All language subtitles for Gulya.Vasya.Svidanie.na.Bali.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,814 --> 00:01:34,182 Холодно. 2 00:01:34,560 --> 00:01:36,685 Холодно. (смеётся) 3 00:01:38,623 --> 00:01:40,227 Ваще не туда. 4 00:01:45,802 --> 00:01:47,029 (сигналит автомобиль) 5 00:01:47,030 --> 00:01:48,871 - Щас-щас. - Щас, брат. 6 00:01:50,147 --> 00:01:51,847 Ладно, всё, сдаюсь. 7 00:01:54,210 --> 00:01:56,239 Оп-ля-ля. Прошу. 8 00:01:56,997 --> 00:01:59,310 - Ну и как я мог это... - А чё ты спорил? 9 00:01:59,358 --> 00:02:03,655 Made in Australia. У них там всё через наоборот. 10 00:02:04,082 --> 00:02:05,687 Полный бак. 11 00:02:18,110 --> 00:02:20,801 Слушай, а если я в жёлтом? 12 00:02:25,951 --> 00:02:27,792 - Что? - Что? 13 00:02:28,312 --> 00:02:30,814 Ну, ты что-то спросила. - Что... А. 14 00:02:31,194 --> 00:02:33,743 - Блин. - Ну ты же что-то спросила. 15 00:02:36,153 --> 00:02:37,711 Хорошее. 16 00:02:39,176 --> 00:02:40,214 (вздыхает) 17 00:02:40,215 --> 00:02:41,773 Какое? 18 00:02:45,410 --> 00:02:46,780 Оба. 19 00:02:49,661 --> 00:02:51,739 - Ты скоро? - Две минуты. 20 00:02:57,834 --> 00:03:00,713 Угу. Хорошо, давай. 21 00:03:01,281 --> 00:03:04,209 Ну всё, я как соберусь, я тебе тогда ещё наберу. 22 00:03:04,871 --> 00:03:06,806 Всё, маман, я тебе перезвоню. 23 00:03:07,705 --> 00:03:11,482 - С кем ты говорила? - Ни с кем. С Лерой. 24 00:03:12,523 --> 00:03:15,450 - Сонь, ничего не хочешь мне сказать? - Нет. 25 00:03:17,435 --> 00:03:21,259 - Куда-то собралась? - В кино, я тебе уже говорила. 26 00:03:21,260 --> 00:03:23,243 А. Ну, допустим. 27 00:03:23,811 --> 00:03:27,589 - А кроме Леры кто-то идёт? - Нет. Не знаю. 28 00:03:28,818 --> 00:03:31,840 - И Паши там не будет? - Ну даже если, и что? 29 00:03:31,842 --> 00:03:34,154 - А потом вы пойдёте к нему, так? - Нет. 30 00:03:34,864 --> 00:03:37,083 А а зачем тогда вот это? 31 00:03:39,446 --> 00:03:41,239 - Это не моё. - А чьё? 32 00:03:41,240 --> 00:03:43,081 И откуда оно взялось в твоей сумке? 33 00:03:44,405 --> 00:03:47,805 Это Леры. Она попросила купить ей. 34 00:03:47,806 --> 00:03:52,056 София, своим враньём ты оскорбляешь не меня, а себя. 35 00:03:52,246 --> 00:03:53,615 - Почему? - А ты не понимаешь? 36 00:03:53,616 --> 00:03:54,937 - Не понимаю. - Жаль. 37 00:03:54,939 --> 00:03:58,385 Очень жаль, что за 17 лет мне так и не удалось тебе это объяснить. 38 00:03:58,386 --> 00:04:00,227 Ну, вот видишь, какая я тупая. 39 00:04:00,228 --> 00:04:03,769 А тем, что ты роешься в моей сумке, ты оскорбляешь не только себя, но и меня. 40 00:04:06,510 --> 00:04:08,210 Ну это невозможно. 41 00:04:12,178 --> 00:04:13,547 (сигнал сообщения) 42 00:04:13,926 --> 00:04:17,751 Бабуль, что это за суп такой невкусный? 43 00:04:17,752 --> 00:04:20,254 Кто доест суп, тот получит кисель. 44 00:04:20,680 --> 00:04:25,308 - Ой, ещё кисель. - И локти убери со стола. 45 00:04:25,640 --> 00:04:29,040 - Хлеб бери. - Ба, я не хочу кисель. 46 00:04:41,179 --> 00:04:43,966 - Я готова. - Сейчас. 47 00:04:43,967 --> 00:04:46,894 Надежда Федоровна, а где мандариновое дерево? 48 00:04:46,895 --> 00:04:50,295 - А я думала, это нам. - Не хочу кисель. 49 00:04:50,910 --> 00:04:53,034 - Бонусная карта наша есть? - Ага. 50 00:04:53,602 --> 00:04:54,971 (звуковой сигнал) 51 00:04:58,987 --> 00:05:01,111 Катюш,.. (хлопок) 52 00:05:02,293 --> 00:05:04,087 ...что с настроением? 53 00:05:05,458 --> 00:05:07,204 Ничего, всё хорошо. 54 00:05:07,772 --> 00:05:09,141 Кать. 55 00:05:10,842 --> 00:05:14,289 Вадь, просто эти ваши встречи... 56 00:05:14,668 --> 00:05:16,320 Такое ощущение, что надо мной все издеваются. 57 00:05:16,321 --> 00:05:19,249 - Ну перестань ты, они шутят. - А как понять? 58 00:05:19,250 --> 00:05:21,704 Вон Боря в прошлый раз, он же весь вечер мне рассказывал, 59 00:05:21,705 --> 00:05:24,113 как ребёнком сидел на коленях у Сталина. 60 00:05:24,445 --> 00:05:27,042 А я поверила, Вадь. Ну как дура. 61 00:05:27,988 --> 00:05:29,545 Но это ж правда. 62 00:05:29,594 --> 00:05:32,285 Ты вспомни, сколько при Сталине народу сидело. 63 00:05:35,025 --> 00:05:37,764 - Вадь, ну... - (смеётся) 64 00:05:41,827 --> 00:05:44,235 Лёва, Соня всё время врёт. 65 00:05:45,842 --> 00:05:47,447 (Лев вздыхает) 66 00:05:47,968 --> 00:05:49,525 Что ты молчишь? 67 00:05:52,266 --> 00:05:55,996 Ну слушай, ей запрещают встречаться с человеком, который ей нравится, 68 00:05:56,092 --> 00:05:57,460 ну что ей остаётся делать? 69 00:05:57,461 --> 00:05:59,917 - Так тебе же он тоже не нравится. - Да. 70 00:06:00,106 --> 00:06:03,884 Он нам обоим не нравится, поэтому с ним встречается она, а не мы. 71 00:06:04,121 --> 00:06:07,427 Слушай, ну есть вещи, которые мы понимаем, наверное, лучше, чем она. 72 00:06:07,428 --> 00:06:08,986 Мы же её родители. 73 00:06:09,789 --> 00:06:13,756 Твои родители были тоже против того чтоб мы встречались. И что, помогло? 74 00:06:13,757 --> 00:06:16,306 Слушай, ей невозможно ничего сказать, она сразу бросается. 75 00:06:16,308 --> 00:06:18,763 Ева, милая, но это же абсурд какой-то. 76 00:06:19,283 --> 00:06:21,927 Ты же сама профессиональный психолог, 77 00:06:22,211 --> 00:06:25,328 через твой кабинет проходят сотни подростков. 78 00:06:25,329 --> 00:06:28,728 Ну абстрагируйся, ну представь что это просто очередная... 79 00:06:28,730 --> 00:06:32,035 Я не могу абстрагироваться и представить, что-это просто очередная. 80 00:06:32,036 --> 00:06:36,617 Потому что это моя дочь, а не какие-то там непонятные подростки. 81 00:06:37,515 --> 00:06:39,876 Ты такая красивая, когда злишься. 82 00:06:41,814 --> 00:06:44,882 - А ещё я Евы боюсь. - Евы? Ты чего!? 83 00:06:45,073 --> 00:06:48,237 Не знаю. Просто она какая-то... 84 00:06:49,276 --> 00:06:52,062 Просто каждый раз, когда я начинаю что-нибудь рассказывать, 85 00:06:52,064 --> 00:06:55,368 у неё или телефон звонит, или официант подходит. 86 00:06:56,031 --> 00:06:57,399 А ты умеешь так? 87 00:06:59,668 --> 00:07:01,273 Вадь, ну... 88 00:07:04,486 --> 00:07:05,854 (хлопок) 89 00:07:21,867 --> 00:07:23,141 Что? 90 00:07:24,513 --> 00:07:26,117 Не дави на мою маму. 91 00:07:28,197 --> 00:07:33,344 Я не давлю.на твою маму. Я просто ей... 92 00:07:35,566 --> 00:07:39,957 ...чуть громче объясняла. Она же Плохо слышит. 93 00:07:42,603 --> 00:07:45,388 Хотя иногда у меня ощущение, что на все очень хорошо слышит. 94 00:07:45,389 --> 00:07:47,136 Ну вот зачем ты это начинаешь? 95 00:07:47,137 --> 00:07:50,018 Ты ж сама с ней была у врача, у неё ж эти... 96 00:07:50,302 --> 00:07:51,812 - Экзостозы, да. - Вот, да. 97 00:07:51,813 --> 00:07:53,277 А почему, когда я ей в лицо говорю: 98 00:07:53,278 --> 00:07:55,591 "Не покупайте Игорю синтетику, он в ней потеет", 99 00:07:55,592 --> 00:07:57,197 она не слышит? 100 00:07:57,198 --> 00:08:00,787 А когда я тебе в другой комнате шёпотом сказала, что она истеричка, 101 00:08:00,788 --> 00:08:02,581 она все прекрасно услышала. 102 00:08:05,417 --> 00:08:07,541 Всё-таки, пожалуйста, не кричи на неё. 103 00:08:08,203 --> 00:08:09,997 Мы давно живём, 104 00:08:09,999 --> 00:08:13,398 я хорошо знаю, когда ты громко говоришь, когда кричишь. 105 00:08:21,145 --> 00:08:22,372 Спасибо. 106 00:08:22,562 --> 00:08:24,026 Поехали. 107 00:08:42,259 --> 00:08:43,910 ((сигналит автомобиль, мяукает кошка) 108 00:08:49,910 --> 00:08:51,090 - Борь. - А. 109 00:08:51,092 --> 00:08:53,310 - А дерево возьмёшь? - Да-да-да. 110 00:08:53,926 --> 00:08:55,246 Аккуратно. 111 00:08:58,554 --> 00:09:00,159 А пакеты? 112 00:09:00,207 --> 00:09:02,852 - Эри, Эри, Эри. - (лает собака) 113 00:09:04,883 --> 00:09:07,480 Всем привет. Всех люблю-целую. 114 00:09:07,859 --> 00:09:10,078 - У вас обувь снимают или нет? - Да не надо. 115 00:09:10,079 --> 00:09:11,495 - Я все равно не снял. - Ага. 116 00:09:11,496 --> 00:09:13,337 - Это от Алины. - Привет. 117 00:09:13,622 --> 00:09:14,896 Привет. 118 00:09:15,747 --> 00:09:17,447 Лёв, свет включи. 119 00:09:20,612 --> 00:09:25,949 - Боря, что это за дерево? - Это символ семьи, любви и верности. 120 00:09:25,950 --> 00:09:29,254 - Привет. - Привет. - Привет. 121 00:09:29,680 --> 00:09:32,088 - О, какие серёжки. - Спасибо. 122 00:09:32,468 --> 00:09:36,245 Ты скажи своему другу, пусть он к врачу сходит. Каждые полчаса бегает. 123 00:09:36,294 --> 00:09:41,111 Катя, эта наша Надежда Федоровна - это просто пиздец. 124 00:09:41,914 --> 00:09:46,683 Короче, я покупаю дорогущий бальзам для волос в салоне. 125 00:09:46,684 --> 00:09:49,471 Она решает им помыть голову. 126 00:09:49,755 --> 00:09:51,832 Ну, она выдавливает, он не пенится. 127 00:09:51,833 --> 00:09:55,327 Она выдавливает, намыливает ещё он не пенится. Ну, это же бальзам. 128 00:09:55,990 --> 00:09:57,453 Потом выходит, мне говорит: 129 00:09:57,454 --> 00:10:00,570 «Алиночка, ты этот шампунь не покупай, он бракованный». 130 00:10:00,713 --> 00:10:02,318 (смеётся) 131 00:10:04,870 --> 00:10:08,930 - Вы что, поссорились, что ли? - У нас дочь внезапно повзрослела. 132 00:10:09,735 --> 00:10:12,095 Мы у Сони нашли презервативы. 133 00:10:15,166 --> 00:10:18,472 Е-моё. Ничего себе. 134 00:10:19,371 --> 00:10:23,479 Да, не, ну... не, ну если б я у Насти нашла презервативы, да... 135 00:10:23,480 --> 00:10:26,784 Слушай, ну а что такого? Насте уже 6 лет, давно пора. 136 00:10:26,786 --> 00:10:30,564 - Только 5 - А, нет, 5 - рановато. 137 00:10:30,611 --> 00:10:32,311 Очень смешно. 138 00:10:41,428 --> 00:10:44,261 Ты ж... (ворчит) 139 00:10:44,971 --> 00:10:46,718 - Привет. - Привет. 140 00:10:46,719 --> 00:10:47,898 - Привет. - Это мы. 141 00:10:47,899 --> 00:10:51,394 - Ох, нифига себе. - Вадик, это твоё, что ли? 142 00:10:51,395 --> 00:10:53,613 Ай, я лялю себе отхватил! 143 00:10:53,898 --> 00:10:55,408 - Made in Australia. - Здорово. 144 00:10:55,409 --> 00:10:58,667 Не знаю как в стране, в Москве точно такая одна. 145 00:10:58,668 --> 00:11:03,438 - А это единственное достоинство? - Ой-ой! V8, 3150 лошадок, дизель, 146 00:11:03,439 --> 00:11:06,556 при этом по городу 10 литров жрёт. - 10? 147 00:11:06,557 --> 00:11:10,286 - А, 12-13. Взял за копейки. - Повезло. 148 00:11:10,429 --> 00:11:13,026 Слушай, Вадик, а зачем тебе вот это? 149 00:11:13,027 --> 00:11:18,694 Ну как, таджики звонят, цемент закончился, я два мешочка бросил или ящик плитки. 150 00:11:18,695 --> 00:11:21,764 При этом, смотри, салон, а? Шикардос. 151 00:11:21,765 --> 00:11:23,418 Кожа, все дела. 152 00:11:23,938 --> 00:11:27,007 - Ух ты. Тёти Людины, домашние? - Ага. 153 00:11:27,008 --> 00:11:29,983 - А это тоже тёти Людины? - Это моё. 154 00:11:29,984 --> 00:11:32,581 Слушай, так под это дело надо срочно выпить. 155 00:11:38,533 --> 00:11:39,902 Мм. 156 00:11:40,611 --> 00:11:44,484 Селёдка, конечно, вообще. Очень вкусно. 157 00:11:44,485 --> 00:11:48,168 Катюш, а тебя на солёненькое просто так потянуло или... 158 00:11:53,223 --> 00:11:54,780 А? (смеётся) 159 00:11:56,860 --> 00:11:58,560 Это точно нет. 160 00:11:58,986 --> 00:12:01,015 Хотя... Сейчас. 161 00:12:03,283 --> 00:12:04,416 Нет. 162 00:12:04,984 --> 00:12:06,636 Но мы работаем над этим. 163 00:12:06,779 --> 00:12:08,289 Иногда. 164 00:12:08,480 --> 00:12:09,990 Ну, всегда. 165 00:12:10,699 --> 00:12:13,863 В смысле часто и... Ой, всё. 166 00:12:13,864 --> 00:12:18,114 - Ну, хоть кто-то трахается. - Да ладно, как будто у тебя раз в месяц. 167 00:12:18,257 --> 00:12:19,861 Ха, раз в месяц. 168 00:12:24,019 --> 00:12:26,427 - Катюша. Я сейчас. 169 00:12:26,570 --> 00:12:28,552 Узнаю, что там Вадик хочет. 170 00:12:28,837 --> 00:12:30,394 Что, реже? 171 00:12:31,813 --> 00:12:33,418 Чего, Вадик? 172 00:12:34,127 --> 00:12:36,015 А как же ты? 173 00:12:37,906 --> 00:12:41,116 - Пошла в сексшоп. - Чтобы что? 174 00:12:41,117 --> 00:12:45,084 Ну, чтобы что, чтобы что? Чтобы купить себе вибратор. 175 00:12:48,297 --> 00:12:49,666 Ничего. 176 00:12:49,667 --> 00:12:53,397 Я пришла, там их миллион, понимаешь? Там все разные. 177 00:12:53,728 --> 00:12:55,098 Я и так туда еле зашла, 178 00:12:55,099 --> 00:12:59,443 а ещё сейчас буду спрашивать, а это для чего и как им пользоваться... 179 00:12:59,444 --> 00:13:02,844 К, ещё и выйти оттуда не могла, прикинь. 180 00:13:03,364 --> 00:13:07,614 Ну, сейчас уже обязательно кто-то увидит, что я туда зашла и оттуда выхожу. 181 00:13:07,615 --> 00:13:12,669 Слушай, ну взяла бы домой, а там как-то разобралась, я не знаю, методом тыка. 182 00:13:12,670 --> 00:13:14,511 (смеются) 183 00:13:22,258 --> 00:13:24,476 У вас от меня секреты, да? 184 00:13:24,477 --> 00:13:26,649 Катюш, всё в порядке, мы тебя любим. 185 00:13:27,595 --> 00:13:29,342 (смеются) 186 00:13:30,004 --> 00:13:32,365 Слушайте, а хорошо, что мы на природу выбрались. 187 00:13:32,413 --> 00:13:35,860 - Воздух, лес... - Вот. Озёра, опять-таки. 188 00:13:36,522 --> 00:13:38,221 - Выпьем? - Конечно. 189 00:13:38,364 --> 00:13:39,969 (звон рюмок) 190 00:13:45,780 --> 00:13:48,329 Слушайте, а Дима сегодня будет с этой своей... 191 00:13:48,331 --> 00:13:50,597 - С Олей. - Сказал, что с ней. 192 00:13:51,117 --> 00:13:53,525 - А кто-то её до этого видел? - Я - нет. 193 00:13:53,526 --> 00:13:55,273 Я тоже. А что такое? 194 00:13:55,368 --> 00:13:58,154 Ничего, просто он же рассказывает, что она какая-то невероятная красавица. 195 00:13:58,156 --> 00:13:59,618 Вот я уверен, что это не так. 196 00:13:59,667 --> 00:14:02,783 - Да ну, брось. - Ну, вот вы помните его баб? 197 00:14:02,954 --> 00:14:07,440 - Они все какие-то такие, ну очень так себе. - Ну да, тудым-сюдым. 