Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:11,840
...
2
00:00:12,080 --> 00:00:14,720
Musique intrigante
3
00:00:14,960 --> 00:00:39,280
...
4
00:00:40,960 --> 00:00:42,560
- Anna, danse avec moi.
5
00:00:44,920 --> 00:00:45,680
Viens.
6
00:00:48,560 --> 00:00:53,880
...
7
00:00:54,080 --> 00:00:55,320
Danse avec moi.
8
00:00:56,640 --> 00:01:02,960
...
9
00:01:03,160 --> 00:01:04,720
Rires
10
00:01:04,920 --> 00:01:09,720
...
11
00:01:09,920 --> 00:01:12,000
La porte s'ouvre.
12
00:01:15,160 --> 00:01:15,920
Non !
13
00:01:16,160 --> 00:01:17,360
- Laisse-moi !
14
00:01:17,600 --> 00:01:20,080
Lucie !
- Lâche-la !
15
00:01:21,360 --> 00:01:22,160
Anna !
16
00:01:22,400 --> 00:01:26,960
...
17
00:01:28,160 --> 00:01:28,920
- Aïe !
18
00:01:32,040 --> 00:01:35,600
...
19
00:01:35,800 --> 00:01:37,640
"Un jour, je te tuerai."
20
00:01:38,080 --> 00:01:39,960
C'est ce qu'il m'a dit.
21
00:01:40,200 --> 00:01:42,800
Musique intrigante
22
00:01:43,000 --> 00:01:52,520
...
23
00:01:52,760 --> 00:01:55,480
J'avais des épines partout,
j'avais mal.
24
00:01:56,320 --> 00:01:58,040
- On va te protéger, Anna.
25
00:01:58,280 --> 00:01:59,720
N'aie plus peur.
26
00:01:59,960 --> 00:02:02,360
- Et Lucie ?
- On l'a pas retrouvée,
27
00:02:02,600 --> 00:02:05,320
mais tu peux nous aider,
si tu veux.
28
00:02:06,240 --> 00:02:07,360
Peux-tu décrire
29
00:02:07,600 --> 00:02:09,080
ton ravisseur ?
30
00:02:12,600 --> 00:02:14,160
- Il avait une cagoule.
31
00:02:14,400 --> 00:02:16,080
- Il l'a jamais retirée
32
00:02:16,320 --> 00:02:18,160
en 5 ans ?
- Non.
33
00:02:18,400 --> 00:02:21,880
- T'as pas vu une mèche
de cheveux qui dépassait ?
34
00:02:22,080 --> 00:02:22,880
Il était
35
00:02:23,120 --> 00:02:23,920
grand ?
36
00:02:24,160 --> 00:02:24,920
Petit ?
37
00:02:28,800 --> 00:02:30,480
- Par rapport à ton papa.
38
00:02:31,080 --> 00:02:33,120
Il était plus ou moins grand ?
39
00:02:35,000 --> 00:02:36,080
- Plus ?
40
00:02:36,840 --> 00:02:38,200
- C'est toi qui sais.
41
00:02:39,520 --> 00:02:40,760
- Non, je sais pas.
42
00:02:42,080 --> 00:02:44,280
- Elle dit qu'elle ne sait pas.
43
00:02:44,520 --> 00:02:45,400
- Un détail ?
44
00:02:45,640 --> 00:02:48,280
Essaie, pour Lucie.
45
00:02:48,520 --> 00:02:49,640
Tu veux pas
46
00:02:49,880 --> 00:02:52,800
la retrouver ?
Je sais que c'est dur...
47
00:02:53,520 --> 00:02:57,160
- Ouh là, y a du monde ici.
Je vais vous demander de sortir.
48
00:02:57,600 --> 00:03:01,400
Je refais le pansement d'Anna.
- Vous pouvez nous laisser 5 min ?
49
00:03:01,600 --> 00:03:04,160
- J'ai des soins à faire. Dehors.
50
00:03:04,400 --> 00:03:06,120
S'il vous plaît.
51
00:03:15,120 --> 00:03:18,200
Vrombissements
52
00:03:18,440 --> 00:03:19,800
...
53
00:03:20,760 --> 00:03:21,920
Coup de klaxon
54
00:03:22,120 --> 00:03:23,880
- Ah, c'est mon daron.
55
00:03:28,680 --> 00:03:30,080
- Bonjour, M. Perez.
56
00:03:30,320 --> 00:03:31,560
- Bonjour, Julien.
57
00:03:31,800 --> 00:03:34,760
Tiens. Distribue ça
en allant au lycée.
58
00:03:35,440 --> 00:03:36,640
- Vous maintenez
59
00:03:36,880 --> 00:03:38,480
la marche blanche ?
60
00:03:39,240 --> 00:03:40,680
- T'as croisé ta soeur
61
00:03:40,920 --> 00:03:42,520
dans la maison ?
62
00:03:42,760 --> 00:03:45,680
Non, car on sait toujours pas
où est Lucie.
63
00:03:45,920 --> 00:03:48,800
- Les flics sont...
- Si les flics servaient
64
00:03:49,040 --> 00:03:52,120
à quelque chose,
ta soeur serait déjà revenue.
65
00:03:52,320 --> 00:03:55,000
Quentin, fais ce que je demande.
66
00:03:55,520 --> 00:03:58,560
Je veux qu'il y ait du monde
à cette marche.
67
00:03:58,800 --> 00:04:02,800
Je veux mettre la pression
sur ces 2 flics qui nous disent rien.
68
00:04:03,000 --> 00:04:03,760
Merci.
69
00:04:12,320 --> 00:04:15,360
- Donne, je vais t'aider.
- C'est n'importe quoi.
70
00:04:15,560 --> 00:04:18,720
Les gens en peuvent plus
des marches de mon père.
71
00:04:18,920 --> 00:04:21,520
On vit dans le passé à cause de lui.
72
00:04:21,720 --> 00:04:22,840
- Non.
- Si.
73
00:04:25,400 --> 00:04:28,400
- T'es dur avec ton père,
franchement.
74
00:04:29,120 --> 00:04:30,520
- On ride ?
- Ouais.
75
00:04:35,360 --> 00:04:36,360
- C'est mieux !
76
00:04:38,720 --> 00:04:42,480
- M. Casteran. Pourquoi
Simon Lambert vous a appelé ?
77
00:04:43,400 --> 00:04:44,480
- Qui ?
78
00:04:45,280 --> 00:04:48,680
- L'homme qui a trouvé l'endroit
où était votre fille.
79
00:04:49,680 --> 00:04:52,240
- Oui, je connais Simon Lambert.
80
00:04:53,000 --> 00:04:55,680
- Pourquoi vous a-t-il appelé
une semaine
81
00:04:55,920 --> 00:04:59,400
avant de la sauver ?
6 appels, ça fait beaucoup.
82
00:05:00,800 --> 00:05:04,720
- Si vous savez qu'il m'a appelé,
vous savez qu'on s'est pas parlé.
83
00:05:06,760 --> 00:05:09,680
J'ai rappelé le numéro
qui s'est affiché,
84
00:05:09,920 --> 00:05:11,080
ça répondait pas.
85
00:05:13,360 --> 00:05:16,160
- Pourquoi vous arrivez
que maintenant ?
86
00:05:16,400 --> 00:05:18,880
Vous étiez où ?
- Convoquez-moi.
87
00:05:19,080 --> 00:05:21,320
Je vais retrouver ma fille.
88
00:05:28,040 --> 00:05:29,280
- M. Casteran...
89
00:05:31,760 --> 00:05:34,680
Convocation remise
en mains propres.
90
00:05:35,400 --> 00:05:36,200
On y va ?
91
00:05:48,840 --> 00:05:52,640
Vous étiez où le jour où votre
fille a eu son accident ?
92
00:05:53,640 --> 00:05:57,280
- J'étais à la cabane de Moura,
au col de Segalès.
93
00:05:57,480 --> 00:05:59,560
Y a pas de signal là-haut.
94
00:06:01,200 --> 00:06:02,840
- Et vous faisiez quoi ?
95
00:06:04,000 --> 00:06:06,440
- Je cherchais ma fille.
96
00:06:06,680 --> 00:06:09,640
- Le jour de sa disparition,
vous étiez où ?
97
00:06:09,880 --> 00:06:13,720
- A quoi ça rime ?
Vous avez déjà les réponses, non ?
98
00:06:13,960 --> 00:06:17,160
- Y a 5 ans, vous avez menti,
pendant vos 1res
99
00:06:17,400 --> 00:06:21,360
déclarations à la police.
- Oui. Oui, c'était pas malin.
100
00:06:21,560 --> 00:06:23,080
- Oui, je confirme.
101
00:06:24,800 --> 00:06:28,560
Vous avez essayé de cacher
que vous étiez avec Elisa Vidal.
