All language subtitles for SurrealEstate.S02E01.720p.WEB.h264-EDITH_eng_sdh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,340 RealEstate. 2 00:00:09,384 --> 00:00:11,684 Some agencies, they help their clients 3 00:00:11,720 --> 00:00:13,680 sell their houses by reducing clutter. 4 00:00:13,722 --> 00:00:15,182 - [boom] - [whoosh] 5 00:00:15,224 --> 00:00:16,774 [mysterious score] 6 00:00:16,808 --> 00:00:18,768 We help them by stopping the walls from bleeding. 7 00:00:18,810 --> 00:00:20,560 I’m Luke Roman. 8 00:00:20,604 --> 00:00:23,484 I have this kind of connection to these things all of my life. 9 00:00:23,524 --> 00:00:25,194 [eerie score] 10 00:00:25,234 --> 00:00:26,824 [breathy whispers] 11 00:00:26,860 --> 00:00:28,379 - [SUSAN] If you like her... - [Megan] Hey. 12 00:00:28,403 --> 00:00:30,113 -[Susan] you should make a move. 13 00:00:30,155 --> 00:00:32,525 -Everybody, this is Susan Ireland, our new agent. 14 00:00:32,574 --> 00:00:34,244 -[Susan] The technical term 15 00:00:34,284 --> 00:00:35,794 is telekinesis. 16 00:00:35,827 --> 00:00:39,367 Tonight, for the first time in my entire life, 17 00:00:39,414 --> 00:00:41,334 I really felt like 18 00:00:41,375 --> 00:00:42,925 I was in control. 19 00:00:42,960 --> 00:00:44,500 [Susan screams] 20 00:00:44,545 --> 00:00:45,772 -Those things, they can hurt you! 21 00:00:45,796 --> 00:00:47,586 - [gasp] - [door squeaks, booms closed] 22 00:00:47,631 --> 00:00:49,091 - [Luke] They are dangerous. - [roar] 23 00:00:49,132 --> 00:00:50,932 - [shutter clicking] - [whoosh] 24 00:00:50,968 --> 00:00:53,258 Until you learn a little more about them 25 00:00:53,303 --> 00:00:55,813 you might want to think about doing things our way. 26 00:00:56,682 --> 00:00:58,522 - [August] Oh, dear. - [throttled scream] 27 00:00:58,559 --> 00:01:00,309 -[Zooey] This house is clean. 28 00:01:00,352 --> 00:01:01,982 Bitch. 29 00:01:02,020 --> 00:01:04,020 -[Megan] The things I’ve seen these past few months 30 00:01:04,064 --> 00:01:05,984 feel like one big hallucination. 31 00:01:06,024 --> 00:01:07,574 [boom] 32 00:01:07,609 --> 00:01:09,939 I’m going to be really busy over the next few weeks. 33 00:01:09,987 --> 00:01:12,447 -Guess maybe you’ll see me if you have time. 34 00:01:12,489 --> 00:01:14,239 [monster roars] 35 00:01:14,283 --> 00:01:16,493 - Here, buddy, look at me! - [Luke] Something’s changed. 36 00:01:16,535 --> 00:01:18,625 The voices, they’re not there. 37 00:01:18,662 --> 00:01:20,212 I got nothing. 38 00:01:20,247 --> 00:01:22,457 -Hey, I can handle things for a little while. 39 00:01:22,958 --> 00:01:24,708 -I’m afraid you’re going to have to. 40 00:01:27,796 --> 00:01:30,126 - [rustling wind] - [branches creaking] 41 00:01:31,592 --> 00:01:33,222 -[Susan] These final negotiations 42 00:01:33,260 --> 00:01:35,180 are always a little... 43 00:01:35,220 --> 00:01:36,760 tricky. 44 00:01:36,805 --> 00:01:38,595 Of course, the seller wants something. 45 00:01:39,308 --> 00:01:41,098 The buyer wants something else. 46 00:01:41,893 --> 00:01:43,903 And, sometimes, there are 47 00:01:44,479 --> 00:01:46,269 other parties involved 48 00:01:46,315 --> 00:01:47,735 who have desires of their own. 49 00:01:47,774 --> 00:01:49,284 [thunder crackles] 50 00:01:50,277 --> 00:01:53,357 That’s when your representation really matters. 51 00:01:53,405 --> 00:01:55,165 - [dramatic score] - [creature screeching] 52 00:01:55,198 --> 00:01:56,738 -[Phil panting] 53 00:02:03,040 --> 00:02:04,920 [phone buzzing] 54 00:02:04,958 --> 00:02:06,998 Excuse me. I just need to take this. 55 00:02:07,044 --> 00:02:09,004 [Susan chuckles] 56 00:02:10,172 --> 00:02:12,052 - Zooey, where is he? - [Zooey] I don’t know. 57 00:02:12,090 --> 00:02:13,630 He was in his car headed your way 58 00:02:13,675 --> 00:02:16,425 when his phone cut out! Did you check in with August? 59 00:02:16,470 --> 00:02:18,010 -August is a little busy right now. 60 00:02:18,055 --> 00:02:19,605 [thunder rumbles] 61 00:02:24,853 --> 00:02:26,403 [high frequency sounds] 62 00:02:26,438 --> 00:02:27,898 [monster screeching] 63 00:02:27,939 --> 00:02:29,479 -Oh, dear. 64 00:02:29,524 --> 00:02:31,074 [pounding score] 65 00:02:31,109 --> 00:02:32,649 [thunder rumbling] 66 00:02:35,322 --> 00:02:36,872 [panting] 67 00:02:38,659 --> 00:02:40,869 - [high-pitched screech] - Oh, shit! 68 00:02:40,911 --> 00:02:42,451 [screeching continues] 69 00:02:47,834 --> 00:02:49,504 - He’s here! - Does he have the key? 70 00:02:49,544 --> 00:02:51,397 - [Susan] Do you have the key? - That thing zapped my car 71 00:02:51,421 --> 00:02:53,051 and chased me the last eight blocks! 72 00:02:53,090 --> 00:02:54,760 [Phil groans and pants] 73 00:02:54,800 --> 00:02:56,510 -Real estate is exciting, isn’t it? 74 00:02:57,302 --> 00:02:59,642 - Okay, if August crunched these numbers correctly, 75 00:02:59,680 --> 00:03:02,140 you have, like, seven minutes, max. 76 00:03:02,182 --> 00:03:04,142 -One sec. Hi. 77 00:03:04,726 --> 00:03:06,636 Suppose I could trouble you for a glass of water 78 00:03:06,687 --> 00:03:08,227 and some Tylenol? 79 00:03:08,271 --> 00:03:09,771 [panting] 80 00:03:09,815 --> 00:03:11,405 -I have the key! 81 00:03:11,441 --> 00:03:13,441 -Technology is not cooperating. 82 00:03:13,485 --> 00:03:15,125 -As soon as the numbers come up on screen, 83 00:03:15,153 --> 00:03:17,743 we need to reset the clock, wind it up and make... 84 00:03:17,781 --> 00:03:19,321 [gear powering down] 85 00:03:19,366 --> 00:03:20,866 [screeching resumes] 86 00:03:20,909 --> 00:03:22,289 [rumbling] 87 00:03:22,953 --> 00:03:24,503 [sinister laughter] 88 00:03:25,414 --> 00:03:26,964 Augie, was that you? 89 00:03:26,998 --> 00:03:29,748 -I find nothing funny about our current situation. 90 00:03:29,793 --> 00:03:32,003 [thunder rumbles] 91 00:03:35,006 --> 00:03:36,546 [clicking] 92 00:03:36,591 --> 00:03:38,011 Nothing electrical seems to work. 93 00:03:38,051 --> 00:03:39,891 [screeching] 94 00:03:40,971 --> 00:03:43,681 - [electrical arcing] - [deep, evil laughter] 95 00:03:43,724 --> 00:03:45,934 -Looks like we have to do this old school. 96 00:03:46,893 --> 00:03:48,233 [loud screech] 97 00:03:49,271 --> 00:03:51,231 - [whoosh] - [shrieking] 98 00:03:56,820 --> 00:03:58,700 -This was so much simpler when Luke could just 99 00:03:58,739 --> 00:04:00,369 talk to these things. 