All language subtitles for Ted.S01E01.720p.WEBRip.x265-PROTON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,257 --> 00:00:09,467 narrator: In 1985, little John Bennett 2 00:00:09,509 --> 00:00:11,302 wished on a shooting star 3 00:00:11,344 --> 00:00:13,805 that his teddy bear would come to life. 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,849 Magically, it happened. 5 00:00:15,890 --> 00:00:19,185 Ted was an instant, worldwide phenomenon. 6 00:00:19,227 --> 00:00:21,187 But now, it's 1993. 7 00:00:21,229 --> 00:00:22,772 And like every phenomenon, 8 00:00:22,814 --> 00:00:25,275 eventually, nobody gives a shit. 9 00:00:25,316 --> 00:00:28,111 [Norah Jones' "Everybody Needs a Best Friend"] 10 00:00:28,153 --> 00:00:32,198 * * 11 00:00:32,240 --> 00:00:33,908 - * My words are lazy * 12 00:00:33,950 --> 00:00:35,577 * My thoughts are hazy * 13 00:00:35,618 --> 00:00:38,788 * But this is one thing I'm sure of * 14 00:00:38,830 --> 00:00:42,417 * Everybody needs a best friend * 15 00:00:42,459 --> 00:00:45,378 * I'm happy I'm yours * 16 00:00:47,088 --> 00:00:50,008 [upbeat jazz music] 17 00:00:50,050 --> 00:00:54,220 * * 18 00:00:54,262 --> 00:00:57,015 [glitchy music playing] 19 00:00:57,057 --> 00:01:00,101 - Fuck, it's not working. Here, let me try something, 20 00:01:00,143 --> 00:01:01,144 - You got to blow on it. 21 00:01:01,186 --> 00:01:03,396 - That's what I'm doing. [blowing] 22 00:01:03,438 --> 00:01:04,898 - No, no, you got to like really blow on it. 23 00:01:04,939 --> 00:01:07,067 Here. 24 00:01:07,108 --> 00:01:08,568 [blowing harder] 25 00:01:08,610 --> 00:01:11,279 - Wow, you are going to make some guy very happy one day. 26 00:01:11,321 --> 00:01:12,530 - Fuck off. 27 00:01:12,572 --> 00:01:13,615 - Try it again with eye contact. 28 00:01:13,656 --> 00:01:15,575 - Fuck you, man. 29 00:01:15,617 --> 00:01:16,910 See if it works. 30 00:01:16,951 --> 00:01:17,869 [upbeat electronic playing] 31 00:01:17,911 --> 00:01:19,079 both: Hey! 32 00:01:19,120 --> 00:01:20,080 - All right, Mushroom Kingdom. 33 00:01:20,121 --> 00:01:21,289 - Anybody seen my car keys? 34 00:01:21,331 --> 00:01:23,083 - Yeah, they were on the floor. 35 00:01:23,124 --> 00:01:24,751 Dad stepped on them and got mad. 36 00:01:24,793 --> 00:01:25,835 - What'd he do with 'em? 37 00:01:25,877 --> 00:01:26,795 - Think he threw 'em. 38 00:01:26,836 --> 00:01:28,380 - Shit. 39 00:01:28,421 --> 00:01:30,882 - Hey, are Mario and Luigi supposed to be midgets? 40 00:01:30,924 --> 00:01:31,883 - What do you mean? 41 00:01:31,925 --> 00:01:32,967 - They're wicked short. 42 00:01:33,009 --> 00:01:34,135 Like, is it part of their character 43 00:01:34,177 --> 00:01:35,387 that they're midgets, or is-- 44 00:01:35,428 --> 00:01:37,222 - Jesus Christ. Seriously? 45 00:01:37,263 --> 00:01:38,264 - What? 46 00:01:38,306 --> 00:01:39,557 - Little people. 47 00:01:39,599 --> 00:01:40,642 - Yeah, that's why I'm asking. 48 00:01:40,684 --> 00:01:42,185 Are they supposed to be midgets? 49 00:01:42,227 --> 00:01:43,978 - You don't say "midget." You say "little people." 50 00:01:44,020 --> 00:01:45,814 "Midget" is rude. - Why is it rude? 51 00:01:45,855 --> 00:01:48,149 - Because it just is. It's a fucked-up word. 52 00:01:48,191 --> 00:01:49,567 I mean, how would you like it if you were a little person 53 00:01:49,609 --> 00:01:50,944 and someone called you that? 54 00:01:50,985 --> 00:01:52,278 - Well, I mean, technically-- 55 00:01:52,320 --> 00:01:54,030 - That's not the same. - Why not? 56 00:01:54,072 --> 00:01:55,281 - You're a teddy bear. 57 00:01:55,323 --> 00:01:56,700 - So what? Doesn't matter. 58 00:01:56,741 --> 00:01:58,785 Yeah, yeah, you know what? I ama midget. 59 00:01:58,827 --> 00:02:01,579 And I will thank you not to tell ourcommunity 60 00:02:01,621 --> 00:02:02,956 how to use ourword. 61 00:02:02,997 --> 00:02:04,165 - Well done, Teddy. 62 00:02:04,207 --> 00:02:05,333 - Thank you. 63 00:02:07,127 --> 00:02:09,796 [owl hooting] 64 00:02:09,838 --> 00:02:11,047 Susan, just say it once. 65 00:02:11,089 --> 00:02:12,465 - Nope. - Just one time. 66 00:02:12,507 --> 00:02:13,925 - No. - She's not going to do it. 67 00:02:13,967 --> 00:02:15,010 - Come on, just one "fuck." 68 00:02:15,051 --> 00:02:16,011 - No, she doesn't want to go to hell. 69 00:02:16,052 --> 00:02:17,470 - Come on, Susan. 70 00:02:17,512 --> 00:02:20,223 - I can express myself without that kind of language. 71 00:02:20,265 --> 00:02:21,599 Thank you. - Come on, we got a bet going. 72 00:02:21,641 --> 00:02:23,476 Just one time. - What's the bet? 73 00:02:23,518 --> 00:02:25,270 - Oh, that Ted can get Mom to swear. 74 00:02:25,311 --> 00:02:27,063 - Oh, wow, so fucking adult. 75 00:02:27,105 --> 00:02:28,732 - Hey, we're at dinner. 76 00:02:28,773 --> 00:02:30,525 - Just say "shit." 77 00:02:30,567 --> 00:02:31,401 - Shoot. 78 00:02:31,443 --> 00:02:33,820 - Just give us the finger. 79 00:02:33,862 --> 00:02:34,904 - There's your finger. 80 00:02:34,946 --> 00:02:35,905 - Say "Polack." 81 00:02:35,947 --> 00:02:37,157 - Ted, really? 82 00:02:37,198 --> 00:02:38,575 - It's not a race. You can say it. 83 00:02:38,616 --> 00:02:39,743 - Yeah, it's just a bunch of guys. 84 00:02:39,784 --> 00:02:42,162 - OK, just eat your supper, fellas. 85 00:02:42,203 --> 00:02:43,163 - She's not going to swear, man. 86 00:02:43,204 --> 00:02:44,706 I win. - Ah, fuck. 87 00:02:44,748 --> 00:02:46,583 - Pay up. 88 00:02:46,624 --> 00:02:48,668 [Ted groans softly] Thank you. 89 00:02:48,710 --> 00:02:50,837 Wait, you're not wearing pants. Where'd you get this? 90 00:02:50,879 --> 00:02:53,882 - Don't you worry about where I'm keeping stuff. 91 00:02:53,923 --> 00:02:56,343 - Matty, honey, that's your fourth beer. 92 00:02:56,384 --> 00:02:58,178 - Yeah, I had a shit day. 93 00:02:58,219 --> 00:02:59,721 - Yeah, four is like a Boston one. 94 00:02:59,763 --> 00:03:00,805 He's OK. 95 00:03:00,847 --> 00:03:02,640 - I'm sorry your day was hard, honey. 96 00:03:02,682 --> 00:03:04,726 - Yeah, well, sorry doesn't fix the car. 97 00:03:04,768 --> 00:03:06,144 - What happened to the car, Dad? 98 00:03:06,186 --> 00:03:07,812 - Whole rear fender got smashed. 99 00:03:07,854 --> 00:03:08,938 - Well, how bad is it? 100 00:03:08,980 --> 00:03:10,357 - It's going to be at least 400 bucks. 101 00:03:10,398 --> 00:03:12,567 - Who hit it? - I didn't see. 102 00:03:12,609 --> 00:03:15,612 But I was parked outside the Hong Kong buffet, so... 103 00:03:15,653 --> 00:03:17,405 [chuckles] Do the math. 104 00:03:17,447 --> 00:03:19,157 - I'm sorry, what? 105 00:03:19,199 --> 00:03:20,367 - I'm just saying. 106 00:03:20,408 --> 00:03:23,370 - Wow, that is such complete bullshit. 107 00:03:23,411 --> 00:03:24,621 - Hey, we're at dinner. 108 00:03:24,662 --> 00:03:26,373 - It's a bullshit stereotype. 109 00:03:26,414 --> 00:03:27,749 - Tell that to my car. 110 00:03:27,791 --> 00:03:29,000 - Swear to God, 111 00:03:29,042 --> 00:03:31,169 this whole household is so goddamn backward. 112 00:03:31,211 --> 00:03:33,380 Ted has used two derogatory terms this afternoon. 113 00:03:33,421 --> 00:03:34,673 And then there you go 114 00:03:34,714 --> 00:03:36,049 topping it off with that ignorant comment. 115 00:03:36,091 --> 00:03:37,509 - I said "midget." What was the other one? 116 00:03:37,550 --> 00:03:38,802 - Yeah, I don't know. 117 00:03:38,843 --> 00:03:40,303 - You're living in my house with my family, 118 00:03:40,345 --> 00:03:42,222 eating our food, and drinking our milk. 119 00:03:42,263 --> 00:03:43,473 Tough shit if you don't like it. 120 00:03:43,515 --> 00:03:44,557 - That's just--that's great. 121 00:03:44,599 --> 00:03:45,892 I'm so glad you don't count me 122 00:03:45,934 --> 00:03:48,186 as a member of the family, Uncle Matty. 123 00:03:48,228 --> 00:03:49,396 - Maybe "Polack"? 124 00:03:49,437 --> 00:03:50,772 - No, couldn't be that. That one's fine. 125 00:03:50,814 --> 00:03:54,317 - Blaire, you are absolutely a member of this family. 126 00:03:54,359 --> 00:03:57,237 Matty, tell her you're sorry. 127 00:03:57,278 --> 00:03:58,571 - Of course he won't. 128 00:03:58,613 --> 00:04:00,156 Because if he did, he'd be admitting I'm right, 129 00:04:00,198 --> 00:04:02,575 which would also be admitting he is a classic Boston racist. 130 00:04:02,617 --> 00:04:04,411 - I'm not a racist! 131 00:04:04,452 --> 00:04:06,413 My favorite movie is "Rocky." 132 00:04:06,454 --> 00:04:08,331 - How the fuck does that make you not racist? 133 00:04:08,373 --> 00:04:10,208 - Uh, Apollo Creed is in the movie. 134 00:04:10,250 --> 00:04:11,584 - So? 135 00:04:11,626 --> 00:04:13,920 - So he's a Black guy who wins against a white guy. 136 00:04:13,962 --> 00:04:15,380 - Oh, my God. 137 00:04:15,422 --> 00:04:17,215 - I mean, it's assuming you count Italians as whites, 138 00:04:17,257 --> 00:04:18,633 which I mostly do. 139 00:04:18,675 --> 00:04:20,760 Of course, they weren't white up until the 1960s. 140 00:04:20,802 --> 00:04:23,096 They got a big bump after Korea. 141 00:04:23,138 --> 00:04:25,181 And it wasn't so much they got more white, 142 00:04:25,223 --> 00:04:27,976 the Cubans got more Black, but I was OK with that too. 143 00:04:28,018 --> 00:04:29,227 - Isn't this the toast 144 00:04:29,269 --> 00:04:30,311 that got you kicked out of Ronny's wedding? 145 00:04:30,353 --> 00:04:31,646 - Again, I was explaining 146 00:04:31,688 --> 00:04:33,523 why it was OK that he married an Italian. 147 00:04:33,565 --> 00:04:34,733 - Jesus Christ. 148 00:04:34,774 --> 00:04:36,317 You are literally proving my point. 149 00:04:36,359 --> 00:04:38,111 You are a raging fuckin' racist. 150 00:04:38,153 --> 00:04:39,571 - Hey, we're at dinner. 151 00:04:39,612 --> 00:04:43,950 - Well, in fairness, Blaire, you can be racist too. 152 00:04:43,992 --> 00:04:45,160 - What? - Mm-hmm. 153 00:04:45,201 --> 00:04:46,536 - No, I'm not. 154 00:04:46,578 --> 00:04:48,830 - Do you remember when you were a little girl? 155 00:04:48,872 --> 00:04:51,708 You used to cut the hair off your Barbies? 156 00:04:51,750 --> 00:04:53,126 - Yes? 157 00:04:53,168 --> 00:04:55,545 - You used to cut the Black Barbie's hair off first 158 00:04:55,587 --> 00:04:56,921 to see how it looked. 159 00:04:56,963 --> 00:04:59,090 - Oh, come on. Are you serious with that? 160 00:04:59,132 --> 00:05:00,342 - And then if you liked it, 161 00:05:00,383 --> 00:05:01,968 then you'd cut the white Barbie's hair. 162 00:05:02,010 --> 00:05:04,137 So you're a little racist too, Blaire. 163 00:05:04,179 --> 00:05:06,973 - Wow, that is weirdly so much more damning 164 00:05:07,015 --> 00:05:08,516 than anything else today. 165 00:05:08,558 --> 00:05:09,976 - And it started when she was very young too. 166 00:05:10,018 --> 00:05:11,978 - Are you guys for fucking real right now? 167 00:05:12,020 --> 00:05:14,814 - I mean, that is some sick Nazi doctor shit right there. 168 00:05:14,856 --> 00:05:16,441 - Did you? 169 00:05:16,483 --> 00:05:17,817 - What? 170 00:05:17,859 --> 00:05:21,363 - Did you cut the Black Barbie's hair first? 171 00:05:23,031 --> 00:05:26,201 - Fine, yes, OK, I cut the Black Barbie's hair, yes. 172 00:05:26,242 --> 00:05:27,577 I was eight years old, OK? 173 00:05:27,619 --> 00:05:28,828 I didn't fucking know any better. 174 00:05:28,870 --> 00:05:30,705 - What was the Black Barbie's name? 175 00:05:33,208 --> 00:05:34,959 - I don't remember. - Oh, it gets even worse! 