Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:03,948
En anteriores cap�tulos
de El internado...
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,829
''-lnseminaci�n con �xito.
En nueve meses pap� otra vez.
3
00:00:08,080 --> 00:00:12,710
-Todo sea por el proyecto G�menis.
-Esa es la actitud: entrega total.''
4
00:00:12,960 --> 00:00:15,190
-Me has tenido enga�ada
durante 17 a�os.
5
00:00:15,440 --> 00:00:18,159
-No puedo asegurar
que t� y los ni�os os salv�is.
6
00:00:18,400 --> 00:00:20,436
-No te atrevas a tocara mis hijos.
7
00:00:23,320 --> 00:00:24,469
Me das asco.
8
00:00:24,720 --> 00:00:26,870
-Volver�, puedes estarsegura.
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,955
He visto a nuestro hijo Samuel
y est� bien.
10
00:00:31,200 --> 00:00:34,875
Voy a sacarte de aqu� aunque
sea lo �ltimo que haga, te lo juro.
11
00:00:35,880 --> 00:00:37,074
-Camilo.
12
00:00:37,320 --> 00:00:39,276
-Lo siento, te han descubierto.
13
00:00:39,520 --> 00:00:41,033
Ya no nos sirves.
14
00:00:42,080 --> 00:00:44,958
-Tengo una urgencia.
Es un hombre. Est�bamos...
15
00:00:46,360 --> 00:00:49,397
-Ya est� solucionado el misterio
del monstruo; es alguien...
16
00:00:49,640 --> 00:00:53,519
...que quiere vengarse de nosotros
y adem�s tiene un lobo amaestrado.
17
00:00:53,760 --> 00:00:56,399
ACamilo siempre
se le dieron bien los perros.
18
00:00:57,600 --> 00:00:59,477
-�Qui�n eres?
-Soy tu padre.
19
00:01:01,720 --> 00:01:04,598
Mantenme informado
de todo lo que ocurra con mi hijo.
20
00:01:06,520 --> 00:01:08,511
-�Hijo!
21
00:01:08,760 --> 00:01:12,150
-Desde que entraste en su vida
Tom�s vive rodeado de matones.
22
00:01:12,400 --> 00:01:14,789
-Estaba en el conducto
de ventilaci�n,
23
00:01:15,040 --> 00:01:16,917
por eso estaba bloqueado.
24
00:01:17,160 --> 00:01:19,230
-Ten�a algo preparado,
estoy seguro.
25
00:01:19,480 --> 00:01:20,993
-�Ah!
26
00:01:21,240 --> 00:01:25,916
-No te esfuerces. Voy a matarte.
Te ped� ayuda y me abandonaste.
27
00:01:26,160 --> 00:01:27,912
�Ataca!
28
00:01:29,520 --> 00:01:30,839
-�Poraqu�!
29
00:01:33,920 --> 00:01:36,354
-Paula, �qu� haces aqu�
jugando tan tarde?
30
00:01:36,600 --> 00:01:39,592
-Julia, �con qui�n hablas?
�T� tampoco puedes dormir?
31
00:01:44,440 --> 00:01:45,793
-�Qui�n eres?
32
00:01:49,160 --> 00:01:51,230
Eva. �Te llamas Eva?
33
00:01:51,480 --> 00:01:55,314
Moriste en 1945,
�eso es lo que nos quieres decir?
34
00:01:55,560 --> 00:01:59,792
-Pincha en este.
-RitterWulfy su hija Eva.
35
00:02:00,040 --> 00:02:02,395
-Es mi abuelo.
-� Yla ni�a?
36
00:02:02,640 --> 00:02:07,031
-Ella es la fantasma.
-Esta ser�a la habitaci�n de Eva.
37
00:02:07,280 --> 00:02:12,035
-Mira esto. Ritter Wulf.
-�Qu� le pasaba a esta ni�a?
38
00:02:14,880 --> 00:02:18,589
-�Sabes alem�n? Necesito
que alguien me traduzca esto.
39
00:02:30,160 --> 00:02:33,675
Alg�n d�a conseguir� la cura
para ese virus.
40
00:02:36,240 --> 00:02:39,198
-No pienso bajarah�.
�No pienso entrarah� contigo!
41
00:02:39,440 --> 00:02:40,668
�Me oyes?
42
00:02:40,920 --> 00:02:43,992
-�Os acord�is de los embriones?
Forman parte de un plan...
43
00:02:44,240 --> 00:02:47,676
...para resucitara su hija,
poreso mi hermana y mi madre...
44
00:02:47,920 --> 00:02:51,230
...se parecen tanto a Eva,
las necesitaba para el experimento.
45
00:02:51,480 --> 00:02:55,792
-Soy pap�. Tienes que sacara Paula
del internado. Van a porella.
46
00:02:56,040 --> 00:02:59,510
-Debo sacar a mi hermana de aqu�.
-Deja que me lleve yo a Paula.
47
00:02:59,760 --> 00:03:01,716
-�Qu�?
-S� que est� en el palomar.
48
00:03:01,960 --> 00:03:05,509
-� Vas a dejara Paula con ella?
-Conmigo no tiene oportunidad.
49
00:03:08,440 --> 00:03:11,318
�Qu� co�o est�n haciendo?
-Van a por Paula.
50
00:03:11,560 --> 00:03:13,630
-Porlos pasadizos se llega antes.
51
00:03:13,880 --> 00:03:16,155
-Chicos, esperad.
Julia se est� muriendo.
52
00:03:16,400 --> 00:03:19,039
-Yo puedo irsolo a pormi hermana.
Vete. Venga.
53
00:03:19,280 --> 00:03:20,633
-Ten cuidado, �eh?
54
00:03:26,280 --> 00:03:29,795
-Es un virus letal creado
por los nazis en los 40...
55
00:03:30,040 --> 00:03:32,190
...en los campos de concentraci�n.
56
00:03:32,440 --> 00:03:35,238
-Repartieron a esa gente
por ciudades de Espa�a.
57
00:03:35,480 --> 00:03:38,552
-Es el tiempo que queda
antes de que el virus se libere.
58
00:03:38,800 --> 00:03:40,870
-Los mendigos est�n en cuarentena,
59
00:03:41,120 --> 00:03:43,998
pero si no toman las medicinas
en 48 horas morir�n.
60
00:03:44,240 --> 00:03:45,992
(Tel�fono)
61
00:03:46,240 --> 00:03:47,355
-Dime, Sa�l.
62
00:03:47,600 --> 00:03:51,354
-Ten�is que sacarles hoy de ah�
ytraerios alAlame 3567,
63
00:03:51,600 --> 00:03:52,828
pol�gono sur.
64
00:03:53,080 --> 00:03:56,038
-Anda,
dame un beso para pasar el d�a.
65
00:03:56,280 --> 00:04:00,353
-Mar�a, �qu� pasa?
-No te puedo traicionar, Ferm�n.
66
00:04:00,600 --> 00:04:01,749
AyerHugo...
67
00:04:02,000 --> 00:04:07,120
Me dijo que sab�a que te ayudaba,
me prometi� que curar�a a lv�n...
68
00:04:07,360 --> 00:04:10,670
...para siempre si le ayudaba
a encontrara un tal Sa�l.
69
00:04:10,920 --> 00:04:14,549
-Debemos hallarlos medicamentos;
si pensaba provocar una pandemia,
70
00:04:14,800 --> 00:04:17,439
tienen que tener much�simos
almacenados.
71
00:04:17,680 --> 00:04:20,956
-A Mar�a le han ofrecido
una cura definitiva para su hijo.
72
00:04:21,200 --> 00:04:24,237
-�Definitiva?
-Si existe, debemos encontrarla.
73
00:04:24,480 --> 00:04:27,631
-Tranquilos, no queremos
haceros da�os. Vamos a sacaros.
74
00:04:30,160 --> 00:04:32,879
-Sube. �Qu� haces?
-Abajo debe haberun ant�doto.
75
00:04:33,120 --> 00:04:36,237
No me voy de aqu� sin �l.
Tengo que salvar el mundo.
76
00:04:37,080 --> 00:04:40,197
-Pablo est� a punto de conseguirnos
la prueba contra OTTOX.
77
00:04:42,320 --> 00:04:45,357
-No te escondas, hermanito,
no tienes nada que hacer.
78
00:04:54,960 --> 00:04:56,154
-�Sal!
79
00:04:58,320 --> 00:04:59,639
�Ah!
80
00:04:59,880 --> 00:05:01,871
-As� que t� eres Apolo.
81
00:05:05,360 --> 00:05:07,351
(Disparo)
82
00:05:07,600 --> 00:05:10,160
-�Qu� haces?
-Mi hermano sab�a que estaba aqu�.
83
00:05:10,400 --> 00:05:12,391
�Me vendiste!
-B�jala y hablamos.
84
00:05:12,640 --> 00:05:14,119
Confia en m�.
85
00:05:16,480 --> 00:05:19,995
Solo he pensado en qu� har�a
Daniel, en qu� dir�a.
86
00:05:24,200 --> 00:05:27,795
Pero hay una cosa que solo sabemos
�l y yo. Los billetes de avi�n...