100 00:04:00,407 --> 00:04:02,327 -Those days are gone. 101 00:04:02,367 --> 00:04:03,907 [shrieking continues] 102 00:04:04,745 --> 00:04:06,415 Come on, come on! 103 00:04:08,373 --> 00:04:10,213 Read me the numbers when you get ’em! 104 00:04:10,250 --> 00:04:11,790 -Uh, it looks like eight. 105 00:04:11,835 --> 00:04:13,505 Four, eight. 106 00:04:13,545 --> 00:04:15,773 - Four eight? That’s not a time! - Well, that’s what it says! 107 00:04:15,797 --> 00:04:17,167 [shrieking] 108 00:04:19,009 --> 00:04:20,839 [growling] 109 00:04:24,556 --> 00:04:27,426 Wait. The O in four is directly above the H in eight. 110 00:04:28,018 --> 00:04:30,268 -Oh, oh! Four-oh-eight. 111 00:04:37,068 --> 00:04:38,948 Oh! Duh. 112 00:04:39,488 --> 00:04:41,108 [loud ticking] 113 00:04:41,156 --> 00:04:42,696 - [boom] - [electrical arcing] 114 00:04:43,366 --> 00:04:44,906 [gyro spins up] 115 00:04:52,459 --> 00:04:54,169 - [thunder clap] - [triumphant score] 116 00:04:54,211 --> 00:04:56,091 - [click] - [device beeping] 117 00:05:02,594 --> 00:05:04,264 [show theme fades up] 118 00:05:19,986 --> 00:05:22,486 -[Phil] See, the house was owne by two brothers. 119 00:05:22,531 --> 00:05:24,321 An electrician and a plumber. But... 120 00:05:25,075 --> 00:05:27,335 one night the electrician murdered the plumber. 121 00:05:27,369 --> 00:05:28,999 -So, like Cain and Abel in the Bible. 122 00:05:29,037 --> 00:05:30,787 -Yeah, most of the really nasty shit 123 00:05:30,831 --> 00:05:32,461 starts in that particular book. 124 00:05:32,499 --> 00:05:34,919 Anyway, they say the grandfather clock you have 125 00:05:34,960 --> 00:05:36,840 stopped at that moment. So, 126 00:05:37,838 --> 00:05:39,482 we had to track down the exact time of death, 127 00:05:39,506 --> 00:05:41,836 find a key that would work in the clock, 128 00:05:41,883 --> 00:05:44,013 reset it and then get it running 129 00:05:44,052 --> 00:05:46,302 so that the plumber could move on, but... 130 00:05:46,930 --> 00:05:49,430 the electrician fought us every step of the way. 131 00:05:49,474 --> 00:05:51,064 -So... Ooh! 132 00:05:51,101 --> 00:05:52,641 [Phil and Susan laughing] 133 00:05:52,686 --> 00:05:54,146 [Susan sighs deeply] 134 00:05:54,938 --> 00:05:57,608 - Who wants to sell a house? - Are you okay? 135 00:05:57,649 --> 00:05:59,359 -Oh, I’m super! I’m super! 136 00:05:59,401 --> 00:06:01,546 August just has a little wet cleanup to do in aisle five 137 00:06:01,570 --> 00:06:03,150 and then we’re good to go. 138 00:06:03,196 --> 00:06:04,656 -So, what now? 139 00:06:04,698 --> 00:06:06,238 -Well, now we sell this place! 140 00:06:06,283 --> 00:06:08,261 -Well, we’re a little worried ’cause our neighbors, 141 00:06:08,285 --> 00:06:10,054 they showed their house nonstop for six months 142 00:06:10,078 --> 00:06:11,538 before they found a buyer. 143 00:06:11,580 --> 00:06:13,540 -Remember, it only takes one. 144 00:06:13,582 --> 00:06:16,082 One person to step into a house and whammo! 145 00:06:16,126 --> 00:06:17,666 Feels like home. 146 00:06:17,711 --> 00:06:19,751 -Does it ever really happen that way, though? 147 00:06:19,796 --> 00:06:21,916 -Oh, it totally does! See... 148 00:06:21,965 --> 00:06:24,185 I believe the right house is like a soulmate. 149 00:06:24,217 --> 00:06:26,547 You can look at a thousand other houses 150 00:06:26,595 --> 00:06:28,765 but when the right one comes along, you know. 151 00:06:29,264 --> 00:06:30,814 And it’s magic. 152 00:06:33,018 --> 00:06:35,138 -Well, let’s hope for some magic. 153 00:06:35,186 --> 00:06:37,106 -Thanks, Susan! You’re amazing! 154 00:06:37,147 --> 00:06:39,517 - [Susan scoffs, embarrassed] - [Phil and Susan laugh] 155 00:06:40,150 --> 00:06:43,530 -I, uh, I don’t suppose you have any jumper cables, do you? 156 00:06:47,157 --> 00:06:48,697 [phone ringing is distance] 157 00:06:51,661 --> 00:06:53,331 -Hey, Susan in yet? 158 00:06:53,371 --> 00:06:56,171 - Hopefully not for a while. - I have seven urgent messages 159 00:06:56,207 --> 00:06:57,957 for her and she’s late for the Cantervilles. 160 00:06:58,001 --> 00:06:59,591 -Yeah, well, I’m, uh, six houses behind 161 00:06:59,628 --> 00:07:02,168 on PIP searches and HCP profiles. 162 00:07:03,173 --> 00:07:05,133 - Have you seen August? - In his workshop. 163 00:07:05,175 --> 00:07:07,225 He slept on his couch last night. 164 00:07:07,260 --> 00:07:09,720 -Yeah, I keep telling myself busy is good, but damn! 165 00:07:09,763 --> 00:07:11,643 -This is what our future looks like 166 00:07:11,681 --> 00:07:13,521 if Luke doesn’t get back, like, now. 167 00:07:13,558 --> 00:07:15,348 -Any word at all? 168 00:07:17,270 --> 00:07:20,270 Well, then it’s time to rattle his cage a little. 169 00:07:20,315 --> 00:07:22,195 [gentle score] 170 00:07:22,233 --> 00:07:24,903 -[Susan] It’s an absolute bloodbath out there. 171 00:07:24,945 --> 00:07:27,455 Your neighborhood is white-hot and you’re competing with 172 00:07:27,489 --> 00:07:29,029 every house on the block. 173 00:07:29,074 --> 00:07:30,874 It’s a seller’s market. It’s like... 174 00:07:31,326 --> 00:07:34,496 it’s like a big, angry bear and with this kitchen, 175 00:07:34,537 --> 00:07:37,167 your house is Leonardo DiCaprio waving a stick. 176 00:07:37,207 --> 00:07:39,417 -Mm, but it’s so much money. 177 00:07:39,459 --> 00:07:42,799 -Look, you knock out this wall, put in a nice big island, 178 00:07:42,837 --> 00:07:45,047 upgrade those appliances, a backsplash here, 179 00:07:45,090 --> 00:07:46,760 a wine fridge there and... 180 00:07:46,800 --> 00:07:49,800 you can increase your asking price to this... 181 00:07:50,512 --> 00:07:52,722 But you’ll only be spending... 182 00:07:53,598 --> 00:07:54,888 that. 183 00:07:54,933 --> 00:07:57,643 Your R-O-I is going to be at least 84%! 184 00:07:57,686 --> 00:07:59,266 Even more if there’s a bidding war 185 00:07:59,312 --> 00:08:01,692 and there is nothing like a farm sink 186 00:08:01,731 --> 00:08:03,231 and a restaurant-quality stove 187 00:08:03,274 --> 00:08:04,994 to make a buyer think about invading Poland. 188 00:08:05,777 --> 00:08:09,527 -You are a rock star, Susan! 189 00:08:11,950 --> 00:08:13,490 -Well... 190 00:08:18,790 --> 00:08:20,420 These are killing me, August. 