176 00:05:35,001 --> 00:05:36,586 - Oh, my God, she can't remember the Black Barbie's name. 177 00:05:36,628 --> 00:05:38,880 - But I still love both Barbies equally. 178 00:05:38,922 --> 00:05:40,507 - And separately? - Yeah, yeah. 179 00:05:40,548 --> 00:05:41,841 What was the water fountain situation like 180 00:05:41,883 --> 00:05:43,593 at the Dream House? - Yeah, was there like 181 00:05:43,635 --> 00:05:45,178 a special entrance for the Black Barbie? 182 00:05:45,220 --> 00:05:46,513 - Look-- - Oh. 183 00:05:46,554 --> 00:05:47,681 Did you call it the "I Have a Dream House"? 184 00:05:47,722 --> 00:05:49,849 - A-ha! - OK, I was a fucking child. 185 00:05:49,891 --> 00:05:52,018 All right? At least I have that excuse. 186 00:05:52,060 --> 00:05:53,520 You guys are adults. 187 00:05:53,561 --> 00:05:55,188 You know what the problem is? 188 00:05:55,230 --> 00:05:56,606 Education. 189 00:05:56,648 --> 00:05:58,900 There is a complete lack of education in this family. 190 00:05:58,942 --> 00:06:00,360 - That's not true. I go to school. 191 00:06:00,402 --> 00:06:02,404 - I'm taking a pottery class. 192 00:06:02,445 --> 00:06:04,239 - What about Ted? Hmm? 193 00:06:04,280 --> 00:06:06,032 He's never had a day of education in his life, 194 00:06:06,074 --> 00:06:08,368 and it shows, using words like "Polack." 195 00:06:08,410 --> 00:06:09,619 - Oh, it was "Polack." 196 00:06:09,661 --> 00:06:12,205 - The teacher says my ashtray shows promise. 197 00:06:12,247 --> 00:06:14,708 - You should be going to school every day with John. 198 00:06:14,749 --> 00:06:16,292 You'd learn something. 199 00:06:16,334 --> 00:06:17,627 And maybe you wouldn't make all these ignorant comments. 200 00:06:17,669 --> 00:06:19,295 - Uh, yeah, no thanks. 201 00:06:19,337 --> 00:06:20,338 - Why not? 202 00:06:20,380 --> 00:06:22,090 - Because. 203 00:06:22,132 --> 00:06:23,258 TV. 204 00:06:23,299 --> 00:06:24,634 - [sighs] Aunt Suze, help me out. 205 00:06:24,676 --> 00:06:26,469 - Well, Ted, you might have fun. 206 00:06:26,511 --> 00:06:27,887 - Mm-hmm. 207 00:06:27,929 --> 00:06:29,639 - And I'm sure John would love to have you there. 208 00:06:29,681 --> 00:06:31,599 - No, no, I would not have fun. 209 00:06:31,641 --> 00:06:33,435 And "The Price is Right" is on at 10:00 a.m. 210 00:06:33,476 --> 00:06:34,894 and I'd miss Plinko 211 00:06:34,936 --> 00:06:37,272 and Johnny respects me too much to want me to do that. 212 00:06:37,313 --> 00:06:38,648 - I do. I respect him. 213 00:06:38,690 --> 00:06:40,525 He tells me all about Plinko when I get home. 214 00:06:40,567 --> 00:06:41,860 - That is such a cop-out. 215 00:06:41,901 --> 00:06:44,070 - Look, I guard the house when you guys are out. 216 00:06:44,112 --> 00:06:45,572 - [scoffs] You do not. 217 00:06:45,613 --> 00:06:46,990 - Yeah, I do. - How? 218 00:06:47,032 --> 00:06:49,075 If somebody broke in, what would you do? 219 00:06:49,117 --> 00:06:52,162 - I--I would tell him all the good stuff's in the backyard 220 00:06:52,203 --> 00:06:54,539 and then I'd lock the door behind him. 221 00:06:54,581 --> 00:06:56,624 - This is pointless. I have plans with Sarah. 222 00:06:59,502 --> 00:07:01,546 - Oh, Plinko was wonderful today. 223 00:07:01,588 --> 00:07:03,840 - Plinko is the best "Price is Right" game. 224 00:07:03,882 --> 00:07:04,758 - It is. 225 00:07:04,799 --> 00:07:08,219 We live in such special times. 226 00:07:08,261 --> 00:07:11,181 [upbeat jazz music] 227 00:07:11,222 --> 00:07:13,266 * * 228 00:07:13,308 --> 00:07:16,478 - $1,000 total thus far. 229 00:07:16,519 --> 00:07:17,937 - Oh, God. - Third one is... 230 00:07:17,979 --> 00:07:18,813 - Oh, God. 231 00:07:18,855 --> 00:07:19,939 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, 232 00:07:19,981 --> 00:07:21,775 fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 233 00:07:21,816 --> 00:07:23,818 Yes! Ah! Oh, my God! 234 00:07:23,860 --> 00:07:26,738 [cheers and applause] I want to tell somebody. 235 00:07:26,780 --> 00:07:28,281 No, it's OK. It's all right. 236 00:07:28,323 --> 00:07:30,325 This will be my moment. 237 00:07:30,367 --> 00:07:31,618 [switch clicks] [Ted sighs] 238 00:07:31,659 --> 00:07:34,496 All right, another day with the house to myself. 239 00:07:34,537 --> 00:07:35,955 What's fun? 240 00:07:35,997 --> 00:07:37,874 What's fun? What's fun? What's fun? What's fun? 241 00:07:37,916 --> 00:07:39,376 [gasps] 242 00:07:39,417 --> 00:07:43,004 Oh, let's see if we can find where Matty hides his porn. 243 00:07:48,510 --> 00:07:50,011 Jesus, he's got nothing? 244 00:07:50,053 --> 00:07:51,805 25 years of marriage and no porn, 245 00:07:51,846 --> 00:07:53,181 I'd put a bullet in my head. 246 00:07:53,223 --> 00:07:55,141 Oh, here we go. 247 00:07:55,183 --> 00:07:57,977 Oh, talk about the right to bear arms. 248 00:07:58,019 --> 00:08:00,188 [chuckles] Bear arms bearing arms, right? 249 00:08:00,230 --> 00:08:03,650 [laughs] Oh, man, everybody's missing all this great stuff. 250 00:08:03,692 --> 00:08:06,695 Oh, wait. Oh, I know what to do with this. 251 00:08:17,997 --> 00:08:18,915 [gun cocks] 252 00:08:22,794 --> 00:08:24,212 [laughs] Awesome! 253 00:08:24,254 --> 00:08:27,048 Oh, I am so glad I tried this at home. 254 00:08:28,258 --> 00:08:29,676 - What the hell was that? 255 00:08:29,718 --> 00:08:31,261 - Oh, it's OK, Mrs. Fechko. 256 00:08:31,302 --> 00:08:33,179 I'm just doing a science experiment. 257 00:08:33,221 --> 00:08:34,973 - Is that a gun? 258 00:08:35,015 --> 00:08:37,726 - I mean, that's one function of it, yeah. 259 00:08:37,767 --> 00:08:39,269 - Well, what are you shooting at? 260 00:08:39,310 --> 00:08:40,270 - Nothing. 261 00:08:40,311 --> 00:08:41,229 - Are you sure? 262 00:08:41,271 --> 00:08:42,272 - Yeah. 263 00:08:42,313 --> 00:08:43,231 - All right. 264 00:08:44,816 --> 00:08:46,109 Oops! [groans] 265 00:08:46,151 --> 00:08:47,110 [gunshot] 266 00:08:50,363 --> 00:08:51,364 [dog barking in the distance] 267 00:08:51,406 --> 00:08:53,616 Ah, fuck. 268 00:09:00,665 --> 00:09:02,083 [beer can rattles] 269 00:09:02,125 --> 00:09:05,003 - The Russian boxer has all this technology, right? 270 00:09:05,045 --> 00:09:07,130 But Rocky's way up in the mountains. 271 00:09:07,172 --> 00:09:09,257 And all he's got is, like, logs and shit. 272 00:09:09,299 --> 00:09:12,052 So it's wicked uneven because the Russians 273 00:09:12,093 --> 00:09:14,846 have machines for, like, every part of Drago's body. 274 00:09:14,888 --> 00:09:19,309 But you know what part they don't have a machine for? 275 00:09:19,351 --> 00:09:21,269 This guy, right here. 276 00:09:21,311 --> 00:09:22,729 Aw, you should have seen it. 277 00:09:22,771 --> 00:09:25,940 - I'm sure I still can. It sounds like they filmed it. 278 00:09:25,982 --> 00:09:27,275 - I don't know how we started talking about abortion 279 00:09:27,317 --> 00:09:28,526 and ended up here. 280 00:09:28,568 --> 00:09:29,694 - I don't have to pick you up tomorrow, right? 281 00:09:29,736 --> 00:09:32,781 - No, I got the rental. 282 00:09:32,822 --> 00:09:34,616 What the fuck? 283 00:09:36,785 --> 00:09:39,412 [women giggling] 284 00:09:39,454 --> 00:09:41,122 - Aw. [laughter] 285 00:09:41,164 --> 00:09:42,749 - Oh. Hey, Matty. Hey, Blaire. 286 00:09:42,791 --> 00:09:43,917 - What the fuck is this? 287 00:09:43,958 --> 00:09:46,169 - Oh, this is Cupcake, Peaches, 288 00:09:46,211 --> 00:09:47,420 and Beef Stroganoff. 289 00:09:47,462 --> 00:09:48,463 - Hi. 290 00:09:48,505 --> 00:09:49,506 - What happened to the TV? 291 00:09:49,547 --> 00:09:51,466 - Oh, I accidentally shot it. 292 00:09:51,508 --> 00:09:52,801 - You shot it? 293 00:09:52,842 --> 00:09:54,803 - Yeah, and I felt really bad about it. 294 00:09:54,844 --> 00:09:57,681 And then I was like, "Hey, Ted, it was an accident. 295 00:09:57,722 --> 00:09:59,557 "Stop being so hard on yourself. 296 00:09:59,599 --> 00:10:00,975 "It's bad enough that it happened. 297 00:10:01,017 --> 00:10:03,395 You feeling bad's not going to fix it." 298 00:10:03,436 --> 00:10:04,729 So I called these ladies 299 00:10:04,771 --> 00:10:06,106 because I was trying to make myself feel better. 300 00:10:06,147 --> 00:10:07,941 And I do. I feel better. [women giggle] 301 00:10:07,982 --> 00:10:09,859 - See, this is the kind of shit 302 00:10:09,901 --> 00:10:11,611 that wouldn't happen if he was in school. 303 00:10:11,653 --> 00:10:12,612 - Wait, what? 304 00:10:12,654 --> 00:10:14,072 - You're going to school. 305 00:10:14,114 --> 00:10:15,949 - Wait, hang on. That is a serious overreaction. 306 00:10:15,990 --> 00:10:17,033 - You're going to school, 307 00:10:17,075 --> 00:10:18,576 and you're going to grow a fucking brain! 308 00:10:18,618 --> 00:10:19,953 - Oh, come on! 309 00:10:19,994 --> 00:10:21,621 - I think brains are sexy. 310 00:10:21,663 --> 00:10:23,665 - Shut up, Beef. 311 00:10:28,378 --> 00:10:31,131 [owl hooting] 312 00:10:33,341 --> 00:10:36,302 - Hey, Johnny, you awake? 313 00:10:36,344 --> 00:10:37,637 - Yeah. 314 00:10:37,679 --> 00:10:39,431 I was just jerking off. 315 00:10:39,472 --> 00:10:40,724 - What? 316 00:10:40,765 --> 00:10:42,726 - [laughs] Relax, I'm fucking with you. 317 00:10:42,767 --> 00:10:44,686 - Holy Jesus. 318 00:10:44,728 --> 00:10:45,979 Wait, you're-- you don't do that 319 00:10:46,021 --> 00:10:47,188 when I'm in the room, right? 320 00:10:47,230 --> 00:10:48,940 - No. 321 00:10:48,982 --> 00:10:51,985 Not usually. I mean, if you're asleep. 322 00:10:52,027 --> 00:10:55,780 - Oh, shit, that's why I had the Spanish galleon dream. 323 00:10:55,822 --> 00:10:56,990 - What? 324 00:10:57,032 --> 00:10:58,116 - I had a dream the other night 325 00:10:58,158 --> 00:11:00,577 that I was rowing on a Spanish slave ship. 326 00:11:00,618 --> 00:11:03,955 And the guy on the drums was pounding faster and faster. 327 00:11:03,997 --> 00:11:05,999 And so I escaped by jumping out a window, 328 00:11:06,041 --> 00:11:07,834 and I swam to a desert island. 329 00:11:07,876 --> 00:11:09,002 And when I came ashore, 330 00:11:09,044 --> 00:11:11,129 there you were jerking off. 331 00:11:11,171 --> 00:11:13,882 That's probably why I had that dream. 332 00:11:16,217 --> 00:11:18,845 - OK, goodnight. 333 00:11:18,887 --> 00:11:21,681 - Johnny, how bad is school going to suck? 334 00:11:21,723 --> 00:11:23,433 - You're not going to like it. 335 00:11:23,475 --> 00:11:25,352 - How bad? 336 00:11:25,393 --> 00:11:27,604 - You ever drink orange juice after brushing your teeth? 337 00:11:27,645 --> 00:11:28,646 - Yeah. 338 00:11:28,688 --> 00:11:29,856 - Well, it's like 339 00:11:29,898 --> 00:11:30,899 getting your nuts smashed together so hard, 340 00:11:30,940 --> 00:11:32,692 they become just one nut. 341 00:11:32,734 --> 00:11:35,028 - Holy shit. And that's every day? 342 00:11:35,070 --> 00:11:37,822 - That's every single day. 343 00:11:37,864 --> 00:11:39,199 But if you die in a drunk driving accident, 344 00:11:39,240 --> 00:11:41,951 you get a whole page in the yearbook. 345 00:11:41,993 --> 00:11:43,161 - Not quite "Goodnight Moon," 346 00:11:43,203 --> 00:11:45,497 but I'll see you in the morning. 347 00:11:45,538 --> 00:11:48,458 [upbeat jazz music] 348 00:11:48,500 --> 00:11:51,795 * * 349 00:11:51,836 --> 00:11:53,213 This sucks. 350 00:11:53,254 --> 00:11:55,048 We got to lug these things around all day? 351 00:11:55,090 --> 00:11:56,257 - Yeah, pretty much. 352 00:11:56,299 --> 00:11:58,551 - We look stupid. - Nah, we're fine. 353 00:11:58,593 --> 00:12:00,762 - We look like suicide bombers having second thoughts. 