198 00:14:07,441 --> 00:14:10,557 Не, ну вроде разные, но при этом какие-то одинаковые. 199 00:14:10,606 --> 00:14:11,616 Угу. 200 00:14:11,617 --> 00:14:13,646 Даже так, они одинаково некрасивые. 201 00:14:13,695 --> 00:14:16,292 А красивые ему как раз не очень. 202 00:14:16,577 --> 00:14:20,023 Помните, я Алину привёл вы все такие: "Офигеть". 203 00:14:20,024 --> 00:14:21,034 Ага. 204 00:14:21,035 --> 00:14:23,584 А он мне: "Ну, такое". 205 00:14:23,586 --> 00:14:25,758 Ну да, и про Еву так было. 206 00:14:25,759 --> 00:14:28,572 А я, кажется, знаю почему. Это у него такая защита. 207 00:14:28,621 --> 00:14:31,500 Он, видимо, когда-то решил, что до красивых ему не дотянуться, 208 00:14:31,501 --> 00:14:34,240 и так... ну, исключил их для себя. 209 00:14:34,241 --> 00:14:37,499 А как их исключить? А нужно считать их некрасивыми. 210 00:14:37,500 --> 00:14:41,278 А вот этих вот средненьких наоборот назначить красивыми. Ему так легче. 211 00:14:41,279 --> 00:14:43,026 - Мастерски обосрал. - Да. 212 00:14:43,027 --> 00:14:45,766 Да, мужики, а сплетничаете ещё хуже, чем женщины. 213 00:14:45,767 --> 00:14:50,725 Аль, а вот скажи мне, Димка тебе мог бы понравиться, ну, в принципе? 214 00:14:50,914 --> 00:14:55,070 Ну, в принципе, могу понравиться, конечно. Он надёжный, заботливый, порядочный. 215 00:14:55,071 --> 00:14:58,754 (смеётся) Женщинам же именно за это нравятся мужчины. 216 00:14:58,755 --> 00:15:00,219 - Да. - Надёжный, порядочный... 217 00:15:00,220 --> 00:15:03,289 Так, короче, пойдёмте, там уже всё готово. А то вы сейчас тут напьётесь. 218 00:15:03,290 --> 00:15:04,942 А должны напиться там. 219 00:15:04,943 --> 00:15:08,390 (звонит сотовый) - О, Дмитрий и его красавица Ольга. 220 00:15:09,194 --> 00:15:11,649 Ну где же вы, Дмитрий? 221 00:15:12,406 --> 00:15:15,569 Как заблудились? Где тут можно-заблудиться? 222 00:15:16,374 --> 00:15:17,884 Какая пятнистая дура? 223 00:15:17,885 --> 00:15:19,159 Моя машина. 224 00:15:19,160 --> 00:15:20,576 - (смеётся) - Чё ты ржёшь? 225 00:15:20,577 --> 00:15:23,504 А, Димочка, всё правильно. Это новая машина Вадика. 226 00:15:25,584 --> 00:15:27,519 А по-моему, прекрасная. 227 00:15:27,615 --> 00:15:29,551 - Козёл. - Ждём тебя. 228 00:15:30,686 --> 00:15:32,479 Так, напоминаю, 229 00:15:32,669 --> 00:15:36,021 у человека первая серьёзная баба за три года. 230 00:15:37,156 --> 00:15:40,556 Подоброжелательней. 231 00:15:40,746 --> 00:15:42,256 (сигналит такси) 232 00:15:47,831 --> 00:15:49,105 Спасибо. 233 00:15:49,815 --> 00:15:51,419 Всем привет. 234 00:15:55,058 --> 00:15:57,749 - Что такое? - А где Оля? 235 00:15:57,892 --> 00:16:00,536 А Оля очень извиняется, она заболела. 236 00:16:01,339 --> 00:16:03,370 - И что, не приедет? - Нет. 237 00:16:03,985 --> 00:16:06,581 Она заболела и не приедет. 238 00:16:06,913 --> 00:16:08,518 А мы её так ждали. 239 00:16:09,133 --> 00:16:12,297 Она тоже очень расстроилась, и не приедет. 240 00:16:12,298 --> 00:16:14,139 И что, совсем не приедет? 241 00:16:14,659 --> 00:16:16,217 Так, я не понял, мне что, уйти? 242 00:16:16,218 --> 00:16:17,945 Так, Дим, перестань. Давай. 243 00:16:17,947 --> 00:16:19,146 Блин. - Давай дыню. 244 00:16:19,147 --> 00:16:20,988 - А ты похудел, по-моему. - Ты не заболел, главное. Молодец. 245 00:16:20,989 --> 00:16:23,113 - Может быть, мы бы с ней подружились. - Давай проходи. 246 00:16:23,115 --> 00:16:26,373 Эх, дыня. И что же мы с ней делать будем? 247 00:16:26,374 --> 00:16:28,215 - А что? - Ну как что? 248 00:16:28,216 --> 00:16:30,057 Она же несовместима ни с какими другими продуктами. 249 00:16:30,085 --> 00:16:30,792 - Вот. - Спасибо. 250 00:16:31,050 --> 00:16:36,621 Её можно только на голодный желудок, ну... Ну или чтоб часа 4 прошло, только тогда. 251 00:16:36,670 --> 00:16:39,739 Дмитрий, вы что, хотели нас отравить, что ли? 252 00:16:40,023 --> 00:16:42,479 - Почему? - Ну как это, вы принесли дыню, 253 00:16:42,480 --> 00:16:45,219 а она несовместима ни с какими другими продуктами. 254 00:16:45,220 --> 00:16:47,863 А у нас целый стол других продуктов. 255 00:16:48,621 --> 00:16:50,083 Кто-нибудь да совместит. 256 00:16:50,415 --> 00:16:51,595 - И что? - И всё. 257 00:16:51,784 --> 00:16:54,429 - А хамон с дыней? - Так это ж хамон с дыней, 258 00:16:54,430 --> 00:16:55,799 его ешь сколько хочешь. 259 00:16:55,800 --> 00:16:58,868 А дыня с хамоном - пипец. Вот такой кусманчик. 260 00:16:58,869 --> 00:17:01,750 Ребята, хватит шутить над Катей-то, а. 261 00:17:01,987 --> 00:17:03,403 Давайте, начинаем. 262 00:17:03,404 --> 00:17:04,726 - Дим. - Мм? - Вадик. 263 00:17:04,727 --> 00:17:06,993 - Ну ты хоть расскажи, какая она. - Всё. - Кто? 264 00:17:06,994 --> 00:17:08,362 Всё, все. 265 00:17:08,742 --> 00:17:11,669 - Дыня. - Дыня? 266 00:17:12,095 --> 00:17:15,259 Ну, могу и про дыню. Вы же её всё равно есть не будете, 267 00:17:15,260 --> 00:17:17,431 я хотя бы расскажу, какая она. 268 00:17:17,432 --> 00:17:18,802 Оля. 269 00:17:19,699 --> 00:17:21,021 Оля? 270 00:17:21,353 --> 00:17:25,745 - Она хорошая, добрая... - Хорошая, добрая, ну? 271 00:17:26,501 --> 00:17:31,649 - Может, она ещё красивая, высокая... - Красивая, высокая. 272 00:17:31,650 --> 00:17:34,389 Что ж из тебя всё клещами надо вытаскивать? 273 00:17:34,815 --> 00:17:37,552 - Сколько, ты говорил, ей лет? - Я нисколько не говорил. 274 00:17:37,554 --> 00:17:38,923 Так скажи. 275 00:17:39,112 --> 00:17:40,434 (усмехается) 276 00:17:40,719 --> 00:17:43,316 - 28. - 28? 277 00:17:43,553 --> 00:17:46,385 - Молодец. - Но Стасик его всё равно переплюнул. 278 00:17:46,670 --> 00:17:50,353 - Это его девочке 21? - 21 ей только будет. 279 00:17:50,354 --> 00:17:52,573 - О. - У них роман полтора года, 280 00:17:52,574 --> 00:17:55,123 они в Турции познакомились. То есть понимаешь. -Да-да-да. 281 00:17:55,503 --> 00:17:57,438 Подожди, а вы откуда всё это знаете? 282 00:17:59,092 --> 00:18:01,170 А вы что, знали, что у них роман? 283 00:18:03,297 --> 00:18:05,421 - Нет. - Перестань, ну... 284 00:18:05,564 --> 00:18:07,546 Вот вы сволочи, а. 285 00:18:07,594 --> 00:18:09,955 Ну хорошо, а если бы и знали, ну что это меняет? 286 00:18:09,956 --> 00:18:13,639 - Как что? Надо было сразу Дашке сказать. - Ну конечно, это же она наша подруга. 287 00:18:13,641 --> 00:18:17,134 А он-то вообще кто? Так себе - муж подруги. 288 00:18:17,135 --> 00:18:19,354 Просто Стасик мудак. Надо было стирать смски, 289 00:18:19,355 --> 00:18:21,385 и ничего бы не произошло. 290 00:18:21,576 --> 00:18:25,259 Я не поняла, то есть он виноват не в том, что он завёл роман с этой сукой, 291 00:18:25,260 --> 00:18:27,006 а в том, что он не стирал смски? 292 00:18:27,007 --> 00:18:29,462 Да нет, он виноват, он плохой - а-та-та. 293 00:18:29,605 --> 00:18:33,807 Но просто, если так случилось, имей уважение к жене, стирай смски. 294 00:18:33,808 --> 00:18:35,697 - Аль, я это имею в виду. - Нормально. 295 00:18:35,698 --> 00:18:38,956 А что значит "так случилось"? Он просто шёл, и вот так случилось? 296 00:18:38,957 --> 00:18:41,317 - Что ты на меня напала, слышишь? - Потому что ты его защищаешь. 297 00:18:41,319 --> 00:18:44,010 Алин, ну действительно, ну чего ты? 298 00:18:44,153 --> 00:18:46,608 Вадик, вот например, всегда всё стирает. 299 00:18:46,609 --> 00:18:48,592 - Что стирает? - Белье. 300 00:18:48,829 --> 00:18:50,907 Кать, он тебя троллит. 301 00:18:50,908 --> 00:18:56,196 Я вac очень прошу, если вдруг у Вадика, ну, что-то такое, я хочу знать. 302 00:18:56,339 --> 00:18:59,786 - Зачем? - Ну как, ну, чтоб не выглядеть дурой. 303 00:18:59,787 --> 00:19:03,943 Это же все всё знают, обсуждают, это... Вадик. 304 00:19:03,944 --> 00:19:05,643 ...это так унизительно и... 305 00:19:05,645 --> 00:19:10,224 Обещайте мне, если вдруг вы, ну, что-то такое узнаете, вы все мне все расскажите. 306 00:19:10,225 --> 00:19:12,539 - Я клянусь, я первый приду расскажу. - Вадь, ну... 307 00:19:12,540 --> 00:19:15,373 - Клянусь. - Ты действительно этого хочешь? 308 00:19:16,414 --> 00:19:17,640 Да. 309 00:19:21,986 --> 00:19:24,300 - Ну тorдa слушай. - Перестань. 310 00:19:24,491 --> 00:19:26,190 Ну, она поверит, мне с этим жить. 311 00:19:26,237 --> 00:19:28,740 Кать, не волнуйся, все рано или поздно узнается. 312 00:19:28,742 --> 00:19:32,377 - Почему это? - Потому что всё тайное становится явным. 313 00:19:32,378 --> 00:19:34,361 - Вот кто это сказал? - Философ. 314 00:19:34,362 --> 00:19:37,762 Какой философ? Всё тайное становится явным, 315 00:19:37,763 --> 00:19:40,076 только когда находится козёл, который все рассказывает. 316 00:19:40,078 --> 00:19:43,382 Ещё считает себя порядочным человеком, он же сказал правду. 317 00:19:43,478 --> 00:19:45,555 Жизнь, сука, людям испортил. 318 00:19:45,840 --> 00:19:49,050 А если козёл не находится, то все тайное так и остаётся тайным. 319 00:19:49,760 --> 00:19:52,073 Просто козёл практически всегда находится. 320 00:19:52,406 --> 00:19:54,907 Нет, не надо вмешиваться в чужую жизнь. 321 00:19:55,428 --> 00:19:58,733 Хотя бы потому, что станешь врагом, причём для обоих. 322 00:19:58,782 --> 00:20:01,284 - А я считаю, что нужно рассказывать. - Дынька. 323 00:20:01,710 --> 00:20:05,677 Берём, совмещаем, не боимся. 324 00:20:05,819 --> 00:20:07,188 Прошу. 325 00:20:19,658 --> 00:20:23,295 АЛИНА: То есть ты считаешь, что лучше через 30 лет, да, где-то узнать правду? 326 00:20:23,296 --> 00:20:27,263 ВАДИМ: Ай, тебе пофиг будет через 30 лет, ты с палочкой будешь ходить, а я умру уже. 327 00:20:27,264 --> 00:20:29,151 Ну да, кстати, Вадик прав. 328 00:20:29,531 --> 00:20:32,174 Представляете себе, какое количество людей 329 00:20:32,176 --> 00:20:35,150 развелось бы, вот просто прочитав телефон друг друга? 330 00:20:35,151 --> 00:20:38,976 Да, это правда. Боря никогда в жизни мне не даст свой телефон. 331 00:20:39,402 --> 00:20:41,007 - Почему это не дам? - Ну, а что, дашь? 332 00:20:41,009 --> 00:20:43,794 Пожалуйста. Вот, бери. 333 00:20:44,126 --> 00:20:45,730 - А я возьму. - Бери-бери. 334 00:20:45,731 --> 00:20:47,809 - А, руки трясутся, смотри. - Да ладно. 335 00:20:47,810 --> 00:20:49,651 Борь, я волнуюсь за тебя, перестань. 336 00:20:49,652 --> 00:20:52,485 Нет, правда, ты возьми. Только положи сюда свой. 337 00:20:52,816 --> 00:20:54,563 - Легко. - Давай. 338 00:20:55,179 --> 00:20:57,445 Всё равно там смски только от наших детей. 339 00:20:57,446 --> 00:21:00,609 А, ну ещё от твоей сестры с вопросами о твоей маме. 340 00:21:00,751 --> 00:21:02,734 - А что это она тебе пишет? - А кому ещё? 341 00:21:02,735 --> 00:21:05,238 Кто с твоей мамой ходит по больницам, 342 00:21:05,617 --> 00:21:08,875 мерит ей давление, потом ещё выслушивает от неё всякое? 343 00:21:08,876 --> 00:21:12,653 - А у меня даже пароля нет. - Правильно. Что мне лезть в твой телефон? 344 00:21:12,654 --> 00:21:17,329 А вот для Лёвы вообще телефон - святое. Вот даже притронуться к нему нельзя. 345 00:21:17,378 --> 00:21:18,227 Ой. 346 00:21:18,228 --> 00:21:21,675 Потому что это мой телефон, и, в общем-то, этого достаточно. 347 00:21:22,668 --> 00:21:25,076 - Впрочем, я могу объяснить. - Ой, слушай, лучше не надо. 348 00:21:25,077 --> 00:21:27,060 Не-не-не, пусть объяснит. Боре пригодится. 349 00:21:27,486 --> 00:21:30,319 Ну, вот смотри, когда вы разговариваете с Евой по телефону, 350 00:21:30,320 --> 00:21:32,680 она всегда выходит в другую комнату. 351 00:21:32,729 --> 00:21:36,837 Это не потому, что у вас какие-то тайны, а потому, что это ваш разговор... 352 00:21:36,980 --> 00:21:38,868 - Ну. - ...ваши отношения. 353 00:21:38,869 --> 00:21:43,922 И, в конце концов, вы же должны обсудить, какие мы с Борей козлы. Да, Борь? 354 00:21:43,923 --> 00:21:46,519 - Да, мы только это и делаем. - И это нормально. 355 00:21:46,616 --> 00:21:49,118 При мне вы бы разговаривали по-другому. 356 00:21:49,308 --> 00:21:53,133 Лёва, а что так сложно? У тебя же железная отмазка. 357 00:21:53,889 --> 00:21:59,037 Найдёт у тебя Ева в телефоне голую бабу, ну, извини, а ты: «Это моя пациентка. 358 00:21:59,273 --> 00:22:02,012 Я ей во вторник операцию на груди делаю». Все. 359 00:22:02,013 --> 00:22:05,082 Потому что я не ищу вот таких лёгких путей. 360 00:22:05,083 --> 00:22:07,491 А если она найдёт 500 голых баб? 361 00:22:08,059 --> 00:22:12,073 А он востребованный хирург. Это очередь на 5 лет. 362 00:22:12,074 --> 00:22:18,118 Ты спроси у какого-нибудь Дениса Мацуева: «Что вы делаете 12 марта 2022 года?». 363 00:22:18,120 --> 00:22:22,134 Он тебе скажет: «Играю сонату Бетховена в Альберт-холле». 364 00:22:22,654 --> 00:22:25,629 А Лёва скажет: «Уменьшаю жопу Тамаре Геннадьевне». 365 00:22:25,630 --> 00:22:27,093 - (смеются) - Ты знал. 366 00:22:27,094 --> 00:22:30,683 Так что, ребят, ни у кого никаких секретов нет, что ли? 367 00:22:30,684 --> 00:22:32,667 - Я чист. - Ты - да. 368 00:22:32,762 --> 00:22:34,272 Ева, я тебя умоляю. 369 00:22:34,273 --> 00:22:36,210 Мы столько лет друг друга знаем, какие секреты? 370 00:22:36,966 --> 00:22:39,138 Тогда давайте сыграем в одну игру. 371 00:22:41,973 --> 00:22:44,145 - В какую? - Что за игра? 372 00:22:44,523 --> 00:22:47,923 - Да ладно, вы все равно откажетесь. - Почему это мы откажемся? 373 00:22:47,972 --> 00:22:51,701 Ох, я обожаю её, она всегда все про нас знает лучше нас самих. 374 00:22:51,702 --> 00:22:54,300 Да вы откажетесь, откажетесь. Вот ты точно откажешься. 375 00:22:54,301 --> 00:22:56,708 - Так, почему? - Вот-вот, пожалуйста. Вот... 376 00:22:56,710 --> 00:23:00,203 Вот когда я отказывался? Когда-мы все отказывались от хорошей игры? 377 00:23:00,204 --> 00:23:03,462 - Ну скажи уже, какая? - Очень простая игра. 378 00:23:04,126 --> 00:23:06,863 Мы все кладём мобильные телефоны на стол, 379 00:23:06,960 --> 00:23:10,831 все звонки на громкую связь, смски зачитываем вслух. 