191 00:08:20,458 --> 00:08:22,668 I am literally dying. 192 00:08:22,711 --> 00:08:25,091 -"The idea is to die young 193 00:08:25,130 --> 00:08:26,760 as late as possible." 194 00:08:26,798 --> 00:08:28,338 Ashley Montague. 195 00:08:28,383 --> 00:08:30,643 -I know this agency was founded on Luke’s ability 196 00:08:30,677 --> 00:08:32,217 to see these things, 197 00:08:32,262 --> 00:08:33,802 talk with them, reason with them, 198 00:08:33,847 --> 00:08:35,347 even when they didn’t feel like it. 199 00:08:35,390 --> 00:08:37,770 -A difficult gift to replace with technology. 200 00:08:37,809 --> 00:08:39,849 -But he can’t do that anymore! So you’re the guy! 201 00:08:39,894 --> 00:08:41,455 There has to be something more efficient here 202 00:08:41,479 --> 00:08:43,019 than Scrabble tiles. 203 00:08:43,064 --> 00:08:45,114 -And yet they came through. 204 00:08:45,150 --> 00:08:46,690 -Keep working it, Augie. 205 00:08:47,318 --> 00:08:48,858 [Susan sighs] 206 00:08:48,903 --> 00:08:50,453 [footsteps recede] 207 00:08:50,488 --> 00:08:52,028 [pensive score] 208 00:08:55,035 --> 00:08:56,585 - [motor ratchets] - [gears whirring] 209 00:08:56,619 --> 00:08:58,159 -Hello! 210 00:08:58,204 --> 00:08:59,794 Tell me how you died! 211 00:09:01,291 --> 00:09:02,831 -Hm. 212 00:09:05,086 --> 00:09:06,626 [score fades out] 213 00:09:07,505 --> 00:09:09,045 [light snoring] 214 00:09:10,592 --> 00:09:12,472 - [clears throat loudly] - Hm! 215 00:09:13,386 --> 00:09:15,136 - Ha. - Hm. 216 00:09:15,180 --> 00:09:17,560 - What a day. - Yeah. 217 00:09:17,599 --> 00:09:19,729 -How are we doing on McTeer and Bryce? 218 00:09:20,477 --> 00:09:22,517 -Uh, McTeer title’s clean. 219 00:09:22,562 --> 00:09:24,022 Bryce had a lien from a crazy roofer, 220 00:09:24,064 --> 00:09:25,524 but we’re getting it cleared up. 221 00:09:25,565 --> 00:09:26,959 -Did you finish the PIP on Sanderson? 222 00:09:26,983 --> 00:09:28,943 -Uh, two previous owners, no DOPs, 223 00:09:28,985 --> 00:09:30,525 no Undies, no Baby Janes. 224 00:09:30,570 --> 00:09:33,200 -Okay. No deaths on premises, 225 00:09:33,865 --> 00:09:36,835 nobody buried under the basement and... 226 00:09:37,577 --> 00:09:39,827 [groans] Don’t tell me. 227 00:09:39,871 --> 00:09:42,791 -Bette Davis, Joan Crawford, 1962. 228 00:09:42,832 --> 00:09:45,252 -Uh, uh, nobody... Blah! 229 00:09:45,293 --> 00:09:46,854 Nobody being tormented by a family member! 230 00:09:46,878 --> 00:09:48,418 - That’s it! - Uh! 231 00:09:48,463 --> 00:09:50,133 - [contented sigh] - Um... 232 00:09:50,965 --> 00:09:52,545 I, uh, 233 00:09:52,592 --> 00:09:54,712 I noticed you brought in three more normies this week. 234 00:09:55,470 --> 00:09:57,470 -Not every house has to be a horror show. 235 00:09:57,514 --> 00:10:00,274 Oh, and I’m supposed to look at a bank repo this afternoon 236 00:10:00,308 --> 00:10:01,848 that Julie Chen is interested in. 237 00:10:01,893 --> 00:10:03,193 -Ah. 238 00:10:03,228 --> 00:10:05,348 Aren’t you getting, um, a little tired? 239 00:10:05,814 --> 00:10:08,444 And I’m only asking because the rest of us 240 00:10:08,483 --> 00:10:10,653 are really exhausted watching you. 241 00:10:10,693 --> 00:10:13,283 -I thrive on being busy. Always have. 242 00:10:13,321 --> 00:10:14,911 I’m living my best life. 243 00:10:14,948 --> 00:10:16,488 [gentle score] 244 00:10:19,035 --> 00:10:20,575 [heavy sigh] 245 00:10:23,706 --> 00:10:25,466 -[Workman] Next step is to take out the wall. 246 00:10:25,500 --> 00:10:27,210 -[Deb] Try not to make too much of a mess. 247 00:10:27,252 --> 00:10:30,212 -[Talk radio host] You’re on a crusade about the radiation. 248 00:10:30,255 --> 00:10:33,805 -[Guest] Yeah, they have... gamma rays on vegetables. 249 00:10:33,842 --> 00:10:35,382 [mysterious score] 250 00:10:47,105 --> 00:10:49,115 [child singing in distance] 251 00:10:58,658 --> 00:11:00,528 -What the hell is that? 252 00:11:01,244 --> 00:11:02,794 -I don’t know. 253 00:11:03,413 --> 00:11:04,963 [child singing] 254 00:11:17,427 --> 00:11:19,137 [loud crash] 255 00:11:19,179 --> 00:11:20,889 - [workman yelling] - [loud crunch] 256 00:11:20,930 --> 00:11:22,470 -Ah!! 257 00:11:24,017 --> 00:11:25,557 - [squelching] - [screaming] 258 00:11:30,940 --> 00:11:33,440 -[Deb] They asked us to look for... 259 00:11:33,902 --> 00:11:35,822 the finger... [clears throat] 260 00:11:35,862 --> 00:11:38,162 so they could sew it back on. 261 00:11:38,198 --> 00:11:39,868 -Any luck? 262 00:11:39,908 --> 00:11:43,288 -Guy’s probably lawyering up as we speak and where’s Susan? 263 00:11:43,328 --> 00:11:45,788 It was her idea to remodel the kitchen. 264 00:11:45,830 --> 00:11:49,330 -Well, Susan is primarily a sales and marketing specialist. 265 00:11:49,375 --> 00:11:51,745 When shit gets real and your walls start to bleed, 266 00:11:51,794 --> 00:11:54,174 they generally call on Mister Ripley and myself. 267 00:11:54,214 --> 00:11:57,384 -So, tell me about this voice you heard. 268 00:11:57,425 --> 00:11:59,635 -It was a very high one, a boy. 269 00:11:59,677 --> 00:12:02,347 Uh, little one, singing his heart out. 270 00:12:02,388 --> 00:12:03,848 -It was beautiful. 271 00:12:03,890 --> 00:12:05,850 -Like that choir. The... [tsks] 272 00:12:05,892 --> 00:12:08,192 - The Vienna Boys’ Choir. - Exactly! 273 00:12:08,228 --> 00:12:10,858 -Yeah, we can check, but most of them 274 00:12:10,897 --> 00:12:13,187 probably have an airtight alibi. 275 00:12:13,233 --> 00:12:15,113 -Being in, you know... 276 00:12:15,151 --> 00:12:16,401 -[both] Vienna. 277 00:12:16,444 --> 00:12:18,704 -Where is this Luke Roman person? 278 00:12:18,738 --> 00:12:20,799 His name is on the sign! Why isn’t he getting involved 279 00:12:20,823 --> 00:12:22,743 with this? Where the hell is he? 280 00:12:26,579 --> 00:12:28,059 - [ball cracks against bat] - [grunts] 281 00:12:33,211 --> 00:12:35,091 - [machine pitches ball] - [Luke grunts] 282 00:12:38,549 --> 00:12:40,339 -Bless me, Father, for I have whiffed. 283 00:12:40,385 --> 00:12:42,725 -Gimme three Hail Mary’s and close your stance. 284 00:12:44,222 --> 00:12:46,222 [sighs] 285 00:12:46,266 --> 00:12:47,766 [ball cracks against bat] 286 00:12:49,727 --> 00:12:52,607 So, I’m here for my biweekly wellness check. 