354 00:12:00,804 --> 00:12:01,888 - Shut the fuck up. 355 00:12:01,930 --> 00:12:03,056 You can't joke about bombs here. 356 00:12:03,098 --> 00:12:05,725 - [sighs] Now let me ask you something. 357 00:12:05,767 --> 00:12:06,893 You ever get self-conscious 358 00:12:06,935 --> 00:12:08,812 being the only white guy at your school? 359 00:12:08,853 --> 00:12:10,772 - I dunno, we live in a Boston suburb. 360 00:12:10,814 --> 00:12:12,399 Oh, last year, we had an Indian kid. 361 00:12:12,440 --> 00:12:13,441 - Oh, yeah? 362 00:12:13,483 --> 00:12:14,526 - Yeah, but they got him. 363 00:12:14,567 --> 00:12:15,735 - What does that mean? 364 00:12:15,777 --> 00:12:17,070 - I liked him too. 365 00:12:17,112 --> 00:12:18,405 - What do you mean "they got him"? 366 00:12:18,446 --> 00:12:19,739 - He used to share his Dunkaroos. 367 00:12:19,781 --> 00:12:21,533 Good guy. - Fuck this, Johnny. 368 00:12:21,574 --> 00:12:23,618 You know what? I'm going to get expelled. 369 00:12:23,660 --> 00:12:25,036 - For what? 370 00:12:25,078 --> 00:12:26,496 - I don't know yet. I'll come up with something. 371 00:12:26,538 --> 00:12:28,039 - Wait, you're going to try and get kicked out? 372 00:12:28,081 --> 00:12:30,834 - It's the only way. I'm missing "Card Sharks." 373 00:12:30,875 --> 00:12:33,628 [indistinct chatter] 374 00:12:33,670 --> 00:12:36,631 - [gasps softly] Dude, look. 375 00:12:36,673 --> 00:12:37,799 There she is. 376 00:12:37,841 --> 00:12:38,800 - What? 377 00:12:38,842 --> 00:12:40,510 - Look. 378 00:12:40,552 --> 00:12:42,846 - Holy shit, who is that? 379 00:12:42,887 --> 00:12:44,264 - Bethany's sister. 380 00:12:44,305 --> 00:12:46,933 She goes to Emerson. Hottest chick on the planet. 381 00:12:46,975 --> 00:12:48,893 - Jesus, what's her name? 382 00:12:48,935 --> 00:12:49,936 - Sheila. 383 00:12:49,978 --> 00:12:51,896 - What? No. - Yep. 384 00:12:51,938 --> 00:12:53,398 - Sheila? - Uh-huh. 385 00:12:53,440 --> 00:12:56,568 - What the fuck kind of malevolent God would do that? 386 00:12:56,609 --> 00:12:58,236 - Yeah, it's like her parents knew she was going to be hot, 387 00:12:58,278 --> 00:12:59,446 and they wanted to level the field. 388 00:12:59,487 --> 00:13:01,114 - Think fast, Bennett! 389 00:13:01,156 --> 00:13:02,157 [laughter] - Nice! 390 00:13:02,198 --> 00:13:03,950 - Fuck. - Hey, dork. 391 00:13:03,992 --> 00:13:05,118 What the fuck you got here? 392 00:13:05,160 --> 00:13:06,619 You're bringing your dolls to school? 393 00:13:06,661 --> 00:13:07,704 - Hey, fuck you, Clive. 394 00:13:08,329 --> 00:13:10,040 Oh, God, you motherfucker. 395 00:13:10,081 --> 00:13:12,125 - Who the hell is this guy? - This is Clive. 396 00:13:12,167 --> 00:13:13,626 - Nice teddy bear, Bennett. 397 00:13:13,668 --> 00:13:16,504 You got your blankie too? Ooh. [bullies laughing] 398 00:13:16,546 --> 00:13:18,506 You must be going full gay on us, huh? 399 00:13:18,548 --> 00:13:20,467 I always knew you were a big queer. 400 00:13:20,508 --> 00:13:22,427 - You know, I don't want to speculate on who's gay, 401 00:13:22,469 --> 00:13:26,014 but didn't you just touch his penis twice? 402 00:13:26,056 --> 00:13:27,807 Hey, listen, man, it's nothing to be ashamed of. 403 00:13:27,849 --> 00:13:29,726 It's the '90s. Times are changing. 404 00:13:29,768 --> 00:13:32,312 Hey, anybody else here gay? 405 00:13:32,354 --> 00:13:33,396 How is it? 406 00:13:33,438 --> 00:13:35,315 - It's great. - It's the fucking tits. 407 00:13:35,357 --> 00:13:37,525 - See? There you go. The reviews are in. 408 00:13:38,693 --> 00:13:40,445 - You're still a fucking dork. 409 00:13:40,487 --> 00:13:42,822 [grunts] - [laughing] Hey, what a dorko. 410 00:13:42,864 --> 00:13:44,616 - Let's go. [bully laughs] 411 00:13:45,742 --> 00:13:47,285 - Hey, you know what, Teddy? 412 00:13:47,327 --> 00:13:48,953 I think I'm really glad you're here. 413 00:13:48,995 --> 00:13:50,121 - Yeah, thanks. 414 00:13:50,163 --> 00:13:51,206 I'm still going to get kicked out. 415 00:13:51,247 --> 00:13:53,291 - I know. 416 00:13:53,333 --> 00:13:56,169 - From 1814 to 1815, following the writing 417 00:13:56,211 --> 00:13:58,171 of "Childe Harold's Pilgrimage," 418 00:13:58,213 --> 00:14:00,757 Lord Byron was the toast of Regency London. 419 00:14:00,799 --> 00:14:03,093 During this period, he wrote "The Siege of Corinth," 420 00:14:03,134 --> 00:14:06,971 "The Bride of Abydos," and what else? 421 00:14:07,013 --> 00:14:08,765 - Amanda. - "Terracina." 422 00:14:08,807 --> 00:14:10,433 - Yes. Someone did the homework. 423 00:14:10,475 --> 00:14:11,893 Very good. 424 00:14:11,935 --> 00:14:14,479 - I think this guy's lost 40 hairs since class started. 425 00:14:14,521 --> 00:14:15,438 - It's weird, right? 426 00:14:15,480 --> 00:14:16,439 It's like they're not falling out. 427 00:14:16,481 --> 00:14:18,191 They're jumping out. [Ted laughs] 428 00:14:18,233 --> 00:14:20,026 - Ted. - Yes? 429 00:14:20,068 --> 00:14:21,569 - Can you complete this verse? 430 00:14:21,611 --> 00:14:25,407 "She walks in beauty, like the night of cloudless climes 431 00:14:25,448 --> 00:14:26,991 "and starry skies. 432 00:14:27,033 --> 00:14:30,453 And all that's best of dark and bright..." 433 00:14:30,495 --> 00:14:32,622 - Your wife is fucking other guys. 434 00:14:32,664 --> 00:14:35,125 [laughter] 435 00:14:35,166 --> 00:14:36,584 - [chuckles softly] 436 00:14:36,626 --> 00:14:37,794 [sniffles softly] 437 00:14:37,836 --> 00:14:39,546 You think you're funny, but you know what? 438 00:14:39,587 --> 00:14:41,214 Joke's on you, smart guy, 439 00:14:41,256 --> 00:14:43,550 because my wife and I are having problems. 440 00:14:43,591 --> 00:14:45,552 - Oh. - Yeah. 441 00:14:45,593 --> 00:14:46,720 - I'm sorry to hear that. 442 00:14:46,761 --> 00:14:48,096 - Oh, thank you. 443 00:14:48,138 --> 00:14:50,974 Um, my wife had an affair last year. 444 00:14:51,016 --> 00:14:52,559 And we've both tried to recover, 445 00:14:52,600 --> 00:14:55,687 but fact is, neither one of us has been able to forget it. 446 00:14:55,729 --> 00:14:59,399 So I come in here every day acting like my life is great 447 00:14:59,441 --> 00:15:03,278 when, in reality, it's a train wreck. 448 00:15:03,319 --> 00:15:05,363 My own son doesn't respect his father, 449 00:15:05,405 --> 00:15:08,241 so joke's on you, funny man. 450 00:15:08,283 --> 00:15:10,785 - Not really quite sure how the joke's on me, 451 00:15:10,827 --> 00:15:12,120 but-- - Who's laughing now? 452 00:15:12,162 --> 00:15:13,913 - I mean, I think I still am, but-- 453 00:15:13,955 --> 00:15:15,999 - Life comes with a lot of pain, kids. 454 00:15:16,041 --> 00:15:17,500 So better you learn that right now 455 00:15:17,542 --> 00:15:21,421 and develop some nice, hard calluses over your feelings. 456 00:15:21,463 --> 00:15:23,214 My daughter is having a pregnancy scare. 457 00:15:23,256 --> 00:15:24,966 Anyone want to talk about that? 458 00:15:25,008 --> 00:15:27,427 Well, we're gonna talk about it! 459 00:15:27,469 --> 00:15:30,722 Her last period was five weeks ago! 460 00:15:32,098 --> 00:15:33,600 I know this because 461 00:15:33,641 --> 00:15:36,519 I'm the only one in the house who buys tampons. 462 00:15:36,561 --> 00:15:38,355 - Yeah, I don't think you're going to break Mr. George. 463 00:15:38,396 --> 00:15:39,939 He's already too messed up. 464 00:15:39,981 --> 00:15:41,232 - Yeah, I see that. 465 00:15:41,274 --> 00:15:42,442 - So what are you going to do? 466 00:15:42,484 --> 00:15:44,569 How are you going to get kicked out? 467 00:15:44,611 --> 00:15:47,364 [indistinct chatter] 468 00:15:49,449 --> 00:15:50,867 - Better put some more franks on. 469 00:15:50,909 --> 00:15:51,951 - All right. 470 00:15:51,993 --> 00:15:54,454 [indistinct chatter] 471 00:15:54,496 --> 00:15:55,914 - I'm the king of the wieners! 472 00:15:55,955 --> 00:15:57,499 - [screams] 473 00:15:59,834 --> 00:16:00,877 [Ted laughs] 474 00:16:00,919 --> 00:16:02,504 [crying] 475 00:16:02,545 --> 00:16:04,839 - Ted Bennett, please report to the principal's office. 476 00:16:04,881 --> 00:16:06,883 Well, don't mind if I do. 477 00:16:06,925 --> 00:16:10,887 - Ted, do you know where my last job was? 478 00:16:10,929 --> 00:16:13,181 - Um, were you on "Night Court"? 479 00:16:13,223 --> 00:16:14,349 - [chuckles sarcastically] No. 480 00:16:14,391 --> 00:16:16,685 I was principal at Dorchester High. 481 00:16:16,726 --> 00:16:18,144 - Oh, shit. 482 00:16:18,186 --> 00:16:21,147 Wait, isn't their mascot just a guy with a knife? 483 00:16:21,189 --> 00:16:22,982 - Technically, Stabbers was a pirate. 484 00:16:23,024 --> 00:16:24,984 But yes, it was a little rough. 485 00:16:25,026 --> 00:16:26,528 - I heard there was one girl there 486 00:16:26,569 --> 00:16:28,905 who was only eight years older than her own granddaughter. 487 00:16:28,947 --> 00:16:30,156 - I'm afraid that's true. 488 00:16:30,198 --> 00:16:31,449 - Well, how'd that work? 489 00:16:31,491 --> 00:16:33,159 - Oh, it involved the International Date Line. 490 00:16:33,201 --> 00:16:35,078 But the point is 491 00:16:35,120 --> 00:16:36,996 I watched a lot of students stumble 492 00:16:37,038 --> 00:16:39,833 and drift through the system to come out on the other side 493 00:16:39,874 --> 00:16:41,459 without any real education. 494 00:16:41,501 --> 00:16:43,378 Some of them did what you're doing-- 495 00:16:43,420 --> 00:16:45,839 testing the boundaries, rebelling, 496 00:16:45,880 --> 00:16:47,382 hoping to get cut loose. 497 00:16:47,424 --> 00:16:48,925 - OK. 498 00:16:48,967 --> 00:16:51,219 - Well, I'm not going to let the same thing happen here. 499 00:16:51,261 --> 00:16:53,346 - Love that. Don't like where this is going. 500 00:16:53,388 --> 00:16:55,181 - You're going to be an example. 501 00:16:55,223 --> 00:16:57,976 I'm not going to suspend you or anything else. 502 00:16:58,018 --> 00:17:01,271 We are going to make a successful student out of you. 503 00:17:01,312 --> 00:17:02,397 - Now hang on a second-- 504 00:17:02,439 --> 00:17:03,857 - And you're the perfect choice. 505 00:17:03,898 --> 00:17:07,527 So if you want to act up again, just know if you do, 506 00:17:07,569 --> 00:17:09,529 it's not going to change your situation. 507 00:17:09,571 --> 00:17:11,781 - Oh, man, are you sure I'm the right guy? 508 00:17:11,823 --> 00:17:13,867 There's a fat kid who likes to touch dicks. 509 00:17:13,908 --> 00:17:15,660 - You're late for class. 510 00:17:15,702 --> 00:17:17,412 [bell rings] 511 00:17:17,454 --> 00:17:20,248 [upbeat jazz music] 512 00:17:20,290 --> 00:17:22,167 - Maybe I could just tell Matty to go fuck himself. 513 00:17:22,208 --> 00:17:24,461 - No way, dude, my dad's a sadist. 514 00:17:24,502 --> 00:17:26,212 He thought Vietnam was fun. 515 00:17:26,254 --> 00:17:27,589 - Jesus, really? 516 00:17:27,630 --> 00:17:28,882 - Yeah, he cried when the helicopters came 517 00:17:28,923 --> 00:17:30,091 to pick him up. 518 00:17:30,133 --> 00:17:31,217 You don't want to piss him off, man. 519 00:17:31,259 --> 00:17:32,135 He'll kick you out of the house. 520 00:17:32,177 --> 00:17:33,470 You'll starve. 521 00:17:33,511 --> 00:17:34,763 - What the hell kind of fucked-up wish 522 00:17:34,804 --> 00:17:36,473 makes it so your teddy bear comes to life, 523 00:17:36,514 --> 00:17:37,891 but he's still got to eat? 524 00:17:37,932 --> 00:17:41,102 [engine rumbling] 525 00:17:42,270 --> 00:17:44,773 - Oh, man, there she is. 526 00:17:46,441 --> 00:17:48,151 - Yeah, we got practice in a half hour. 527 00:17:48,193 --> 00:17:51,279 [indistinct chatter] 528 00:17:55,784 --> 00:17:57,077 - Did you see that? 529 00:17:57,118 --> 00:17:59,037 - What? - That was a joint. 