87
00:05:28,040 --> 00:05:30,554
...que me encarg�.
�Ad�nde pensabas escaparte?
88
00:05:30,800 --> 00:05:33,633
-AAlaska.
-Venga. � Yel virus?
89
00:05:33,880 --> 00:05:36,997
-He encontrado mi regalo.
-Es un coche teledirigido.
90
00:05:37,240 --> 00:05:38,832
Vamos a probarlo.
91
00:05:42,800 --> 00:05:45,553
-Estoy con Apolo ytenemos
las pruebas contra OTTOX.
92
00:05:45,800 --> 00:05:48,314
Conseguimos la cepa del virus
que desarrollan.
93
00:05:48,560 --> 00:05:51,028
-�Lo ten�is?
-Est� en la piscina abandonada.
94
00:05:51,280 --> 00:05:53,953
Re�nete all� conmigo
y te lo daremos.
95
00:05:58,560 --> 00:06:01,233
-Aver, Lucas,
me tengo que irunos d�as.
96
00:06:01,480 --> 00:06:04,677
Hazle caso a Rebeca
mientras estoy fuera.
97
00:06:06,720 --> 00:06:08,597
-Perdona, �qu� te ha pasado?
98
00:06:08,840 --> 00:06:11,229
-Gajes del oficio.
-Elsa est� que trina.
99
00:06:11,480 --> 00:06:14,438
-Gracias, Jacinta.
-�Desde cu�ndo conoces a Jacinta?
100
00:06:22,760 --> 00:06:23,988
�Mierda!
101
00:06:29,640 --> 00:06:30,834
-�Eh, mi coche!
102
00:06:31,080 --> 00:06:33,674
�JavierHolgado,
dame ese coche que es nuestro!
103
00:06:40,120 --> 00:06:42,429
�JavierHolgado,
devu�lveme mi coche!
104
00:06:42,680 --> 00:06:45,399
�Es un regalo de mi pap�
y lo vas a estropear!
105
00:06:50,560 --> 00:06:51,709
-Son rivales.
106
00:06:51,960 --> 00:06:55,669
-Te voy a partir la cara.
-Vale, ya te lo devuelvo.
107
00:07:06,000 --> 00:07:08,958
-Javier Holgado, �est�s tonto?
Pero �qu� has hecho?
108
00:07:10,800 --> 00:07:13,075
-Mi regalo de cumplea�os.
109
00:07:18,480 --> 00:07:21,233
-Tranquilo,
si seguro que se puede arreglar.
110
00:07:21,480 --> 00:07:24,119
-S�, ya. Si no se pueden
encajarni las ruedas,
111
00:07:24,360 --> 00:07:26,237
yo ya no quiero esto para nada.
112
00:07:30,040 --> 00:07:32,873
-JavierHolgado,
te vas a pudrir en el infierno.
113
00:08:06,880 --> 00:08:09,599
-Ha debido de salir al bosque
por la trampilla.
114
00:08:11,440 --> 00:08:13,510
Aqu� no hay rastro de nadie.
115
00:08:27,160 --> 00:08:29,276
-Sorpresa. Tira la pistola.
116
00:08:34,320 --> 00:08:37,517
Yahora me vas a llevar
donde guard�is las medicinas.
117
00:08:40,920 --> 00:08:43,309
-Ypara qu� quieres las medicinas.
118
00:08:45,560 --> 00:08:47,755
�Es que te duele algo?
119
00:09:09,960 --> 00:09:11,393
-�Paula!
120
00:09:11,640 --> 00:09:13,392
-�Marcos, estoy aqu�!
121
00:09:15,160 --> 00:09:17,196
Quer�a volveral internado.
122
00:09:19,040 --> 00:09:21,190
-�Abuelo!
-No, Paula, no. �Paula!
123
00:09:22,760 --> 00:09:25,274
�Paula, corre!
�No le hagas caso al abuelo!
124
00:09:25,520 --> 00:09:26,873
�Paula!
-�Marcos!
125
00:09:31,160 --> 00:09:32,309
�Marcos!
126
00:09:40,480 --> 00:09:42,710
(Crujido)
127
00:09:42,960 --> 00:09:44,518
-�Qui�n anda ah�?
128
00:09:50,160 --> 00:09:51,912
�Qui�n anda ah�?
129
00:09:58,120 --> 00:09:59,519
-No me mate.
130
00:10:04,040 --> 00:10:08,989
-�Le has matado?
-�T� qu� haces aqu�?
131
00:10:09,240 --> 00:10:14,109
-Te he seguido.
Ese hombre iba a matarte.
132
00:10:14,360 --> 00:10:18,592
-Ya ti tambi�n. Vete al internado,
esto es muy peligroso. Vete.
133
00:10:18,840 --> 00:10:21,912
-�Por qu� ese viejo
se ha llevado a tu hermana?
134
00:10:22,160 --> 00:10:24,754
Marcos, �no me dejes aqu�!
135
00:10:25,000 --> 00:10:26,718
�Qu� est� pasando?
136
00:10:26,960 --> 00:10:29,520
Marcos, �ad�nde vas
con esa pistola?
137
00:10:29,760 --> 00:10:31,637
No pensar�s utilizarla.
138
00:10:34,120 --> 00:10:35,917
Marcos.
139
00:10:49,960 --> 00:10:53,999
-Oye!
-El sabra que esta abajo!
140
00:10:54,240 --> 00:10:57,198
�No va a parar! Quiere matarme.
141
00:11:00,800 --> 00:11:05,828
No va a parar.
-�Oye, oye!
142
00:11:06,080 --> 00:11:09,709
�Despierta, despierta!
-Hay que hacer que entre en calor.
143
00:11:09,960 --> 00:11:14,078
-�Corre!
Ya est�, tranquila. Ya est�.
144
00:11:14,320 --> 00:11:16,880
-Quiere que la siga a los pasadizos.
145
00:11:17,120 --> 00:11:20,669
Est� metida en una urna
como la que hab�a dibujada...
146
00:11:20,920 --> 00:11:24,629
...en el cuaderno de Wulf.
Yella ten�a fr�o y yo tambi�n.
147
00:11:24,880 --> 00:11:27,952
:-( Quiere que muera
como muri� ella.
148
00:11:28,200 --> 00:11:32,273
-No va a pasar.
Ya est�, ya pas�, ya pas�.
149
00:12:02,440 --> 00:12:06,592
-Aqu� no haynadie.
�Qu� hago con el cad�ver?
150
00:12:11,360 --> 00:12:13,112
Vale.
151
00:12:27,800 --> 00:12:29,756
-�Ah! �Cuidado!
152
00:12:33,320 --> 00:12:37,472
-T�, deber�as tenerm�s cuidado.
No sabes cuidarde ti mismo...
153
00:12:37,720 --> 00:12:40,553
...ni de nadie.
-�Aqu� viene eso?
154
00:12:40,800 --> 00:12:45,555
�Lo dices porque estoy intentando
hacerme cargo de nuestro hijo?
155
00:12:45,800 --> 00:12:49,588
-Ya puedes dejar de intentarlo
porque me lo voy a llevarde aqu�.
156
00:12:49,840 --> 00:12:54,072
-�Porencima de mi cad�ver!
-Yde lo que haga falta.
157
00:12:54,320 --> 00:12:57,232
Mi hijo no es tu juguete.
Su vida ya era...
158
00:12:57,480 --> 00:13:00,870
...lo suficientemente miserable
antes de conocerte.
159
00:13:01,120 --> 00:13:04,112
Ahora, adem�s, vive amenazado.
-Te dije que tengo...
160
00:13:04,360 --> 00:13:06,920
...la situaci�n controlada.
-Ya lo veo.
161
00:13:07,160 --> 00:13:10,675
Hazte a la idea, �no lo volver�s
a ver en tu vida! �Me oyes?
162
00:13:10,920 --> 00:13:14,515
-Esc�chame, tengo tanto derecho
como t� a estar con �l.
163
00:13:14,760 --> 00:13:17,797
Soy su padre,
ni se te ocurra irritarme...
164
00:13:18,040 --> 00:13:20,998
...porque vas a salir perdiendo
de esta.
165
00:13:21,240 --> 00:13:25,233
-Alo mejor, pero primero pondr�
a mi hijo a salvo de ti.
166
00:13:25,480 --> 00:13:29,075
Lo alejar� de ti
porque eres peor que la peste.
167
00:13:38,440 --> 00:13:41,591
(Llanto)
168
00:14:19,760 --> 00:14:21,671
-Ya estoy aqu�.
169
00:14:29,640 --> 00:14:34,794
-Joder, esto me da muy mal rollo.
�Qui�n cojones se ha dejado...
170
00:14:35,040 --> 00:14:38,589
...la puerta abierta?
-Ha sido ella.
171
00:14:46,520 --> 00:14:49,592
-Julia, no s�
si esto es buena idea.
172
00:14:49,840 --> 00:14:54,550
-S� que lo es.
Porfavor, lv�n, ay�dame.
173
00:14:58,880 --> 00:15:01,155
-Venga, va. Va.
174
00:15:11,280 --> 00:15:14,033
(CONTESTADOR) ''Porfavor,
deje su mensaje.''
