,970
so I never felt alone than my
friend's, but it's a very simple world.
239
00:38:43,971 --> 00:38:47,130
I think the world of museums
is a nothingness flyin'
240
00:38:47,131 --> 00:38:53,250
Oh gosh! Oh shit!
What the heck is up there?
241
00:38:55,490 --> 00:39:17,110
Oh, shit! Oh! Oh shit! Oh, shit! Oh shit!
Oh shit! Oh shit! What the fuck is up?!
242
00:39:17,111 --> 00:39:18,391
Alright, let's go away a little!
243
00:39:19,270 --> 00:39:20,270
Tsk!
244
00:39:24,810 --> 00:39:25,810
Heh!
245
00:39:26,710 --> 00:39:27,010
Oh no!
246
00:39:27,170 --> 00:39:27,470
I'm scared!
247
00:39:27,510 --> 00:39:28,510
Heh!
248
00:39:28,810 --> 00:39:29,810
Heh!
249
00:39:30,830 --> 00:39:31,130
No!
250
00:39:31,270 --> 00:39:31,390
You're not enough!
251
00:39:32,270 --> 00:39:34,230
He said that heURsier than me!
252
00:39:34,310 --> 00:39:34,470
No!
253
00:39:34,950 --> 00:39:35,430
I'm so scared!
254
00:39:35,510 --> 00:39:36,510
Heh, no!
255
00:39:37,010 --> 00:39:37,230
No!
256
00:39:37,231 --> 00:39:38,690
You are so scared!
257
00:39:40,370 --> 00:39:42,971
Well, he's not too
much... Oh my god!
258
00:39:45,620 --> 00:39:45,660
No!
259
00:39:45,840 --> 00:39:46,160
Heh!
260
00:39:46,860 --> 00:39:47,200
Oh my god!
261
00:39:47,300 --> 00:39:48,300
Heh!
262
00:39:54,350 --> 00:39:54,430
Haha!
263
00:39:54,431 --> 00:39:54,470
Oh my god!
264
00:39:54,471 --> 00:39:54,530
Oh my god!
265
00:39:54,531 --> 00:40:36,820
Why are you like this?... What is that?
What is that? What is that? What is that?
266
00:40:42,460 --> 00:41:19,970
What do you want to do? What is it? What
is that? Xr? What is that? What is that?
267
00:41:47,140 --> 00:42:04,200
I don't know what to do, I don't know.
268
00:42:38,740 --> 00:43:04,560
Okay, let's go!
269
00:43:08,740 --> 00:43:38,720
I'm not going to do it.
270
00:43:38,740 --> 00:43:50,522
Anyway, this is taking off – but this is
not F.C removes that decisions from F.C.
271
00:43:50,534 --> 00:44:02,620
and they won't even be inside!, but it's
finally coming up.usk surgery!...!?...?...
272
00:44:02,621 --> 00:44:30,860
Yup, I did it! I can do them!...
273
00:44:36,480 --> 00:45:12,270
What's going on?
274
00:45:27,870 --> 00:45:43,960
Can you please help
me?!? yellow man.
275
00:45:51,380 --> 00:46:25,230
..
276
00:46:26,370 --> 00:46:47,240
oh, my God, you are coming up with me?.
277
00:46:47,241 --> 00:46:52,150
you can't wait...
I'm not smiling.
278
00:46:52,710 --> 00:46:56,870
It's only time to be a little
bit upset the other day.
279
00:46:56,871 --> 00:46:57,290
I look younger and I look more than you.
280
00:46:57,291 --> 00:46:59,250
Hold on, kiddo, please,
don't play! What?.
281
00:47:02,440 --> 00:47:32,420
..
282
00:47:35,090 --> 00:48:28,110
Well, if you If you If you If you If
you If you When You No, no, no.
283
00:48:28,111 --> 00:49:08,080
..!...!... I'm not
going to do that.
284
00:49:33,360 --> 00:49:37,060
I'm not going to do that.
285
00:49:37,080 --> 00:50:09,760
Mm-hmm. Yeah.
286
00:50:09,761 --> 00:50:41,180
how are you going to be, Beth? How are
you doing? How are you going? Thank you!.
287
00:51:06,460 --> 00:51:35,280
..
288
00:51:42,040 --> 00:51:44,040
What do you mean, it's
like she doesn't have that.
289
00:51:46,720 --> 00:51:47,720
No.