102
00:06:32,040 --> 00:06:36,040
- C'était une de mes élèves, j'ai eu
peur qu'on imagine des choses.
103
00:06:36,280 --> 00:06:39,160
- Vous l'avez retrouvée à Perpignan.
104
00:06:39,400 --> 00:06:42,040
- Non, je suis allée la chercher.
105
00:06:42,280 --> 00:06:45,560
Nuance. Elle m'a appelé...
- Pourquoi vous ?
106
00:06:45,760 --> 00:06:49,720
- Je ne sais pas,
c'était une de mes élèves...
107
00:06:49,920 --> 00:06:53,920
Elle était en pleurs, je l'ai
sentie en panique, j'y suis allé.
108
00:06:54,160 --> 00:06:56,480
- Vous auriez pu prévenir son père ?
109
00:06:56,720 --> 00:06:59,920
- Non, elle m'avait appelé,
car elle ne voulait pas
110
00:07:00,120 --> 00:07:03,320
que son père soit au courant.
- De quoi ?
111
00:07:03,520 --> 00:07:05,600
- Elle n'a jamais voulu me dire.
112
00:07:06,440 --> 00:07:07,880
Elle était perturbée,
113
00:07:08,120 --> 00:07:11,360
mais je n'ai jamais compris
ni su par quoi.
114
00:07:11,600 --> 00:07:14,440
- Vous donnez souvent votre numéro
115
00:07:14,680 --> 00:07:16,200
à vos élèves ?
- Mmh.
116
00:07:17,880 --> 00:07:21,640
Je lui donnais des cours privés,
c'est pour ça qu'elle l'avait.
117
00:07:21,880 --> 00:07:23,960
- Il paraît que vous étiez
118
00:07:24,200 --> 00:07:26,800
très proches de certaines élèves.
119
00:07:27,000 --> 00:07:28,080
- Ah oui, oui.
120
00:07:30,080 --> 00:07:33,040
On s'est mis à raconter
un peu n'importe quoi
121
00:07:33,240 --> 00:07:35,000
à partir de ce moment-là.
122
00:07:35,200 --> 00:07:37,280
Je faisais du soutien scolaire.
123
00:07:37,520 --> 00:07:40,200
- C'est elle qui ne vous
a pas soutenu.
124
00:07:40,400 --> 00:07:43,840
Elle a affirmé qu'elle n'était pas
avec vous ce jour-là.
125
00:07:44,080 --> 00:07:46,760
- J'ai jamais su
pourquoi elle a menti.
126
00:07:47,000 --> 00:07:49,200
- Ah. C'est un mensonge ?
127
00:07:49,440 --> 00:07:50,960
- Oui, un mensonge.
128
00:07:53,280 --> 00:07:55,520
J'étais avec Elisa
129
00:07:55,720 --> 00:07:58,960
au moment où
ma fille avait besoin de moi.
130
00:07:59,240 --> 00:08:03,040
Je n'étais pas là où je devais
être, ça, c'est la vérité.
131
00:08:04,800 --> 00:08:08,440
Ma fille s'en souviendrait si
je l'avais séquestrée, non ?
132
00:08:08,680 --> 00:08:11,920
- Elle a du mal à se souvenir
de quoi que ce soit,
133
00:08:12,120 --> 00:08:15,680
comme si elle voulait se protéger
ou protéger quelqu'un.
134
00:08:17,360 --> 00:08:20,000
- Viens !
- Tu me l'amènes dans 2 jours,
135
00:08:20,200 --> 00:08:22,080
pour un contrôle ?
- OK.
136
00:08:22,280 --> 00:08:24,960
- Allez, Choupette.
- Elle a l'air bien.
137
00:08:25,200 --> 00:08:26,600
Merci beaucoup.
138
00:08:34,720 --> 00:08:37,720
- Ca y est ?
Vous l'avez enfin arrêté ?
139
00:08:38,320 --> 00:08:40,040
Il a dit où était Lucie ?
140
00:08:41,800 --> 00:08:44,240
- Rémi est juste entendu
comme témoin.
141
00:08:44,840 --> 00:08:46,720
- Tu vas le relâcher encore ?
142
00:08:47,360 --> 00:08:48,320
Victor...
143
00:08:49,280 --> 00:08:51,360
Il doit nous dire où est Lucie.
144
00:08:53,480 --> 00:08:56,120
Il disparaît après les filles
145
00:08:56,360 --> 00:09:00,200
et ça n'interpelle personne ?
- Je suis pas en charge de l'enquête
146
00:09:00,440 --> 00:09:04,040
et je connais pas ces flics.
- J'ai dit que c'était anormal
147
00:09:04,240 --> 00:09:07,280
y a 5 ans, on m'a dit
que je m'inquiétais trop.
148
00:09:07,480 --> 00:09:08,800
Quand vous avez levé
149
00:09:09,040 --> 00:09:10,280
les barrages,
150
00:09:10,520 --> 00:09:13,240
qu'est-ce que j'ai dit ?
- Manu...
151
00:09:13,880 --> 00:09:16,760
- J'ai dit quoi ?
- Que c'était une connerie.
152
00:09:17,000 --> 00:09:18,840
- Exactement !
- Je sais.
153
00:09:19,040 --> 00:09:22,440
- Personne ne m'a écouté,
ni toi ni les enfoirés
154
00:09:22,640 --> 00:09:24,520
qui ont repris l'enquête.
155
00:09:27,760 --> 00:09:29,840
Musique de tension
156
00:09:30,080 --> 00:09:32,800
...
157
00:09:33,040 --> 00:09:34,320
- Non, arrête !
158
00:09:34,560 --> 00:09:36,840
Aboiements
Arrête !
159
00:09:40,520 --> 00:09:42,680
Arrête, calme-toi.
160
00:09:45,480 --> 00:09:48,000
Il marmonne.
161
00:09:48,240 --> 00:09:50,720
- Regarde-le !
Rires
162
00:09:52,880 --> 00:09:54,240
- Hyper concentré.
163
00:09:54,480 --> 00:09:55,640
Ca va ?
- Ca va.
164
00:09:55,840 --> 00:09:58,400
- Ca va, frérot ?
- T'en es où ?
165
00:09:59,760 --> 00:10:00,720
- 18 fautes.
166
00:10:00,960 --> 00:10:01,880
Rires
167
00:10:02,080 --> 00:10:04,680
Vous êtes lourds.
- Tu l'auras jamais.
168
00:10:04,880 --> 00:10:05,640
- Mais si.
169
00:10:05,880 --> 00:10:07,240
Mais les questions
170
00:10:07,480 --> 00:10:11,320
sont débiles, regarde : "Quelles
sont les précautions à prendre
171
00:10:11,560 --> 00:10:13,200
"en cas d'installation
172
00:10:13,440 --> 00:10:15,920
"d'un porte-vélos ?" On s'en fout !
173
00:10:16,160 --> 00:10:19,400
Je veux pas mon permis
pour transporter des vélos.
174
00:10:19,600 --> 00:10:23,480
Je vais rester piéton.
- Tu tomberas pas dans le ravin.
175
00:10:23,720 --> 00:10:25,160
- Ah ouais, putain.
176
00:10:26,000 --> 00:10:29,640
Comment elle est ?
- Je sais pas, je l'ai à peine vue.
177
00:10:29,840 --> 00:10:32,600
- Elle t'a dit
ce qu'il s'est passé ?
178
00:10:32,800 --> 00:10:36,000
- Mes parents sont déjà à fond,
c'est bon.
179
00:10:36,200 --> 00:10:37,120
- Ah ouais ?
180
00:10:37,360 --> 00:10:39,480
Ca doit être chaud pour eux.
181
00:10:39,720 --> 00:10:40,720
- Oui. Salut.
182
00:10:40,920 --> 00:10:43,760
- J'ai dit une connerie ?
- Tais-toi, frère.
183
00:10:43,960 --> 00:10:45,960
Parle pas de ça.
184
00:11:11,600 --> 00:11:14,480
Musique intrigante
185
00:11:14,720 --> 00:11:21,280
...
186
00:11:21,520 --> 00:11:25,520
Sirène d'ambulance
187
00:11:25,720 --> 00:11:33,200
...
188
00:11:34,800 --> 00:11:38,000
Sonnerie de portable
189
00:11:38,240 --> 00:11:42,360
...
190
00:11:43,160 --> 00:12:10,800
...
191
00:12:17,360 --> 00:12:19,280
-M. Casteran a déclaré :
192
00:12:19,480 --> 00:12:23,200
"Je suis allé chercher Mlle Vidal
à Perpignan."
193
00:12:23,440 --> 00:12:27,080
Il a dit : "C'est elle qui
me l'a demandé."