380 00:23:14,280 --> 00:23:16,121 У нас же нет никаких секретов. 381 00:23:17,398 --> 00:23:19,049 ЛЕВ: Что это за игра такая, Ева? 382 00:23:19,051 --> 00:23:20,845 Дай, дай поцелую. 383 00:23:21,224 --> 00:23:24,151 - Весёлая игра. - А мне кажется, не очень. 384 00:23:25,050 --> 00:23:27,457 Ну, если у тебя есть какие-то секреты, то, конечно, нет. 385 00:23:27,458 --> 00:23:31,000 У меня нет, но если ты мне изменяешь, я не хочу этого знать. 386 00:23:31,001 --> 00:23:33,315 (усмехается) Если бы у меня был бы любовник, 387 00:23:33,316 --> 00:23:35,959 я б никогда в жизни бы эту игру не предложила. 388 00:23:36,244 --> 00:23:37,566 (Лев вздыхает) 389 00:23:38,275 --> 00:23:39,502 Ну? 390 00:23:40,353 --> 00:23:41,911 А может, в «Мафию»? 391 00:23:41,912 --> 00:23:45,453 А что дома-то сидеть, ребята? В лес, по грибы. 392 00:23:45,454 --> 00:23:48,665 - Сейчас самое грибное время, с 6 до 9 вечера. - Угу-угу. 393 00:23:48,666 --> 00:23:51,924 - Они же прут буквально из... - Хватит. 394 00:23:52,114 --> 00:23:53,708 Я же говорила, что они съедут. 395 00:23:53,736 --> 00:23:56,391 А по-моему, интересно может, забавно получится. 396 00:23:56,932 --> 00:23:59,387 Да, и мне кажется, стоит попробовать. 397 00:23:59,624 --> 00:24:02,221 Вот в вас, девочки, я как раз вообще не сомневалась. 398 00:24:03,450 --> 00:24:08,219 - Дим, ты нас поддержишь, мм? - Ну, пожалуйста, ну сыграй с нами. 399 00:24:08,646 --> 00:24:10,015 - Я? - Да. 400 00:24:10,960 --> 00:24:12,754 Хм, пожалуйста. 401 00:24:21,871 --> 00:24:24,893 А чего? Это как в "Верю - не верю". 402 00:24:25,224 --> 00:24:27,538 Помните, мы все вместе в детстве играли? 403 00:24:27,539 --> 00:24:29,853 Мы все вместе в детстве дрочили, и что? 404 00:24:29,854 --> 00:24:31,222 Вадик. 405 00:24:31,271 --> 00:24:34,246 - Меня с вами не было. - А ты единоличник, уединялся. 406 00:24:34,247 --> 00:24:35,615 - Кошмар. - Да. 407 00:24:35,710 --> 00:24:38,166 Давай, Вадь, клади телефон. 408 00:24:40,340 --> 00:24:43,173 - Куда? - Ну как куда? На стол. 409 00:24:43,220 --> 00:24:45,582 - Или тебя секретики? - Да нет у меня никаких секретиков. 410 00:24:45,583 --> 00:24:48,037 Ну, просто это какая-то бодяга. Что это? 411 00:24:48,038 --> 00:24:49,171 Угу. 412 00:24:50,070 --> 00:24:51,627 Вадь, клади. 413 00:24:52,998 --> 00:24:55,311 Или что, мне начинать волноваться? 414 00:24:58,713 --> 00:25:01,594 Ну, пожалуйста. Какие проблемы. 415 00:25:02,114 --> 00:25:05,278 Это наши. А вот и мой. 416 00:25:07,215 --> 00:25:11,418 А Лёвин и так на столе. 417 00:25:14,065 --> 00:25:18,173 Эй, я не понял, вы что, серьёзно, что ли? 418 00:25:18,220 --> 00:25:20,061 - Угу. - Угу. 419 00:25:22,425 --> 00:25:23,793 Играем. 420 00:25:37,397 --> 00:25:41,128 - Пап, можно тебя? - Да, Сонечка. Простите. 421 00:25:42,357 --> 00:25:44,056 Пап, дай, пожалуйста, денег. 422 00:25:45,097 --> 00:25:47,976 - А что ты там не попросила? - Там мама. 423 00:25:48,733 --> 00:25:49,960 Сонь. 424 00:25:51,001 --> 00:25:53,267 Ну, перестань делать из мамы монстра. 425 00:25:53,929 --> 00:25:56,242 Ну, она, правда, тебя очень сильно любит. 426 00:25:56,810 --> 00:25:59,218 Мама просто не привыкла, что ты выросла, 427 00:25:59,219 --> 00:26:04,697 и та любовь, которой она любила тебя раньше в детстве, тебе уже не нужна. 428 00:26:04,698 --> 00:26:07,389 Пап, понимаешь, ты меня любишь, я это вижу. 429 00:26:07,485 --> 00:26:09,279 А мама меня, по ходу, ненавидит. 430 00:26:10,082 --> 00:26:11,923 Сонь... (смеётся) 431 00:26:14,287 --> 00:26:16,931 - А я знаю, почему девочки хотят в это играть? - Так. 432 00:26:16,932 --> 00:26:19,529 - Просто у них у всех есть любовники. - Во как. 433 00:26:19,530 --> 00:26:21,229 - И у меня? - Конечно. 434 00:26:21,514 --> 00:26:23,259 Класс!И что? 435 00:26:23,261 --> 00:26:26,802 - И вы хотите, чтобы вас раскрыли. - Интересно, зачем? 436 00:26:26,803 --> 00:26:29,542 - Я читал у Несбё, совсем недавно вышла... - Кого ты читал? 437 00:26:29,543 --> 00:26:33,226 Ну, норвежский детективщик сумасшедший. Ю.Несбё. 438 00:26:33,227 --> 00:26:35,210 Юнесбё. О, отлично. 439 00:26:35,211 --> 00:26:37,383 Ю - имя, Несбё - фамилия. 440 00:26:37,384 --> 00:26:39,555 Не, я его знаю. Мне всегда было интересно, 441 00:26:39,556 --> 00:26:43,381 вот Ю это же полное имя, а какое у него сокращённое? 442 00:26:43,524 --> 00:26:46,877 Ну, как его родители в детстве называли? Ну, Ю это же несколько длинновато. 443 00:26:46,878 --> 00:26:49,049 - Ю, иди домой. Ю. - (смеётся) 444 00:26:49,050 --> 00:26:52,072 - Так, а что там наши любовники? - Да-да, любовники. 445 00:26:52,073 --> 00:26:56,890 Так вот, у него там есть серийный убийца, и он очень хочет, чтобы его раскрыли. 446 00:26:56,891 --> 00:26:59,251 Такая теория существует в психологии. 447 00:26:59,252 --> 00:27:02,841 А некоторые преступники делают все, чтобы их арестовали. 448 00:27:02,842 --> 00:27:05,911 - А ты к чему это? - К тому, что вы хотите, чтобы вас арестовали. 449 00:27:05,912 --> 00:27:09,312 - Зачем? Зачем? - Это ты у Несбё спроси. 450 00:27:09,313 --> 00:27:12,950 - Не у Несбё, а Ю. Несбё. - Ребят, вас куда-то унесло. 451 00:27:14,131 --> 00:27:16,680 Давайте есть пирог. Это Катюша сама пекла. 452 00:27:16,681 --> 00:27:19,043 - Катюш, без чего? - Глютен free. 453 00:27:19,044 --> 00:27:21,121 - Опа. - Лактоз free. 454 00:27:21,122 --> 00:27:24,994 - Ага. - А самое главное, sugar free. 455 00:27:24,995 --> 00:27:27,875 - Имеешь. - А что там тогда вообще есть? 456 00:27:28,065 --> 00:27:30,567 - Потрясающий рецепт. Нужно... - (сигнал сообщения) 457 00:27:30,568 --> 00:27:31,937 Тихо. 458 00:27:32,127 --> 00:27:33,732 Это первое сообщение. 459 00:27:35,339 --> 00:27:36,897 - На мой. - Читай. 460 00:27:37,465 --> 00:27:38,644 Читаю. 461 00:27:39,495 --> 00:27:42,848 Читай-читай. "Малыш, я так хочу тебя". 462 00:27:44,692 --> 00:27:47,052 - Ну, и что это значит. - Не понимаю. 463 00:27:47,053 --> 00:27:48,516 Хорошее начало. 464 00:27:48,518 --> 00:27:52,720 - Ну я-то откуда знаю? Ну, Кать, это... - Вадь, скажи мне, от кого это? 465 00:27:53,429 --> 00:27:56,735 Я не знаю этот номер, я клянусь тебе. Я первый раз вижу номер... 466 00:27:56,736 --> 00:27:59,569 - Может, кто-то ошибся? - Может, ошибся кто-то, Дим, да, прав. 467 00:27:59,617 --> 00:28:02,497 А почем он ошибся именно так, что попал именно к тебе? 468 00:28:04,009 --> 00:28:04,339 Ну... Дим. 469 00:28:04,434 --> 00:28:07,079 - Ну, он же должен был куда-то ошибиться. - Да. 470 00:28:07,222 --> 00:28:08,684 (звонит сотовый) 471 00:28:08,685 --> 00:28:11,518 Ой, это тот, от кого сообщение, звонит. 472 00:28:11,519 --> 00:28:14,352 - Ответь. - А чего я должен отве... А вдруг это... 473 00:28:14,353 --> 00:28:16,100 - Может... - Ответь. 474 00:28:16,101 --> 00:28:18,132 - Вадик, возьми трубку. - Ну что я.. 475 00:28:19,408 --> 00:28:21,012 Ну, бери. 476 00:28:21,817 --> 00:28:23,469 На громкую связь. 477 00:28:28,335 --> 00:28:29,939 Да, алло. 478 00:28:31,972 --> 00:28:33,577 Да, я слушаю вас. 479 00:28:34,995 --> 00:28:36,599 Говорите. 480 00:28:37,734 --> 00:28:39,622 Говорите, вас не слышно. 481 00:28:40,757 --> 00:28:43,873 - Там кто-то дышит. - Ну что, дышит, и мне обратно туда дышать? 482 00:28:46,567 --> 00:28:48,219 Не молчите! 483 00:28:49,826 --> 00:28:53,792 - Кто это? - Кто-кто, Агния Барто! 484 00:28:53,841 --> 00:28:55,635 (смеются) 485 00:28:55,636 --> 00:28:57,760 - Лёва! - Ну чего, я пошутил, ну. 486 00:28:57,809 --> 00:28:59,980 Ну нормально, чего вы? 487 00:28:59,981 --> 00:29:03,334 Лёва, у тебя, конечно, специфическое чувство юмора. 488 00:29:03,335 --> 00:29:05,743 - Ну, ребят, ну а как? - А мне понравилось. 489 00:29:05,838 --> 00:29:07,254 -Ты б сейчас видел своё лицо. 490 00:29:07,255 --> 00:29:09,569 А я б на твоё посмотрел бы, если бы... Ага... 491 00:29:09,570 --> 00:29:13,016 Слушайте, я не знаю, я как-то сразу поняла, что это шутка. 492 00:29:13,017 --> 00:29:15,331 А мы сразу поняли, что ты сразу поняла. 493 00:29:15,993 --> 00:29:18,212 - Пап, всё, гони, телефон. - Да, солнышко. 494 00:29:18,969 --> 00:29:20,196 Спасибо. 495 00:29:20,339 --> 00:29:22,132 - А... - А ты поздороваться не хочешь? 496 00:29:22,134 --> 00:29:24,306 А что здороваться? Я уже ухожу. 497 00:29:24,401 --> 00:29:25,769 Всем пока. 498 00:29:26,526 --> 00:29:30,115 - Вот как с ней можно общаться, вот как? - Она не всегда такая. 499 00:29:30,542 --> 00:29:34,508 Обычно ещё хуже. Ну, Ев, ну это переходный возраст. 500 00:29:34,934 --> 00:29:37,530 - Слушай, стандартная проблема отцов и детей. - Угу. 501 00:29:37,531 --> 00:29:40,412 - Нам с Алиной это ещё предстоит. Причём с двумя. - О, да. 502 00:29:40,413 --> 00:29:43,104 Дима молодец. Он этот вопрос для себя решил. 503 00:29:43,247 --> 00:29:45,607 - Что? - Ну, нет детей - нет проблем. Все. 504 00:29:45,608 --> 00:29:47,307 - Да не поэтому. - А, вот так, да? 505 00:29:47,309 --> 00:29:50,850 Просто я никогда не делаю чего-то, если не понимаю, зачем. 506 00:29:50,851 --> 00:29:53,071 Дим, ты хочешь сказать, что ты не понимаешь, зачем дети, да? 507 00:29:53,072 --> 00:29:56,330 Не понимаю. И главное, никто не может объяснить. 508 00:29:56,473 --> 00:29:59,731 У меня каждый второй спрашивает: "Дима, почему у тебя нет детей?" 509 00:29:59,732 --> 00:30:01,242 Я говорю: «А зачем?». 510 00:30:01,243 --> 00:30:03,131 "Ну как, ну должны же быть дети". 511 00:30:03,133 --> 00:30:04,784 Я говорю: «Для чего?». 512 00:30:04,879 --> 00:30:09,791 И тогда те, кто поглупее, говорят: "Ну, стакан воды перед смертью". 513 00:30:10,122 --> 00:30:13,192 Те, кто поумнее: "Пресловутый стакан воды." 514 00:30:13,193 --> 00:30:14,939 Я тогда придумал и сказал им: 515 00:30:14,940 --> 00:30:19,473 «А если я сам вот заранее налью этот стакан и поставлю на тумбочку, всё?». 516 00:30:19,474 --> 00:30:20,844 Всё. 517 00:30:21,175 --> 00:30:24,858 На самом деле есть единственная причина, чтобы иметь детей - хочется. 518 00:30:25,238 --> 00:30:26,748 А мне не хочется. 519 00:30:26,749 --> 00:30:28,873 Дим, ну ты сейчас как-то все.. 520 00:30:28,922 --> 00:30:33,597 Ну, не знаю, для меня мои дети это смысл моей жизни. 521 00:30:33,598 --> 00:30:37,423 А мне кажется, неправильно делать смыслом своей жизни чужую жизнь. 522 00:30:37,895 --> 00:30:39,501 Это его жизнь. 523 00:30:39,502 --> 00:30:42,618 И он сам должен найти в ней смысл. 524 00:30:42,950 --> 00:30:44,885 А ты попробуй найти в своей. 525 00:30:46,870 --> 00:30:49,655 Ну ладно, «смысл жизни»... Нет никакого смысла жизни. 526 00:30:49,657 --> 00:30:52,537 Нет, ну, старик, знаешь... Ну как может быть смысл у того, 527 00:30:52,538 --> 00:30:55,277 что тебе, не спросив, дали, и, не сказав, отберут? 528 00:30:57,875 --> 00:30:59,103 Хм. 529 00:31:02,599 --> 00:31:04,062 Что опять? 530 00:31:04,914 --> 00:31:09,352 - Вадик, ты где-то прочитал? - Нигде, я сказал и сказал. 531 00:31:09,353 --> 00:31:12,327 Ой, да что это я? Вадик и прочитал. 532 00:31:13,179 --> 00:31:15,918 - Мм. Пошёл в жопу. - (смеются) 533 00:31:15,919 --> 00:31:17,193 - Давайте выпьем. - Давайте. 534 00:31:17,194 --> 00:31:18,799 За... За детей. 535 00:31:18,800 --> 00:31:22,011 (звон бокалов) 536 00:31:22,012 --> 00:31:23,947 - Ой. - (звонит сотовый) 537 00:31:24,279 --> 00:31:26,168 - Так, звонит телефон. - Звонит. 538 00:31:26,782 --> 00:31:29,662 - О. - Спикер фон. - Ага, хорошо. 539 00:31:29,758 --> 00:31:31,505 ЖЕНЩИНА: Так я её забрала. 540 00:31:34,198 --> 00:31:36,558 Я не услышал, повторите ещё раз. 541 00:31:36,607 --> 00:31:39,392 Так я вот и говорю, забрала я её. 542 00:31:39,866 --> 00:31:41,046 (смеются) 543 00:31:41,047 --> 00:31:44,777 Маш, ещё раз от начала до конца скажите фразу. 544 00:31:44,967 --> 00:31:48,603 - А что это у вас громко так? - Просто мы на громкой связи. 545 00:31:49,266 --> 00:31:51,201 - Не говорите ничего лишнего. - Э. 546 00:31:51,391 --> 00:31:52,901 А, ну... 547 00:31:53,186 --> 00:31:54,837 Так что мне делать? 548 00:31:56,634 --> 00:32:03,151 Маш, ну повторите ещё раз фразу от начала до конца. Всю фразу. 549 00:32:03,813 --> 00:32:05,277 Какую? 550 00:32:05,608 --> 00:32:08,913 Маш, я не услышал, что вы хотели? 551 00:32:09,340 --> 00:32:14,015 А ничего. Просто я химчистку забрала. Можно занести? 552 00:32:14,016 --> 00:32:16,471 Да нет, не надо. Не надо, потом. 553 00:32:16,472 --> 00:32:19,588 Я просто тут рядом, а тут целая торба. 554 00:32:19,590 --> 00:32:24,925 - Ну... ну, оставьте у консьержки. - Как скажете. А то б я просто разложила всё. 555 00:32:24,927 --> 00:32:28,043 Не надо, я сам потом всё разложу. 556 00:32:29,980 --> 00:32:31,869 Всё, до свидания. Спасибо. 557 00:32:37,586 --> 00:32:40,277 Что, я что-то не так сделал? 558 00:32:41,316 --> 00:32:43,724 Нет, ну дальше я буду как надо. 559 00:32:43,725 --> 00:32:46,275 А что ты не захотел, чтоб она к тебе зашла? 560 00:32:47,788 --> 00:32:49,675 - Оля болеет. - А. 561 00:32:50,007 --> 00:32:51,613 Может, она уснула. 562 00:32:51,802 --> 00:32:53,643 А Маша, она такая громкая. 563 00:32:53,644 --> 00:32:57,942 Вот я уверен, что Дима будет очень хорошим отцом. 564 00:32:58,132 --> 00:32:59,453 (смеются) 565 00:33:02,052 --> 00:33:03,704 Вадь, давай. 566 00:33:04,413 --> 00:33:05,829 Пробуй. 567 00:33:07,814 --> 00:33:09,183 Мужики. 568 00:33:12,727 --> 00:33:14,851 - О. - Давайте, давайте, давайте. 