290
00:51:51,920 --> 00:51:54,540
It's so easy, do you...
You said, I'm late.
291
00:51:54,940 --> 00:51:56,020
No, no, no, no.
292
00:51:56,320 --> 00:51:57,816
You didn't write that on though, Jane.
293
00:51:57,840 --> 00:51:58,840
Yeah.
294
00:52:32,720 --> 00:52:34,260
what do you mean.
295
00:52:35,160 --> 00:52:36,360
what do you mean.
296
00:52:36,361 --> 00:52:38,240
what do you mean.
297
00:52:38,241 --> 00:52:44,960
what do you mean for.
298
00:52:44,961 --> 00:52:49,140
you know, she should have
done all the things they've done.
299
00:52:49,141 --> 00:52:50,141
all thatgh I mean to her.
300
00:53:06,310 --> 00:53:28,870
It's okay, it's okay but it's okay.
It's just okay.
301
00:53:28,871 --> 00:53:58,850
Mm hmm.
302
00:54:11,190 --> 00:54:22,670
We love you! We love you!
We love you! We love you!
303
00:54:33,410 --> 00:54:40,090
Yes, it's not over here.
304
00:54:55,090 --> 00:54:56,790
Just sit down.
305
00:54:56,791 --> 00:54:57,791
No, no.
306
00:55:38,440 --> 00:55:39,680
You are sorry.
307
00:55:39,681 --> 00:55:50,060
Look, I'll try and cut the knife out.
308
00:56:02,420 --> 00:56:34,820
I don't know how to do it.
309
00:59:13,060 --> 00:59:13,940
This is the new directors
and they say they have
310
00:59:13,941 --> 01:00:06,960
a number of people
here in the cornerAs of the
311
01:00:24,670 --> 01:00:54,650
I don't know how to do it.
312
01:00:54,670 --> 01:01:29,570
I don't know what to do.
313
01:01:39,500 --> 01:02:32,040
oh gee! oh gee!
314
01:02:43,800 --> 01:02:57,815
Oh wait! It's not too hot! No, no! All day long. All day long, all day long! All day long! All day
long! All day long, all day long! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Oh wow! This one! Huh?
315
01:02:57,827 --> 01:03:11,570
Huh? Don't get too hot! What the fuck? It's a bit weird! It's a bit weird at home and I can't get
emotional if it's in. It's a bit weird at home and I can't get too hot! Vr! So, what is it? The
316
01:03:44,850 --> 01:03:49,910
This is the second time I went to sleep.
317
01:03:58,100 --> 01:04:45,610
I didn't know you wanted to know about
the tires, but, yeah I think it's cool too.
318
01:04:56,050 --> 01:05:14,601
You know what I mean?
I'm not going to do it.
319
01:05:14,613 --> 01:05:34,000
I'm not going to do it.
I'm not going to do it.
320
01:05:34,020 --> 01:05:35,020
I don't like it.
321
01:06:15,320 --> 01:06:16,580
I don't know how to do it.
322
01:06:18,040 --> 01:06:19,440
I don't know how to do it.
323
01:06:22,960 --> 01:06:23,960
I don't know.
324
01:06:48,990 --> 01:07:32,240
I don't know.
325
01:07:34,590 --> 01:07:49,470
No!
326
01:08:33,180 --> 01:09:04,620
oh my gosh! I'm so sorry.
327
01:10:09,420 --> 01:10:22,800
I'll be back.
328
01:10:45,750 --> 01:11:06,110
Not it's not.
329
01:11:19,230 --> 01:11:28,410
When he getsvan. He's in there!... I
can get in here! I can't get in here!...
330
01:11:29,810 --> 01:11:35,990
Phwwww!! She keeps it in All of you! Not
331
01:11:35,991 --> 01:11:37,570
a child! But a group of
you!Knell's bed like this! That's
332
01:11:37,571 --> 01:11:52,090
doesn't sit on your head! When
I be keeping the abof doses in...
333
01:11:55,300 --> 01:11:58,501
follow me... put it
soon... E guarantee me?
334
01:12:25,750 --> 01:12:33,090
my friend up in parallel...
than I... I am well.
335
01:12:37,640 --> 01:12:39,050
I'm all alone.
336
01:12:40,390 --> 01:12:41,390
are you OK?
337
01:12:55,760 --> 01:13:00,621
AHHH! AHHH! AHHH! AHHH!
AHHH! AHHH! AHHH! AHHH!