194
00:12:27,600 --> 00:12:31,520
-C'est faux, je lui ai rien
demandé, il est même pas venu.
195
00:12:31,720 --> 00:12:33,640
Sanglots
196
00:12:33,880 --> 00:12:35,680
-Ca va pas ?
*-J'ai chaud.
197
00:12:38,480 --> 00:12:39,640
-On continue ?
198
00:12:47,280 --> 00:12:48,040
- Tiens.
199
00:12:50,560 --> 00:12:51,880
Léger rire
200
00:12:57,080 --> 00:12:59,520
- Elle est rancunière.
Choup, viens.
201
00:13:00,920 --> 00:13:02,000
- Capitaine ?
202
00:13:02,240 --> 00:13:05,640
Y a 5 ans, vous avez assisté
à l'audition d'Elisa ?
203
00:13:05,880 --> 00:13:07,560
- En spectateur, oui.
204
00:13:08,160 --> 00:13:11,280
Le policier m'a fait comprendre
que je devais pas
205
00:13:11,520 --> 00:13:12,960
m'en mêler.
206
00:13:13,200 --> 00:13:16,200
- Le père d'Anna dit être
allé la chercher.
207
00:13:16,440 --> 00:13:18,200
Lequel des deux ment,
208
00:13:18,440 --> 00:13:20,200
selon vous ?
- Vos collègues
209
00:13:20,400 --> 00:13:22,240
ont choisi de croire Elisa.
210
00:13:22,440 --> 00:13:26,040
Rémi a été arrêté, puis il a été
relâché faute de preuves.
211
00:13:26,280 --> 00:13:30,200
- Je sais, c'est dans le dossier.
Mais vous, vous en pensez quoi ?
212
00:13:32,880 --> 00:13:36,440
- Pourquoi inventer un alibi
aussi facilement démontable ?
213
00:13:36,680 --> 00:13:39,640
- Pourquoi Elisa mentirait ?
- Je sais pas.
214
00:13:40,360 --> 00:13:43,600
- Elle dit être allée faire
du shopping à Perpignan,
215
00:13:43,800 --> 00:13:46,400
puis être rentrée en stop ?
- Mmh.
216
00:13:46,600 --> 00:13:50,320
- Rémi Casteran dit être allé
la chercher à l'angle... Pardon.
217
00:13:50,560 --> 00:13:53,400
De la rue Victor Hugo
et de la rue...
218
00:13:53,600 --> 00:13:54,480
- St-Jean.
219
00:13:55,280 --> 00:13:56,120
- Ouais.
220
00:14:02,960 --> 00:14:04,640
Que faisait-elle là-bas ?
221
00:14:04,840 --> 00:14:07,120
Y a un motel...
- J'ai les résultats
222
00:14:07,360 --> 00:14:10,080
d'analyses des vêtements d'Anna.
223
00:14:10,280 --> 00:14:14,280
"Elles révèlent la présence
de 2 substances spécifiques
224
00:14:14,480 --> 00:14:17,120
"le salpêtre et la mérule.
225
00:14:17,320 --> 00:14:21,160
"Un champignon trouvé dans les bois
humides en milieux confinés."
226
00:14:21,400 --> 00:14:23,480
- Ca colle avec ce que dit Anna,
227
00:14:23,680 --> 00:14:25,880
la pièce souterraine, la forêt,
228
00:14:26,120 --> 00:14:29,280
la montagne.
- Y en a partout, ici.
229
00:14:30,400 --> 00:14:33,480
Ca serait bien qu'Anna
se mette à parler.
230
00:14:33,680 --> 00:14:36,720
Y a quelqu'un qui maîtrise
le coin par coeur ?
231
00:14:38,120 --> 00:14:39,280
- A part moi...
232
00:14:40,640 --> 00:14:42,680
Je dirais Rémi Casteran.
233
00:14:42,920 --> 00:14:45,560
Musique intrigante
234
00:14:45,800 --> 00:14:53,120
...
235
00:14:53,360 --> 00:14:54,200
Elle toque.
236
00:14:56,240 --> 00:14:57,640
- On est fermés
237
00:14:57,880 --> 00:15:00,120
entre 12 et 15h.
- Ce sera pas long.
238
00:15:06,040 --> 00:15:06,800
Merci.
239
00:15:09,680 --> 00:15:12,560
Je voudrais des précisions
sur M. Casteran.
240
00:15:12,800 --> 00:15:15,960
- Pourquoi ?
- On reprend l'enquête du début.
241
00:15:17,480 --> 00:15:18,360
Y a 5 ans,
242
00:15:18,560 --> 00:15:21,360
il a dit être avec vous...
- C'est faux.
243
00:15:21,600 --> 00:15:23,360
J'étais pas avec lui.
244
00:15:24,640 --> 00:15:26,040
- Vous maintenez
245
00:15:26,280 --> 00:15:28,360
votre version ?
- C'est la vérité.
246
00:15:28,560 --> 00:15:29,880
J'étais à Perpignan,
247
00:15:30,080 --> 00:15:33,160
je l'ai appelé
pour annuler un cours de soutien.
248
00:15:33,400 --> 00:15:36,320
J'ai déjà raconté tout ça.
- Je sais.
249
00:15:36,920 --> 00:15:38,880
Mais on reprend tout.
250
00:15:41,360 --> 00:15:43,240
J'ai regardé votre audition.
251
00:15:43,480 --> 00:15:47,120
Vous aviez des douleurs
abdominales, vous grimaciez.
252
00:15:47,840 --> 00:15:51,200
- J'étais stressée.
- Je comprends, c'est pas évident
253
00:15:51,440 --> 00:15:53,040
de parler aux gendarmes.
254
00:15:54,520 --> 00:15:58,120
J'ai vu aussi que vous aviez
un pansement au pli du coude.
255
00:15:58,320 --> 00:15:59,360
Etes-vous allée
256
00:15:59,600 --> 00:16:02,920
chez le médecin ou à l'hôpital ?
257
00:16:04,880 --> 00:16:08,000
Là où le père d'Anna dit
être venu vous chercher,
258
00:16:08,240 --> 00:16:10,960
y a une antenne
du planning familial.
259
00:16:11,160 --> 00:16:14,160
Vous êtes pas allée
faire du shopping.
260
00:16:14,400 --> 00:16:15,920
Vous êtes allée
261
00:16:16,160 --> 00:16:17,760
vous faire avorter.
262
00:16:17,960 --> 00:16:19,280
Je vous juge pas.
263
00:16:19,520 --> 00:16:21,480
Je m'interroge.
264
00:16:21,720 --> 00:16:24,800
Comment R. Casteran pouvait savoir
où vous étiez
265
00:16:25,000 --> 00:16:28,080
s'il est pas venu vous chercher ?
- Il le savait,
266
00:16:28,280 --> 00:16:30,280
car c'était lui le père.
267
00:16:31,280 --> 00:16:35,120
Vibreur
268
00:16:35,320 --> 00:16:36,440
- Oui, Alix ?
269
00:16:42,440 --> 00:16:43,640
D'accord.
270
00:16:44,360 --> 00:16:46,000
Moi aussi,
271
00:16:46,240 --> 00:16:47,560
j'ai du nouveau.
272
00:16:48,960 --> 00:16:52,000
J'appelle le juge
pour une perquis'.
273
00:16:52,240 --> 00:16:55,120
Musique intrigante
274
00:16:55,360 --> 00:17:15,640
...
275
00:17:16,920 --> 00:17:19,680
- Vous avez une jolie vue
sur la forêt.
276
00:17:21,400 --> 00:17:22,680
- Vous nous ouvrez ?
277
00:17:22,920 --> 00:17:24,080
- C'est ouvert.
278
00:17:24,880 --> 00:17:26,200
Y a rien à voler.
279
00:17:28,000 --> 00:18:00,560
...
280
00:18:02,600 --> 00:18:04,320
- Vous buvez du chocolat ?
281
00:18:05,360 --> 00:18:06,640
- Ca m'arrive.
282
00:18:06,880 --> 00:18:09,960
- Ca vous arrive souvent,
manifestement.
283
00:18:13,560 --> 00:18:26,640
...
284
00:18:26,840 --> 00:18:28,160
- C'est quoi, ça ?
285
00:18:31,080 --> 00:18:34,800
- Ce sont les coordonnées GPS
de tous les itinéraires
286
00:18:35,000 --> 00:18:37,920
que j'ai explorés
à la recherche de ma fille.
287
00:18:38,160 --> 00:18:39,400
- Vous êtes
288
00:18:39,640 --> 00:18:40,720
un acharné ?
289
00:18:41,760 --> 00:18:45,080
- Ma fille a disparu
pendant 5 ans, monsieur.
