All language subtitles for Law.And.Order.SVU.S24E22.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,701 --> 00:00:06,660 2 00:00:06,660 --> 00:00:10,272 3 00:00:10,272 --> 00:00:12,840 4 00:00:12,840 --> 00:00:14,624 5 00:00:14,624 --> 00:00:16,104 6 00:00:16,104 --> 00:00:18,096 7 00:00:18,107 --> 00:00:19,902 8 00:00:21,544 --> 00:00:22,888 Shadowerk, 9 00:00:22,899 --> 00:00:26,642 the site that posts murders and rapes for hire. 10 00:00:26,824 --> 00:00:30,123 You pay in Bitcoin, and a total stranger takes the job. 11 00:00:30,134 --> 00:00:34,617 He knew my name, and he took a selfie. 12 00:00:34,628 --> 00:00:36,761 A judge is dead. 13 00:00:36,772 --> 00:00:37,905 Why? 14 00:00:37,916 --> 00:00:39,744 Well, we think it's a paid hit in response 15 00:00:39,755 --> 00:00:42,706 to an electronic surveillance warrant that she issued for us. 16 00:00:43,005 --> 00:00:45,686 And you can't take down the site until you know who built it. 17 00:00:45,697 --> 00:00:49,538 - We have a name. - The server is located in Dublin, Ohio. 18 00:00:49,549 --> 00:00:52,383 - Out of our jurisdiction. - But it's not out of McCrary's. 19 00:00:53,728 --> 00:00:55,947 I had Rollins work up a psych profile 20 00:00:55,958 --> 00:00:57,134 of the guy we're after. 21 00:00:57,145 --> 00:00:58,711 He's weaponized anonymity. 22 00:00:58,722 --> 00:01:01,943 Jet has an IP address out of an escrow office. 23 00:01:01,954 --> 00:01:05,175 We're waiting on a warrant for physical surveillance. 24 00:01:06,101 --> 00:01:09,071 Linda, where are we on that four bedroom in Heather Glenn? 25 00:01:09,082 --> 00:01:11,302 Still waiting on the lender appraisal. 26 00:01:11,313 --> 00:01:13,010 Gosh, it's been two weeks. 27 00:01:13,021 --> 00:01:15,585 I'll call Bill over at Chase. He always needs a goose. 28 00:01:15,596 --> 00:01:18,947 A strawberry Chobani, the only one in the fridge. 29 00:01:18,967 --> 00:01:20,329 Had my name on it. 30 00:01:20,340 --> 00:01:23,046 Don't look at me, Sandy. I'm lactose intolerant. 31 00:01:23,057 --> 00:01:24,408 Larry, was this you? 32 00:01:24,408 --> 00:01:26,801 - I didn't see your name. - It's right there. 33 00:01:27,091 --> 00:01:29,282 Geez, Sandy, what do you want from me? 34 00:01:29,282 --> 00:01:32,242 At least we got him on felony yogurt theft. 35 00:01:32,242 --> 00:01:34,940 Maybe they're speaking in some sort of code or something. 36 00:01:34,940 --> 00:01:38,465 All I know is another week of this, and I'ma blow my brains out. 37 00:01:38,465 --> 00:01:41,164 - Make it murder-suicide. - Yeah. 38 00:01:41,164 --> 00:01:44,428 You sure this lady hacker at OC got the right address? 39 00:01:44,428 --> 00:01:46,647 Will one of you reassure my friend, Avital, here 40 00:01:46,647 --> 00:01:48,736 that we are at the right spot? 41 00:01:48,736 --> 00:01:51,401 Despite an education system that churns out people 42 00:01:51,412 --> 00:01:52,881 like Krispy Kremes... 43 00:01:52,892 --> 00:01:54,612 I think that a simple address 44 00:01:54,612 --> 00:01:56,409 is within our capabilities. 45 00:01:56,420 --> 00:01:59,530 How sure are you one of these escrow people is our perp? 46 00:01:59,530 --> 00:02:01,744 That, I don't know, but the server is in there. 47 00:02:01,755 --> 00:02:03,809 Look, Agent Bowman, I know that your people 48 00:02:03,820 --> 00:02:05,430 are anxious to get this resolved, 49 00:02:05,441 --> 00:02:07,907 but a little patience, please. 50 00:02:07,918 --> 00:02:10,751 Benson, a word? 51 00:02:12,108 --> 00:02:13,857 How much you want to bet it's a four-letter one? 52 00:02:13,868 --> 00:02:15,761 Yeah, like boss. 53 00:02:16,997 --> 00:02:19,826 Hey, if I'm not out in a minute, will you please come get me? 54 00:02:22,063 --> 00:02:25,501 Chief. You're looking well. 55 00:02:25,512 --> 00:02:27,514 Yeah, yeah, don't give me that, huh? 56 00:02:27,823 --> 00:02:29,516 God, it's been a week. 57 00:02:29,516 --> 00:02:32,215 Uh, so how close are we to catching this guy? 58 00:02:32,215 --> 00:02:33,564 We are working on it. 59 00:02:33,564 --> 00:02:36,001 Meanwhile, Feds waking me up every three hours, 60 00:02:36,001 --> 00:02:37,524 not to mention Interpol. 61 00:02:37,524 --> 00:02:39,875 You have any idea how many time zones this case involves? 62 00:02:39,886 --> 00:02:42,790 And in each one of them, there are victims of rape and murder. 63 00:02:42,790 --> 00:02:45,829 - Our only job is to worry about New York. - Right. 64 00:02:45,840 --> 00:02:48,089 So where are we with our suspects, 65 00:02:48,100 --> 00:02:49,777 with the five open rape cases? 66 00:02:49,788 --> 00:02:51,582 Look, this isn't gonna end 67 00:02:51,582 --> 00:02:54,669 until we make an arrest in Dublin, Ohio. 68 00:02:54,680 --> 00:02:57,342 Did you hear nothing I just said to you? 69 00:02:57,353 --> 00:02:59,851 1PP wants arrests, here in New York. 70 00:02:59,851 --> 00:03:01,181 I understand that. 71 00:03:01,192 --> 00:03:03,898 - So what's the holdup? - For starters, 72 00:03:03,898 --> 00:03:05,422 whoever put this site up 73 00:03:05,422 --> 00:03:07,293 was watching the federal warrant system 74 00:03:07,293 --> 00:03:10,253 and knew that Judge Ziegler had signed the court order. 75 00:03:10,253 --> 00:03:12,472 So I think we need to proceed 76 00:03:12,472 --> 00:03:16,389 as if he's keeping an eye on the NYPD systems as well. 77 00:03:16,473 --> 00:03:18,127 Oh, you know, this... 78 00:03:18,138 --> 00:03:20,975 this Shadowerk guy is playing games with us. 79 00:03:20,986 --> 00:03:22,596 He's playing games, and he's winning. 80 00:03:22,607 --> 00:03:23,744 For now. 81 00:03:23,744 --> 00:03:26,526 At least, we have to let him think that. 82 00:03:27,153 --> 00:03:29,359 If we arraign our perps here in New York, 83 00:03:29,359 --> 00:03:31,491 there's no telling how many other judges 84 00:03:31,491 --> 00:03:33,101 he's gonna put hits out on. 85 00:03:33,101 --> 00:03:36,322 So what do we do, just hide? 86 00:03:36,397 --> 00:03:41,098 Justice deferred doesn't mean that we're not gonna get it. 87 00:03:41,260 --> 00:03:42,720 We have to be patient. 88 00:03:42,720 --> 00:03:44,722 No, no, no, everyone has to see 89 00:03:44,722 --> 00:03:47,184 that the NYPD is being proactive. 90 00:03:47,195 --> 00:03:49,327 I want all of... 91 00:03:49,338 --> 00:03:51,021 hey, all the New York perps 92 00:03:51,032 --> 00:03:53,687 to be arraigned and arrested today, okay? 93 00:03:53,733 --> 00:03:55,262 Today. 94 00:04:02,828 --> 00:04:04,568 How much of that did you hear? 95 00:04:04,568 --> 00:04:07,092 Enough to knock a lot earlier than a minute. 96 00:04:07,092 --> 00:04:11,314 He wants all of our New York perps arraigned today. 97 00:04:11,397 --> 00:04:13,098 Kind of jumping the gun, isn't it? 98 00:04:13,203 --> 00:04:14,578 That's what I told him. 99 00:04:14,772 --> 00:04:16,971 And he wouldn't listen? 100 00:04:16,971 --> 00:04:18,538 Oh, he listened... 