All language subtitles for Ted.S01E06.720p.WEBRip.x265-PROTON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,340 --> 00:00:10,176 [Norah Jones' "Everybody Needs a Best Friend"] 2 00:00:10,218 --> 00:00:12,887 * * 3 00:00:12,929 --> 00:00:14,389 - * My words are lazy * 4 00:00:14,431 --> 00:00:16,307 * My thoughts are hazy * 5 00:00:16,349 --> 00:00:19,436 * But this is one thing I'm sure of * 6 00:00:19,477 --> 00:00:23,064 * Everybody needs a best friend * 7 00:00:23,106 --> 00:00:25,817 * I'm happy I'm yours * 8 00:00:27,819 --> 00:00:30,739 [bright music] 9 00:00:30,780 --> 00:00:35,702 * * 10 00:00:35,744 --> 00:00:36,745 - B7. 11 00:00:36,786 --> 00:00:38,413 - Miss. - Again? 12 00:00:38,455 --> 00:00:40,915 - Yup. - Jesus, that's eight misses. 13 00:00:40,957 --> 00:00:43,043 - Yes, it is. 14 00:00:43,084 --> 00:00:44,127 - Did you put your ships in? 15 00:00:44,169 --> 00:00:45,211 - No, I did not. 16 00:00:45,253 --> 00:00:46,254 - What the fuck, dude? 17 00:00:46,296 --> 00:00:47,630 - While you were militarizing, 18 00:00:47,672 --> 00:00:49,924 I allocated my funds toward infrastructure-- 19 00:00:49,966 --> 00:00:52,427 roads and bridges, schools and hospitals, John. 20 00:00:52,469 --> 00:00:53,636 The needs of my people. 21 00:00:53,678 --> 00:00:54,804 - That's not how the game works. 22 00:00:54,846 --> 00:00:56,806 - It's not a game, you son of a bitch! 23 00:00:56,848 --> 00:00:58,266 - Jesus, OK. 24 00:00:58,308 --> 00:01:01,019 - Sorry, I think I've been watching too much "M.A.S.H." 25 00:01:01,061 --> 00:01:03,104 - Boys, come upstairs. 26 00:01:03,146 --> 00:01:05,231 It's cookie-frosting time. 27 00:01:05,273 --> 00:01:07,400 - [sighs] We gonna do this? 28 00:01:07,442 --> 00:01:09,235 - Lori Loughlin's on "Oprah" at 3:00, 29 00:01:09,277 --> 00:01:10,779 so I was gonna jerk off. 30 00:01:10,820 --> 00:01:11,988 But I guess I can tape it. 31 00:01:12,030 --> 00:01:13,239 - You're a good son. 32 00:01:13,281 --> 00:01:15,033 [timer dings] 33 00:01:15,075 --> 00:01:21,873 * * 34 00:01:23,124 --> 00:01:24,167 Oh, hey, Sarah. 35 00:01:24,209 --> 00:01:25,210 - Hey, Ted. 36 00:01:25,251 --> 00:01:26,378 - How's the pot business? 37 00:01:26,419 --> 00:01:29,381 - The...crock pot business 38 00:01:29,422 --> 00:01:31,383 is doing just fine, thanks. 39 00:01:31,424 --> 00:01:33,677 - Sarah, I don't think you've met my cousin John. 40 00:01:33,718 --> 00:01:34,803 - Hi. - Hi. 41 00:01:34,844 --> 00:01:37,305 - Sarah's Blaire's friend from college. 42 00:01:37,347 --> 00:01:39,432 Her trip to California was canceled, 43 00:01:39,474 --> 00:01:42,102 so she's staying with us for Christmas. 44 00:01:42,143 --> 00:01:43,269 She's... [with Indian accent] Indian. 45 00:01:43,311 --> 00:01:44,854 - Aunt Suze, you-- 46 00:01:44,896 --> 00:01:46,314 you don't have to say that. 47 00:01:46,356 --> 00:01:47,774 - [normally] Oh, I don't mind. 48 00:01:47,816 --> 00:01:50,276 Sarah shouldn't have to tell people she's Indian. 49 00:01:50,318 --> 00:01:51,528 - Thank you. 50 00:01:51,569 --> 00:01:53,029 - Aren't you glad you stayed for this? 51 00:01:53,071 --> 00:01:54,823 - Mm. - OK, tools... 52 00:01:54,864 --> 00:01:56,157 - Oh, thank you. 53 00:01:56,199 --> 00:01:58,618 - For my little assistants here. 54 00:01:58,660 --> 00:01:59,994 - Do you want to make the colostomy bag joke, 55 00:02:00,036 --> 00:02:01,037 or should I? 56 00:02:01,079 --> 00:02:02,622 - Well, Sarah is the guest. 57 00:02:02,664 --> 00:02:05,333 Sarah, would you like to make the colostomy bag joke? 58 00:02:05,375 --> 00:02:06,918 - I'm all good. Thanks. 59 00:02:08,003 --> 00:02:09,963 - Johnny, I need you outside. 60 00:02:10,005 --> 00:02:12,173 There's a raccoon frozen in the ice next to the driveway. 61 00:02:12,215 --> 00:02:13,466 I got to chip him out of there. 62 00:02:13,508 --> 00:02:14,801 - Well, what do you need me for? 63 00:02:14,843 --> 00:02:16,970 - Need you to bag up the pieces for the homeless. 64 00:02:17,012 --> 00:02:18,513 - Wait, do you only give stuff to the homeless 65 00:02:18,555 --> 00:02:19,973 when you don't want to go to the dump? 66 00:02:20,015 --> 00:02:22,183 - Matty, honey, this is Sarah, 67 00:02:22,225 --> 00:02:23,893 Blaire's Indian friend. 68 00:02:23,935 --> 00:02:26,146 - Aunt Suze, you really don't have to add that. 69 00:02:26,187 --> 00:02:27,272 - I had Indian food once. 70 00:02:27,313 --> 00:02:28,523 Blew right through me. 71 00:02:28,565 --> 00:02:30,942 - I'll pass that on up the ladder. 72 00:02:30,984 --> 00:02:32,235 - Do what you want to do. 73 00:02:32,277 --> 00:02:33,194 I'm just telling you what happened. 74 00:02:33,236 --> 00:02:34,654 All right, John, let's go. 75 00:02:34,696 --> 00:02:37,323 - Well, actually, I'm helping Mom frost the cookies. 76 00:02:37,365 --> 00:02:38,658 - Well, you can do that later. 77 00:02:38,700 --> 00:02:40,160 - She asked him first, Matty. 78 00:02:40,201 --> 00:02:41,161 You can wait your turn. 79 00:02:41,202 --> 00:02:42,370 - Are you kidding me? 80 00:02:42,412 --> 00:02:43,997 Jesus Christ, when I was your age, 81 00:02:44,039 --> 00:02:45,999 I would have killed to shovel ice with my dad. 82 00:02:46,041 --> 00:02:48,209 - Yeah, I can see how chopping up a dead raccoon 83 00:02:48,251 --> 00:02:50,211 would be a father-son memory maker. 84 00:02:50,253 --> 00:02:51,671 - So you're not gonna help? 85 00:02:51,713 --> 00:02:54,632 - Well, I got a lot of cookies to frost, Dad. 86 00:02:54,674 --> 00:02:56,926 - [scoffs] Spoken like a real man. 87 00:02:56,968 --> 00:02:58,386 - Which means what? 88 00:02:58,428 --> 00:02:59,846 - No, no, no, no, it's fine. You know what? 89 00:02:59,888 --> 00:03:02,682 Stay here and frost your cookies with the ladies. 90 00:03:02,724 --> 00:03:05,101 Maybe we can go see a Broadway show after. 91 00:03:05,143 --> 00:03:07,437 - Oh, Matty, could we? 92 00:03:07,479 --> 00:03:11,941 - So your implication is that John is, what, gay 93 00:03:11,983 --> 00:03:13,234 because he's frosting cookies? 94 00:03:13,276 --> 00:03:14,486 - Susan, help me out here. 95 00:03:14,527 --> 00:03:16,529 - Look at that. 96 00:03:16,571 --> 00:03:19,574 - Is that an elf with his big candy cane? 97 00:03:19,616 --> 00:03:21,951 - No, it's a barber pole. The elf just got a haircut. 98 00:03:21,993 --> 00:03:23,536 - Oh, I love it. 99 00:03:23,578 --> 00:03:25,997 Oh, Matty, come look at the elf's haircut. 100 00:03:26,039 --> 00:03:27,874 - Fuck, Jesus Christ! 101 00:03:27,916 --> 00:03:29,834 You know, when I was just a little bit older than you, 102 00:03:29,876 --> 00:03:31,169 I was in Vietnam. 103 00:03:31,211 --> 00:03:32,379 Did I ever tell you about the time 104 00:03:32,420 --> 00:03:34,339 I thought I saw a clown in a field 105 00:03:34,381 --> 00:03:36,383 but it was just an inside-out guy? 106 00:03:37,425 --> 00:03:38,593 Know what? Forget it. 107 00:03:38,635 --> 00:03:40,595 Frost your gay cookies. 108 00:03:42,389 --> 00:03:44,099 - Did he just call you gay 109 00:03:44,140 --> 00:03:47,060 and then angrily toss his scarf over his shoulder? 110 00:03:47,102 --> 00:03:48,311 - Yup. 111 00:03:48,353 --> 00:03:49,729 - Maybe he's still figuring shit out. 112 00:03:49,771 --> 00:03:51,731 - Well, it is always the homophobes. 113 00:03:51,773 --> 00:03:53,400 - You know, I never understood that word. 114 00:03:53,441 --> 00:03:54,859 - What word? - "Homophobe." 115 00:03:54,901 --> 00:03:56,569 - It's prejudice against gay people. 116 00:03:56,611 --> 00:03:57,696 - Yeah, but, like, shouldn't it mean, 117 00:03:57,737 --> 00:03:58,947 like, scared of gay people? 118 00:03:58,988 --> 00:04:00,448 - Yeah, I've always wondered that too. 119 00:04:00,490 --> 00:04:02,867 Like, every other phobe is, like, scared. 120 00:04:02,909 --> 00:04:04,744 - That is what "homophobe" means. 121 00:04:04,786 --> 00:04:06,746 - No, no, but it's-- it is different, right? 122 00:04:06,788 --> 00:04:08,623 Like, in "Arachnophobia," Jeff Daniels 123 00:04:08,665 --> 00:04:10,041 is scared of spiders because he thinks 124 00:04:10,083 --> 00:04:11,251 they're gonna, like, hurt him 125 00:04:11,292 --> 00:04:12,752 or, like, kill him or something. 126 00:04:12,794 --> 00:04:14,754 - Yeah, it's not like, oh, I'm scared of spiders 127 00:04:14,796 --> 00:04:16,840 'cause I think they're gonna make me a spider 128 00:04:16,881 --> 00:04:19,009 or they're gonna take over the school 129 00:04:19,050 --> 00:04:20,760 and teach spider stuff. 130 00:04:20,802 --> 00:04:22,762 - Stop talking. - I mean, if I was a homophobe, 131 00:04:22,804 --> 00:04:25,598 wouldn't I see a gay guy and be like, aah, a gay guy! 132 00:04:25,640 --> 00:04:26,683 Run! 133 00:04:28,643 --> 00:04:30,145 - Is the bear always like this? 134 00:04:30,186 --> 00:04:31,271 - I'm so sorry. 