530 00:17:59,079 --> 00:18:00,538 - Oh, shit. 531 00:18:00,580 --> 00:18:01,956 - Teddy, that's your ticket out of here. 532 00:18:01,998 --> 00:18:03,416 - What? What do you mean? 533 00:18:03,458 --> 00:18:05,293 - You get caught with drugs in school, you're gone. 534 00:18:05,335 --> 00:18:06,878 It's like zero tolerance here. 535 00:18:06,920 --> 00:18:08,797 - Oh, fuck, wow. 536 00:18:08,838 --> 00:18:10,090 - Hey, you ever smoked weed? 537 00:18:10,131 --> 00:18:11,841 - No. - Yeah, me neither. 538 00:18:11,883 --> 00:18:14,594 - Really? The whole time you were famous? 539 00:18:14,636 --> 00:18:16,262 - Yeah, I was afraid my fur would catch on fire. 540 00:18:16,304 --> 00:18:17,764 I got no flame retardant. 541 00:18:17,806 --> 00:18:19,265 - All right, well, anyway, you don't got to smoke it. 542 00:18:19,307 --> 00:18:20,433 You just got to get caught with it. 543 00:18:20,475 --> 00:18:22,018 - Well, fuck, let's go talk to her. 544 00:18:22,060 --> 00:18:23,269 - You fucking kidding me? 545 00:18:23,311 --> 00:18:24,771 I'm not going to talk to Sheila Borgwat. 546 00:18:24,813 --> 00:18:27,524 - Borgwat? Fucking God, it just keeps getting worse. 547 00:18:27,565 --> 00:18:29,693 - No way, man. No, no. I'm not going over there. 548 00:18:29,734 --> 00:18:31,236 - Come on, Johnny, you're not asking her out. 549 00:18:31,277 --> 00:18:32,529 You're just asking her for drugs. 550 00:18:32,570 --> 00:18:33,863 You said you stare at her every day. 551 00:18:33,905 --> 00:18:36,241 This is the perfect excuse to go talk to her. 552 00:18:36,282 --> 00:18:38,410 - No, man. I got you this far, you do it. 553 00:18:38,451 --> 00:18:39,869 - If you don't come with me, 554 00:18:39,911 --> 00:18:42,414 I will tell her you masturbate to network television. 555 00:18:42,455 --> 00:18:43,748 - You motherfucker. 556 00:18:43,790 --> 00:18:45,709 - I will tell her you watch "Full House" 557 00:18:45,750 --> 00:18:47,627 so you can jerk off to Lori Loughlin, 558 00:18:47,669 --> 00:18:50,088 but that you can't always predict how long the scene is, 559 00:18:50,130 --> 00:18:53,091 so half the time, you ejaculate to an establishing shot. 560 00:18:53,133 --> 00:18:54,092 - You wouldn't. 561 00:18:54,134 --> 00:18:56,261 - Oh, Lori, oh, Lori! 562 00:18:56,302 --> 00:18:58,972 Oh, Lor--oh, fuck, a tasteful duplex. 563 00:18:59,014 --> 00:19:02,892 [indistinct chatter] 564 00:19:02,934 --> 00:19:04,394 - Excuse me. 565 00:19:04,436 --> 00:19:06,229 Hi. Uh, hi, I'm uh-- 566 00:19:06,271 --> 00:19:08,648 I'm John Bennett. 567 00:19:08,690 --> 00:19:09,691 - Hi there. 568 00:19:09,733 --> 00:19:12,527 Ooh, you just, uh, wash your hands? 569 00:19:12,569 --> 00:19:17,824 - Uh, yeah, just when I-- you know, a while ago, not now. 570 00:19:17,866 --> 00:19:19,451 [chuckles nervously] 571 00:19:19,492 --> 00:19:23,163 I had diarrhea. 572 00:19:23,204 --> 00:19:24,330 - Hi, I'm Ted. 573 00:19:24,372 --> 00:19:25,331 - I'm Sheila. 574 00:19:25,373 --> 00:19:26,916 - Oh, let's not ruin things. 575 00:19:26,958 --> 00:19:28,501 - Hey, listen, we couldn't help but notice 576 00:19:28,543 --> 00:19:31,046 you were smoking a little pot. 577 00:19:31,087 --> 00:19:33,506 - Yeah, midterms, you know? 578 00:19:33,548 --> 00:19:34,799 What, are you going to narc on me? 579 00:19:34,841 --> 00:19:36,426 - Oh, we're not judging. - No, absolutely not. 580 00:19:36,468 --> 00:19:37,677 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 581 00:19:37,719 --> 00:19:40,722 Teddy and I often partake of... 582 00:19:40,764 --> 00:19:42,098 el bowl. 583 00:19:42,140 --> 00:19:44,851 - And the pot inside it, uh... 584 00:19:44,893 --> 00:19:45,894 cha-cha-cha. 585 00:19:48,480 --> 00:19:50,482 - It wasn't much diarrhea. 586 00:19:50,523 --> 00:19:51,775 - Can we have drugs, please? 587 00:19:51,816 --> 00:19:53,735 - [chuckles] Sorry? 588 00:19:53,777 --> 00:19:55,195 - We're just-- we're looking to get some weed. 589 00:19:55,236 --> 00:19:56,863 We thought maybe you could help us out. 590 00:19:56,905 --> 00:19:59,866 - Yeah, uh, how old are you again? 591 00:19:59,908 --> 00:20:01,242 - 16 1/2. 592 00:20:01,284 --> 00:20:02,702 - Oof. 593 00:20:02,744 --> 00:20:05,163 Yeah, sorry, bro, that's not going to happen. 594 00:20:05,205 --> 00:20:06,581 - It's not for him. It's for me. 595 00:20:06,623 --> 00:20:09,000 Look, I get why you can't give a high school kid pot. 596 00:20:09,042 --> 00:20:11,086 But talking teddy bears are all good, right? 597 00:20:11,127 --> 00:20:12,379 We all take drugs. 598 00:20:12,420 --> 00:20:13,838 The fucking Care Bears are all meth addicts, 599 00:20:13,880 --> 00:20:16,591 Paddington's on Quaaludes, and Fozzie's a cokehead. 600 00:20:16,633 --> 00:20:18,843 You know he was in the room when John Belushi died? 601 00:20:18,885 --> 00:20:20,553 - Look, I can't help you guys out. 602 00:20:20,595 --> 00:20:22,639 But if you want, I can hook you up with my connection. 603 00:20:22,681 --> 00:20:24,224 - Oh, that would be wonderful. 604 00:20:24,265 --> 00:20:27,352 And might I say, you are a very beautiful woman, Shelly-- 605 00:20:27,394 --> 00:20:28,395 - Sheila. 606 00:20:28,436 --> 00:20:29,604 - Oh, God, I know. 607 00:20:29,646 --> 00:20:32,774 [upbeat jazz music] 608 00:20:32,816 --> 00:20:39,781 * * 609 00:20:45,078 --> 00:20:46,371 All right, this is it. 610 00:20:46,413 --> 00:20:49,124 - All right, this is my allowance for the month. 611 00:20:49,165 --> 00:20:50,458 If Dad asks where it went, 612 00:20:50,500 --> 00:20:52,085 we bought tickets to see "Schindler's List." 613 00:20:52,127 --> 00:20:53,920 - What do you mean? That's only like 8 bucks. 614 00:20:53,962 --> 00:20:55,296 - Shit, you're right. 615 00:20:55,338 --> 00:20:56,798 Well, what did we do with the rest? 616 00:20:56,840 --> 00:21:00,260 - Uh, we were so moved that we donated it to Jew causes. 617 00:21:00,301 --> 00:21:02,470 - That is so nice of us. 618 00:21:02,512 --> 00:21:03,722 Maybe we should actually do that. 619 00:21:03,763 --> 00:21:05,015 - What, are you fucking crazy? 620 00:21:05,056 --> 00:21:06,349 Get your head in the game. We got drugs to buy. 621 00:21:06,391 --> 00:21:07,517 - Shit, sorry. 622 00:21:07,559 --> 00:21:09,436 Just be careful in there, OK? 623 00:21:09,477 --> 00:21:11,312 I hear some of these dealers can be sketchy. 624 00:21:11,354 --> 00:21:12,772 Just don't get shot, buddy. 625 00:21:12,814 --> 00:21:14,733 - Will you relax? I'll be fine. I'll see you in a few. 626 00:21:18,194 --> 00:21:21,489 [baby crying] 627 00:21:21,531 --> 00:21:24,659 [dog barking] 628 00:21:29,497 --> 00:21:31,416 [Ted knocks at door] 629 00:21:32,459 --> 00:21:35,003 Hi, I'm here for the weed-- 630 00:21:41,926 --> 00:21:43,762 - No fucking way. 631 00:21:43,803 --> 00:21:44,929 - Ted, what the hell are you doing here? 632 00:21:44,971 --> 00:21:46,681 - It's you? - Who gave you this address? 633 00:21:46,723 --> 00:21:48,516 - Fucking Blaire sells pot? 634 00:21:48,558 --> 00:21:50,518 - Jesus Christ. Lower your voice. 635 00:21:50,560 --> 00:21:52,312 Get inside. - [laughing] 636 00:21:52,354 --> 00:21:55,357 Oh, un-fucking believable. 637 00:21:55,398 --> 00:21:56,858 - The fuck do you want? 638 00:21:56,900 --> 00:21:59,069 - Wait, so I can't say midget, but you can sell drugs? 639 00:21:59,110 --> 00:22:01,071 - What's with all the noise? 640 00:22:01,112 --> 00:22:02,280 Who's this? 641 00:22:02,322 --> 00:22:03,531 - This is Ted. 642 00:22:03,573 --> 00:22:05,325 Ted, this is my friend, Sarah. 643 00:22:05,367 --> 00:22:07,410 - Oh, yeah. Blaire mentioned you. 644 00:22:07,452 --> 00:22:10,330 You're that teddy bear that came to life back in the '80s. 645 00:22:10,372 --> 00:22:12,832 - Well, yeah, but I've done other stuff since then. 646 00:22:12,874 --> 00:22:14,376 - Like what? 647 00:22:14,417 --> 00:22:17,420 - Um, I was the stand-in for Ben Stiller in "Fresh Horses." 648 00:22:17,462 --> 00:22:18,421 - Oh. 649 00:22:18,463 --> 00:22:20,090 - Not a tall man. 650 00:22:20,131 --> 00:22:23,468 Um, hey, how come you're selling weed anyway? 651 00:22:23,510 --> 00:22:25,887 - Sarah and I grow it here in her apartment, 652 00:22:25,929 --> 00:22:30,433 and we're using the money to help pay for tuition. 653 00:22:30,475 --> 00:22:32,018 Ted, listen to me. 654 00:22:32,060 --> 00:22:34,688 You cannot tell Uncle Matty and Aunt Suze, all right? 655 00:22:34,729 --> 00:22:36,231 They will kick me out of the fucking house. 656 00:22:36,272 --> 00:22:37,649 It's hard enough to pay for school. 657 00:22:37,691 --> 00:22:39,359 I can't afford a higher rent too. 658 00:22:39,401 --> 00:22:41,027 - Wait. Matty charges you rent? 659 00:22:41,069 --> 00:22:42,612 - Not as much as I pay for an apartment, 660 00:22:42,654 --> 00:22:44,739 but still, 200 bucks a month. 661 00:22:44,781 --> 00:22:47,033 - For that crappy room over the garage? 662 00:22:47,075 --> 00:22:49,703 Jesus, Anne Frank wouldn't be caught dead in that place. 663 00:22:50,662 --> 00:22:51,871 I'm allowed to make that joke. 664 00:22:51,913 --> 00:22:53,581 Johnny and I donate to Jew causes. 665 00:22:53,623 --> 00:22:54,874 - OK, well, I still need the room, 666 00:22:54,916 --> 00:22:56,835 so you cannot say a fucking word. 667 00:22:56,876 --> 00:22:58,712 - Hey, look, man, I'm not here to bust anybody. 668 00:22:58,753 --> 00:23:01,381 I just want the ganja. 669 00:23:01,423 --> 00:23:03,008 - You've never smoked before, have you? 670 00:23:03,049 --> 00:23:04,634 - What are you-- what are you talking about? 671 00:23:04,676 --> 00:23:06,386 Yeah, I have. I do lots of drugs. 672 00:23:06,428 --> 00:23:08,555 - Yeah? Like what? 673 00:23:08,596 --> 00:23:10,098 - I'm on coke right now. See? 674 00:23:10,140 --> 00:23:12,726 Grr! Oh, I'm so coked up I just wanna write a novel 675 00:23:12,767 --> 00:23:14,227 and punch everything! 676 00:23:14,269 --> 00:23:15,270 Ow! Ow! 677 00:23:15,311 --> 00:23:16,604 Ah, just kidding. 678 00:23:16,646 --> 00:23:17,605 Doesn't hurt 'cause on account of the coke. 679 00:23:17,647 --> 00:23:18,898 - Bullshit. 680 00:23:18,940 --> 00:23:19,816 - I don't know what I'm talking about. 681 00:23:19,858 --> 00:23:21,276 Please, can I have marijuana? 682 00:23:21,317 --> 00:23:23,069 - [sighs] Fine. You got cash? 683 00:23:23,111 --> 00:23:26,239 - No. Wait. Sarah, we're-- we're not selling him pot. 684 00:23:26,281 --> 00:23:27,907 - Why not? - Yeah, why not? 685 00:23:27,949 --> 00:23:29,868 - Uh, are you fucking high already? 686 00:23:29,909 --> 00:23:31,870 Your best friend, my little cousin, 687 00:23:31,911 --> 00:23:33,538 is 16 years old. 688 00:23:33,580 --> 00:23:34,789 I'm not gonna enable him. 689 00:23:34,831 --> 00:23:36,082 - Well, I'm not either. 690 00:23:36,124 --> 00:23:37,584 I'm not even gonna tell him I have it. 691 00:23:37,625 --> 00:23:39,377 It's for me, Blaire. I swear to God. 692 00:23:39,419 --> 00:23:40,837 When have I ever lied to you? 693 00:23:40,879 --> 00:23:42,881 - Like ten seconds ago when you said you were on coke. 694 00:23:42,922 --> 00:23:44,883 - Well, yeah. But since then, I've given it to you straight. 695 00:23:44,924 --> 00:23:48,094 - Look, Blaire. We need the money. 696 00:23:48,136 --> 00:23:49,137 Why not just do it? 697 00:23:49,179 --> 00:23:50,138 - That's right, Blaire. 