101 00:04:18,782 --> 00:04:21,421 to his side of the conversation. 102 00:04:22,634 --> 00:04:25,153 Guy who coded this site is full of ego. 103 00:04:25,153 --> 00:04:26,416 How can you tell? 104 00:04:26,771 --> 00:04:29,443 He's found a unique way to implement every kind of shortcut, 105 00:04:29,454 --> 00:04:33,110 like he's trying to validate his skill. 106 00:04:35,180 --> 00:04:37,443 Maybe we can mess with him a little. 107 00:04:37,644 --> 00:04:39,180 What are you doing? 108 00:04:39,191 --> 00:04:41,150 If it works, the server will lag, 109 00:04:41,344 --> 00:04:44,216 and he'll have to come and fix it. 110 00:04:44,216 --> 00:04:45,696 How can I help? 111 00:04:45,860 --> 00:04:47,237 You know how to code? 112 00:04:47,248 --> 00:04:50,504 - I can barely reboot my laptop. - Then just keep me company. 113 00:04:53,089 --> 00:04:54,182 You're going out? 114 00:04:54,182 --> 00:04:55,836 I'm stir crazy. 115 00:04:56,013 --> 00:04:58,746 - Then why don't we just go back to Columbus? - I told you. 116 00:04:58,757 --> 00:05:01,407 I'm not leaving until the NYPD actually does its job 117 00:05:01,407 --> 00:05:02,909 and arrests my rapist. 118 00:05:02,920 --> 00:05:05,662 Your ex-boyfriend Gil is the one who caused all of this. 119 00:05:05,968 --> 00:05:07,648 I don't know what you ever saw in him. 120 00:05:07,659 --> 00:05:08,877 Mom, not helpful. 121 00:05:08,888 --> 00:05:10,373 I'm sorry, but it's true. 122 00:05:10,373 --> 00:05:12,287 I can't take this anymore. 123 00:05:12,287 --> 00:05:14,551 Kate, where are you going? 124 00:05:14,628 --> 00:05:15,888 Sightseeing. 125 00:05:52,240 --> 00:05:54,173 - Hi. - Oh. 126 00:05:54,880 --> 00:05:56,549 Sorry, I didn't mean to startle you. 127 00:05:56,773 --> 00:05:58,812 It's okay. 128 00:05:59,944 --> 00:06:02,023 Amazing, huh? 129 00:06:02,468 --> 00:06:04,223 It is. 130 00:06:05,470 --> 00:06:09,432 It's absolutely incredible what people are capable of. 131 00:06:13,133 --> 00:06:14,296 Yeah. 132 00:06:26,660 --> 00:06:28,358 - Get on your knees. - What? 133 00:06:28,498 --> 00:06:30,708 You heard me! 134 00:06:31,423 --> 00:06:34,381 You scream, I'll snap your neck. 135 00:07:23,200 --> 00:07:28,200 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 136 00:07:30,794 --> 00:07:33,013 Now, it has been said that evil thrives in the darkness 137 00:07:33,024 --> 00:07:34,896 and cowers in the light. 138 00:07:34,907 --> 00:07:38,553 But today, it is anonymity that allows criminals to... 139 00:07:38,564 --> 00:07:40,887 - You made it. - Did I have a choice? 140 00:07:40,898 --> 00:07:45,021 Billy Vitale, on the charge of rape in the first, how do you plead? 141 00:07:45,032 --> 00:07:46,561 - Not guilty, Your Honor. - I didn't rape her! 142 00:07:46,572 --> 00:07:48,443 You just paid someone to do it. 143 00:07:48,443 --> 00:07:50,576 Then you watched, you sick son of a bitch! 144 00:07:50,576 --> 00:07:52,404 Counselor, you might want to remind your client 145 00:07:52,404 --> 00:07:53,884 that he's being charged with rape one 146 00:07:53,884 --> 00:07:55,407 on the basis of his solicitation 147 00:07:55,407 --> 00:07:58,062 - of the crime online. - Thank you, Mr. Carisi. 148 00:07:58,235 --> 00:08:01,369 - Bail? - Today, that anonymity is ended 149 00:08:01,369 --> 00:08:03,458 with the vigilance of the NYPD. 150 00:08:03,458 --> 00:08:04,590 People on bail? 151 00:08:04,590 --> 00:08:06,374 We request $50,000. 152 00:08:06,374 --> 00:08:08,986 My client has a stable job with no priors. 153 00:08:08,986 --> 00:08:10,596 And ordered up the sex assault 154 00:08:10,596 --> 00:08:13,337 of her former nanny like ordering a pizza. 155 00:08:13,348 --> 00:08:14,957 $50,000 granted. 156 00:08:14,968 --> 00:08:16,297 Next case. 157 00:08:16,297 --> 00:08:18,822 Junior Suarez, also charged with rape one 158 00:08:18,822 --> 00:08:20,588 in the attack on Maria Varga. 159 00:08:20,599 --> 00:08:23,740 Today, the city of New York, the NYPD, 160 00:08:23,740 --> 00:08:26,278 and the mayor's office will stand its ground... 161 00:08:26,289 --> 00:08:27,744 Not guilty, Your Honor. 162 00:08:27,744 --> 00:08:30,741 Shining a beacon of light into the darkest corners 163 00:08:30,752 --> 00:08:32,923 of human depravity and predation. 164 00:08:33,089 --> 00:08:35,490 As chief of detectives, it is my profound honor 165 00:08:35,490 --> 00:08:38,406 to stand here with Manhattan SVU 166 00:08:38,406 --> 00:08:40,104 and Organized Crime and announce 167 00:08:40,104 --> 00:08:42,313 that we have formed an elite task force 168 00:08:42,324 --> 00:08:45,196 together with the FBI and Interpol 169 00:08:45,357 --> 00:08:48,025 to track down and apprehend the criminals 170 00:08:48,025 --> 00:08:50,201 behind the revenge crime website 171 00:08:50,276 --> 00:08:52,365 known as Shadowerk. 172 00:08:52,376 --> 00:08:55,379 Today, we put all perpetrators 173 00:08:55,379 --> 00:08:58,730 who have profited off of this on high alert... 174 00:08:58,730 --> 00:09:00,732 - Not guilty, Your Honor. - People on bail? 175 00:09:00,732 --> 00:09:04,040 That whosoever has weaponized anonymity 176 00:09:04,040 --> 00:09:05,606 for the purposes of committing a crime 177 00:09:05,606 --> 00:09:07,304 will be arrested and prosecuted 178 00:09:07,304 --> 00:09:09,741 to the fullest extent of the law. 179 00:09:09,741 --> 00:09:11,874 Darkness will hide you no longer. 180 00:09:11,874 --> 00:09:13,179 Given the defendant's assets, 181 00:09:13,179 --> 00:09:15,442 we consider him a flight risk... $100,000. 182 00:09:15,442 --> 00:09:17,793 Oh, you've got to be kidding me. 183 00:09:17,793 --> 00:09:19,838 Rosie, whatever I did, 184 00:09:19,838 --> 00:09:21,840 it was only because I wanted you back. 185 00:09:21,840 --> 00:09:22,853 Shut up, Harvey. 186 00:09:22,864 --> 00:09:24,315 I'm ordering the defendant 187 00:09:24,326 --> 00:09:25,936 to refrain from addressing the gallery. 188 00:09:25,947 --> 00:09:26,976 But I love her. 189 00:09:26,976 --> 00:09:29,152 Bail is set. Next case. 190 00:09:29,152 --> 00:09:30,666 Not guilty, Your Honor. 191 00:09:30,677 --> 00:09:31,752 People on bail? 192 00:09:31,763 --> 00:09:34,276 This defendant is a suspect in two rapes for hire... 193 00:09:34,287 --> 00:09:35,724 Evie Quinn and Kate Wallace. 194 00:09:35,724 --> 00:09:37,856 We have DNA evidence that ties him to both crimes, 195 00:09:37,856 --> 00:09:39,527 and we consider him to be a flight risk. 196 00:09:39,538 --> 00:09:40,772 We request remand. 197 00:09:40,772 --> 00:09:43,340 Granted. Next case. 198 00:09:43,340 --> 00:09:44,950 Gil Hughes? 199 00:09:44,950 --> 00:09:48,367 Oh, also charged with rape one of Kate Wallace 200 00:09:48,378 --> 00:09:49,945 by solicitation. 201 00:09:50,105 --> 00:09:52,008 How do you plead, Mr. Hughes? 202 00:09:52,019 --> 00:09:53,469 I thought the site was a joke. 203 00:09:53,480 --> 00:09:56,222 My client pleads not guilty, Your Honor. 