135 00:04:31,312 --> 00:04:33,356 - [breathing heavily] 136 00:04:33,398 --> 00:04:34,691 Whew! 137 00:04:34,733 --> 00:04:37,027 Didn't even run that far. [chuckles] 138 00:04:37,068 --> 00:04:41,114 [panting] So...Bollywood, 139 00:04:41,156 --> 00:04:42,949 is that you guys? 140 00:04:44,492 --> 00:04:48,913 * * 141 00:04:48,955 --> 00:04:51,624 - Come on, Matty, we're gonna be late for church. 142 00:04:51,666 --> 00:04:53,126 - No, I'm taking the week off. 143 00:04:53,168 --> 00:04:54,669 Pats are playing Buffalo. 144 00:04:54,711 --> 00:04:58,631 - But it's the last Sunday service before Christmas Eve. 145 00:04:58,673 --> 00:05:00,258 And Father Odell says that if you don't 146 00:05:00,300 --> 00:05:02,135 cultivate a relationship with God, 147 00:05:02,177 --> 00:05:03,261 you're going to hell. 148 00:05:03,303 --> 00:05:05,347 - Can't be worse than one of his sermons. 149 00:05:05,388 --> 00:05:06,681 - Well, if he's that boring, 150 00:05:06,723 --> 00:05:08,683 then why is the Boston Globe Spotlight Team 151 00:05:08,725 --> 00:05:10,643 doing a big story on him? 152 00:05:10,685 --> 00:05:12,645 - Matty, Susan has a choir solo today. 153 00:05:12,687 --> 00:05:14,564 - I'll be at the next one, all right? I promise. 154 00:05:14,606 --> 00:05:16,149 - Jesus, it's 45 fucking minutes. 155 00:05:16,191 --> 00:05:17,150 You can't do this for her? 156 00:05:17,192 --> 00:05:18,485 - Oh, it's all right. 157 00:05:18,526 --> 00:05:19,819 He works hard all week. 158 00:05:19,861 --> 00:05:22,322 If he wants to rest on a Sunday, let him rest. 159 00:05:22,364 --> 00:05:23,865 It's what the Lord did. 160 00:05:23,907 --> 00:05:25,283 - No, it's not all right, though. 161 00:05:25,325 --> 00:05:26,868 He's acting like a selfish jerk. 162 00:05:26,910 --> 00:05:28,161 - I'm selfish? 163 00:05:28,203 --> 00:05:29,162 Wait a minute. 164 00:05:29,204 --> 00:05:30,497 I work 60 hours a week 165 00:05:30,538 --> 00:05:32,040 so that you guys can have a fridge 166 00:05:32,082 --> 00:05:33,875 full of Eggos and Fanta. 167 00:05:33,917 --> 00:05:34,918 - He's right. 168 00:05:34,959 --> 00:05:36,836 We do take the Fanta for granted. 169 00:05:36,878 --> 00:05:39,255 - Here you go, Mom. - Oh, thank you, sweetie. 170 00:05:39,297 --> 00:05:41,383 - Yeah. - Hey, what's that? 171 00:05:41,424 --> 00:05:44,886 - Oh, it's the toys for the Toys for Tots gift drive. 172 00:05:44,928 --> 00:05:46,721 - That's Dennis the dump truck. 173 00:05:46,763 --> 00:05:48,098 - Uh-huh. 174 00:05:48,139 --> 00:05:49,307 - You can't give him away. 175 00:05:49,349 --> 00:05:51,851 - Well, it's been in our basement for years. 176 00:05:51,893 --> 00:05:53,353 - Yeah, but I've had him since I was a kid. 177 00:05:53,395 --> 00:05:54,604 That means a lot to me. 178 00:05:54,646 --> 00:05:56,439 - You named your dump truck Dennis? 179 00:05:56,481 --> 00:05:58,400 - Keep my truck's name out your mouth. 180 00:05:58,441 --> 00:06:01,361 - Oh, honey, but you never play with it. 181 00:06:01,403 --> 00:06:02,529 - Well--well, I'm gonna-- 182 00:06:02,570 --> 00:06:03,822 I'm gonna start playing with him. 183 00:06:03,863 --> 00:06:05,365 - Oh, you're gonna start playing with it now 184 00:06:05,407 --> 00:06:06,574 at fucking 50? 185 00:06:06,616 --> 00:06:07,992 - Yes, I'm gonna-- 186 00:06:08,034 --> 00:06:09,994 I'm gonna start playing with him all the time. 187 00:06:10,036 --> 00:06:11,329 Starting right now. See? 188 00:06:11,371 --> 00:06:13,456 Vroom, vroom. 189 00:06:13,498 --> 00:06:16,292 Oh, yeah, we'll deliver that peat moss. 190 00:06:16,334 --> 00:06:18,044 Yeah, we will. Vroom. 191 00:06:18,086 --> 00:06:20,171 - Hey, that looks fun. - Yeah, can we play? 192 00:06:20,213 --> 00:06:21,589 - No. - Aw. 193 00:06:21,631 --> 00:06:22,632 - Vroom, vroom. 194 00:06:22,674 --> 00:06:24,300 - What the fuck is happening? 195 00:06:24,342 --> 00:06:26,094 - Vroom. 196 00:06:26,136 --> 00:06:27,137 Why are you still here? 197 00:06:27,178 --> 00:06:28,638 - Her flight was canceled, 198 00:06:28,680 --> 00:06:31,141 so she's staying with us for Christmas. 199 00:06:31,182 --> 00:06:32,809 - Hang on a second. 200 00:06:32,851 --> 00:06:35,311 We got company here for the whole holidays 201 00:06:35,353 --> 00:06:36,771 and nobody even asked me? 202 00:06:36,813 --> 00:06:39,816 - I can find somewhere else to stay if it's a problem. 203 00:06:39,858 --> 00:06:41,192 - No. Please, no. 204 00:06:41,234 --> 00:06:42,694 - No. Absolutely not. 205 00:06:42,736 --> 00:06:43,820 - Susan said it's fine. Don't worry about him. 206 00:06:43,862 --> 00:06:45,780 - What, I don't get a say in my own house? 207 00:06:45,822 --> 00:06:46,823 - Oh, Matty, I think you're being 208 00:06:46,865 --> 00:06:48,783 a little silly about this. 209 00:06:48,825 --> 00:06:51,036 - Nobody ever takes my side in this house ever! 210 00:06:51,077 --> 00:06:53,580 It's always me against everybody else. 211 00:06:53,621 --> 00:06:54,956 - Well, maybe somebody would take your side 212 00:06:54,998 --> 00:06:56,624 if you weren't always spreading your shitty mood 213 00:06:56,666 --> 00:06:58,001 all over the house. - Fine! 214 00:06:58,043 --> 00:06:59,586 Your friend can stay for the week. 215 00:06:59,627 --> 00:07:01,421 Go have fun at church. See? I'm nice. 216 00:07:01,463 --> 00:07:03,214 - Thank you so much, Mr. Scrooge. 217 00:07:03,256 --> 00:07:05,216 And God bless us, every one. 218 00:07:05,258 --> 00:07:08,053 - Well, at least Scrooge was a good businessman. 219 00:07:08,094 --> 00:07:10,138 - Yeah, and Tiny Tim's condition was preexisting. 220 00:07:10,180 --> 00:07:11,765 Scrooge shouldn't have to cover it. 221 00:07:11,806 --> 00:07:13,475 - Exactly! - Can I play with the truck? 222 00:07:13,516 --> 00:07:15,185 - No. - Aw. 223 00:07:15,226 --> 00:07:18,271 ["Silent Night" playing on organ] 224 00:07:18,313 --> 00:07:25,278 * * 225 00:07:25,320 --> 00:07:29,532 - * Silent night * 226 00:07:29,574 --> 00:07:34,204 * Holy night * 227 00:07:34,245 --> 00:07:38,625 * All is calm * 228 00:07:38,667 --> 00:07:43,213 * All is bright * 229 00:07:43,254 --> 00:07:47,509 - * Round yon virgin * 230 00:07:47,550 --> 00:07:52,263 * Mother and child * 231 00:07:52,305 --> 00:07:55,934 * Holy infant * 232 00:07:55,975 --> 00:08:00,730 * So tender and mild * 233 00:08:00,772 --> 00:08:03,400 - Wait, who describes an infant as mild? 234 00:08:03,441 --> 00:08:05,068 - Yeah, I'm more hung up on tender. 235 00:08:05,110 --> 00:08:07,070 - Yeah, somebody's eating this baby. 236 00:08:07,112 --> 00:08:09,906 - * Peace * 237 00:08:09,948 --> 00:08:14,994 * Sleep in heavenly * 238 00:08:15,036 --> 00:08:19,165 * Peace * 239 00:08:20,208 --> 00:08:21,626 - Thank you to the choir 240 00:08:21,668 --> 00:08:25,046 and to Susan Bennett for that wonderful solo. 241 00:08:25,088 --> 00:08:26,131 - Where's Matty? 242 00:08:26,172 --> 00:08:29,676 - Oh, he wasn't feeling well today. 243 00:08:29,718 --> 00:08:31,678 - It's important that we remember just why 244 00:08:31,720 --> 00:08:33,805 we celebrate Christmas. 245 00:08:33,847 --> 00:08:36,850 We observe the holiest of all days 246 00:08:36,891 --> 00:08:41,438 to rejoice in the glory of the birth of Jesus Christ, 247 00:08:41,479 --> 00:08:43,773 born not from the seed of man 248 00:08:43,815 --> 00:08:45,900 but from divine origin. 249 00:08:45,942 --> 00:08:49,904 Never before or since have we, God's children, 250 00:08:49,946 --> 00:08:53,700 been blessed by such a miracle. 251 00:08:53,742 --> 00:08:55,618 - Excuse me. 252 00:08:55,660 --> 00:08:56,828 Yeah, over here. 253 00:08:56,870 --> 00:08:59,039 Hi. Ted, local bear. 254 00:08:59,080 --> 00:09:00,874 You're talking about a guy who came alive 255 00:09:00,915 --> 00:09:02,250 out of nowhere, right? 256 00:09:02,292 --> 00:09:03,376 - Yes. 257 00:09:03,418 --> 00:09:05,003 - Yeah, me. 258 00:09:05,045 --> 00:09:06,212 - I'm sorry? 259 00:09:06,254 --> 00:09:08,631 - I'm just saying, he's not the only one. 260 00:09:08,673 --> 00:09:10,884 - I don't think that's the same thing. 261 00:09:10,925 --> 00:09:12,927 - Well, you said, never before or since. 262 00:09:12,969 --> 00:09:16,306 But...[chuckles] You know, this guy. 263 00:09:16,348 --> 00:09:18,892 - The birth of Christ was a heavenly miracle. 264 00:09:18,933 --> 00:09:20,143 - I mean, what do you call this? 265 00:09:20,185 --> 00:09:21,853 I mean, I don't see any Pound Puppies 266 00:09:21,895 --> 00:09:23,605 or Monchhichis walking around. 267 00:09:23,646 --> 00:09:26,858 - Christ's birth was clearly ordained by God, 268 00:09:26,900 --> 00:09:29,611 marked by the star of Bethlehem, 269 00:09:29,652 --> 00:09:31,529 a miraculous beacon from the heavens. 270 00:09:31,571 --> 00:09:33,615 - There was a star there. - There was a star, right? 