290
00:18:45,400 --> 00:18:47,400
J'avais rien d'autre à faire
291
00:18:47,640 --> 00:18:48,960
que de chercher.
292
00:18:49,880 --> 00:19:03,960
...
293
00:19:05,360 --> 00:19:06,400
- Vous aimez
294
00:19:06,640 --> 00:19:09,600
les danseuses
ou les petites filles ?
295
00:19:11,040 --> 00:19:13,920
Berceuse
296
00:19:18,720 --> 00:19:21,720
Musique intrigante
297
00:19:21,920 --> 00:20:09,120
...
298
00:20:09,320 --> 00:20:11,080
- Bonsoir. Ca va ?
299
00:20:12,120 --> 00:20:15,720
- J'ai pas de pièces.
- Tu peux payer par carte.
300
00:20:15,920 --> 00:20:17,520
- Je connais pas le code.
301
00:20:17,760 --> 00:20:21,560
- Y en a plus besoin, pose ta carte
et t'as qu'à choisir.
302
00:20:21,800 --> 00:20:24,680
Sonnerie
Je dois y aller. Ca va aller ?
303
00:20:28,600 --> 00:20:59,680
...
304
00:21:00,280 --> 00:21:01,720
Sonnette
305
00:21:01,960 --> 00:21:05,240
...
306
00:21:18,920 --> 00:21:20,680
- Bonjour.
- Mme Perez.
307
00:21:20,880 --> 00:21:24,880
Désolé de vous déranger si tôt,
j'ai quelque chose à vous montrer.
308
00:21:25,120 --> 00:21:26,160
C'est une...
309
00:21:26,400 --> 00:21:27,480
boîte à musique.
310
00:21:28,160 --> 00:21:29,720
Vous en avez déjà vu ?
311
00:21:33,280 --> 00:21:34,760
- Lucie en avait une.
312
00:21:35,400 --> 00:21:37,000
On dirait la sienne.
313
00:21:37,240 --> 00:21:39,320
- Oui, elle lui ressemble.
314
00:21:41,120 --> 00:21:44,680
- Elle mettait des paillettes
partout avec ce truc.
315
00:21:46,880 --> 00:21:48,560
C'est celle de Lucie.
316
00:21:48,760 --> 00:21:50,400
- Merci.
- Je lui ai offert
317
00:21:50,600 --> 00:21:52,480
après son 1er cours de danse.
318
00:21:52,720 --> 00:21:54,800
Je peux retrouver la facture.
319
00:21:55,040 --> 00:21:57,520
- Ca ira.
- Vous l'avez trouvée où ?
320
00:21:59,480 --> 00:22:02,480
- Dans la liste
des effets personnels de Lucie
321
00:22:02,680 --> 00:22:06,280
au moment de sa disparition,
vous ne l'avez pas mentionnée ?
322
00:22:06,520 --> 00:22:08,640
- On savait pas qu'elle l'avait.
323
00:22:08,880 --> 00:22:12,120
Les enfants doivent pas emmener
de jouets à l'école.
324
00:22:12,360 --> 00:22:13,440
C'était la guerre
325
00:22:13,680 --> 00:22:15,680
avec Lucie, tu te souviens ?
326
00:22:17,280 --> 00:22:19,040
Alors, vous savez
327
00:22:19,280 --> 00:22:20,560
qui l'a enlevée ?
328
00:22:20,800 --> 00:22:22,000
- On y travaille.
329
00:22:22,240 --> 00:22:23,280
- OK.
330
00:22:23,520 --> 00:22:24,680
- Merci beaucoup.
331
00:22:24,920 --> 00:22:27,080
- Je vous raccompagne.
- Ca ira.
332
00:22:33,760 --> 00:22:53,520
...
333
00:22:53,760 --> 00:22:55,240
(-Oh, non...)
334
00:23:06,480 --> 00:23:08,560
- Assieds-toi, vas-y.
335
00:23:10,000 --> 00:23:11,240
- Vous restez ?
336
00:23:29,000 --> 00:23:31,560
- Oui, je n'ai jamais vu ce truc-là.
337
00:23:31,760 --> 00:23:34,320
J'ignore comment
c'est arrivé chez moi.
338
00:23:34,560 --> 00:23:38,320
- Ce truc, comme vous dites,
appartient à Lucie Perez.
339
00:23:40,120 --> 00:23:41,520
- Quelqu'un cherche
340
00:23:41,760 --> 00:23:44,960
à me piéger.
- Ca fait beaucoup de conspirations.
341
00:23:45,160 --> 00:23:48,600
Elisa Vidal qui vous prive
d'un alibi il y a 5 ans,
342
00:23:48,840 --> 00:23:51,320
et ceci
qu'on aurait caché chez vous.
343
00:23:52,040 --> 00:23:52,920
- Vous saviez
344
00:23:53,160 --> 00:23:55,640
qu'Elisa allait se faire avorter ?
345
00:23:56,840 --> 00:23:57,920
- Non.
346
00:23:58,160 --> 00:24:00,560
- Et que vous étiez le père ?
347
00:24:02,680 --> 00:24:03,880
- Le père ?
348
00:24:05,040 --> 00:24:07,520
C'est elle qui vous a dit ça ?
349
00:24:08,120 --> 00:24:10,440
Non, mais c'est du délire !
350
00:24:11,200 --> 00:24:13,320
Elle avait à peine 14 ans.
351
00:24:13,560 --> 00:24:16,840
- Anna et Lucie en avaient 11
lors de l'enlèvement.
352
00:24:18,480 --> 00:24:19,360
- Attends.
353
00:24:19,600 --> 00:24:20,840
Non, doucement.
354
00:24:21,080 --> 00:24:23,200
Reste calme, s'il te plaît.
355
00:24:24,920 --> 00:24:26,600
- Vous êtes tordus.
356
00:24:26,840 --> 00:24:29,240
Vous imaginez
que j'ai pu séquestrer
357
00:24:29,480 --> 00:24:31,120
ma fille pendant 5 ans ?
358
00:24:35,760 --> 00:24:37,040
On est où, là ?
359
00:24:37,280 --> 00:24:41,080
- Vous vous rappelez
ce téléphone ? C'est le vôtre ?
360
00:24:42,240 --> 00:24:43,480
Si vous n'avez
361
00:24:43,720 --> 00:24:46,640
rien fait,
pourquoi entraver l'enquête ?
362
00:24:47,480 --> 00:24:50,120
Vous voulez pas
qu'on retrouve Lucie ?
363
00:24:52,200 --> 00:24:54,720
- Si, je veux qu'on retrouve Lucie.
364
00:24:54,960 --> 00:24:58,280
Je l'ai détruit
pour que vous ne tombiez pas
365
00:24:58,520 --> 00:25:00,800
sur des messages sans rapport.
366
00:25:01,640 --> 00:25:02,720
- C'est peut-être
367
00:25:02,960 --> 00:25:04,720
à nous d'en juger ?
368
00:25:08,360 --> 00:25:12,080
- Il m'arrive d'aider des gars
qui trafiquent dans la cigarette.
369
00:25:12,320 --> 00:25:14,520
- Il nous faut leur identité.
370
00:25:14,760 --> 00:25:17,080
- Voilà pourquoi je l'ai cassé.
371
00:25:17,320 --> 00:25:19,080
Je les connais depuis peu.
372
00:25:19,280 --> 00:25:22,960
Vous faites fausse route.
- A quoi vous sert ce téléphone ?
373
00:25:23,200 --> 00:25:24,800
D'après les documents
374
00:25:25,040 --> 00:25:26,920
fournis par votre opérateur,
375
00:25:27,120 --> 00:25:29,360
il semble être souvent éteint.
376
00:25:29,600 --> 00:25:32,480
Vous ne voulez pas être localisé ?
377
00:25:35,600 --> 00:25:38,400
- Je n'ai rien fait à ma fille,
378
00:25:38,600 --> 00:25:42,080
ni à Lucie, ni à Elisa.
379
00:25:49,600 --> 00:25:50,680
- Salut.
380
00:25:51,160 --> 00:25:53,480
- Je voulais t'appeler...
- Pas grave.
381
00:25:54,240 --> 00:25:55,520
Ca va, Anna ?
382
00:25:55,760 --> 00:25:58,360
- Elle a retrouvé l'appétit.
- Tant mieux.
383
00:25:58,560 --> 00:26:01,440
- J'ai acheté
les bonbons qu'elle adorait
384
00:26:01,680 --> 00:26:03,960
étant petite.
- Lucie les adore.
385
00:26:07,760 --> 00:26:09,520
- Des factures...
Rire
386
00:26:13,440 --> 00:26:17,120
Désolée, je pourrai pas assister
à la marche blanche, demain.
387
00:26:17,320 --> 00:26:19,000
Je veux rester avec Anna.
388
00:26:19,240 --> 00:26:22,400
Tu comprends ?