204 00:09:56,385 --> 00:09:59,122 - Thought Kate was gonna be here. - So did I. 205 00:09:59,301 --> 00:10:00,781 We only stayed in the city 206 00:10:00,792 --> 00:10:03,063 so Kate could see her rapist arraigned. 207 00:10:03,074 --> 00:10:05,780 And then she changed her mind and refused to go to court. 208 00:10:05,791 --> 00:10:06,811 She say why? 209 00:10:06,822 --> 00:10:08,833 No, she went out to do some sightseeing yesterday 210 00:10:08,844 --> 00:10:10,889 and came back upset. 211 00:10:10,889 --> 00:10:12,619 She won't even talk to me. 212 00:10:13,080 --> 00:10:14,537 Maybe you could talk to her. 213 00:10:18,713 --> 00:10:21,063 It was all my fault. 214 00:10:21,204 --> 00:10:23,380 No, it wasn't, Kate. 215 00:10:23,380 --> 00:10:25,686 I knew he was a bad person. 216 00:10:25,686 --> 00:10:27,842 I should have listened to my instincts. 217 00:10:27,853 --> 00:10:29,830 Your mother said you went out yesterday. 218 00:10:29,841 --> 00:10:31,037 Can you tell us where you were? 219 00:10:31,048 --> 00:10:33,108 There isn't anything you can do. 220 00:10:35,242 --> 00:10:37,698 Look, what you say may really help us. 221 00:10:37,698 --> 00:10:39,875 But first, you have to talk to us. 222 00:10:45,508 --> 00:10:49,009 I was on the piers looking at the Manhattan Bridge. 223 00:10:49,926 --> 00:10:52,713 This big guy, I saw him on the walk. 224 00:10:52,713 --> 00:10:54,430 He came up to me. 225 00:10:54,441 --> 00:10:57,045 And I was scared, but I didn't want to stereotype him, 226 00:10:57,056 --> 00:11:00,366 you know, just because of what happened to me. 227 00:11:01,487 --> 00:11:03,056 We get that. 228 00:11:03,463 --> 00:11:05,128 What'd he do next, Kate? 229 00:11:05,562 --> 00:11:07,869 We were talking. 230 00:11:08,077 --> 00:11:09,992 And then, all of a sudden, 231 00:11:10,090 --> 00:11:12,611 it was like a shadow fell over his face. 232 00:11:12,622 --> 00:11:13,759 He... 233 00:11:14,079 --> 00:11:17,474 he... he ordered me to get on my knees. 234 00:11:17,485 --> 00:11:20,475 Unzipped his pants. He grabbed my head. 235 00:11:21,719 --> 00:11:23,674 I didn't have a choice. 236 00:11:25,820 --> 00:11:27,329 Was it Gil? 237 00:11:27,340 --> 00:11:28,781 Did he... 238 00:11:29,105 --> 00:11:31,101 did he hire somebody else? 239 00:11:33,158 --> 00:11:36,583 No matter what the truth is, I promise you, 240 00:11:36,695 --> 00:11:39,195 it isn't anything you did wrong. 241 00:11:40,642 --> 00:11:43,069 I want to give you something. 242 00:11:47,560 --> 00:11:49,142 What's this? 243 00:11:49,502 --> 00:11:51,417 After he was done, 244 00:11:51,428 --> 00:11:56,261 something told me to spit inside the hood. 245 00:11:57,635 --> 00:11:59,071 Something? 246 00:11:59,157 --> 00:12:02,301 Like a voice that didn't use words. 247 00:12:03,828 --> 00:12:05,787 I'm glad you listened. 248 00:12:05,798 --> 00:12:07,453 Thank you. 249 00:12:13,790 --> 00:12:17,059 Another sexual assault in my city off of Shadowerk? 250 00:12:17,059 --> 00:12:19,496 If it makes you feel any better, it was a different MO. 251 00:12:19,496 --> 00:12:21,933 So Kate Wallace wasn't called by her name, 252 00:12:21,933 --> 00:12:24,414 - and there was no selfie. - And we got nothing else to go on? 253 00:12:24,414 --> 00:12:26,459 She had the good sense to spit in her hoodie. 254 00:12:26,459 --> 00:12:28,119 We sent it to the lab for DNA. 255 00:12:28,130 --> 00:12:29,869 Have her work with the sketch artist. 256 00:12:29,880 --> 00:12:32,901 What about the, uh... 257 00:12:32,901 --> 00:12:34,641 the guy who contracted her first rape, 258 00:12:34,641 --> 00:12:36,774 - the one that's in Rikers? - So Gil Hughes. 259 00:12:36,774 --> 00:12:38,950 I already have Muncy and Velasco 260 00:12:38,950 --> 00:12:40,457 trying to see what they can get out of him. 261 00:12:40,468 --> 00:12:42,627 Which is... was... 262 00:12:42,638 --> 00:12:44,742 was her new rape even on the website? 263 00:12:44,753 --> 00:12:46,642 No new posts on her at all. 264 00:12:46,653 --> 00:12:48,953 - There were new posts? - A few. 265 00:12:49,280 --> 00:12:52,500 We're coordinating with law enforcement in each location. 266 00:12:52,833 --> 00:12:55,532 Look, unfortunately, this guy in Dublin, Ohio 267 00:12:55,532 --> 00:12:56,837 didn't watch your speech. 268 00:12:56,837 --> 00:12:58,491 Well, is there anything that we can do? 269 00:12:58,714 --> 00:13:00,578 Well, Jet's working on a virus. 270 00:13:00,751 --> 00:13:02,244 Well, what does it do? 271 00:13:02,255 --> 00:13:04,184 It's a way to slow his whole system down. 272 00:13:04,195 --> 00:13:06,865 So he'd have to replace the entire server? 273 00:13:06,876 --> 00:13:08,776 It's a great way to lure him out. 274 00:13:09,131 --> 00:13:11,046 Actually, it's pretty genius. 275 00:13:11,057 --> 00:13:13,104 And the best part is it's already written. 276 00:13:13,115 --> 00:13:15,334 I watched her code it myself. 277 00:13:15,549 --> 00:13:16,683 So what do you need? 278 00:13:16,683 --> 00:13:19,512 Ideally, to make sure everything's running 279 00:13:19,512 --> 00:13:22,600 the way that it's supposed to, a few days. 280 00:13:22,611 --> 00:13:24,788 And wait for another judge to get killed? 281 00:13:24,799 --> 00:13:26,752 - No, we don't have a few days. - Actually, Chief, 282 00:13:26,762 --> 00:13:29,956 - in this situation, I think... - No, no, just do it, all right? 283 00:13:29,967 --> 00:13:32,012 Just do it now. 284 00:13:42,254 --> 00:13:43,473 Kate was attacked? 285 00:13:43,706 --> 00:13:45,177 Is this news to you? 286 00:13:45,470 --> 00:13:47,105 It's not like we're on speaking terms. 287 00:13:47,105 --> 00:13:49,151 So you're saying you didn't have anything to do with it? 288 00:13:49,283 --> 00:13:51,240 I mean, it's... it's kind of weird. 289 00:13:51,240 --> 00:13:52,850 You know, the site is in Ohio. 290 00:13:52,850 --> 00:13:54,210 You're from Ohio. 291 00:13:54,221 --> 00:13:56,234 Wait, are you serious? 292 00:13:56,245 --> 00:13:57,519 Does it look like we're kidding? 293 00:13:57,530 --> 00:13:59,237 Did you or anyone you know 294 00:13:59,248 --> 00:14:01,955 hire someone to sexually assault Kate? 295 00:14:01,966 --> 00:14:04,754 In case you haven't noticed, my client is locked up. 296 00:14:04,765 --> 00:14:06,342 Yeah, and in case you haven't noticed, 297 00:14:06,342 --> 00:14:07,996 incarceration is not exactly an impediment 298 00:14:07,996 --> 00:14:09,960 to criminal behavior. 299 00:14:11,216 --> 00:14:12,913 What is wrong with men? 300 00:14:12,913 --> 00:14:14,437 Ask your brother, Terry. 301 00:14:14,437 --> 00:14:15,916 That is not funny. 302 00:14:15,916 --> 00:14:18,223 What, too soon? 303 00:14:18,881 --> 00:14:20,940 All right, all right. 304 00:14:20,951 --> 00:14:24,172 - Can I tell you something? - No. 305 00:14:24,495 --> 00:14:26,954 McGrath pulled me aside after the press conference. 