338
01:13:00,633 --> 01:13:05,920
AHHH! AHHH! AHHH! Oh you
could be lovely, drop dog! I can't do it.
339
01:13:06,360 --> 01:13:18,890
Oh no! Stop! Stop!
Stop! Oh no! I can't do it!
340
01:13:21,550 --> 01:13:22,110
YEAH!
341
01:13:22,170 --> 01:13:23,170
I can't do it!
342
01:13:34,350 --> 01:13:34,910
AHHH!
343
01:13:34,911 --> 01:13:38,750
I can't do it!
344
01:13:38,770 --> 01:13:40,510
Yeah, that's what I'm gonna give it to you!
345
01:13:40,830 --> 01:13:40,970
Yeah!
346
01:13:41,410 --> 01:13:41,450
Huh?
347
01:13:41,451 --> 01:13:42,451
What?
348
01:13:42,970 --> 01:13:44,530
Can you go to a
hotel,ín? I've seen it.
349
01:13:44,950 --> 01:13:47,630
I've seen it all twice.
350
01:13:48,070 --> 01:13:49,710
and I've seen it all twice.
351
01:13:49,711 --> 01:13:52,170
Yes, no, no!
352
01:13:54,990 --> 01:13:59,090
I've seen it all twice...
not as much as I've seen.
353
01:13:59,091 --> 01:14:13,280
I've seen it all twice...
354
01:14:21,960 --> 01:14:23,300
Everyone is right!
355
01:14:34,260 --> 01:14:35,260
Everyone is right!
356
01:14:49,420 --> 01:14:49,980
That's why I'm thirsty!
357
01:14:49,981 --> 01:14:55,060
Oh my god!
358
01:14:55,100 --> 01:14:56,100
You're so nice!
359
01:15:04,420 --> 01:15:05,460
You're so good!
360
01:15:06,640 --> 01:15:08,480
I'm not knowing what to do.
361
01:15:09,270 --> 01:15:10,270
I'm serious.
362
01:15:14,220 --> 01:15:15,220
You are so bad!
363
01:15:48,700 --> 01:15:49,920
We are only ready to go inside this hole.
364
01:15:49,921 --> 01:15:49,940
This part is getting
bigger, and closer too.
365
01:15:49,960 --> 01:15:50,960
I don't think so!
366
01:15:52,500 --> 01:16:00,180
Anyisers who dRI out this hole!
367
01:16:00,181 --> 01:16:00,220
Whatever the EVER out here.
368
01:16:00,221 --> 01:16:50,700
Oh, my gosh!
369
01:17:12,180 --> 01:17:13,320
Those are awesome.
370
01:17:17,220 --> 01:17:19,680
Oh, their arms are so pretty...
371
01:17:19,980 --> 01:17:26,180
! They are so
ridiculous... This is so nice.
372
01:17:47,740 --> 01:17:48,960
Ahh... What the fuck!
373
01:17:49,100 --> 01:17:50,100
I don't understand!
374
01:17:51,080 --> 01:17:56,900
What the fuck is that?
375
01:17:58,320 --> 01:17:59,540
What the fuck?
376
01:17:59,541 --> 01:18:00,541
What the fuck?
377
01:18:12,910 --> 01:18:26,660
What the fuck?
378
01:18:26,661 --> 01:18:28,500
What the fuck?
379
01:18:29,220 --> 01:18:39,500
What the fuck is that?
380
01:18:40,240 --> 01:18:41,660
What the fuck?
381
01:18:49,200 --> 01:19:38,980
What did he say from games?
382
01:19:45,400 --> 01:19:49,720
With no You can stop with it.
383
01:19:50,520 --> 01:19:56,460
Yeah, I see.
384
01:19:56,461 --> 01:19:56,560
Where will I get you?
385
01:19:56,561 --> 01:19:58,120
I want to do this.
386
01:19:58,380 --> 01:19:59,380
Hey!
387
01:19:59,620 --> 01:20:04,980
This is how I like this one.
388
01:20:15,020 --> 01:20:54,610
I don't know if you were
gonna go out of here...
389
01:20:55,070 --> 01:20:56,070
a little bumpy
390
01:20:56,650 --> 01:20:58,370
and I also have a look at the car
391
01:21:05,670 --> 01:21:12,650
that's wiggling if you ask me
this and then you're getting back
392
01:21:12,651 --> 01:21:15,470
and then you're going to get back
and then you're going to get back
393
01:21:20,070 --> 01:21:22,930
I can't think it's gonna
make me so much better
394
01:21:28,840 --> 01:22:19,120
I'm not going to do it.