271 00:09:33,656 --> 00:09:34,908 - Yeah, no, it was a shooting star. 272 00:09:34,949 --> 00:09:35,950 - I had a star. - Yeah. 273 00:09:35,992 --> 00:09:38,203 - Jesus had a divine purpose. 274 00:09:38,244 --> 00:09:41,748 God sent him to us to spread the word that He loves us. 275 00:09:41,790 --> 00:09:43,375 - I love you. 276 00:09:43,416 --> 00:09:44,793 - Your move, Friar Tuck. 277 00:09:44,834 --> 00:09:46,252 - I just want to finish the sermon. 278 00:09:46,294 --> 00:09:48,046 - I'm just saying, I might be Jesus. 279 00:09:48,088 --> 00:09:49,923 Might. I'm not saying for sure. 280 00:09:49,964 --> 00:09:51,675 I'm just saying it's a possibility. 281 00:09:51,716 --> 00:09:52,926 I might be Jesus. 282 00:09:52,967 --> 00:09:54,928 - That is incredibly disrespectful. 283 00:09:54,969 --> 00:09:56,763 - Says the guy eating babies. 284 00:09:56,805 --> 00:09:59,432 - So third and 10. 285 00:09:59,474 --> 00:10:00,767 There he goes. 286 00:10:00,809 --> 00:10:03,812 [crowd yelling] 287 00:10:03,853 --> 00:10:04,854 [whistle blows] 288 00:10:04,896 --> 00:10:06,439 - Fucking Patriots! 289 00:10:06,481 --> 00:10:08,108 You see that, Dennis? 290 00:10:08,149 --> 00:10:09,317 [groans] 291 00:10:09,359 --> 00:10:11,069 Why couldn't I have been born in Buffalo? 292 00:10:11,111 --> 00:10:12,779 I'd be winning every year. 293 00:10:12,821 --> 00:10:15,198 God! Buffalo has it all. 294 00:10:15,240 --> 00:10:18,410 - Let's leave something special for Santa this year: 295 00:10:18,451 --> 00:10:20,328 Jell-O Pudding Pops! 296 00:10:20,370 --> 00:10:21,329 children: Yay! 297 00:10:21,371 --> 00:10:22,831 - Santa's gonna love it. 298 00:10:22,872 --> 00:10:26,251 Happy holidays from Jell-O Pudding Pops! 299 00:10:26,292 --> 00:10:27,335 [TV clicks off] 300 00:10:28,753 --> 00:10:31,840 - Bet Bill Cosby's having a good Christmas. 301 00:10:31,881 --> 00:10:34,384 Bet he doesn't have to deal with a bunch of women 302 00:10:34,426 --> 00:10:36,219 telling him he's a jerk. 303 00:10:38,263 --> 00:10:41,933 You know, used to be, the man of the house said his piece, 304 00:10:41,975 --> 00:10:43,893 everybody just fell in line. 305 00:10:43,935 --> 00:10:46,438 Now it's like fucking "Jerry Springer" in here. 306 00:10:49,190 --> 00:10:52,068 Bet if you could talk, you'd take my side. 307 00:10:52,819 --> 00:10:54,571 Have another beer, Matty. You've earned it. 308 00:10:54,612 --> 00:10:56,489 Ah, well, thanks, Dennis. 309 00:10:56,531 --> 00:10:58,867 I think I will. 310 00:10:58,908 --> 00:11:02,662 And--and--and take your socks off, Matty. 311 00:11:02,704 --> 00:11:04,330 I don't mind the smell of your feet 312 00:11:04,372 --> 00:11:06,791 because I know that's not something you can control. 313 00:11:06,833 --> 00:11:08,460 Well, I appreciate that, Dennis. 314 00:11:08,501 --> 00:11:10,086 Thank you. Thank you. 315 00:11:10,128 --> 00:11:12,339 Hey, Matty. Yeah? 316 00:11:12,380 --> 00:11:14,341 Shouldn't there be a White History Month too? 317 00:11:14,382 --> 00:11:18,303 Well, Dennis, you said it, not me. 318 00:11:18,345 --> 00:11:21,306 [bright music] 319 00:11:21,348 --> 00:11:26,394 * * 320 00:11:26,436 --> 00:11:27,604 Ah! 321 00:11:27,645 --> 00:11:30,231 That was a hell of a floss. 322 00:11:33,485 --> 00:11:35,612 Nothing feels better than getting stuff 323 00:11:35,653 --> 00:11:37,739 out of places, right? 324 00:11:41,201 --> 00:11:42,702 Let me know when you want to take a run 325 00:11:42,744 --> 00:11:45,080 at that ingrown hair on my neck. 326 00:11:48,917 --> 00:11:50,585 Am I still getting the silent treatment? 327 00:11:50,627 --> 00:11:53,672 Look, I already said I'm sorry I missed your solo. 328 00:11:53,713 --> 00:11:55,548 You know I can't sit on wood. 329 00:11:55,590 --> 00:11:57,258 It aggravates my hemorrhoids. 330 00:11:59,302 --> 00:12:03,098 Oh, so my hemorrhoids are my fault, too, I guess, huh? 331 00:12:04,265 --> 00:12:06,476 It ain't the post office down there, Susan. 332 00:12:06,518 --> 00:12:08,478 This stuff doesn't just show up on its own. 333 00:12:08,520 --> 00:12:10,105 There's effort involved. 334 00:12:15,318 --> 00:12:17,737 Might get one of those-- one of those doughnut pillows. 335 00:12:17,779 --> 00:12:18,863 No. You know what? 336 00:12:18,905 --> 00:12:20,448 You don't get to hear about it. 337 00:12:22,534 --> 00:12:25,829 [whimsical music] 338 00:12:25,870 --> 00:12:32,961 * * 339 00:12:41,469 --> 00:12:43,888 [sighs] 340 00:12:43,930 --> 00:12:49,019 * * 341 00:12:49,060 --> 00:12:52,022 [dramatic music] 342 00:12:52,063 --> 00:12:59,195 * * 343 00:13:11,916 --> 00:13:14,878 [birds chirping] 344 00:13:14,919 --> 00:13:22,052 * * 345 00:13:29,934 --> 00:13:32,270 [grunts] 346 00:13:36,816 --> 00:13:38,318 - Hey! 347 00:13:40,153 --> 00:13:42,906 You wished me to life, fuck face! 348 00:13:49,621 --> 00:13:52,540 [bright music] 349 00:13:52,582 --> 00:13:56,336 * * 350 00:13:56,378 --> 00:13:58,046 - How the hell did this happen? 351 00:13:58,088 --> 00:13:59,839 - Just like it happened with Ted. 352 00:13:59,881 --> 00:14:01,216 I was looking out the window. 353 00:14:01,257 --> 00:14:02,967 Shooting star flies by. 354 00:14:03,009 --> 00:14:04,010 I made a wish. 355 00:14:04,052 --> 00:14:05,220 - And here I am. 356 00:14:05,261 --> 00:14:06,429 - Is this house cursed? 357 00:14:06,471 --> 00:14:08,181 - Hey, Susan, can I smoke in here? 358 00:14:08,223 --> 00:14:09,641 - If he smokes, I get to smoke. 359 00:14:09,683 --> 00:14:12,268 - I'm sorry, Dennis, if I let you smoke, 360 00:14:12,310 --> 00:14:14,688 I'll have to let all the toys smoke. 361 00:14:14,729 --> 00:14:15,730 - Yeah, fuck. 362 00:14:15,772 --> 00:14:16,856 - Hey, can I ask you something? 363 00:14:16,898 --> 00:14:18,191 How did it feel for you? 364 00:14:18,233 --> 00:14:19,484 - Yeah, one minute, nothing. 365 00:14:19,526 --> 00:14:20,610 The next, I can talk. 366 00:14:20,652 --> 00:14:22,404 - Was there a feeling like acid reflux, 367 00:14:22,445 --> 00:14:23,363 like, right after? 368 00:14:23,405 --> 00:14:24,698 - Oh, yeah, bad. 369 00:14:24,739 --> 00:14:26,574 It also felt like I had to pee, but I couldn't. 370 00:14:26,616 --> 00:14:27,826 - Yup. Same here. 371 00:14:27,867 --> 00:14:29,661 Must be what happens when toys come to life. 372 00:14:29,703 --> 00:14:33,707 - So you just wished for your truck to come alive? 373 00:14:33,748 --> 00:14:35,250 - Not exactly. 374 00:14:35,291 --> 00:14:36,418 I wished there was someone in the house 375 00:14:36,459 --> 00:14:38,211 who'd back me up in an argument. 376 00:14:38,253 --> 00:14:39,379 - Next thing I know, I could move 377 00:14:39,421 --> 00:14:41,214 and I hated the fucking Yankees. 378 00:14:41,256 --> 00:14:43,550 - Well, I guess it's a Christmas miracle. 379 00:14:43,591 --> 00:14:46,136 - So, like, were there murders here? 380 00:14:46,177 --> 00:14:47,762 Like, was a grave desecrated? 381 00:14:47,804 --> 00:14:49,347 - Jesus Christ, look at this. Look at this. 382 00:14:49,389 --> 00:14:51,808 They're giving free visas to tech workers. 383 00:14:51,850 --> 00:14:53,810 - Oh, fucking A. They're coming. 384 00:14:53,852 --> 00:14:55,437 - Who? - Immigrants. 385 00:14:55,478 --> 00:14:58,398 - Oh, for fuck's sake. Really? Him too? 386 00:14:58,440 --> 00:15:00,066 - Yeah, those affirmative action bozos 387 00:15:00,108 --> 00:15:01,818 are probably jumping for joy. 388 00:15:01,860 --> 00:15:04,446 - No shit, watching them take all the goddamn jobs. 389 00:15:04,487 --> 00:15:05,905 - You do know affirmative action 390 00:15:05,947 --> 00:15:08,241 isn't about taking things away, right? 391 00:15:08,283 --> 00:15:09,451 It's about including people 392 00:15:09,492 --> 00:15:11,119 who've been discriminated against. 393 00:15:11,161 --> 00:15:12,328 - Oh, come on! 394 00:15:12,370 --> 00:15:13,288 - Oh, here we go again with this again. 395 00:15:13,329 --> 00:15:14,581 - What a bunch of bullshit. 396 00:15:14,622 --> 00:15:16,207 - So you're saying we should give people jobs 397 00:15:16,249 --> 00:15:17,667 based on the color of their skin. 398 00:15:17,709 --> 00:15:20,879 - I'm saying that things have been unequal for centuries 399 00:15:20,920 --> 00:15:22,422 and we should balance the scales. 400 00:15:22,464 --> 00:15:24,007 So yeah. 401 00:15:24,049 --> 00:15:25,842 - OK, see, now, that's racist. 402 00:15:25,884 --> 00:15:26,926 - You're the one who's defending 403 00:15:26,968 --> 00:15:28,428 a white-dominated workforce. 404 00:15:28,470 --> 00:15:29,846 - Hey, I don't care if they're purple, 405 00:15:29,888 --> 00:15:31,389 green, or orange, all right? 406 00:15:31,431 --> 00:15:33,433 I just don't want them Black, brown, or yellow. 