306 00:14:26,965 --> 00:14:28,842 Oh, yeah? What'd he want? 307 00:14:28,842 --> 00:14:31,715 Wanted to congratulate me on arresting Elias Olson. 308 00:14:31,715 --> 00:14:33,369 - Wow, he noticed? - Mm-hmm. 309 00:14:33,369 --> 00:14:36,502 Figured 1PP had their eyes all over that Shadowerk thing. 310 00:14:36,502 --> 00:14:39,384 No, he said my contribution to the city hadn't gone unnoticed. 311 00:14:39,395 --> 00:14:41,681 - Yeah? - Yeah. 312 00:14:41,681 --> 00:14:44,945 And he wanted to offer me a job on a DEA task force. 313 00:14:44,945 --> 00:14:47,755 - So you get your own car? - Yeah, unlimited overtime. 314 00:14:47,766 --> 00:14:49,948 - What'd you say? - Told him I'd think about it. 315 00:14:49,959 --> 00:14:51,996 - How long did he give you? - A few days. 316 00:14:52,120 --> 00:14:53,867 A few days? 317 00:14:53,867 --> 00:14:55,347 You sad? 318 00:14:55,347 --> 00:14:56,648 No. 319 00:14:57,212 --> 00:14:58,779 Promise you won't tell anyone? 320 00:14:58,790 --> 00:15:01,919 Who am I gonna tell? All I do is work. 321 00:15:01,919 --> 00:15:04,006 You're my only real friend. 322 00:15:05,856 --> 00:15:07,840 So it's not looking like Gil Hughes had anything 323 00:15:07,851 --> 00:15:10,078 - to do with Kate's second assault. - I mean, he's locked up. 324 00:15:10,089 --> 00:15:12,136 Guard said he hasn't even been assigned a full-time cell, 325 00:15:12,147 --> 00:15:13,452 much less gone to the library. 326 00:15:13,452 --> 00:15:14,975 Still think it's connected to the site? 327 00:15:14,975 --> 00:15:16,909 Nah, Jet said there was no post. 328 00:15:16,920 --> 00:15:19,808 So this is looking like an old-school, analog assault. 329 00:15:19,819 --> 00:15:21,504 Well, statistically, vics are more prone 330 00:15:21,504 --> 00:15:23,245 to getting attacked a second time. 331 00:15:23,245 --> 00:15:25,160 Two times within the same week? 332 00:15:25,160 --> 00:15:27,921 - DNA in her hoodie, is it in the system? - No. 333 00:15:27,932 --> 00:15:30,254 If you want, Velasco and I can run the MO through ViCAP. 334 00:15:30,265 --> 00:15:32,310 - Hey, maybe we get lucky. - Might not need to. 335 00:15:32,321 --> 00:15:34,941 Sketch artist we hired to talk to Kate came through. 336 00:15:34,952 --> 00:15:37,228 Black, bald head, beard. 337 00:15:37,814 --> 00:15:39,772 Kate says he's at least 6 foot 6". 338 00:15:39,783 --> 00:15:41,393 Sketch is gonna be sketchy. 339 00:15:41,608 --> 00:15:43,543 Either way, let's call in a 49, 340 00:15:43,554 --> 00:15:46,616 have DCPI blast it on news, social media. 341 00:15:46,616 --> 00:15:48,090 We'll get this guy. 342 00:15:48,661 --> 00:15:51,795 Linda, I've been waiting two hours to hear back from the buyers. 343 00:15:51,795 --> 00:15:53,040 You try calling them? 344 00:15:53,078 --> 00:15:56,313 I sent an email, and now I'm seeing the connection's dead. 345 00:15:56,442 --> 00:15:58,923 Not dead... it's slow. 346 00:15:58,976 --> 00:16:01,881 Okay, your virus seems to be doing its job. 347 00:16:01,892 --> 00:16:03,198 Site traffic's way down. 348 00:16:03,198 --> 00:16:05,308 It's a real tech genius here. 349 00:16:06,043 --> 00:16:09,845 So what happens if this... this guy's just using their server remotely? 350 00:16:09,856 --> 00:16:11,930 It's a possibility that none of them are involved. 351 00:16:11,941 --> 00:16:13,599 And that's very likely 352 00:16:13,599 --> 00:16:15,993 because none of the employees at the escrow company 353 00:16:15,993 --> 00:16:18,413 - had any criminal record. - Yeah, so what are we supposed to do, 354 00:16:18,424 --> 00:16:20,639 just sit around and wait for somebody to show up? 355 00:16:20,650 --> 00:16:22,596 It's like hunting. 356 00:16:22,607 --> 00:16:24,348 Yeah, but for how long? 357 00:16:24,469 --> 00:16:28,037 These computer crimes cases can take months, even years. 358 00:16:28,048 --> 00:16:30,181 Well, we don't have months or years. 359 00:16:30,181 --> 00:16:32,923 Chief, if we move too aggressively, 360 00:16:32,923 --> 00:16:37,101 this guy is just gonna shut the site down forever. 361 00:16:37,362 --> 00:16:40,502 So you tell me, which one is longer? 362 00:16:44,195 --> 00:16:46,003 So it wasn't Gil? 363 00:16:48,286 --> 00:16:50,201 Are you... are you sure? 364 00:16:50,201 --> 00:16:51,768 We're still investigating. 365 00:16:51,768 --> 00:16:54,348 But he's locked up, so he has no access to anything. 366 00:16:54,359 --> 00:16:55,793 But regret. 367 00:16:56,191 --> 00:16:58,367 A-and nothing from the website? 368 00:16:58,809 --> 00:17:02,369 Unfortunately, I'd say it looks like it was random. 369 00:17:03,562 --> 00:17:06,435 It's not the first time we've seen this. 370 00:17:08,130 --> 00:17:10,785 Do I look like a victim now? 371 00:17:11,168 --> 00:17:12,912 It's this city, right? 372 00:17:12,923 --> 00:17:14,605 We should go home. 373 00:17:14,616 --> 00:17:17,870 It's not uncommon for rape victims to be revictimized. 374 00:17:17,881 --> 00:17:20,623 We can't say for certain why. 375 00:17:20,623 --> 00:17:24,554 But it may have something to do with what you talked about. 376 00:17:24,565 --> 00:17:26,915 If something feels off, it usually is. 377 00:17:27,274 --> 00:17:30,154 You're saying this is just gonna keep happening to me? 378 00:17:30,154 --> 00:17:31,657 No. 379 00:17:31,668 --> 00:17:33,452 But it's entirely possible 380 00:17:33,532 --> 00:17:35,801 you may have to relearn how to trust yourself. 381 00:17:39,495 --> 00:17:42,166 We'll keep you in the loop with the investigation. 382 00:17:44,255 --> 00:17:46,779 It's gonna be okay. 383 00:17:48,397 --> 00:17:51,556 Perp struck again... the same MO, same description. 384 00:17:51,567 --> 00:17:54,373 This time, the vic's a 14-year-old boy. 385 00:17:59,270 --> 00:18:01,444 Yo, I told you, I didn't even call no cops. 386 00:18:01,455 --> 00:18:03,444 Who did? 387 00:18:04,323 --> 00:18:06,505 She was worried when she saw me. 388 00:18:06,516 --> 00:18:07,757 Why? What happened? 389 00:18:07,757 --> 00:18:08,775 Nothing, man. 390 00:18:08,786 --> 00:18:12,157 I just... I just got something in my eye. 391 00:18:13,241 --> 00:18:16,418 All right, maybe we start with her. 392 00:18:16,418 --> 00:18:19,595 Good idea. Maybe she saw something. 393 00:18:19,595 --> 00:18:21,118 Ma'am. 394 00:18:21,118 --> 00:18:22,772 Yo, yo. 395 00:18:31,693 --> 00:18:34,096 I had left my friend's house, okay? 396 00:18:34,815 --> 00:18:37,267 I was sitting here waiting for the bus 397 00:18:37,298 --> 00:18:40,519 when this Black dude comes up to me. 398 00:18:43,354 --> 00:18:46,144 He gets real close, hovering. 399 00:18:46,705 --> 00:18:48,950 I asked him what he wants. 400 00:18:50,387 --> 00:18:52,798 What'd he say? 401 00:18:54,019 --> 00:18:55,913 He's like, "Get on your knees." 