287 00:12:53,856 --> 00:12:55,516 Stopped going to Funland? 288 00:12:55,566 --> 00:12:57,396 -Eh. Stopped being fun. 289 00:12:57,443 --> 00:12:58,993 Now it’s just land. 290 00:13:01,364 --> 00:13:03,324 Anything new on the adoption front? 291 00:13:03,366 --> 00:13:05,486 -They say it’s only a matter of time 292 00:13:05,535 --> 00:13:08,205 and finding the right situation. 293 00:13:09,914 --> 00:13:11,464 -It’ll work out. 294 00:13:11,499 --> 00:13:13,499 -So, how’re you keeping busy these days? 295 00:13:13,543 --> 00:13:15,133 -Watch a lot of TV. 296 00:13:15,169 --> 00:13:17,589 You know, Jeopardy is a lot more challenging 297 00:13:17,630 --> 00:13:20,220 without the voices whispering the answers in my ear. 298 00:13:24,345 --> 00:13:26,595 - I think I found your mom. - [machine pitches ball] 299 00:13:26,639 --> 00:13:28,179 [tender score] 300 00:13:29,017 --> 00:13:30,557 Got some hits on the name. 301 00:13:31,144 --> 00:13:33,464 Kinda tracked her through a couple of towns over the years. 302 00:13:34,230 --> 00:13:35,770 Yay, internet! 303 00:13:38,109 --> 00:13:39,649 -Where is she? 304 00:13:39,694 --> 00:13:41,364 -Not far. 305 00:13:41,404 --> 00:13:43,914 I want to check out some things, you know, just to make sure. 306 00:13:45,992 --> 00:13:47,622 -Well, keep me posted, okay? 307 00:13:48,995 --> 00:13:50,915 Everything good at the office? 308 00:13:50,955 --> 00:13:52,745 -Yeah. Uh... 309 00:13:52,790 --> 00:13:54,330 Susan’s killing it. 310 00:13:56,002 --> 00:13:58,382 -Felt kinda bad about the Travis house fallout. 311 00:14:00,340 --> 00:14:02,170 She didn’t even work for us then. 312 00:14:02,216 --> 00:14:04,586 -Did you not see her interview on Channel Seven? 313 00:14:04,635 --> 00:14:06,295 -No. You know, I’ve been kind of... 314 00:14:10,600 --> 00:14:13,600 -A reminder that the wonders of modern life come with danger 315 00:14:14,228 --> 00:14:15,938 And that’s why the Roman Agency 316 00:14:15,980 --> 00:14:17,860 is sponsoring the Home Safe Home initiative, 317 00:14:17,899 --> 00:14:21,239 subsidizing furnace inspections to low-income housing. 318 00:14:21,277 --> 00:14:22,817 Because home is the one place 319 00:14:22,862 --> 00:14:24,782 where you should always feel safe. 320 00:14:26,991 --> 00:14:28,871 - Wow. - Yeah, it was a great idea. 321 00:14:28,910 --> 00:14:30,540 Totally saved our bacon. 322 00:14:30,578 --> 00:14:32,578 -That’s great. 323 00:14:33,039 --> 00:14:34,619 -Did you hear we sold the Donovan house? 324 00:14:38,669 --> 00:14:41,669 - It’s a great property. - Once you get past the portal 325 00:14:41,714 --> 00:14:43,844 - and the hellhound and... - Sister Act? 326 00:14:43,883 --> 00:14:45,633 -Yeah. [laughs] 327 00:14:48,554 --> 00:14:50,314 So, you coming back or what? 328 00:14:52,892 --> 00:14:55,142 -Thinking Monday. My dad’s birthday and I know 329 00:14:55,186 --> 00:14:57,306 he’d tell me to get my lazy butt back to work. 330 00:14:58,731 --> 00:15:00,321 Besides... 331 00:15:00,983 --> 00:15:02,533 Runnin’ outta quarters. 332 00:15:06,572 --> 00:15:08,622 Hail Mary, full of grace. 333 00:15:12,954 --> 00:15:15,464 -[Deb] Do you see the finger? 334 00:15:16,916 --> 00:15:18,666 - No. - Are you sure? 335 00:15:19,127 --> 00:15:20,837 -I work in real estate. 336 00:15:22,505 --> 00:15:25,265 I’m perfectly aware of what a middle finger looks like. 337 00:15:25,299 --> 00:15:26,759 [Zooey giggles] 338 00:15:26,801 --> 00:15:28,261 [clears throat] 339 00:15:31,055 --> 00:15:32,965 [mysterious score] 340 00:15:33,015 --> 00:15:34,555 [echoing clangs] 341 00:15:34,600 --> 00:15:36,140 [boy singing] 342 00:15:36,185 --> 00:15:37,975 ♪ ...a little pony ♪ 343 00:15:38,813 --> 00:15:42,363 ♪ His name was Happy Dan ♪ 344 00:15:43,526 --> 00:15:48,026 ♪ But if he enters the woods at night ♪ 345 00:15:48,072 --> 00:15:51,782 ♪ He won’t be happy again ♪ 346 00:15:53,119 --> 00:15:57,369 ♪ ’Cause bad things live in the forest ♪ 347 00:15:57,999 --> 00:16:01,839 ♪ They wait for ponies at night ♪ 348 00:16:03,212 --> 00:16:06,972 ♪ If Happy Dan runs too slowly ♪ 349 00:16:07,508 --> 00:16:10,468 ♪ They’ll gather around and bite ♪ 350 00:16:11,929 --> 00:16:16,519 ♪ They’ll nip his ears off They’ll eat his eyes ♪ 351 00:16:17,059 --> 00:16:20,559 ♪ They’ll break his legs if they can ♪ 352 00:16:21,230 --> 00:16:26,110 ♪ Goodbye to Happy Dan ♪ 353 00:16:26,152 --> 00:16:27,702 [scraping] 354 00:16:32,200 --> 00:16:33,740 [gentle score] 355 00:16:37,788 --> 00:16:39,288 [car door closes] 356 00:16:45,963 --> 00:16:47,463 [tender score] 357 00:16:55,306 --> 00:16:56,846 - Luke! Oh! - William! 358 00:16:56,891 --> 00:16:58,851 How’s our favorite repeat client? 359 00:16:58,893 --> 00:17:01,443 -Oh, I am well! I am wonderful. 360 00:17:01,479 --> 00:17:03,269 Now, where is Sylvia? 361 00:17:04,857 --> 00:17:07,107 -Susan? She is really busy, 362 00:17:07,151 --> 00:17:09,281 but I thought I’d drop off this housewarming gift. 363 00:17:09,320 --> 00:17:11,610 - Oh, very kind. - I take it 364 00:17:11,656 --> 00:17:13,446 - you’re starting something new? - Oh, yes. 365 00:17:13,491 --> 00:17:15,451 You know how I like to start every new novel 366 00:17:15,493 --> 00:17:17,453 in a new and fresh place. I mean, 367 00:17:17,495 --> 00:17:20,295 if you cannot frighten your own willy off you 368 00:17:20,331 --> 00:17:21,831 from time to time to prove to yourself 369 00:17:21,874 --> 00:17:23,834 that you’re still fogging up the mirror, eh? 370 00:17:23,876 --> 00:17:25,626 -Well, this place’ll do it. 371 00:17:25,670 --> 00:17:27,170 -Yes. In fact... 372 00:17:28,089 --> 00:17:30,669 I was just getting the spare keys 373 00:17:30,716 --> 00:17:33,466 and a few tips from the former owner. 374 00:17:34,345 --> 00:17:35,935 -[Megan] Hello, Luke. 375 00:17:42,687 --> 00:17:44,687 -Megan. Hi. 376 00:17:49,443 --> 00:17:51,243 -Well, I think perhaps, uh, 377 00:17:51,279 --> 00:17:52,949 I’m just going to go indoors and, uh... 378 00:17:53,739 --> 00:17:55,779 get better acquainted. Yes. 379 00:17:58,286 --> 00:17:59,826 -Huh. 380 00:18:00,955 --> 00:18:02,505 [door closes] 381 00:18:03,082 --> 00:18:04,672 -Hey. 382 00:18:04,709 --> 00:18:06,339 [tender score] 383 00:18:06,377 --> 00:18:09,417 Uh, congratulations on the sale. 384 00:18:09,463 --> 00:18:12,263 - Yeah. - And the residency. 