Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,893 --> 00:00:22,888
Woman: Hundreds Of Villages
Like This One Have Paused...
2
00:00:23,190 --> 00:00:26,854
To Celebrate The
Transportation Of Our People
3
00:00:27,152 --> 00:00:29,189
To This Great New Land.
4
00:00:30,072 --> 00:00:33,110
We Are Especially Honored Today
5
00:00:33,700 --> 00:00:36,078
By The Presence Of Those
Responsible
6
00:00:36,370 --> 00:00:38,236
For Finding This Planet
For Us...
7
00:00:38,539 --> 00:00:40,280
And Saving Us...
8
00:00:40,582 --> 00:00:42,539
From Certain Doom.
9
00:00:43,168 --> 00:00:44,954
How Can We Ever Repay Them?
10
00:00:45,254 --> 00:00:48,747
By Not Boring Them
With Long Speeches, Hedrazar.
11
00:00:49,049 --> 00:00:50,380
(Laughter)
12
00:00:53,136 --> 00:00:54,877
I Meant What I Said.
13
00:00:55,180 --> 00:00:58,718
You Are All Heroes To My People.
14
00:00:59,017 --> 00:01:00,132
It Was Our Pleasure.
15
00:01:00,435 --> 00:01:02,426
Woman:
When My Grandchild Arrives
16
00:01:02,729 --> 00:01:06,097
It Will Be The First Enkaran
To Be Born
17
00:01:06,400 --> 00:01:08,482
In Our New Homeland.
18
00:01:08,902 --> 00:01:12,440
We Will Name The Child
After You, Colonel.
19
00:01:16,994 --> 00:01:18,701
Eliam, It's Getting Cold.
20
00:01:18,996 --> 00:01:20,532
It Seems To Be Getting Colder
21
00:01:20,831 --> 00:01:21,866
Each Day Since You Last Visited.
22
00:01:22,165 --> 00:01:24,998
Yes, Our Atmospheric Monitoring
Equipment Is Indicating That.
23
00:01:25,294 --> 00:01:26,784
We Only Had A Short Time
24
00:01:27,087 --> 00:01:28,202
To Assess
The Planet's Conditions,
25
00:01:28,505 --> 00:01:29,745
But It Appears
As If You May Be In For
26
00:01:30,048 --> 00:01:32,164
A More Severe Winter
Than We First Predicted.
27
00:01:32,467 --> 00:01:34,674
Hedrazar:
We Are A Hearty People.
28
00:01:34,970 --> 00:01:35,721
We Will Survive.
29
00:01:36,013 --> 00:01:37,549
The Naquada Reactor
We Brought You
30
00:01:37,848 --> 00:01:38,883
Should Provide Enough Energy
31
00:01:39,182 --> 00:01:41,765
To Heat Your New City
For A Year.
32
00:01:43,687 --> 00:01:46,725
Well, You've Certainly
Accomplished A Lot Already.
33
00:01:47,024 --> 00:01:50,016
Hedrazar: And It Has Only Been
But One Cycle Of The Moon.
34
00:01:50,319 --> 00:01:51,024
Come Back In A Year,
35
00:01:51,320 --> 00:01:54,529
And You Will Find
This Planet Transformed.
36
00:01:54,823 --> 00:01:56,109
Man: Help!
37
00:01:56,867 --> 00:01:58,107
Help Me, Please!
38
00:01:58,410 --> 00:01:58,990
What Is It?
39
00:01:59,286 --> 00:02:02,119
It Is Caleb.
He Comes From The West.
40
00:02:07,294 --> 00:02:08,329
It's So Big.
41
00:02:08,629 --> 00:02:11,337
It Destroyed Our Whole Village.
42
00:02:12,382 --> 00:02:13,133
You Must All Flee.
43
00:02:13,425 --> 00:02:15,041
What Are You Talking
About? Caleb!
44
00:02:15,344 --> 00:02:16,300
Catch Your Breath.
45
00:02:16,595 --> 00:02:18,131
(Coughing)
46
00:02:18,680 --> 00:02:20,296
It Comes This Way.
47
00:02:20,599 --> 00:02:21,839
What Does?
48
00:02:23,477 --> 00:02:25,388
You Must See It.
49
00:02:31,777 --> 00:02:33,142
There.
50
00:02:34,363 --> 00:02:35,694
Whoa.
51
00:02:48,043 --> 00:02:49,579
What Is It?
52
00:04:19,468 --> 00:04:22,506
We Estimate The Ship To Be
About Two Miles In Diameter.
53
00:04:22,804 --> 00:04:25,466
The Curtain Of Energy It's
Using To Sweep The Landscape
54
00:04:25,766 --> 00:04:27,632
Stretches For Over
55
00:04:27,934 --> 00:04:28,969
It Seems To Be Depositing
56
00:04:29,269 --> 00:04:30,555
A Yet Unknown Gas-Like Substance
57
00:04:30,854 --> 00:04:33,016
That Is Spreading Like
A Wake Behind The Ship.
58
00:04:33,315 --> 00:04:35,932
Now, It Extends Beyond
The Range Of The U.A.V.,
59
00:04:36,234 --> 00:04:37,565
But It Appears To Cover
Hundreds Of Miles.
60
00:04:37,861 --> 00:04:40,148
Teal'c Said He Hadn't
Seen The Technology Before.
61
00:04:40,447 --> 00:04:41,733
We're Still Waiting
For The Analysis Of
62
00:04:42,032 --> 00:04:43,818
The Atmospheric Samples
Taken By The U.A.V.,
63
00:04:44,117 --> 00:04:47,280
But You Can See
The Damage Being Done.
64
00:04:50,457 --> 00:04:51,913
There Don't Appear
To Be Any Recognizable
65
00:04:52,209 --> 00:04:54,951
Or Discerning Markings
On The Ship.
66
00:04:55,253 --> 00:04:55,708
If There's Any Good News,
67
00:04:56,004 --> 00:04:57,369
It Would Appear That
Whoever's In Control
68
00:04:57,672 --> 00:04:59,208
Doesn't Have The
Specific Intention
69
00:04:59,508 --> 00:05:01,215
Of Attacking The Enkarans.
70
00:05:01,510 --> 00:05:01,965
Why Do You Say That?
71
00:05:02,260 --> 00:05:03,671
Uh, It Just Seems There Would Be
72
00:05:03,970 --> 00:05:06,223
A More Direct Approach.
73
00:05:06,515 --> 00:05:07,425
What Difference Does It Make?
74
00:05:07,724 --> 00:05:08,634
Sir, The Colonel Is Right.
75
00:05:08,934 --> 00:05:10,390
Based On The Ship's
Current Speed,
76
00:05:10,685 --> 00:05:12,221
I Estimate
It'll Take Approximately
77
00:05:12,521 --> 00:05:14,512
26 Hours To Reach
Hedrazar's Village.
78
00:05:14,815 --> 00:05:17,227
But It'll Take Out
The Stargate First.
79
00:05:17,526 --> 00:05:20,314
Can We Evacuate
The Enkarans In Time?
80
00:05:20,612 --> 00:05:21,727
Teal'c's Preppin' Them
Right Now.
81
00:05:22,030 --> 00:05:23,941
Carter: The Concern Is
Where To Send Them.
82
00:05:24,241 --> 00:05:25,731
I Mean, Even Low Levels
Of Radiation
83
00:05:26,034 --> 00:05:28,241
Can Cause The Enkarans
To Go Blind.
84
00:05:28,537 --> 00:05:29,652
Without The Density Of Ozone
85
00:05:29,955 --> 00:05:31,036
On This Particular Planet
86
00:05:31,331 --> 00:05:32,082
They'll All Die.
87
00:05:32,374 --> 00:05:33,409
Jackson: The Only
Other Planet We Know Of
88
00:05:33,708 --> 00:05:34,243
With Similar Conditions
89
00:05:34,543 --> 00:05:35,749
Is The Original
Enkaran Home World,
90
00:05:36,044 --> 00:05:37,580
And According
To Enkaran Verbal History,
91
00:05:37,879 --> 00:05:38,744
There's No Stargate There.
92
00:05:39,047 --> 00:05:42,256
Right, The Goa'uld Kidnapped
Their Ancestors With Ships.
93
00:05:42,551 --> 00:05:44,041
Even If We Had
A Method Of Transportation,
94
00:05:44,344 --> 00:05:46,176
The Enkarans Of Today
Would Have No Concept
95
00:05:46,471 --> 00:05:48,178
Of Where That Planet Is
In The Galaxy.