569 00:33:14,994 --> 00:33:17,590 Вот интересная штука получается, да? 570 00:33:17,591 --> 00:33:21,464 Мы же можем выпить там в доме, никто нам не запрещает, 571 00:33:21,938 --> 00:33:26,423 но это отдельное удовольствие, вот так вот втихаря по рюмашке. 572 00:33:26,660 --> 00:33:27,793 Давай. 573 00:33:27,935 --> 00:33:30,202 - Тш-ш. - Динь. Вот так. 574 00:33:34,643 --> 00:33:40,593 Короче, прикинь, единственная гостиница на всю Йошкар-Олу 575 00:33:40,688 --> 00:33:43,333 называется, естественно, "Йошкар-Ола ". 576 00:33:43,618 --> 00:33:46,214 Местные шутят, по системе "всё выключено". 577 00:33:46,971 --> 00:33:52,779 Из окна плакат огромный "Время жить в Йошкар-Оле". 578 00:33:52,781 --> 00:33:54,007 (смеётся) 579 00:33:54,008 --> 00:33:56,039 - Времена не выбирают. - Да. 580 00:33:56,371 --> 00:34:00,290 - А чего у тебя там за дела? - А мы там мутим одну историю. 581 00:34:00,716 --> 00:34:02,321 Набережную ремонтируем. 582 00:34:03,219 --> 00:34:06,193 Да, если всё срастётся, там можно хорошо поднять. 583 00:34:06,290 --> 00:34:07,894 Это как с семечкой? 584 00:34:12,429 --> 00:34:13,987 Я что с семечкой? 585 00:34:17,059 --> 00:34:20,647 Там, если бы не эти козлы, я бы уже в шоколаде был, знаешь, Лёв. 586 00:34:20,648 --> 00:34:23,481 Смотри-ка, у тебя и эти козлы, и финны козлы. 587 00:34:24,049 --> 00:34:26,598 Только одни турки молодцы. Что молодцы? 588 00:34:27,403 --> 00:34:29,763 Ни денег, ни герметика. Молодцы. 589 00:34:36,377 --> 00:34:39,399 Слушай, так хочется, чтоб у него все получилось уже. 590 00:34:40,392 --> 00:34:42,516 И понятно, что ничего не получится. 591 00:34:42,707 --> 00:34:43,697 (лает собака) 592 00:34:43,699 --> 00:34:47,382 Почему ничего не получается? Потому что все вокруг козлы. 593 00:34:47,808 --> 00:34:50,404 То есть они во всём виноваты, а он ни при чем. 594 00:34:50,452 --> 00:34:52,246 - Пошёл в жопу! (собака скулит) - Ну да. 595 00:35:02,780 --> 00:35:06,889 (песня) Любишь ты Алёшку больше, чем меня, 596 00:35:06,890 --> 00:35:10,573 Об Алёшке ты вздыхаешь зря. 597 00:35:10,574 --> 00:35:14,446 О Алёшке все твои мечты, 598 00:35:14,447 --> 00:35:18,177 Только о Серёге позабыла ты. 599 00:35:18,178 --> 00:35:22,381 Ты совсем ещё наивна и чиста, 600 00:35:22,383 --> 00:35:26,396 Без Алёшки жизнь твоя пуста. 601 00:35:26,397 --> 00:35:28,144 - Борь, ты все? - Нет, я ещё буду есть. 602 00:35:28,145 --> 00:35:32,489 ...Издалека, Только между нами слёз река. 603 00:35:32,868 --> 00:35:36,693 Потому что есть Алёшка у тебя, 604 00:35:36,694 --> 00:35:40,377 Об Алёшке ты вздыхаешь зря. 605 00:35:40,379 --> 00:35:44,297 О Алёшке все твои мечты, 606 00:35:44,298 --> 00:35:47,982 Только о Серёге позабыла ты. 607 00:35:49,825 --> 00:35:53,555 - Катюш, а что ты не поешь с нами? - Пою. 608 00:35:55,824 --> 00:35:59,412 Потому что есть Алёшка у тебя, 609 00:35:59,413 --> 00:36:01,443 Борь, Борь. Кать, Кать. 610 00:36:02,011 --> 00:36:04,277 - Ев, телефон. - Кто там? 611 00:36:04,278 --> 00:36:06,355 Папа. Смотри, какая фотография. 612 00:36:09,285 --> 00:36:10,795 - Папа. - Папа. 613 00:36:11,882 --> 00:36:13,819 Папа. О, подержи. 614 00:36:14,103 --> 00:36:16,369 - Ев, Ев, куда ты пошла? - Ну-ка, сядь. 615 00:36:16,370 --> 00:36:18,022 Что это началось? 616 00:36:19,488 --> 00:36:22,556 - Алло. - Здравствуй, доченька. Как ты? 617 00:36:22,557 --> 00:36:26,051 Да, пап, привет. Всё хорошо. Сидим с друзьями, ужинаем. 618 00:36:26,052 --> 00:36:29,831 Мм, я быстро. Гринберг согласен, надо только выбрать день операции. 619 00:36:29,832 --> 00:36:32,759 Я сейчас пришлю телефон, позвони ему и договорись. 620 00:36:32,760 --> 00:36:34,223 Хорошо, пап, спасибо. 621 00:36:34,225 --> 00:36:36,726 - Ну всё, целую, солнышко. - Да, целую. Пока. 622 00:36:37,719 --> 00:36:40,742 - Ев, а что за операция? - Да не, всё нормально. 623 00:36:41,262 --> 00:36:44,001 Ев, действительно, а что за операция? 624 00:36:46,836 --> 00:36:49,669 Маммопластика, хочу увеличить грудь. 625 00:36:52,550 --> 00:36:55,006 - Ну, сиськи хочу сделать. - Сиськи? 626 00:36:55,196 --> 00:36:57,981 - А что ты мне не сказала? - Ты бы за компанию пошла. 627 00:36:58,549 --> 00:37:01,760 У нас как раз сейчас акция- 4 сиськи по цене 3-х. 628 00:37:01,761 --> 00:37:02,941 (смеются) 629 00:37:02,942 --> 00:37:06,719 - Ев, ну ты же психолог. - И что? 630 00:37:07,382 --> 00:37:10,215 - Психологи не увеличивает грудь. - Почему? 631 00:37:10,452 --> 00:37:12,671 Мне не нравится моя грудь и я её хочу увеличить. 632 00:37:12,672 --> 00:37:15,221 Так в том-то и дело, она должна тебе нравиться. 633 00:37:15,222 --> 00:37:16,592 Что это? 634 00:37:17,395 --> 00:37:21,739 Не, я ничего не знаю, как там, но просто почему должна? 635 00:37:21,740 --> 00:37:25,188 Она психолог, она должна себя принимать. 636 00:37:25,189 --> 00:37:27,786 Да, у них же там даже в клятве записано: 637 00:37:28,023 --> 00:37:30,762 Вступая в ряды психологов торжественно клянусь, 638 00:37:30,763 --> 00:37:33,171 принимать всю себя, особенно сиськи. 639 00:37:33,172 --> 00:37:35,909 - А если ты мужчина? - Ну, у мужчин тоже есть, что принимать. 640 00:37:35,910 --> 00:37:37,053 Вадик. 641 00:37:37,054 --> 00:37:40,075 - Вадик, ну что вы начинаете сейчас, а? - Я не это имел в виду. 642 00:37:40,152 --> 00:37:43,788 - А что же ты тогда имел в виду? - То. Но не в этом смысле. 643 00:37:43,789 --> 00:37:46,244 - А в каком? - (ворчит) 644 00:37:46,586 --> 00:37:50,977 Значит я имел в виду хер и яйца смысле хер и яйца. Всё, Дима? 645 00:37:50,978 --> 00:37:53,386 - Наконец-то правда. - Подождите, я не поняла. 646 00:37:53,387 --> 00:37:58,110 Если женщине не нравится её грудь, это что значит, она себя не принимает? 647 00:37:58,111 --> 00:37:59,479 Ну да. 648 00:37:59,528 --> 00:38:03,163 Ну, тогда так. Я принимаю всё кроме сисек. Окей? 649 00:38:04,534 --> 00:38:08,123 Ну, сиськи это же тоже важная часть тебя. 650 00:38:08,455 --> 00:38:10,721 Друзья мои, плов! 651 00:38:10,722 --> 00:38:12,280 - Ох! - Ух! 652 00:38:12,800 --> 00:38:14,689 - Вот. А? - Ложечку. 653 00:38:14,690 --> 00:38:16,152 Ложечку. 654 00:38:29,473 --> 00:38:32,023 - Мм. Мм? - Мм. 655 00:38:32,827 --> 00:38:34,102 Мм. 656 00:38:35,236 --> 00:38:36,605 Мм. 657 00:38:37,739 --> 00:38:41,612 Я только одного не понял, извини, ну, с сиськами. 658 00:38:42,415 --> 00:38:44,587 А почему не Лёва оперирует? 659 00:38:46,760 --> 00:38:49,216 Ну, потому что папа сказал нет. 660 00:38:49,217 --> 00:38:50,585 - Угу. - Мм. 661 00:38:51,295 --> 00:38:54,931 У нас же папа - не просто папа, он главврач. 662 00:38:54,933 --> 00:38:57,103 И поэтому для дочери всё самое лучшее. 663 00:38:57,105 --> 00:39:00,599 Гринберг - профессор, светило, завкафедрой. 664 00:39:01,781 --> 00:39:04,142 - Ты всё сказал? - Ну, а что, не так? 665 00:39:04,946 --> 00:39:06,597 Вот это всё ерунда. 666 00:39:07,307 --> 00:39:10,423 Просто муж не должен делать жене такую операцию, 667 00:39:10,424 --> 00:39:14,628 потому что он может потерять к ней сексуальное влечение. 668 00:39:14,912 --> 00:39:17,745 - Мм. Кстати, а это-то правильно. - Да. 669 00:39:17,746 --> 00:39:19,775 Ну, это официальная версия, 670 00:39:19,777 --> 00:39:22,893 на самом деле он просто считает меня посредственным хирургом. 671 00:39:22,894 --> 00:39:24,593 Лёв, ну перестань, ну. 672 00:39:24,594 --> 00:39:28,373 Ну, а как можно относиться к человеку, которого ты взял на работу только потому, 673 00:39:28,374 --> 00:39:30,215 что он муж твоей дочери? 674 00:39:30,216 --> 00:39:32,954 А ты ещё и не хотел, чтобы он был мужем. 675 00:39:33,144 --> 00:39:34,749 Ну и тогда так. 676 00:39:34,797 --> 00:39:37,961 Ну, надо же как-то устроить зятька. 677 00:39:38,576 --> 00:39:40,747 И тут уж неважно, какой я хирург. 678 00:39:40,796 --> 00:39:43,156 А какой я могу быть вообще в этой ситуации? 679 00:39:43,299 --> 00:39:46,794 - А ты хороший хирург? - Хороший. Он очень хороший хирург. 680 00:39:46,795 --> 00:39:50,666 Да. Только нерешительный. 681 00:39:50,762 --> 00:39:53,170 Давно надо было уйти в другую клинику, 682 00:39:53,171 --> 00:39:57,232 и было бы уже, по крайней мере, было бы понятно, чего я стою. 683 00:39:58,177 --> 00:39:59,547 Идея. 684 00:39:59,690 --> 00:40:02,144 Пусть одну грудь сделает Гринберг, другую - Лёва. 685 00:40:02,145 --> 00:40:03,325 (смеются) 686 00:40:03,326 --> 00:40:04,931 Только не скажем, кто какую. 687 00:40:04,932 --> 00:40:06,584 (смеются) 688 00:40:06,679 --> 00:40:08,662 Консилиум решает, какая лучше. 689 00:40:08,663 --> 00:40:10,127 (смеются) 690 00:40:10,317 --> 00:40:14,755 А победитель получает звание профессора, лауреата, завкафедрой, 691 00:40:14,804 --> 00:40:16,126 заодно Еву и грудь. 692 00:40:16,127 --> 00:40:18,581 - И хер и яйца до кучи. - Вадь. 693 00:40:18,582 --> 00:40:21,982 (смеются) 694 00:40:23,258 --> 00:40:28,217 Смешно. Но самое смешное, что, по-моему, ей не нужна никакая операция. 695 00:40:30,438 --> 00:40:32,373 Это он тебе комплимент сделал. 696 00:40:32,375 --> 00:40:35,964 Вот видишь, это так часто бывает, что ты даже на это обратила внимание. 697 00:40:35,965 --> 00:40:37,758 - Молодец. - Спасибо. 698 00:40:37,949 --> 00:40:40,309 - Давайте выпьем. - Давайте. - Давайте. 699 00:40:41,396 --> 00:40:44,370 - За мою грудь. - С удовольствием. - Имени Гринберга. 700 00:40:50,276 --> 00:40:53,156 Дим, у меня проблема. 701 00:40:53,819 --> 00:40:54,904 Что? 702 00:40:54,905 --> 00:41:01,895 Ну, одна моя знакомая, она в 10 вечера, ну, каждый день шлёт мне, ну... 703 00:41:01,896 --> 00:41:05,767 - Пожелание спокойной ночи? - Фотографию свою. 704 00:41:07,043 --> 00:41:10,066 Себя... ну, такую... 705 00:41:11,200 --> 00:41:12,947 - Голую? - Нет. 706 00:41:14,507 --> 00:41:16,159 Не всегда. 707 00:41:18,144 --> 00:41:19,512 Ну да. 708 00:41:21,072 --> 00:41:22,819 - Ну, ты попал. - Да. 709 00:41:23,718 --> 00:41:26,928 Так вот, у нас же с тобой одинаковые телефоны, правильно? 710 00:41:27,023 --> 00:41:29,668 Давай мы сейчас обменяемся а потом она мне пришлёт, 711 00:41:29,669 --> 00:41:31,321 и поменяемся обратно. 712 00:41:33,495 --> 00:41:35,336 Нет, Борь, ну нет. Ну нет, и всё. 713 00:41:35,337 --> 00:41:38,406 - Ну почему? Ну ты же сейчас один. - Значит, я уже не один. 714 00:41:38,407 --> 00:41:42,090 - Нет, ну сегодня здесь ты же один. - Всё равно все будут говорить, 715 00:41:42,468 --> 00:41:45,301 что я изменяю Оле. А мы только начали. 716 00:41:45,633 --> 00:41:47,427 Я не хочу при девочках. 717 00:41:48,987 --> 00:41:53,709 - Они никому ничего не расскажут. - Ага, знаю я «они ничего никому не расскажут». 718 00:41:53,710 --> 00:41:58,433 Они всем всё расскажут и в конце добавят: Только, пожалуйста, никому не рассказывайте. 719 00:41:58,576 --> 00:42:01,834 И это будет означать, что они ничего никому не рассказали. 720 00:42:04,007 --> 00:42:06,462 - Тебе что, пофигу, что у меня семья разрушится? -Нет. 721 00:42:06,794 --> 00:42:08,115 Просто не надо было играть. 722 00:42:08,116 --> 00:42:10,524 Как не играть? Ты ж сам сказал: "Давайте играть, я согласен". 723 00:42:10,525 --> 00:42:13,972 - Значит баб не надо было заводить. - Как... как... Ну знаешь... 724 00:42:17,564 --> 00:42:20,538 - Что хоть за баба-то? - Молодая, красивая. 725 00:42:21,294 --> 00:42:23,183 Какая разница? Я 15 лет в браке. 726 00:42:23,703 --> 00:42:24,931 Дим. 727 00:42:27,387 --> 00:42:28,851 Ну нет, Борь. 728 00:42:32,678 --> 00:42:35,369 (поёт) Откуда ты тут взялась? 729 00:42:35,370 --> 00:42:40,281 Классные шортики, Бывшие джинсы «Ливайс». 730 00:42:40,471 --> 00:42:45,477 Простой макияж, Пахнешь как первый ландыш, 731 00:42:45,479 --> 00:42:48,358 Тебя не буду срывать.. 732 00:42:48,359 --> 00:42:50,012 Пресняков? 733 00:42:50,532 --> 00:42:54,263 Откуда ты тут взялась? 734 00:42:59,034 --> 00:43:01,961 Вот я, кстати, думаю, рассказывать тебе или не рассказывать. 735 00:43:02,104 --> 00:43:03,851 Потому что, мне кажется что правильно - тебе рассказать. 736 00:43:03,852 --> 00:43:07,441 Потому что, если тебе не расскажу, будет неправильно, что ты узнаешь, 737 00:43:07,442 --> 00:43:10,700 а я знала и не рассказала. Правильно? 738 00:43:11,787 --> 00:43:13,534 Лев ходит к психологу. 739 00:43:13,819 --> 00:43:16,981 - Какой лев? - Царь зверей. 740 00:43:17,549 --> 00:43:19,060 Муж твой, Лев. 741 00:43:19,250 --> 00:43:20,996 Ходит к психологу? 742 00:43:24,398 --> 00:43:26,050 А ты откуда знаешь? 743 00:43:27,138 --> 00:43:29,073 Ну как, Боря мне рассказал. 744 00:43:30,160 --> 00:43:31,955 Ну, он мне сказал, чтоб я никому не рассказывала. 745 00:43:31,956 --> 00:43:35,166 Я ж тебе сказала, я не рассказала, а? 746 00:43:35,357 --> 00:43:36,961 (звонит сотовый) 747 00:43:38,616 --> 00:43:39,512 Ух ты. 748 00:43:40,175 --> 00:43:42,062 Это мой? Твой. 749 00:43:42,063 --> 00:43:44,802 А что, кто звонит? Твоя любовь. 750 00:43:46,268 --> 00:43:48,911 - Какая моя любовь? - "Юрочка - любовь моя". 751 00:43:49,479 --> 00:43:51,037 Что за Юрочка? 752 00:43:52,691 --> 00:43:57,082 - Алло, Юрочка, здравствуй. - Алло, Алиночка, любовь моя, здравствуй. 753 00:43:57,083 --> 00:44:00,247 У нас с тобой всё получается, я эту рыжую хабалку перенёс на 5, 754 00:44:00,248 --> 00:44:01,854 так что в 3 я твоя. 755 00:44:01,855 --> 00:44:04,215 Спасибо, дорогой мой. 756 00:44:04,783 --> 00:44:08,418 Золотце моё, ты меня очень сильно выручил, я твоя должница. 757 00:44:08,419 --> 00:44:11,819 Да иди в жопу, что ты говоришь? Всё, давай, целую. До понедельника. 758 00:44:12,670 --> 00:44:15,882 - Целую-целую. Пока. - Чмоки-чмоки, поки-поки. 759 00:44:21,645 --> 00:44:23,534 Не, ну про Юрочку понятно. 