407 00:15:33,475 --> 00:15:35,560 - Oh, my God, dude, really? - Whoa, Jesus, dude. 408 00:15:35,602 --> 00:15:38,396 - Come on, it's a fucking joke. Relax. 409 00:15:38,438 --> 00:15:39,689 - OK, look, brown person over here. 410 00:15:39,731 --> 00:15:42,442 Just FYI, my parents moved here from India, 411 00:15:42,484 --> 00:15:44,152 and they built a very successful business 412 00:15:44,194 --> 00:15:45,487 all on their own. 413 00:15:45,528 --> 00:15:47,238 And they had to work twice as hard to do it. 414 00:15:47,280 --> 00:15:49,074 - Business owners. All right. OK. 415 00:15:49,115 --> 00:15:50,742 Your parents vote for Clinton or Bush? 416 00:15:50,784 --> 00:15:53,453 - Well, I mean, they voted for Bush, but I-- 417 00:15:53,495 --> 00:15:54,704 - Holy shit! - Ah, see, there it is. 418 00:15:54,746 --> 00:15:56,081 There it is. - Check-fucking-mate! See? 419 00:15:56,122 --> 00:15:57,290 This is why Dennis. 420 00:15:57,332 --> 00:15:59,125 This is why Dennis! 421 00:15:59,167 --> 00:16:00,627 - But I voted for Clinton. 422 00:16:00,669 --> 00:16:02,629 - You know what this is? Fucking Republicans. 423 00:16:02,671 --> 00:16:04,756 I swear to God, all you guys care about 424 00:16:04,798 --> 00:16:06,216 is winning the argument. 425 00:16:06,257 --> 00:16:09,052 You don't care about actual change or justice. 426 00:16:09,094 --> 00:16:10,720 It's all about feeling fake smart 427 00:16:10,762 --> 00:16:12,013 for, like, two seconds. 428 00:16:12,055 --> 00:16:13,181 Let me ask you this. 429 00:16:13,223 --> 00:16:14,432 What about the world beyond you? 430 00:16:14,474 --> 00:16:16,810 What about other people and their needs? 431 00:16:16,851 --> 00:16:18,478 - Jesus, what are you getting all mad about? 432 00:16:18,520 --> 00:16:20,480 You got two broads on the Supreme Court now. 433 00:16:20,522 --> 00:16:22,691 You're winning. - Yeah, there you go, right? 434 00:16:22,732 --> 00:16:24,818 - Two out of nine is pretty darn good. 435 00:16:24,859 --> 00:16:26,236 - OK. You know what? 436 00:16:26,277 --> 00:16:27,987 I am used to taking this crap from Matty, 437 00:16:28,029 --> 00:16:31,032 but I'm not gonna take it from some random piece of shit 438 00:16:31,074 --> 00:16:32,450 that just came to life. 439 00:16:32,492 --> 00:16:34,119 No offense, Ted. - All good. 440 00:16:34,160 --> 00:16:35,537 - Come on. Let's go. 441 00:16:37,831 --> 00:16:42,085 - So we just don't care that I'm Jesus, huh? 442 00:17:15,118 --> 00:17:17,871 - Mm. - Oh, my God. 443 00:17:17,912 --> 00:17:19,789 - Hi. 444 00:17:19,831 --> 00:17:24,377 I was just checking to see if you're OK after-- 445 00:17:26,421 --> 00:17:28,590 Well, it looks like you're OK. 446 00:17:31,301 --> 00:17:34,095 - Wait, wait, Aunt Suze. 447 00:17:34,137 --> 00:17:36,014 There's something you should know. 448 00:17:36,056 --> 00:17:38,183 - What? 449 00:17:38,224 --> 00:17:40,226 - Me and Sarah are-- 450 00:17:41,561 --> 00:17:44,481 - We're a couple, like, dating. - Yeah. 451 00:17:45,648 --> 00:17:46,900 - No. 452 00:17:46,941 --> 00:17:49,152 both: Yeah. - No. 453 00:17:49,194 --> 00:17:53,031 You're just very good friends. 454 00:17:53,073 --> 00:17:55,116 - No. - No, that's not-- 455 00:17:55,158 --> 00:17:56,201 what you just saw-- 456 00:17:56,242 --> 00:17:57,744 - What I saw 457 00:17:57,786 --> 00:18:00,455 was you expressing your good friendship, 458 00:18:00,497 --> 00:18:02,332 just like the girls on the tennis team 459 00:18:02,374 --> 00:18:04,959 used to do when I was in school. 460 00:18:05,001 --> 00:18:06,670 - You know what? 461 00:18:06,711 --> 00:18:07,796 Maybe you're right. 462 00:18:07,837 --> 00:18:09,756 Maybe that's for the best. 463 00:18:09,798 --> 00:18:12,425 We're just... really good friends. 464 00:18:12,467 --> 00:18:14,386 - [chuckles] Wait. What? 465 00:18:14,427 --> 00:18:16,221 - Sarah, people in this house think Liberace 466 00:18:16,262 --> 00:18:18,348 just had a lot of personality, OK? 467 00:18:18,390 --> 00:18:20,433 I think good friends is as far as they're gonna go. 468 00:18:20,475 --> 00:18:23,770 - Gosh, that Liberace sure was full of spunk, wasn't he? 469 00:18:23,812 --> 00:18:25,730 - Blaire, no, OK? 470 00:18:25,772 --> 00:18:26,731 I'm tired of this. 471 00:18:26,773 --> 00:18:28,108 We keep hiding it everywhere we go. 472 00:18:28,149 --> 00:18:29,734 - I know. - It's bullshit. 473 00:18:29,776 --> 00:18:31,069 - OK, well, you think my uncle's gonna be cool 474 00:18:31,111 --> 00:18:32,153 with this? - Oh, come on. 475 00:18:32,195 --> 00:18:33,321 - Especially with Dennis around? 476 00:18:33,363 --> 00:18:34,739 - Who gives a fuck what he thinks? 477 00:18:34,781 --> 00:18:37,117 And why should I care what a fucking toy dump truck 478 00:18:37,158 --> 00:18:39,285 thinks about my sexuality? 479 00:18:39,327 --> 00:18:40,870 - There's a sentence you don't hear every day. 480 00:18:40,912 --> 00:18:42,539 - Wouldn't it be easier to just tell them 481 00:18:42,580 --> 00:18:43,790 we're more than good friends? 482 00:18:43,832 --> 00:18:47,711 - I really think that if we just take a minute, 483 00:18:47,752 --> 00:18:49,713 we'd be saving ourselves a lot of stress, 484 00:18:49,754 --> 00:18:51,965 all right, at least till after Christmas. 485 00:18:52,007 --> 00:18:55,844 - We have very little going on January 3rd. 486 00:18:55,885 --> 00:18:56,886 - Great. 487 00:18:56,928 --> 00:18:58,054 Yeah, that works. 488 00:18:58,096 --> 00:18:59,514 - All right. - Thank you, Suze. 489 00:19:02,392 --> 00:19:06,187 - January 3rd, put it on the calendar. 490 00:19:16,656 --> 00:19:17,866 - [sighs] 491 00:19:20,035 --> 00:19:22,328 Oh, my God, did I tell you somebody broke into my car 492 00:19:22,370 --> 00:19:23,955 and whacked off on the dashboard? 493 00:19:23,997 --> 00:19:25,665 - Yes, like, 50 fucking times. 494 00:19:25,707 --> 00:19:27,959 - Right. Fuck, Sarah, it's the holidays. 495 00:19:28,001 --> 00:19:29,377 Can we not turn on each other? 496 00:19:29,419 --> 00:19:30,837 - Fine. Let me braid your hair. 497 00:19:30,879 --> 00:19:32,213 - Thank you. 498 00:19:35,467 --> 00:19:37,010 - OK, we can't read this whole thing. 499 00:19:37,052 --> 00:19:39,095 - Well, if we're gonna figure out if I'm actually Jesus, 500 00:19:39,137 --> 00:19:40,347 we at least got to skim it. 501 00:19:40,388 --> 00:19:42,724 - I have never seen pages so thin. 502 00:19:42,766 --> 00:19:43,933 - I know. 503 00:19:43,975 --> 00:19:45,643 It's like Kleenex with boring stories on it. 504 00:19:45,685 --> 00:19:46,770 - You know, I was thinking. 505 00:19:46,811 --> 00:19:48,980 How do we know that Dennis isn't Jesus? 506 00:19:49,022 --> 00:19:50,982 - Johnny, Jesus walked on water, all right? 507 00:19:51,024 --> 00:19:52,233 Walked! 508 00:19:52,275 --> 00:19:53,318 That means he had feet, not wheels. 509 00:19:53,360 --> 00:19:54,986 - Yeah, that makes sense. 510 00:19:56,363 --> 00:19:57,447 - Oh, wait, hang on. Stop right there. 511 00:19:57,489 --> 00:19:58,448 Look, look, look. 512 00:19:58,490 --> 00:20:00,533 Matthew 21:31, 513 00:20:00,575 --> 00:20:02,369 "Truly I say to you, 514 00:20:02,410 --> 00:20:04,371 "the tax collectors and prostitutes 515 00:20:04,412 --> 00:20:06,414 go into the kingdom of heaven before you." 516 00:20:06,456 --> 00:20:07,540 Look at that. 517 00:20:07,582 --> 00:20:08,958 Jesus hangs out with hookers. 518 00:20:09,000 --> 00:20:10,502 - Yeah, and he says there's hookers in heaven too. 519 00:20:10,543 --> 00:20:11,836 He sounds a lot like you. 520 00:20:11,878 --> 00:20:13,797 - Oh, yeah, heaven is probably mostly hookers. 521 00:20:13,838 --> 00:20:15,548 - Wait, so you're paying for sex in heaven? 522 00:20:15,590 --> 00:20:16,716 - You're not paying them for sex. 523 00:20:16,758 --> 00:20:18,176 You're paying them to fly away. 524 00:20:18,218 --> 00:20:19,177 - Oh. 525 00:20:19,219 --> 00:20:20,428 Let's see. 526 00:20:21,596 --> 00:20:23,556 "And behold, I come quickly, 527 00:20:23,598 --> 00:20:25,934 and my reward is with me to give"-- 528 00:20:25,975 --> 00:20:27,394 - What was that first part? 529 00:20:27,435 --> 00:20:29,396 - "Behold, I come quickly." 530 00:20:29,437 --> 00:20:31,189 - Jesus said that? - Yeah. 531 00:20:31,231 --> 00:20:34,150 - Yeah, that's not the kind of thing I'd start with "behold." 532 00:20:34,192 --> 00:20:36,528 What else? 533 00:20:36,569 --> 00:20:38,238 Well, look, look, look. Right there. Right there. 534 00:20:38,279 --> 00:20:39,739 John the apostle. 535 00:20:39,781 --> 00:20:41,825 Jesus had an apostle named John. 536 00:20:41,866 --> 00:20:42,909 - Holy shit. 537 00:20:42,951 --> 00:20:44,661 Those were, like, his buddies, right? 538 00:20:44,703 --> 00:20:46,830 - Yeah, yeah, there was Sleepy, Sneezy, Dopey, 539 00:20:46,871 --> 00:20:48,206 Johnny, Blitzen, 540 00:20:48,248 --> 00:20:50,041 and Larry, Darryl, and Darryl. 