698 00:23:50,180 --> 00:23:51,931 You need the money, I need this. 699 00:23:51,973 --> 00:23:54,100 Look, do you have any idea what it's like 700 00:23:54,142 --> 00:23:55,935 to be the biggest star in the world 701 00:23:55,977 --> 00:23:57,854 and then nobody gives a shit about you? 702 00:23:57,896 --> 00:23:59,439 I'm friggin' Kirk Cameron. 703 00:23:59,481 --> 00:24:01,024 I gotta escape my demons, 704 00:24:01,066 --> 00:24:03,109 and it's either drugs or the church. 705 00:24:03,151 --> 00:24:05,153 You know what they do to guys my size? 706 00:24:05,195 --> 00:24:08,156 Oh, please, don't make me suck a deacon's dick! 707 00:24:10,784 --> 00:24:13,828 [soft dramatic jazz music] 708 00:24:14,788 --> 00:24:16,289 - We should smoke it. 709 00:24:16,331 --> 00:24:17,540 - Wait, what? 710 00:24:17,582 --> 00:24:19,042 Johnny, this is my ticket out of school. 711 00:24:19,084 --> 00:24:20,877 - Yeah, I know. I mean, not--not all of it. 712 00:24:20,919 --> 00:24:24,130 Just, you know, we smoke some and save some for the plan. 713 00:24:24,172 --> 00:24:27,342 - Well, Johnny, I--I promised Blaire it was just for me. 714 00:24:27,384 --> 00:24:28,968 - Teddy, think about it, all right? 715 00:24:29,010 --> 00:24:31,429 I bet I'm the only kid in school who hasn't smoked. 716 00:24:31,471 --> 00:24:32,931 I haven't smoked. I haven't had sex. 717 00:24:32,972 --> 00:24:34,683 I haven't had a girlfriend. 718 00:24:34,724 --> 00:24:37,102 Clive's right. I'm a fucking loser. 719 00:24:37,143 --> 00:24:39,187 I mean, you're like my only real friend, 720 00:24:39,229 --> 00:24:41,314 and we're sitting here with real pot. 721 00:24:41,356 --> 00:24:43,108 It's here in person. 722 00:24:43,149 --> 00:24:45,151 This could be the day I start being cool. 723 00:24:45,193 --> 00:24:47,529 - Yeah, today is the day you told a girl you had diarrhea. 724 00:24:47,570 --> 00:24:49,197 Don't put too much weight on today. 725 00:24:51,199 --> 00:24:53,618 Wait. Hang on, hang on. - What? 726 00:24:53,660 --> 00:24:55,704 - Well, you and me have been best friends 727 00:24:55,745 --> 00:24:57,372 like our whole lives. 728 00:24:57,414 --> 00:25:00,208 We're about to get high together for the first time. 729 00:25:00,250 --> 00:25:01,334 - Yeah, so? 730 00:25:01,376 --> 00:25:03,461 - Let's do this right. 731 00:25:03,503 --> 00:25:05,296 [formal drumbeat] 732 00:25:05,338 --> 00:25:08,258 [upbeat jazz music] 733 00:25:08,299 --> 00:25:15,223 * * 734 00:25:18,935 --> 00:25:20,270 - Should we say grace? 735 00:25:20,311 --> 00:25:21,229 - Oh, yeah, good idea. 736 00:25:23,064 --> 00:25:24,274 Hello, God. 737 00:25:24,315 --> 00:25:28,319 It's me, Ted, one of your weirder creations. 738 00:25:28,361 --> 00:25:30,280 Sorry about what I said today. 739 00:25:30,321 --> 00:25:32,157 Not that your deacons aren't attractive, 740 00:25:32,198 --> 00:25:35,326 but I'm saving my mouth for marriage. 741 00:25:35,368 --> 00:25:38,371 Let us not be so high that we have to call an ambulance. 742 00:25:38,413 --> 00:25:39,497 Amen. 743 00:25:39,539 --> 00:25:40,665 - Amen. 744 00:25:41,499 --> 00:25:42,625 OK. 745 00:25:44,294 --> 00:25:46,212 Let there be light. 746 00:25:51,718 --> 00:25:54,637 [War's "Low Rider"] 747 00:25:54,679 --> 00:25:57,891 * * 748 00:25:57,932 --> 00:26:01,061 [upbeat funky music] 749 00:26:01,102 --> 00:26:05,190 * * 750 00:26:05,231 --> 00:26:09,235 - * All my friends know the low rider * 751 00:26:09,277 --> 00:26:11,780 * * 752 00:26:11,821 --> 00:26:16,117 * The low rider is a little higher * 753 00:26:16,159 --> 00:26:23,124 * * 754 00:26:29,464 --> 00:26:34,511 [both vocalizing poorly] 755 00:26:34,552 --> 00:26:35,762 - Yeah. 756 00:26:35,804 --> 00:26:40,100 [both vocalizing poorly] 757 00:26:40,141 --> 00:26:41,601 - Hell yeah, man. 758 00:26:41,643 --> 00:26:45,146 [both vocalizing poorly] 759 00:26:47,816 --> 00:26:49,526 - I was so fucking hungry. 760 00:26:49,567 --> 00:26:51,194 - I was so hungry too. - Mm-hmm. 761 00:26:51,236 --> 00:26:52,362 - It's so weird. 762 00:26:52,404 --> 00:26:54,447 You know, this is like the perfect food 763 00:26:54,489 --> 00:26:55,824 for the perfect night. 764 00:26:55,865 --> 00:26:58,743 - Yeah, like who invented food? That guy rocks. 765 00:26:58,785 --> 00:27:01,621 - Well, if I knew you guys were going to get so gussied up, 766 00:27:01,663 --> 00:27:03,123 I would have made something fancier. 767 00:27:03,164 --> 00:27:06,042 - No, Mom. This is perfect. 768 00:27:06,084 --> 00:27:07,627 These are perfect Steak-Umms. 769 00:27:07,669 --> 00:27:09,587 - The perfect Steak-Umm. 770 00:27:09,629 --> 00:27:12,632 It's right here. Just--just feel it. 771 00:27:12,674 --> 00:27:13,842 [sighs] 772 00:27:13,883 --> 00:27:15,677 - I can feel your love in this, Ma. 773 00:27:15,719 --> 00:27:18,638 - I'm so happy you love it so much. 774 00:27:18,680 --> 00:27:20,098 - Jesus, you guys are acting like 775 00:27:20,140 --> 00:27:22,225 it's today's special at Legal Sea Food. 776 00:27:22,267 --> 00:27:24,477 It's fine. 777 00:27:24,519 --> 00:27:27,272 - I think it's delicious, Suze. 778 00:27:27,313 --> 00:27:29,107 - Can you guys believe 779 00:27:29,149 --> 00:27:31,151 that we're just, like, we're sitting here, 780 00:27:31,192 --> 00:27:33,820 and we're, like, having an experience 781 00:27:33,862 --> 00:27:36,656 and experiencing reality all at once. 782 00:27:36,698 --> 00:27:38,283 - Hey, Susan. 783 00:27:38,324 --> 00:27:41,661 Susan, I just wanna say you have found your haircut. 784 00:27:41,703 --> 00:27:43,371 - What, you think so? 785 00:27:43,413 --> 00:27:44,622 - Oh, yeah. Oh, yeah. 786 00:27:44,664 --> 00:27:47,167 You could ride this to 70, and you'd be fine. 787 00:27:47,208 --> 00:27:50,920 - Well, I just took a picture of Tipper Gore into the salon, 788 00:27:50,962 --> 00:27:53,173 and I said, now, I know it can't be like that, 789 00:27:53,214 --> 00:27:55,342 but try to get it as close as you can. 790 00:27:55,383 --> 00:27:57,469 And so well, uh-- 791 00:27:57,510 --> 00:27:59,596 - Tipper Gore should bring in a picture of you. 792 00:27:59,637 --> 00:28:00,930 - Stop it. 793 00:28:00,972 --> 00:28:04,976 [laughing] This night. 794 00:28:05,018 --> 00:28:08,021 - Is there a fucking gas leak or something? 795 00:28:11,816 --> 00:28:13,234 - It's funny. 796 00:28:13,276 --> 00:28:14,319 I ate all those Steak-Umms, and I'm still hungry. 797 00:28:14,361 --> 00:28:16,488 - Oh, fuck. These are so good. 798 00:28:16,529 --> 00:28:17,864 - So good. 799 00:28:17,906 --> 00:28:19,532 - And look at the intricate carvings. 800 00:28:19,574 --> 00:28:21,159 - Yeah. 801 00:28:21,201 --> 00:28:22,702 Yeah, is this some Illuminati shit? 802 00:28:22,744 --> 00:28:23,953 - That's what I've heard. 803 00:28:23,995 --> 00:28:26,831 Like, if you can decipher what's on an Oreo, 804 00:28:26,873 --> 00:28:28,750 you can know the mind of God. 805 00:28:28,792 --> 00:28:30,835 - I heard no two Oreos are alike. 806 00:28:30,877 --> 00:28:32,462 - Hey. 807 00:28:32,504 --> 00:28:34,422 What a great conversation. 808 00:28:35,965 --> 00:28:37,133 - I fucking knew it. 809 00:28:37,175 --> 00:28:38,760 - Oh, shit! - Hi, Blaire. 810 00:28:38,802 --> 00:28:40,261 - You guys are stoned. 811 00:28:40,303 --> 00:28:42,055 - Look, Blaire, Blaire, it's a little more complicated. 812 00:28:42,097 --> 00:28:44,557 - No, you fucking swore it was just for you. 813 00:28:44,599 --> 00:28:45,809 - All right. OK. 814 00:28:45,850 --> 00:28:47,394 I didn't wanna have to resort to this. 815 00:28:47,435 --> 00:28:48,853 [squeaky voice] I love you. 816 00:28:48,895 --> 00:28:50,897 See? Now you're not mad at me anymore. 817 00:28:50,939 --> 00:28:52,607 - And fuck you, by the way. 818 00:28:52,649 --> 00:28:53,733 I've been trying for two weeks 819 00:28:53,775 --> 00:28:55,068 to get Susan to fix that haircut. 820 00:28:55,110 --> 00:28:57,070 - Blaire, listen. It's my fault. 821 00:28:57,112 --> 00:28:58,822 He tried to say no, and I pressured him. 822 00:28:58,863 --> 00:29:00,407 - No, no, no. You're 16, all right? 823 00:29:00,448 --> 00:29:02,409 He's a talking teddy bear. It's his fucking fault. 824 00:29:02,450 --> 00:29:04,411 - OK, look, look, look. I think if we all just take 825 00:29:04,452 --> 00:29:07,038 a couple of deep breaths here and just try-- 826 00:29:08,206 --> 00:29:09,332 - Fuck! 827 00:29:17,757 --> 00:29:19,426 Ted? 828 00:29:19,467 --> 00:29:21,428 Come on, where the hell are you? I just want to talk. 829 00:29:21,469 --> 00:29:23,972 - Yeah, bullshit! 830 00:29:24,014 --> 00:29:25,348 - How the hell did you get up there? 831 00:29:25,390 --> 00:29:26,599 - Climbed the drainpipe. 832 00:29:26,641 --> 00:29:28,768 - OK, well, why don't you come on down here 833 00:29:28,810 --> 00:29:30,353 and we can discuss the situation? 834 00:29:30,395 --> 00:29:32,022 - No, 'cause you're gonna come at me. 835 00:29:32,063 --> 00:29:33,606 - I-I'm not. I promise. 836 00:29:33,648 --> 00:29:34,816 - It wasn't my fault. 837 00:29:34,858 --> 00:29:37,527 - Oh, my God, your boy, he's on the roof! 838 00:29:37,569 --> 00:29:38,862 - It's all right, Mrs. Fechko. 839 00:29:38,903 --> 00:29:40,530 - I'll call the fire department! 840 00:29:40,572 --> 00:29:41,990 - That's really not necessary. 841 00:29:42,032 --> 00:29:43,825 - But your son, he's gonna fall! 842 00:29:43,867 --> 00:29:45,493 - He's not. 843 00:29:45,535 --> 00:29:46,619 Yeah, there's a lot here 844 00:29:46,661 --> 00:29:48,329 you're not understanding, Mrs. Fechhko. 845 00:29:48,371 --> 00:29:50,290 - For God's sake, you've been listening to the news? 846 00:29:50,331 --> 00:29:52,500 Eisenhower says we all gotta stay inside! 847 00:29:52,542 --> 00:29:54,461 - Oh, my God! 848 00:29:54,502 --> 00:29:57,088 [door slams] - Ted, get down here, OK? 849 00:29:57,130 --> 00:29:58,715 I'm not gonna talk to you like this. 850 00:29:58,757 --> 00:29:59,841 - Yeah, well, tough shit. 851 00:29:59,883 --> 00:30:01,092 I'm gonna live up here from now on. 852 00:30:01,134 --> 00:30:02,677 - That's insane. You're insane. 853 00:30:02,719 --> 00:30:04,095 - No, I'm not. 854 00:30:04,137 --> 00:30:06,431 I'll get Johnny to bring me food and maybe even soil 855 00:30:06,473 --> 00:30:08,475 so I can grow crops right here in the rain gutter. 856 00:30:08,516 --> 00:30:10,685 And if the weather's temperate, by harvest season, 857 00:30:10,727 --> 00:30:11,853 I'll be able to-- 858 00:30:12,812 --> 00:30:14,022 Fuck! 859 00:30:15,690 --> 00:30:17,692 - OK, you little shit, you are in a lot of trouble. 860 00:30:17,734 --> 00:30:18,777 - Look, it was-- 861 00:30:18,818 --> 00:30:20,153 - You gave pot to a 16-year-old. 862 00:30:20,195 --> 00:30:21,946 I mean, what the fuck were you thinking? 863 00:30:21,988 --> 00:30:23,490 - Well, on the bright side, he loved it. 864 00:30:23,531 --> 00:30:25,075 - I sold that pot to you. 865 00:30:25,116 --> 00:30:26,242 - Yeah, you were wrong to do that. 866 00:30:26,284 --> 00:30:27,702 - You do realize I am now responsible 867 00:30:27,744 --> 00:30:30,205 for introducing drugs to my underage cousin? 868 00:30:30,246 --> 00:30:31,748 I could be in really deep shit here. 869 00:30:31,790 --> 00:30:33,958 - Boy, it must be cool being this tall all the time. 870 00:30:34,000 --> 00:30:35,919 - Get rid of that weed or so help me God, 871 00:30:35,960 --> 00:30:37,212 you are going in the fucking dryer. 872 00:30:37,253 --> 00:30:38,838 - Oh, big deal. I've been in dryers. 