- Oui. Enfin, non.
389
00:26:23,200 --> 00:26:24,360
Je comprends pas.
390
00:26:26,240 --> 00:26:29,880
Je comprends pas pourquoi
t'as récupéré ta fille et pas moi.
391
00:26:30,080 --> 00:26:34,080
Je comprends pas pourquoi tu vis
tout ce bonheur et moi cet enfer.
392
00:26:35,880 --> 00:26:38,080
Elle a parlé à la police, Anna ?
393
00:26:38,960 --> 00:26:40,800
Nous, on nous dit rien,
394
00:26:41,040 --> 00:26:44,720
c'est insupportable.
- Elle essaie, c'est encore confus.
395
00:26:48,400 --> 00:26:50,400
- Non ! Laisse-moi !
396
00:26:51,760 --> 00:26:52,920
Pardon.
397
00:27:12,800 --> 00:27:14,240
- A part dans le pot,
398
00:27:14,480 --> 00:27:15,560
tu sais pas
399
00:27:15,800 --> 00:27:17,160
s'il reste du café ?
400
00:27:40,520 --> 00:27:42,120
- Attendez, M. Casteran.
401
00:27:42,360 --> 00:27:45,640
Comment était habillée Elisa
quand vous êtes allé
402
00:27:45,880 --> 00:27:48,040
la chercher ?
- Aucune idée.
403
00:27:48,880 --> 00:27:50,120
C'était y a 5 ans.
404
00:27:51,120 --> 00:27:54,120
- Vous avez dit
qu'elle était bouleversée ?
405
00:27:54,320 --> 00:27:56,640
Vous avez essayé
de savoir pourquoi.
406
00:27:56,840 --> 00:27:59,440
Votre oeil a dû accrocher
quelque chose.
407
00:28:00,840 --> 00:28:02,120
- Vous me croyez ?
408
00:28:02,360 --> 00:28:04,000
- Réfléchissez.
409
00:28:04,240 --> 00:28:05,560
S'il vous plaît.
410
00:28:06,960 --> 00:28:08,120
- Elle avait...
411
00:28:10,040 --> 00:28:13,040
un T-shirt,
comme toutes les gamines.
412
00:28:16,760 --> 00:28:18,680
Un débardeur comme le vôtre.
413
00:28:18,920 --> 00:28:20,440
Plein de couleurs.
414
00:28:20,640 --> 00:28:23,520
Avec des papillons ou des fleurs.
415
00:28:26,680 --> 00:28:27,600
Non, y avait
416
00:28:27,840 --> 00:28:28,720
un soleil.
417
00:28:31,080 --> 00:28:32,040
Un soleil.
418
00:28:33,280 --> 00:28:34,360
- Merci.
419
00:28:37,400 --> 00:28:38,400
- Capitaine ?
420
00:28:38,960 --> 00:28:39,880
Capitaine ?
421
00:28:41,560 --> 00:28:43,880
- Pourquoi tu stresses, mon amour ?
422
00:28:44,120 --> 00:28:46,440
Y a aucune raison, on aura ce prêt.
423
00:28:46,640 --> 00:28:50,160
On a un dossier béton, ça passera.
Je t'embrasse.
424
00:28:50,360 --> 00:28:53,560
Je te laisse. Je t'aime aussi.
- C'était Kim ?
425
00:28:53,760 --> 00:28:54,520
- Oui.
426
00:28:55,800 --> 00:28:56,560
- Tiens.
427
00:28:57,480 --> 00:29:00,400
- Oui, c'est Elisa.
- Oui.
428
00:29:00,640 --> 00:29:03,920
C'est une photo de la caméra
de la gare de Perpignan
429
00:29:04,120 --> 00:29:07,040
le jour de l'enlèvement.
- Elle y était, oui.
430
00:29:07,240 --> 00:29:09,280
- Regarde son débardeur.
431
00:29:09,520 --> 00:29:11,040
Il est comment ?
432
00:29:11,280 --> 00:29:13,920
- Coloré.
- C'est comme ça que Casteran
433
00:29:14,120 --> 00:29:15,480
l'a décrit au début.
434
00:29:15,680 --> 00:29:18,840
Et il l'a détaillé.
Sans avoir vu la photo.
435
00:29:20,920 --> 00:29:22,920
- Il aurait pas pu le décrire
436
00:29:23,160 --> 00:29:26,000
s'il l'avait pas vue.
- Elle ment.
437
00:29:37,440 --> 00:29:39,120
- Tiens, ma puce.
- Merci.
438
00:29:39,360 --> 00:29:42,600
- Ca va, t'es bien là ?
- Oui, ça fait du bien.
439
00:29:50,640 --> 00:29:52,120
Y a pas Papa ?
440
00:29:53,040 --> 00:29:57,000
- Il était pas sûr de venir,
un truc à gérer avec son patron.
441
00:29:58,280 --> 00:30:00,080
- Son patron ? Il est prof.
442
00:30:04,840 --> 00:30:06,400
- Il est plus prof.
443
00:30:07,240 --> 00:30:10,960
Il avait envie de changer.
- Il fait quoi maintenant ?
444
00:30:11,880 --> 00:30:14,360
- Il travaille pour...
445
00:30:15,160 --> 00:30:18,280
Il t'expliquera,
c'est un peu compliqué.
446
00:30:21,840 --> 00:30:23,840
- Il se passe quoi avec Papa ?
447
00:30:26,600 --> 00:30:28,520
- On est séparés.
448
00:30:34,680 --> 00:30:36,080
- Depuis longtemps ?
449
00:30:42,960 --> 00:30:44,320
C'est ma faute ?
450
00:30:44,560 --> 00:30:45,840
- Non.
451
00:30:48,640 --> 00:30:49,720
Pense pas ça.
452
00:31:01,520 --> 00:31:33,240
...
453
00:31:33,440 --> 00:31:34,600
Klaxon
454
00:31:34,840 --> 00:31:36,240
Crissement
455
00:31:36,480 --> 00:31:40,760
...
456
00:31:41,000 --> 00:31:44,920
- Il s'est échappé du vivarium
et s'est fourré chez Jacques.
457
00:31:45,640 --> 00:31:46,520
- Ah ouais.
458
00:31:46,720 --> 00:31:50,240
- On courait derrière.
459
00:31:50,440 --> 00:31:53,280
- Victor ?
Vous en êtes où avec Rémi ?
460
00:31:54,880 --> 00:31:56,560
- Je peux rien dire, Marc.
461
00:31:56,800 --> 00:31:59,280
- Alors, c'est qu'il y a un problème.
462
00:31:59,880 --> 00:32:01,680
Il a fait quoi Casteran ?
463
00:32:01,920 --> 00:32:03,120
- Commence pas.
464
00:32:05,320 --> 00:32:08,520
- Emile ! Emile ! Tu prends un café ?
465
00:32:11,840 --> 00:32:13,680
C'est Marc qui invite.
466
00:32:17,600 --> 00:32:20,680
T'as entendu l'histoire
de l'iguane de Jacques ?
467
00:32:20,920 --> 00:32:24,920
Un iguane s'est planqué là-haut,
on a dû courir derrière lui...
468
00:32:38,960 --> 00:32:39,960
- Elisa Vidal ?
469
00:32:41,240 --> 00:32:45,160
Commandant Balthus, police.
Vous m'accordez quelques minutes ?
470
00:32:45,400 --> 00:32:47,160
- Mon père n'est pas là.
471
00:32:47,400 --> 00:32:50,320
- Ca tombe bien,
c'est vous que je viens voir.
472
00:32:50,520 --> 00:32:52,680
Votre patronne m'a dit
473
00:32:52,920 --> 00:32:55,320
que vous étiez ici, malade...
474
00:32:55,520 --> 00:32:57,400
Commentaires à la télé
475
00:32:57,600 --> 00:32:59,280
Ca a l'air d'aller mieux.
476
00:33:07,320 --> 00:33:09,080
C'est pas bien de mentir.
477
00:33:24,320 --> 00:33:25,840
On devrait appeler
478
00:33:26,080 --> 00:33:27,960
votre père.
- Pourquoi ?
479
00:33:28,720 --> 00:33:30,360
- Vous étiez mineure
480
00:33:30,600 --> 00:33:33,120
au moment des faits ?
- Quels faits ?
481
00:33:33,320 --> 00:33:36,880
- Tout acte sexuel
sur un mineur de moins de 15 ans
482
00:33:37,120 --> 00:33:40,040
est considéré
comme une atteinte sexuelle.
483
00:33:40,240 --> 00:33:44,240
C'est un délit puni
de 7 ans de prison, vous savez ?
484
00:33:45,240 --> 00:33:48,320
Si vous avez eu ces rapports
sous la contrainte,
485
00:33:48,520 --> 00:33:49,920
c'est un viol.