96
00:05:48,473 --> 00:05:50,089
I'll Put SG-5, 6, And 9 Out
97
00:05:50,392 --> 00:05:53,259
Looking For
Another Suitable Planet.
98
00:05:53,562 --> 00:05:57,351
It's Doubtful They'll
Find One In Time, Sir.
99
00:05:58,400 --> 00:05:59,811
Well, How Long Can We
Keep The Enkarans
100
00:06:00,110 --> 00:06:01,692
Here On Earth In The Meantime?
101
00:06:01,987 --> 00:06:03,022
A Matter Of Days.
102
00:06:03,321 --> 00:06:05,153
Their Condition Would Degrade
103
00:06:05,448 --> 00:06:05,949
The Longer They Were Here.
104
00:06:06,241 --> 00:06:08,278
There Are Thousands Of Them
Outside Hedrazar's Village,
105
00:06:08,577 --> 00:06:10,409
Spread A Fair Distance
From The Gate.
106
00:06:10,704 --> 00:06:13,696
It Took Us Two Weeks To
Transplant Them To P55381
107
00:06:13,999 --> 00:06:16,036
In The First Place.
108
00:06:16,960 --> 00:06:21,329
The Point Is, General,
We Could Never Save Them All.
109
00:06:35,520 --> 00:06:37,727
Hey..What Have You Got?
110
00:06:38,023 --> 00:06:40,390
The Analysis Of The Atmosphere
In The Wake Of The Ship
111
00:06:40,692 --> 00:06:43,810
Shows A High Incidence
Of Sulfur Dioxide.
112
00:06:44,321 --> 00:06:45,311
Chemical Warfare?
113
00:06:45,614 --> 00:06:47,070
I Don't Think So, Sir.
114
00:06:47,365 --> 00:06:49,402
Take A Look At This.
115
00:06:53,788 --> 00:06:59,329
Oh, Yeah. Little...
Fuzzy Orange Things.
116
00:06:59,628 --> 00:07:00,834
They're Microbes, Sir.
117
00:07:01,254 --> 00:07:01,709
Ah.
118
00:07:02,005 --> 00:07:03,416
The Alien Ship Is
Depositing Them
119
00:07:03,715 --> 00:07:04,921
On The Planet's Surface.
120
00:07:05,216 --> 00:07:06,422
Now, As Near As I Can Tell,
121
00:07:06,718 --> 00:07:08,925
They Bond With Sulfur
Leached Out Of The Soil.
122
00:07:09,220 --> 00:07:09,925
And When They Decay,
123
00:07:10,221 --> 00:07:12,713
They Release Sulfur Dioxide.
124
00:07:13,391 --> 00:07:15,098
So, The Big, Mean Alien Ship
125
00:07:15,393 --> 00:07:16,349
Is Trying To
Stink Up The Planet?
126
00:07:16,645 --> 00:07:18,352
It's A Little Bit
More Than That, Sir.
127
00:07:18,647 --> 00:07:20,809
The Microbes Are Only
Deposited After All Of
128
00:07:21,107 --> 00:07:23,314
The Native Organisms
Have Been Destroyed.
129
00:07:23,610 --> 00:07:25,351
I Think They're Meant
To Replace Them.
130
00:07:25,654 --> 00:07:27,190
Now, If My Theory Is Correct,
131
00:07:27,489 --> 00:07:27,728
We're Looking At
132
00:07:28,031 --> 00:07:31,365
The First Building Blocks
Of An Alien Ecosystem.
133
00:07:31,660 --> 00:07:32,365
It's A Terraform.
134
00:07:32,661 --> 00:07:33,742
It's Changing The Environment
135
00:07:34,037 --> 00:07:36,620
To Support An Entirely
Different Kind Of Life.
136
00:07:36,915 --> 00:07:39,873
An Organic System Based On
Sulfur Instead Of Carbon.
137
00:07:40,168 --> 00:07:42,159
So, If The Ship Is Allowed
To Continue The Process,
138
00:07:42,462 --> 00:07:43,247
The Whole Planet
Will Be A Remain?
139
00:07:43,546 --> 00:07:45,503
Well, All Know For Sure
Is That The Atmosphere
140
00:07:45,799 --> 00:07:47,255
On The Other Side
Of That Energy Curtain
141
00:07:47,550 --> 00:07:50,463
Will Not Support Life
As We Know It.
142
00:08:09,739 --> 00:08:10,399
What's Gown' On?
143
00:08:10,699 --> 00:08:13,612
They Do Not Wish
To Leave, O'Neill.
144
00:08:29,509 --> 00:08:32,422
Teal'c Says You
Don't Want To Go?
145
00:08:32,721 --> 00:08:33,677
If We Go With You To Earth
146
00:08:33,972 --> 00:08:34,962
And You Cannot
Find Another World
147
00:08:35,265 --> 00:08:36,346
On Which We Could Live,
148
00:08:36,641 --> 00:08:38,382
We Will Die There.
149
00:08:38,685 --> 00:08:39,140
Give Us A Chance.
150
00:08:39,436 --> 00:08:43,270
Hedrazar: Would There Be Time
To Take Every Enkaran?
151
00:08:44,107 --> 00:08:45,268
No.
152
00:08:45,608 --> 00:08:47,770
We Cannot
Leave Our People Behind.
153
00:08:48,069 --> 00:08:50,185
Look, I Understand How You Feel.
154
00:08:50,488 --> 00:08:50,898
Eliam: Generations Ago,
155
00:08:51,197 --> 00:08:54,406
Our Ancestors Were Kidnapped
From Their Home World
156
00:08:54,701 --> 00:08:56,442
And Taken Away In Giant Ships.
157
00:08:56,745 --> 00:08:58,577
Since Then,
We Have All Prayed For A Place
158
00:08:58,872 --> 00:09:01,204
That We Could Call Home.
159
00:09:01,750 --> 00:09:03,457
Thanks To You, We Have Found It.
160
00:09:03,752 --> 00:09:06,460
We Must Stay Here
And Fight For It.
161
00:09:06,755 --> 00:09:07,165
With What?
162
00:09:07,464 --> 00:09:10,331
Have You Not Weapons To Aid Us?
163
00:09:12,052 --> 00:09:13,463
We're Gonna Try To Communicate
164
00:09:13,762 --> 00:09:15,753
With Whoever's
On That Ship First.
165
00:09:16,056 --> 00:09:17,546
Clearly They Intend
To Destroy Us.
166
00:09:17,849 --> 00:09:19,339
We Don't Know Anything For Sure.
167
00:09:19,642 --> 00:09:22,930
Hedrazar: I Know That If
The Enkaran People Are To Die,
168
00:09:23,229 --> 00:09:26,563
Then We Shall All Die Here...
169
00:09:26,858 --> 00:09:28,565
Together.
170
00:09:42,665 --> 00:09:44,497
Transmitter's
Now Operational, Sir.
171
00:09:44,793 --> 00:09:45,498
Let's Hope We Get A Bite.
172
00:09:45,794 --> 00:09:49,287
Think A Well-Placed Stinger
Would Do Some Damage?
173
00:09:49,589 --> 00:09:50,374
No, We Have Now Way Of Knowing
174
00:09:50,673 --> 00:09:51,708
What Material
The Ship's Made Of, Sir.
175
00:09:52,008 --> 00:09:54,841
Teal'c: Or If It Possesses
Shield Technology.
176
00:09:55,136 --> 00:09:56,342
Ah, Just Fantasizin.
177
00:09:56,638 --> 00:09:57,753
Any Intelligence
Capable Of Engineering
178
00:09:58,056 --> 00:09:58,716
Something Like That
179
00:09:59,015 --> 00:10:00,426
Has To Be Capable Of Reason.
180
00:10:00,725 --> 00:10:02,966
Question Is, Will They Listen?
181
00:10:03,269 --> 00:10:04,680
Well, The Real Question Is...
182
00:10:04,979 --> 00:10:06,595
Will They Have Ears?
183
00:10:14,697 --> 00:10:17,109
Somebody Heard Something.
184
00:10:24,999 --> 00:10:26,785
It Appears To Be
A Storage Facility
185
00:10:27,085 --> 00:10:28,667
Of Some Kind.
186
00:10:29,712 --> 00:10:33,626
I'm Going To Assume
We're On-Board That Ship.