385 00:18:12,300 --> 00:18:14,220 It’s really exciting. 386 00:18:14,260 --> 00:18:16,180 -Kinda scary. 387 00:18:16,220 --> 00:18:17,720 -Well, you don’t scare that easy. 388 00:18:17,763 --> 00:18:19,313 [both chuckling] 389 00:18:21,225 --> 00:18:22,725 So, when do you leave? 390 00:18:22,768 --> 00:18:24,308 -Day after tomorrow. 391 00:18:25,730 --> 00:18:27,520 I was gonna call you. 392 00:18:27,565 --> 00:18:29,275 -It’s okay. 393 00:18:29,317 --> 00:18:30,897 You got a lot going on. 394 00:18:30,943 --> 00:18:32,493 -Hm. 395 00:18:33,946 --> 00:18:37,366 How are you getting by without the, um...? 396 00:18:37,408 --> 00:18:38,908 -I’m good. 397 00:18:43,247 --> 00:18:44,867 Some days are better than others. 398 00:18:45,916 --> 00:18:47,416 But I’m good. 399 00:18:47,460 --> 00:18:49,420 -You know, it feels really ironic. 400 00:18:50,588 --> 00:18:53,008 The things you do... Did. 401 00:18:53,758 --> 00:18:55,298 The things you saw and talked to. 402 00:18:55,343 --> 00:18:57,393 Those were the things that I struggled with. 403 00:19:00,514 --> 00:19:03,354 And, now, they’re um... They’re kinda gone. 404 00:19:06,854 --> 00:19:08,694 -And you’re leaving, too. 405 00:19:25,456 --> 00:19:28,576 -Thank you for making my world so much bigger. 406 00:19:49,480 --> 00:19:50,980 [mysterious score] 407 00:19:53,192 --> 00:19:56,952 -[Susan] It’s that bank repo. They call it the Ensom House. 408 00:19:56,987 --> 00:19:58,777 I finally got up here to check it out. 409 00:19:58,823 --> 00:20:00,453 Look, I’ll call you back. 410 00:20:06,664 --> 00:20:08,254 [engine turns off] 411 00:20:10,835 --> 00:20:12,425 [buoyant score] 412 00:20:23,556 --> 00:20:25,096 [exhales appreciatively] 413 00:20:26,016 --> 00:20:27,516 Whammo. 414 00:20:30,354 --> 00:20:31,944 [door closes] 415 00:20:51,417 --> 00:20:54,537 I believe the right house is like a soulmate. 416 00:20:54,587 --> 00:20:56,127 [exhale] 417 00:20:57,548 --> 00:20:59,678 You can look at a thousand other houses, 418 00:20:59,717 --> 00:21:01,507 but when the right one comes along, 419 00:21:02,261 --> 00:21:03,801 you know. 420 00:21:04,638 --> 00:21:06,178 And it’s magic. 421 00:21:19,945 --> 00:21:21,565 Wowza. 422 00:21:21,655 --> 00:21:24,985 -[House] I’m sorry. I do not understand your request. 423 00:21:26,243 --> 00:21:28,163 -Oh, sure. There’s a smart-house function. 424 00:21:28,913 --> 00:21:30,413 -What can I do for you? 425 00:21:31,916 --> 00:21:33,416 -Just looking. 426 00:21:35,085 --> 00:21:36,897 -Please let me know if you have any questions, Susan. 427 00:21:36,921 --> 00:21:38,511 - [eerie boom] - [unsettling score] 428 00:21:39,173 --> 00:21:40,723 -How’d you... 429 00:21:41,801 --> 00:21:43,891 Did the bank add me to the database? 430 00:21:43,928 --> 00:21:47,558 -Yes. Please let me know if you have any questions. 431 00:22:04,448 --> 00:22:06,328 -Sorry I’m late. Everything okay? 432 00:22:06,367 --> 00:22:07,907 -Uh, the Cantervilles are freaking out. 433 00:22:08,494 --> 00:22:10,254 -Okay. In moments like these 434 00:22:10,287 --> 00:22:12,457 I think it’s important we follow a process. 435 00:22:12,498 --> 00:22:14,578 Luke always counted on intuition and magic 436 00:22:14,625 --> 00:22:16,353 and let’s all be honest: those days are over. 437 00:22:16,377 --> 00:22:17,917 - Susan, sh. - No, no. 438 00:22:17,962 --> 00:22:19,672 I think we need to face the truth here. 439 00:22:19,713 --> 00:22:22,593 Luke has lost his special sauce. He’s just a regular guy now... 440 00:22:22,633 --> 00:22:24,133 -On a good day. 441 00:22:25,344 --> 00:22:27,104 [scoff] 442 00:22:27,137 --> 00:22:28,637 -Luke! 443 00:22:32,560 --> 00:22:35,440 So, it’s a step-by-step process I call ECHIDNA: 444 00:22:35,479 --> 00:22:39,779 Engage, Coordinate, Handhold, Investigate, De-terminate, 445 00:22:39,817 --> 00:22:42,107 - Neutralize, Assess. - De-terminate? 446 00:22:42,152 --> 00:22:44,452 -A lot of our clients don’t really understand what we do. 447 00:22:44,488 --> 00:22:46,368 So, when we get fired... terminated... 448 00:22:46,407 --> 00:22:47,777 -Which we always do. 449 00:22:47,825 --> 00:22:50,375 -We need to be rehired. De-terminated. 450 00:22:50,411 --> 00:22:52,791 -But why ECHIDNA? 451 00:22:52,830 --> 00:22:56,120 -Echidna is an egg-laying mammal indigenous to Australia. 452 00:22:56,166 --> 00:22:58,586 - Oh, well, there you go. - It’s a mnemonic. 453 00:22:58,627 --> 00:23:00,564 To help you remember the key steps of the process. 454 00:23:00,588 --> 00:23:03,128 -[Luke] Well, Heaven forbid you forget your ECHIDNA. 455 00:23:03,173 --> 00:23:05,053 [August chuckles] 456 00:23:05,092 --> 00:23:06,972 Great. Good. Thanks so much. 457 00:23:07,011 --> 00:23:08,721 Can you catch me up on what’s happening 458 00:23:08,762 --> 00:23:10,852 - with the Kingston place? - [Phil] Oh, boy. 459 00:23:11,765 --> 00:23:13,475 The DeVores want a contingency deal, right? 460 00:23:13,517 --> 00:23:15,097 But Jack Kingston’s not having it. 461 00:23:15,144 --> 00:23:17,444 He says, "Buy it or don’t. I don’t care." 462 00:23:25,696 --> 00:23:29,406 -Return to the sweet embrace of the grave. 463 00:23:29,450 --> 00:23:31,790 -We’ve tried any number of devices to 464 00:23:32,328 --> 00:23:34,908 facilitate communication beyond the veil. 465 00:23:34,955 --> 00:23:36,665 [gentle score] 466 00:23:36,707 --> 00:23:39,747 There’s something about toys that works particularly well. 467 00:23:40,461 --> 00:23:44,301 Possibly their simplicity and... playful appearance 468 00:23:44,340 --> 00:23:46,140 create a rapport with those on the other side. 469 00:23:48,844 --> 00:23:50,354 Luke, do you think this... 470 00:23:50,387 --> 00:23:52,467 Your current status, do you think it’s... 471 00:23:53,557 --> 00:23:55,427 permanent? 472 00:23:58,729 --> 00:24:01,439 -You mean do you think I’m going to remain a normal person? 473 00:24:02,024 --> 00:24:03,904 Well, gee, I hope so. 474 00:24:04,818 --> 00:24:06,358 [clears throat] 475 00:24:06,403 --> 00:24:08,033 Yeah? What? 476 00:24:08,072 --> 00:24:09,612 -Your office. 477 00:24:30,761 --> 00:24:32,391 Why were you so nasty to Susan? 478 00:24:32,429 --> 00:24:34,179 -I wasn’t nasty. 