760 00:44:24,148 --> 00:44:25,943 А почему «любовь моя»? 761 00:44:27,171 --> 00:44:29,438 Хм, ты же слышал, как он меня назвал. 762 00:44:30,478 --> 00:44:34,539 Да он вообще всех так называет. Даже эту вот, рыжую хабалку. 763 00:44:35,721 --> 00:44:39,357 Ну это же лучше, чем "Юра-парикмахер". 764 00:44:39,547 --> 00:44:42,143 - Юра-педик можно. - Вадик. 765 00:44:42,900 --> 00:44:46,773 ЛЕВ: Кусочки мяса сначала изжариваешь в масле, 766 00:44:46,774 --> 00:44:50,882 затем добавляешь лука морковки... (звонит сотовый) 767 00:44:50,883 --> 00:44:54,283 - О, сообщение. - Ещё одно. 768 00:44:54,378 --> 00:44:57,258 - "Яник, футбол". - У меня тоже. «Яник, футбол". 769 00:44:57,260 --> 00:45:00,517 Да, Яник, подтвердил, в понедельник играем. 770 00:45:01,038 --> 00:45:02,595 Играем, да? 771 00:45:04,864 --> 00:45:06,421 А мне не пришло. 772 00:45:06,942 --> 00:45:08,169 Хм. 773 00:45:08,925 --> 00:45:10,389 Придёт. 774 00:45:12,847 --> 00:45:14,215 Бывает, задерживается. 775 00:45:14,216 --> 00:45:17,001 И я слышал, что они сейчас блокируют эти вот, 776 00:45:17,002 --> 00:45:19,552 и оно может через сутки прийти. 777 00:45:19,600 --> 00:45:21,867 Дим, ты выключи и включи. 778 00:45:23,001 --> 00:45:26,165 Просто за городом связь такая плохая. 779 00:45:26,308 --> 00:45:28,668 - Заливаешь всё это кипятком. - Ага. 780 00:45:28,669 --> 00:45:32,825 - Морковь, лук, изжариваешь всё... - А может, вы просто 781 00:45:32,920 --> 00:45:34,761 все договорились, меня не звать? 782 00:45:34,762 --> 00:45:36,368 Братик, ты чего? 783 00:45:37,171 --> 00:45:40,288 - Яник. Ну что, Яника не знаешь? - Знаю. И что? 784 00:45:40,289 --> 00:45:42,649 - Ну... - Ну, Яник, он же такой, он... 785 00:45:42,650 --> 00:45:45,578 - Какой? - Ну, какой? Он безалаберный. 786 00:45:45,673 --> 00:45:50,017 - Забыл просто отправить, и всё. - Слушай, ну Яник же, он всё время... 787 00:45:50,018 --> 00:45:51,859 Ну, Яник. 788 00:45:51,860 --> 00:45:54,363 Просто рассылка приходит всем, кто в чате. 789 00:45:54,836 --> 00:45:56,961 Вы что, другой чат, что ли, открыли без меня? 790 00:45:56,962 --> 00:45:59,040 Что ты говоришь такое, Дим? Давай так, значит. 791 00:45:59,041 --> 00:46:02,203 - Мы просто тебя ждём в понедельник. - Конечно. Бери форму, приходи. 792 00:46:02,205 --> 00:46:03,716 Мало ли, ну не пришла и смс. 793 00:46:03,717 --> 00:46:06,644 Мне сто раз не приходило, я приходил, что. 794 00:46:06,976 --> 00:46:08,911 Они считают, что я плохо играю. 795 00:46:09,479 --> 00:46:11,981 Зовут только, когда людей не хватает. 796 00:46:15,147 --> 00:46:17,886 - Правда? - Нет, конечно. - Вообще неправда. 797 00:46:17,887 --> 00:46:20,861 Ну, это как-то непорядочно. Вы же друзья. 798 00:46:20,909 --> 00:46:23,742 Кать, да... Хорошо всё. 799 00:46:24,074 --> 00:46:26,482 Слушайте, а давайте во что-нибудь поиграем уже, а? 800 00:46:28,892 --> 00:46:30,874 А, или мы уже играем? 801 00:46:30,876 --> 00:46:32,575 Ну, только что-то мы не играем. 802 00:46:32,576 --> 00:46:34,794 В общем, ничего мне не пришло. 803 00:46:35,599 --> 00:46:37,062 (сигнал сообщения) 804 00:46:37,063 --> 00:46:38,762 О, Вадику пришло. 805 00:46:39,425 --> 00:46:40,793 Кто это? 806 00:46:41,786 --> 00:46:44,053 Ага. "Позвони срочно". 807 00:46:46,179 --> 00:46:48,020 - Валентина. - Валентина. 808 00:46:48,682 --> 00:46:51,185 О, и три восклицательных знака. 809 00:46:51,470 --> 00:46:54,632 А что за Валентина такая, которой нужно срочно позвонить? 810 00:46:54,634 --> 00:46:57,514 - Катюш. - Я вас разочарую. 811 00:46:57,515 --> 00:47:01,340 Это его заказчица Валентина, безумная тётка. 812 00:47:02,285 --> 00:47:04,647 - Месяц назад закончил ремонт, до сих пор звонит. - Ага. 813 00:47:04,648 --> 00:47:07,150 "Как это выключается? Как это открывается?" 814 00:47:07,528 --> 00:47:09,228 Так ты перезвони ей. 815 00:47:10,268 --> 00:47:12,724 Нам же интересно, что за заказчица. 816 00:47:12,725 --> 00:47:15,935 Да перестань. Сейчас потребует, чтобы я приехал. Что я, не знаю. 817 00:47:15,936 --> 00:47:18,863 Угу, она в последний раз ему в полвторого ночи звонила. 818 00:47:18,912 --> 00:47:21,130 Представляете, забыла, как шкафчик открывается. 819 00:47:21,131 --> 00:47:22,972 У неё там лекарства и... 820 00:47:22,974 --> 00:47:25,806 Сама ж попросила, да, чтоб открывалось, ну нажатием. 821 00:47:25,808 --> 00:47:29,255 Повезло тебе, Вадик. У тебя не ревнивая жена. 822 00:47:29,256 --> 00:47:31,097 - Эта? - Я не ревнивая? 823 00:47:31,287 --> 00:47:34,262 Ты чего? Да я, знаешь, какая ревнивая. 824 00:47:34,593 --> 00:47:37,426 Просто, ну, когда всё понятно чего ревновать-то? 825 00:47:37,900 --> 00:47:40,591 - И чего, поехал? - Нет. 826 00:47:41,584 --> 00:47:44,275 - Слава богу, удалось объяснить как открывается. - Угу. 827 00:47:44,276 --> 00:47:46,826 Так, может быть, поехал бы. Она устроила истерику... 828 00:47:46,874 --> 00:47:49,612 Слушайте, а у меня есть тост. Давайте разливайте. 829 00:47:50,605 --> 00:47:53,250 - Дим, иди сюда. - Дим, иди к нам. 830 00:47:54,006 --> 00:47:59,106 Я я предлагаю выпить, как ни странно, за то, чтобы наши жены нас ревновали. 831 00:47:59,674 --> 00:48:02,129 Но мы при этом не давали им никакого повода. 832 00:48:03,075 --> 00:48:05,153 - Не понял. - А что тут непонятно? 833 00:48:05,437 --> 00:48:07,041 А, тогда понял. 834 00:48:07,279 --> 00:48:13,371 Не, ну просто когда тебя ревнуют, это, конечно, плохо, это неприятно, 835 00:48:13,939 --> 00:48:18,756 но когда тебя не ревнуют, как бы ты там при этом, 836 00:48:19,370 --> 00:48:21,306 мне кажется, это гораздо хуже. 837 00:48:24,708 --> 00:48:26,312 Давайте выпьем. 838 00:48:26,503 --> 00:48:28,533 (звон бокалов) 839 00:48:28,534 --> 00:48:29,997 Понеслась. 840 00:48:31,840 --> 00:48:33,539 - Ах. - Ах ты... 841 00:48:33,682 --> 00:48:35,665 - Вот я молодец, а. - Да. 842 00:48:35,666 --> 00:48:37,838 Ай-ай-ай-ай-ай. Слушай, а что, чем? 843 00:48:37,839 --> 00:48:41,758 - Это надо солью. И кипятком. Кипятком надо. - Водкой. Водка вообще всё чистит. 844 00:48:41,759 --> 00:48:44,498 - Водка всё... - Особенно, если во внутрь её. 845 00:48:44,499 --> 00:48:48,371 - Быстро кипятком. - Давай, я на кухню. Помоги. 846 00:48:48,891 --> 00:48:50,780 Да, Лёв, там.. 847 00:48:58,621 --> 00:49:03,060 - Почему ты мне ничего не сказал? - Что? 848 00:49:06,556 --> 00:49:08,303 Что ты ходишь к психологу. 849 00:49:10,761 --> 00:49:12,081 (вздыхает) 850 00:49:13,783 --> 00:49:15,436 Да я недавно хожу. 851 00:49:17,562 --> 00:49:19,025 Понятно. 852 00:49:23,560 --> 00:49:25,874 Если мы с тобой всё-таки разведёмся, 853 00:49:25,875 --> 00:49:29,511 я не буду упрекать себя за то, что я чего-то не попробовал. 854 00:49:30,457 --> 00:49:31,967 Ну и как? 855 00:49:34,094 --> 00:49:35,604 Помогает? 856 00:49:35,700 --> 00:49:38,108 Это ты должна сказать, помогает или нет. 857 00:49:38,959 --> 00:49:42,359 - Но одной штуке я научился. - Какой? 858 00:49:42,406 --> 00:49:45,806 Не превращать всякий разговор в битву за превосходство. 859 00:49:58,418 --> 00:49:59,930 Непорядочно. 860 00:50:00,166 --> 00:50:03,944 На последней секунде в свои ворота забить. - это у него порядочно. 861 00:50:04,276 --> 00:50:07,440 Ну умеешь ты играть в футбол, ну и сиди дома, в шахматы играй. 862 00:50:08,196 --> 00:50:12,635 А я плохой. Да, я ж друг, и не позвал. Всё, плохой. 863 00:50:14,053 --> 00:50:18,351 Что ты молчишь-то? Ну, сейчас разжиреешь с персика, как он. 864 00:50:21,374 --> 00:50:25,246 Мы же всё время доказываем друг другу свою правоту во всем. 865 00:50:26,287 --> 00:50:29,828 Для нас быть правыми стало важнее, чем быть счастливыми. 866 00:50:30,349 --> 00:50:33,654 А уступка это не признак слабости, это... 867 00:50:35,450 --> 00:50:39,085 Нет, если я хочу тебя победить, то это слабость. 868 00:50:39,182 --> 00:50:41,683 А если я хочу с тобой и дальше жить, 869 00:50:43,621 --> 00:50:47,446 это и есть проявление силы. И даже мудрости. 870 00:50:52,312 --> 00:50:54,531 - Я что-то не то сказал? - Да ну что ты. 871 00:50:54,532 --> 00:50:56,893 Ты всегда говоришь исключительно то. 872 00:50:58,028 --> 00:51:01,380 Самого-то не тошнит от того, что ты всегда прав? 873 00:51:04,876 --> 00:51:07,379 Вот об этом поговори со своим психологом. 874 00:51:15,882 --> 00:51:20,226 Помнишь, как у Довлатова? Ты приводишь женщине убедительные доводы, 875 00:51:21,596 --> 00:51:25,941 как-то объясняешь ей всё, ну так логично, 876 00:51:27,831 --> 00:51:32,176 а ей, оказывается, просто противен сам звук твоего голоса. 877 00:51:34,445 --> 00:51:36,144 Что, у нас уже так? 878 00:51:51,543 --> 00:51:53,667 АЛИНА: Ребят, а может, музыку послушаем, а? 879 00:51:54,283 --> 00:51:55,887 (музыка) 880 00:52:06,374 --> 00:52:10,246 - Дим, ну... ну иди, потанцуем. - Я не умею. 881 00:52:10,295 --> 00:52:11,852 Ну, я тоже не умею. 882 00:52:12,089 --> 00:52:13,457 Заметно. 883 00:52:13,554 --> 00:52:15,016 (сигнал сообщения) 884 00:52:15,017 --> 00:52:18,370 О. У Димы, между прочим, сообщение. WhatsApp. 885 00:52:18,372 --> 00:52:22,480 - Опа. Музон выключи. - И это фотография. И не от Оли. 886 00:52:22,481 --> 00:52:25,408 - Обратите внимание, не от Оли. - Ну и что, что не от Оли? 887 00:52:25,551 --> 00:52:29,942 Ничего. Просто это... Это какая-то Ира-Питер. 888 00:52:29,943 --> 00:52:32,020 - Вот, Ира-Питер. - И что? 889 00:52:32,400 --> 00:52:36,366 Ничего. Просто какая-то Ира-Питер прислала ему фотографию в 10 вечера. 890 00:52:36,368 --> 00:52:38,869 - А что ты так завёлся-то? - Да я не завёлся, мне-то что? 891 00:52:38,918 --> 00:52:40,664 Просто это не Оля, а так, пожалуйста. 892 00:52:40,665 --> 00:52:43,451 А кто эта Ира-Питер которая прислала тебя фотографию? 893 00:52:43,547 --> 00:52:48,222 Ну, это Ира из Питера, которая прислала мне фотографию. 894 00:52:48,223 --> 00:52:51,716 Ну, покажи же. Да зачем? Это фотография. 895 00:52:52,851 --> 00:52:54,079 Она мне иногда шлёт. 896 00:52:54,080 --> 00:52:56,534 Ну что ты партизана сейчас включаешь? Ну дай посмотреть. 897 00:52:56,535 --> 00:52:59,322 - Это личное. - У нас сейчас всё публично. 898 00:52:59,323 --> 00:53:01,966 - Там ничего интересного. - Так нам неинтересно. 899 00:53:02,487 --> 00:53:04,281 - Ты просто покажи, и все. - Дим. -Ладно. 900 00:53:04,282 --> 00:53:07,729 - Ручку убери, руку. - Слушай, ну... 901 00:53:08,959 --> 00:53:11,650 Ух, ничего себе. Боря, глянь. 902 00:53:12,831 --> 00:53:14,388 (смеются) 903 00:53:14,390 --> 00:53:16,845 - Ничего себе! - Что? Что там? Что? 904 00:53:16,846 --> 00:53:18,310 Вообще ничего особенного. 905 00:53:18,311 --> 00:53:21,615 - Лёв, иди, тут такое. - Чё там? 906 00:53:23,364 --> 00:53:24,307 Ну-ка. 907 00:53:24,309 --> 00:53:26,386 - Так, сволочи, дайте посмотреть. - Не надо тебе смотреть. 908 00:53:26,388 --> 00:53:27,850 Хочешь, я расскажу? 909 00:53:27,851 --> 00:53:31,063 Специалист. Ух ты, 910 00:53:32,575 --> 00:53:33,707 Свои. - Угу. 911 00:53:33,708 --> 00:53:35,785 - А кому это пришло? - Диме. 912 00:53:36,165 --> 00:53:37,581 - Диме? - Да. 913 00:53:37,582 --> 00:53:40,745 - А Ира-Питер, это разве Оля? - Нет. 914 00:53:41,171 --> 00:53:44,099 - Молодец. - Дайте посмотреть. 915 00:53:49,579 --> 00:53:51,609 - Ой. - Ого. 916 00:53:51,610 --> 00:53:54,254 - Ну вообще не але. - Так, ребят. 917 00:53:54,255 --> 00:53:56,663 Это... это не моя девушка. 918 00:53:57,939 --> 00:54:00,820 Да, это не его девушка. 919 00:54:00,821 --> 00:54:04,220 Ну, то есть у меня с ней не то, что вы подумали. 920 00:54:04,222 --> 00:54:06,062 Просто вот не надо слов. 921 00:54:06,819 --> 00:54:08,660 - Дай петушка. - Отвали. 922 00:54:08,661 --> 00:54:10,739 Что-то я так расстроилась. 923 00:54:11,873 --> 00:54:16,265 Дим, но ты же на самом деле... 924 00:54:17,021 --> 00:54:18,532 Но ведь нет же? 925 00:54:19,336 --> 00:54:20,704 Нет. 926 00:54:22,878 --> 00:54:26,561 Ты же просто, да? Ну, это так... 927 00:54:26,894 --> 00:54:28,120 Да. 928 00:54:29,065 --> 00:54:30,623 Тогда ещё ладно. 929 00:54:33,458 --> 00:54:35,063 Бедная Оля. 930 00:54:40,732 --> 00:54:44,226 (музыка) 931 00:54:54,100 --> 00:54:55,562 (смеются) 932 00:54:58,539 --> 00:55:00,097 (вопль) 933 00:55:02,696 --> 00:55:04,254 Иди сюда. 934 00:55:06,853 --> 00:55:08,221 (вопль) 935 00:55:31,792 --> 00:55:35,522 Кордебалет. Давайте чай пить. 936 00:55:35,570 --> 00:55:39,159 (сигнал сообщения) Вот вам телеграмма. От Гиппопотама. 937 00:55:39,161 --> 00:55:41,993 - Так, что это? - Это всё-таки сообщение. 938 00:55:42,041 --> 00:55:44,307 - А кому сообщение? - Тебе. 939 00:55:44,639 --> 00:55:46,149 Как мне? 940 00:55:48,276 --> 00:55:49,456 Да, мне. 941 00:55:49,457 --> 00:55:53,943 - Ты что, поставил Айболита на сообщение? - Что я, дебил, что ли, ставить... 942 00:55:55,408 --> 00:55:58,052 Дети, наверное, игрались и... 943 00:55:58,951 --> 00:56:02,067 - Олег. Спрашивает как дела. - А что за Олег? 944 00:56:02,824 --> 00:56:07,216 Олег. Это из юротдела, там парень один. 945 00:56:07,453 --> 00:56:11,561 - Я его знаю? - Да нет, его недавно на работу взяли и.. 946 00:56:13,027 --> 00:56:14,443 ...Думаю, что скоро уволят. 947 00:56:14,444 --> 00:56:21,811 - А что, что-то случилось? - Да вчера психанул из-за одного придурка, вот. 948 00:56:21,812 --> 00:56:26,865 А он это увидел и подошёл, поддержал. Говорит, там: «Старик, не переживай». 949 00:56:27,007 --> 00:56:29,557 - Ну, хороший парень. - Мм. 950 00:56:29,889 --> 00:56:31,588 Ну, так и ответь ему. 951 00:56:33,998 --> 00:56:38,909 Ну, что я буду отвечать? Выходной день, человек отдыхает. 