541 00:20:50,083 --> 00:20:51,292 There's no doubt anymore. 542 00:20:51,334 --> 00:20:52,877 I'm the Lord Jesus Christ. 543 00:20:52,919 --> 00:20:54,170 - Holy shit. 544 00:20:54,212 --> 00:20:55,964 Does this mean you have, like, powers and stuff? 545 00:20:56,006 --> 00:20:58,049 - Yeah, but I probably got to learn how to use them. 546 00:20:58,091 --> 00:20:59,509 Flip to the spells. 547 00:20:59,551 --> 00:21:01,052 - OK, spells, spells, spells. - Spells, spells, spells. 548 00:21:01,094 --> 00:21:02,262 Wonder what my alignment is. 549 00:21:02,303 --> 00:21:04,264 - Chaotic good. - Ah, yeah, yeah. 550 00:21:04,305 --> 00:21:05,473 Good, but, like, you know, I might 551 00:21:05,515 --> 00:21:06,975 fuck around a little bit. - Yeah. 552 00:21:07,017 --> 00:21:09,019 - Shit, we supposed to have dice? 553 00:21:09,060 --> 00:21:12,022 [light music] 554 00:21:12,063 --> 00:21:13,857 * * 555 00:21:13,898 --> 00:21:16,192 - Hey, Matty, a Jew, a Polack, 556 00:21:16,234 --> 00:21:17,861 and a Black guy walk into a bar-- 557 00:21:17,902 --> 00:21:19,529 - Oh, my fucking God. Really? - Wow. 558 00:21:19,571 --> 00:21:21,114 - Hey, watch the language. 559 00:21:21,156 --> 00:21:22,282 - Tell your stupid truck that. 560 00:21:22,323 --> 00:21:23,950 He's telling racist jokes. 561 00:21:23,992 --> 00:21:25,326 - I'm not racist. 562 00:21:25,368 --> 00:21:26,619 The punch line wasn't gonna be about the Black guy. 563 00:21:26,661 --> 00:21:27,912 It was gonna be about the Jew... 564 00:21:27,954 --> 00:21:30,081 and, to a lesser extent, about the Polack 565 00:21:30,123 --> 00:21:32,208 and a little bit about the Black guy's penis. 566 00:21:32,250 --> 00:21:33,752 - See? - The point is, 567 00:21:33,793 --> 00:21:36,087 none of them knew how deep the water was. 568 00:21:36,129 --> 00:21:37,922 Ow! Hey! This is assault! 569 00:21:37,964 --> 00:21:39,257 I'm being assaulted here! 570 00:21:39,299 --> 00:21:41,134 So much for the nonviolent left. 571 00:21:41,176 --> 00:21:42,469 - It's Christmas Eve. 572 00:21:42,510 --> 00:21:44,429 Can't we just have a nice dinner together? 573 00:21:44,471 --> 00:21:45,889 - Yes, we can. 574 00:21:45,930 --> 00:21:47,182 It's a beautiful ham, Aunt Susan. 575 00:21:47,223 --> 00:21:48,475 - Thank you. 576 00:21:48,516 --> 00:21:50,393 - Yeah, everything looks really great. 577 00:21:50,435 --> 00:21:51,811 - Thank you, girls. Thank you. 578 00:21:51,853 --> 00:21:53,104 - You want some of this? - Yes, please. 579 00:21:53,146 --> 00:21:54,272 - Whoa, whoa, whoa, whoa, hey! 580 00:21:54,314 --> 00:21:55,357 - What? What? What? 581 00:21:55,398 --> 00:21:56,649 - It's Christmas Eve. 582 00:21:56,691 --> 00:21:58,818 We got to say grace, thank the Lord. 583 00:21:58,860 --> 00:22:00,779 - You're welcome. - [sighs] Fine. 584 00:22:00,820 --> 00:22:02,530 - Dennis, would you like to do the honors? 585 00:22:02,572 --> 00:22:04,532 - Absolutely. Bow your heads. 586 00:22:06,076 --> 00:22:07,243 - Dear Lord... - Yes. 587 00:22:07,285 --> 00:22:08,870 - Thank you for this food... - No problem. 588 00:22:08,912 --> 00:22:10,413 - And for these blessings... - Anytime. 589 00:22:10,455 --> 00:22:11,581 - Make us thankful. - On it. 590 00:22:11,623 --> 00:22:13,416 - And may we serve you-- - Mashed potatoes. 591 00:22:13,458 --> 00:22:15,251 - What the fuck? You want to say grace? 592 00:22:15,293 --> 00:22:16,378 - Nah, I'd feel like an asshole. 593 00:22:16,419 --> 00:22:17,671 - Amen. 594 00:22:17,712 --> 00:22:19,964 Oh, that was just beautiful, Dennis. 595 00:22:20,006 --> 00:22:21,341 - Now you can eat. 596 00:22:21,383 --> 00:22:23,134 - Oh, yeah, thank you so much for your permission. 597 00:22:23,176 --> 00:22:25,428 - Hey, you know, I hope the PC thought police 598 00:22:25,470 --> 00:22:27,180 over at that college don't kick you out 599 00:22:27,222 --> 00:22:28,556 for praying to Jesus. 600 00:22:28,598 --> 00:22:29,891 - You know, 70% of the world 601 00:22:29,933 --> 00:22:31,685 doesn't even believe in Jesus. 602 00:22:31,726 --> 00:22:33,478 - I'll get them. - Yeah, those are 603 00:22:33,520 --> 00:22:35,313 all the starving countries with no food. 604 00:22:35,355 --> 00:22:38,817 - Oh, so God loves Americans more, is that the theory? 605 00:22:38,858 --> 00:22:40,694 - Yeah, not for long if Slick Willy 606 00:22:40,735 --> 00:22:42,946 fucks things up by putting gays in the military. 607 00:22:42,987 --> 00:22:45,073 For God's sake, what would Reagan say? 608 00:22:45,115 --> 00:22:46,282 - [scoffs] Right now? 609 00:22:46,324 --> 00:22:47,867 Probably something about choo-choo trains. 610 00:22:47,909 --> 00:22:50,161 - Would anyone like some mushroom caps? 611 00:22:50,203 --> 00:22:52,414 - Uncle Matty, do you agree with Dennis 612 00:22:52,455 --> 00:22:54,124 that gay people shouldn't serve? 613 00:22:54,165 --> 00:22:55,375 - I think it's a bad idea. 614 00:22:55,417 --> 00:22:56,418 - Why? 615 00:22:56,459 --> 00:22:57,711 - You want to put a gay guy 616 00:22:57,752 --> 00:22:59,838 in a barracks with 20 regular guys? 617 00:22:59,879 --> 00:23:01,715 What happens when they all got to shower? 618 00:23:01,756 --> 00:23:03,550 - I don't know, Matty. What happens? 619 00:23:03,591 --> 00:23:04,759 - Plus, the Bible says 620 00:23:04,801 --> 00:23:06,469 no butt stuff, or you go to hell. 621 00:23:06,511 --> 00:23:08,054 - Hey, where's the spell section? 622 00:23:08,096 --> 00:23:09,723 - So it's immoral too? 623 00:23:09,764 --> 00:23:11,349 Gay people should all go to hell, 624 00:23:11,391 --> 00:23:12,642 that's what you think? 625 00:23:12,684 --> 00:23:14,144 - Listen, I don't care! 626 00:23:14,185 --> 00:23:16,271 Anybody can stick anything anywhere they want, 627 00:23:16,312 --> 00:23:19,107 as long as it's not in the army and not in my house. 628 00:23:19,149 --> 00:23:21,735 - Well, then I guess Sarah and I aren't welcome here. 629 00:23:22,777 --> 00:23:23,987 - What do you mean? 630 00:23:25,822 --> 00:23:27,741 - Sarah and I are a couple. 631 00:23:27,782 --> 00:23:30,076 - Called it, Johnny. - Motherfucker. 632 00:23:30,118 --> 00:23:33,163 - Blaire, I thought we were gonna do this on January 3rd. 633 00:23:33,204 --> 00:23:34,998 - Wait a minute. 634 00:23:35,040 --> 00:23:37,125 You--the two of you? 635 00:23:37,167 --> 00:23:38,835 - Oh, my God. - Mm. 636 00:23:38,877 --> 00:23:40,211 - Whoa, whoa, whoa, whoa, hey! 637 00:23:40,253 --> 00:23:41,588 - What the fuck is this? 638 00:23:41,629 --> 00:23:43,131 - What are you gonna do about it? 639 00:23:43,173 --> 00:23:44,507 - You're gay? 640 00:23:44,549 --> 00:23:46,718 - Fluid. - What the hell does that mean? 641 00:23:46,760 --> 00:23:49,429 - It means that I'm attracted to personalities 642 00:23:49,471 --> 00:23:50,597 regardless of their gender. 643 00:23:50,638 --> 00:23:52,682 - Oh, Jesus Christ. 644 00:23:52,724 --> 00:23:54,100 - You're attracted to personalities, 645 00:23:54,142 --> 00:23:55,268 and you picked her? 646 00:23:55,310 --> 00:23:56,353 - Hey! - Oh, fuck you. 647 00:23:56,394 --> 00:23:57,437 You've met six people. 648 00:23:57,479 --> 00:23:58,605 - It's that college. 649 00:23:58,646 --> 00:24:00,607 - It's that college! - Oh, my God. 650 00:24:00,648 --> 00:24:01,775 - Susan, what am I always saying? 651 00:24:01,816 --> 00:24:03,443 - College turns people gay. 652 00:24:03,485 --> 00:24:04,569 - College turns people gay. 653 00:24:04,611 --> 00:24:06,154 Absolutely right! 654 00:24:06,196 --> 00:24:08,656 Out there on the lawn every weekend, 655 00:24:08,698 --> 00:24:10,325 tossing the Frisbee around. 656 00:24:10,367 --> 00:24:12,118 - How the fuck is Frisbee gay? 657 00:24:12,160 --> 00:24:13,620 - It's a sport where nobody wins. 658 00:24:13,661 --> 00:24:15,038 - It's only about the fun. 659 00:24:15,080 --> 00:24:16,206 - So what? 660 00:24:16,247 --> 00:24:17,415 - And what's this? 661 00:24:17,457 --> 00:24:19,334 What's this, doing this all the time, huh? 662 00:24:19,376 --> 00:24:20,710 That's not a man's sport. 663 00:24:20,752 --> 00:24:22,253 - You might as well be on a balcony 664 00:24:22,295 --> 00:24:23,630 waving goodbye to your lover. 665 00:24:23,672 --> 00:24:25,048 - Making those clap catches, 666 00:24:25,090 --> 00:24:26,675 like you're front row at Elton John. 667 00:24:26,716 --> 00:24:28,301 - Oh, the clap catch. 668 00:24:28,343 --> 00:24:30,553 - Yeah, clap catching your Wham-O Frisbee. 669 00:24:30,595 --> 00:24:31,721 - You know why it's called Wham-O? 670 00:24:31,763 --> 00:24:33,431 You turn around, you bend over to pick up 671 00:24:33,473 --> 00:24:34,641 up your Frisbee, and wham-o! 672 00:24:34,683 --> 00:24:35,934 - Oh, you know what? 673 00:24:35,975 --> 00:24:37,519 You wish you were a Frisbee, you little shit. 674 00:24:37,560 --> 00:24:39,938 And I'm so sorry that our sexual orientation 675 00:24:39,979 --> 00:24:41,815 is so offensive to everyone. 