187
00:10:40,932 --> 00:10:42,889
Well, You Know What's Strange?
188
00:10:43,184 --> 00:10:44,561
The Aliens Went To
So Much Trouble
189
00:10:44,853 --> 00:10:45,968
To Change The Atmosphere
Of The Planet,
190
00:10:46,271 --> 00:10:49,855
Yet The Air In Here
Is Perfectly Breathable.
191
00:10:53,153 --> 00:10:55,611
They Were Expecting Us.
192
00:11:03,830 --> 00:11:04,911
Carter?
193
00:11:05,206 --> 00:11:05,707
Sir?
194
00:11:05,999 --> 00:11:09,788
Should We Really Be Opening
Drawers And Things?
195
00:11:14,465 --> 00:11:16,456
What Did I Just Say?
196
00:11:18,428 --> 00:11:19,668
Sorry.
197
00:11:33,318 --> 00:11:36,276
Looks Like Some Kind Of
Tissue Sample.
198
00:11:37,780 --> 00:11:38,611
Of What?
199
00:11:38,907 --> 00:11:39,612
I'm Not Sure.
200
00:11:39,908 --> 00:11:42,616
The Ship's Terraforming
The Planet, Right?
201
00:11:42,911 --> 00:11:43,696
What If These Are The Life Forms
202
00:11:43,995 --> 00:11:45,451
It's Creating
The New Environment For?
203
00:11:45,747 --> 00:11:49,035
Re-Creating
An Entire Civilization.
204
00:11:49,334 --> 00:11:50,324
Millions Of Samples.
205
00:11:50,627 --> 00:11:56,373
So... Every One Of These Things
Is... A What?
206
00:11:56,674 --> 00:11:58,256
Plant, Animal, Insect.
207
00:11:58,551 --> 00:11:59,666
Alien?
208
00:12:00,637 --> 00:12:01,251
Who Knows?
209
00:12:01,554 --> 00:12:03,636
It's Still Just A Guess.
210
00:12:03,932 --> 00:12:05,548
Man: A Good One.
211
00:12:12,815 --> 00:12:14,726
I Am Lotan.
212
00:12:17,195 --> 00:12:19,482
You Need Not Fear Me.
213
00:12:20,823 --> 00:12:24,612
Yeah. Listen, Uh, What's
Goin' On Around Here?
214
00:12:24,911 --> 00:12:26,822
I've Been Assembled In Order
To More Easily Facilitate
215
00:12:27,121 --> 00:12:32,742
Communication Between This
Ship, As You Call It, And Yourselves.
216
00:12:33,962 --> 00:12:34,747
Assembled, You Say.
217
00:12:35,046 --> 00:12:36,582
Lotan: I'm A Biomechanical
Representation
218
00:12:36,881 --> 00:12:39,919
Of The Beings
Now Occupying This Planet.
219
00:12:40,218 --> 00:12:41,128
When They Were
First Encountered,
220
00:12:41,427 --> 00:12:42,883
Several Enkarans
Were Scanned By The Ship
221
00:12:43,179 --> 00:12:46,513
And A Randomized But Similar
Appearance Was Selected.
222
00:12:46,808 --> 00:12:48,674
Wait A Second,
That Was Yesterday.
223
00:12:48,977 --> 00:12:50,684
This Ship Analyzed
A New Life Form
224
00:12:50,979 --> 00:12:53,220
And Created A Replica
In One Day?
225
00:12:53,523 --> 00:12:54,763
Yes.
226
00:12:57,110 --> 00:12:58,396
Fascinating Design.
227
00:12:58,695 --> 00:13:02,438
I Suppose That Explains
Why You Look Like An Enkaran.
228
00:13:02,740 --> 00:13:03,901
Sort Of.
229
00:13:07,870 --> 00:13:08,371
You Are Not.
230
00:13:08,663 --> 00:13:10,620
Uh... No, We're From
A Planet Called Earth.
231
00:13:10,915 --> 00:13:12,246
Uh, This Is
Major Samantha Carter,
232
00:13:12,542 --> 00:13:15,034
I'm Daniel Jackson,
This Is... Jack O'Neill,
233
00:13:15,336 --> 00:13:17,748
And... And This Is Teal'c.
234
00:13:18,589 --> 00:13:20,717
O'Neill: Actually,
We're Friends Of The People
235
00:13:21,009 --> 00:13:22,795
Your Ship Seems
Bent On Wiping Out.
236
00:13:23,094 --> 00:13:25,176
Yes, That Is Unfortunate.
237
00:13:28,057 --> 00:13:31,015
I Was Created
To Deliver A Message To Them.
238
00:13:31,311 --> 00:13:32,927
However,
By The Time Was Completed,
239
00:13:33,229 --> 00:13:35,266
The Enkarans
In The Immediate Vicinity
240
00:13:35,565 --> 00:13:36,396
Seemed To Have Disappeared.
241
00:13:36,691 --> 00:13:39,433
Yeah, See,
That's Called Running Away.
242
00:13:39,736 --> 00:13:42,819
What One Does
To Avoid Being Slaughtered.
243
00:13:44,365 --> 00:13:48,654
There Are Still Quite A Few
Enkarans Living On The Planet.
244
00:13:48,953 --> 00:13:50,068
Since You Are Friends
Of The Enkarans,
245
00:13:50,371 --> 00:13:52,612
Would You Deliver
The Message To Them?
246
00:13:53,374 --> 00:13:54,751
That Would Depend.
247
00:13:55,043 --> 00:13:56,750
Lotan: When The
Transformation Process
248
00:13:57,045 --> 00:13:57,455
Was First Begun,
249
00:13:57,754 --> 00:13:59,916
There Were No Sentient
Life Forms Present.
250
00:14:00,214 --> 00:14:02,626
Yeah, Well, There Are Now.
251
00:14:02,925 --> 00:14:03,630
Yes.
252
00:14:03,926 --> 00:14:04,757
Unfortunately For Your Friends,
253
00:14:05,053 --> 00:14:06,088
Once The Process Has Begun,
254
00:14:06,387 --> 00:14:06,797
It Must Be Completed.
255
00:14:07,096 --> 00:14:09,087
Are You Saying Someone Went
To The Trouble Of Making You
256
00:14:09,390 --> 00:14:11,006
Just To Come Here
To Tell Those Folks,
257
00:14:11,309 --> 00:14:13,550
"Tough Luck. Get Out"?
258
00:14:15,188 --> 00:14:18,397
We Wish No Harm
To Come To The Enkarans.
259
00:14:18,691 --> 00:14:20,773
However, Upon Examination
Of Their Physiology,
260
00:14:21,069 --> 00:14:21,774
It Has Been Determined
261
00:14:22,070 --> 00:14:22,775
That They Will Not
Be Able To Exist
262
00:14:23,071 --> 00:14:25,779
In The Planet's
Transformed Environment.
263
00:14:26,074 --> 00:14:28,657
So, Stop Transforming.
264
00:14:29,577 --> 00:14:31,113
Jack, They're Just Trying
To Get The Point Across
265
00:14:31,412 --> 00:14:31,913
The Best Way Possible.
266
00:14:32,205 --> 00:14:36,199
I Know What The Point Is.
He's A Pr. Guy.
267
00:14:36,959 --> 00:14:40,577
I Think We Should Be
Talking To Your Boss.
268
00:14:41,130 --> 00:14:44,873
Assumption Of Hierarchical
Command Structure.
269
00:14:45,426 --> 00:14:47,087
Interesting.
270
00:14:48,971 --> 00:14:50,507
Follow Me.
271
00:15:05,988 --> 00:15:08,946
Lotan: The Ship
Is Fully Automated.
272
00:15:11,160 --> 00:15:15,370
The Beings That Built It
Are Called The Gadmere.
273
00:15:23,005 --> 00:15:24,916
Not Exactly Et.
274
00:15:26,968 --> 00:15:28,800
They've Placed
All Of Their Knowledge
275
00:15:29,095 --> 00:15:31,257
Within The Ship's Memory:
276
00:15:31,556 --> 00:15:32,842
Science, Mathematics,
277
00:15:33,141 --> 00:15:34,848
Medicine, Art, Philosophy.
278
00:15:35,143 --> 00:15:37,851
10,000 Years Of Civilization.
279
00:15:38,646 --> 00:15:40,933
This Is Their Legacy.