175
00:15:14,280 --> 00:15:17,989
-Ferm�n, soy yo. �D�nde est�s?
Todo el mundo te est� buscando.
176
00:15:18,240 --> 00:15:21,676
Ll�mame.
-Mar�a, �se puede saber...
177
00:15:21,920 --> 00:15:25,959
...d�nde est� el gandul
de tu novio?
178
00:15:26,200 --> 00:15:30,557
-No lo s�.
-�Qu� pasa? �Hab�is discutido?
179
00:15:30,800 --> 00:15:34,554
-S�, hemos tenido
una pelotera muy gorda.
180
00:15:34,800 --> 00:15:38,429
-Ycomo sois incapaces
de solucionarvuestros problemas,
181
00:15:38,680 --> 00:15:42,719
el colegio se queda castigado
toda la noche sin cenar, �no?
182
00:15:42,960 --> 00:15:46,316
Muy bonito. Porfavor,
dile de mi parte...
183
00:15:46,560 --> 00:15:50,189
...que si no vuelve en seguida,
est� despedido. �De acuerdo?
184
00:15:50,440 --> 00:15:53,716
Yt� vete aligerando,
que como no salga la cena,
185
00:15:53,960 --> 00:15:59,080
ser�s el siguiente, �entendido?
-Jacinta, �me das un papel bonito,
186
00:15:59,320 --> 00:16:04,474
un lazo y una pegatina
que ponga ''muchas felicidades''?
187
00:16:04,720 --> 00:16:08,952
Ah, ytambi�n ''cello''.
-�''Cello''? Ni que fueras...
188
00:16:09,200 --> 00:16:14,638
...de Pamplona. Ven por aqu�.
�Para qu� quieres esas cosas?
189
00:16:14,880 --> 00:16:18,668
-Para envolver el regalo
del cumple de Lucas.
190
00:16:18,920 --> 00:16:24,472
-Ese regalo debe sermuybonito,
claro. �Qu� es?
191
00:16:24,720 --> 00:16:28,838
-Es colonia en miniatura.
Ami madre se la regalan...
192
00:16:29,080 --> 00:16:32,868
...por gastarse un past�n
en cremas para las patas de gallo.
193
00:16:33,120 --> 00:16:36,556
Me la envi� desde Par�s
para que se la regale a mi novio.
194
00:16:36,800 --> 00:16:40,918
-Ya.
-�Crees que es muy poca?
195
00:16:41,160 --> 00:16:44,994
lgual si le echo agua, sale m�s.
-No, eso ni se te ocurra.
196
00:16:45,240 --> 00:16:49,472
Lo importante es que huela bien,
no que venga poca o mucha.
197
00:16:49,720 --> 00:16:53,838
�Esta a qu� huele?
-No lo s�, no la pude abrir.
198
00:16:54,080 --> 00:16:57,993
El tap�n est� muy duro.
-�C�mo no se va a poder abrir?
199
00:16:58,240 --> 00:17:00,151
D�jame.
200
00:17:04,160 --> 00:17:07,277
-Jacinta, Ferm�n no ha dejado
instrucciones...
201
00:17:07,520 --> 00:17:10,353
...para el segundo plato.
�Qu� preparamos?
202
00:17:10,600 --> 00:17:14,878
-�Que tenga yo que preocuparme
porestas cosas!
203
00:17:15,920 --> 00:17:19,549
-El virus acabar� con ellos
en pocas horas.
204
00:17:19,800 --> 00:17:22,997
Su sistema inmunol�gico
est� muy deteriorado...
205
00:17:23,240 --> 00:17:25,674
...y se ha acelerado el proceso.
206
00:17:25,920 --> 00:17:29,356
-Al menos pudimos evitar
que contagiaran a m�s gente.
207
00:17:29,600 --> 00:17:33,115
�Qu� vas a hacercon los que
hemos sacado de los pasadizos?
208
00:17:33,360 --> 00:17:37,035
-De momento, darles de comer.
Luego, espero que testifiquen...
209
00:17:37,280 --> 00:17:41,990
...en contra de Luc�a y los dem�s.
Pero ahora lo que nos importa...
210
00:17:42,240 --> 00:17:45,437
...es encontrar a Carlos.
�Sabemos algo de �l?
211
00:17:45,680 --> 00:17:47,830
-No me coge el tel�fono.
212
00:17:48,080 --> 00:17:53,359
No deb� haberie dejado solo.
-�Qu� pod�as hacer?
213
00:17:53,600 --> 00:17:59,197
Tranquila, seguro que est� bien.
Vete, encu�ntralo y conseguid...
214
00:17:59,440 --> 00:18:03,194
...las medicinas para salvar
a estos hombres.
215
00:18:11,480 --> 00:18:13,994
-Hugo, espera.
-Ahora no tengo tiempo.
216
00:18:14,240 --> 00:18:17,073
-Dime ad�nde lleva la puerta
de la chimenea.
217
00:18:21,000 --> 00:18:24,436
-�Aqui�n has visto entrar?
-�Qu� hay ah�?
218
00:18:24,680 --> 00:18:27,592
-Las preguntas las hago yo,
�entiendes?
219
00:18:30,880 --> 00:18:34,589
-Pues he visto ah� a lv�n
y a Julia.
220
00:18:34,840 --> 00:18:36,398
-Mierda.
221
00:18:36,640 --> 00:18:38,710
-Pero �ad�nde iban?
222
00:18:38,960 --> 00:18:41,269
Joder.
223
00:18:57,360 --> 00:19:02,434
(M�VlL) ''Buz�n Movistar.
Porfavor, deje su mensaje.''
224
00:19:02,680 --> 00:19:07,310
-lv�n, soy Roque, t�o.
Ten�is que salir de los pasadizos.
225
00:19:07,560 --> 00:19:09,835
Saben que est�is ah� abajo.
226
00:19:11,840 --> 00:19:13,956
(M�vil)
227
00:19:15,840 --> 00:19:18,479
�S�?
-�Se puede saberqu� hac�as?
228
00:19:20,920 --> 00:19:24,913
-Pues ira clase.
-Deja de re�rte de m�.
229
00:19:25,160 --> 00:19:29,551
Ven a mi despacho.
-Pero �ha pasado algo o qu�?
230
00:19:29,800 --> 00:19:33,110
-�Ad�nde vas?
He dicho a mi despacho.
231
00:19:33,360 --> 00:19:35,874
�Aqu� esperas?
232
00:19:43,480 --> 00:19:47,359
(Mensaje entrecortado)
-No entiendo nada de lo que dicen.
233
00:19:47,600 --> 00:19:50,273
-Marcos, �qu� le va a pasar
a tu hermana?
234
00:19:50,520 --> 00:19:53,398
�Por qu� te iban a matar?
�Qui�n era ese hombre?
235
00:19:53,640 --> 00:19:57,792
-Un t�o que trabaja para mi abuelo.
-�Tu abuelo se llev� a tu hermana?
236
00:19:58,040 --> 00:20:00,713
�Ad�nde la lleva?
�Qu� est� pasando?
237
00:20:00,960 --> 00:20:02,996
(CHlSTA)
(RADlO) ''Preparad todo.
238
00:20:03,240 --> 00:20:06,710
Encargaos de trasladara la ni�a
a la zona restringida.
239
00:20:06,960 --> 00:20:08,029
Cambio y corto.''
240
00:20:08,960 --> 00:20:11,110
-�Qu� es eso
de la zona restringida?
241
00:20:11,360 --> 00:20:13,999
-Tiene que ser
la planta -2 de los pasadizos.
242
00:20:15,240 --> 00:20:18,073
Ah� es donde llevan a mi hermana.
-�Planta -2?
243
00:20:19,080 --> 00:20:21,753
�Qu� es todo esto? �Ad�nde vamos?
244
00:20:22,520 --> 00:20:25,830
-T� no vas a ning�n sitio.
Yo voy a sacara mi hermana de ah�.
245
00:20:26,080 --> 00:20:29,595
-�Vas a entrar de nuevo? Marcos,
deber�amos llamara la Polic�a.
246
00:20:29,840 --> 00:20:31,876
-Esc�chame, vete.
247
00:20:32,120 --> 00:20:35,192
Vete, intenta olvidarlo que viste,
ser�s mucho m�s feliz.
248
00:20:35,440 --> 00:20:37,908
-Pero �c�mo voy a olvidarlo?
�T� est�s loco?
249
00:20:38,160 --> 00:20:41,311
-Tienes que hacerio;
si no, tambi�n estar�s en peligro.
250
00:20:41,560 --> 00:20:44,199
Ysobre todo,
no le cuentes nada a nadie.
251
00:21:01,200 --> 00:21:03,191
-�Te ha visto alguien?
-Creo que no.
252
00:21:03,440 --> 00:21:06,352
-Bien. Tengo que sacarte
del internado antes de que...
253
00:21:06,600 --> 00:21:09,637
...Hugo o Clara te encuentren.
-�Clara, la de ballet?
254
00:21:09,880 --> 00:21:11,108
-S�.
-�Joder!
255
00:21:11,360 --> 00:21:14,352
-Es la persona que envi� Hugo
a la piscina para matarme.