402 00:18:56,588 --> 00:18:59,416 Told him to get out of my face, but... 403 00:19:00,200 --> 00:19:02,035 please don't make me say it, man. 404 00:19:02,709 --> 00:19:04,509 It's okay, Manny. 405 00:19:04,582 --> 00:19:07,196 Can you tell us what he looked like? 406 00:19:07,719 --> 00:19:09,625 Black, big. 407 00:19:11,168 --> 00:19:14,693 I tried to fight him off, but he was too strong. 408 00:19:14,726 --> 00:19:16,641 What happened afterwards? 409 00:19:16,652 --> 00:19:18,350 Didn't say a word. 410 00:19:18,480 --> 00:19:20,405 Just walked away like nothing happened. 411 00:19:20,745 --> 00:19:22,386 Okay, we're gonna have to get you to the hospital, 412 00:19:22,397 --> 00:19:23,871 have you checked out. 413 00:19:23,882 --> 00:19:25,753 We're also gonna need to call your parents. 414 00:19:25,764 --> 00:19:27,375 What? Why? 415 00:19:27,583 --> 00:19:29,273 I didn't do nothing wrong. 416 00:19:29,273 --> 00:19:31,820 - Listen, man. - Man, my moms is gonna be mad at me, man. 417 00:19:31,831 --> 00:19:35,313 Listen, listen, nothing you did here was your fault. 418 00:19:35,874 --> 00:19:39,089 Please, just let me go home. 419 00:19:47,137 --> 00:19:49,705 Um, yeah, thanks, Fin. 420 00:19:49,772 --> 00:19:53,645 Okay, listen, you and Bruno, uh, stay at the hospital with him. 421 00:19:53,645 --> 00:19:55,473 I'll take that. 422 00:19:57,114 --> 00:19:59,377 Yeah, keep me posted. 423 00:19:59,777 --> 00:20:00,930 That doesn't sound good. 424 00:20:00,941 --> 00:20:04,902 Spree case... the perp who assaulted Kate Wallace 425 00:20:05,236 --> 00:20:07,311 just attacked a teenage boy. 426 00:20:07,577 --> 00:20:08,796 Same MO? 427 00:20:08,807 --> 00:20:11,359 Forced oral sodomy. 428 00:20:11,405 --> 00:20:13,063 How old? 429 00:20:13,711 --> 00:20:15,496 14. 430 00:20:17,782 --> 00:20:20,189 Just doesn't get any easier, does it? 431 00:20:20,883 --> 00:20:24,457 Captain, Detective, Chief's in the conference room. 432 00:20:24,468 --> 00:20:25,982 Something you should see. 433 00:20:29,115 --> 00:20:30,682 So what did you do? 434 00:20:30,891 --> 00:20:33,250 I mean, what the hell just happened? 435 00:20:33,250 --> 00:20:34,904 He just shut down the site. 436 00:20:34,904 --> 00:20:36,559 Well... so that's it? 437 00:20:36,570 --> 00:20:39,347 - He's... he's just gone? - It's looking like it. 438 00:20:39,358 --> 00:20:41,633 - Because of your virus, right? - It's not her fault. 439 00:20:41,644 --> 00:20:43,820 I thought it was supposed to just slow things down. 440 00:20:43,831 --> 00:20:46,182 It's either that, or we're being manipulated. 441 00:20:46,193 --> 00:20:48,613 You know, not another word out of you, all right? 442 00:20:48,624 --> 00:20:50,670 - Take it easy. - No, I'm not gonna take it easy. 443 00:20:50,681 --> 00:20:52,867 A federal judge was just murdered in broad daylight. 444 00:20:52,878 --> 00:20:55,640 We still have eyes on the escrow office. 445 00:20:55,651 --> 00:20:57,914 Yeah, we could get lucky. We could bust a yogurt thief. 446 00:20:57,925 --> 00:20:59,840 - Chief, enough. - Oh. 447 00:21:02,399 --> 00:21:04,934 - Where are you going? - You know, someone has got to tell the Feds 448 00:21:04,934 --> 00:21:06,892 that Judge Ziegler's murderer just got away. 449 00:21:06,918 --> 00:21:08,377 And that's on me! 450 00:21:08,388 --> 00:21:09,504 You want that? 451 00:21:09,504 --> 00:21:11,584 At least people aren't being raped and murdered. 452 00:21:11,750 --> 00:21:12,890 Yeah. 453 00:21:13,256 --> 00:21:15,807 Nice work, Slootmaeker. Good job. 454 00:21:28,380 --> 00:21:30,343 Manny, how did you let this happen? 455 00:21:30,354 --> 00:21:31,906 You have to be more careful. 456 00:21:31,917 --> 00:21:33,139 Sorry, Ma. 457 00:21:33,150 --> 00:21:35,465 Ms. Lopez, this wasn't your son's fault. 458 00:21:35,476 --> 00:21:37,602 Never mind whose fault it is. Where are his clothes? 459 00:21:37,613 --> 00:21:39,762 We had to take them, get them checked for DNA. 460 00:21:39,773 --> 00:21:42,101 The attacker might have left traces. 461 00:21:42,186 --> 00:21:44,103 It's all part of the rape kit. 462 00:21:44,198 --> 00:21:46,057 Rape kit? What are you talking about? 463 00:21:46,068 --> 00:21:48,113 I thought he got beat up. 464 00:21:52,890 --> 00:21:54,805 We know this isn't easy, 465 00:21:54,816 --> 00:21:58,570 but Manny was sexually assaulted, Ms. Lopez. 466 00:21:58,896 --> 00:22:00,511 If we're gonna catch whoever did it, 467 00:22:00,522 --> 00:22:02,774 we're gonna have to collect evidence. 468 00:22:02,774 --> 00:22:04,384 What kind of evidence? 469 00:22:04,384 --> 00:22:06,205 We need to take a sample of your hair, 470 00:22:06,216 --> 00:22:09,263 scrape your fingernails, swab the inside of your mouth. 471 00:22:09,439 --> 00:22:10,864 What for? 472 00:22:11,339 --> 00:22:14,440 We like to check anywhere the assailant might have left his DNA. 473 00:22:16,873 --> 00:22:19,699 No, absolutely not. 474 00:22:20,163 --> 00:22:22,869 I can't hear this, and neither will anybody else. 475 00:22:22,880 --> 00:22:24,386 You understand? 476 00:22:25,536 --> 00:22:27,497 How can you be a man now? 477 00:22:27,508 --> 00:22:28,974 Sorry, Ma. 478 00:22:28,974 --> 00:22:31,258 No, I'm taking him home. 479 00:22:31,269 --> 00:22:34,548 Before you do, would you mind talking to me outside? 480 00:22:36,087 --> 00:22:37,933 Please, Ms. Lopez. 481 00:22:45,154 --> 00:22:47,504 I'll be right back. 482 00:22:54,522 --> 00:22:58,034 Manny, your mom is old school and proud. 483 00:22:58,830 --> 00:23:00,658 She's worried I'm gay now. 484 00:23:00,658 --> 00:23:02,617 That's not how it works, man. 485 00:23:07,290 --> 00:23:09,821 Don't let them do anything. 486 00:23:11,950 --> 00:23:13,632 You're upset, and I get that. 487 00:23:13,643 --> 00:23:16,384 No, I don't think you do. 488 00:23:17,006 --> 00:23:18,720 This is the hospital he was born in. 489 00:23:18,720 --> 00:23:21,245 And every second since then, I've been trying to raise a man. 490 00:23:21,256 --> 00:23:24,955 He will be a man. What kind of man is up to him. 491 00:23:32,240 --> 00:23:34,111 Do you have kids, Detective? 492 00:23:34,203 --> 00:23:35,463 No. 493 00:23:36,148 --> 00:23:39,674 But I had a father that raised me the same way you're raising him. 494 00:23:39,888 --> 00:23:42,385 Thought it would make me tough. 495 00:23:43,047 --> 00:23:45,267 It only made me hate him. 496 00:23:47,715 --> 00:23:51,369 The only way he becomes a man is to heal, 497 00:23:52,231 --> 00:23:56,453 find peace within himself instead of shame. 498 00:23:56,453 --> 00:24:01,589 And then maybe he just might be able to move past this. 499 00:24:14,330 --> 00:24:15,636 Liv? 500 00:24:17,866 --> 00:24:19,712 How are you feeling? 501 00:24:19,723 --> 00:24:22,645 - Big, tired. - Well, you couldn't look more beautiful. 502 00:24:22,656 --> 00:24:24,916 Hmm. I'm not complaining. 503 00:24:24,916 --> 00:24:27,299 Well, then what are you doing here? 'Cause all I get are complaints. 