280
00:15:42,275 --> 00:15:43,857
They Were A Very Advanced Race
281
00:15:44,152 --> 00:15:46,143
Compared To The Enkarans.
282
00:15:46,446 --> 00:15:48,938
However, They Were Also...
283
00:15:49,991 --> 00:15:51,197
Peaceful.
284
00:15:51,492 --> 00:15:52,197
And Fell Victim
285
00:15:52,493 --> 00:15:53,870
To A Superior Military Power.
286
00:15:54,162 --> 00:15:55,698
So They Built This Ship
In The Hopes
287
00:15:55,997 --> 00:15:58,864
That Their World
Would Be Born Again,
288
00:15:59,167 --> 00:16:00,874
Far From The Reach
Of Their Enemies.
289
00:16:01,169 --> 00:16:02,876
This Is... This Is Fascinating.
290
00:16:03,171 --> 00:16:06,459
I'd Love A Chance To Study
Some Of The...
291
00:16:06,757 --> 00:16:10,295
Lotan: I Can Provide You
With Translations.
292
00:16:10,595 --> 00:16:13,713
Your Language Is Simple
By Comparison.
293
00:16:14,015 --> 00:16:15,346
Excuse Me.
294
00:16:16,058 --> 00:16:18,390
About Why We're Here...
295
00:16:19,729 --> 00:16:21,094
The Ship Has Only Enough
Raw Material
296
00:16:21,397 --> 00:16:23,013
To Transform One Planet.
297
00:16:23,316 --> 00:16:25,432
Now That The Transformation
Has Been Started,
298
00:16:25,735 --> 00:16:27,271
It Must Be Finished Here...
299
00:16:27,570 --> 00:16:28,935
Or The Entire
Gadmere Civilization
300
00:16:29,238 --> 00:16:31,149
Will Be Lost Forever.
301
00:16:32,200 --> 00:16:35,818
The Enkarans Must Leave
Or They Will Die.
302
00:16:36,537 --> 00:16:37,868
All Right, Now, See, Right There
303
00:16:38,164 --> 00:16:38,915
We've Got A Problem.
304
00:16:39,207 --> 00:16:40,914
The Enkarans Cannot Leave.
305
00:16:41,209 --> 00:16:44,292
Their Lives Depend On The Very
Rare Environmental Conditions
306
00:16:44,587 --> 00:16:46,749
That Are Unique To This Planet.
307
00:16:47,048 --> 00:16:49,005
That Is Unfortunate.
308
00:16:52,553 --> 00:16:54,009
That's It?
309
00:16:54,472 --> 00:16:58,386
Please Explain The Situation
To The Enkarans.
310
00:16:59,852 --> 00:17:01,513
Carter: But...
311
00:17:12,114 --> 00:17:14,025
They're Back.
312
00:17:16,285 --> 00:17:16,945
Well?
313
00:17:17,245 --> 00:17:19,987
Did You Speak With The Aliens?
314
00:17:20,289 --> 00:17:21,871
In A Way.
315
00:17:22,500 --> 00:17:24,616
It Did Not Go Well.
316
00:17:28,506 --> 00:17:29,667
No...
317
00:17:29,966 --> 00:17:31,456
It Didn't.
318
00:17:42,770 --> 00:17:43,976
Carter: The Tests
On The Alien Microbes
319
00:17:44,272 --> 00:17:47,310
Show That They Are Also
Vulnerable To U.V. Radiation.
320
00:17:47,608 --> 00:17:50,851
That's Probably Why
They Chose This Planet.
321
00:17:51,153 --> 00:17:52,405
The Dense Ozone Layer.
322
00:17:52,697 --> 00:17:54,028
Among Other Things, I'm Sure.
323
00:17:54,323 --> 00:17:58,442
The Same Conditions That Make
P55381 Ideal For The Enkarans
324
00:17:58,744 --> 00:18:01,862
Make It Ideal For
The Transformation.
325
00:18:02,164 --> 00:18:03,495
Can This Information Be Used
326
00:18:03,791 --> 00:18:06,078
To Stop The Alien Ship?
327
00:18:07,169 --> 00:18:09,001
I'm Not Sure How, Sir.
328
00:18:09,297 --> 00:18:10,537
That's Assuming We Have A Right
329
00:18:10,840 --> 00:18:12,501
To Stop Them At All.
330
00:18:13,718 --> 00:18:14,378
Excuse Me?
331
00:18:14,677 --> 00:18:16,008
I Don't Mean To Sound
Insensitive To The Enkarans,
332
00:18:16,304 --> 00:18:20,093
But We'd Be Interfering With The
Rebirth Of An Entire Civilization.
333
00:18:21,058 --> 00:18:23,015
If You Believe Lotan,
An Incredibly Advanced,
334
00:18:23,311 --> 00:18:24,472
Civilized, And Peaceful One.
335
00:18:24,770 --> 00:18:28,013
So The Best Society Wins Here?
336
00:18:28,316 --> 00:18:29,397
No, I Wasn't Saying That.
337
00:18:29,692 --> 00:18:31,729
We're Talking About A Bunch
Of Freeze-Dried Aliens
338
00:18:32,028 --> 00:18:34,895
Whose Civilization
Was Lost A Long Time Ago.
339
00:18:35,197 --> 00:18:35,902
The Enkarans Are There Now.
340
00:18:36,198 --> 00:18:38,360
I Don't Want To See Anything
Happen To Them Either.
341
00:18:38,659 --> 00:18:39,160
Hammond: What About This Robot?
342
00:18:39,452 --> 00:18:42,194
Could He Be Convinced To Delay
The Transformation Long Enough
343
00:18:42,496 --> 00:18:44,703
For Us To Relocate The Enkarans?
344
00:18:44,999 --> 00:18:46,205
A Robot Is A Robot, Sir.
345
00:18:46,500 --> 00:18:48,036
He's Basically Just
A Messenger, Sir.
346
00:18:48,336 --> 00:18:50,077
But He Was Created In
The Image Of The Enkarans
347
00:18:50,379 --> 00:18:52,040
So That They Could
Relate To Him,
348
00:18:52,340 --> 00:18:53,045
Understand His Explanation
349
00:18:53,341 --> 00:18:54,206
For What Was Happening And Why.
350
00:18:54,508 --> 00:18:57,045
That Could Work
To Our Advantage.
351
00:18:57,345 --> 00:18:57,755
How?
352
00:18:58,054 --> 00:18:59,590
It Might Make Him
More Sympathetic
353
00:18:59,889 --> 00:19:01,175
To Their Plight.
354
00:19:02,224 --> 00:19:04,010
It's A Robot.
355
00:19:04,769 --> 00:19:07,261
He Is An Incredibly
Advanced Alien Creation.
356
00:19:07,563 --> 00:19:09,224
We Shouldn't Just Assume
That He's Incapable
357
00:19:09,523 --> 00:19:11,105
Of Reason Or Feelings.
358
00:19:11,400 --> 00:19:15,143
Well, He Didn't Seem
Very Concerned With Helping.
359
00:19:15,446 --> 00:19:16,231
If He's Capable Of Learning,
360
00:19:16,530 --> 00:19:17,486
We Might Be Able To
Get Him To Think
361
00:19:17,782 --> 00:19:18,863
Outside Of His Programming.
362
00:19:19,158 --> 00:19:21,820
What If He Isn't And We Can't?
363
00:19:22,244 --> 00:19:24,155
What Do You Propose, Colonel?
364
00:19:24,664 --> 00:19:27,372
I Say We Throw Everything
We've Got At That Ship.
365
00:19:27,667 --> 00:19:30,204
I'm Sorry, I Can't Authorize
A Military Strike
366
00:19:30,503 --> 00:19:33,040
In This Situation, Colonel.
367
00:19:33,339 --> 00:19:35,330
Look, General,
I Apologize If All This
368
00:19:35,633 --> 00:19:38,591
Seems To Have Taken On
A Personal Edge For Me.
369
00:19:38,886 --> 00:19:41,719
But We Spent Months
Getting To Know These People.
370
00:19:42,014 --> 00:19:44,096
They Trusted Us,
And We Screwed Up.
371
00:19:44,392 --> 00:19:46,178
I Understand Your Feeling.
372
00:19:46,477 --> 00:19:49,094
We've All Invested A Lot
In This Operation.
373
00:19:49,397 --> 00:19:51,684
No One Wants To See It
End Up Badly
374
00:19:51,982 --> 00:19:52,483
For The Enkarans.