676 00:24:41,856 --> 00:24:43,316 Merry fucking Christmas. 677 00:24:43,358 --> 00:24:44,317 Come on, Sarah. 678 00:24:44,359 --> 00:24:45,443 - Blaire. 679 00:24:45,485 --> 00:24:46,444 Blaire, honey, wait. 680 00:24:46,486 --> 00:24:47,696 - Thank you. 681 00:24:48,697 --> 00:24:50,782 - Matty, please apologize to her. 682 00:24:50,824 --> 00:24:52,951 - Me? - Yes, you. 683 00:24:52,992 --> 00:24:55,036 - She should be apologizing to God. 684 00:24:55,078 --> 00:24:56,496 - Oh, he says it's fine. No worries. 685 00:24:56,538 --> 00:24:57,997 - But it's the holidays. 686 00:24:58,039 --> 00:24:59,791 - I'm not gonna apologize to her! 687 00:24:59,833 --> 00:25:02,460 She just made a spectacle in front of the entire family 688 00:25:02,502 --> 00:25:04,254 and in front of the ham! 689 00:25:04,295 --> 00:25:05,714 - Well, you know what? 690 00:25:05,755 --> 00:25:07,882 This is my ham, and you're not having a piece of the ham 691 00:25:07,924 --> 00:25:09,300 until you say you're sorry. 692 00:25:09,342 --> 00:25:11,052 - You know what? I don't need any ham! 693 00:25:11,094 --> 00:25:13,596 I got all the Slim Jims I need in the basement! 694 00:25:13,638 --> 00:25:15,306 Come on, Dennis. - Good call, Buddy. 695 00:25:18,685 --> 00:25:21,688 - All I wanted was a nice Christmas. 696 00:25:25,984 --> 00:25:28,695 - OK, what do you say we try one of them spells, huh? 697 00:25:28,737 --> 00:25:30,572 Water into wine, here we go. 698 00:25:30,613 --> 00:25:33,033 Meka leka hi, meka hiney ho. 699 00:25:33,074 --> 00:25:35,660 Meka leka hi, meka chiney ho. 700 00:25:35,702 --> 00:25:37,746 All right, try it. 701 00:25:41,916 --> 00:25:43,710 - Still water. - Fuck! 702 00:25:43,752 --> 00:25:44,878 Oh, you know what? 703 00:25:44,919 --> 00:25:46,254 It's 'cause we don't have the wand. 704 00:25:50,592 --> 00:25:53,636 [soft music] 705 00:25:53,678 --> 00:25:59,267 * * 706 00:26:01,478 --> 00:26:03,980 [knock at door] - [sighs] 707 00:26:04,022 --> 00:26:04,939 What? 708 00:26:06,566 --> 00:26:08,485 - Hey, we brought you some ham 709 00:26:08,526 --> 00:26:09,778 in case you're still hungry. 710 00:26:10,570 --> 00:26:12,614 - Where is it? - Oh. 711 00:26:15,116 --> 00:26:17,869 - Yeah, it's touching a five, so... 712 00:26:17,911 --> 00:26:18,995 - Oh, look at that. 713 00:26:19,037 --> 00:26:20,830 - [grunts] What do you guys want? 714 00:26:20,872 --> 00:26:22,624 - We just wanted to see how you're doing. 715 00:26:22,665 --> 00:26:24,668 - Shitty. - Wait, you're leaving? 716 00:26:24,709 --> 00:26:26,294 - Yeah, I thought I'd go somewhere 717 00:26:26,336 --> 00:26:27,754 a little more tolerant, 718 00:26:27,796 --> 00:26:29,756 like Iran. 719 00:26:29,798 --> 00:26:31,925 - Listen, Blaire, 720 00:26:31,966 --> 00:26:33,259 we just wanted to say, you know, 721 00:26:33,301 --> 00:26:36,096 Teddy and I are totally cool with you being-- 722 00:26:36,137 --> 00:26:39,015 you know, just in case you were wondering. 723 00:26:39,057 --> 00:26:41,017 - I don't need your approval. 724 00:26:41,059 --> 00:26:42,352 - No. Yeah, I know that, but-- 725 00:26:42,394 --> 00:26:45,855 - No, I--sorry, I get what you meant. 726 00:26:45,897 --> 00:26:47,607 Thanks. - Cool. 727 00:26:47,649 --> 00:26:48,942 I mean, we love lesbians. 728 00:26:48,983 --> 00:26:50,235 - Yeah, like, a lot. 729 00:26:50,276 --> 00:26:52,278 Like, we found some magazines in the woods-- 730 00:26:52,320 --> 00:26:54,406 - I get it. 731 00:26:54,447 --> 00:26:57,367 - Question--and I hope I'm not out of line here-- 732 00:26:57,409 --> 00:26:59,744 but is it 'cause-- 733 00:26:59,786 --> 00:27:02,831 I mean, did you get a bad dick? 734 00:27:02,872 --> 00:27:05,208 - Yeah, that's not how it works. 735 00:27:05,250 --> 00:27:07,794 Look, I'm not 100% one way or the other. 736 00:27:07,836 --> 00:27:11,339 I just--I'm attracted to who I'm attracted to. 737 00:27:11,381 --> 00:27:13,967 Also, I got a bad dick. [laughter] 738 00:27:14,009 --> 00:27:15,135 - Oh, my God! - Oh, that's awesome. 739 00:27:15,176 --> 00:27:16,761 That's awesome. - Ah, no. 740 00:27:16,803 --> 00:27:19,139 That's just a comedy freebie for you guys. 741 00:27:19,180 --> 00:27:21,016 It's bullshit, all right? - Thank you. 742 00:27:21,057 --> 00:27:22,600 Thank you for the Christmas dick joke. 743 00:27:22,642 --> 00:27:24,060 - [groans] 744 00:27:24,102 --> 00:27:25,520 Shit. 745 00:27:25,562 --> 00:27:27,272 I mean, how the fuck am I supposed to share a house 746 00:27:27,313 --> 00:27:28,815 with somebody who treats me like 747 00:27:28,857 --> 00:27:31,401 I have some fucking disease? 748 00:27:31,443 --> 00:27:33,653 Guess there's no chance he's gonna apologize. 749 00:27:33,695 --> 00:27:34,863 - You know, if I can offer 750 00:27:34,904 --> 00:27:36,823 a bit of Christly wisdom, Blaire? 751 00:27:36,865 --> 00:27:39,325 You're smarter than he is, 752 00:27:39,367 --> 00:27:41,828 so you might have to go talk to him. 753 00:27:41,870 --> 00:27:43,955 - Oh, fuck that. 754 00:27:43,997 --> 00:27:45,999 I am not extending an olive branch to somebody 755 00:27:46,041 --> 00:27:47,876 who's against basic equality. 756 00:27:47,917 --> 00:27:49,169 - Well, that's the thing, Blaire. 757 00:27:49,210 --> 00:27:51,171 I don't think he's really even against anything. 758 00:27:51,212 --> 00:27:52,422 Think he just didn't want to look stupid 759 00:27:52,464 --> 00:27:53,590 in front of his truck. 760 00:27:53,631 --> 00:27:55,508 - [scoffs] Listen to yourself! 761 00:27:55,550 --> 00:27:56,760 - OK, then don't do it for Dad. 762 00:27:56,801 --> 00:27:58,178 Do it for Mom. 763 00:27:58,219 --> 00:27:59,971 Look, she's really bummed out right now, 764 00:28:00,013 --> 00:28:02,015 and it's all just 'cause Christmas is messed up. 765 00:28:02,057 --> 00:28:03,933 Look, I know it's gonna suck, but-- 766 00:28:03,975 --> 00:28:06,353 - But it's like I say in the book of Romulans: 767 00:28:06,394 --> 00:28:07,645 turn the other cheek. 768 00:28:07,687 --> 00:28:09,356 Do unto others. 769 00:28:09,397 --> 00:28:11,441 Say it, don't spray it. 770 00:28:11,483 --> 00:28:12,692 I'll have what she's having. 771 00:28:12,734 --> 00:28:13,902 - You're an idiot. 772 00:28:13,943 --> 00:28:16,029 - Oh, what do we say to that, Apostle? 773 00:28:16,071 --> 00:28:17,906 - Four hell points. - Four hell points. 774 00:28:17,947 --> 00:28:19,491 - What the fuck is a hell point? 775 00:28:19,532 --> 00:28:21,785 - It's how I determine which of my children, who I love, 776 00:28:21,826 --> 00:28:23,244 will be tortured forever. 777 00:28:23,286 --> 00:28:25,789 - Oh, God. 778 00:28:25,830 --> 00:28:28,541 Ugh, all right, all right, I'll-- 779 00:28:28,583 --> 00:28:30,085 I'll talk to him. 780 00:28:31,378 --> 00:28:32,796 - Usually a day or two in traction-- 781 00:28:32,837 --> 00:28:34,547 - Now, wait a minute, Frank, I'm the doctor here. 782 00:28:34,589 --> 00:28:36,466 - I thought I was the doctor here. 783 00:28:36,508 --> 00:28:37,926 - Actually, we're all doctors here. 784 00:28:37,967 --> 00:28:39,344 Even the patient's a doctor here. 785 00:28:39,386 --> 00:28:41,221 - Hear, hear. 786 00:28:41,262 --> 00:28:43,515 - Will you clowns act like professionals? 787 00:28:43,556 --> 00:28:44,766 - All right, I got one for you. 788 00:28:44,808 --> 00:28:46,685 So an airplane's about to crash, right? 789 00:28:46,726 --> 00:28:49,562 A woman stands up, takes off her clothes, and yells, 790 00:28:49,604 --> 00:28:50,772 we're all gonna die! 791 00:28:50,814 --> 00:28:52,649 Someone make me feel like a real woman! 792 00:28:52,691 --> 00:28:54,609 The guy sitting next to her takes off his shirt, 793 00:28:54,651 --> 00:28:56,569 and he says, here, iron this. 794 00:28:56,611 --> 00:28:58,905 - [cackles] - Right? 795 00:28:58,947 --> 00:29:00,907 Yeah, right. - That's a good one. 796 00:29:00,949 --> 00:29:03,410 - Yeah, see, that's how it's gonna be down here. 797 00:29:03,451 --> 00:29:06,246 Just you and me and jokes about chicks doing chores. 798 00:29:06,287 --> 00:29:07,539 - Matty? 799 00:29:07,580 --> 00:29:10,583 - Oh, boy, here comes Raggedy Lesbi-Ann. 800 00:29:10,625 --> 00:29:13,712 - [sighs] Dennis, I'd like to talk to my uncle. 801 00:29:13,753 --> 00:29:14,921 Can you give us a second? 802 00:29:14,963 --> 00:29:16,756 - Hey, anything you want to say to me, 803 00:29:16,798 --> 00:29:18,466 you can say in front of Dennis here. 804 00:29:18,508 --> 00:29:21,052 - [sighs] Fine. 805 00:29:22,512 --> 00:29:26,808 Look, I don't expect us to agree on politics, all right? 806 00:29:26,850 --> 00:29:28,935 That's just never gonna happen. 