952 00:56:39,288 --> 00:56:43,066 А уже в понедельник увидимся и обсудим всё. 953 00:56:44,295 --> 00:56:48,922 Вот я совершенно не понимаю людей, которые сразу не отвечают на сообщения. 954 00:56:49,821 --> 00:56:51,426 Тебе трудно, что ли? 955 00:56:52,608 --> 00:56:54,780 «Всё нормально. Ужинаю». 956 00:56:55,016 --> 00:56:57,849 Смайлик можем поставить. Можем не ставить. 957 00:56:57,850 --> 00:57:00,637 А зачем такие подробности постороннему человеку? 958 00:57:00,638 --> 00:57:04,226 - «Я ужинаю» - Ну как? Человек проявил внимание. 959 00:57:04,227 --> 00:57:07,438 Надо как-то неодносложно ему ответить. 960 00:57:07,440 --> 00:57:11,169 И ещё дать понять, что ты не очень можешь сейчас разговаривать. 961 00:57:11,170 --> 00:57:14,807 Ну, хорошо. Тогда: "Ужинаю с друзьями". Чтоб он уж наверняка... 962 00:57:14,808 --> 00:57:19,341 Это лишние подробности. Какая разница, с кем ты ужинаешь? 963 00:57:19,531 --> 00:57:22,317 Хм. Мне это нравится. 964 00:57:22,318 --> 00:57:24,772 Раньше спрашивали: "Как дела? Как жизнь?" 965 00:57:24,773 --> 00:57:27,748 Сейчас: "Где ты? Что ты сейчас делаешь?" 966 00:57:27,938 --> 00:57:30,582 - Так он и спросил: "Как дела?" - Ну да. 967 00:57:31,529 --> 00:57:33,983 У человека должно быть личное пространство? 968 00:57:33,984 --> 00:57:37,290 - Угу. - Ты давай спроси у меня теперь вот, 969 00:57:37,291 --> 00:57:40,407 Сколько я сегодня раз был в туалете. 970 00:57:42,061 --> 00:57:43,714 Я-то здесь при чём? 971 00:57:43,715 --> 00:57:46,500 А потому, что не надо задавать идиотские вопросы! 972 00:57:46,832 --> 00:57:51,318 Я же спрашиваю тебя где ты. Потому что я уважаю тебя как личность. 973 00:57:51,319 --> 00:57:54,671 И насрать мне, где ты и с кем. 974 00:58:02,466 --> 00:58:04,779 Так что писать-то? 975 00:58:06,245 --> 00:58:09,833 Это твой знакомый. Ты и пиши. 976 00:58:18,336 --> 00:58:20,177 Но я бы написал: 977 00:58:21,453 --> 00:58:24,240 "Спасибо. Хорошо. 978 00:58:24,571 --> 00:58:27,829 Ужинаю". Можно без смайлика. 979 00:58:29,861 --> 00:58:33,309 Хорошо. Без смайлика. 980 00:58:33,546 --> 00:58:36,568 Братик. Что это было? 981 00:58:37,844 --> 00:58:41,244 - Вадик. Дима за личное пространство. - Это я понял. 982 00:58:41,245 --> 00:58:43,889 Но просто я сто лет его знаю и ни разу не видел, 983 00:58:43,890 --> 00:58:46,628 чтобы он был настолько за личное пространство. 984 00:58:47,574 --> 00:58:48,942 (сигнал сообщения) 985 00:58:50,172 --> 00:58:53,997 - О, это у Алины. Неизвестный номер. - Читай. 986 00:58:53,998 --> 00:58:55,839 - А можно я? - А что? 987 00:58:56,359 --> 00:58:59,286 Ну, я тут одну штуку научилась делать. 988 00:58:59,335 --> 00:59:00,703 Смотрите. 989 00:59:02,027 --> 00:59:06,371 Siri, прочитай, пожалуйста последнюю смс. 990 00:59:07,885 --> 00:59:11,237 Я нашла самое недавнее сообщение от отправителя. 991 00:59:11,238 --> 00:59:16,999 +79616886631 992 00:59:17,189 --> 00:59:21,439 Здравствуйте, Алина. Это Диана из санатория «Заря». 993 00:59:21,440 --> 00:59:26,871 Мы рады сообщить вам, что с 1-го августа у нас освобождается одно место. 994 00:59:26,872 --> 00:59:32,114 Если для вас это по-прежнему актуально, пожалуйста, свяжитесь со мной, 995 00:59:32,115 --> 00:59:35,467 либо позвоните по прямому телефону дирекции. 996 00:59:35,468 --> 00:59:38,443 Санатории для пожилых людей "3аря" лучшее, 997 00:59:38,444 --> 00:59:41,513 что вы можете предложить вашим близким. 998 00:59:41,703 --> 00:59:45,386 - Хотите написать ответ? - Нет, нет, нет. 999 00:59:46,144 --> 00:59:47,512 Хорошо. 1000 00:59:49,638 --> 00:59:51,007 Что это? 1001 00:59:55,873 --> 00:59:57,242 Да... 1002 00:59:57,243 --> 01:00:00,076 Да с Наташкой мы ездили, навещали её маму. 1003 01:00:00,124 --> 01:00:02,296 Вот и, ну я поинтересовалась. 1004 01:00:02,297 --> 01:00:05,744 И они уже всё тут сразу пишут, предлагают. 1005 01:00:05,745 --> 01:00:08,673 То есть ты хочешь сдать мою маму в дом престарелых, да? 1006 01:00:08,674 --> 01:00:11,128 Не хочу я никого никуда сдать. Ты что? 1007 01:00:11,650 --> 01:00:16,371 Это хороший санатории. Там свежий воздух, природа. 1008 01:00:16,372 --> 01:00:20,150 - Фрукты, уход каждый день. - Ведь она тебе помогает. Она... 1009 01:00:20,718 --> 01:00:22,843 Она с детьми сидит, убирает. 1010 01:00:22,844 --> 01:00:26,715 - Я очень благодарна твоей маме. - Я вижу. 1011 01:00:29,692 --> 01:00:33,187 Ну, согласись, с того момента как она стала жить с нами, 1012 01:00:33,188 --> 01:00:36,682 наши отношения стали гораздо хуже. Извините, ребята, сейчас... 1013 01:00:36,683 --> 01:00:38,146 Слава богу, нашли причину. 1014 01:00:38,148 --> 01:00:40,555 Оказывается, во всех наших проблемах виновата мама. 1015 01:00:40,556 --> 01:00:43,436 Что ты передёргиваешь? Почему во всех? Ну... ну... 1016 01:00:45,610 --> 01:00:49,860 Я, услышь, я очень благодарна твоей маме. 1017 01:00:49,861 --> 01:00:52,221 - Угу. - Она очень хороший человек. 1018 01:00:54,820 --> 01:00:58,268 Просто няне я могла сказать, не давайте Игорю на ночь хлеб 1019 01:00:58,882 --> 01:01:02,329 с солью с маслом, он от этого толстеет, а ей нет. 1020 01:01:03,322 --> 01:01:05,872 Ну как же, это как бутерброд с икрой. 1021 01:01:07,951 --> 01:01:09,556 И всё, он привык. 1022 01:01:11,730 --> 01:01:13,146 А я уже плохая. 1023 01:01:15,556 --> 01:01:18,908 А он толстеет. Не нравится мне, как она готовит. Всё. 1024 01:01:20,137 --> 01:01:22,498 Потому что невкусно она готовит. 1025 01:01:26,230 --> 01:01:28,496 Значит, невкусно готовит, да, оказывается? 1026 01:01:28,497 --> 01:01:30,953 - Да и к плите не подпускает. - Ага. 1027 01:01:31,662 --> 01:01:32,984 Не надо, я сама. 1028 01:01:32,985 --> 01:01:36,196 А я люблю готовить. Я хочу готовить у себя дома. 1029 01:01:36,386 --> 01:01:39,880 Рагу овощное, супчик французский, кулебяку. 1030 01:01:39,881 --> 01:01:43,045 Вот этот тортик с печеночкой очень вкусный у тебя. 1031 01:01:43,046 --> 01:01:44,414 Спасибо. 1032 01:01:47,533 --> 01:01:49,988 А может, пойдём сфотографируемся? 1033 01:01:50,556 --> 01:01:55,042 А то ещё ни разу вместе не фотографировались сегодня. 1034 01:01:55,610 --> 01:01:57,073 Правильно. Правильно. 1035 01:01:57,074 --> 01:01:58,820 - На улице. - Правильно. Идём. 1036 01:01:58,869 --> 01:02:00,521 - Да? - Угу. 1037 01:02:11,858 --> 01:02:14,502 Борь. Приходи. 1038 01:02:21,163 --> 01:02:24,232 - Вадик, ну давай уже. - Дальний убери. 1039 01:02:24,752 --> 01:02:26,122 Ага. 1040 01:02:26,784 --> 01:02:28,152 - На. - Давай. 1041 01:02:28,768 --> 01:02:30,656 Так, кучней. 1042 01:02:31,979 --> 01:02:34,954 Боря. К Алине ближе. 1043 01:02:35,192 --> 01:02:37,504 Так, разгладили свисточки. 1044 01:02:38,072 --> 01:02:40,292 И улыбочка. 1045 01:02:40,293 --> 01:02:41,661 (сигнал сообщения) 1046 01:02:43,363 --> 01:02:47,093 А что это он здоровается с тобой в субботу вечером, а? 1047 01:02:47,378 --> 01:02:48,746 А кто это? 1048 01:02:49,031 --> 01:02:51,533 - Бывший её. - Это же классика. 1049 01:02:51,534 --> 01:02:54,131 Суббота. Вечер. Выпил. Пишет. 1050 01:02:54,132 --> 01:02:56,304 Я не понял, ты сфотографировал или нет? 1051 01:02:56,305 --> 01:02:58,334 - Давайте заново? - Давай. 1052 01:03:00,461 --> 01:03:02,916 А чего он "Егорушка" у тебя записан? 1053 01:03:03,295 --> 01:03:05,892 - Ну, он так всегда был записан. - Не надо. 1054 01:03:05,893 --> 01:03:09,387 Перепиши его по фамилии или там вообще сотри. 1055 01:03:09,388 --> 01:03:13,544 - Да, или заблокируй. - А телефон сожги, а его убей. 1056 01:03:13,545 --> 01:03:17,180 - Да, можно и убить. - Ребят, ну давайте, ну собака. 1057 01:03:17,181 --> 01:03:19,447 - Тяжело. - Так, ладно, давай. 1058 01:03:19,780 --> 01:03:21,148 Э... э... 1059 01:03:21,528 --> 01:03:22,848 (сигнал сообщения) 1060 01:03:29,179 --> 01:03:30,783 Чё, охренела? 1061 01:03:31,022 --> 01:03:33,429 Слушай, продолжается у вас всё, что ли? 1062 01:03:33,477 --> 01:03:35,034 - Вадь, там... - Всё, успокойся. 1063 01:03:35,036 --> 01:03:37,727 - Может, это он не ей. - Ага. А кому? 1064 01:03:37,728 --> 01:03:40,750 Эльвире Набиуллиной? На её телефон Егорушка не ей? 1065 01:03:40,751 --> 01:03:42,450 - Дай. - Что дай? - Разобьёшь. 1066 01:03:42,452 --> 01:03:45,284 - Ага, разобьёшь. Его хрен разобьёшь. - Дай телефон. 1067 01:03:45,286 --> 01:03:47,787 Что, ты переписку удалять собираешься, а? 1068 01:03:47,789 --> 01:03:49,535 - Тш-ш, Тш-ш. - Чего? 1069 01:03:54,165 --> 01:03:56,951 - Алло? - Привет, Егор. 1070 01:03:57,047 --> 01:03:59,785 - Что у тебя? - Плохо у меня. 1071 01:03:59,787 --> 01:04:03,045 Мне кажется, я вообще уже без неё не могу. 1072 01:04:03,281 --> 01:04:05,737 Потерпи. Скоро будет легче. 1073 01:04:05,926 --> 01:04:09,090 Понимаешь, просто она написала, чтобы я приезжал. 1074 01:04:09,091 --> 01:04:13,389 - Не, я не ответил ей, конечно, но... - Егорушка, ни в коем случае. 1075 01:04:13,390 --> 01:04:15,986 Ты прочёл книгу, о которой я тебе говорила? 1076 01:04:16,507 --> 01:04:19,057 - Про планеты которая? - Да не про планеты. 1077 01:04:19,058 --> 01:04:21,324 А "Мужчины с Марса, женщины с Венеры". 1078 01:04:21,325 --> 01:04:23,779 Там ответы на все вопросы. 1079 01:04:25,293 --> 01:04:26,661 Понятно. 1080 01:04:26,993 --> 01:04:31,668 Смотри. Ты к ним приедешь. Тебе на секунду станет легче. 1081 01:04:31,669 --> 01:04:34,265 - А потом опять... - Да я всё понимаю. 1082 01:04:34,266 --> 01:04:37,005 - Но я как её представлю... - Ну, ты же согласился, 1083 01:04:37,006 --> 01:04:40,973 что она тебя уже один раз предавала. Значит, предаст ещё раз. 1084 01:04:42,674 --> 01:04:46,546 Прости, не очень удобно говорить. Давай ты сейчас никуда не езди. 1085 01:04:46,548 --> 01:04:50,089 А завтра мы созвонимся и всё подробно обсудим. 1086 01:04:50,845 --> 01:04:54,623 Ладно, это ты меня прости. Я понимаю, что достал. 1087 01:04:55,002 --> 01:04:58,496 - В общем, спасибо, что помогаешь мне. - Угу. Давай, пока. 1088 01:05:00,481 --> 01:05:03,645 - И что, ему некому позвонить, что ли? - Нет. 1089 01:05:03,646 --> 01:05:07,045 Ну и пошёл он в... Егорушка, слышишь? 1090 01:05:07,282 --> 01:05:10,069 - Всё? - Нет, не всё, Кать. 1091 01:05:10,306 --> 01:05:13,753 Ну, вот когда будет всё, тогда и приходи. 1092 01:05:19,185 --> 01:05:20,980 А где моя собака? 1093 01:05:21,925 --> 01:05:23,577 - А вон она. - Да найдём её. 1094 01:05:23,578 --> 01:05:25,089 - Тут. Где она, Господи. - Здесь. 1095 01:05:25,090 --> 01:05:26,931 - Вот она. - Эй, эй. 1096 01:05:27,451 --> 01:05:33,071 Бывший. Так. Бывшие бывшими не бывают. 1097 01:05:34,347 --> 01:05:35,716 Ёб! 1098 01:05:36,898 --> 01:05:39,305 Херня австралийская. 1099 01:05:41,574 --> 01:05:43,556 Ну, у Вадика рожа, конечно. 1100 01:05:43,557 --> 01:05:46,344 Да, я представляю если б Алине такое пришло, 1101 01:05:46,345 --> 01:05:49,414 - какая бы у тебя была рожа. - Ну, ладно. 1102 01:05:49,415 --> 01:05:51,870 - Алине бы такое не прислали. - Почему? 1103 01:05:51,871 --> 01:05:54,137 Потому что Алина вышла замуж за Борю в 18 лет. 1104 01:05:54,139 --> 01:05:55,507 У Алины... 1105 01:05:55,885 --> 01:05:59,427 - У Алины нет бывших. - О, устроилась. 1106 01:05:59,901 --> 01:06:01,789 А вот что тебе так невкусно? 1107 01:06:02,120 --> 01:06:04,576 - Прям невкусно ей, да? - Борь. 1108 01:06:05,049 --> 01:06:06,607 Давай не продолжать? 1109 01:06:06,608 --> 01:06:08,874 Борь, ну извини. 1110 01:06:09,253 --> 01:06:12,369 Тётя Надя замечательная. 1111 01:06:13,362 --> 01:06:17,093 Просто готовит она, ну правда, ну как-то... 1112 01:06:17,094 --> 01:06:19,218 - Кисель помните? - О, да. 1113 01:06:19,219 --> 01:06:22,382 Она же ещё очень гостеприимная Постоянно угощает. 1114 01:06:22,383 --> 01:06:25,972 "Ребят, кисель. Кому ещё кисель? Ну, вот кисель". 1115 01:06:27,863 --> 01:06:30,979 - Твари вы неблагодарные, а. - Это точно. 1116 01:06:31,264 --> 01:06:33,010 Мама старалась. 1117 01:06:36,507 --> 01:06:38,536 Хотя кисель, конечно, да. 1118 01:06:38,537 --> 01:06:39,623 (звонит сотовый) 1119 01:06:39,624 --> 01:06:42,078 - О, Соня звонит. - Ответь. 1120 01:06:42,836 --> 01:06:44,818 Спроси, когда она будет дома. 1121 01:06:48,031 --> 01:06:51,053 - Да, солнышко? - Пап, привет. Можешь говорить? 1122 01:06:51,479 --> 01:06:54,312 - Да, конечно. - Пап, тут так получилось. 1123 01:06:54,313 --> 01:06:58,091 Короче, оказывается, у Паши родители уехали. 1124 01:06:58,092 --> 01:07:02,058 И он зовёт меня к себе домой. Ну, с ночёвкой. 1125 01:07:06,264 --> 01:07:10,230 - Так. - Ну, я не знаю, что мне делать. 1126 01:07:10,231 --> 01:07:13,914 Нет, я бы, наверно, хотела. Но просто как-то очень неожиданно. 1127 01:07:13,916 --> 01:07:17,220 Может, лучше не сегодня. Но с другой стороны, если я не поеду, 1128 01:07:17,221 --> 01:07:20,243 мне кажется, он расстроится, ну, в смысле, обидится. 1129 01:07:20,244 --> 01:07:23,692 И тогда мы вообще можем поссориться. Короче, я не знаю. 1130 01:07:24,637 --> 01:07:27,422 Пап, ну чё ты молчишь? 1131 01:07:28,086 --> 01:07:29,454 Думаю. 1132 01:07:30,966 --> 01:07:33,894 Ну, во-первых, этого точно не нужно делать 1133 01:07:33,895 --> 01:07:35,499 только из-за того, что он обидится. 1134 01:07:35,500 --> 01:07:37,720 Нет, ну, пап, ну, конечно, не только из-за этого. 1135 01:07:37,721 --> 01:07:38,854 Вот. 1136 01:07:38,855 --> 01:07:42,254 И ты понимаешь, что я не буду прыгать от радости, 1137 01:07:42,256 --> 01:07:45,418 если ты у него останешься. - Да, я понимаю. 1138 01:07:45,940 --> 01:07:47,308 В общем, Соня... 1139 01:07:51,135 --> 01:07:52,976 важный момент. 1140 01:07:53,686 --> 01:07:57,700 Это то, что ты будешь вспоминать потом всю жизнь. 1141 01:07:58,409 --> 01:08:03,604 Если ты уверена, что будешь вспоминать это с улыбкой, 1142 01:08:03,605 --> 01:08:05,918 ну тогда давай действуй. 