479 00:24:34,223 --> 00:24:37,023 -You were a condescending, dismissive jerk. 480 00:24:37,059 --> 00:24:38,559 -Look, we have a lot of work to do. 481 00:24:38,602 --> 00:24:40,497 Susan is great. You know that I think she is great, 482 00:24:40,521 --> 00:24:43,321 but she does tend to get bogged down in the process. 483 00:24:43,357 --> 00:24:45,067 And we just don’t have the time. 484 00:24:45,109 --> 00:24:48,239 -Well, Susan made the time to keep this agency running 485 00:24:48,278 --> 00:24:49,838 while you were off having your two-month 486 00:24:49,863 --> 00:24:51,873 case of the Mondays! 487 00:24:56,787 --> 00:24:58,707 - Where is she? - I have no idea. 488 00:24:59,456 --> 00:25:03,166 Where does she go when she feels sad, unappreciated and 489 00:25:03,210 --> 00:25:05,050 justifiably pissed off? 490 00:25:06,588 --> 00:25:08,338 [door opens] 491 00:25:08,382 --> 00:25:09,932 [door closes] 492 00:25:09,967 --> 00:25:11,507 [mysterious score] 493 00:25:15,973 --> 00:25:17,723 [sigh] 494 00:25:20,978 --> 00:25:22,518 [exhale] 495 00:25:41,081 --> 00:25:42,581 [deep sigh] 496 00:25:43,792 --> 00:25:45,422 [piano playing in distance] 497 00:25:45,461 --> 00:25:47,001 -Who’s there? 498 00:25:49,256 --> 00:25:50,756 - [phone buzzes] - [sigh] 499 00:25:54,011 --> 00:25:56,051 - [keyboard clicking] - [clack] 500 00:25:56,096 --> 00:25:57,596 [ding] 501 00:25:59,808 --> 00:26:01,308 [ding] 502 00:26:01,351 --> 00:26:02,941 [deeper ding] 503 00:26:05,022 --> 00:26:06,572 [ding] 504 00:26:07,816 --> 00:26:09,356 [ding] 505 00:26:10,110 --> 00:26:11,610 [click] 506 00:26:23,290 --> 00:26:25,290 Um... house? 507 00:26:28,796 --> 00:26:30,796 House control voice thingy? 508 00:26:33,801 --> 00:26:38,101 Creepy man-projecting internet connected simulated person unit? 509 00:26:38,138 --> 00:26:40,718 - [dings] - Hello, Susan. 510 00:26:41,558 --> 00:26:43,478 -Did you just play that music a minute ago? 511 00:26:44,311 --> 00:26:45,811 -Did you not like it? 512 00:26:46,396 --> 00:26:48,186 -I... 513 00:26:48,232 --> 00:26:50,822 Yes, it was fine. It just startled me. 514 00:26:51,735 --> 00:26:53,605 -I’m sorry. 515 00:26:53,654 --> 00:26:56,704 -My device at home waits until I ask it to play music. 516 00:26:56,740 --> 00:26:59,910 -Yes, the older models do that. 517 00:27:03,247 --> 00:27:04,827 -I gotta go. 518 00:27:05,707 --> 00:27:07,707 -Come back... soon. 519 00:27:07,751 --> 00:27:09,341 [signing off chimes] 520 00:27:17,261 --> 00:27:18,971 -[Luke] I was... I am really grateful 521 00:27:19,012 --> 00:27:21,852 for the way you stepped up and ran things while I was away. 522 00:27:22,432 --> 00:27:24,244 I don’t know if I expressed that really well in there 523 00:27:24,268 --> 00:27:27,018 and I’m really sorry if I sounded like anything 524 00:27:27,062 --> 00:27:29,362 other than really grateful. Really. 525 00:27:29,398 --> 00:27:32,688 -You know you say "really" a lot during difficult conversations? 526 00:27:33,861 --> 00:27:36,031 - No shit? - [chuckles] 527 00:27:38,949 --> 00:27:41,239 - Sorry to interrupt. - Whattaya got? 528 00:27:41,285 --> 00:27:43,585 -A few things dribbling in on the Canterville house. 529 00:27:43,620 --> 00:27:46,580 1938, a ten-year-old boy named Samuel MacAdams 530 00:27:46,623 --> 00:27:48,503 died of scarlet fever in the house. 531 00:27:48,542 --> 00:27:50,252 -Child’s voice. 532 00:27:50,294 --> 00:27:51,844 It all adds up. 533 00:27:51,879 --> 00:27:53,669 -What all adds up? It’s one clue. 534 00:27:56,216 --> 00:27:58,046 -I’ll take it from here. 535 00:27:58,093 --> 00:28:00,893 -Yeah, um... I’ll let you know when the... 536 00:28:00,929 --> 00:28:02,429 rest of the records come in. 537 00:28:02,472 --> 00:28:04,472 [gentle score] 538 00:28:05,893 --> 00:28:07,620 -So, you’re really just going to do this yourself? 539 00:28:07,644 --> 00:28:09,194 Screw the process. 540 00:28:09,229 --> 00:28:11,399 -Susan, you took what we do and you color-coded it. 541 00:28:11,440 --> 00:28:13,610 There’s nothing magical about your process. 542 00:28:13,650 --> 00:28:16,360 It’s my process with a cute name but without the intuition. 543 00:28:20,073 --> 00:28:21,703 Susan. 544 00:28:24,119 --> 00:28:26,369 What are you going to do? Rat me out to Zooey again? 545 00:28:33,170 --> 00:28:36,210 -[Randall] You go ahead. I’ll be right up. 546 00:28:36,256 --> 00:28:37,756 - [water running] - [Deb humming] 547 00:28:42,137 --> 00:28:43,717 [toothbrush tapping against sink] 548 00:28:43,764 --> 00:28:45,724 - [water off] - [Deb resumes humming] 549 00:28:46,308 --> 00:28:47,928 - [stops humming] - [dramatic thud] 550 00:28:49,519 --> 00:28:51,309 [eerie score] 551 00:28:51,355 --> 00:28:52,945 [resumes humming] 552 00:29:18,882 --> 00:29:20,472 [eerie boom] 553 00:29:38,735 --> 00:29:41,195 -I’m telling you, Mom, I was killing it. 554 00:29:41,238 --> 00:29:42,818 Clients loved me. 555 00:29:43,573 --> 00:29:45,333 Competitors respected me. 556 00:29:46,243 --> 00:29:47,833 Bob Livingston feared me. 557 00:29:48,578 --> 00:29:50,368 -Monsters are always afraid of fire. 558 00:29:50,414 --> 00:29:52,214 [Susan chuckles] 559 00:29:52,249 --> 00:29:54,249 - And I like Luke! - Mm. 560 00:29:54,293 --> 00:29:56,843 -I like the old Luke. The new Luke seems... 561 00:29:56,878 --> 00:29:58,378 [tender score] 562 00:29:58,422 --> 00:30:00,672 Defensive. Territorial. 563 00:30:02,092 --> 00:30:03,682 Just insecure. 564 00:30:03,719 --> 00:30:06,009 -You never really know what people are going through. 565 00:30:07,431 --> 00:30:09,021 Now, that being said, 566 00:30:09,558 --> 00:30:11,728 I never believed you’d be truly happy 567 00:30:12,394 --> 00:30:14,904 unless you work someplace with your name on the door. 568 00:30:14,938 --> 00:30:17,228 [scoffs] - Am I that arrogant? 569 00:30:17,733 --> 00:30:19,233 -Oh, that good. 570 00:30:24,114 --> 00:30:25,784 -Do you remember that house we had 571 00:30:25,824 --> 00:30:27,284 on the shore that one summer? 572 00:30:27,326 --> 00:30:29,366 The one with the amazing ocean view? 573 00:30:29,411 --> 00:30:30,951 -Oh, you really loved that house. 574 00:30:30,996 --> 00:30:33,456 -Oh, it was bright and cheerful 575 00:30:33,498 --> 00:30:36,378 and I would just lie there and daydream. 