504 00:24:27,310 --> 00:24:28,583 From McGrath? 505 00:24:28,594 --> 00:24:32,551 - The techno-jihadist site? - Yeah, the perp has taken down the site. 506 00:24:33,309 --> 00:24:35,703 Well, that seems about right. 507 00:24:35,941 --> 00:24:39,811 What is this guy's end game, Professor? 508 00:24:40,540 --> 00:24:43,383 Anyone that outwardly destructive, it starts with them. 509 00:24:43,394 --> 00:24:45,745 - Speaking from experience? - Hm. 510 00:24:45,894 --> 00:24:49,462 It's just this site is his sole reason for being alive. 511 00:24:49,462 --> 00:24:51,421 He didn't take it down to evade arrest. 512 00:24:51,421 --> 00:24:53,641 - He doesn't care about that. - Then what? 513 00:24:53,641 --> 00:24:56,336 He took it down 'cause it was sullied, tainted. 514 00:24:56,347 --> 00:24:58,920 - Because of the virus? - Yeah. It'll be back up again. 515 00:24:58,931 --> 00:25:02,413 So I should stop hoping that he's taken himself out? 516 00:25:02,990 --> 00:25:05,217 He might try to do that. 517 00:25:05,217 --> 00:25:07,350 But only when there's no life left 518 00:25:07,350 --> 00:25:10,030 in his little market for revenge. 519 00:25:10,041 --> 00:25:13,095 Because he's not selling revenge. He's trying to take it... 520 00:25:13,181 --> 00:25:15,111 on the world. 521 00:25:18,791 --> 00:25:20,238 What? 522 00:25:20,413 --> 00:25:22,753 You enjoying this. 523 00:25:23,290 --> 00:25:25,140 Oh, yeah. 524 00:25:27,513 --> 00:25:29,080 Sick, right? 525 00:25:31,548 --> 00:25:33,788 - Are you sorry you left? - Mm. 526 00:25:35,037 --> 00:25:37,605 Stabler really knows how to gossip, hmm? 527 00:25:37,616 --> 00:25:39,687 No, not Stabler. 528 00:25:39,687 --> 00:25:41,889 Amanda, I can see it. 529 00:25:43,429 --> 00:25:46,258 Don't... don't get me wrong, I love my students. 530 00:25:46,258 --> 00:25:47,943 But you love all of us more. 531 00:25:47,954 --> 00:25:50,168 Hmm. 532 00:25:50,594 --> 00:25:54,511 I mean, my life could be so easy. 533 00:25:54,522 --> 00:25:58,108 I mean, part-time teaching, get to spend time with my family. 534 00:25:59,107 --> 00:26:00,427 But... 535 00:26:01,652 --> 00:26:03,390 yeah, it's... 536 00:26:04,956 --> 00:26:07,878 Yeah, it's not me. 537 00:26:09,060 --> 00:26:11,464 And Carisi doesn't know? 538 00:26:13,068 --> 00:26:14,664 Carisi doesn't know, no. 539 00:26:14,675 --> 00:26:17,912 I'm really... I'm really good at... 540 00:26:17,923 --> 00:26:21,536 Compartmentalizing? Yeah, I know. 541 00:26:21,989 --> 00:26:23,200 Hmm. 542 00:26:29,620 --> 00:26:30,889 Fin. 543 00:26:32,043 --> 00:26:33,741 Okay. 544 00:26:33,741 --> 00:26:35,312 What is it? 545 00:26:36,900 --> 00:26:39,486 Our serial rapist just struck again. 546 00:26:42,271 --> 00:26:45,318 - Where's the vic? - Yves Nettey, 22. 547 00:26:45,329 --> 00:26:47,569 He told the responding officer he was coming home 548 00:26:47,580 --> 00:26:50,453 from Kingsborough College when a Black male attacked him. 549 00:26:50,453 --> 00:26:52,890 Tried to force him to perform oral. 550 00:26:53,444 --> 00:26:56,104 - Yves? - Yeah, that's me. 551 00:26:56,934 --> 00:26:58,603 The man who attacked you, he say anything? 552 00:26:58,614 --> 00:27:00,245 Told me to get down on my knees, 553 00:27:00,245 --> 00:27:02,280 but I don't get on my knees for nobody. 554 00:27:02,291 --> 00:27:03,864 So what happened? 555 00:27:04,423 --> 00:27:06,912 I carry a knife for protection. 556 00:27:07,178 --> 00:27:09,553 I work at the restaurants. 557 00:27:10,446 --> 00:27:12,755 You're not gonna get in trouble. 558 00:27:14,118 --> 00:27:16,554 I stabbed him right here. 559 00:27:17,684 --> 00:27:19,746 There was a lot of blood. 560 00:27:20,423 --> 00:27:23,469 Okay, Muncy, Velasco, call central, 561 00:27:23,480 --> 00:27:25,651 have them put a radio car in front of every hospital 562 00:27:25,662 --> 00:27:28,363 within 25 miles... city MDs, too... 563 00:27:28,374 --> 00:27:31,973 anyone that matches the description with a stab wound in the abdomen. 564 00:27:31,973 --> 00:27:33,449 Copy that. 565 00:27:44,524 --> 00:27:47,586 Hey. How you holding up? 566 00:27:47,597 --> 00:27:51,601 Well, considering I've been up for 24 hours, 567 00:27:51,898 --> 00:27:55,866 I'm not gonna lie, I'm a stale sandwich of a human being. 568 00:27:56,005 --> 00:27:57,607 How are you holding up? 569 00:27:57,607 --> 00:27:59,391 Uh, I'm not great. 570 00:27:59,391 --> 00:28:01,567 I'm actually pretty pissed off. 571 00:28:01,629 --> 00:28:02,892 About? 572 00:28:02,903 --> 00:28:04,440 The thought of bringing a... 573 00:28:04,440 --> 00:28:05,833 bringing a kid into this world 574 00:28:05,833 --> 00:28:07,443 knowing there's people trying to burn it down. 575 00:28:07,443 --> 00:28:09,453 Carisi. 576 00:28:09,464 --> 00:28:12,013 Are you kidding me? Knowing you and Amanda, 577 00:28:12,013 --> 00:28:15,407 that kid is gonna bring way more good into this world 578 00:28:15,526 --> 00:28:17,964 than that guy took out. 579 00:28:20,597 --> 00:28:22,534 It's tough being a litigator sometimes. 580 00:28:22,545 --> 00:28:24,728 I know, all that talking. 581 00:28:24,739 --> 00:28:26,288 No, I got to wait for everybody else 582 00:28:26,288 --> 00:28:28,812 to finish their job before I can even start doing mine. 583 00:28:28,812 --> 00:28:31,764 Well, just think about how great it's gonna feel 584 00:28:31,775 --> 00:28:34,296 once some court officer carts him off to prison 585 00:28:34,296 --> 00:28:37,058 because of something that you said. 586 00:28:37,821 --> 00:28:40,186 That never gets old. 587 00:28:41,289 --> 00:28:43,836 We're gonna get this guy, Carisi, 588 00:28:44,189 --> 00:28:47,744 together, like we always do. 589 00:28:47,744 --> 00:28:50,480 Getting this guy? That's the easy part. 590 00:28:50,491 --> 00:28:52,965 Getting him to shut down this site for good? 591 00:28:52,976 --> 00:28:55,306 That's a whole other story. 592 00:28:55,317 --> 00:28:58,568 And he's the only one holding the key. 593 00:28:59,156 --> 00:29:00,510 Fin. 594 00:29:01,704 --> 00:29:03,924 Great, pick him up. 595 00:29:04,084 --> 00:29:06,129 Well, here's some good news. 596 00:29:06,430 --> 00:29:09,244 The serial predator that assaulted Kate Wallace, 597 00:29:09,413 --> 00:29:11,202 he's in some urgent care uptown 598 00:29:11,202 --> 00:29:14,521 because some vic stabbed him in the stomach. 599 00:29:14,532 --> 00:29:15,946 I'll take the win. 600 00:29:25,216 --> 00:29:26,952 Randy Gordon? 601 00:29:28,733 --> 00:29:31,222 - Who are you? - An angel. You're dead. 602 00:29:31,222 --> 00:29:32,876 We've come to welcome you to heaven. 603 00:29:32,876 --> 00:29:35,794 - Know why we're here? - Not really, no. 604 00:29:36,811 --> 00:29:38,282 What happened? 605 00:29:38,293 --> 00:29:40,275 I, uh... 606 00:29:40,275 --> 00:29:43,170 I was carrying a box cutter at work. 607 00:29:43,368 --> 00:29:45,471 I tripped on it and cut myself. 