873 00:30:38,880 --> 00:30:40,006 - I'll put you in a Matty load. 874 00:30:40,048 --> 00:30:41,174 - OK, fuck. I'll do it. I'll do it. 875 00:30:43,009 --> 00:30:45,929 [upbeat jazz music] 876 00:30:45,970 --> 00:30:49,557 * * 877 00:30:49,599 --> 00:30:51,518 OK. So we plant the weed in my locker. 878 00:30:51,559 --> 00:30:53,436 Then you go to the principal and rat me out. 879 00:30:53,478 --> 00:30:56,147 She searches my locker, and boom, it's back to Plinko. 880 00:30:56,189 --> 00:30:58,108 - All right. - Not yet, not yet. 881 00:30:58,149 --> 00:30:59,317 We gotta wait till the bell rings. 882 00:30:59,359 --> 00:31:01,653 - Yeah, sorry. - Just act normal. 883 00:31:01,695 --> 00:31:03,029 Right now, we're just two guys 884 00:31:03,071 --> 00:31:04,656 standing here, having a conversation. 885 00:31:04,698 --> 00:31:05,907 - Yeah. 886 00:31:05,949 --> 00:31:07,367 About what? 887 00:31:07,409 --> 00:31:10,453 - I don't know. Uh, what's the last movie you saw? 888 00:31:10,495 --> 00:31:12,956 - Uh, "Alive." - Which one's that? 889 00:31:12,997 --> 00:31:15,375 - Oh, it's the one where the rugby team crashes 890 00:31:15,417 --> 00:31:18,128 in the Andes in the '70s and they ran out of food, 891 00:31:18,169 --> 00:31:19,254 so they had to eat each other. 892 00:31:19,295 --> 00:31:21,798 - You're kidding. - No, it's a true story. 893 00:31:21,840 --> 00:31:24,426 - Like--like, eat each other alive like they're trading? 894 00:31:24,467 --> 00:31:26,469 Like, you give me your hand, I give you my foot? 895 00:31:26,511 --> 00:31:27,721 - No, no. 896 00:31:27,762 --> 00:31:29,264 It's like some of the guys died in the crash, 897 00:31:29,305 --> 00:31:31,057 and then the ones that survived had to eat the dead guys. 898 00:31:31,099 --> 00:31:34,102 - Oh, man. Yeah, I--I couldn't do that. 899 00:31:34,144 --> 00:31:36,062 - Me neither, man. 900 00:31:36,104 --> 00:31:37,897 Plus, it's all dudes, so it's even worse. 901 00:31:37,939 --> 00:31:39,816 - Yeah--what? 902 00:31:39,858 --> 00:31:41,192 - It's all dudes, you know? 903 00:31:41,234 --> 00:31:43,570 You're eating guys. It's like double gross. 904 00:31:43,611 --> 00:31:45,071 - Well, I mean--I mean, 905 00:31:45,113 --> 00:31:47,824 I would think it would be objectionable across the board. 906 00:31:47,866 --> 00:31:51,411 - No, no. Yeah, it would. It's just like a hat on a hat. 907 00:31:51,453 --> 00:31:53,663 - So if you were on a plane that crashed 908 00:31:53,705 --> 00:31:56,499 and Tom Hanks and Diane Keaton were on it too, 909 00:31:56,541 --> 00:31:58,251 and they died and you survived, 910 00:31:58,293 --> 00:31:59,544 who would you eat first? 911 00:31:59,586 --> 00:32:01,212 - Am I the only other person on the plane? 912 00:32:01,254 --> 00:32:02,464 - Yeah. - What about the pilots? 913 00:32:02,505 --> 00:32:04,257 - It's an experimental aircraft, all automated. 914 00:32:04,299 --> 00:32:05,633 - Well, maybe that's why it went down. 915 00:32:05,675 --> 00:32:07,385 - But the technology still needed more study, yes, 916 00:32:07,427 --> 00:32:08,845 but the Pentagon was getting impatient 917 00:32:08,887 --> 00:32:10,847 and they wanted results, so they pushed up the launch. 918 00:32:10,889 --> 00:32:12,682 - Wait, why wouldn't they have a seasoned flight crew on board 919 00:32:12,724 --> 00:32:13,808 instead of two actors? 920 00:32:13,850 --> 00:32:15,268 - Oscar-winningactors. 921 00:32:15,310 --> 00:32:17,062 - Fair enough. - These are taxpayer dollars. 922 00:32:17,103 --> 00:32:18,146 They need the public's interest 923 00:32:18,188 --> 00:32:19,647 or support for the funding dries up. 924 00:32:19,689 --> 00:32:21,733 - Wait, since when does the military need public support 925 00:32:21,775 --> 00:32:23,276 to fund experimental aircraft? 926 00:32:23,318 --> 00:32:25,111 - Would you eat Tom Hanks or Diane Keaton? 927 00:32:25,153 --> 00:32:26,279 - I'd start with Diane 928 00:32:26,321 --> 00:32:27,197 and then if I didn't get rescued, 929 00:32:27,238 --> 00:32:28,406 I'd move on to Tom. 930 00:32:28,448 --> 00:32:29,574 - Yeah, see? 931 00:32:29,616 --> 00:32:30,784 I think it's weird that you have an opinion 932 00:32:30,825 --> 00:32:31,785 one way or the other. 933 00:32:31,826 --> 00:32:33,411 [bell ringing] 934 00:32:33,453 --> 00:32:35,038 OK. Here we go. Let me have it. 935 00:32:38,833 --> 00:32:41,169 - Man, we really put a dent in this thing, didn't we? 936 00:32:41,211 --> 00:32:43,171 - Whoa. What have we got here? 937 00:32:43,213 --> 00:32:44,255 - Oh, shit. 938 00:32:44,297 --> 00:32:45,799 - Bennett, you partake? 939 00:32:45,840 --> 00:32:46,800 - Give it back, Clive. 940 00:32:46,841 --> 00:32:48,468 - John Bennett gets high. 941 00:32:48,510 --> 00:32:50,679 Maybe you're not as much of a pussy as I thought. 942 00:32:50,720 --> 00:32:52,347 - That is a very important bag of weed. 943 00:32:52,389 --> 00:32:53,848 - Now, I know where to get a free buzz. 944 00:32:53,890 --> 00:32:54,974 Thanks, Bud. 945 00:32:55,016 --> 00:32:56,184 [locker crashes loudly] 946 00:32:56,226 --> 00:32:57,644 [bullies laugh] - God damn it, Clive. 947 00:32:57,686 --> 00:32:58,895 We need that weed! 948 00:32:58,937 --> 00:33:01,022 [Ted yells] 949 00:33:01,064 --> 00:33:02,148 - Teddy! 950 00:33:02,190 --> 00:33:04,067 - Shit. - Teddy, are you OK? 951 00:33:04,109 --> 00:33:05,443 [Ted groans] 952 00:33:05,485 --> 00:33:07,153 - What the hell are you two doing out here? 953 00:33:07,195 --> 00:33:09,322 Get to class now. 954 00:33:09,364 --> 00:33:13,326 - Um, "227" sucks balls and so do you. 955 00:33:15,412 --> 00:33:17,163 OK, now, you know I didn't mean that. 956 00:33:17,205 --> 00:33:19,165 I just needed a reason to be dragged in here. 957 00:33:19,207 --> 00:33:21,334 - Look, you can trash-talk me, Ted, 958 00:33:21,376 --> 00:33:23,795 but nobody throws shade at Pearl Shay. 959 00:33:23,837 --> 00:33:25,213 - Yes. I apologize. 960 00:33:25,255 --> 00:33:27,298 We have all benefited from her windowsill wisdom. 961 00:33:27,340 --> 00:33:28,633 She is a national treasure. 962 00:33:28,675 --> 00:33:30,885 But listen, you gotta kick me out of school. 963 00:33:30,927 --> 00:33:32,554 - Ted, I already told you. 964 00:33:32,595 --> 00:33:33,847 - I have weed. 965 00:33:33,888 --> 00:33:35,098 - What? 966 00:33:35,140 --> 00:33:36,099 - I am in possession of marijuana 967 00:33:36,141 --> 00:33:37,600 here on school premises. 968 00:33:37,642 --> 00:33:39,185 - May I see it? 969 00:33:39,227 --> 00:33:41,855 - Well, I--I lost it. 970 00:33:41,896 --> 00:33:43,064 - You lost it? 971 00:33:43,106 --> 00:33:44,858 - Yeah, but--but he had weed, all right? 972 00:33:44,899 --> 00:33:46,026 I'm a witness. 973 00:33:46,067 --> 00:33:47,444 - I would need to see the marijuana 974 00:33:47,485 --> 00:33:49,154 for there to be consequences. 975 00:33:49,195 --> 00:33:50,530 - Look, we are telling you the truth. 976 00:33:50,572 --> 00:33:52,490 - Yeah, I'm a bad seed. See? Look. 977 00:33:52,532 --> 00:33:53,575 [squeaky voice] I love you. 978 00:33:53,616 --> 00:33:54,576 Drugs! 979 00:33:54,617 --> 00:33:55,618 I love drugs. 980 00:33:55,660 --> 00:33:56,911 - I'm sorry, boys. 981 00:33:56,953 --> 00:33:58,872 I can't just take your word that you have pot. 982 00:33:58,913 --> 00:34:01,249 - Ah, this is bullshit, man. I'm getting railroaded. 983 00:34:01,291 --> 00:34:02,876 - All right, look, Clive has it, all right? 984 00:34:02,917 --> 00:34:04,169 Go check. - Clive? 985 00:34:04,210 --> 00:34:05,670 - Yeah. 986 00:34:05,712 --> 00:34:07,589 - Well then, if Clive has it, he's the one in trouble. 987 00:34:07,630 --> 00:34:10,133 - No, no. It's not his weed. He was just holding it for me. 988 00:34:10,175 --> 00:34:11,926 - OK. We're done here. 989 00:34:11,968 --> 00:34:13,303 - All right. It's OK. 990 00:34:13,345 --> 00:34:15,889 This motherfucking bear's got a backup plan. 991 00:34:15,930 --> 00:34:18,892 [mellow jazz music] 992 00:34:18,933 --> 00:34:22,729 * * 993 00:34:22,771 --> 00:34:23,855 All right, it's clear. 994 00:34:25,357 --> 00:34:27,442 - Teddy, I don't like this. It's stealing. 995 00:34:27,484 --> 00:34:29,402 - What am I supposed to do? Just ask her for it? 996 00:34:29,444 --> 00:34:31,488 She'll shove me in the dryer with Matty's clothes. 997 00:34:31,529 --> 00:34:32,655 - Well, how bad could that be? 998 00:34:32,697 --> 00:34:35,241 - Matty changed his pants during dinner. 999 00:34:35,283 --> 00:34:36,409 - Yeah, that's bad. 1000 00:34:36,451 --> 00:34:37,786 - All right, let's find it. 1001 00:34:42,957 --> 00:34:44,668 - Jesus. - What? 1002 00:34:44,709 --> 00:34:47,587 - There's a whole drawer here that's just cans of tuna. 1003 00:34:47,629 --> 00:34:48,588 - How sad. 1004 00:34:50,256 --> 00:34:51,341 Wait. Wait. 1005 00:34:51,383 --> 00:34:52,634 Oh, fuck yeah. 1006 00:34:52,676 --> 00:34:55,095 - You found it? - Jackpot. 1007 00:34:55,136 --> 00:34:56,262 - Great. Let's go. 1008 00:34:56,721 --> 00:34:59,391 [approaching indistinct chatter] 1009 00:34:59,432 --> 00:35:00,684 Fuck. - Shit. 1010 00:35:00,725 --> 00:35:02,018 - Let's go in here. 1011 00:35:02,060 --> 00:35:04,938 [approaching indistinct chatter] 1012 00:35:04,979 --> 00:35:06,773 - All the way over and dances. 1013 00:35:06,815 --> 00:35:08,024 - Hang on a sec. 1014 00:35:08,066 --> 00:35:09,442 I think I have a pack around here somewhere. 1015 00:35:09,484 --> 00:35:11,444 - Oh, thank you so much. 1016 00:35:11,486 --> 00:35:14,072 The CVS only had the men's razors, 1017 00:35:14,114 --> 00:35:17,534 and I think those are only for faces. 1018 00:35:17,575 --> 00:35:19,452 - There you go. - Thank you. 1019 00:35:19,494 --> 00:35:20,870 - You know, it's the '90s, Aunt Suze. 1020 00:35:20,912 --> 00:35:23,206 You can go without shaving your legs if you want. 1021 00:35:23,248 --> 00:35:27,002 - Oh. [laughs] 1022 00:35:27,043 --> 00:35:28,378 When I was in high school, 1023 00:35:28,420 --> 00:35:31,172 I used to forget sometimes and I'd get made fun of. 1024 00:35:31,214 --> 00:35:33,091 - Oh, really? I hate that. 1025 00:35:33,133 --> 00:35:35,802 - It's probably why I'm so self-conscious about it. 1026 00:35:35,844 --> 00:35:38,388 [sighs] 1027 00:35:38,430 --> 00:35:41,057 Can I ask you something? 1028 00:35:41,099 --> 00:35:43,518 - Yeah, sure. Anything. 1029 00:35:43,560 --> 00:35:45,520 - One of the girls who used to make fun of me, 1030 00:35:45,562 --> 00:35:48,273 her name was Margie Cronin. 1031 00:35:48,314 --> 00:35:51,151 She used to call me Sasquatch. 1032 00:35:51,192 --> 00:35:53,820 She was so mean to me in school, 1033 00:35:53,862 --> 00:35:57,615 and afterward, we didn't see each other for a long time. 1034 00:35:57,657 --> 00:35:59,617 And then about a year ago, 1035 00:35:59,659 --> 00:36:02,662 I saw in the flatware department at Bradley's. 1036 00:36:02,704 --> 00:36:05,915 And I saw that she'd lost a hand. 1037 00:36:05,957 --> 00:36:09,794 And I was so happy about it. 1038 00:36:09,836 --> 00:36:12,213 Does it make me a terrible person? 1039 00:36:12,255 --> 00:36:15,300 - I don't--I don't think so. 1040 00:36:15,342 --> 00:36:17,886 - Because I felt so awful about my feelings. 1041 00:36:17,927 --> 00:36:20,680 And I went to confession and Father O'Neill said, 1042 00:36:20,722 --> 00:36:23,975 "Well, God wouldn't approve of that." 1043 00:36:24,017 --> 00:36:27,228 Maybe this Christmas I should make her a mitten. 1044 00:36:27,270 --> 00:36:28,855 - Uh, maybe. 