375
00:19:52,775 --> 00:19:55,563
But You're Not Going To
Give Me Any Effective Weapons
376
00:19:55,861 --> 00:19:57,443
Or Personnel.
377
00:19:57,905 --> 00:20:00,021
Find Another Way Out Of This.
378
00:20:03,786 --> 00:20:05,242
Dismissed.
379
00:20:23,556 --> 00:20:26,389
The Alien Ship Draws Closer.
380
00:20:34,358 --> 00:20:38,147
Hedrazar, You Can Still Save
The People Of Your Village.
381
00:20:38,446 --> 00:20:39,151
Our Resolve Has Not Changed.
382
00:20:39,447 --> 00:20:42,565
We Will Not Abandon
The Rest Of Our People.
383
00:20:42,867 --> 00:20:44,483
Did General Hammond Not
Authorize You To Bring
384
00:20:44,785 --> 00:20:46,446
Additional Troops And Weapons?
385
00:20:46,746 --> 00:20:47,702
No, He Didn't.
386
00:20:47,997 --> 00:20:49,112
You Brought Us To This Planet.
387
00:20:49,415 --> 00:20:51,076
We Trusted You When
You Told Us It Was Safe.
388
00:20:51,375 --> 00:20:51,830
I Know.
389
00:20:52,126 --> 00:20:54,242
You Gave Us Technology
To Build Our Cities,
390
00:20:54,545 --> 00:20:55,626
To Provide Heat.
391
00:20:55,921 --> 00:20:58,788
Have You Not Any Way
To Stop The Ship?
392
00:21:10,853 --> 00:21:13,345
How Much Naquada Is In
That Reactor We Gave Them?
393
00:21:13,647 --> 00:21:15,308
Sir? What Are You Doing?
394
00:21:15,608 --> 00:21:16,348
Thinking, Daniel.
395
00:21:16,650 --> 00:21:17,606
Don't Worry About It Too Much.
396
00:21:17,902 --> 00:21:18,687
Thinking Of A Way
To Blow Up The Ship?
397
00:21:18,986 --> 00:21:21,193
I'm Not Really Sure That's What
General Hammond Had In Mind.
398
00:21:21,489 --> 00:21:24,857
They're Gonna
Stand There And Die.
399
00:21:26,494 --> 00:21:28,405
It's A No-Win Situation.
400
00:21:28,704 --> 00:21:29,330
But We're Not Gonna Sit Around
401
00:21:29,622 --> 00:21:31,204
And Watch These People
Get Slaughtered.
402
00:21:31,499 --> 00:21:32,989
And You're Willing
To Blow Up That Ship...
403
00:21:33,292 --> 00:21:34,202
Give Me Another Choice.
404
00:21:34,502 --> 00:21:36,118
Well, I Don't Have One
At The Moment.
405
00:21:36,420 --> 00:21:39,287
Apparently.
Time Is A Factor Here.
406
00:21:46,430 --> 00:21:49,593
How Do You Make A Naquada Bomb?
407
00:21:51,393 --> 00:21:52,770
Well, Sir, The Reactor
Was Designed
408
00:21:53,062 --> 00:21:55,429
Specifically To Prevent
Exactly That Kind...
409
00:21:55,731 --> 00:21:57,096
Carter.
410
00:22:00,402 --> 00:22:01,062
Theoretically,
411
00:22:01,362 --> 00:22:02,727
If I Created A Feedback Loop,
412
00:22:03,030 --> 00:22:07,274
The Energy Would Build Up
Instead Of Being Released.
413
00:22:08,160 --> 00:22:11,198
It Would Be
A Big Explosion, Sir.
414
00:22:11,705 --> 00:22:13,321
Big Enough?
415
00:22:14,708 --> 00:22:16,324
I Think So.
416
00:22:17,670 --> 00:22:19,160
Carter,
417
00:22:19,463 --> 00:22:22,922
I'm Making A Choice
To Help These People.
418
00:22:23,217 --> 00:22:25,254
But If You Don't Make That Bomb,
419
00:22:25,553 --> 00:22:27,510
I'm Out Of Options.
420
00:22:29,306 --> 00:22:30,592
I Know.
421
00:22:30,891 --> 00:22:33,633
So I Have To Order You To Do It.
422
00:22:36,564 --> 00:22:38,271
Yes, Sir.
423
00:22:59,461 --> 00:23:01,202
How Controlled
Is This Going To Be?
424
00:23:01,505 --> 00:23:03,416
The Focus Of The Blast
Will Be Aimed Upward.
425
00:23:03,716 --> 00:23:04,956
This Ridge Should
Protect The Village,
426
00:23:05,259 --> 00:23:08,297
But This Is As Close
As I Would Put It.
427
00:23:08,596 --> 00:23:09,757
I Modified This Remote
428
00:23:10,055 --> 00:23:11,307
To Start The Feedback Loop.
429
00:23:11,599 --> 00:23:12,464
About A Minute After
You Press The Button,
430
00:23:12,766 --> 00:23:16,225
The Reactor Should Reach
Critical Overload And Blow.
431
00:23:16,520 --> 00:23:17,305
The Ship's E.T.A.?
432
00:23:17,605 --> 00:23:19,312
About 5 Zero Minutes, Sir.
433
00:23:19,607 --> 00:23:21,848
But We Should Detonate
Before It's Directly Overhead.
434
00:23:22,151 --> 00:23:23,937
There's No Telling What
That Energy Beam Will Do
435
00:23:24,236 --> 00:23:25,943
To The Reactor.
436
00:23:26,655 --> 00:23:27,315
Ok.
437
00:23:27,615 --> 00:23:30,107
There's One More Thing, Sir.
438
00:23:30,409 --> 00:23:33,322
Once You Detonate The Reactor,
There's No Turning Back.
439
00:23:33,621 --> 00:23:36,409
The Overload Can't Be Stopped.
440
00:23:38,500 --> 00:23:40,002
All Right.
441
00:23:55,643 --> 00:23:57,475
Daniel Jackson.
442
00:24:00,898 --> 00:24:02,480
Do You Not Plan On Staying?
443
00:24:02,775 --> 00:24:03,389
Uh, No, Actually,
444
00:24:03,692 --> 00:24:06,650
I'm Going To Go Try
To Talk To Lotan.
445
00:24:06,946 --> 00:24:10,359
If You Warn Lotan Of Our Plan,
It Will Prove Ineffectual.
446
00:24:10,658 --> 00:24:12,148
I'm Not Going To Give
Anything Away.
447
00:24:12,451 --> 00:24:12,690
I Just...
448
00:24:12,993 --> 00:24:16,281
Want To Try To Prevent It
From Being Necessary.
449
00:24:16,580 --> 00:24:18,571
So Do You Not Remain Until
The Return Of Colonel O'Neill
450
00:24:18,874 --> 00:24:19,284
And Major Carter?
451
00:24:19,583 --> 00:24:21,961
Actually, Jack Asked Me To
Give Him Another Choice,
452
00:24:22,252 --> 00:24:26,462
So Technically,
I'm Following An Order.
453
00:25:09,008 --> 00:25:10,874
Hello, Daniel Jackson.
454
00:25:11,176 --> 00:25:12,553
Hi.
455
00:25:13,595 --> 00:25:16,508
Are The Enkarans Going
To Leave The Planet?
456
00:25:18,142 --> 00:25:23,387
Actually, The Enkarans
Have Nowhere Else To Go.
457
00:25:24,356 --> 00:25:25,812
That Is...
458
00:25:26,567 --> 00:25:28,103
Tough Luck.
459
00:25:29,528 --> 00:25:31,110
While You Were Gone,
I Took The Opportunity
460
00:25:31,405 --> 00:25:33,817
To Breathe Some Of
The Sulfur-Based Environment
461
00:25:34,116 --> 00:25:35,902
Being Created By The Ship.
462
00:25:37,161 --> 00:25:38,447
How Is It?
463
00:25:38,746 --> 00:25:40,157
Not Good.
464
00:25:44,126 --> 00:25:44,911
(Feedback, Static)
465
00:25:45,210 --> 00:25:49,249
This Music Has Not Been
Heard In Over A Thousand Years.
466
00:25:53,427 --> 00:25:54,462
It's Nice.
467
00:25:54,762 --> 00:25:57,174
It Sounds Very Unpleasant To Me.