608 00:29:45,482 --> 00:29:46,678 Look, man, we got things to do. 609 00:29:46,689 --> 00:29:48,415 So unless your box cutter had a 4-inch blade 610 00:29:48,426 --> 00:29:50,820 and you can present it right now, stop messing with us. 611 00:29:50,831 --> 00:29:52,478 - You're under arrest. - For what? 612 00:29:52,489 --> 00:29:55,642 Three charges of criminal sex act in the first. 613 00:29:56,303 --> 00:29:58,784 I guess you shouldn't have come to a clinic. 614 00:29:59,128 --> 00:30:01,020 It wasn't worth dying over. 615 00:30:01,031 --> 00:30:02,511 Maybe you should have thought of that before you 616 00:30:02,521 --> 00:30:04,695 assaulted three people. 617 00:30:07,783 --> 00:30:09,902 Hemp yogurt. I'm impressed. 618 00:30:09,913 --> 00:30:12,470 That's Bruno's. Go for it. It's yours. 619 00:30:12,819 --> 00:30:15,397 We have to label everything at the task force 620 00:30:15,589 --> 00:30:17,616 or risk a public caning. 621 00:30:17,616 --> 00:30:20,097 I'm sure Bell gives you more respect than that, 622 00:30:20,420 --> 00:30:22,012 Detective Second Grade. 623 00:30:22,418 --> 00:30:24,536 Holy crap. Second Grade? 624 00:30:24,536 --> 00:30:26,930 Yeah, it all just happened. 625 00:30:27,263 --> 00:30:29,150 Still not sure how I feel about it. 626 00:30:29,691 --> 00:30:31,610 - I say take the money. - Mm. 627 00:30:31,621 --> 00:30:33,284 Yeah. 628 00:30:33,357 --> 00:30:35,925 - I should get back to it. - Okay. 629 00:30:37,356 --> 00:30:39,750 McGrath offered me a promotion. 630 00:30:40,134 --> 00:30:42,641 Really? Congratulations. 631 00:30:42,641 --> 00:30:44,034 You gonna take it? 632 00:30:44,034 --> 00:30:46,428 I don't know. Benson's always been good to me. 633 00:30:46,428 --> 00:30:48,887 And she doesn't exactly do well with people leaving her. 634 00:30:48,898 --> 00:30:50,562 Yeah, you think? 635 00:30:50,671 --> 00:30:53,739 But hey, look, Benson and Stabler seem good. 636 00:30:53,786 --> 00:30:56,046 Rollins is here and it's fine. 637 00:30:56,306 --> 00:30:59,532 People adapt. You do you, boo. 638 00:31:02,792 --> 00:31:04,663 Take your time, Kate. 639 00:31:04,750 --> 00:31:06,187 I don't need to. 640 00:31:06,313 --> 00:31:08,880 - Number three. - Okay. 641 00:31:08,953 --> 00:31:12,280 Positive corporeal ID plus DNA for all three assaults. 642 00:31:12,423 --> 00:31:13,656 Give me a minute with my client. 643 00:31:13,667 --> 00:31:15,489 That should be about all the time you need to let him know 644 00:31:15,500 --> 00:31:18,208 that pleading guilty is his only option here. 645 00:31:20,001 --> 00:31:21,419 Thank you, Kate. 646 00:31:21,419 --> 00:31:23,160 I'm truly sorry. 647 00:31:23,700 --> 00:31:27,039 On behalf of New York City, I hope you can give us another chance. 648 00:31:27,050 --> 00:31:29,791 I'm not sure I can promise that, Mr. Carisi. 649 00:31:29,862 --> 00:31:31,473 Take care of yourself. 650 00:31:36,875 --> 00:31:38,332 What happens now? 651 00:31:38,343 --> 00:31:43,224 Well, with your ID and the IDs and DNA from the other two victims, 652 00:31:43,224 --> 00:31:45,525 he's going away for a long time. 653 00:31:46,036 --> 00:31:49,213 So he won't be able to hurt anybody else? 654 00:31:49,373 --> 00:31:52,038 I guess that makes me feel a little better. 655 00:31:52,711 --> 00:31:55,323 I think I'm done with New York. 656 00:31:55,323 --> 00:31:56,685 Parting gift. 657 00:31:56,696 --> 00:31:59,003 Too slow, money bags. 658 00:31:59,226 --> 00:32:01,526 You guys can fight over it later. 659 00:32:03,632 --> 00:32:06,398 You're gonna be okay, Kate Wallace. 660 00:32:07,692 --> 00:32:09,564 Don't tell my mom. 661 00:32:09,917 --> 00:32:12,287 The more guilty she feels, the more she'll stay off my back. 662 00:32:12,298 --> 00:32:15,005 - I love her, but... - Hey, we met her. 663 00:32:17,693 --> 00:32:19,987 Live your life, give it time. 664 00:32:21,720 --> 00:32:24,743 And never stop trusting that voice inside yourself. 665 00:32:24,743 --> 00:32:26,702 It doesn't lie. 666 00:32:32,142 --> 00:32:34,057 Well, it turns out Randy Gordon assaulted 667 00:32:34,057 --> 00:32:35,867 seven people in the last year. 668 00:32:35,878 --> 00:32:37,589 Same MO... he copped to all of it. 669 00:32:37,600 --> 00:32:39,442 Even scumbags have watershed moments. 670 00:32:39,453 --> 00:32:41,754 He's looking at life, no chance of parole. 671 00:32:41,765 --> 00:32:44,594 Crazy bastard. Good thing there's psych services on the inside. 672 00:32:44,605 --> 00:32:47,260 Yeah, I wish I could give them to the rest of the country. 673 00:32:47,288 --> 00:32:50,595 I'll let Manny and his mother know he won't need to testify. 674 00:32:50,828 --> 00:32:52,407 All right, Liv, you need me for something else? 675 00:32:52,418 --> 00:32:53,642 - I'ma head home. - No, go. 676 00:32:53,642 --> 00:32:55,666 Me, too. I mean, I can stay if you... 677 00:32:55,677 --> 00:32:57,602 No, no, no, please go. Thank you. 678 00:33:00,692 --> 00:33:02,955 Guess you're stuck with me. 679 00:33:03,432 --> 00:33:05,698 Like two hunters in the same duck blind. 680 00:33:05,709 --> 00:33:08,886 Yeah, it's a frustrating wait. 681 00:33:12,195 --> 00:33:14,228 It comes from a lot of places, I think. 682 00:33:14,228 --> 00:33:15,651 It comes from all over. It comes from... 683 00:33:15,662 --> 00:33:18,491 This guy's manipulating all of us. 684 00:33:26,778 --> 00:33:29,264 - They change the sauce? - That must be your palate. 685 00:33:29,275 --> 00:33:32,767 This guy's been making the sauce the same way since beginning of time. 686 00:33:32,778 --> 00:33:34,145 Well, you would know. 687 00:33:34,156 --> 00:33:35,313 Ha. 688 00:33:35,653 --> 00:33:40,365 You know, Woo Hop is my second longest partnership that I've ever had. 689 00:33:40,376 --> 00:33:42,682 Wish I could bottle this. 690 00:33:42,693 --> 00:33:46,523 - Bottle what? - This. This moment. 691 00:33:48,386 --> 00:33:51,073 Things just keep changing, though. 692 00:33:51,981 --> 00:33:54,853 - And then they change again. - And keep changing. 693 00:33:56,618 --> 00:33:58,080 You rebuilt, huh? 694 00:33:58,194 --> 00:33:59,456 Good team? 695 00:33:59,629 --> 00:34:01,037 Hmm? 696 00:34:01,579 --> 00:34:03,407 You and Rollins talk? 697 00:34:03,407 --> 00:34:05,825 Yeah. Boy, we needed it. 698 00:34:06,038 --> 00:34:07,364 Mm-hmm. 699 00:34:07,824 --> 00:34:10,647 What's with the Christmas present? 700 00:34:11,177 --> 00:34:13,108 That is from 701 00:34:13,757 --> 00:34:15,767 Noah's half-brother's adoptive parents. 702 00:34:15,767 --> 00:34:18,814 I know, I met them when we picked up Noah... the McCanns. 703 00:34:19,034 --> 00:34:20,424 You talked to them? 704 00:34:20,424 --> 00:34:22,034 I didn't have much of a choice. 705 00:34:22,295 --> 00:34:24,375 They're normal. 706 00:34:25,576 --> 00:34:27,262 What's that mean? 707 00:34:27,611 --> 00:34:31,219 They're... they're like a TV family. 