1143 01:08:06,203 --> 01:08:08,421 А если ты сомневаешься, 1144 01:08:09,414 --> 01:08:10,878 тогда не надо. 1145 01:08:11,492 --> 01:08:14,940 У тебя ещё полно времени, Сонечка. 1146 01:08:15,176 --> 01:08:18,671 Пап, ты же мне сам дал презервативы. 1147 01:08:22,357 --> 01:08:24,953 А... Ну, это... 1148 01:08:26,135 --> 01:08:29,157 Это же не было руководством к действию. 1149 01:08:29,158 --> 01:08:32,794 Пап, ну теперь ты меня запутал, я вообще ничего не понимаю. 1150 01:08:33,597 --> 01:08:39,595 Это потому, что решение всё-таки за тобой. 1151 01:08:39,596 --> 01:08:44,886 Да я понимаю. Давай, знаешь, как. Если я решу остаться, я тебе напишу. 1152 01:08:44,887 --> 01:08:47,956 А ты скажи маме, что я осталась у Лены. 1153 01:08:48,759 --> 01:08:52,726 А почему ты сама ей не скажешь? Пап, ты чего? Она же не слушает. 1154 01:08:52,822 --> 01:08:55,276 Она сразу начинает орать, быть мегерой. 1155 01:08:55,373 --> 01:08:59,575 Сонь. Мне кажется, тебе просто не хватает терпения. 1156 01:09:01,229 --> 01:09:05,101 Пап, просто ты её так любишь, что ничего не замечаешь. 1157 01:09:05,102 --> 01:09:07,841 - Всё, пока. Напишу. - Соня. 1158 01:09:12,944 --> 01:09:14,643 Ты был на высоте. 1159 01:09:14,786 --> 01:09:17,996 - Видишь, как тебе психолог помог. - Кать. 1160 01:09:20,123 --> 01:09:21,444 А что? 1161 01:09:21,965 --> 01:09:25,033 Кто-то ходит к психологу? А кто? 1162 01:09:27,018 --> 01:09:29,096 Рассказал всё-таки, да? 1163 01:09:30,703 --> 01:09:32,072 Только Кате. 1164 01:09:33,207 --> 01:09:35,000 А я только Диме. 1165 01:09:35,095 --> 01:09:37,882 - Ну, а я Боре. - Ну, она моя жена. 1166 01:09:38,779 --> 01:09:41,896 А она моя лучшая подруга. 1167 01:09:41,992 --> 01:09:43,785 Ну, а что такого? 1168 01:09:44,070 --> 01:09:47,895 Ты же к психологу ходишь, а не к проститутке. 1169 01:09:49,927 --> 01:09:51,060 (сигнал сообщения) 1170 01:09:52,241 --> 01:09:55,169 Олег. "Почему не отвечаешь?", - спрашивает. 1171 01:09:55,925 --> 01:09:58,050 Смотри какой настойчивый, а? 1172 01:10:01,593 --> 01:10:04,709 Нет, ну нужно, наверно, ответить. 1173 01:10:05,702 --> 01:10:08,347 - Он же не отстанет. - Ну. 1174 01:10:08,584 --> 01:10:10,189 Так, значит. 1175 01:10:10,332 --> 01:10:14,818 "Ужинаю с друзьями. Всё в порядке". 1176 01:10:15,717 --> 01:10:17,888 - Угу. - Отправляю. 1177 01:10:17,889 --> 01:10:22,564 - А ты что, тогда не отправил? - Ну, я отвлёкся и... 1178 01:10:23,888 --> 01:10:25,256 (сигнал сообщения) 1179 01:10:27,336 --> 01:10:29,224 - Он написал: «Сволочь!». - Ого. 1180 01:10:29,225 --> 01:10:30,452 - Нормально. - Ха. 1181 01:10:30,454 --> 01:10:33,239 Что это он? - Мне тоже интересно, а что это он? 1182 01:10:34,042 --> 01:10:37,254 Да... Да он странный парень. 1183 01:10:38,293 --> 01:10:42,308 Нет, конечно, приятно, что он там поддержал меня, ну на работе. 1184 01:10:43,111 --> 01:10:47,219 Но я уже тогда почувствовал что-то как-то перебор, ну. 1185 01:10:47,741 --> 01:10:49,440 А сейчас понятно, псих. 1186 01:10:49,441 --> 01:10:51,045 (звонит сотовый) 1187 01:10:51,188 --> 01:10:52,652 Звонит твой псих. 1188 01:10:52,653 --> 01:10:54,871 О чём я должен разговаривать с ненормальным человеком? 1189 01:10:54,872 --> 01:10:57,705 Ну, кому это вообще интересно? В конце концов, что за манера. 1190 01:10:57,706 --> 01:11:01,720 Рядовой сотрудник звонит мне. Где вообще этика какая-то элементарная? 1191 01:11:01,911 --> 01:11:03,468 Не должен я с ним... 1192 01:11:03,941 --> 01:11:05,499 О. Вот, вот. 1193 01:11:05,500 --> 01:11:12,537 Вот он всё понял, что это некорректно и пе... пере... и всё и.. 1194 01:11:12,822 --> 01:11:14,615 (звонит сотовый) 1195 01:11:16,506 --> 01:11:20,141 - И опять звонит. - Ответишь? 1196 01:11:22,126 --> 01:11:23,495 Ну что... 1197 01:11:28,692 --> 01:11:31,477 - Алло? - А чего ты шёпотом? 1198 01:11:32,518 --> 01:11:35,776 Что, убежал в туалет, чтоб, не дай бог, не услышали? 1199 01:11:36,202 --> 01:11:39,932 Слушай, тебе самому ещё не надоели эти прятки, мм? 1200 01:11:40,312 --> 01:11:42,672 Я же уже сказал, в чём твоя проблема. 1201 01:11:42,767 --> 01:11:45,978 Ты просто никак не определишься- мужчина, женщина. 1202 01:11:46,074 --> 01:11:48,387 Ты пойми, пока ты этого не сделаешь, 1203 01:11:48,389 --> 01:11:51,646 ты так и будешь... Пошёл ты. 1204 01:11:58,874 --> 01:12:03,124 Совсем крыша поехала у человека. Псих, конечно. 1205 01:12:03,739 --> 01:12:05,060 Ха. 1206 01:12:16,162 --> 01:12:17,813 Что, обалдели, что ли? 1207 01:12:20,317 --> 01:12:22,867 Вы что думаете, что я это самое, что ли? 1208 01:12:25,135 --> 01:12:27,591 Что вы на меня смотрите? Это просто... 1209 01:12:28,490 --> 01:12:31,275 ...гей. Он на меня запал, и все. 1210 01:12:32,599 --> 01:12:37,179 Алина, я повторяю, это коллега с работы. Он ко мне пристаёт. 1211 01:12:38,928 --> 01:12:41,477 Ну, ну, ну, ребят, помните я вам, я вам рассказывал, 1212 01:12:41,526 --> 01:12:43,839 вы ещё смеялись, помните? - А. 1213 01:12:44,029 --> 01:12:48,656 Да, да. Ты же нам рассказывал, а мы смеялись. 1214 01:12:48,847 --> 01:12:50,829 - Коллега? - Ага. 1215 01:12:54,373 --> 01:12:57,017 - Ты с ним спал? - Что? 1216 01:12:58,624 --> 01:13:01,032 Это очень простой вопрос. Ты с ним спал? 1217 01:13:02,308 --> 01:13:04,197 Ты что, совсем с ума сошла? 1218 01:13:04,481 --> 01:13:08,069 Что ты несёшь такое вообще? Я спал с мужчиной? 1219 01:13:08,070 --> 01:13:11,140 Как? Как ты вообще это себе представляешь? 1220 01:13:15,439 --> 01:13:19,359 Как буду ли я его так, или он меня так? И как вообще? Как сзади, спе... 1221 01:13:19,360 --> 01:13:21,909 Да, блядь, как они вообще это делают, я не понимаю? 1222 01:13:22,807 --> 01:13:24,177 Нет. 1223 01:13:26,397 --> 01:13:29,183 Каждый имеет право. Я абсолютно... 1224 01:13:30,413 --> 01:13:34,096 У всех свои тараканы в жопе, или где там они. 1225 01:13:34,285 --> 01:13:36,409 Ну, я-то тут при чём, ну? 1226 01:13:38,111 --> 01:13:39,480 Алина. 1227 01:13:40,520 --> 01:13:43,069 Мы с тобой женаты 15 лет. 1228 01:13:43,307 --> 01:13:45,290 У нас двое детей. 1229 01:13:45,337 --> 01:13:47,651 Ты представляешь меня в постели с мужчиной? 1230 01:13:49,778 --> 01:13:52,705 Я клянусь тебе, что у меня ничего с этим, как его, 1231 01:13:52,706 --> 01:13:54,217 - Олег. - Спасибо. 1232 01:13:54,218 --> 01:13:56,201 Никогда ничего не было. 1233 01:13:56,344 --> 01:14:00,027 (сигнал сообщения) Вот вам телеграмма. От гиппопотама. 1234 01:14:03,098 --> 01:14:04,797 Аудиосообщение. 1235 01:14:07,255 --> 01:14:08,575 Прости. 1236 01:14:08,860 --> 01:14:11,788 Я просто скучаю по твоим поцелуям. 1237 01:14:31,863 --> 01:14:35,215 - Он что, педик? - Не... нет. 1238 01:14:35,358 --> 01:14:36,679 А кто? 1239 01:14:36,870 --> 01:14:39,324 Послушай, он не изменяет тебе с другой женщиной. 1240 01:14:39,325 --> 01:14:43,481 Просто у мужчин в этом возрасте кризис, и их иногда тянет на какие-то такие вещи. 1241 01:14:43,482 --> 01:14:45,559 - Но это не означает, что... - Он гей или не гей? 1242 01:14:45,560 --> 01:14:49,197 Ну, почему сразу гей? Просто мужчины они с Марса. 1243 01:14:49,244 --> 01:14:52,125 - Что ты несёшь? - С какого Марса? 1244 01:14:52,126 --> 01:14:54,156 Ой е. 1245 01:14:55,149 --> 01:14:56,990 А мы с Венеры. 1246 01:15:22,875 --> 01:15:24,243 Борь. 1247 01:15:25,284 --> 01:15:30,525 Ты вот рассказывал, история смешная. Что-то там Валдай, 3-й курс. 1248 01:15:31,754 --> 01:15:33,407 Ты с какой-то бабой. 1249 01:15:34,872 --> 01:15:37,752 А тут муж, и она тебе: 1250 01:15:38,651 --> 01:15:40,444 "Уходи в окно". 1251 01:15:43,421 --> 01:15:45,168 Это баба была? 1252 01:15:47,625 --> 01:15:48,994 Или мужик? 1253 01:15:49,704 --> 01:15:51,072 Что? 1254 01:15:51,450 --> 01:15:56,267 То есть вот все эти 30 лет, ты что, ты врал, что ли? 1255 01:15:56,647 --> 01:16:00,141 Ну как, я же знаю, что у меня есть друг такой. 1256 01:16:00,142 --> 01:16:03,210 Он друг, он Боря. 1257 01:16:03,543 --> 01:16:06,706 А он вообще, ну то есть это всё неправда. 1258 01:16:06,708 --> 01:16:08,974 - Что неправда? - Что ты лезешь, а? 1259 01:16:09,400 --> 01:16:11,524 - Что изменилось? - Всё изменилось. 1260 01:16:11,572 --> 01:16:14,263 Ну, бро, как? Ну, я же знаю, что вот же... 1261 01:16:14,595 --> 01:16:18,939 У меня есть вот, ну вот у меня как... А это вообще это, ну то есть, ну... 1262 01:16:18,940 --> 01:16:21,302 - Вообще! - Что вообще? 1263 01:16:21,822 --> 01:16:27,489 Это тот же самый человек, с которым тебе 30 лет жилось хорошо и... 1264 01:16:27,915 --> 01:16:31,550 И тушёнку он тебе возил в общагу, когда ты деньги проиграл. 1265 01:16:31,552 --> 01:16:36,085 Вот именно! Я... я сто раз... Мы с ним сто раз под одним одеялом 1266 01:16:36,086 --> 01:16:40,761 ночевали мы там! В душ ходим э... после футбола, хэ! 1267 01:16:41,141 --> 01:16:44,634 Я при встрече с ним целуюсь. Фу, противно! 1268 01:16:44,636 --> 01:16:46,808 Ты остановись. Ты сейчас перегибаешь. 1269 01:16:46,809 --> 01:16:48,696 - Я перегибаю? - Да. 1270 01:16:51,295 --> 01:16:53,089 Я не понял, ты за кого? 1271 01:16:53,940 --> 01:16:57,907 Это всё-таки не грибок. В душе не передаётся. 1272 01:17:00,364 --> 01:17:04,047 А вот скажи сейчас ты мне. Только вот без... 1273 01:17:05,230 --> 01:17:06,787 Вот мы сейчас узнали. 1274 01:17:06,788 --> 01:17:10,376 У тебя ничего не изменилось, да? Ну, отношение. Ты... 1275 01:17:11,086 --> 01:17:12,739 Тебе не противно? 1276 01:17:13,636 --> 01:17:15,477 Как я к этому отношусь? 1277 01:17:16,376 --> 01:17:19,068 Вот к этому? Я ещё не знаю. 1278 01:17:19,163 --> 01:17:22,610 Но то, что говоришь сейчас ты, вот это мне точно противно. 1279 01:17:22,611 --> 01:17:27,097 А-ха-ха! Отлично! Ха-ха! Боря. 1280 01:17:27,098 --> 01:17:29,884 Извини меня, Борюсик. 1281 01:17:29,886 --> 01:17:32,812 Извини, что я такой нетолера... нетарелан... 1282 01:17:32,814 --> 01:17:35,174 Ёб! Пошёл ты в жопу! 1283 01:17:45,425 --> 01:17:47,077 А вот ты мне скажи. 1284 01:17:47,503 --> 01:17:51,092 5 минут назад, я был твой друг Боря. 1285 01:17:51,282 --> 01:17:55,390 Только прямо друг, и ты за меня, если что, любого, да? 1286 01:17:55,392 --> 01:17:57,610 - Да. - А вот ты узнал. 1287 01:17:57,847 --> 01:17:59,500 И мы уже не друзья? 1288 01:18:00,397 --> 01:18:03,042 А что случилось? Что? 1289 01:18:03,043 --> 01:18:06,773 Я тебя предал, я у тебя деньги украл, жену твою трахнул, а? 1290 01:18:06,774 --> 01:18:08,757 Чем я тебя ущемил, что я... 1291 01:18:10,979 --> 01:18:12,488 - А? - Ты... 1292 01:18:12,821 --> 01:18:15,606 - Ты что, издеваешься? Зачем ты это? - Нет, ты подожди! 1293 01:18:15,607 --> 01:18:18,913 А если б ты узнал, что у меня геморрой, а я скрывал это от тебя? 1294 01:18:18,914 --> 01:18:21,274 А ты такой раз: "Сука, у него же геморрой". 1295 01:18:21,275 --> 01:18:23,116 Я бы тоже перестал быть твоим другом, а? 1296 01:18:23,117 --> 01:18:26,281 Вы реально не понимаете о чём я говорю, ну честно? 1297 01:18:29,966 --> 01:18:31,335 Ха! 1298 01:18:43,003 --> 01:18:44,985 - Ребят. - Не надо. 1299 01:19:03,833 --> 01:19:07,516 - А как давно это длится, а, мм? - Что? 1300 01:19:11,862 --> 01:19:14,270 Только давай сейчас без вранья. Просто... 1301 01:19:14,744 --> 01:19:18,285 у нас с тобой полгода нет секса. Давай. Когда? 1302 01:19:20,033 --> 01:19:21,590 Когда это началось? 1303 01:19:23,150 --> 01:19:24,520 Недавно. 1304 01:19:29,810 --> 01:19:31,651 (звон стекла) 1305 01:19:40,013 --> 01:19:41,334 И сколько? 1306 01:19:43,036 --> 01:19:44,404 Что? 1307 01:19:45,492 --> 01:19:47,144 До него сколько было? 1308 01:19:47,901 --> 01:19:49,270 Нисколько. 1309 01:19:50,310 --> 01:19:51,678 Он первый. 1310 01:20:51,713 --> 01:20:53,507 (звонит сотовый) 1311 01:20:59,176 --> 01:21:00,876 Вадик, твой. 1312 01:21:02,624 --> 01:21:04,181 Да хватит уже. 1313 01:21:10,938 --> 01:21:12,778 Вадим, здравствуйте. 1314 01:21:13,676 --> 01:21:16,463 Извините, что поздно. Вам говорить удобно? 1315 01:21:16,606 --> 01:21:18,305 Да, Фима. Ничего ничего. 1316 01:21:18,636 --> 01:21:22,839 А, простите, я только хотел узнать. Как кольцо, понравилось? 1317 01:21:22,934 --> 01:21:26,145 Да, очень. Спасибо. Прекрасно. А размер? 1318 01:21:26,146 --> 01:21:28,176 Прям в самый раз. Спасибо. 1319 01:21:28,792 --> 01:21:33,986 - Всё, я... До свидания, я... - Да, Вадим, извините. А серёжки Шо? 1320 01:21:38,427 --> 01:21:39,796 Серёжки? 1321 01:21:40,505 --> 01:21:41,873 Хорошо. 1322 01:21:42,914 --> 01:21:44,803 Подвески не длинные? 1323 01:21:45,229 --> 01:21:47,920 - Нет. Нет. - Просто всё убра... 1324 01:22:01,004 --> 01:22:03,224 А кому понравились серёжки? 1325 01:22:05,822 --> 01:22:09,033 Кать, тебе. Серьги тебе. 1326 01:22:10,120 --> 01:22:11,584 Понравились мне. 1327 01:22:11,585 --> 01:22:15,504 Увидел, понравились, купил. Думаю, сюрпризом подарю. 1328 01:22:15,599 --> 01:22:17,913 Но Фима спалил меня. 1329 01:22:21,598 --> 01:22:23,817 У меня же уши не проколоты? 1330 01:22:30,242 --> 01:22:31,989 Дак я и... 1331 01:22:33,028 --> 01:22:34,539 купил вспомнил. 1332 01:22:35,295 --> 01:22:38,034 У Катюшки-то уши не проколоты. 1333 01:22:38,035 --> 01:22:39,735 - Что ж я... - Где они? 1334 01:22:40,255 --> 01:22:42,144 Кать, да перестань. Никого нет. 1335 01:22:42,145 --> 01:22:44,033 - Серёжки. - А, серьги? 