468
00:25:57,639 --> 00:25:59,300
Really?
469
00:26:01,060 --> 00:26:02,471
Yes.
470
00:26:02,770 --> 00:26:05,558
This Is Not How It Should Sound.
471
00:26:08,567 --> 00:26:09,227
How So?
472
00:26:09,526 --> 00:26:12,359
It Seems The Design
Of Your Ears,
473
00:26:13,447 --> 00:26:14,312
My Ears,
474
00:26:14,615 --> 00:26:16,276
Is Not Meant For It.
475
00:26:17,534 --> 00:26:18,695
Um...
476
00:26:21,747 --> 00:26:25,206
To Be Honest With You,
I'm Here To See
477
00:26:25,501 --> 00:26:26,787
If You'll Consider
Alternate Solutions
478
00:26:27,086 --> 00:26:29,703
To The Problem Faced
By The Enkarans.
479
00:26:30,005 --> 00:26:32,497
I Am Not Programmed
To Solve The Problem
480
00:26:32,800 --> 00:26:34,586
Faced By The Enkarans.
481
00:26:35,052 --> 00:26:36,588
Right.
482
00:26:38,889 --> 00:26:40,300
Let Me Ask You Something.
483
00:26:40,599 --> 00:26:44,183
What Will Happen To You
When This Is All Over?
484
00:26:44,478 --> 00:26:47,937
I Will Be Reintegrated
Into The Ship's Systems.
485
00:26:48,232 --> 00:26:50,314
You Mean You'll Die?
486
00:26:50,609 --> 00:26:54,102
Yes, I Suppose That Is
One Interpretation.
487
00:26:55,364 --> 00:26:56,980
Do You Want To Die?
488
00:26:57,282 --> 00:27:00,445
What Want Is Irrelevant.
489
00:27:00,744 --> 00:27:01,529
Wouldn't You Like To Experience
490
00:27:01,829 --> 00:27:02,739
A Little More Of What It's Like
491
00:27:03,038 --> 00:27:06,406
To Be An Enkaran
Before You're Reintegrated?
492
00:27:06,792 --> 00:27:07,782
See Some Of The Planet
493
00:27:08,085 --> 00:27:09,826
Before It's
Completely Transformed
494
00:27:10,129 --> 00:27:13,121
And Maybe Even Meet The People.
495
00:27:13,590 --> 00:27:13,920
For What Purpose?
496
00:27:14,216 --> 00:27:18,255
Because It Might Help You
Consider Alternate Solutions.
497
00:27:19,471 --> 00:27:20,131
I Am Not Programmed
498
00:27:20,430 --> 00:27:21,090
To Consider Alternate Solutions.
499
00:27:21,390 --> 00:27:24,678
You Said The Ship Will Continue
To Process Without You, Correct?
500
00:27:24,977 --> 00:27:26,308
Yes, As I Have Said,
501
00:27:26,603 --> 00:27:27,889
Its Function Is Fully Automated.
502
00:27:28,188 --> 00:27:30,020
Well, There. Then No Harm Done.
503
00:27:30,315 --> 00:27:31,726
We'll Just...
504
00:27:32,025 --> 00:27:34,562
We'll Have A Look Around.
505
00:27:56,758 --> 00:27:57,463
Sir,
506
00:27:57,759 --> 00:28:00,137
No Disrespect Intended,
But I'm Having Doubts
507
00:28:00,429 --> 00:28:02,841
As To Whether Or Not
We're Doing The Right Thing.
508
00:28:03,140 --> 00:28:04,847
What Is That, Carter?
509
00:28:05,142 --> 00:28:06,132
The Right Thing.
510
00:28:06,435 --> 00:28:07,596
We Brought These People Here.
511
00:28:07,895 --> 00:28:10,603
They Depend On Us. What
Else Are We Going To Do?
512
00:28:10,898 --> 00:28:12,559
I Don't Know.
513
00:28:12,858 --> 00:28:14,599
Do You Want To Talk Me
Out Of This?
514
00:28:14,902 --> 00:28:16,188
Yes, Sir.
515
00:28:25,162 --> 00:28:26,527
Stay In Contact.
516
00:28:26,830 --> 00:28:28,070
Yes, Sir.
517
00:28:42,804 --> 00:28:47,264
The Air Is Not As Pure As That
Created For Me On The Ship.
518
00:28:47,559 --> 00:28:50,972
It's Definitely Different.
519
00:28:53,523 --> 00:28:55,355
This Is Better.
520
00:28:55,817 --> 00:28:57,194
I Agree.
521
00:29:02,491 --> 00:29:04,448
These Are Trees.
522
00:29:06,036 --> 00:29:07,492
Yes.
523
00:29:07,788 --> 00:29:09,529
Anywhere There's Oxygen,
524
00:29:09,831 --> 00:29:11,959
You're Sure To Find Trees.
525
00:29:12,251 --> 00:29:13,662
They're, Uh...
526
00:29:13,961 --> 00:29:17,420
They're Kind Of Like
Nature's Air Filters.
527
00:29:19,383 --> 00:29:21,670
Their Design
Is Most Interesting.
528
00:29:21,969 --> 00:29:24,461
So Is Their Function.
529
00:29:32,396 --> 00:29:33,557
Daniel Jackson Has Gone
530
00:29:33,855 --> 00:29:35,311
To Speak With Lotan.
531
00:29:35,857 --> 00:29:36,813
Did You Try To Stop Him?
532
00:29:37,109 --> 00:29:39,271
I Do Not Disagree
With His Intentions.
533
00:29:39,569 --> 00:29:42,357
You Do Know We're Gonna Try
And Blow Up That Ship.
534
00:29:42,656 --> 00:29:43,987
I Am Aware Of That,
535
00:29:44,283 --> 00:29:46,024
As Is Daniel Jackson.
536
00:29:48,203 --> 00:29:49,705
Daniel?
537
00:29:50,789 --> 00:29:51,824
Daniel, Come In.
538
00:29:52,124 --> 00:29:52,704
Jackson: I Read You, Jack.
539
00:29:53,000 --> 00:29:56,709
Tell Me... Tell Me
You're Not On That Ship!
540
00:29:58,171 --> 00:30:00,663
Ok, I'm Not On The Ship.
541
00:30:02,884 --> 00:30:04,295
What Are You Doing, Daniel?
542
00:30:04,594 --> 00:30:06,756
I'm Talking To Lotan.
543
00:30:08,140 --> 00:30:10,256
Is He Gonna Tell Him
About The Bomb?
544
00:30:10,559 --> 00:30:12,800
He Said He Would Not
Reveal Our Plan.
545
00:30:13,103 --> 00:30:15,845
Sir, We Only Have
546
00:30:17,899 --> 00:30:19,981
Daniel, Do You Know
What Time It Is?
547
00:30:20,277 --> 00:30:23,815
I Am Trying To Give You
Another Choice.
548
00:30:24,364 --> 00:30:24,648
What?
549
00:30:24,948 --> 00:30:27,781
Uh, Hang On. We're On Our
Way Back To The Village.
550
00:30:28,076 --> 00:30:30,329
Jackson: Over And Out.
551
00:30:33,790 --> 00:30:36,782
You Have Disobeyed
Your Superior.
552
00:30:38,211 --> 00:30:41,545
No, Not Exactly.
553
00:30:41,840 --> 00:30:44,628
You Are Not Fulfilling
Your Function, Daniel Jackson.
554
00:30:44,926 --> 00:30:45,757
See, That's Not True.
555
00:30:46,053 --> 00:30:48,511
I'm Just... I'm Choosing
The Best Way
556
00:30:48,805 --> 00:30:51,547
To Fulfill My True Function.
557
00:30:51,850 --> 00:30:53,261
See, Sometimes Hierarchical
Command Structures
558
00:30:53,560 --> 00:30:54,766
Don't Allow You To Consider
559
00:30:55,062 --> 00:30:57,269
All The Possible Options.
560
00:30:58,940 --> 00:31:00,192
I See.
561
00:31:01,068 --> 00:31:02,650
Let's, Um...
562
00:31:02,944 --> 00:31:05,197
Let's Go To The Village.
563
00:31:14,915 --> 00:31:15,575
Daniel?
564
00:31:15,874 --> 00:31:18,866
Lotan Wanted To
Meet The Enkarans.
565
00:31:20,837 --> 00:31:23,169
Carter: 10 Minutes, Sir.