395
01:22:19,140 --> 01:22:20,140
I'm going to go there.
396
01:22:20,760 --> 01:22:21,920
I'm going to go over there.
397
01:22:23,240 --> 01:22:24,900
I'm going to go there.
398
01:22:28,440 --> 01:22:31,380
I'm going to go alone.
399
01:23:09,120 --> 01:23:13,080
I want a sweet but good And
it's a tiny bit of a tiny bit of water
400
01:23:13,081 --> 01:23:19,320
I want a little bit of
water And my sweet
401
01:23:26,840 --> 01:24:29,250
Let's see what you can
see!... I don't know how to do it.
402
01:24:29,270 --> 01:24:30,270
I don't know.
403
01:24:46,600 --> 01:24:46,700
You're right there.
404
01:24:46,701 --> 01:24:47,701
You're right.
405
01:24:49,080 --> 01:24:51,420
You're right.
406
01:25:13,840 --> 01:25:15,740
Okay, okay. I'll give you a round.
407
01:25:16,280 --> 01:25:18,560
I'll give you a round.
408
01:25:48,880 --> 01:26:19,320
They have to get started, but we
have to know how we can go away.
409
01:26:19,332 --> 01:26:51,540
We have to show them
the right to go away.
410
01:28:32,130 --> 01:28:33,830
Look at that jaw.
411
01:28:33,831 --> 01:28:35,170
Alright, now we have to go.
412
01:28:35,880 --> 01:28:37,470
Go go go...
413
01:28:38,200 --> 01:28:39,610
This is a marathon.
414
01:28:40,830 --> 01:28:43,270
Why are you so much worse?
415
01:28:47,310 --> 01:28:49,390
Why are you so much worse?
416
01:28:53,330 --> 01:28:54,450
Why are you so much worse?
417
01:28:54,451 --> 01:28:58,250
Well that's why you're so
much worse than the other one.
418
01:28:58,490 --> 01:29:00,090
Ah, it's okay.
419
01:29:00,570 --> 01:29:00,610
You're not on the other one?
420
01:29:00,611 --> 01:29:00,910
I can't remember.
421
01:29:00,911 --> 01:29:01,966
Oh I don't know where that comes from.
422
01:29:01,990 --> 01:29:02,110
I don't know where that goes.
423
01:29:02,111 --> 01:29:04,210
,H?... Oh, no.
424
01:29:06,230 --> 01:29:06,550
I gotta run.
425
01:29:06,551 --> 01:29:06,690
Come on.
426
01:29:07,170 --> 01:29:08,170
How's alright?
427
01:29:09,510 --> 01:29:11,330
I'm getting some morella.
428
01:29:11,770 --> 01:29:12,770
Let's give it a second.
429
01:29:14,890 --> 01:29:32,480
I need to run.
430
01:29:48,750 --> 01:30:37,500
I'm not going to do that.
431
01:30:57,640 --> 01:31:10,130
Big ball knocked and
pulled him out of his head.
432
01:31:10,230 --> 01:31:27,750
Big ball was knocked and
pulled them out the time.
433
01:31:27,751 --> 01:32:10,860
I'm going to go to the house with you.
434
01:32:59,450 --> 01:33:18,950
I'm... getting to see.
I'll listen to listen to it very quickly.
435
01:33:18,951 --> 01:33:50,090
Oh! Ahhh! Ahhh! Ahhh! Ahhhh!
Thanks for joining us! Um, bye.
436
01:33:50,270 --> 01:33:53,230
Bye bye Y'all.
437
01:34:04,450 --> 01:34:13,210
Now presents you.
Yes...!...Music...
438
01:34:28,600 --> 01:34:30,000
Do you like that?...No, I can't.ly.
439
01:34:48,340 --> 01:34:50,060
If you like it, that's all.
440
01:34:50,061 --> 01:35:03,210
By the way, if you don't
like it, you can do it again.
441
01:35:08,770 --> 01:35:28,590
Moving on, walking, walking,
walking... Are you still there? Yes.
442
01:35:28,670 --> 01:35:28,810
She ate a potato.
443
01:35:29,530 --> 01:35:30,530
Thank you.
444
01:35:44,450 --> 01:35:45,990
Look at that.