256
00:21:14,600 --> 00:21:18,309
Llamar� a la central para pedir
refuerzos. Hoy ser� un d�a largo.
257
00:21:18,560 --> 00:21:20,073
-Espera.
-�Qu�?
258
00:21:20,320 --> 00:21:23,551
-Alicia, yo no soy polic�a,
pero detener a cuatro matones...
259
00:21:23,800 --> 00:21:27,679
...es lo de menos, debes conseguir
el virus, no te lo regalar�n.
260
00:21:27,920 --> 00:21:30,718
En cuanto esto se llene
de polic�as, olv�date de �l.
261
00:21:30,960 --> 00:21:34,589
Adem�s, Daniel me dijo que la cepa
es extremadamente peligrosa.
262
00:21:44,560 --> 00:21:47,199
-Jo, me he quedado
sin mi coche teledirigido.
263
00:21:47,440 --> 00:21:51,991
Es el peorcumplea�os de mi vida.
-Bueno, igual mejora.
264
00:21:52,240 --> 00:21:56,074
A�n queda mucho rato de tu cumple.
-Como no me regalen otro coche...
265
00:21:58,560 --> 00:22:00,437
-No me diste tiempo a envolverlo;
266
00:22:00,680 --> 00:22:03,592
yno es un coche,
es algo m�s especial. �Te gusta?
267
00:22:05,040 --> 00:22:07,110
-�Es pis?
-No, qu� asco.
268
00:22:07,360 --> 00:22:11,638
Es colonia cara de Par�s.
Es car�sima y exclusiva.
269
00:22:13,560 --> 00:22:15,391
-Nunca he tenido una colonia.
270
00:22:15,640 --> 00:22:18,791
-Mi padre dice que la suya
es un im�n para las mujeres.
271
00:22:19,040 --> 00:22:21,873
-No s� si quiero yo
que se me peguen las mujeres.
272
00:22:23,080 --> 00:22:26,311
�Aqu� huele?
-Acolonia cara de Par�s.
273
00:22:26,560 --> 00:22:29,472
Ysi no la quieres, me la das.
-No, no, me la quedo.
274
00:22:30,760 --> 00:22:33,877
�C�mo se abre?
-No lo s�, el tap�n est� muy duro.
275
00:22:34,440 --> 00:22:36,396
-�Qu� es eso?
-Qu� pesado.
276
00:22:36,640 --> 00:22:40,235
Vete, JavierHolgado, que estamos
en un momento �ntimo de pareja.
277
00:22:41,760 --> 00:22:45,036
-Es la colonia que me ha regalado
Evelyn pormi cumplea�os,
278
00:22:45,280 --> 00:22:48,033
pero no s� c�mo se abre.
-Se abre de un pisot�n.
279
00:22:48,280 --> 00:22:51,989
-JavierHolgado, devu�lvele a Lucas
la colonia que le he regalado.
280
00:22:58,160 --> 00:23:00,549
-Eh, despierta.
�Por d�nde hay que ir?
281
00:23:00,800 --> 00:23:03,792
Eh, venga, oye. �Porah�?
282
00:23:04,960 --> 00:23:06,154
�Por all�?
283
00:23:14,520 --> 00:23:17,080
Venga, Julia, aguanta.
Aguanta, cari�o.
284
00:23:20,080 --> 00:23:22,355
No me jodas,
poraqu� se va al piso -2.
285
00:23:26,560 --> 00:23:28,710
Joder,
�c�mo co�o vamos a entrarah�?
286
00:23:28,960 --> 00:23:30,871
Venga, Julia, aguanta, �eh?
287
00:23:32,520 --> 00:23:34,431
Espera aqu�, espera aqu�.
288
00:23:39,040 --> 00:23:41,600
�Esto qu� mierda es?
-�Eh, sal de ah�!
289
00:23:41,840 --> 00:23:43,193
�Quieto!
290
00:23:53,720 --> 00:23:54,994
-�Qu� quieres?
291
00:23:55,720 --> 00:23:57,039
-Pasa, pasa.
292
00:23:58,000 --> 00:23:59,228
Si�ntate.
293
00:24:02,360 --> 00:24:05,636
Yalegra esa cara,
hoy es d�a de celebraci�n.
294
00:24:07,600 --> 00:24:09,670
-�Es el cumplea�os de Hitlero qu�?
295
00:24:09,920 --> 00:24:14,675
-No, hoy es el d�a en que
nosotros ganamos la partida.
296
00:24:16,400 --> 00:24:19,710
En solo pocas horas
el plan se va a poneren marcha.
297
00:24:20,480 --> 00:24:23,597
Yeso es un poco gracias a ti.
298
00:24:28,040 --> 00:24:30,713
Tus servicios
nos han ayudado bastante...
299
00:24:31,320 --> 00:24:34,357
...a tener a mi hijo
y a tus amiguitos controlados.
300
00:24:36,840 --> 00:24:38,432
-�Qu� les hab�is hecho?
301
00:24:38,680 --> 00:24:42,639
-No te preocupes por eso,
no creo que vuelvas a veries.
302
00:24:45,440 --> 00:24:49,228
�Qu� pasa, no est�s contento, eh?
303
00:24:50,440 --> 00:24:54,797
Nadie podr� echarte a la cara
lo de Carolina o llamarte enano.
304
00:24:56,200 --> 00:24:57,918
-�Para qu� me has llamado?
305
00:24:59,440 --> 00:25:01,032
-Ahora viene lo bueno.
306
00:25:03,080 --> 00:25:04,957
Yo apost� porti, Roque.
307
00:25:06,560 --> 00:25:08,835
Ytambi�n me has traicionado a m�.
308
00:25:10,760 --> 00:25:13,035
Has estado jugando a dos bandas.
309
00:25:13,840 --> 00:25:17,469
-No, eso no es as� del todo.
Lo siento, pero es que son mis...
310
00:25:17,720 --> 00:25:20,234
-�Lo sientes? �Lo sientes?
311
00:25:22,200 --> 00:25:24,509
Has estado
traicionando a tus amigos,
312
00:25:24,760 --> 00:25:29,197
te has convertido en un asesino;
y todo eso, para nada.
313
00:25:37,880 --> 00:25:41,156
Espero, por lo menos,
que te haya merecido la pena...
314
00:25:41,400 --> 00:25:43,709
...estos meses de regalo.
-� Ya ti?
315
00:25:43,960 --> 00:25:48,078
�Ati te ha merecido la pena matar
a ni�os inocentes y a tu hijo?
316
00:25:48,920 --> 00:25:50,353
�Eh, hijo de puta?
317
00:26:07,440 --> 00:26:09,351
-Ya te puedes ir, valiente.
318
00:26:22,560 --> 00:26:26,348
-Es verdad, soy un cobarde.
319
00:26:30,120 --> 00:26:32,429
Pero porlo menos,
no soy un monstruo.
320
00:26:34,680 --> 00:26:36,113
No soy como t�.
321
00:26:53,840 --> 00:26:55,956
-As� que buscando medicinas, �eh?
322
00:26:58,800 --> 00:27:01,519
Deber�as haberprobado
en la farmacia del pueblo,
323
00:27:01,760 --> 00:27:04,115
hay una dependienta
que est� buen�sima.
324
00:27:06,520 --> 00:27:09,751
� Yesos hombres a los que
hab�is conseguido sacarde aqu�?
325
00:27:11,680 --> 00:27:13,033
�D�nde est�n?
326
00:27:14,560 --> 00:27:18,075
No tiene mucha pinta de que vayan
a venira devolverte el favor.
327
00:27:21,120 --> 00:27:23,554
Nunca debiste salir de la cocina,
Ferm�n.
328
00:27:24,520 --> 00:27:27,318
Se te dan mejorlas sartenes
que las pistolas.
329
00:27:33,360 --> 00:27:39,071
-Pues t� como mat�n de discoteca
est�s que lo bordas.
330
00:27:43,080 --> 00:27:46,152
-Me alegro de que no hayas perdido
el sentido del humor,
331
00:27:46,800 --> 00:27:49,314
a partir de ahora
te va a hacer mucha falta.
332
00:27:51,240 --> 00:27:55,631
Solo te lo voy a preguntaruna vez:
�d�nde se esconde Sa�l?
333
00:27:59,040 --> 00:28:00,712
-No s� de qu� me hablas.
334
00:28:01,880 --> 00:28:03,711
No conozco a ning�n Sa�l.
335
00:28:22,480 --> 00:28:23,674
-� Ybien?
336
00:28:34,720 --> 00:28:36,836
Eres todo un ejemplo de lealtad.
337
00:28:38,200 --> 00:28:43,149
Veremos si tu novia, la chacha,
aguanta tan bien como t�.
338
00:28:43,400 --> 00:28:46,392
-Ni se te ocurra acercarte a ella,
o te reviento.
339
00:28:47,240 --> 00:28:50,550
�Te juro que te reviento!
�Me est�s oyendo, cabr�n?
340
00:28:50,800 --> 00:28:52,199
Ni se te ocurra.
341
00:28:53,720 --> 00:28:55,631
-Le dar� un besito de tu parte.