1045 00:36:28,897 --> 00:36:30,607 - With a pretty, little card that says, 1046 00:36:30,648 --> 00:36:32,525 "I'm sorry for your hand." 1047 00:36:32,567 --> 00:36:34,819 - I would just let that one lie. 1048 00:36:34,861 --> 00:36:37,280 [skittering] 1049 00:36:37,322 --> 00:36:38,990 [both yell briefly] 1050 00:36:39,032 --> 00:36:40,700 - What was that noise? 1051 00:36:40,742 --> 00:36:42,410 - I think someone's in the closet. 1052 00:36:44,579 --> 00:36:45,997 - W-w-what's that? - It's Mace. 1053 00:36:46,039 --> 00:36:47,374 Just be careful. 1054 00:36:50,543 --> 00:36:53,672 [all screaming] 1055 00:36:53,713 --> 00:36:55,298 both: Fuck! - What the fuck? 1056 00:36:55,340 --> 00:36:56,549 - Oh, it burns! 1057 00:36:56,591 --> 00:36:58,218 - Why the fuck do you have Mace? 1058 00:36:58,259 --> 00:36:59,719 - Why the fuck are you in my closet? 1059 00:36:59,761 --> 00:37:01,554 - What, do you protect your tuna collection with that? 1060 00:37:01,596 --> 00:37:02,639 - Answer the question. 1061 00:37:02,681 --> 00:37:04,557 - Why do you have the fucking tuna? 1062 00:37:04,599 --> 00:37:06,601 Are you scared to eat our food? What is it? 1063 00:37:06,643 --> 00:37:07,977 - Answer my question. 1064 00:37:08,019 --> 00:37:10,063 [Ted screaming] - Teddy! Teddy, where are you? 1065 00:37:10,105 --> 00:37:11,064 - Oh, my God. 1066 00:37:11,106 --> 00:37:13,233 Uh, is that mary-ja-wana? 1067 00:37:13,274 --> 00:37:14,526 - Oh, shit. 1068 00:37:14,567 --> 00:37:16,152 - What are you doing with drugs? 1069 00:37:16,194 --> 00:37:17,237 - Aunt Suze. 1070 00:37:17,278 --> 00:37:19,197 [Johnny and Ted screaming] 1071 00:37:19,239 --> 00:37:20,949 This is my fault. 1072 00:37:20,990 --> 00:37:22,784 [Johnny wailing] 1073 00:37:23,576 --> 00:37:25,495 - We opened our home to you. 1074 00:37:25,537 --> 00:37:27,747 We let you stay here in our house 1075 00:37:27,789 --> 00:37:29,249 so you could go to that goddamn school. 1076 00:37:29,290 --> 00:37:32,502 - I know, Uncle Matty. And believe me, I am so sorry. 1077 00:37:32,544 --> 00:37:35,088 - And you pay us back by dealing drugs to our son? 1078 00:37:35,130 --> 00:37:37,549 - I never wanted John to get involved, I promise you. 1079 00:37:37,590 --> 00:37:38,758 I sold the pot to Ted. 1080 00:37:38,800 --> 00:37:40,427 - I never should have let Johnny try it. 1081 00:37:40,468 --> 00:37:42,595 I have failed in my role as a--a-- 1082 00:37:42,637 --> 00:37:44,889 a sort of Jiminy Cricket figure. 1083 00:37:44,931 --> 00:37:46,349 - I don't know what the big deal is. 1084 00:37:46,391 --> 00:37:48,309 You know, weed's gonna be legal in like a year anyway. 1085 00:37:48,351 --> 00:37:51,604 - It's a gateway drug! They talk about it on the news! 1086 00:37:51,646 --> 00:37:52,856 - Well, what are we supposed to do? 1087 00:37:52,897 --> 00:37:54,315 Start with heroin? 1088 00:37:54,357 --> 00:37:58,111 - Well, why in God's name are you dealing drugs at all? 1089 00:37:58,153 --> 00:38:01,573 - My friend, Sarah and I, we grow it in her apartment, 1090 00:38:01,614 --> 00:38:04,868 and we're using the money to help pay for tuition. 1091 00:38:04,909 --> 00:38:06,453 - Well, you--you can't work at McDonald's? 1092 00:38:06,494 --> 00:38:07,954 - It's 15k a year, Matty. 1093 00:38:07,996 --> 00:38:09,914 I'd have to sell myself at McDonald's. 1094 00:38:09,956 --> 00:38:11,875 - Oh, you could call it Filet-O-Flesh. 1095 00:38:11,916 --> 00:38:13,001 Is that something? 1096 00:38:13,043 --> 00:38:14,336 - She won't even work, and here we are 1097 00:38:14,377 --> 00:38:15,587 putting her up out of the goodness of our hearts! 1098 00:38:15,628 --> 00:38:17,047 - Egg McFuckin', maybe? 1099 00:38:17,088 --> 00:38:18,965 - The goodness of your hearts and a monthly rent check. 1100 00:38:19,007 --> 00:38:20,425 - A Quarter To Pound Her? 1101 00:38:20,467 --> 00:38:22,135 I--should I stop? I feel like there's no traction here. 1102 00:38:22,177 --> 00:38:23,553 - Matty? 1103 00:38:23,595 --> 00:38:25,221 You're charging her rent? 1104 00:38:25,263 --> 00:38:26,639 - Yes, I am. 1105 00:38:26,681 --> 00:38:29,059 This is my house. I got the right to charge rent. 1106 00:38:29,100 --> 00:38:30,643 - But, Matty, she's family. 1107 00:38:30,685 --> 00:38:32,103 - Susan. - She's our niece. 1108 00:38:32,145 --> 00:38:33,855 - Susan, will you be quiet and let me handle this? 1109 00:38:33,897 --> 00:38:35,815 - Hey, don't talk to her like that. 1110 00:38:35,857 --> 00:38:37,067 - Excuse me? 1111 00:38:37,108 --> 00:38:38,193 - You do this all the time. 1112 00:38:38,234 --> 00:38:39,861 You silence her voice, you belittle her, 1113 00:38:39,903 --> 00:38:42,447 you cut her down, you treat her like shit. 1114 00:38:42,489 --> 00:38:43,698 - I do not. 1115 00:38:43,740 --> 00:38:46,159 I love my fucking wife, and she knows it. 1116 00:38:46,201 --> 00:38:47,410 Don't you, Susan? 1117 00:38:47,452 --> 00:38:49,579 - I can't believe you'd make her pay rent. 1118 00:38:49,621 --> 00:38:51,831 - Hey, hey, hey, I'm not the one in the hot seat here. 1119 00:38:51,873 --> 00:38:54,501 She's a drug dealer, and I want her out of this house tonight. 1120 00:38:54,542 --> 00:38:55,669 - Matty, please. 1121 00:38:55,710 --> 00:38:58,380 - End of discussion! Tonight! 1122 00:38:58,421 --> 00:39:00,382 - Come on. Wait. 1123 00:39:05,470 --> 00:39:09,099 Christie! That was the Black Barbie's name. 1124 00:39:15,563 --> 00:39:18,483 [downbeat jazz music] 1125 00:39:18,525 --> 00:39:25,657 * * 1126 00:39:30,161 --> 00:39:33,832 - Hey, Blaire, uh, can we talk to you for a sec? 1127 00:39:33,873 --> 00:39:35,083 - Sure. 1128 00:39:35,125 --> 00:39:37,544 Got a couple minutes before I become homeless. 1129 00:39:37,585 --> 00:39:41,339 - Hey, listen, Blaire. Uh, I'm really sorry. 1130 00:39:41,381 --> 00:39:42,716 - Me too. 1131 00:39:42,757 --> 00:39:45,427 - Yeah, well, it's a little late for that. 1132 00:39:45,468 --> 00:39:47,512 - We didn't want you to have to leave. 1133 00:39:47,554 --> 00:39:50,181 Even if your bed is the size of a pool table. 1134 00:39:50,223 --> 00:39:51,141 I mean, that's probably about 1135 00:39:51,182 --> 00:39:52,142 the size of a pool table, right? 1136 00:39:52,183 --> 00:39:54,310 - Shut the fuck up, Teddy. 1137 00:39:54,352 --> 00:39:56,604 Look, we know you're mad because Dad gave you the boot. 1138 00:39:56,646 --> 00:39:58,898 But-- - Yeah, that's not why I'm mad. 1139 00:39:58,940 --> 00:40:02,235 You have no idea why I'm mad. 1140 00:40:02,277 --> 00:40:05,530 Do you know all the details of why I've been living here 1141 00:40:05,572 --> 00:40:08,450 when my own family lives 45 minutes away? 1142 00:40:08,491 --> 00:40:09,993 I could easily commute to school, 1143 00:40:10,035 --> 00:40:14,581 but my family is fucked, every one of them. 1144 00:40:14,622 --> 00:40:17,667 In case you don't get the scope of things, 1145 00:40:17,709 --> 00:40:21,129 my dad, your Uncle Bernie, is a drunk and an asshole, 1146 00:40:21,171 --> 00:40:24,632 my mom's a psycho lunatic, and my brother's in prison. 1147 00:40:24,674 --> 00:40:26,468 - Jesus. What about your dog? 1148 00:40:26,509 --> 00:40:27,469 - Dead. 1149 00:40:27,510 --> 00:40:28,762 - Fuck. 1150 00:40:28,803 --> 00:40:30,764 - Mom and Dad are lost causes, but... 1151 00:40:30,805 --> 00:40:34,267 I tried so hard to protect Kevin. 1152 00:40:34,309 --> 00:40:36,102 And I couldn't. 1153 00:40:36,144 --> 00:40:38,646 He's his parents' son, so now he's serving ten years 1154 00:40:38,688 --> 00:40:40,690 for robbing a Mrs. Fields at gunpoint 1155 00:40:40,732 --> 00:40:42,108 andpossession of crack. 1156 00:40:42,150 --> 00:40:44,152 - Well, I mean, Mrs. Fields and crack. 1157 00:40:44,194 --> 00:40:45,612 It's like what's the difference, right? 1158 00:40:45,653 --> 00:40:47,155 [Ted chuckles awkwardly] 1159 00:40:47,197 --> 00:40:48,365 Please, continue. 1160 00:40:48,406 --> 00:40:50,033 - Look, I just-- 1161 00:40:50,075 --> 00:40:52,660 I don't want the same thing to happen to you. 1162 00:40:52,702 --> 00:40:54,788 And when I moved here, I told myself 1163 00:40:54,829 --> 00:40:56,915 that I was gonna look after you 1164 00:40:56,956 --> 00:40:59,125 and make sure the fucked up Bennett DNA 1165 00:40:59,167 --> 00:41:00,710 didn't get to you too. 1166 00:41:00,752 --> 00:41:02,921 And instead, I introduced you 1167 00:41:02,962 --> 00:41:05,715 to the wonderful world of drugs. 1168 00:41:05,757 --> 00:41:10,762 I'm not mad at you, all right? I'm mad at myself. 1169 00:41:10,804 --> 00:41:13,139 - Look, Blaire, I-- 1170 00:41:13,181 --> 00:41:16,601 I never expected you to look out for me like that. 1171 00:41:16,643 --> 00:41:21,356 - Just take care of yourself, all right? 1172 00:41:21,398 --> 00:41:23,358 Our family is poison. 1173 00:41:23,400 --> 00:41:26,152 Do better than them. 1174 00:41:26,194 --> 00:41:28,488 - Where you gonna go? 1175 00:41:28,530 --> 00:41:30,615 - Stay with Sarah for a few weeks. 1176 00:41:30,657 --> 00:41:32,534 There's an open spot near the sativa. 1177 00:41:32,575 --> 00:41:36,788 But after that, I don't know. 1178 00:41:39,207 --> 00:41:40,709 See you. 1179 00:41:45,547 --> 00:41:48,717 [fading footsteps] 1180 00:41:50,301 --> 00:41:52,804 - God, Lori Loughlin's fucking gorgeous. 1181 00:41:52,846 --> 00:41:54,597 That woman can do no wrong. 1182 00:41:54,639 --> 00:41:56,016 - Hey, don't start jerking off. 1183 00:41:56,057 --> 00:41:57,767 - Hey, that poster is not for jerking off. 1184 00:41:57,809 --> 00:42:00,186 It's for imagining being married, you sick fuck. 1185 00:42:00,228 --> 00:42:01,229 - Wow. - Yeah! 1186 00:42:01,271 --> 00:42:03,064 - You--you've imagined the wedding? 1187 00:42:03,106 --> 00:42:04,357 - Well, yeah. 1188 00:42:04,399 --> 00:42:06,109 The cover of "People" magazine's a photo of us, 1189 00:42:06,151 --> 00:42:08,236 and it says, "Who's Loughlin now?" 1190 00:42:08,278 --> 00:42:10,155 - So you took her name? 1191 00:42:10,196 --> 00:42:12,240 - No, no. But they need to sell copies. 1192 00:42:12,282 --> 00:42:14,659 - Well, it's good to know you can be both erect 1193 00:42:14,701 --> 00:42:16,286 and market-savvy. 1194 00:42:16,327 --> 00:42:18,538 - [sighs] Teddy, this whole Blaire situation 1195 00:42:18,580 --> 00:42:19,706 is really shitty. 1196 00:42:19,748 --> 00:42:21,332 - [sighs] Yeah, I know. 1197 00:42:21,374 --> 00:42:23,710 - I mean, I never knew she thought of me that way. 1198 00:42:23,752 --> 00:42:25,587 It's like a little brother. 1199 00:42:25,628 --> 00:42:27,047 I always wanted a brother or a sister, 1200 00:42:27,088 --> 00:42:30,592 and there she was, right there all along. 1201 00:42:30,633 --> 00:42:31,968 - Yeah. 1202 00:42:32,010 --> 00:42:34,137 I guess under all that complaining about racism, 1203 00:42:34,179 --> 00:42:36,473 there's actually a good person in there. 1204 00:42:36,514 --> 00:42:40,060 - Teddy, we gotta do something. I mean, this is our fault. 1205 00:42:40,101 --> 00:42:43,063 Like, maybe I can talk to Dad, get him to change his mind. 1206 00:42:43,104 --> 00:42:44,898 - Yeah, good luck. He's never gonna listen. 1207 00:42:44,939 --> 00:42:45,940 - I mean, we can't just lay here 1208 00:42:45,982 --> 00:42:47,692 and let her get fucked over. 1209 00:42:47,734 --> 00:42:49,611 There's gotta be something we can do. 1210 00:42:49,652 --> 00:42:51,488 - Wait a minute. You know what? 1211 00:42:51,529 --> 00:42:52,864 There is. 1212 00:42:52,906 --> 00:42:56,826 We are gonna open the box. 1213 00:42:56,868 --> 00:43:00,705 [upbeat jazz music] 1214 00:43:00,747 --> 00:43:03,917 [phone ringing] 1215 00:43:03,958 --> 00:43:06,169 - There you go. I'll be right outside. 