1336 01:22:45,214 --> 01:22:46,347 А они... 1337 01:22:46,348 --> 01:22:49,606 Что-то меня... задолбала эта шняга ваша! 1338 01:22:49,607 --> 01:22:55,322 Ну, вообще уже это! Зачем это нужно? Кто это придумал эту всю историю с... 1339 01:22:55,323 --> 01:23:00,045 Так, ну я понимаю, что я несу ерунду! Ну, потому что, ну вся... 1340 01:23:00,047 --> 01:23:02,973 В таком напряжении, что сейчас ещё выяснится, 1341 01:23:02,975 --> 01:23:05,807 - что я пидор тоже! - Вадик, для кого эти... 1342 01:23:05,809 --> 01:23:08,310 - Кать, да... - Не перебивай меня! 1343 01:23:12,233 --> 01:23:15,349 Для кого эти серёжки? 1344 01:23:16,436 --> 01:23:18,229 (звонит сотовый) 1345 01:23:22,056 --> 01:23:23,378 Ответь. 1346 01:23:26,119 --> 01:23:29,188 Так это ж Валентина. Зачем я буду? Ну, не надо. 1347 01:23:29,189 --> 01:23:32,164 Кать, дай телефон. Катюш, дай. 1348 01:23:32,542 --> 01:23:35,990 Дай. Дай мне, пожалуйста, телефон. Кать, дай телефон мне! 1349 01:23:35,991 --> 01:23:38,918 Осторожно. Ну, не надо, не надо. Отдай мне телефон, Кать. 1350 01:23:38,919 --> 01:23:42,933 Я прошу тебя, отдай мне телефон! Кать, не надо! 1351 01:23:43,926 --> 01:23:47,278 Алло, Вадь. Привет. Aм... Хм... 1352 01:23:47,846 --> 01:23:50,868 Прости, пожалуйста, что я поздно так звоню. Я... 1353 01:23:51,530 --> 01:23:54,836 В смысле, я только что сделала тест и не... 1354 01:23:56,585 --> 01:23:58,993 Он у меня сейчас в руках, и на нем... 1355 01:23:59,938 --> 01:24:01,827 Две полоски. 1356 01:24:03,716 --> 01:24:05,086 Вадь, ты там? 1357 01:24:05,370 --> 01:24:07,164 Вадь, ты можешь что-нибудь сказать? 1358 01:24:07,165 --> 01:24:09,667 Я... я не знаю, как же там ещё сделать. Ты... 1359 01:24:11,226 --> 01:24:14,438 Зай, ты слышишь меня? Ты... ты можешь что-нибудь сказать мне? 1360 01:24:19,493 --> 01:24:22,656 Катя. Катюша. 1361 01:24:28,939 --> 01:24:30,686 - Катюшка. - Катюша. 1362 01:24:30,687 --> 01:24:33,472 - Катюш, открой, пожалуйста. - Вадик, уйди! 1363 01:24:33,473 --> 01:24:36,118 Катюш, открой. Ты неправильно поняла. 1364 01:25:22,360 --> 01:25:25,051 Ева. С тобой всё в порядке? 1365 01:25:26,942 --> 01:25:28,499 Да, всё нормально. 1366 01:25:47,678 --> 01:25:49,660 Ну, что за фигня, а? 1367 01:25:50,700 --> 01:25:53,013 Что, что это вообще? 1368 01:25:54,715 --> 01:25:58,067 У нас же, у нас же всё хорошо. 1369 01:25:58,730 --> 01:26:00,051 Мы же... 1370 01:26:00,477 --> 01:26:02,697 Мы ж из постели не вылезаем. 1371 01:26:06,807 --> 01:26:09,828 Какая ж я дура. Дура. 1372 01:26:13,561 --> 01:26:18,755 Мне же все говорили, что он со всеми. А я не верила. 1373 01:26:19,371 --> 01:26:21,731 Я... я думала, что... 1374 01:26:22,582 --> 01:26:27,163 что у нас всё как-то... Я не знаю как... По-особенному. 1375 01:26:32,407 --> 01:26:34,767 Мне ж уже 23 года. 1376 01:26:35,856 --> 01:26:37,413 23. 1377 01:26:38,453 --> 01:26:40,766 Что я теперь делать буду? 1378 01:26:41,901 --> 01:26:45,253 Ещё фамилию поменяла. Грибкова. 1379 01:26:46,294 --> 01:26:48,466 А была Преображенская. 1380 01:26:59,424 --> 01:27:01,029 (стук в дверь) 1381 01:27:01,031 --> 01:27:04,053 - Вадик, уйди. - Это я. Открой. 1382 01:27:04,337 --> 01:27:05,706 Что? 1383 01:27:17,137 --> 01:27:20,159 Да при чём тут это? Это вообще не то. Это из Facebook. 1384 01:27:20,160 --> 01:27:22,049 Мы с ним даже незнакомы. 1385 01:27:26,443 --> 01:27:29,559 Незнакомый человек спрашивает, сняла ли ты трусы? 1386 01:27:30,031 --> 01:27:32,109 Это игра. Мы... 1387 01:27:32,677 --> 01:27:35,415 Мы с ним не виделись. Мы только переписываемся. 1388 01:27:35,416 --> 01:27:37,966 Ага. Хорошая игра. Позвони ему. 1389 01:27:37,967 --> 01:27:39,478 - В смысле? - В прямом. 1390 01:27:39,479 --> 01:27:41,887 - Возьми и позвони. - Я не могу. Мы... 1391 01:27:41,888 --> 01:27:45,004 - Что мы? - Мы договорились. 1392 01:27:46,610 --> 01:27:50,860 У него семья, и мы с ним только переписываемся. 1393 01:27:50,861 --> 01:27:53,978 - Я с ним ни разу не созванивалась. - Вот мы это сейчас и проверим. 1394 01:27:54,216 --> 01:27:55,820 Ну, что я ему скажу? 1395 01:28:08,149 --> 01:28:09,518 Алло? 1396 01:28:10,133 --> 01:28:13,107 - Алина, это вы? - Да, это я. 1397 01:28:13,204 --> 01:28:17,406 А почему вы звоните? Мы же договаривались. 1398 01:28:23,689 --> 01:28:28,317 - Да, просто я хотела... - Я, кстати, не так представлял ваш голос. 1399 01:28:29,782 --> 01:28:32,332 А... А что вы молчите? 1400 01:28:33,230 --> 01:28:35,118 Ну, просто я... 1401 01:28:36,017 --> 01:28:37,621 Я не знаю, что говорить. 1402 01:28:37,859 --> 01:28:40,976 Вы чем-то расстроены? Опять с мужем поругались? 1403 01:28:43,386 --> 01:28:45,227 Хм. Везёт. 1404 01:28:45,889 --> 01:28:49,336 - Думаете? - Да. Просто... 1405 01:28:50,896 --> 01:28:52,925 мы с женой этот этап уже прошли. 1406 01:28:52,926 --> 01:28:55,759 Раньше ругались, разводились каждый день. 1407 01:28:56,043 --> 01:28:59,491 А сейчас всё. Живём как соседи. 1408 01:29:00,200 --> 01:29:04,025 Вот многие считают, что противоположность любви это ненависть. 1409 01:29:04,120 --> 01:29:07,757 А на самом деле, ненависть же это то же самое чувство, 1410 01:29:07,758 --> 01:29:09,220 только с другим знаком. 1411 01:29:09,221 --> 01:29:12,150 А противоположность любви равнодушие. 1412 01:29:12,386 --> 01:29:15,361 Когда уже ничего не чувствуешь, понимаете? 1413 01:29:15,504 --> 01:29:18,195 Так что у вас все ещё не так плохо. 1414 01:29:23,014 --> 01:29:24,336 (вздыхает) 1415 01:29:26,792 --> 01:29:28,728 Хотите, мы можем встретиться? 1416 01:29:32,177 --> 01:29:35,341 Нет, наверное. Наверно, не стоит. 1417 01:29:35,342 --> 01:29:38,789 Мне кажется, мы с вами всё очень правильно придумали. 1418 01:29:39,451 --> 01:29:42,520 Ну, тогда... Тогда до свидания. 1419 01:29:42,900 --> 01:29:45,637 До свидания. А, подождите, Алин, подождите. 1420 01:29:45,638 --> 01:29:49,321 А вы... Ну, вы моё задание выполнили? 1421 01:29:53,669 --> 01:29:57,588 - Я вам потом напишу. - Хорошо. Рад был вас слышать. 1422 01:30:27,960 --> 01:30:30,179 И, главно, все время думает, что... 1423 01:30:33,155 --> 01:30:34,524 Фух. 1424 01:30:35,329 --> 01:30:37,170 ...ну я же хорошая девочка. 1425 01:30:39,390 --> 01:30:43,971 Люблю мужа, детей. Ни с кем не флиртую. 1426 01:30:44,208 --> 01:30:46,049 А потом бах, понимаешь что... 1427 01:30:49,687 --> 01:30:51,717 ...муж на тебя не смотрит. 1428 01:30:54,316 --> 01:30:56,204 Секса у вас нет. 1429 01:30:57,009 --> 01:30:58,519 Тепла тоже. 1430 01:30:59,276 --> 01:31:01,825 Разговаривает он только со своими друзьями. 1431 01:31:02,723 --> 01:31:04,989 Думаешь: "Что же со мной не так?" 1432 01:31:09,762 --> 01:31:12,216 А потом находишь человека в интернете. 1433 01:31:17,839 --> 01:31:19,915 Вспоминаешь: "Я живая". 1434 01:31:22,419 --> 01:31:24,450 Умная, красивая. 1435 01:31:24,828 --> 01:31:26,717 Всё со мной в порядке. 1436 01:31:30,496 --> 01:31:32,810 Но даже это ты у меня отнял. 1437 01:31:48,446 --> 01:31:49,814 Скажи. 1438 01:31:51,563 --> 01:31:53,215 Просто интересно. 1439 01:31:54,444 --> 01:31:56,096 А ты трусы сняла? 1440 01:32:02,946 --> 01:32:04,315 Прекрати. 1441 01:32:04,552 --> 01:32:07,243 - Прекрати, я тебе сказал, слышишь? - Что, не нравится? 1442 01:32:08,236 --> 01:32:10,833 А, ну да, забыла. Ты же не по этому делу. 1443 01:32:14,707 --> 01:32:17,115 Если б я раньше узнала, что ты педик. 1444 01:32:32,561 --> 01:32:34,450 Вообще-то, педик я. 1445 01:32:39,316 --> 01:32:40,826 И ты тоже? 1446 01:32:44,039 --> 01:32:45,455 Ребят. 1447 01:32:45,976 --> 01:32:50,368 - Вы что, охерели? - Так себе была идея. 1448 01:32:51,644 --> 01:32:53,815 Обменяться телефонами. 1449 01:32:55,233 --> 01:32:58,208 - Да, Борь? - Согласен. 1450 01:33:00,618 --> 01:33:04,773 Вот. Педик. Педрила. 1451 01:33:04,774 --> 01:33:09,308 Как мы ещё это с вами называем? Гомик, хэ. Голубец. 1452 01:33:09,309 --> 01:33:11,292 - Гамадрил. - Вот. 1453 01:33:11,293 --> 01:33:13,890 - Сам ты гамадрил. - Чего? 1454 01:33:13,891 --> 01:33:16,487 Он спросил, я ответил. Чего ты? 1455 01:33:16,488 --> 01:33:20,360 - Ну, а что ты раньше не рассказал? - Я раньше и сам не знал. 1456 01:33:21,259 --> 01:33:24,989 - А потом, ну... - А это я объясню. 1457 01:33:24,990 --> 01:33:27,493 Я сегодня был педиком 2 часа. 1458 01:33:28,438 --> 01:33:30,044 Мне хватило. 1459 01:33:30,989 --> 01:33:34,105 Вы думаете, меня за 3 опоздания уволили? 1460 01:33:37,460 --> 01:33:41,143 - Начальнику кто-то рассказал вон. - Так подай на него в суд. 1461 01:33:41,144 --> 01:33:42,560 Чтоб все узнали? 1462 01:33:42,561 --> 01:33:45,535 Я вам-то так и не решился рассказать. 1463 01:33:46,340 --> 01:33:50,732 А тут представляешь мама, папа, родственники. 1464 01:33:51,630 --> 01:33:54,416 А на работу кто меня после этого возьмёт? 1465 01:33:55,551 --> 01:33:59,092 В общем, извините. Подвёл я вас. 1466 01:33:59,896 --> 01:34:02,209 Да что ты, Димон, что ты? 1467 01:34:02,919 --> 01:34:06,696 Подвёл. Как? О чём речь вообще. Ты что? 1468 01:34:07,500 --> 01:34:09,578 Ты ж... Ты ж не виноват, что... 1469 01:34:09,579 --> 01:34:13,498 Я ж чувствовал, что ну, Боря, ну не может такого быть. 1470 01:34:13,499 --> 01:34:15,388 А ты, пожалуйста. 1471 01:34:16,475 --> 01:34:19,922 Сколько хочешь. Ну, в смысле, сколько влезет. 1472 01:34:20,301 --> 01:34:21,811 Да на здоровье. 1473 01:34:21,812 --> 01:34:23,936 - Вадик! - Что ты Вадькаешь мне? 1474 01:34:23,937 --> 01:34:26,487 Ты мне весь вечер: "Вадик, Вадик"! Ты зае... 1475 01:34:26,535 --> 01:34:28,849 - Хорош уже, а! - Что? 1476 01:34:30,645 --> 01:34:33,997 А вообще я был рад, что мы начали во все это играть. 1477 01:34:34,471 --> 01:34:39,429 Как раз хотел вам всё рассказать. А кому, если не вам? 1478 01:34:42,500 --> 01:34:46,608 Ну, я просто не хотел, чтобы ну такой ценой. 1479 01:34:50,577 --> 01:34:51,946 Ребят. 1480 01:34:52,089 --> 01:34:55,205 Там Катя заперлась и не отзывается. 1481 01:34:55,536 --> 01:34:56,906 Чёрт. 1482 01:34:57,615 --> 01:34:58,748 - Кать. - Катя. 1483 01:34:58,749 --> 01:35:00,590 - Катюш, открой. - Катя! 1484 01:35:00,591 --> 01:35:02,478 - Кать, открой! - Ломай её. 1485 01:35:02,480 --> 01:35:04,841 - Отойди! - Давай, давай, давай, давай. 1486 01:35:30,867 --> 01:35:32,756 Мама твоя звонила. 1487 01:35:33,985 --> 01:35:36,440 Я сказала, что ты будешь отцом. 1488 01:35:38,000 --> 01:35:39,841 Она обрадовалась. 1489 01:36:22,115 --> 01:36:23,862 Ну, что ты стоишь? 1490 01:36:24,761 --> 01:36:26,177 Иди за ней. 1491 01:38:35,550 --> 01:38:37,437 Ну всё, не трожь меня. 1492 01:38:37,438 --> 01:38:39,988 И, главное, уверял меня, что мирный житель. 1493 01:38:39,989 --> 01:38:42,444 А сам мафия. Вадь, ну я ж поверила. 1494 01:38:42,446 --> 01:38:46,695 - Ну как вообще так можно? - Иди сюда, это игра. Иди сюда. 1495 01:38:48,870 --> 01:38:51,182 Э. Э, э, э. 1496 01:38:51,656 --> 01:38:55,008 Тут, между прочим, кое-кто 15 лет в браке. А вы. 1497 01:38:55,340 --> 01:38:57,087 Имейте совесть. 1498 01:38:57,891 --> 01:39:00,913 Да, и когда вернётесь, развратом потише занимайтесь. 1499 01:39:00,914 --> 01:39:04,077 - За стеной пожилые люди. - А ещё ему на работу. 1500 01:39:04,315 --> 01:39:06,392 - Послезавтра. - Угу. 1501 01:39:07,526 --> 01:39:10,784 Всё. Выхожу. 20 секунд. 1502 01:39:10,786 --> 01:39:14,800 - Дим, а ты что, не останешься? - Ну, всё-таки нет. Ольга болеет. 1503 01:39:14,847 --> 01:39:16,169 - Нехорошо. - Это да. 1504 01:39:16,170 --> 01:39:19,712 Всё, давайте. А, кстати, что с футболом? В понедельник играем? 1505 01:39:19,713 --> 01:39:22,120 - Мне ничего не пришло. - Мне тоже, видимо, нет. 1506 01:39:22,122 --> 01:39:25,427 - Да, если что-то узнаем, напишем. - Ну, ладно, пока. 1507 01:39:25,428 --> 01:39:26,561 - Пока. - Пока. 1508 01:39:26,562 --> 01:39:27,883 Пойдём. 1509 01:39:27,884 --> 01:39:30,291 - Если что, мы на озере. - Угу. 1510 01:39:32,182 --> 01:39:33,551 Матушка. 1511 01:39:33,693 --> 01:39:36,007 Полпятого утра. Может, баиньки, а? 1512 01:39:36,481 --> 01:39:37,802 Боря. 1513 01:39:44,983 --> 01:39:47,343 Почему ты не захотел играть? 1514 01:39:48,430 --> 01:39:53,484 Ну, просто, когда ты её предложила, я в неё уже сыграл. 1515 01:39:53,485 --> 01:39:54,853 Ну там. 1516 01:39:55,327 --> 01:39:58,018 Мысленно. Внутри себя, что ли. 1517 01:39:59,720 --> 01:40:01,088 Ну и как? 1518 01:40:01,656 --> 01:40:03,308 Ну так, не очень. 1519 01:40:03,498 --> 01:40:06,142 Ну, вот кто-то узнал про меня что-то плохое. 1520 01:40:06,143 --> 01:40:10,204 Ну или что-то такое, чего бы я не хотел, чтобы он знал. 1521 01:40:10,725 --> 01:40:12,282 А это плохо. 1522 01:40:12,331 --> 01:40:15,825 Или я про него узнал что-нибудь такое же. 1523 01:40:16,015 --> 01:40:17,998 А в этом что хорошего? 1524 01:40:18,566 --> 01:40:20,217 Я вообще не знаю, 1525 01:40:20,644 --> 01:40:23,004 кто может в этой игре выиграть. 1526 01:40:23,430 --> 01:40:25,319 Тебе есть что скрывать? 1527 01:40:28,390 --> 01:40:31,601 На. Можешь посмотреть. 1528 01:40:32,027 --> 01:40:33,537 Здесь нет пароля. 1529 01:40:37,789 --> 01:40:39,678 Красивые серёжки. 1530 01:40:40,434 --> 01:40:41,756 Новые. 1531 01:40:51,959 --> 01:40:55,217 - Ты так испугался. - Когда я испугался? 1532 01:40:55,975 --> 01:40:58,902 Ну, когда Ева предложила эту игру с телефоном. 1533 01:40:58,903 --> 01:41:02,917 - Вообще не испугался. Как раз я... - И сейчас испугался. 1534 01:41:04,381 --> 01:41:09,010 Это Лёва не захотел играть. Мне-то что. Я, пожалуйста. 1535 01:41:11,183 --> 01:41:12,552 (сигнал сообщения) 1536 01:41:17,890 --> 01:41:19,306 Тебе смска. 1537 01:41:23,700 --> 01:41:25,116 Я знаю. 1538 01:41:30,171 --> 01:41:31,634 Посмотришь? 1539 01:41:33,667 --> 01:41:34,941 Сейчас. 1540 01:41:39,287 --> 01:41:40,892 Посмотри, это от меня. 1541 01:42:08,950 --> 01:42:10,177 Прикольно. 156602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.