342
00:29:01,320 --> 00:29:02,639
(GRlTA)
343
00:30:08,680 --> 00:30:10,636
(Llanto de beb�)
344
00:30:23,760 --> 00:30:25,512
-�No se puede entrarah�!
345
00:30:30,440 --> 00:30:32,556
-Yo s� puedo. �No sabes qui�n soy?
346
00:30:32,800 --> 00:30:36,588
Este maldito ni�o no para
de llorar.Abre la puerta.
347
00:30:36,840 --> 00:30:40,116
Hay que comprobarqu� le pasa.
-Tengo �rdenes de no dejar...
348
00:30:40,360 --> 00:30:42,749
...entrara nadie.
-�rdenes de mi suegro.
349
00:30:43,000 --> 00:30:45,230
Y, en su ausencia,
yo estoy al cargo.
350
00:30:45,480 --> 00:30:49,189
-Nadie me lo ha comunicado.
-Te lo estoy comunicando yo ahora.
351
00:30:52,040 --> 00:30:56,477
�Est�s sordo?
-Lo siento, son �rdenes estrictas.
352
00:30:56,720 --> 00:31:00,952
-Est� bien.Ami suegro le alegrar�
saber que tiene a sus soldados...
353
00:31:01,200 --> 00:31:02,918
...bien entrenados.
354
00:31:04,640 --> 00:31:05,789
-�Ah!
355
00:31:06,840 --> 00:31:09,354
(FORCEJEAN)
356
00:31:12,800 --> 00:31:14,756
(Disparo)
357
00:31:16,160 --> 00:31:20,119
(Llanto de ni�o)
358
00:31:31,280 --> 00:31:32,952
(Disparo)
359
00:31:34,400 --> 00:31:37,995
(SOLLOZA)
360
00:31:52,400 --> 00:31:56,029
-Marcos, soy Vicky. Te he llamado
diez veces. No s� qu� pasa,
361
00:31:56,280 --> 00:31:58,919
�d�nde est�is?
Ll�mame en cuanto puedas.
362
00:32:01,200 --> 00:32:03,873
-�Ha llegado Ferm�n?
-No ha llegado todav�a.
363
00:32:07,080 --> 00:32:08,479
-T� ven aqu�.
364
00:32:11,920 --> 00:32:14,514
Preg�ntame a m�
si he visto al cocinillas.
365
00:32:15,880 --> 00:32:19,190
-�Qu� le hab�is hecho?
-Tranquila, sobrevivir�.
366
00:32:19,440 --> 00:32:23,672
Por el momento. El muy idiota
no nos quiere contard�nde est�...
367
00:32:23,920 --> 00:32:28,232
...la choza de su jefe.
-Ser� que no lo sabe.
368
00:32:28,840 --> 00:32:30,512
-�Ocupado!
369
00:32:30,760 --> 00:32:35,550
S�, s� lo sabe.
lgual que lo sabes t�.
370
00:32:35,800 --> 00:32:39,793
-Yo no s� nada. Te lo juro.
371
00:32:40,040 --> 00:32:42,998
�D�nde est� Ferm�n?
�Qu� le hab�is hecho?
372
00:32:43,240 --> 00:32:46,437
-Es una buena pregunta,
porque tenemos ''overbooking''...
373
00:32:46,680 --> 00:32:49,797
...y no quer�amos juntarle
con tu hijo y su novia.
374
00:32:52,480 --> 00:32:57,031
-�Qu� le hab�is hecho?
-Tranquila. Porel momento...
375
00:32:57,280 --> 00:33:01,114
...no le hemos hecho nada.
Eso s�, si quieres volver...
376
00:33:01,360 --> 00:33:05,239
...a verles con vida, vas a tener
que darme esa direcci�n.
377
00:33:14,240 --> 00:33:17,118
(SOLLOZA)
-Aguanta, Julia.Aguanta.
378
00:33:19,560 --> 00:33:22,120
-lv�n, no puedo m�s.
No siento nada.
379
00:33:22,360 --> 00:33:25,796
-�S� que puedes, Julia!
Piensa en cosas calientes.
380
00:33:26,040 --> 00:33:30,556
Piensa que est�s en la playa.
No, est�s en el desierto.
381
00:33:30,800 --> 00:33:35,032
Te est�s quemando, �me oyes?
(SOLLOZA)
382
00:33:35,280 --> 00:33:39,558
-Venga, te quemas.
383
00:33:39,800 --> 00:33:43,315
�Eh, m�rame!
�M�rame, Julia! �M�rame!
384
00:33:43,560 --> 00:33:48,031
Aqu� estamos en el desierto.
Hace mogoll�n de calor.
385
00:33:48,280 --> 00:33:51,795
Estamos los dos juntos,
d�ndonos el lote en la playa,
386
00:33:52,040 --> 00:33:57,558
con la arena supercalentita.
Ver�s como empieza a subir...
387
00:33:57,800 --> 00:34:02,669
...la temperatura.
(LLORA)-Tengo mucho fr�o.
388
00:34:02,920 --> 00:34:06,879
Me quiero dormir.
-�No te puedes dormir!
389
00:34:07,120 --> 00:34:11,671
No puedes porque te est�s dando
el lote conmigo, en la arena.
390
00:34:11,920 --> 00:34:16,038
Yya sabes lo que me jode
que me dejes a medias. Espabila.
391
00:34:18,160 --> 00:34:20,993
(SOLLOZA)
392
00:34:21,240 --> 00:34:26,360
-Julia, �Julia! �Socorro!
393
00:34:26,600 --> 00:34:30,991
�Socorro! �Socorro!
394
00:34:37,000 --> 00:34:38,479
-ldiotas.
395
00:34:44,440 --> 00:34:48,831
�Javier Holgado, sal de una vez!
-�Sabemos que est�s aqu�!
396
00:34:53,760 --> 00:34:55,591
-�Dame la colonia ya!
397
00:34:58,640 --> 00:35:01,074
-�Fuera de aqu�ya mismo!
-ldiotas.
398
00:35:05,360 --> 00:35:09,956
-Pero �c�mo que hay un virus?
�T� y tus amigos est�is enfermos?
399
00:35:10,200 --> 00:35:12,953
-Nos infectaron
para tenernos controlados.
400
00:35:14,880 --> 00:35:17,838
Son nazis. Creo que est�n
utilizando a mi hermana...
401
00:35:18,080 --> 00:35:21,755
...en sus experimentos.
-�Qu� experimentos? Alucino.
402
00:35:22,000 --> 00:35:25,151
-�Socorro! �Socorro!
403
00:35:27,000 --> 00:35:29,230
�Cabrones!
-�Has o�do eso?
404
00:35:29,480 --> 00:35:34,315
-�Socorro!
-Es lv�n.
405
00:35:37,000 --> 00:35:38,558
-�Socorro!
406
00:35:45,280 --> 00:35:48,795
Marcos, s�canos de aqu�,
corre. Julia est� fatal.
407
00:35:49,040 --> 00:35:52,794
Se est� muriendo de fr�o.
-Tranquilo, os vamos a sacar.
408
00:35:53,040 --> 00:35:56,316
Amaya, ay�dame.
-Marcos, no hay tiempo. Dispara.
409
00:36:00,840 --> 00:36:02,558
(Disparo)
410
00:36:04,080 --> 00:36:08,119
Aguanta, Julia. Ya bajamos.
Te prometo que te voy a sacar.
411
00:36:08,360 --> 00:36:11,909
Tenemos que entraren la zona
restringida. Eva va a matar...
412
00:36:12,160 --> 00:36:14,993
...a Julia si no la sacamos
de no s� qu� movida.
413
00:36:15,240 --> 00:36:17,356
-�Qui�n es Eva?
-Est� aqu�.
414
00:36:17,600 --> 00:36:21,070
-Tranquilo, me ha salvado la vida.
lv�n, a mi hermana tambi�n...
415
00:36:21,320 --> 00:36:24,357
...la tienen ah� abajo.
�C�mo vamos a abrir el ascensor?
416
00:36:24,600 --> 00:36:26,158
-No s�, pero corre.
417
00:36:26,400 --> 00:36:29,233
-Ahora no te puedo atender.
Deja tu mensaje.
418
00:36:29,480 --> 00:36:33,837
-Rebeca, soy Mart�n. Dios,
odio hablarcon estas m�quinas.
419
00:36:36,280 --> 00:36:40,910
Me voy del internado.
Ya sabes, vacaciones forzosas.
420
00:36:42,080 --> 00:36:44,833
Solo quer�a despedirme.
421
00:36:46,240 --> 00:36:49,073
Tambi�n quer�a decirte...
422
00:36:49,320 --> 00:36:52,710
...que me hubiese gustado mucho
que las cosas hubieran sido...
423
00:36:52,960 --> 00:36:54,837
...diferentes entre nosotros.
424
00:36:55,080 --> 00:36:56,911
(Puerta)
425
00:37:28,520 --> 00:37:32,479
-Mart�n no est� en su habitaci�n.
�C�mo se entra en el desv�n?
426
00:37:34,440 --> 00:37:35,793
Espera un momento.
427
00:37:42,000 --> 00:37:43,433
S�, ya lo veo.