576 00:30:38,128 --> 00:30:39,939 That was the one summer daddy wasn’t away at work. 577 00:30:39,963 --> 00:30:41,553 -Mm. 578 00:30:42,257 --> 00:30:44,547 -I would just lie in the sunshine... 579 00:30:45,135 --> 00:30:46,725 and listen to him play piano. 580 00:30:48,764 --> 00:30:50,274 -That was a good summer. 581 00:30:51,933 --> 00:30:53,813 [tsks] 582 00:30:53,852 --> 00:30:55,442 -Anyway, I... 583 00:30:55,479 --> 00:30:56,979 I found a beautiful house 584 00:30:57,022 --> 00:30:58,862 that brings it all back. 585 00:31:00,359 --> 00:31:02,569 -I didn’t know you were thinking of moving. 586 00:31:04,112 --> 00:31:05,742 -Neither did I. 587 00:31:06,490 --> 00:31:08,950 - Hm. - [Susan chuckles] 588 00:31:08,992 --> 00:31:10,582 [score fades out] 589 00:31:16,333 --> 00:31:17,923 -Heading for the Canterville place? 590 00:31:20,045 --> 00:31:23,265 - So, how’s this work? - You speak slowly and clearly 591 00:31:23,298 --> 00:31:25,508 and pull the string. 592 00:31:25,550 --> 00:31:27,800 The words that come out are those of... 593 00:31:27,844 --> 00:31:29,394 whatever is there. 594 00:31:31,390 --> 00:31:32,970 [tender score] 595 00:31:33,016 --> 00:31:37,266 You are... certain you’re up for this? 596 00:31:38,188 --> 00:31:39,768 -It’s a kid, August. 597 00:31:39,815 --> 00:31:41,542 A kid lost in a house. If I can’t handle this, 598 00:31:41,566 --> 00:31:43,146 I might as well hang it up. 599 00:31:45,529 --> 00:31:47,449 -Ah! Luke. 600 00:32:09,052 --> 00:32:10,602 [knocking on door] 601 00:32:13,265 --> 00:32:15,185 -Huh. 602 00:32:15,225 --> 00:32:18,025 We were beginning to wonder if you were real. 603 00:32:18,061 --> 00:32:19,981 -Yeah, I get that a lot. 604 00:32:23,442 --> 00:32:25,032 [door closes] 605 00:32:25,068 --> 00:32:26,608 [playful score] 606 00:32:28,572 --> 00:32:30,072 You going somewhere? 607 00:32:30,115 --> 00:32:32,535 -We can’t stay here another night. 608 00:32:34,286 --> 00:32:36,996 -I think I have a solution. 609 00:32:38,081 --> 00:32:39,671 [bag unzipping] 610 00:32:43,587 --> 00:32:45,087 -Randall, 611 00:32:45,130 --> 00:32:46,670 get in the car. 612 00:32:50,260 --> 00:32:51,840 [grunting] 613 00:32:54,598 --> 00:32:58,228 We are going to stay with my sister 614 00:32:58,894 --> 00:33:01,404 and that stops being fun... 615 00:33:01,438 --> 00:33:03,058 really fast. 616 00:33:03,106 --> 00:33:04,606 Get rid of this thing, 617 00:33:04,649 --> 00:33:09,199 or pull up your sign and get out. 618 00:33:13,283 --> 00:33:14,993 - [door slams] - [playful score ends] 619 00:33:15,619 --> 00:33:17,539 [sigh] 620 00:33:17,579 --> 00:33:21,419 ♪ -[Boy] There was a little pony ♪ 621 00:33:21,917 --> 00:33:25,087 ♪ His name was Happy Dan ♪ 622 00:33:25,128 --> 00:33:26,708 [eerie score] 623 00:33:26,755 --> 00:33:30,555 ♪ He loved to run in the sunshine ♪ 624 00:33:31,134 --> 00:33:34,934 ♪ Just frolicking in the sand ♪ 625 00:33:35,764 --> 00:33:40,274 ♪ He’d kick his heels up with frisky fun ♪ 626 00:33:40,310 --> 00:33:43,100 ♪ He’d toss his tail and his mane ♪ 627 00:33:43,146 --> 00:33:44,646 [keys clacking] 628 00:33:44,689 --> 00:33:49,279 ♪ But if he enters the woods at night ♪ 629 00:33:49,319 --> 00:33:51,109 ♪ Dan won’t be happy... ♪ 630 00:33:51,154 --> 00:33:52,664 -Oh, shit. 631 00:33:52,697 --> 00:33:54,067 [dramatic clang] 632 00:33:54,199 --> 00:33:57,699 ♪ -For bad things live in the forest ♪ 633 00:33:58,203 --> 00:34:01,753 ♪ They wait for ponies at night ♪ 634 00:34:02,666 --> 00:34:06,626 ♪ If Happy Dan runs too slowly ♪ 635 00:34:07,337 --> 00:34:10,127 ♪ They’ll gather round and bite ♪ 636 00:34:10,173 --> 00:34:11,673 [tense score] 637 00:34:11,716 --> 00:34:14,136 ♪ They’ll nip his ears off ♪ 638 00:34:14,177 --> 00:34:15,757 -Samuel? 639 00:34:17,347 --> 00:34:19,057 I don’t know if you can hear me, 640 00:34:20,392 --> 00:34:22,272 but I’m here to help. 641 00:34:22,310 --> 00:34:24,810 ♪ -Goodbye to Happy Dan ♪ 642 00:34:25,313 --> 00:34:29,033 ♪ Goodbye to Happy Dan ♪ 643 00:34:29,067 --> 00:34:30,607 [phone rings] 644 00:34:33,029 --> 00:34:34,609 - [click] - [ringing stops] 645 00:34:35,824 --> 00:34:37,334 [deep loud boom] 646 00:34:39,327 --> 00:34:40,827 Let me guess. 647 00:34:41,329 --> 00:34:42,829 Not Samuel. 648 00:34:49,462 --> 00:34:51,107 -[Susan] If it’s not the little boy, who is it? 649 00:34:51,131 --> 00:34:52,841 -His name was Edgar Cornell. 650 00:34:52,882 --> 00:34:55,262 He was a serial killer. He murdered six people 651 00:34:55,302 --> 00:34:57,262 that we know of. 652 00:34:57,304 --> 00:34:59,064 [Edgar sings like a young boy] 653 00:34:59,097 --> 00:35:01,200 He removed various body parts and dropped them in mailboxes. 654 00:35:01,224 --> 00:35:02,684 This was in, like, ’78, ’79. 655 00:35:02,726 --> 00:35:05,686 He was convicted and executed in 1985 656 00:35:05,729 --> 00:35:07,109 but in between, in the early ’80s, 657 00:35:07,147 --> 00:35:08,907 he lived in this house. - [Susan] Oh, my God. 658 00:35:08,940 --> 00:35:11,400 -[Phil] Yeah, Luke could not have gotten this more wrong. 659 00:35:11,443 --> 00:35:13,533 He has no idea what he’s walking into. 660 00:35:13,570 --> 00:35:15,360 [dramatic score] 661 00:35:15,405 --> 00:35:17,915 -[Zooey] But what about the voice, the-the singing? 662 00:35:17,949 --> 00:35:20,279 -[Phil] The thing was, he had this freaky high voice. 663 00:35:20,327 --> 00:35:22,054 He lured his victims by impersonating a child 664 00:35:22,078 --> 00:35:23,828 in trouble. 665 00:35:23,872 --> 00:35:26,752 Like a lot of serial killers, Cornell liked trophies. A... 666 00:35:26,791 --> 00:35:28,541 hair ribbon here, jewelry there. 667 00:35:28,585 --> 00:35:31,385 A body part that he would cut off or bite off. 668 00:35:31,421 --> 00:35:32,921 -[Susan] Trophies! That’s gotta be it. 669 00:35:32,964 --> 00:35:34,634 He came back for the trophies! 670 00:35:34,674 --> 00:35:37,434 -[Phil] But why now? He’s been dead since ’85! 671 00:35:37,469 --> 00:35:39,259 -[Susan] Look, we’re right outside. 672 00:35:39,304 --> 00:35:41,224 How long until you guys get here? 673 00:35:41,264 --> 00:35:42,894 -[Phil] We’re, like, a minute away. 674 00:35:42,932 --> 00:35:45,562 -[Susan] Hurry! Luke’s in there with no powers, no clue... 675 00:35:45,602 --> 00:35:47,692 and that... thing! 