486
00:33:50,160 --> 00:33:53,720
Et Rémi Casteran risque
jusqu'à 20 ans de prison.
487
00:33:53,960 --> 00:33:55,720
- Je veux pas qu'il aille
488
00:33:55,960 --> 00:33:57,960
en prison.
- Culpabilisez pas.
489
00:33:58,200 --> 00:34:00,120
C'est lui le seul coupable.
490
00:34:00,320 --> 00:34:03,040
On en parlera à votre père...
- Laissez-le
491
00:34:03,280 --> 00:34:04,600
en dehors de ça.
492
00:34:05,800 --> 00:34:09,600
- Vous vous rappelez
ce que vous portiez, ce jour-là ?
493
00:34:10,480 --> 00:34:12,360
Rémi Casteran s'en rappelle.
494
00:34:13,000 --> 00:34:14,760
Comment vous l'expliquez ?
495
00:34:16,600 --> 00:34:19,800
Il serait temps de dire
la vérité, Elisa.
496
00:34:20,400 --> 00:34:21,160
Mmh ?
497
00:34:25,440 --> 00:34:27,080
- Je pouvais pas le dire.
498
00:34:27,280 --> 00:34:30,720
Je pouvais pas confirmer
ce que Rémi a raconté.
499
00:34:30,920 --> 00:34:34,640
J'aurais dû dire pourquoi
j'étais allée à Perpignan...
500
00:34:35,240 --> 00:34:37,080
Je voulais pas que mon père
501
00:34:37,320 --> 00:34:38,240
l'apprenne.
502
00:34:45,400 --> 00:34:47,120
Brouhaha
503
00:34:47,360 --> 00:34:57,560
...
504
00:34:58,160 --> 00:34:59,000
- Salut.
505
00:34:59,200 --> 00:35:01,920
- Arrête ! Bien dormi ?
- Je dormirai mieux
506
00:35:02,160 --> 00:35:04,960
quand on aura retrouvé Lucie.
507
00:35:09,120 --> 00:35:09,920
Non.
508
00:35:10,160 --> 00:35:12,880
Je sais ce que tu vas dire. Non.
509
00:35:13,120 --> 00:35:16,480
Jusqu'à preuve du contraire,
Lucie est vivante.
510
00:35:19,800 --> 00:35:20,560
Merci.
511
00:35:22,840 --> 00:35:24,680
- Vous voulez plus de café ?
512
00:35:26,120 --> 00:35:26,920
- Non merci.
513
00:35:27,880 --> 00:35:31,280
- Un autre croissant, peut-être ?
- Ca va aller.
514
00:35:32,680 --> 00:35:35,400
- Oh... Non mais sérieux ?
515
00:35:35,640 --> 00:35:37,600
- Hein ?
- T'as pas remarqué ?
516
00:35:37,840 --> 00:35:38,920
La serveuse ?
517
00:35:40,200 --> 00:35:42,880
- Oh, non... ça m'intéresse pas.
518
00:35:43,640 --> 00:35:44,720
- Waouh.
519
00:35:47,000 --> 00:35:49,160
Je sais pas qui j'envie le plus.
520
00:35:49,400 --> 00:35:51,600
Toi d'aimer autant ta femme,
521
00:35:51,840 --> 00:35:54,240
ou elle, d'être autant aimée.
522
00:35:55,720 --> 00:35:58,760
- C'est pas parce que t'es tombée
sur un crétin
523
00:35:59,000 --> 00:36:01,400
qu'en fait...
- Tu joues aux échecs ?
524
00:36:02,280 --> 00:36:03,280
- J'essaie.
- Et ?
525
00:36:03,520 --> 00:36:06,080
- C'est pas pour moi.
- Pourquoi ?
526
00:36:06,320 --> 00:36:08,400
- C'est un jeu un peu sexiste.
527
00:36:08,640 --> 00:36:11,640
Le roi est considéré
comme la pièce absolue,
528
00:36:11,880 --> 00:36:14,720
alors que la reine
est bien plus habile.
529
00:36:14,960 --> 00:36:16,080
- Forcément,
530
00:36:16,320 --> 00:36:18,160
c'est une femme.
- Voilà.
531
00:36:18,360 --> 00:36:20,800
C'est souvent elle qui lui sauve
532
00:36:21,040 --> 00:36:22,160
les miches.
533
00:36:24,200 --> 00:36:25,480
- Je vais voir Anna.
534
00:36:27,280 --> 00:36:29,600
- T'as raison, faut qu'elle parle.
535
00:36:29,840 --> 00:36:32,640
- Elle sait pas
si Lucie avait la boîte
536
00:36:32,880 --> 00:36:35,120
à musique lors de l'enlèvement.
537
00:36:35,360 --> 00:36:37,720
Et Casteran ?
- On le garde.
538
00:36:37,960 --> 00:36:41,760
Si on le libère, il ira à la marche
blanche et se fera lyncher.
539
00:36:41,960 --> 00:36:43,080
Tout le monde
540
00:36:43,320 --> 00:36:44,760
le croit coupable.
541
00:36:48,600 --> 00:36:49,400
- Bonjour.
542
00:36:54,960 --> 00:36:57,400
- Bonjour. Je peux vous parler ?
543
00:36:57,640 --> 00:36:58,920
- Bien sûr.
544
00:37:02,920 --> 00:37:04,520
- Où est Rémi ?
545
00:37:04,880 --> 00:37:07,280
- Il est placé en garde à vue.
546
00:37:10,400 --> 00:37:13,480
- Y a 5 ans,
vos collègues l'ont arrêté.
547
00:37:13,680 --> 00:37:17,280
Ils l'ont traité comme un criminel
et l'ont relâché,
548
00:37:17,480 --> 00:37:21,480
car ils n'ont rien trouvé
qui le reliait à l'enlèvement.
549
00:37:22,400 --> 00:37:25,200
Parce qu'il n'y avait
rien à trouver.
550
00:37:25,400 --> 00:37:29,000
Arrêtez de nous faire revivre ça.
Rémi a rien fait.
551
00:37:30,440 --> 00:37:34,120
- On s'interroge sur certains
éléments un peu opaques.
552
00:37:38,080 --> 00:37:40,240
- Ma fille sort de l'enfer.
553
00:37:40,720 --> 00:37:44,280
Ne l'y replongez pas
avec ces délires sur son père.
554
00:37:44,520 --> 00:37:48,400
- Anna en est sortie, pas Lucie.
Tant qu'on l'aura pas trouvée,
555
00:37:48,640 --> 00:37:52,360
on négligera aucune piste.
- Pensez à ma fille aussi.
556
00:37:52,600 --> 00:37:56,120
Musique mélancolique
557
00:37:57,040 --> 00:37:58,760
Elle toque.
558
00:37:59,000 --> 00:38:03,040
...
559
00:38:03,240 --> 00:38:04,400
- Salut.
560
00:38:06,280 --> 00:38:07,480
Comment ça va ?
561
00:38:10,560 --> 00:38:11,320
Mmh.
562
00:38:13,160 --> 00:38:15,680
J'imagine. T'arrives à dormir ?
563
00:38:16,440 --> 00:38:19,840
- Non, y a de la lumière et du bruit
tout le temps ici.
564
00:38:20,840 --> 00:38:22,480
- Oui, c'est chiant.
565
00:38:22,720 --> 00:38:25,800
On n'est jamais tranquille
à l'hôpital.
566
00:38:26,000 --> 00:38:28,840
- Mmh.
- Heureusement, la bouffe est bonne.
567
00:38:32,760 --> 00:38:36,080
Il faut qu'on retrouve
l'endroit où t'as été détenue.
568
00:38:36,320 --> 00:38:39,440
T'es la seule à pouvoir
nous y conduire.
569
00:38:40,320 --> 00:38:44,280
- Je sais pas où on était.
- On peut stimuler ta mémoire.
570
00:38:45,280 --> 00:38:48,600
Y a des choses que tu sais
sans en avoir conscience.
571
00:38:48,800 --> 00:38:51,040
Tu veux bien qu'on essaie ?
572
00:38:52,280 --> 00:38:53,040
(Merci.)
573
00:38:54,600 --> 00:38:57,440
Commençons par le jour
où tu t'es échappée
574
00:38:57,640 --> 00:38:59,240
avec Simon Lambert.
575
00:38:59,440 --> 00:39:01,520
Musique mélancolique
576
00:39:01,760 --> 00:39:57,440
...
577
00:39:58,280 --> 00:40:00,200
- On m'offre plein de cadeaux.
578
00:40:00,440 --> 00:40:04,240
- C'est normal. Les gens
sont heureux de te retrouver.
579
00:40:04,880 --> 00:40:08,080
- Mmh. J'aurais préféré
qu'on m'offre un portable.