428
00:38:04,680 --> 00:38:06,272
(Tono)
429
00:38:11,880 --> 00:38:13,518
-Hola.
430
00:38:16,160 --> 00:38:17,752
-Hola.
431
00:38:22,520 --> 00:38:26,399
Mam� dice que me va a llevar
a otro sitio. Ynunca m�s...
432
00:38:26,640 --> 00:38:28,756
...voy a volvera verte.
433
00:38:29,000 --> 00:38:33,869
-S�. Lo siento.
434
00:38:34,120 --> 00:38:37,669
Pero donde vas estar�s mucho mejor.
435
00:38:37,920 --> 00:38:41,196
-S�. Porque aqu�
tengo miedo del monstruo.
436
00:38:43,120 --> 00:38:44,553
-Claro.
437
00:38:46,600 --> 00:38:52,709
No te preocupes. Ning�n hombre malo
volver� a darte sustos. Ya ver�s.
438
00:38:52,960 --> 00:38:56,999
-Mam� siempre me dec�a
que los monstruos no existen.
439
00:38:57,240 --> 00:38:59,800
Pero s� existen, �verdad?
440
00:39:01,760 --> 00:39:03,955
-Bueno...
441
00:39:04,200 --> 00:39:08,512
Pero tu mam� te va a cuidar
para que ninguno te haga da�o.
442
00:39:08,760 --> 00:39:11,991
-� Yt� te quedar�s aqu�
cuidando de tu otro hijo?
443
00:39:25,480 --> 00:39:29,359
-�Tu madre
te ha contado que tengo otro hijo?
444
00:39:29,600 --> 00:39:33,832
-S�, lv�n. Por eso nunca
has venido a verme.
445
00:39:34,080 --> 00:39:37,470
Porque le cuidabas a �l. �Aque s�?
446
00:39:45,440 --> 00:39:48,352
��l tambi�n
tiene miedo de los monstruos?
447
00:39:51,400 --> 00:39:53,152
-No s�.
448
00:39:55,320 --> 00:39:59,552
Ya es mayor. Es muyvaliente.
449
00:39:59,800 --> 00:40:03,634
-Yo, cuando sea mayor,
tambi�n quiero servaliente.
450
00:40:04,960 --> 00:40:06,996
Como lv�n y como t�.
451
00:40:11,800 --> 00:40:13,950
-�Est�s triste porque me voy?
452
00:40:19,040 --> 00:40:23,113
-S�.
-Yo tambi�n, pero me alegro...
453
00:40:23,360 --> 00:40:27,194
...de haberte conocido.
Ahora s� c�mo voy a ser de mayor.
454
00:41:09,160 --> 00:41:10,388
-Danos la colonia.
455
00:41:10,640 --> 00:41:11,959
Devu�lvenosla.
456
00:41:12,760 --> 00:41:14,273
-Que me la des.
457
00:41:20,600 --> 00:41:23,637
-Dame la colonia.
-�Qu� colonia?
458
00:41:23,880 --> 00:41:25,711
Si yo no la tengo.
459
00:41:26,600 --> 00:41:28,272
-�La tiene Ram�n!
460
00:41:30,200 --> 00:41:32,760
-�Se puede saber
qu� esc�ndalo es este?
461
00:41:33,000 --> 00:41:35,036
Venga a vuestras mesas, todos.
462
00:41:37,080 --> 00:41:39,230
�D�nde est� Amelia?
-No lo s�.
463
00:41:39,480 --> 00:41:43,837
-�Ay! No me ha dicho nada.
Eso es, a trabajar...
464
00:41:44,080 --> 00:41:46,594
...en los cuadernos de sumas.
Muybien.
465
00:41:52,840 --> 00:41:56,515
(TEL�FONO) ''El tel�fono est�
apagado o fuera de cobertura.''
466
00:42:01,520 --> 00:42:05,354
-Tiene la tensi�n arterial alta
y contracciones cada dos minutos.
467
00:42:05,600 --> 00:42:08,876
Aestas alturas, la mejor opci�n
es sacrificaral beb�.
468
00:42:09,120 --> 00:42:12,157
-�Lo mejor?
Eso significa que hay opciones...
469
00:42:12,400 --> 00:42:13,833
...de salvarlo.
470
00:42:14,080 --> 00:42:16,753
(Gemidos)
�Hay o no hay?
471
00:42:17,000 --> 00:42:19,753
-S�, pero si lo hacemos,
Amelia morir�.
472
00:42:20,000 --> 00:42:24,278
-� Y? Ella no nos interesa.
-Las posibilidades de que viva...
473
00:42:24,520 --> 00:42:29,469
...el beb� no son m�s del 10%%.
-Suficientes.Adelante, entonces.
474
00:42:31,080 --> 00:42:33,355
-�Es que no me est�s escuchando?
475
00:42:33,600 --> 00:42:36,876
Me est�s obligando
a cometerun asesinato.
476
00:42:41,040 --> 00:42:45,352
-No tenemos tiempo que perder.
Haz lo que te he dicho.
477
00:42:59,760 --> 00:43:02,274
(JADEA)-Porfavor.
478
00:43:04,040 --> 00:43:07,874
Me duele mucho.Ay�dame.
479
00:43:16,800 --> 00:43:21,078
-Necesitan esas medicinas ya.
-Lo s�, mis hombres est�n en ello.
480
00:43:21,320 --> 00:43:25,029
-Esta enfermedad, infectarios as�.
Si no llegamos a localizarlos...
481
00:43:25,280 --> 00:43:29,239
Eran aut�nticas bombas biol�gicas.
Hubiera sido un desastre.
482
00:43:29,480 --> 00:43:32,472
-Por lo menos hemos conseguido
evitar una pandemia.
483
00:43:32,720 --> 00:43:35,109
Aversi conseguimos
evitarque mueran.
484
00:43:35,400 --> 00:43:37,709
(Tel�fono)
485
00:43:38,680 --> 00:43:40,272
�Qui�n eres?
486
00:43:42,600 --> 00:43:43,999
�Mar�a?
487
00:44:05,080 --> 00:44:06,513
-No te muevas.
488
00:44:09,080 --> 00:44:11,514
Levanta las manos muy despacio.
489
00:44:32,560 --> 00:44:36,838
Clara, est�s detenida.
Tienes derecho a un abogado.
490
00:44:37,080 --> 00:44:40,197
-As� que eres polic�a.
-Para tu desgracia, s�.
491
00:44:40,440 --> 00:44:43,477
-Parec�as una mosquita muerta.
-Lo mismo te digo.
492
00:44:44,200 --> 00:44:47,510
-�De qu� se me acusa?
�De rebuscar en un altillo?
493
00:44:47,760 --> 00:44:52,072
-No. De tentativa de homicidio,
delito contra la salud p�blica,
494
00:44:52,320 --> 00:44:55,471
detenci�n ilegal... T� eliges.
-Espera un momento.
495
00:44:58,240 --> 00:44:59,992
�T� qu� hac�as aqu�?
496
00:45:03,160 --> 00:45:06,550
Ya. Estabas buscando el virus,
�verdad?
497
00:45:08,120 --> 00:45:09,951
No lo ten�is.
498
00:45:13,440 --> 00:45:15,829
Entonces est� en el internado.
499
00:45:38,840 --> 00:45:40,398
-�Qui�n anda ah�?
500
00:45:42,080 --> 00:45:43,593
-Tira la pistola.
501
00:45:49,000 --> 00:45:51,639
Ay�dala.
-Ven aqu�, imb�cil.
502
00:45:54,600 --> 00:45:56,431
-�D�nde ten�is a Paula?
503
00:45:56,680 --> 00:45:59,990
La ni�a peque�a, �d�nde est�?
-En el quir�fano.
504
00:46:00,240 --> 00:46:05,030
-�C�mo se va al quir�fano?
-Porel pasillo de la derecha.
505
00:46:09,280 --> 00:46:10,554
-Est� bien.
506
00:46:10,800 --> 00:46:16,557
Abre la boca. La boca. �brela.
Ya estamos. Muy bien.
507
00:46:18,200 --> 00:46:21,431
Ah� quietecito, �me oyes?
No digas ni ''p�o''.
508
00:46:21,680 --> 00:46:23,989
Ah� quieto. Venga, va. Ven aqu�.
509
00:46:43,840 --> 00:46:45,432
-�D�nde est�n?
510
00:46:45,680 --> 00:46:49,639
-�Perd�n?
-lv�n, Julia y Marcos, �d�nde?
511
00:46:49,880 --> 00:46:53,998
-�No crees que es tarde
para hacerte el valiente?
512
00:46:54,240 --> 00:46:58,233
-No te saldr�s con la tuya, cabr�n.
-�Eso es forma de hablarle...
513
00:46:58,480 --> 00:47:00,277
...al due�o del colegio?
514
00:47:00,520 --> 00:47:04,559
Recu�rdame no darte la medicina
ma�ana.
515
00:47:04,800 --> 00:47:07,439
-Que d�nde est�n mis amigos.
�D�nde?
516
00:47:10,800 --> 00:47:12,233
-Bien.
517
00:47:13,240 --> 00:47:16,710
No me toques m�s los huevos, �eh?
-Ysi no, �qu�?