566
00:31:26,843 --> 00:31:28,880
Hello, Dr. Jackson.
567
00:31:29,388 --> 00:31:31,049
Hello, Eliam.
568
00:31:31,348 --> 00:31:33,760
This Is Lotan.
569
00:31:36,603 --> 00:31:37,809
He Looks Enkaran.
570
00:31:38,105 --> 00:31:40,221
But I Have Not Met Him Before.
571
00:31:41,983 --> 00:31:43,144
Lotan Is A Representative
572
00:31:43,443 --> 00:31:45,184
Of The Aliens
Who Built The Ship.
573
00:31:45,779 --> 00:31:46,735
He Was Created In Your Image
574
00:31:47,030 --> 00:31:49,522
In Order To Better
Communicate The Ship's Mission
575
00:31:49,825 --> 00:31:50,815
And The Danger You Were In.
576
00:31:51,118 --> 00:31:52,904
Yet, He Does Not Stop It.
577
00:31:53,203 --> 00:31:54,364
No.
578
00:31:54,913 --> 00:31:56,950
Jackson: Lotan, This Is Eliam.
579
00:31:59,000 --> 00:32:01,617
This Is His Wife, Nikka,
And This Is Hedrazar,
580
00:32:01,920 --> 00:32:04,127
The Leader Of The Village.
581
00:32:10,011 --> 00:32:11,001
Are You Now Able To See
582
00:32:11,304 --> 00:32:12,840
The Lives That Will Be
Extinguished
583
00:32:13,140 --> 00:32:15,848
If Your Ship Continues
Its Current Path?
584
00:32:16,143 --> 00:32:18,350
Yes, Lotan Is Aware Of That.
585
00:32:20,939 --> 00:32:22,646
She Is Without Sight.
586
00:32:24,985 --> 00:32:26,475
Jackson: It's Something
That Was Happening To Them
587
00:32:26,778 --> 00:32:28,769
On A Planet When We First Met.
588
00:32:29,072 --> 00:32:29,447
They Were Dying.
589
00:32:29,739 --> 00:32:30,820
And This Is The Only
Planet We Could Find
590
00:32:31,116 --> 00:32:33,198
Where We Knew
That They Could Survive.
591
00:32:33,493 --> 00:32:35,780
I Am Aware Of
Their Physiological Needs.
592
00:32:36,079 --> 00:32:37,740
Yes, Of Course.
593
00:32:40,208 --> 00:32:42,620
Lotan: That One
Is Going To Give Birth.
594
00:32:42,919 --> 00:32:44,705
Yes, To A New Enkaran Life.
595
00:32:45,005 --> 00:32:46,871
There Will Be
No Enkaran Life At All
596
00:32:47,174 --> 00:32:48,414
If Your Ship Does Not Stop.
597
00:32:48,717 --> 00:32:51,755
I Think We're All Aware
Of The Situation.
598
00:32:52,053 --> 00:32:52,884
Yes, You Have Brought Me Here
599
00:32:53,180 --> 00:32:56,389
To Illicit Sympathy
For These People.
600
00:32:56,683 --> 00:32:57,718
Well, Actually,
601
00:32:58,018 --> 00:32:59,759
They're Your People
In A Way, Lotan.
602
00:33:00,061 --> 00:33:01,563
You Were Created In Their Image.
603
00:33:01,855 --> 00:33:05,393
I Was Not Created To Prevent
Their Demise, Daniel Jackson.
604
00:33:05,692 --> 00:33:08,650
But Don't You Wish You Could?
605
00:33:09,070 --> 00:33:10,811
The Ship Calls Me Back.
606
00:33:11,114 --> 00:33:11,774
Why?
607
00:33:12,073 --> 00:33:12,733
I Must Go.
608
00:33:13,033 --> 00:33:13,898
Take Me With You.
609
00:33:14,201 --> 00:33:15,987
No. Daniel. No!
610
00:33:20,081 --> 00:33:20,912
5 Minutes, Sir.
611
00:33:21,208 --> 00:33:23,996
O'Neill: Lotan Just Took
Daniel Back Onto The Ship.
612
00:33:24,294 --> 00:33:24,920
What? Sir...
613
00:33:25,212 --> 00:33:26,794
O'Neill: He Asked To Go.
614
00:33:27,088 --> 00:33:31,707
What Are We Gonna Do, Sir?
The Ship Is Almost In Position.
615
00:33:38,099 --> 00:33:41,467
The Ship Has Detected
An Unusual Device.
616
00:33:42,020 --> 00:33:43,636
It Appears To Be Capable
Of Emitting
617
00:33:43,939 --> 00:33:46,180
Great Amounts Of Energy.
618
00:33:49,110 --> 00:33:52,148
Is This Device Intended
To Try And Stop The Ship,
619
00:33:52,447 --> 00:33:55,405
As The Enkaran Named
Eliam Suggested?
620
00:33:55,742 --> 00:33:58,200
Look, Lotan, Don't Agree
With What They're Doing,
621
00:33:58,495 --> 00:34:02,113
But I Also Don't Want To See
You Wipe Out Those People.
622
00:34:02,499 --> 00:34:03,534
If They Will Not Leave,
623
00:34:03,833 --> 00:34:06,086
There Is No Other Option.
624
00:34:08,588 --> 00:34:11,296
The Ship Is In Position, Sir.
625
00:34:23,979 --> 00:34:27,517
If You're Gonna Do It,
You Have To Do It Now.
626
00:34:31,152 --> 00:34:34,816
Daniel Jackson Has Made
His Choice, O'Neill.
627
00:34:48,003 --> 00:34:49,084
Yeah.
628
00:35:05,770 --> 00:35:09,013
The Device Has Entered
An Active State.
629
00:35:09,316 --> 00:35:13,526
Lotan, If You Wanted To,
Can You Stop The Ship?
630
00:35:14,946 --> 00:35:15,276
As I Have Said...
631
00:35:15,572 --> 00:35:17,358
Yes, I Know What You Said.
It's Not About What You Want.
632
00:35:17,657 --> 00:35:19,819
Just, Please...
Just Answer The Question.
633
00:35:20,118 --> 00:35:22,109
Can You Stop The Ship?
634
00:35:22,537 --> 00:35:24,278
It Would Be Possible, Yes.
635
00:35:24,581 --> 00:35:27,118
Ok. Then Think About This.
636
00:35:27,459 --> 00:35:29,200
Think About The People
Down There
637
00:35:29,502 --> 00:35:32,460
And All The Life
That You Will Be Destroying.
638
00:35:32,756 --> 00:35:36,750
I Am Programmed To Serve
The Life On This Ship.
639
00:35:43,808 --> 00:35:46,641
You Say That They Were
An Advanced Civilization,
640
00:35:46,936 --> 00:35:48,768
10,000 Years Of History?
641
00:35:49,064 --> 00:35:50,054
Yes.
642
00:35:50,357 --> 00:35:52,189
They Had Laws? Justice?
643
00:35:52,484 --> 00:35:53,064
Yes.
644
00:35:53,360 --> 00:35:54,395
A Respect For Life?
645
00:35:54,694 --> 00:35:55,069
Yes.
646
00:35:55,362 --> 00:35:56,568
Then How Can Their World
Be Recreated
647
00:35:56,863 --> 00:35:59,605
Through An Act Of Mass Murder?
648
00:36:00,825 --> 00:36:04,864
Wouldn't That Be A Betrayal
Of Everything They Stood For?
649
00:36:06,164 --> 00:36:09,532
You Said You Were Made
To Communicate.
650
00:36:10,877 --> 00:36:13,039
You're Not Here Simply To
Serve Life On This Ship.
651
00:36:13,338 --> 00:36:15,204
You're Here To Protect
The Integrity Of Life
652
00:36:15,507 --> 00:36:17,168
On This Ship.
653
00:36:18,051 --> 00:36:20,418
There's A Big Difference.
654
00:36:21,346 --> 00:36:23,804
Are You Really Fulfilling
Your True Function
655
00:36:24,099 --> 00:36:26,511
By Allowing This To Happen?
656
00:36:38,154 --> 00:36:40,532
60 Seconds To Detonation.
657
00:36:46,955 --> 00:36:49,196
The Ship Has Stopped, O'Neill.
658
00:36:56,756 --> 00:36:59,214
Daniel Must Have
Gotten Through To Him.