580
00:40:10,440 --> 00:40:11,440
- Attends.
581
00:40:18,880 --> 00:40:19,760
On reprend ?
582
00:40:21,880 --> 00:40:24,000
Quand tu courais dans la forêt,
583
00:40:24,200 --> 00:40:27,040
as-tu vu autre chose
que la peinture bleue
584
00:40:27,280 --> 00:40:30,960
sur les arbres ?
T'as pas entendu quelque chose ?
585
00:40:32,240 --> 00:40:34,840
- J'ai cru entendre des cloches.
586
00:40:35,200 --> 00:40:38,840
Mais peut-être que c'était
dans ma tête, ça cognait.
587
00:40:40,400 --> 00:41:33,560
...
588
00:41:33,760 --> 00:41:34,880
- Merci.
589
00:41:36,280 --> 00:41:37,960
Elle s'est endormie.
590
00:41:41,680 --> 00:41:59,920
...
591
00:42:00,160 --> 00:42:03,320
Sanglots
592
00:42:03,520 --> 00:42:08,800
...
593
00:42:14,080 --> 00:42:15,920
- Elle a voyagé au Canada ?
594
00:42:16,160 --> 00:42:20,160
- Non. On devait s'installer là-bas
avant la disparition de Lucie.
595
00:42:21,680 --> 00:42:23,200
- Ca me tente aussi.
596
00:42:23,440 --> 00:42:25,240
- Elle rêvait d'y aller.
597
00:42:26,000 --> 00:42:28,920
Elle a disparu 3 semaines
avant qu'on parte.
598
00:42:30,680 --> 00:42:33,480
- Avec ma femme, on adore voyager.
599
00:42:33,680 --> 00:42:37,240
On adore l'idée
de s'installer au Cambodge.
600
00:42:37,680 --> 00:42:40,080
Merci. Elle est originaire
de là-bas.
601
00:42:40,720 --> 00:42:41,720
On va racheter
602
00:42:41,960 --> 00:42:43,440
un petit hôtel.
603
00:42:51,840 --> 00:42:52,720
C'était...
604
00:42:53,760 --> 00:42:56,560
un très beau moment,
cette marche blanche.
605
00:43:03,320 --> 00:43:05,480
Elisa Vidal est revenue
606
00:43:05,720 --> 00:43:07,840
sur ses déclarations.
607
00:43:08,080 --> 00:43:10,280
Elle affirme qu'elle était
608
00:43:10,520 --> 00:43:13,800
avec Rémi Casteran le jour
de l'enlèvement.
609
00:43:14,800 --> 00:43:18,080
- Si elle était avec Rémi,
il pouvait pas...
610
00:43:18,560 --> 00:43:22,280
- Il pouvait pas être ici
et enlever les petites.
611
00:43:23,000 --> 00:43:25,920
- Et la boîte à musique
retrouvée chez lui ?
612
00:43:26,160 --> 00:43:29,560
- Y a pas d'empreintes dessus.
- Y a 5 ans,
613
00:43:29,800 --> 00:43:31,960
il a été arrêté et relâché.
614
00:43:32,760 --> 00:43:35,120
On a dit que notre fille a sûrement
615
00:43:35,320 --> 00:43:37,640
été enlevée par un taré de passage,
616
00:43:37,880 --> 00:43:40,000
et rien jusqu'au retour d'Anna.
617
00:43:40,240 --> 00:43:42,640
Et d'un coup, Rémi réapparaît,
618
00:43:42,880 --> 00:43:45,040
que vous faut-il de plus ?
619
00:43:48,200 --> 00:43:52,200
- Lequel de vous deux a mis la boîte
à musique chez Rémi Casteran ?
620
00:43:53,040 --> 00:43:55,080
- Si c'est pas lui, c'est qui ?
621
00:43:55,320 --> 00:43:59,080
Vous avez quoi comme autre piste
pour retrouver Lucie ?
622
00:43:59,280 --> 00:44:00,360
Elle est où ?
623
00:44:00,600 --> 00:44:01,480
- Manuel.
624
00:44:01,720 --> 00:44:03,880
Arrête.
- Accuser un innocent
625
00:44:04,080 --> 00:44:06,160
ne vous rendra pas votre fille.
626
00:44:06,800 --> 00:44:07,800
- C'est vrai.
627
00:44:10,120 --> 00:44:11,320
On est désolés.
628
00:44:29,680 --> 00:44:30,600
- Non !
- Oui !
629
00:44:30,840 --> 00:44:32,120
Rires
630
00:44:32,760 --> 00:44:33,720
- Hé, hé !
631
00:44:34,360 --> 00:44:35,280
Trop bien !
632
00:44:37,480 --> 00:44:39,560
- Oh...
- Oh, ben dis donc !
633
00:44:41,400 --> 00:44:42,560
Il toque.
- Yes !
634
00:44:42,760 --> 00:44:44,000
- C'est 4, non ?
635
00:44:44,200 --> 00:44:46,480
- Je peux jouer ?
- Oui.
636
00:44:46,720 --> 00:44:48,600
Il rit.
637
00:44:52,680 --> 00:44:53,840
- Bonjour, Papa.
638
00:44:55,400 --> 00:44:57,480
- Je repasserai plus tard.
639
00:45:08,320 --> 00:45:09,440
- Tu joues ?
640
00:45:10,400 --> 00:45:11,240
- Oui.
641
00:45:15,320 --> 00:45:19,160
- On était en train de faire
une bataille d'anthologie.
642
00:45:19,680 --> 00:45:22,440
Rires
Sans tricher.
643
00:45:23,280 --> 00:45:24,280
- Sans tricher ?
644
00:45:24,520 --> 00:45:25,880
- J'ai pas triché.
645
00:45:31,760 --> 00:45:33,360
La porte s'ouvre.
646
00:45:48,840 --> 00:45:51,760
- Qu'est-ce qu'il se passe ?
C'est Lucie ?
647
00:45:52,000 --> 00:45:55,120
- Non... non, mon chéri,
c'est pas Lucie.
648
00:46:08,520 --> 00:46:09,360
- Ca va ?
649
00:46:17,280 --> 00:46:19,160
Ils t'ont vraiment relâché ?
650
00:46:21,920 --> 00:46:25,040
- Ils peuvent rien contre moi,
j'ai rien fait.
651
00:46:26,480 --> 00:46:27,520
- Je sais.
652
00:46:30,160 --> 00:46:31,120
- Merci.
653
00:46:34,240 --> 00:46:36,600
J'aimerais être à la maison
654
00:46:36,840 --> 00:46:39,960
quand Anna rentrera.
- Je lui ai dit qu'on était séparés.
655
00:46:41,760 --> 00:46:42,680
- Pourquoi ?
656
00:46:45,440 --> 00:46:47,560
- Parce que c'est la vérité.
657
00:46:48,800 --> 00:46:50,120
T'es parti.
658
00:46:50,920 --> 00:46:52,720
- Tu m'as pas retenu.
659
00:46:56,840 --> 00:46:59,320
Je veux juste être là pour Anna.
660
00:46:59,560 --> 00:47:01,240
- Juste pour Anna ?
- Mmh.
661
00:47:06,440 --> 00:47:08,400
-"Un jour, je te tuerai."
662
00:47:08,640 --> 00:47:10,520
C'est ce qu'il m'a dit.
663
00:47:10,720 --> 00:47:13,880
J'avais des épines partout,
ça me faisait mal.
664
00:47:14,080 --> 00:47:16,400
- Elle s'est blessée sur des bogues.
665
00:47:16,640 --> 00:47:18,200
Y a des châtaigniers
666
00:47:18,440 --> 00:47:20,040
dans le coin ?
- Oui.
667
00:47:21,120 --> 00:47:22,640
Ils poussent pas
668
00:47:22,880 --> 00:47:24,720
au-dessus de 1 000 m.
- OK.
669
00:47:31,920 --> 00:47:34,800
- Si on part de là
où est tombée la voiture,
670
00:47:35,040 --> 00:47:37,000
c'est-à-dire... là...
671
00:47:37,240 --> 00:47:38,480
Il y a...
672
00:47:39,080 --> 00:47:42,480
Une, deux...
673
00:47:43,840 --> 00:47:45,080
trois...
674
00:47:45,840 --> 00:47:47,560
4 forêts de châtaigniers.
675
00:47:49,640 --> 00:47:53,320
- En s'enfuyant, elle a vu
des arbres avec des ronds bleus.
676
00:47:53,560 --> 00:47:55,840
- C'est les arbres préservés.
677
00:47:56,080 --> 00:47:59,000
Faut demander à l'ONF
les zones concernées.
678
00:47:59,200 --> 00:48:01,440
- Elle aurait entendu des cloches.