518
00:47:16,960 --> 00:47:21,795
�Me vas a matar?.
Como a Cayetano, como a Nacho.
519
00:47:22,040 --> 00:47:25,715
-Pues s�, por ejemplo.
No creo que nadie te eche de menos.
520
00:47:25,960 --> 00:47:31,398
-Pues nada, hazlo.
-Esto es el colmo.
521
00:47:35,000 --> 00:47:38,788
No creas que esto quedar� as�.
-Claro que no.
522
00:48:03,720 --> 00:48:07,952
-Oye, oye. Julia, �eh!
Aguanta, te pondr�s bien, �me oyes?
523
00:48:08,200 --> 00:48:09,872
Venga, venga.
524
00:48:28,120 --> 00:48:29,678
-Vamos.
525
00:48:48,800 --> 00:48:50,597
-Espera.
-�Qu�?
526
00:48:52,960 --> 00:48:54,234
-Es porah�.
527
00:48:58,960 --> 00:49:02,077
-Venga, idos. Yo voy a por Paula.
-Vale.
528
00:49:02,320 --> 00:49:04,993
-Suerte.
-Tened cuidado.
529
00:49:20,560 --> 00:49:21,834
-�Lo tienes?
530
00:49:22,080 --> 00:49:26,039
-Roque, �qu� haremos con esto?
-Llevarlo a la Polic�a,
531
00:49:26,280 --> 00:49:29,955
colgarlo en internet, no lo s�,
pero como les pase algo...
532
00:49:30,200 --> 00:49:33,590
...a lv�n o Marcos podemos
demostrarqui�n es el culpable.
533
00:49:33,840 --> 00:49:36,354
-Venga, esto ya est�. Vamos.
-� Ya?
534
00:49:36,600 --> 00:49:37,919
-Ya.
535
00:49:38,160 --> 00:49:41,914
-Roque, �qu� haces? �Est�s loco?
Si saben que somos nosotros,
536
00:49:42,160 --> 00:49:45,311
nos quedamos sin medicaci�n.
-�Me la suda la medicina!
537
00:49:45,560 --> 00:49:49,394
�No ves que estamos infectados con
esa mierda y vamos a morirtodos?
538
00:49:49,640 --> 00:49:53,553
Ya nos da igual lo que hagamos.
No nos queda nada. Estamos muertos.
539
00:49:55,160 --> 00:49:56,912
Vamos a morirtodos.
540
00:50:28,320 --> 00:50:29,992
-�Mierda!
541
00:50:33,880 --> 00:50:35,711
-�Pap�?
542
00:50:46,800 --> 00:50:49,030
-�Se puede saberqu� hac�is aqu�?
543
00:50:49,280 --> 00:50:52,238
-No sab�a si eras t�.
�Has convencido a la Polic�a...
544
00:50:52,480 --> 00:50:54,436
...de que eres de los buenos?
545
00:50:54,680 --> 00:50:58,355
-Pues que vengan y se llevan
a Javier Holgado, que es un ladr�n.
546
00:50:58,600 --> 00:51:00,989
-Me ha robado mi regalo
de cumplea�os.
547
00:51:01,240 --> 00:51:03,356
-�El coche?
-No, ese me lo rompi�.
548
00:51:03,600 --> 00:51:06,797
La colonia que me regal� Evelyn.
-Mira, que es de marca.
549
00:51:10,400 --> 00:51:12,356
-�De d�nde has sacado esto?
550
00:51:12,600 --> 00:51:16,991
-Me lo ha enviado mi mam� de Par�s.
-Evelyn, cari�o, no me mientas.
551
00:51:17,240 --> 00:51:19,071
�De d�nde lo has sacado?
552
00:51:20,600 --> 00:51:23,751
-Cuando se rompi� el coche,
yo recog� los pedazos...
553
00:51:24,000 --> 00:51:26,116
...y estaba guardado dentro.
554
00:51:27,400 --> 00:51:28,913
Perd�n.
555
00:51:30,640 --> 00:51:33,029
-�Qu� pasa, pap�?
556
00:51:34,320 --> 00:51:38,836
-Aver, escuchadme bien.
No os mov�is de aqu�, �vale?
557
00:51:39,080 --> 00:51:41,389
Ni se os ocurra salir
de la habitaci�n.
558
00:51:41,640 --> 00:51:44,359
-Yo quiero verla bronca
que le echas a Javier.
559
00:51:44,600 --> 00:51:46,875
-Que no os mov�is. �Vale?
560
00:51:50,240 --> 00:51:51,753
(Puerta)
561
00:52:04,240 --> 00:52:06,071
-Mierda, aqu� no est�.
562
00:52:07,440 --> 00:52:08,793
-�Marcos!
563
00:52:23,720 --> 00:52:25,836
-Paula, �d�nde est�s?
564
00:52:33,320 --> 00:52:36,232
(M�sica de intriga)
565
00:52:44,000 --> 00:52:47,117
(Ruido)
566
00:52:59,360 --> 00:53:00,918
-�Alto!
567
00:53:02,440 --> 00:53:04,715
�Levanta las manos
donde yo las vea!
568
00:53:07,320 --> 00:53:10,790
Abre esa puerta.
-S� que ten�is ah� a Ferm�n.
569
00:53:11,040 --> 00:53:13,600
-�Qui�n es Ferm�n?
-No te hagas el tonto.
570
00:53:13,840 --> 00:53:16,434
Esa linterna es suya.
Saca las llaves.
571
00:53:21,400 --> 00:53:24,597
(M�sica de intriga)
572
00:53:51,120 --> 00:53:52,872
-�Joder!
573
00:54:16,880 --> 00:54:19,678
-Ay, lv�n tampoco coge,joder.
574
00:54:19,920 --> 00:54:21,956
Seguro que Noiret les ha cogido.
575
00:54:22,200 --> 00:54:25,078
-Yo voy a bajara los pasadizos.
T� qu�date aqu�.
576
00:54:25,320 --> 00:54:28,392
Si no vuelvo, usas el v�deo.
-Roque, �d�nde vas a ir?
577
00:54:28,640 --> 00:54:31,438
Esc�chame, no sabemos qu� pas�,
ni d�nde est�n.
578
00:54:31,680 --> 00:54:35,275
No podemos arriesgamos. Yya
has visto c�mo te amenazaba Noiret.
579
00:54:35,520 --> 00:54:36,748
-Me da igual.
580
00:54:37,000 --> 00:54:39,594
Los quiero ayudar.
-Yo tambi�n, Roque,
581
00:54:39,840 --> 00:54:42,274
pero tengo un mal presentimiento.
582
00:54:42,520 --> 00:54:44,909
�Quieres acabarcomo Carol?
583
00:54:45,160 --> 00:54:46,991
�Eh?
584
00:54:47,240 --> 00:54:51,518
Seguro que les han visto entrar
y les han cogido. �Mierda!
585
00:54:51,760 --> 00:54:53,432
�Mierda!
586
00:54:58,760 --> 00:55:00,910
-Vicky, yo tengo que ayudarles...
587
00:55:01,160 --> 00:55:02,593
...porque...
588
00:55:04,000 --> 00:55:06,594
Vicky, yo...
-Joder, Roque, esp�rate.
589
00:55:06,840 --> 00:55:09,434
Tenemos que pensar, �vale?
590
00:55:09,680 --> 00:55:13,434
No quiero perder a todos los amigos
que me quedan en un mismo d�a.
591
00:55:13,680 --> 00:55:15,557
Porfavor.
592
00:55:15,800 --> 00:55:18,030
-Venga, chicos,
dejaos de ch�charas.
593
00:55:19,880 --> 00:55:22,269
Abrid los libros por la p�gina...
594
00:55:23,360 --> 00:55:25,351
...34.
595
00:55:27,960 --> 00:55:29,598
�D�nde est�n Marcos,
596
00:55:29,840 --> 00:55:31,751
lv�n y Julia, Victoria?
597
00:55:33,960 --> 00:55:36,758
-YAmaia. Tambi�n falta ella.
598
00:55:37,000 --> 00:55:40,390
-No tolero las faltas
de asistencia. Cuando los ve�is...
599
00:55:40,640 --> 00:55:43,837
...les dec�s que les espero
en mi despacho. Empezamos.
600
00:55:54,360 --> 00:55:56,635
-�Est�s segura de que es por ah�?
601
00:56:01,000 --> 00:56:02,479
-S�.
602
00:56:02,720 --> 00:56:05,871
-Joder, esto va a sercomo darse
un paseo porChernobil,
603
00:56:06,120 --> 00:56:08,475
vamos a salirde aqu�
llenos de tumores.
604
00:56:08,720 --> 00:56:10,199
(Pitido)
605
00:56:10,440 --> 00:56:12,271
Aguanta, Julia, aguanta.
606
00:56:12,520 --> 00:56:14,397
(Pitido)
607
00:56:33,760 --> 00:56:35,239
-�Mierda!
608
00:56:38,200 --> 00:56:39,918
-�Marcos!
609
00:56:44,360 --> 00:56:45,713
-�Est�s bien?
610
00:56:45,960 --> 00:56:47,359
�Eh?
611
00:56:47,600 --> 00:56:49,158
�Oh!