659
00:37:02,303 --> 00:37:04,681
Daniel, If You Can Hear Me,
660
00:37:05,098 --> 00:37:06,714
You've Got 30 Seconds.
661
00:37:07,016 --> 00:37:09,098
O'Neill: 3-0. Over.
662
00:37:09,853 --> 00:37:13,221
Um, About That Device...
663
00:37:14,315 --> 00:37:15,396
It Is Still Active?
664
00:37:15,692 --> 00:37:18,855
Yes, Can You Do Anything
About That?
665
00:37:24,826 --> 00:37:27,158
Do You Know How
To Deactivate It?
666
00:37:27,454 --> 00:37:28,410
No.
667
00:37:28,705 --> 00:37:29,740
Intriguing Design.
668
00:37:30,039 --> 00:37:34,249
Uh, Yeah, Lotan, We Really
Don't Have Time For This.
669
00:37:35,336 --> 00:37:37,043
How Much Time Do We Have?
670
00:37:37,338 --> 00:37:38,419
5..
671
00:37:38,715 --> 00:37:39,796
4...
672
00:37:40,091 --> 00:37:41,047
3..
673
00:37:41,342 --> 00:37:42,173
2...
674
00:37:42,469 --> 00:37:43,834
1...
675
00:37:53,855 --> 00:37:55,641
Wh-What Is Going On?
676
00:37:55,940 --> 00:37:57,806
The Ship Remains.
677
00:38:05,950 --> 00:38:08,032
A Powerful Explosive.
678
00:38:08,328 --> 00:38:10,239
We Were Desperate.
679
00:38:10,830 --> 00:38:13,367
The Conflict Remains Unresolved.
680
00:38:13,666 --> 00:38:14,371
I Must Eventually Resume
681
00:38:14,667 --> 00:38:17,204
The Transformation Process
On This Planet,
682
00:38:17,504 --> 00:38:20,212
Or The Gadmere Civilization
Will Be Lost.
683
00:38:20,507 --> 00:38:21,872
I Know.
684
00:38:26,805 --> 00:38:30,298
Many Millions Of Planets
Were Scanned...
685
00:38:30,600 --> 00:38:34,969
To Match The Right Conditions
For The Transformation.
686
00:38:36,397 --> 00:38:39,310
Only One Met The Specifications.
687
00:38:41,486 --> 00:38:43,227
Just Out Of Curiosity,
688
00:38:43,530 --> 00:38:45,237
Were Any Others Even Close?
689
00:38:45,532 --> 00:38:49,275
2,634 Parameters Had To Be
Exactly Right In Order For...
690
00:38:49,577 --> 00:38:50,988
For The Transformation
Process, Yes,
691
00:38:51,287 --> 00:38:53,324
But What About For The Enkarans?
692
00:38:53,915 --> 00:38:55,701
I Do Not Understand.
693
00:38:56,000 --> 00:38:56,580
Well, Maybe The Enkarans
694
00:38:56,876 --> 00:38:58,583
Don't Need Exactly
The Same Environment
695
00:38:58,878 --> 00:39:00,164
As The Transformation Process,
696
00:39:00,463 --> 00:39:01,123
Just A Very Similar One.
697
00:39:01,422 --> 00:39:02,628
And You Know Their Physiology
698
00:39:02,924 --> 00:39:03,254
Better Than Anyone.
699
00:39:03,550 --> 00:39:04,915
Do Any Of The Planets
Scanned By The Ship
700
00:39:05,218 --> 00:39:08,210
Match The Needs Of The Enkarans?
701
00:39:14,644 --> 00:39:16,009
Here.
702
00:39:19,232 --> 00:39:23,100
This Planet Would Be
Appropriate For The Enkarans.
703
00:39:28,908 --> 00:39:31,525
I Regret That I Did Not
Consider This Possibility,
704
00:39:31,828 --> 00:39:33,535
Daniel Jackson.
705
00:39:34,289 --> 00:39:38,658
Well, You Would Have
Gotten There Eventually.
706
00:39:38,960 --> 00:39:40,542
This Planet Was Rejected
By The Ship
707
00:39:40,837 --> 00:39:43,454
Because 3 Of The Parameters
Were Not Correct.
708
00:39:43,756 --> 00:39:45,542
The Core Temperature
Was Too Warm,
709
00:39:45,842 --> 00:39:48,174
The Size Was Too Large,
710
00:39:48,469 --> 00:39:52,758
And There Were Intelligent
Life Forms Already Present.
711
00:39:53,474 --> 00:39:55,727
Intelligent Life Forms?
712
00:39:57,896 --> 00:40:01,560
Based On The Description,
I Believe They Were Enkaran.
713
00:40:15,330 --> 00:40:18,072
So, What Shall We Do Now?
714
00:40:20,043 --> 00:40:21,625
What? What Is It?
715
00:40:21,920 --> 00:40:22,500
It's Ok.
716
00:40:22,795 --> 00:40:25,753
Don't... Don't Be Afraid.
717
00:40:32,931 --> 00:40:34,342
What's Going On?
718
00:40:34,641 --> 00:40:37,349
Lotan Would Like To
Offer You A Compromise.
719
00:40:37,644 --> 00:40:40,227
The Ship Has Expended
Too Many Of The Resources
720
00:40:40,521 --> 00:40:43,354
Needed For The Transformation
Process To Begin Again
721
00:40:43,650 --> 00:40:44,765
On Another Planet.
722
00:40:45,068 --> 00:40:47,981
I Require That You
Give Up This World.
723
00:40:50,531 --> 00:40:52,818
How Is That A Compromise?
724
00:40:53,117 --> 00:40:56,451
We Found The Original
Enkaran Home World.
725
00:41:00,541 --> 00:41:01,372
What?
726
00:41:01,668 --> 00:41:01,998
How?
727
00:41:02,293 --> 00:41:03,374
It Was One Of
Several Million Planets
728
00:41:03,670 --> 00:41:05,252
Scanned By The Ship Before
It Settled On This One,
729
00:41:05,546 --> 00:41:08,208
And It Was Rejected Partly
Because Of The Presence
730
00:41:08,508 --> 00:41:10,465
Of Intelligent Life Forms.
731
00:41:12,428 --> 00:41:14,544
He's Telling Us This Now?
732
00:41:14,847 --> 00:41:15,507
Well, He Didn't Know,
733
00:41:15,807 --> 00:41:18,674
And Technically, He's
Just A Day And A Half Old,
734
00:41:18,977 --> 00:41:21,059
So Give Him A Break.
735
00:41:22,188 --> 00:41:23,599
Hedrazar: We Will Gladly
Accept This Offer
736
00:41:23,898 --> 00:41:27,311
To Return To The Home
Of Our Ancestors.
737
00:41:28,403 --> 00:41:29,108
How Do We Get Them There?
738
00:41:29,404 --> 00:41:32,487
The Enkaran Home World
Has No Stargate.
739
00:41:35,660 --> 00:41:37,401
Well, Actually,
I Have This Friend
740
00:41:37,704 --> 00:41:38,944
With A Big Spaceship
741
00:41:39,247 --> 00:41:41,739
Who Is Willing To Take Them.
742
00:41:43,918 --> 00:41:45,534
Is This Possible?
743
00:41:45,837 --> 00:41:46,998
Yes.
744
00:41:47,296 --> 00:41:48,627
Once You Are Safely
To Your Home Planet,
745
00:41:48,923 --> 00:41:51,164
I Will Be Reintegrated
Into The Ship's Systems,
746
00:41:51,467 --> 00:41:52,218
And The Ship Will Return Here
747
00:41:52,510 --> 00:41:54,626
To Complete
The Transformation Process.
748
00:41:54,929 --> 00:41:56,920
Does That Have To Happen?
749
00:41:57,223 --> 00:42:00,511
The Part About You
Being Reintegrated?
750
00:42:02,937 --> 00:42:04,177
What Other Option Is There?
751
00:42:04,480 --> 00:42:08,724
But You Are Enkaran.
You Must Stay With Us.
752
00:42:12,613 --> 00:42:15,901
That Is Not Contrary
To My Programming.
753
00:42:20,121 --> 00:42:24,115
Lotan Says Thank You.
He'd Like That Very Much.
754
00:42:28,129 --> 00:42:31,338
Spread The Word
Among The Villages.
755
00:42:31,632 --> 00:42:33,498
We Are Going Home.
756
00:42:33,801 --> 00:42:35,462
(Murmuring)
53260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.