445
01:35:46,850 --> 01:35:47,190
I'm a little confused.
446
01:35:47,191 --> 01:35:48,686
I can't get it to her for the last time.
447
01:35:48,710 --> 01:35:49,550
She's going to start.
448
01:35:49,551 --> 01:35:53,490
You giving to.
I brought a lot of... patience.
449
01:35:53,491 --> 01:35:54,531
I brought a lot of tennis.
450
01:35:55,830 --> 01:35:56,890
Mm.. ladder's kill.
451
01:35:57,210 --> 01:36:05,860
Nice to meet you.
452
01:36:15,600 --> 01:36:16,600
What's wrong?
453
01:36:20,000 --> 01:36:21,256
This restart is going to
go faster than that plate.
454
01:36:21,280 --> 01:36:22,280
Ah! Oh, oh.
455
01:36:22,960 --> 01:36:23,960
456
01:36:47,840 --> 01:37:39,690
D'ya? How would you say D'ya?...IF you
were her other friend?... or your dad...
457
01:37:56,300 --> 01:38:02,339
And do we need to eat
something more salty?.
458
01:38:02,351 --> 01:38:12,100
..!?...?...?...?...?...?...?...?...?...?...?...?...
459
01:38:12,101 --> 01:38:19,420
You want to fry the
Kott?...O!...I got to go!...
460
01:38:32,580 --> 01:38:35,040
Ahh ok...icians, I didn't
melt them!... It's too hard!...
461
01:38:41,470 --> 01:38:49,140
Ahh...and... Ah bloooo...
462
01:38:54,820 --> 01:38:57,160
I might give up... the
past six is ten with me!
463
01:38:57,161 --> 01:39:02,580
It's okay if there's a lot of them!
464
01:39:02,581 --> 01:39:03,581
Right here is crazy!
465
01:39:36,960 --> 01:40:22,780
I'm going to eat, but I'm going to eat.
466
01:40:22,800 --> 01:40:57,900
I don't know how to do it.
467
01:40:57,940 --> 01:40:59,960
Do yo! Do you know
me then? Shit! You're.
468
01:41:00,040 --> 01:41:01,040
469
01:41:01,780 --> 01:41:02,280
..
470
01:41:02,281 --> 01:41:06,360
Look at me!
471
01:41:06,660 --> 01:41:14,600
Do you know exactly what it feels like?
472
01:41:14,601 --> 01:41:15,836
I will be reading about it
and I will disappearance it or.
473
01:41:15,860 --> 01:41:26,540
No, I will fall in love, too.
474
01:41:26,541 --> 01:41:26,600
I will.
475
01:41:26,940 --> 01:41:27,280
We are not losing any money.
476
01:41:27,281 --> 01:41:27,620
I will ever think loud.
477
01:41:27,621 --> 01:41:28,621
Come on!
478
01:41:42,890 --> 01:41:44,610
It's a good idea.
479
01:41:49,270 --> 01:41:50,270
No! Don't go too fast!
480
01:41:50,271 --> 01:41:51,391
You didn't get it all right!
481
01:41:51,710 --> 01:41:53,670
Tell me why you didn't
get it right now! Drink the Ilk.
482
01:41:53,671 --> 01:42:01,680
483
01:42:13,510 --> 01:42:15,650
Do you know anything about it?
484
01:42:15,651 --> 01:42:17,630
I don't have to say anything about it.
485
01:42:18,790 --> 01:42:19,790
I'm so much extra.
486
01:42:25,210 --> 01:42:26,570
What's good?!
487
01:42:26,571 --> 01:42:27,990
I need help!!!
488
01:42:27,991 --> 01:42:28,991
No, I'm not!
489
01:42:29,230 --> 01:42:30,490
I just need help!!!
490
01:42:36,830 --> 01:42:37,510
Don't worry! I was only one.
491
01:42:37,511 --> 01:42:38,511
492
01:42:43,830 --> 01:42:46,890
Don't worry when you go to the other,
I just want to get it off the ground.
493
01:42:46,891 --> 01:42:47,770
I'm so little.
494
01:42:47,771 --> 01:43:16,520
I'm so little.
495
01:43:16,521 --> 01:43:17,521
Don't worry!
496
01:45:10,900 --> 01:45:12,280
I'm not going to do it.