612
00:56:49,400 --> 00:56:51,072
-�Suelta a esa ni�a!
613
00:56:57,800 --> 00:57:00,155
-�Qu� le est�is haciendo
a mi hermana?
614
00:57:00,400 --> 00:57:03,631
-No voy a repetirlo.
Suelta a la ni�a.
615
00:57:08,400 --> 00:57:10,152
-Tira el arma...
616
00:57:10,400 --> 00:57:12,595
...y arriba las manos.
617
00:57:34,480 --> 00:57:36,835
(Puerta)
618
00:57:47,600 --> 00:57:49,477
-�Samuel!
619
00:57:49,960 --> 00:57:51,678
�Samuel!
620
00:57:52,520 --> 00:57:54,317
�Samuel!
621
00:58:09,440 --> 00:58:11,237
�Andr�s!
622
00:58:11,480 --> 00:58:13,357
�Andr�s!
623
00:58:13,600 --> 00:58:16,558
-Tienes que salirde aqu�.
No hay tiempo que perder.
624
00:58:16,800 --> 00:58:20,190
Hay unas escaleras al final
del pasillo de la derecha.
625
00:58:20,440 --> 00:58:23,159
-Tiene que verte un m�dico,Andr�s.
-�Vete!
626
00:58:23,400 --> 00:58:25,072
�Saca al ni�o de aqu�!
627
00:58:25,320 --> 00:58:28,039
Busca a Marcos y a Paula y diles...
628
00:58:30,600 --> 00:58:32,511
Diles que lo siento.
629
00:58:33,840 --> 00:58:37,310
Diles que siento
haberles destrozado la vida,
630
00:58:37,560 --> 00:58:39,232
Sandra.
631
00:58:42,440 --> 00:58:46,513
(LLORA)
632
00:59:01,360 --> 00:59:03,430
-Esto lo he visto antes.
633
00:59:03,680 --> 00:59:07,070
Es la m�quina de la luz. Claro.
634
00:59:07,320 --> 00:59:09,629
Julia, aguanta aqu�.
635
00:59:09,880 --> 00:59:12,075
Aguanta aqu�.As�.
636
00:59:25,120 --> 00:59:27,270
Pero si es igual que Paula.
637
00:59:31,840 --> 00:59:34,957
Est� congelada, como los dibujos
del cuademo del ni�o.
638
00:59:35,200 --> 00:59:37,794
-lv�n, descon�ctala, porfavor.
639
00:59:38,040 --> 00:59:40,759
-S�, pero �c�mo?
640
00:59:41,800 --> 00:59:45,190
-No lo s�, pero s�cala de ah�.
641
00:59:45,440 --> 00:59:47,431
No puedo.
642
00:59:47,680 --> 00:59:49,238
-�Suelta eso!
643
00:59:51,320 --> 00:59:53,788
�Suelta eso o te mato!
644
01:00:15,160 --> 01:00:18,072
-Aqu� no haynadie.
La chacha nos la ha jugado.
645
01:00:18,320 --> 01:00:21,517
-As� que en ''La Celestina''
podemos encontrarlos rasgos...
646
01:00:21,760 --> 01:00:23,671
...m�s caracter�sticos...
647
01:00:23,920 --> 01:00:25,592
-�Venga!
-�Te lo cogen?
648
01:00:25,840 --> 01:00:28,798
-El manejo del di�logo
es una pieza clave en la obra.
649
01:00:29,040 --> 01:00:30,439
-Espera, da se�al.
650
01:00:30,680 --> 01:00:33,114
-Para dialogarno hace falta
ning�n m�vil.
651
01:00:33,360 --> 01:00:34,793
-Elsa, d�melo.
652
01:00:35,040 --> 01:00:37,270
-Esa no es manera de hablarme.
653
01:00:37,520 --> 01:00:39,511
-Elsa, d�melo, lo necesito.
654
01:00:39,760 --> 01:00:42,433
-Lo �nico que necesitas en clase
es atender.
655
01:00:42,680 --> 01:00:45,274
-D�melo, no s� si mis amigos
est�n muertos.
656
01:00:45,520 --> 01:00:47,112
-�C�mo?
657
01:00:47,360 --> 01:00:49,828
-�Que a lo mejor
es demasiado tarde!
658
01:00:50,080 --> 01:00:52,150
Han desaparecido, ent�rate.
659
01:00:52,400 --> 01:00:55,119
(GRlTA) En este colegio
est�n matando gente.
660
01:00:55,360 --> 01:00:58,318
ANacho y a Cayetano los mataron.
661
01:00:58,560 --> 01:01:01,279
YCarolina no se ha ido
del colegio.
662
01:01:01,920 --> 01:01:06,152
�Carolina est� muerta!
�Est� muerta! (LLORA)
663
01:01:09,440 --> 01:01:11,590
Est� muerta...
664
01:01:16,520 --> 01:01:21,275
-Como lo hagas, est�s muerto.
-La que est� muerta es esa ni�a.
665
01:01:21,520 --> 01:01:25,195
�Tu hija est� muerta!
-Mi hija no est� muerta.
666
01:01:25,440 --> 01:01:29,592
Con esa m�quina puedo curarla,
y tambi�n podr�a curarte a ti.
667
01:01:29,840 --> 01:01:33,753
Al�jate de ella y os ayudar�.
668
01:01:36,320 --> 01:01:39,915
-lv�n. Suelta ese extintor.
669
01:01:48,760 --> 01:01:50,796
(GRlTA)-�Qu� haces? �Dispara!
670
01:01:52,000 --> 01:01:54,150
�M�talo de una vez!
671
01:02:09,680 --> 01:02:11,671
(GRlTA)-�No...!
672
01:02:12,400 --> 01:02:14,994
(Pitidos)
673
01:02:16,480 --> 01:02:19,119
-Julia, despierta, abre los ojos.
674
01:02:21,600 --> 01:02:23,716
Tenemos que irnos, venga.
675
01:02:52,280 --> 01:02:56,114
(Pasos)
676
01:03:15,760 --> 01:03:17,352
(EL BEB� LLORA)
677
01:03:26,560 --> 01:03:28,471
(Disparo)
678
01:03:32,640 --> 01:03:36,599
-Tranquila. Polic�a. Soy polic�a.
679
01:03:37,680 --> 01:03:39,910
Sandra, todo ha terminado.
680
01:03:40,760 --> 01:03:43,957
-Hay un herido,
necesitaremos una ambulancia.
681
01:03:44,200 --> 01:03:46,839
-Ll�veme con mis hijos.
682
01:03:55,320 --> 01:03:58,596
-�Qu� pasa? �Ad�nde vas?
-�Hab�is visto a JavierHolgado?
683
01:03:58,840 --> 01:04:01,593
-No. �Qu� pasa?
-Hay que sacar a los ni�os.
684
01:04:01,840 --> 01:04:03,876
Hay que evacuarya.
-�Qu� ocurre?
685
01:04:04,120 --> 01:04:07,271
-Haced lo que os digo.
No hay tiempo para explicaciones.
686
01:04:07,520 --> 01:04:10,751
(Timbre)
(GRlTA)-�Javier, no te muevas!
687
01:04:15,040 --> 01:04:17,873
�No te muevas!
688
01:04:26,760 --> 01:04:30,036
-Venga, venga.
-Marcos, me quiero ir de aqu�.
689
01:04:30,280 --> 01:04:33,750
-Tranquila, no volver�s
a pisar este sitio en tu vida.
690
01:04:45,120 --> 01:04:46,758
-�Sois vosotros!
691
01:04:48,600 --> 01:04:51,797
-Peque�a... �Est�is bien?
-Hemos llegado a tiempo.
692
01:04:52,040 --> 01:04:54,952
Venga, co�o, tenemos
que largamos de aqu�.
693
01:04:55,200 --> 01:04:56,838
-Ya est�s bien.
694
01:05:02,800 --> 01:05:05,109
-Paulita, qu� bueno verte.
695
01:05:05,360 --> 01:05:07,999
Sobre todo en este peinado.
696
01:05:16,520 --> 01:05:19,114
(LLORA)
697
01:06:15,840 --> 01:06:19,116
(Golpes)
698
01:06:21,880 --> 01:06:24,952
(Cristales rotos)
699
01:06:44,120 --> 01:06:46,236
(GRlTA)-�No...!
700
01:06:46,960 --> 01:06:48,951
(Explosi�n)
701
01:06:56,360 --> 01:06:59,750
(Explosiones)
702
01:07:09,040 --> 01:07:11,508
(Explosi�n)
703
01:07:46,480 --> 01:07:49,631
(Explosi�n)
704
01:08:45,920 --> 01:08:48,832
(NARRA) ''Cuando el contador
llegue a cero,
705
01:08:49,080 --> 01:08:52,516
las c�psulas se romper�n
y el virus se liberar�.
706
01:08:55,200 --> 01:08:58,909
Todo aquel que se haya cruzado
con �l durante esos dos d�as...
707
01:08:59,160 --> 01:09:01,037
...estar� contagiado.
708
01:09:01,280 --> 01:09:05,956
En un plazo de tres semanas
la pandemia se habr� extendido.''
56351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.