679
00:48:01,680 --> 00:48:04,560
- Elle était
à proximité de pâturages.
680
00:48:04,800 --> 00:48:06,160
On a une surface
681
00:48:06,400 --> 00:48:10,240
de plus de 5 000 hectares,
il faudrait plus d'une semaine
682
00:48:10,480 --> 00:48:12,640
pour l'explorer.
- Et en vrai ?
683
00:48:12,880 --> 00:48:15,400
- A peu près 7 000 terrains de rugby.
684
00:48:15,640 --> 00:48:17,400
Elle rit.
685
00:48:18,200 --> 00:48:19,160
- Pardon.
686
00:48:19,800 --> 00:48:22,920
Pardon. Désolée, c'est nerveux.
- Il est tard.
687
00:48:23,160 --> 00:48:24,240
C'est normal.
688
00:48:24,440 --> 00:48:25,200
Rires
689
00:48:25,400 --> 00:48:26,160
Euh...
690
00:48:27,560 --> 00:48:29,360
Vous devriez vous reposer.
691
00:48:31,280 --> 00:48:32,400
- Ouais.
692
00:48:36,280 --> 00:48:37,720
Raclement de gorge
693
00:48:40,000 --> 00:48:43,200
- Pourquoi la brigade
de protection de la famille ?
694
00:48:43,400 --> 00:48:45,000
- T'as jamais eu envie
695
00:48:45,240 --> 00:48:47,320
de bouger d'ici ?
- Vous...
696
00:48:47,520 --> 00:48:49,440
Tu trouves ça pathétique ?
697
00:48:50,120 --> 00:48:52,440
- Non, pas du tout, on discute.
- Oui.
698
00:48:52,680 --> 00:48:54,720
J'ai posé la question en 1er.
699
00:48:56,600 --> 00:48:58,760
- Je suis là où je me sens utile.
700
00:49:03,800 --> 00:49:05,120
- Je te raccompagne ?
701
00:49:05,360 --> 00:49:08,560
- Non, j'ai ma voiture.
- Laisse-moi 5 min,
702
00:49:08,760 --> 00:49:10,760
que je planque mon chien...
703
00:49:11,760 --> 00:49:12,640
- Très drôle.
704
00:49:12,880 --> 00:49:13,720
- Oui,
705
00:49:13,960 --> 00:49:16,040
c'était assez drôle.
- Oui.
706
00:49:25,080 --> 00:49:28,640
Vrombissements
707
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
Musique intrigante
708
00:49:48,240 --> 00:49:54,280
...
709
00:49:54,480 --> 00:49:56,960
- Anna ?
710
00:49:57,200 --> 00:49:57,960
Ca va ?
711
00:49:59,160 --> 00:50:02,000
- Je l'imaginais plus grande
et plus jaune.
712
00:50:02,760 --> 00:50:05,920
- Ah... On rentre quand même ?
713
00:50:23,320 --> 00:50:25,520
- Ca dure combien de temps
714
00:50:25,760 --> 00:50:27,480
une chanson ?
- 3 minutes.
715
00:50:28,320 --> 00:50:31,000
- Anna a pas entendu
ce que Simon disait,
716
00:50:31,200 --> 00:50:33,360
y avait une chanson à la radio.
717
00:50:33,600 --> 00:50:36,000
Quand elle a sauté, c'était la même,
718
00:50:36,200 --> 00:50:38,280
ils ont roulé 3 minutes max.
719
00:50:38,520 --> 00:50:41,480
- A priori.
- D'après elle, il roulait vite.
720
00:50:41,720 --> 00:50:45,120
Ca veut dire quoi rouler vite
sur un chemin forestier ?
721
00:50:45,360 --> 00:50:46,640
- 50 km/heure.
722
00:50:46,880 --> 00:50:47,680
- OK.
723
00:50:50,040 --> 00:50:53,600
Ca fait 50, divisé par 3...
Ah non, c'est pas ça.
724
00:50:53,840 --> 00:50:57,360
Merde...
- 50 fois 3 divisés par 60.
725
00:50:58,880 --> 00:51:00,520
Ca fait 2,5.
726
00:51:01,480 --> 00:51:02,880
2,5 kilomètres...
727
00:51:05,600 --> 00:51:11,160
...
728
00:51:11,400 --> 00:51:12,920
- On a une zone.
729
00:51:15,200 --> 00:51:16,720
- Mon collègue gendarme
730
00:51:16,960 --> 00:51:19,040
va rester ici 24 heures sur 24.
731
00:51:20,200 --> 00:51:22,520
- Chez nous ?
- Chez vous, oui.
732
00:51:22,720 --> 00:51:24,160
Enfin, à l'extérieur.
733
00:51:24,400 --> 00:51:28,040
Je vous donne mon numéro
et celui du capitaine Berg.
734
00:51:28,280 --> 00:51:31,320
Si Anna se souvient
de quoi que ce soit,
735
00:51:31,520 --> 00:51:32,440
appelez-moi.
736
00:51:34,320 --> 00:51:38,320
Avec son retour ici,
dans sa maison...
737
00:51:38,560 --> 00:51:42,000
Musique douce
738
00:51:42,240 --> 00:52:01,640
...
739
00:52:08,640 --> 00:52:10,000
Je vous laisse.
740
00:52:10,200 --> 00:52:12,360
- Je vous raccompagne.
- Ca ira.
741
00:52:12,560 --> 00:52:13,680
Au revoir.
742
00:52:20,360 --> 00:52:21,320
- Anna ?
743
00:52:32,800 --> 00:52:34,480
- T'as jeté mes affaires ?
744
00:52:35,040 --> 00:52:36,480
- Non, j'ai rien jeté.
745
00:52:36,720 --> 00:52:38,080
On n'a rien jeté.
746
00:52:41,280 --> 00:52:42,880
Cette chambre, sans toi,
747
00:52:43,120 --> 00:52:43,880
je...
748
00:52:44,840 --> 00:52:48,600
- Ca veut pas dire
qu'on a voulu t'oublier, Anna.
749
00:52:49,400 --> 00:52:50,600
T'as occupé
750
00:52:50,840 --> 00:52:52,760
chacune de nos pensées.
751
00:53:08,760 --> 00:53:09,920
Rires
752
00:53:10,160 --> 00:53:11,480
- Vous m'étouffez !
753
00:53:11,720 --> 00:53:12,840
- Dis pas ça.
754
00:53:14,600 --> 00:53:15,480
Ta chambre,
755
00:53:15,720 --> 00:53:17,520
on va la faire ensemble.
756
00:53:17,760 --> 00:53:19,640
- Je peux prendre un bain ?
757
00:53:19,880 --> 00:53:21,440
Rires
J'en rêve.
758
00:53:21,640 --> 00:53:23,480
- On peut faire ça aussi.
759
00:53:25,280 --> 00:53:26,920
Elle rit.
760
00:53:27,160 --> 00:53:30,720
Sirènes de police
761
00:53:30,960 --> 00:53:33,840
Musique intrigante
762
00:53:34,080 --> 00:54:05,480
...
763
00:54:05,680 --> 00:54:06,920
- Ca va ?
- Ouais.
764
00:54:07,880 --> 00:54:19,560
...
765
00:54:20,360 --> 00:54:22,520
Aboiements
766
00:54:22,760 --> 00:54:25,960
Musique sombre
767
00:54:26,200 --> 00:54:47,160
...
768
00:54:49,240 --> 00:54:51,800
- Alors, ce bain ?
- Ca fait du bien.
769
00:54:52,960 --> 00:54:56,640
- Je t'ai pris des vêtements
en attendant de faire du shopping.
770
00:54:56,840 --> 00:54:57,840
Je les pose là.
771
00:55:01,480 --> 00:55:03,880
- Merci.
- C'est pas moi,
772
00:55:04,120 --> 00:55:07,560
c'était dans ta chambre,
à l'hôpital.
773
00:55:07,800 --> 00:55:09,360
Aboiements
774
00:55:09,560 --> 00:55:13,440
...
775
00:55:17,640 --> 00:55:19,120
- Ici Ferrer.
*-Oui ?
776
00:55:19,320 --> 00:55:22,240
- On a un départ de feu,
envoie les pompiers.
777
00:55:22,480 --> 00:55:43,160
...
778
00:55:43,400 --> 00:55:46,080
Toux
779
00:55:47,720 --> 00:55:48,760
- Lucie !
780
00:55:50,120 --> 00:55:51,400
Lucie !
781
00:55:51,640 --> 00:56:09,920
...
782
00:56:10,160 --> 00:56:14,160
Sous-titrage : BLUE ELEMENTS
783
00:56:14,360 --> 00:56:17,360
Musique intrigante
784
00:56:17,560 --> 00:56:40,080
...
50243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.