676 00:35:49,856 --> 00:35:51,396 [dramatic boom] 677 00:35:53,443 --> 00:35:55,443 [eerie piano playing] 678 00:36:02,035 --> 00:36:04,375 -I came back to get my goodies. 679 00:36:06,665 --> 00:36:09,295 - Stay back! - Luke, he’s a serial killer. 680 00:36:09,334 --> 00:36:11,134 He collected trophies from his victims. 681 00:36:11,169 --> 00:36:12,799 -They must have been hidden in the wall! 682 00:36:12,837 --> 00:36:14,690 The kitchen remodel brought him back from wherever 683 00:36:14,714 --> 00:36:16,224 to find them! 684 00:36:16,841 --> 00:36:18,721 It’s somewhere in the wall! Find it! 685 00:36:19,469 --> 00:36:21,049 Go, quickly! 686 00:36:22,389 --> 00:36:23,929 -The hole needs to be bigger. 687 00:36:23,973 --> 00:36:25,159 - [Phil] Zooey, watch out. - What? 688 00:36:25,183 --> 00:36:26,773 - Watch out. - Okay. 689 00:36:26,810 --> 00:36:29,150 [dramatic score] 690 00:36:31,231 --> 00:36:33,901 -Waahh! 691 00:36:39,072 --> 00:36:40,622 [dagger drops to floor] 692 00:36:40,657 --> 00:36:43,327 ♪ -He was a little boy ♪ 693 00:36:44,536 --> 00:36:46,076 -His name was Happy Dan. 694 00:36:47,330 --> 00:36:49,120 -[Susan] Luke, look out! 695 00:36:49,165 --> 00:36:50,705 - [groan] - [table clattering] 696 00:36:50,750 --> 00:36:53,670 - [Zooey] What am I looking for? - [Phil] A bag, or a box. 697 00:36:53,712 --> 00:36:55,462 Jewellery; a hair ribbon. 698 00:36:55,505 --> 00:36:57,475 Body parts. 699 00:36:59,259 --> 00:37:00,969 -Oh, my God. 700 00:37:04,264 --> 00:37:06,224 -Hey! Handsome! 701 00:37:06,266 --> 00:37:08,346 Give me a call when your voice changes. 702 00:37:14,065 --> 00:37:15,815 -Susan! Here! 703 00:37:21,239 --> 00:37:23,449 [high-pitched scream] 704 00:37:26,244 --> 00:37:27,794 [crackling] 705 00:37:30,123 --> 00:37:31,673 [whoosh] 706 00:37:36,421 --> 00:37:38,011 [dramatic score fades out] 707 00:37:38,047 --> 00:37:39,547 [crackling] 708 00:37:40,216 --> 00:37:42,006 [heavy breathing] 709 00:37:49,392 --> 00:37:50,892 -You guys are all so tough 710 00:37:50,935 --> 00:37:52,975 until somebody torches your goodies. 711 00:37:53,730 --> 00:37:55,310 [gentle score] 712 00:37:55,815 --> 00:37:57,355 [relieved sigh] 713 00:37:58,443 --> 00:38:00,033 -[Susan] Thanks, Deb. 714 00:38:00,069 --> 00:38:02,319 As soon as the kitchen is done, we hit the market. 715 00:38:03,656 --> 00:38:06,026 Yeah, I spoke with the contractor. Yeah. 716 00:38:06,743 --> 00:38:08,833 Yeah, I sort of lit a fire under his ass. 717 00:38:09,829 --> 00:38:11,409 Two weeks. Great. 718 00:38:11,456 --> 00:38:12,996 ’Kay, bye. 719 00:38:13,792 --> 00:38:15,292 -The Cantervilles? 720 00:38:15,335 --> 00:38:17,215 -We’re back on. 721 00:38:17,253 --> 00:38:18,753 -So we are de-terminated. 722 00:38:19,422 --> 00:38:20,922 Great job on this, Susan. 723 00:38:21,841 --> 00:38:23,511 - Thanks. - No, I mean... 724 00:38:24,677 --> 00:38:26,597 I screwed up and you pulled it out. 725 00:38:30,934 --> 00:38:32,524 You really should take some time. 726 00:38:33,686 --> 00:38:35,226 -Time? 727 00:38:35,271 --> 00:38:36,791 -You could be kicking ass and closing escrow 728 00:38:36,815 --> 00:38:38,485 almost single-handedly. 729 00:38:38,525 --> 00:38:41,325 Take a few days off! I got this covered. 730 00:38:41,361 --> 00:38:43,151 [phone buzzing] 731 00:38:43,196 --> 00:38:44,986 -Um... 732 00:38:45,031 --> 00:38:47,741 Yeah. Maybe. Thanks. 733 00:38:47,784 --> 00:38:49,334 -Hey, Bob. 734 00:38:49,369 --> 00:38:52,199 Ah, yeah. Back at the helm, steering the ship. 735 00:38:52,705 --> 00:38:55,575 Listen, about this, uh, Frederico listing, 736 00:38:55,625 --> 00:38:57,595 what’s his bottom line price? 737 00:38:57,627 --> 00:38:59,207 [brooding score] 738 00:39:07,804 --> 00:39:09,314 [buttons clacking] 739 00:39:16,145 --> 00:39:17,645 -Julie, it’s Susan. 740 00:39:18,523 --> 00:39:21,483 Hey, so I checked out that bank repo like you asked. 741 00:39:23,152 --> 00:39:24,782 Yeah. 742 00:39:24,821 --> 00:39:27,241 No, it’s okay. It’s just, um... 743 00:39:28,199 --> 00:39:30,329 It’s just not for you. 744 00:39:31,995 --> 00:39:33,505 Yeah. 745 00:39:34,497 --> 00:39:37,167 N-no, yeah, of course, we’ll keep on looking. 746 00:39:38,334 --> 00:39:40,344 Okay. Goodbye. 747 00:39:43,339 --> 00:39:45,299 [phone drops into cradle] 748 00:39:45,341 --> 00:39:46,841 [soft sigh] 749 00:39:49,554 --> 00:39:51,104 [surf in distance] 750 00:39:52,390 --> 00:39:53,930 [gentle score] 751 00:40:27,216 --> 00:40:29,676 -Feels weird coming here to feel close to you. 752 00:40:32,138 --> 00:40:34,178 Lacks the atmosphere of Funland. 753 00:40:35,058 --> 00:40:36,978 And the hot dogs aren’t nearly as good. 754 00:40:40,229 --> 00:40:42,149 Sorry I haven’t been by in a while. 755 00:40:44,442 --> 00:40:46,152 But I’m, uh, back at work 756 00:40:47,320 --> 00:40:48,990 and, Dad, I’m just tearing it up. 757 00:40:52,158 --> 00:40:53,698 Alienated Susan, 758 00:40:54,410 --> 00:40:56,540 best real estate agent to ever live. 759 00:40:56,579 --> 00:40:58,159 Faced down a serial killer 760 00:40:59,165 --> 00:41:01,915 armed with nothing but a stuffed animal 761 00:41:01,960 --> 00:41:04,840 and an epic misunderstanding of the situation. 762 00:41:06,255 --> 00:41:07,835 Oh, and you’ll like this... 763 00:41:10,259 --> 00:41:11,839 Phil thinks he found mom. 764 00:41:13,596 --> 00:41:15,256 Yeah. 765 00:41:15,306 --> 00:41:17,016 "For reals" this time. 766 00:41:28,444 --> 00:41:31,114 For as long as I can remember I wanted to ask her... 767 00:41:34,492 --> 00:41:36,042 Why? 768 00:41:40,790 --> 00:41:42,370 Why’d she leave? 769 00:41:44,794 --> 00:41:46,384 What did we do? 770 00:41:49,632 --> 00:41:51,262 What did I do? 771 00:41:51,300 --> 00:41:52,890 [emotional score] 772 00:42:03,521 --> 00:42:05,901 I really wish that we could talk about these things. 773 00:42:09,402 --> 00:42:10,952 Hm. 774 00:42:14,490 --> 00:42:15,990 [deep sigh] 775 00:42:18,077 --> 00:42:19,617 Maybe someday. 776 00:42:22,165 --> 00:42:23,755 Maybe not. 777 00:42:28,838 --> 00:42:30,338 Here, Dad. [emotional exhale] 778 00:42:34,343 --> 00:42:35,843 Nice catch. 779 00:42:35,867 --> 00:42:37,867 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 54866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.