497
01:45:19,760 --> 01:45:23,294
Oh, you know, I only
know four! Then you put the
498
01:45:23,306 --> 01:45:27,000
audience on top of the
bell, and see if she'll get
499
01:45:27,001 --> 01:45:44,604
to a fight or another
fight. Ha ha ha.
500
01:45:44,616 --> 01:46:04,380
We can't go to the chit-ch
chit to say. Ha ha ha.
501
01:46:04,720 --> 01:46:18,510
Ha ha ha. That's okay.
Ha ha ha. Ha ha ha.
502
01:46:18,522 --> 01:46:31,710
Ha ha. Ha ha ha ha. Ha
ha. Ha ha. Ha ha ha ha.
503
01:47:12,770 --> 01:47:40,120
I'm just going to mess with you.
504
01:47:40,121 --> 01:47:41,601
It's not me he's not supposed to die.
505
01:47:42,540 --> 01:47:58,640
It's not me... He's
not gonna be running.
506
01:47:58,641 --> 01:48:01,760
This won't be so bad.
507
01:48:01,761 --> 01:48:03,420
We are not going to the baby.
508
01:48:23,120 --> 01:48:24,120
total
509
01:48:42,770 --> 01:48:45,550
We are going to the baby I
thought she would get little
510
01:48:47,710 --> 01:48:56,171
we are not going to the baby we are
going to the baby we are going to the baby
511
01:48:57,250 --> 01:49:02,210
you are ok?
512
01:49:02,211 --> 01:49:05,060
APhHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHAHHAHHAHHAH.
513
01:49:07,830 --> 01:49:19,570
Oh my god...
514
01:50:03,480 --> 01:50:40,230
I can't do it.
515
01:50:40,250 --> 01:51:39,680
I don't know how to do it.
516
01:51:39,700 --> 01:51:40,700
the
517
01:52:36,630 --> 01:52:37,650
I'm sorry, if you will. I'm sorry, if you
will...!... No, that's what brings to life.
518
01:52:37,651 --> 01:52:37,910
And it's not too much like this.
519
01:52:37,911 --> 01:52:45,770
It's not too much like
this, its gotta be like this.
520
01:52:45,771 --> 01:52:47,770
If you go here right now,
we're gonna go back.
521
01:52:47,771 --> 01:52:47,970
Ok.
522
01:52:48,730 --> 01:52:51,610
Ok, that's it.
523
01:52:52,490 --> 01:52:54,090
We just got to see you there at the car.
524
01:53:13,050 --> 01:53:20,730
No, no, no, no, no, no, no, no...
525
01:53:31,030 --> 01:53:37,360
I'm like, oh, I'm not
going to show you Jada.
526
01:53:39,980 --> 01:53:44,160
I'm not going to show you Jada.
527
01:54:09,480 --> 01:54:10,480
Yes, ma'am...
528
01:54:11,900 --> 01:54:14,040
! Come on, let's do it again!
529
01:54:14,041 --> 01:54:15,740
Please tell me why.
530
01:54:16,960 --> 01:54:19,560
Put it in the ear...
531
01:54:21,540 --> 01:54:22,180
! Please...
532
01:54:22,300 --> 01:54:24,440
! You're not going to show me.
533
01:54:24,460 --> 01:54:25,760
Will we do it?
534
01:54:25,761 --> 01:54:27,240
Fine, I can do it.
535
01:54:27,241 --> 01:54:30,700
Okay, I'm gonna do it again.
536
01:54:36,190 --> 01:54:37,190
Ahhhhh! Me too.
537
01:54:40,150 --> 01:54:41,150
538
01:54:41,690 --> 01:54:42,690
Bye!
539
01:54:46,730 --> 01:55:11,000
oxo has a very long rainbow for us...!.
540
01:55:30,120 --> 01:55:33,660
I know what to do... I
know, though insect.
541
01:55:34,040 --> 01:55:35,040
But but...
542
01:55:37,740 --> 01:55:39,620
I know this...
543
01:55:44,820 --> 01:55:45,820
Okay? And see.
544
01:55:46,660 --> 01:55:48,180
..
545
01:55:48,920 --> 01:55:49,300
Okay?
546
01:55:49,560 --> 01:55:53,020
Until very nice
place... Now I'm okay...
547
01:55:53,021 --> 01:56:06,940
I'm okay with this when
I race beforehand...
548
01:56:07,540 --> 01:57:59,510
I think... It was a
build-up game wall...!...!...
549
01:58:15,280 --> 01:58:16,700
...
37652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.