807 00:29:28,977 --> 00:29:31,563 But this isn't about politics. 808 00:29:31,604 --> 00:29:33,481 This is about who I am. 809 00:29:36,651 --> 00:29:38,820 Matty... 810 00:29:38,862 --> 00:29:41,781 like it or not, we're family. 811 00:29:41,823 --> 00:29:43,283 I don't talk to my parents anymore, 812 00:29:43,324 --> 00:29:45,785 so you and Aunt Suze are all I've got. 813 00:29:45,827 --> 00:29:48,246 I don't want to lose you too. 814 00:29:48,288 --> 00:29:50,498 I'm your niece, and I just-- 815 00:29:54,085 --> 00:29:56,171 I just think it's really fucking shitty 816 00:29:56,212 --> 00:29:59,591 and unfair that you can't accept me for who I am. 817 00:29:59,632 --> 00:30:03,011 - Hey, it's Christmas Eve, not Christmas Steve. 818 00:30:04,179 --> 00:30:06,056 - So all the fucked-up things that he says, 819 00:30:06,097 --> 00:30:08,683 is that really what you think too? 820 00:30:09,517 --> 00:30:12,270 - Don't back down, Matty. This is your house. 821 00:30:14,814 --> 00:30:16,733 - Well, then I guess you're an intolerant prick, 822 00:30:16,775 --> 00:30:18,610 just like he is. 823 00:30:18,651 --> 00:30:20,904 Have a good Christmas with truck Hitler. 824 00:30:20,945 --> 00:30:22,197 I'm out of here. 825 00:30:26,117 --> 00:30:27,786 - Jesus, they always bring up Hitler 826 00:30:27,827 --> 00:30:29,371 when they're losing an argument. 827 00:30:29,412 --> 00:30:32,040 And by the way, not everything he did was-- 828 00:30:32,082 --> 00:30:33,792 - I need another beer. 829 00:30:33,833 --> 00:30:35,585 - Why didn't you tell her off? 830 00:30:35,627 --> 00:30:37,504 - What the hell was I supposed to say? 831 00:30:37,545 --> 00:30:40,090 - You remind her who pays the bills around here. 832 00:30:40,131 --> 00:30:42,175 You tell her to stop giving God the finger. 833 00:30:42,217 --> 00:30:44,010 - Ah. You don't know nothing. 834 00:30:44,052 --> 00:30:45,345 - Oh, no shit? 835 00:30:45,387 --> 00:30:47,806 Well, now I see why Johnny's the way he is. 836 00:30:47,847 --> 00:30:49,391 - What do you mean? 837 00:30:49,432 --> 00:30:50,767 - Your son is 16. 838 00:30:50,809 --> 00:30:52,769 He ain't got a girlfriend. He doesn't play sports. 839 00:30:52,811 --> 00:30:54,854 He spends all of his time in his room with a teddy bear 840 00:30:54,896 --> 00:30:56,314 doing fuck knows what. 841 00:30:56,356 --> 00:30:57,899 For all you know, he's minty. 842 00:30:57,941 --> 00:30:59,025 - Minty? 843 00:30:59,067 --> 00:31:00,360 What the fuck is minty? 844 00:31:00,402 --> 00:31:02,779 - You know, he's trimming the crust off the bread. 845 00:31:02,821 --> 00:31:03,863 - What? 846 00:31:03,905 --> 00:31:05,115 - He's raking his leaves at night. 847 00:31:05,156 --> 00:31:06,866 He ain't throwing away all his peach pits, 848 00:31:06,908 --> 00:31:07,951 if you know what I'm saying. 849 00:31:07,992 --> 00:31:09,369 - I don't have a fucking clue. 850 00:31:09,411 --> 00:31:11,705 - He's picking his eggshells out of the compost. 851 00:31:11,746 --> 00:31:12,914 Come on, you know what I mean. 852 00:31:12,956 --> 00:31:14,374 Your kid's a cheese puncher. 853 00:31:14,416 --> 00:31:17,335 - Hey, don't talk to me about my son, you asshole! 854 00:31:17,377 --> 00:31:19,254 - Whoa, whoa, hey, hey, I'm the only one in this house 855 00:31:19,295 --> 00:31:20,797 who doesn't lie to you. 856 00:31:20,839 --> 00:31:23,925 [indistinct chatter over TV] 857 00:31:28,179 --> 00:31:29,597 - I know what I'm gonna do. 858 00:31:29,639 --> 00:31:30,557 - Great. Let's go. 859 00:31:30,598 --> 00:31:31,641 - You stay here. 860 00:31:35,437 --> 00:31:38,064 - Hey, can you change the channel to the game? 861 00:31:41,151 --> 00:31:42,777 Ah, look at this. 862 00:31:42,819 --> 00:31:44,362 Fucking Clinton. 863 00:31:46,823 --> 00:31:48,742 - You guys in separate beds? 864 00:31:48,783 --> 00:31:49,743 - Yeah. 865 00:31:49,784 --> 00:31:51,036 - Good. 866 00:32:09,387 --> 00:32:11,473 [sighs] 867 00:32:20,231 --> 00:32:21,649 [engine grinding] 868 00:32:36,456 --> 00:32:37,582 - What? 869 00:32:42,712 --> 00:32:45,256 - I grew up different. 870 00:32:48,551 --> 00:32:50,303 I'm-- 871 00:32:50,345 --> 00:32:53,139 but I'm not one of those guys. 872 00:32:54,849 --> 00:32:58,895 I mean, I don't understand how you can do what you do... 873 00:32:58,937 --> 00:33:01,356 - OK. - But--but--but... 874 00:33:06,611 --> 00:33:11,032 I don't want you to feel unwelcome in my house. 875 00:33:12,117 --> 00:33:13,660 - Uh-huh. 876 00:33:16,121 --> 00:33:18,206 - I'm not great with this stuff. 877 00:33:19,582 --> 00:33:21,459 But... 878 00:33:22,544 --> 00:33:24,963 It's good that you're here-- 879 00:33:25,005 --> 00:33:26,381 for John. 880 00:33:27,549 --> 00:33:29,217 - Sure. 881 00:33:31,011 --> 00:33:35,181 - The other day, I farted, and he said it was pungent. 882 00:33:35,223 --> 00:33:38,184 And I guess that's a word. 883 00:33:38,226 --> 00:33:41,521 So he's learning stuff 884 00:33:41,563 --> 00:33:43,064 with you around. 885 00:33:48,611 --> 00:33:51,197 And Christmas is just a whole thing for Susan too. 886 00:33:51,239 --> 00:33:54,325 So yeah, she wants you here. 887 00:34:01,458 --> 00:34:03,501 And I-- 888 00:34:03,543 --> 00:34:06,629 I don't want to be a shitty uncle. 889 00:34:06,671 --> 00:34:08,423 I'm sorry. 890 00:34:16,681 --> 00:34:20,560 - I'm not the only one you disrespected. 891 00:34:25,106 --> 00:34:27,233 - Sarah... 892 00:34:27,275 --> 00:34:29,611 you're invited to Christmas. 893 00:34:31,321 --> 00:34:34,240 And I'm sorry that I called you a terrorist. 894 00:34:34,282 --> 00:34:37,577 - You--you never called me that. 895 00:34:37,619 --> 00:34:39,871 - Oh, that's right. You were out of the room. 896 00:34:39,913 --> 00:34:41,831 - [sighs] 897 00:34:41,873 --> 00:34:43,625 Well, what about Dennis? 898 00:34:49,881 --> 00:34:51,716 - I guess he's got to go. 899 00:34:54,302 --> 00:34:56,763 - Son of a bitch. 900 00:35:03,561 --> 00:35:04,562 - Hey. 901 00:35:04,604 --> 00:35:05,814 Dennis? 902 00:35:07,190 --> 00:35:08,775 [shouts] 903 00:35:08,817 --> 00:35:10,068 [grunts] 904 00:35:10,110 --> 00:35:11,778 [yells] 905 00:35:11,820 --> 00:35:13,279 - I'm the one you're gonna get rid of, 906 00:35:13,321 --> 00:35:14,739 you piece-of-shit fuck face? 907 00:35:14,781 --> 00:35:17,617 - Jesus, what the fuck are you trying to do, kill me? 908 00:35:17,659 --> 00:35:20,412 - I come to life for you, and this is the thanks I get? 909 00:35:20,453 --> 00:35:21,871 Huh? - [grunts] 910 00:35:21,913 --> 00:35:24,124 - What have you got to say for yourself? 911 00:35:24,165 --> 00:35:26,042 - I don't want to kick you out, Dennis, 912 00:35:26,084 --> 00:35:27,419 but my family comes first! 913 00:35:27,460 --> 00:35:29,629 - Oh, come the fuck on. 914 00:35:30,296 --> 00:35:32,507 - It ain't worked out with you the way I thought it would. 915 00:35:32,549 --> 00:35:35,468 - I backed you up every time, just like you wanted. 916 00:35:35,510 --> 00:35:38,013 - I didn't want to make my niece cry, for God's sakes. 917 00:35:38,054 --> 00:35:39,389 Why you got to be such a prick? 918 00:35:39,431 --> 00:35:41,057 - Oh, what, so now you're on her side? 919 00:35:41,099 --> 00:35:42,642 - I'm not on anybody's side. 920 00:35:42,684 --> 00:35:46,438 But...she's not hurting anybody, God damn it. 921 00:35:46,479 --> 00:35:47,981 - It's hurting society. 922 00:35:48,023 --> 00:35:50,984 This is why Kennedy blew his own brains out in Dallas. 923 00:35:51,026 --> 00:35:52,193 - What the fuck? 924 00:35:52,235 --> 00:35:53,486 - Oh, don't be naive. 925 00:35:53,528 --> 00:35:54,738 - What the hell is your problem? 926 00:35:54,779 --> 00:35:56,573 - Oh, oh, I'm the one with the problem? 927 00:35:56,614 --> 00:35:58,658 - Yeah. Why the fuck are you digging in like this? 928 00:35:58,700 --> 00:36:00,452 I want to know. - You want to know why, Matty? 929 00:36:00,493 --> 00:36:01,745 - Yeah. - You want to know why? 930 00:36:01,786 --> 00:36:02,746 - Why? 931 00:36:02,787 --> 00:36:04,789 - Because I have thoughts of men! 932 00:36:11,254 --> 00:36:12,380 - What? 933 00:36:12,422 --> 00:36:15,342 - I have thoughts of men. 934 00:36:16,343 --> 00:36:18,178 Sexual thoughts. 935 00:36:18,219 --> 00:36:21,306 I want to do to men 936 00:36:21,348 --> 00:36:23,558 what you want to do to women. 937 00:36:25,769 --> 00:36:28,355 - You're saying-- - I'm gay, Matty. 938 00:36:29,272 --> 00:36:30,648 I'm gay. 939 00:36:32,817 --> 00:36:33,985 - Oh. 940 00:36:34,027 --> 00:36:36,529 - God, I-- 941 00:36:36,571 --> 00:36:38,573 I can't believe I just said it. 942 00:36:39,407 --> 00:36:42,202 - Uh-- - Ah, shit! 943 00:36:42,243 --> 00:36:44,371 What the fuck have I been doing? 