1216 00:43:06,211 --> 00:43:07,379 Just let me know when you're finished. 1217 00:43:07,420 --> 00:43:08,797 - Thank you. - Thanks. 1218 00:43:11,341 --> 00:43:12,842 - Did you know that 1219 00:43:12,884 --> 00:43:15,887 textile polymers are so thin nowadays that someone could be 1220 00:43:15,929 --> 00:43:19,641 wearing an adult diaper and no one would even know it? 1221 00:43:19,683 --> 00:43:20,725 - What? 1222 00:43:20,767 --> 00:43:21,851 - No bulky padding, 1223 00:43:21,893 --> 00:43:24,062 no unsightly bulges in the trousers. 1224 00:43:24,104 --> 00:43:26,231 - I--I didn't know that. No. 1225 00:43:26,272 --> 00:43:27,357 - It's amazing. 1226 00:43:27,399 --> 00:43:29,859 A person, anyone could be talking to you 1227 00:43:29,901 --> 00:43:33,071 and relieving themselves at the same time. 1228 00:43:33,113 --> 00:43:35,740 And you'd never even know it. [sighs softly] 1229 00:43:35,782 --> 00:43:36,783 - OK. 1230 00:43:36,825 --> 00:43:38,993 - And that's great news. 1231 00:43:39,035 --> 00:43:40,662 - Are you wearing a diaper? 1232 00:43:40,704 --> 00:43:42,539 - No. Don't make this weird. 1233 00:43:42,580 --> 00:43:43,581 - OK. 1234 00:43:43,623 --> 00:43:44,624 - I'm just saying 1235 00:43:44,666 --> 00:43:46,084 the technology has come so far 1236 00:43:46,126 --> 00:43:48,336 that limits practically don't exist. 1237 00:43:48,378 --> 00:43:49,963 It's all about confidence. 1238 00:43:50,005 --> 00:43:51,965 So take that long car ride, 1239 00:43:52,007 --> 00:43:55,301 climb that mountain, have that iced tea refill. 1240 00:43:55,343 --> 00:43:57,012 - We--we will. 1241 00:44:00,390 --> 00:44:03,351 - What limits? 1242 00:44:04,602 --> 00:44:05,895 - Jesus, we gotta switch banks. 1243 00:44:05,937 --> 00:44:07,355 - Yeah, seriously. 1244 00:44:13,611 --> 00:44:14,738 Here it is. 1245 00:44:14,779 --> 00:44:16,031 - Yep. 1246 00:44:16,072 --> 00:44:17,866 - You're sure you wanna do this, right? 1247 00:44:17,907 --> 00:44:19,284 I mean, once Dad finds out you have it, 1248 00:44:19,325 --> 00:44:21,327 there's no going back, like ever. 1249 00:44:21,369 --> 00:44:22,579 He's gonna go nuts. 1250 00:44:22,620 --> 00:44:23,747 - That's why I never told him. 1251 00:44:23,788 --> 00:44:25,165 I guess deep down, 1252 00:44:25,206 --> 00:44:27,334 I was saving it for a day like this 1253 00:44:27,375 --> 00:44:30,503 when the chips were down and all hope seemed lost. 1254 00:44:30,545 --> 00:44:32,088 - OK. 1255 00:44:32,130 --> 00:44:34,007 Good. Let's do it. 1256 00:44:34,049 --> 00:44:36,593 - All right, we're done! 1257 00:44:36,634 --> 00:44:38,011 Sir? 1258 00:44:38,053 --> 00:44:40,722 [keys jingling] - I need you to open box 1080. 1259 00:44:40,764 --> 00:44:42,057 There's a pair of jeans in there! 1260 00:44:42,098 --> 00:44:43,892 - What? - Just do it! 1261 00:44:43,933 --> 00:44:47,062 [insects droning] 1262 00:44:49,939 --> 00:44:51,358 - What, you're just-- you're just not gonna-- 1263 00:44:51,399 --> 00:44:53,818 not gonna talk to me for the rest of your life, huh? 1264 00:44:53,860 --> 00:44:55,737 Is that it? 1265 00:44:55,779 --> 00:44:58,948 Well, you'd-- you've--you've taken 1266 00:44:58,990 --> 00:45:04,037 a--taken a vow of silence, like a--like a monk, huh? 1267 00:45:04,079 --> 00:45:05,955 You're gonna--you're gonna shave your head too? 1268 00:45:05,997 --> 00:45:07,957 'Cause, well, go ahead. 1269 00:45:07,999 --> 00:45:09,209 Go ahead, then you won't-- then you won't-- 1270 00:45:09,250 --> 00:45:11,419 then you won't clog the shower drain. 1271 00:45:15,423 --> 00:45:16,549 What do you guys want? 1272 00:45:16,591 --> 00:45:17,884 - I want to cut a deal. 1273 00:45:17,926 --> 00:45:20,220 - What? What are you talking about? 1274 00:45:20,261 --> 00:45:21,805 - Let me tell you a story, Matty. 1275 00:45:21,846 --> 00:45:23,223 Back when I was in Hollywood, 1276 00:45:23,264 --> 00:45:26,893 I almost made a movie with Sly Stallone. 1277 00:45:26,935 --> 00:45:28,687 - Bullshit. - No bullshit. 1278 00:45:28,728 --> 00:45:30,271 - "Rocky" Stallone? - Yep. 1279 00:45:30,313 --> 00:45:32,357 He came to me with a project and I said yes. 1280 00:45:32,399 --> 00:45:34,526 It was gonna be about this astronaut cop 1281 00:45:34,567 --> 00:45:36,277 and this wisecracking bear. 1282 00:45:36,319 --> 00:45:37,529 I was the bear. 1283 00:45:37,570 --> 00:45:39,739 And they gotta go to space to save Christmas, 1284 00:45:39,781 --> 00:45:41,116 but then the "Challenger" exploded, 1285 00:45:41,157 --> 00:45:42,784 so they had to scrap the project. 1286 00:45:42,826 --> 00:45:44,661 - Oh, man, what a bummer. 1287 00:45:44,703 --> 00:45:46,037 - I know, right? 1288 00:45:46,079 --> 00:45:47,163 I mean, that's when America could have used 1289 00:45:47,205 --> 00:45:48,915 a movie like that the most! 1290 00:45:48,957 --> 00:45:51,334 Anyway, Stallone felt really bad about it, 1291 00:45:51,376 --> 00:45:53,878 so he gave me this. 1292 00:46:02,762 --> 00:46:03,763 - What is it? 1293 00:46:03,805 --> 00:46:06,641 - Rocky's mouth guard. 1294 00:46:06,683 --> 00:46:08,351 - Fuck you. You're kidding. 1295 00:46:08,393 --> 00:46:09,894 - Nope. - You're shitting me. 1296 00:46:09,936 --> 00:46:11,104 - No shit. 1297 00:46:11,146 --> 00:46:13,273 - Wait. Does that mean-- 1298 00:46:13,314 --> 00:46:15,442 - Yes, the one at Planet Hollywood is a fake. 1299 00:46:15,483 --> 00:46:17,777 - Holy-- 1300 00:46:17,819 --> 00:46:19,988 holy shit! 1301 00:46:20,030 --> 00:46:21,531 Holy fucking shit! 1302 00:46:21,573 --> 00:46:23,992 - Now, I will give you this priceless item... 1303 00:46:24,034 --> 00:46:25,243 [Matty gasps] 1304 00:46:25,285 --> 00:46:28,997 If you give Blaire another chance. 1305 00:46:29,039 --> 00:46:31,833 - Huh? - Just let her stay. 1306 00:46:31,875 --> 00:46:34,627 - Oh. 1307 00:46:34,669 --> 00:46:35,795 I don't know. 1308 00:46:35,837 --> 00:46:39,632 - Hey, why don't you put it on? 1309 00:46:39,674 --> 00:46:41,134 Go on. 1310 00:46:41,176 --> 00:46:44,679 That was in Sylvester Stallone's mouth in 1976. 1311 00:46:44,721 --> 00:46:47,015 See how it feels in yours. 1312 00:46:54,356 --> 00:46:55,648 - Mmm. 1313 00:46:55,690 --> 00:46:57,734 [inhales deeply] 1314 00:46:57,776 --> 00:47:00,612 Oh. 1315 00:47:00,653 --> 00:47:02,030 Oh, wow. 1316 00:47:03,823 --> 00:47:06,159 I feel him. 1317 00:47:06,201 --> 00:47:08,328 I--I--I feel him in my mouth. 1318 00:47:08,370 --> 00:47:10,288 - You gotta go the distance, Matty. 1319 00:47:10,330 --> 00:47:11,956 Rocky would never have given up 1320 00:47:11,998 --> 00:47:13,375 on his brother's wife's daughter. 1321 00:47:13,416 --> 00:47:15,126 And neither should you. - No. 1322 00:47:15,168 --> 00:47:16,211 - What do you say? 1323 00:47:16,252 --> 00:47:20,548 [Matty panting softly] 1324 00:47:22,342 --> 00:47:24,678 - OK. - OK, what? 1325 00:47:24,719 --> 00:47:25,887 - She can stay. 1326 00:47:25,929 --> 00:47:28,515 - Oh, Matty, you mean it? 1327 00:47:28,556 --> 00:47:29,766 - Yeah, fuck it. 1328 00:47:29,808 --> 00:47:30,767 - Oh! [smooches] 1329 00:47:30,809 --> 00:47:33,019 Oh, honey, and no rent? 1330 00:47:33,061 --> 00:47:34,145 - Yeah, yeah. - Right? 1331 00:47:34,187 --> 00:47:37,065 - Fine, fine. - Thank you so much. 1332 00:47:37,107 --> 00:47:39,025 [Matty sighs] 1333 00:47:39,067 --> 00:47:42,737 - I'm gonna sleep in it. 1334 00:47:42,779 --> 00:47:44,698 - Nice job, Teddy. 1335 00:47:44,739 --> 00:47:47,117 We did it. - Yeah, we did. 1336 00:47:47,158 --> 00:47:48,034 - You know, I think you and Stallone 1337 00:47:48,076 --> 00:47:49,411 could still make that movie. 1338 00:47:49,452 --> 00:47:52,080 - Oh, God. No way. It was total fucking garbage. 1339 00:47:52,122 --> 00:47:54,374 I don't wanna sound crazy, but I honestly think 1340 00:47:54,416 --> 00:47:56,209 Paramount blew up the space shuttle 1341 00:47:56,251 --> 00:47:57,669 so they wouldn't have to make that movie. 1342 00:47:57,711 --> 00:47:59,087 - Jesus, that bad, huh? 1343 00:47:59,129 --> 00:48:02,298 - It was that bad, yeah. - Shit. 1344 00:48:02,340 --> 00:48:05,468 [peaceful jazz music] 1345 00:48:05,510 --> 00:48:07,220 * * 1346 00:48:07,262 --> 00:48:09,389 - I don't know how to thank you guys. 1347 00:48:09,431 --> 00:48:13,518 I mean, never in a million years did I expect this. 1348 00:48:13,560 --> 00:48:15,645 You know, I was starting to think 1349 00:48:15,687 --> 00:48:18,106 it was impossible for any of us to break the curse 1350 00:48:18,148 --> 00:48:21,317 of the Bennett blood, but what you did, 1351 00:48:21,359 --> 00:48:24,446 it gives me a lot of hope. 1352 00:48:24,487 --> 00:48:25,739 Thank you. 1353 00:48:25,780 --> 00:48:27,365 - Ah, we were just trying to make things right. 1354 00:48:27,407 --> 00:48:30,618 - No, no, no, no. I--I mean it, though. 1355 00:48:30,660 --> 00:48:33,079 You're not like the rest of the family. 1356 00:48:33,121 --> 00:48:35,123 You've got a shot. 1357 00:48:35,165 --> 00:48:38,001 I think of my dad, drunk on his ratty couch, 1358 00:48:38,043 --> 00:48:40,086 watching "Flash Gordon" or some shit, 1359 00:48:40,128 --> 00:48:43,381 but that's not gonna be you. 1360 00:48:43,423 --> 00:48:45,967 You--you're gonna do something with your life. 1361 00:48:46,009 --> 00:48:48,595 You're gonna be somebody. 1362 00:48:48,636 --> 00:48:49,637 - Thanks, Blaire. 1363 00:48:54,100 --> 00:48:57,103 - Just promise me this. 1364 00:48:57,145 --> 00:48:59,397 No more drugs. Yeah? 1365 00:48:59,439 --> 00:49:00,523 - No more drugs. 1366 00:49:00,565 --> 00:49:01,733 - No more drugs. 1367 00:49:05,653 --> 00:49:06,613 - Besides pot. 1368 00:49:06,654 --> 00:49:07,864 - Besides pot. 1369 00:49:07,906 --> 00:49:09,282 [Queen's "Flash"] 1370 00:49:09,324 --> 00:49:10,950 - * Flash! * 1371 00:49:10,992 --> 00:49:12,952 * A-ah! * 1372 00:49:12,994 --> 00:49:14,662 * Savior of the universe * 1373 00:49:14,704 --> 00:49:20,293 * * 1374 00:49:20,335 --> 00:49:22,045 * Flash! * 1375 00:49:22,087 --> 00:49:24,130 * A-ah! * 1376 00:49:24,172 --> 00:49:25,799 * He'll save every one of us * 1377 00:49:25,840 --> 00:49:31,680 * * 1378 00:49:31,721 --> 00:49:34,974 [evil laughter] 1379 00:49:35,016 --> 00:49:36,810 [explosion] 1380 00:49:36,851 --> 00:49:39,020 * * 1381 00:49:39,062 --> 00:49:40,814 * Flash! * 1382 00:49:40,855 --> 00:49:43,149 * A-ah! * 1383 00:49:43,191 --> 00:49:44,484 * He's a miracle * 1384 00:49:44,526 --> 00:49:50,115 * * 1385 00:49:50,156 --> 00:49:51,825 * Flash! * 1386 00:49:51,866 --> 00:49:53,576 * A-ah! * 1387 00:49:53,618 --> 00:49:55,203 * King of the impossible * 1388 00:49:55,245 --> 00:49:58,081 * * 1389 00:49:58,123 --> 00:50:00,166 * He's for every one of us * 1390 00:50:00,208 --> 00:50:02,419 * Stand for every one of us * 1391 00:50:02,460 --> 00:50:03,920 * He saves with a mighty hand * 1392 00:50:03,962 --> 00:50:05,463 * Every man, every woman, every child * 1393 00:50:05,505 --> 00:50:07,007 * It's the mighty flash * 1394 00:50:07,048 --> 00:50:08,633 * * 1395 00:50:08,675 --> 00:50:10,760 [explosions] 1396 00:50:10,802 --> 00:50:17,726 * * 1397 00:50:19,352 --> 00:50:21,021 * Flash! * 1398 00:50:21,062 --> 00:50:23,773 * A-ah! * 1399 00:50:23,815 --> 00:50:30,113 * * 1400 00:50:30,155 --> 00:50:31,781 * Flash! * 1401 00:50:31,823 --> 00:50:34,075 * A-ah! * 1402 00:50:34,117 --> 00:50:36,077 * He'll save every one of us * 94052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.