944 00:36:44,412 --> 00:36:47,082 I've wasted my whole goddamn life, 945 00:36:47,123 --> 00:36:50,335 three days down the drain, 946 00:36:50,377 --> 00:36:53,254 and I've never allowed myself to love. 947 00:36:53,296 --> 00:36:54,673 [sobs, sniffles] 948 00:36:54,714 --> 00:36:56,841 - Well, I mean... - [sobbing] 949 00:36:56,883 --> 00:36:57,884 You could always-- 950 00:36:57,926 --> 00:36:59,427 - Ah, it's too late now. 951 00:36:59,469 --> 00:37:01,680 I'm old and I'm rusty. 952 00:37:01,721 --> 00:37:03,682 I don't know what to do, Matty. 953 00:37:03,723 --> 00:37:07,268 I don't know what to do or who to be or how to be it. 954 00:37:07,310 --> 00:37:10,438 [sobbing] 955 00:37:11,606 --> 00:37:13,274 Oh, God. 956 00:37:15,068 --> 00:37:16,403 - When I was a kid... 957 00:37:16,444 --> 00:37:18,154 [dramatic music] 958 00:37:18,196 --> 00:37:19,781 You were always there for me. 959 00:37:19,823 --> 00:37:21,574 * * 960 00:37:21,616 --> 00:37:23,743 Well, I'm gonna be there for you. 961 00:37:23,785 --> 00:37:27,122 - [sobbing] 962 00:37:27,163 --> 00:37:34,295 * * 963 00:37:39,926 --> 00:37:42,137 - I love you, pal. 964 00:37:42,178 --> 00:37:45,515 - [sobbing] 965 00:37:45,557 --> 00:37:52,397 * * 966 00:37:52,439 --> 00:37:54,232 - So I guess this is it. 967 00:37:54,274 --> 00:37:55,775 - Yeah. 968 00:37:55,817 --> 00:37:57,152 - Thanks, Dennis. 969 00:37:57,193 --> 00:37:59,237 - For what? 970 00:37:59,279 --> 00:38:01,489 - All those years growing up. 971 00:38:02,657 --> 00:38:04,576 Mom and Dad fighting in the other room. 972 00:38:04,617 --> 00:38:06,828 Hell, fighting in the same room. 973 00:38:08,371 --> 00:38:10,707 Playing with you was what got me through it. 974 00:38:10,749 --> 00:38:11,833 - Nuh-uh. 975 00:38:11,875 --> 00:38:14,711 Thank you, Matty, for being who you are. 976 00:38:14,753 --> 00:38:16,629 I don't think there's a more tolerant man 977 00:38:16,671 --> 00:38:18,340 in the greater Boston area. 978 00:38:18,381 --> 00:38:20,550 - That's probably true. 979 00:38:20,592 --> 00:38:22,635 - You sure you don't want a sweater, Dennis? 980 00:38:22,677 --> 00:38:24,679 - No, no. I work hard on my body. 981 00:38:24,721 --> 00:38:26,139 I want everyone to see it. 982 00:38:26,181 --> 00:38:27,515 - So where you gonna go? 983 00:38:27,557 --> 00:38:28,808 - I'm going to P-Town. 984 00:38:28,850 --> 00:38:30,435 Got a lot of catching up to do. 985 00:38:30,477 --> 00:38:33,104 Gonna be wild, nonstop sucking, fucking, 986 00:38:33,146 --> 00:38:34,564 and trucking for this guy. 987 00:38:35,440 --> 00:38:37,067 Goodbye, Bennetts. 988 00:38:37,108 --> 00:38:40,028 [uplifting music] 989 00:38:40,070 --> 00:38:47,035 * * 990 00:38:55,126 --> 00:38:57,712 - Well, I Jesus-ed the shit out of that one. 991 00:38:57,754 --> 00:38:58,630 - You? 992 00:38:58,672 --> 00:38:59,798 You didn't do anything. 993 00:38:59,839 --> 00:39:02,050 - Eh, I worked in mysterious ways. 994 00:39:02,092 --> 00:39:03,301 - How? 995 00:39:03,343 --> 00:39:05,261 - Where there was only one set of footprints, 996 00:39:05,303 --> 00:39:06,638 that's where I carried you. 997 00:39:06,680 --> 00:39:08,973 - You watched 18 hours of TV yesterday. 998 00:39:09,015 --> 00:39:10,058 You barely moved. 999 00:39:10,100 --> 00:39:12,394 - When it most appears I'm not Jesus, 1000 00:39:12,435 --> 00:39:13,895 that's when you need faith. 1001 00:39:13,937 --> 00:39:16,398 - Ted, you do know what happened to Jesus, right? 1002 00:39:16,439 --> 00:39:18,358 - Yeah, he gave back the Gobstopper, 1003 00:39:18,400 --> 00:39:19,859 and they gave him the chocolate factory. 1004 00:39:19,901 --> 00:39:21,027 I mean, I think that's what happened. 1005 00:39:21,069 --> 00:39:22,779 I'm reading, like, two books at once. 1006 00:39:22,821 --> 00:39:25,448 - They nailed him to the cross and crucified him for our sins. 1007 00:39:25,490 --> 00:39:26,491 - Wait, what? 1008 00:39:26,533 --> 00:39:27,701 - It was so nice of him 1009 00:39:27,742 --> 00:39:30,286 to let them do that for us, wasn't it? 1010 00:39:30,328 --> 00:39:31,996 - They killed him? - Yeah. 1011 00:39:32,038 --> 00:39:34,290 - Oh, shit. Yeah, fuck that. I'm out. 1012 00:39:34,332 --> 00:39:36,084 Wait, maybe I'm Buddha. 1013 00:39:36,126 --> 00:39:37,794 Buddha was lazy, right? 1014 00:39:37,836 --> 00:39:39,295 - * Sleigh bells ring * 1015 00:39:39,337 --> 00:39:40,839 - This is a lot of good shit. 1016 00:39:40,880 --> 00:39:42,716 Thanks, Mom. Thanks, Dad. 1017 00:39:42,757 --> 00:39:44,801 - Oh, you're welcome, John-John. 1018 00:39:44,843 --> 00:39:46,219 - Hey, thanks for this, Johnny. 1019 00:39:46,261 --> 00:39:47,512 I been wanting a Talkboy. 1020 00:39:47,554 --> 00:39:50,098 Now I can record all my thoughts. 1021 00:39:50,140 --> 00:39:51,975 Douche. 1022 00:39:52,017 --> 00:39:53,143 Douche. 1023 00:39:53,184 --> 00:39:54,602 Now I won't forget. 1024 00:39:54,644 --> 00:39:57,313 - Blaire, open that one up. That one's from me. 1025 00:39:57,355 --> 00:40:01,109 - * Walking in a winter wonderland * 1026 00:40:01,151 --> 00:40:02,569 - Gingerly. 1027 00:40:02,610 --> 00:40:07,615 - * Gone away is the bluebird * 1028 00:40:07,657 --> 00:40:09,868 - Oh...wow. 1029 00:40:09,909 --> 00:40:11,578 - I know how much you girls love 1030 00:40:11,619 --> 00:40:15,040 those "Beverly Hills 90210" boys. 1031 00:40:15,081 --> 00:40:16,958 - Ian Ziering. 1032 00:40:17,000 --> 00:40:18,668 Thank you. 1033 00:40:18,710 --> 00:40:19,836 - It's for your room. 1034 00:40:19,878 --> 00:40:21,755 - Yeah, no, I know what it's for. 1035 00:40:21,796 --> 00:40:23,506 Thank you, Aunt Suze. 1036 00:40:23,548 --> 00:40:25,258 - Should we go hang it up right now? 1037 00:40:25,300 --> 00:40:27,802 - Oh, you know what? 1038 00:40:27,844 --> 00:40:29,137 I want to think really hard 1039 00:40:29,179 --> 00:40:30,764 about where I want to put it, you know? 1040 00:40:30,805 --> 00:40:32,223 - OK. - It's just too special, so... 1041 00:40:32,265 --> 00:40:33,600 - All right. 1042 00:40:33,641 --> 00:40:34,768 - You happy, Susan? 1043 00:40:34,809 --> 00:40:37,270 - Oh, Matty, I'm so happy. I love it. 1044 00:40:37,312 --> 00:40:40,440 - Yeah, they said this one had the most sucking power. 1045 00:40:40,482 --> 00:40:42,609 - I'm sure it sucks wonderfully. 1046 00:40:42,650 --> 00:40:44,319 [laughter] 1047 00:40:44,361 --> 00:40:46,571 - Oh, you know what? 1048 00:40:46,613 --> 00:40:49,032 I almost forgot. 1049 00:40:49,074 --> 00:40:50,033 There's one more. 1050 00:40:50,075 --> 00:40:53,661 - * When you're in town * 1051 00:40:53,703 --> 00:40:59,417 * Later on, we'll conspire * 1052 00:40:59,459 --> 00:41:01,127 * As we dream * 1053 00:41:01,169 --> 00:41:02,587 - Merry Christmas, Susan. 1054 00:41:02,629 --> 00:41:06,466 - * By the fire * 1055 00:41:06,508 --> 00:41:12,972 * To face unafraid the plans that we made * 1056 00:41:13,014 --> 00:41:17,310 * Walking in a winter wonderland * 1057 00:41:17,352 --> 00:41:19,104 - [gasps] 1058 00:41:19,145 --> 00:41:21,106 * * 1059 00:41:21,147 --> 00:41:23,817 - A karaoke machine! 1060 00:41:23,858 --> 00:41:27,654 - Yeah, I figured you could sing... 1061 00:41:27,696 --> 00:41:30,323 you know, your solo. 1062 00:41:30,365 --> 00:41:32,158 * * 1063 00:41:32,200 --> 00:41:34,661 - I love you so much. 1064 00:41:34,703 --> 00:41:37,997 Oh, honey, thank you. 1065 00:41:38,039 --> 00:41:39,290 Oh. 1066 00:41:39,332 --> 00:41:42,252 ["Silent Night" playing] 1067 00:41:42,293 --> 00:41:48,174 * * 1068 00:41:48,216 --> 00:41:52,637 * Silent night * 1069 00:41:52,679 --> 00:41:57,267 * Holy night * 1070 00:41:57,308 --> 00:42:01,646 * All is calm * 1071 00:42:01,688 --> 00:42:05,984 * All is bright * 1072 00:42:06,026 --> 00:42:10,655 * Round yon virgin * 1073 00:42:10,697 --> 00:42:15,243 * Mother and child * 1074 00:42:15,285 --> 00:42:18,872 * Holy infant * 1075 00:42:18,913 --> 00:42:24,044 * So tender and mild * 1076 00:42:24,085 --> 00:42:28,715 * Sleep in heavenly * 1077 00:42:28,757 --> 00:42:33,219 * Peace * 1078 00:42:33,261 --> 00:42:34,804 * Sleep * 1079 00:42:34,846 --> 00:42:41,436 * In heavenly peace * 1080 00:42:42,145 --> 00:42:44,731 [Norah Jones' "Everybody Needs a Best Friend"] 1081 00:42:44,773 --> 00:42:49,069 - * Oh, you've got a headful of someone dreadful * 1082 00:42:49,110 --> 00:42:52,322 * And yet, alas, that someone adores you * 1083 00:42:52,364 --> 00:42:53,907 * * 1084 00:42:53,948 --> 00:42:57,619 * Everybody needs a best friend * 1085 00:42:57,660 --> 00:43:00,372 * I'm happy I'm yours * 1086 00:43:00,413 --> 00:43:03,667 * I'm just a clown * 1087 00:43:03,708 --> 00:43:07,087 * And I'll bring you down * 1088 00:43:07,128 --> 00:43:13,385 * But you just don't care 'cause your * 1089 00:43:13,426 --> 00:43:15,220 * Best friend is me * 1090 00:43:15,261 --> 00:43:22,185 * * 71774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.