708 00:34:31,230 --> 00:34:32,993 They're wholesome. 709 00:34:34,576 --> 00:34:38,425 Maybe that's easy to get when, you know... 710 00:34:39,858 --> 00:34:41,295 When what? 711 00:34:41,459 --> 00:34:45,267 When you're not seeing what we see on a daily basis. 712 00:34:47,314 --> 00:34:49,054 What if it's perishable? 713 00:34:49,194 --> 00:34:52,214 Oh, then it's definitely stale. 714 00:34:53,231 --> 00:34:54,836 Can I? 715 00:34:55,137 --> 00:34:57,200 Open it? No. 716 00:34:57,445 --> 00:34:59,724 You have a Christmas present unopened in the middle of May. 717 00:34:59,735 --> 00:35:02,142 - It's kind of a crime. - Right, and it's my gift. 718 00:35:02,153 --> 00:35:03,255 I'm not gonna take it from you, 719 00:35:03,266 --> 00:35:05,110 but I will tell you why you're not opening it. 720 00:35:05,121 --> 00:35:07,199 Maybe there is no why. 721 00:35:07,210 --> 00:35:09,473 There's always a why. 722 00:35:09,473 --> 00:35:13,013 Okay, Detective, tell me why. 723 00:35:13,260 --> 00:35:15,690 Whatever's inside this box, 724 00:35:16,646 --> 00:35:18,699 you're afraid it's too normal. 725 00:35:18,710 --> 00:35:21,311 - Too normal? - Mm-hmm. 726 00:35:21,460 --> 00:35:23,008 I didn't know there was such a thing. 727 00:35:23,008 --> 00:35:25,881 There is, and it scares you more than anything 728 00:35:25,881 --> 00:35:29,188 you'll ever face in your life. 729 00:35:31,669 --> 00:35:34,019 Well, thank you, Dr. Stabler. 730 00:35:34,080 --> 00:35:35,107 You're welcome. 731 00:35:35,107 --> 00:35:38,241 I have normalitis. 732 00:35:39,483 --> 00:35:42,300 Liv, deflect all you want. It's the truth. 733 00:35:42,311 --> 00:35:46,280 So you and Rollins really have been spending a lot of time together. 734 00:35:46,493 --> 00:35:48,326 Ha-ha-ha. 735 00:35:49,219 --> 00:35:51,245 If it were me, I'd open it. 736 00:35:53,273 --> 00:35:54,492 You're not me. 737 00:35:54,503 --> 00:35:57,070 Detective, detect thyself. 738 00:36:01,917 --> 00:36:03,875 You're coming over now? 739 00:36:03,875 --> 00:36:06,102 It's 5 o'clock. We're all leaving. 740 00:36:06,570 --> 00:36:08,740 I'll call McCrary. 741 00:36:09,313 --> 00:36:10,578 Okay. 742 00:36:10,578 --> 00:36:13,132 This can't wait until tomorrow? 743 00:36:13,564 --> 00:36:15,000 Can you put the seat up next time? 744 00:36:15,011 --> 00:36:16,703 - Shh, it's happening. - What? 745 00:36:16,714 --> 00:36:18,368 It's happening. 746 00:36:18,368 --> 00:36:19,891 Fine, fine. 747 00:36:19,891 --> 00:36:22,223 Just get here as soon as you can. 748 00:36:23,423 --> 00:36:25,143 - Who was that? - Some IT guy. 749 00:36:25,154 --> 00:36:26,844 He's coming over to check the system. 750 00:36:26,855 --> 00:36:29,160 Now? You can't reschedule? 751 00:36:29,171 --> 00:36:32,320 - I didn't make the appointment. - Don't look at me. I can barely spell IT. 752 00:36:32,331 --> 00:36:34,384 - Well, but who did? - I made it. 753 00:36:34,384 --> 00:36:35,733 For tomorrow. 754 00:36:35,945 --> 00:36:37,779 Must be some sort of mix-up. 755 00:36:37,779 --> 00:36:39,911 You're not coming to McClellan's with us now? 756 00:36:39,911 --> 00:36:41,519 You know how these guys are. 757 00:36:41,530 --> 00:36:44,440 We reschedule, and they'll never show up again. 758 00:36:44,692 --> 00:36:47,434 When this IT guy shows up, it's go time. 759 00:36:47,568 --> 00:36:49,190 Copy that. 760 00:36:54,716 --> 00:36:57,240 So this guy just shows up out of nowhere? 761 00:36:57,346 --> 00:36:58,869 The escrow girl, Karlie, 762 00:36:58,880 --> 00:37:00,882 the one with all the tchotchkes on her desk, 763 00:37:00,893 --> 00:37:02,242 she called an IT guy. 764 00:37:02,281 --> 00:37:03,761 But when we followed up with the company, 765 00:37:03,761 --> 00:37:06,111 they confirmed the appointment was for tomorrow. 766 00:37:06,111 --> 00:37:09,114 Yeah, their guys come in marked trucks. 767 00:37:09,114 --> 00:37:12,323 - We run his plates? - Yeah, Jacob Bettencourt. 768 00:37:12,334 --> 00:37:14,820 The guy's a college student, goes to Kenyon College, some... 769 00:37:14,831 --> 00:37:17,486 some liberal arts school in Gambier, Ohio. 770 00:37:17,595 --> 00:37:20,816 That's about an hour's drive from Dublin. 771 00:37:20,996 --> 00:37:23,694 Guy's got a legit presence doing IT for TaskRabbit, 772 00:37:23,694 --> 00:37:25,609 but they never called him. 773 00:37:25,815 --> 00:37:28,307 So this could be our perp? 774 00:37:28,449 --> 00:37:29,515 Hello? 775 00:37:29,526 --> 00:37:32,529 - Ah, great, you're here. - Ah. 776 00:37:32,703 --> 00:37:34,914 Hey, I got a call. 777 00:37:34,925 --> 00:37:36,753 Someone said your server needed to be replaced. 778 00:37:36,764 --> 00:37:38,715 Yeah, where are you from? 779 00:37:38,942 --> 00:37:40,712 - TaskRabbit. - TaskRabbit. 780 00:37:40,723 --> 00:37:42,072 Yeah, well, it's been slow, 781 00:37:42,083 --> 00:37:44,521 but nobody from this office called TaskRabbit. 782 00:37:44,585 --> 00:37:46,186 Well, somebody did. 783 00:37:46,537 --> 00:37:49,753 They had the address, the name of the company. 784 00:37:49,764 --> 00:37:51,635 They even told me what kind of server it was. 785 00:37:51,635 --> 00:37:54,484 The server and Internet router, they're in the back room. 786 00:37:54,808 --> 00:37:56,897 All right, thank you. 787 00:37:58,870 --> 00:38:02,737 We called GlobalCast, but they were no help at all. 788 00:38:02,748 --> 00:38:06,055 Ah, well, don't worry. I got a new one. 789 00:38:06,171 --> 00:38:08,591 Same make and model, out in my car. 790 00:38:08,602 --> 00:38:10,366 Well, I'll be up front if you need anything. 791 00:38:10,377 --> 00:38:12,028 Yeah, thank you. 792 00:38:33,358 --> 00:38:35,885 Think I found the problem. 793 00:38:37,664 --> 00:38:40,815 He's taking it with him. If we lose it, we don't have any evidence. 794 00:38:40,815 --> 00:38:42,512 We've got to go. Move in. 795 00:38:42,512 --> 00:38:44,414 Go! Go! 796 00:39:00,225 --> 00:39:02,358 - What? - What is going on? 797 00:39:02,358 --> 00:39:05,143 - Okay, okay. - FBI. Set it down. 798 00:39:05,576 --> 00:39:08,182 - Back away. Turn around. - Okay. 799 00:39:10,714 --> 00:39:13,053 - I got it, Chief. - What's up? 800 00:39:13,064 --> 00:39:14,858 He wants us on the next flight to Ohio. 801 00:39:14,869 --> 00:39:16,459 I'll tell the Feds to keep the suspects 802 00:39:16,459 --> 00:39:18,069 at their field office in Columbus. 803 00:39:18,069 --> 00:39:19,201 All right, just the two of us? 804 00:39:19,201 --> 00:39:20,942 My guys are still working these cases. 805 00:39:20,953 --> 00:39:22,302 I got you. 806 00:39:24,962 --> 00:39:26,240 Hope you had a good flight. 807 00:39:26,251 --> 00:39:28,863 Well, it was short, so there's that. 808 00:39:28,963 --> 00:39:30,312 Free peanuts. 809 00:39:33,800 --> 00:39:34,967 Where do you want us? 810 00:39:34,978 --> 00:39:36,860 We've got you set up with your own interview rooms. 811 00:39:36,895 --> 00:39:38,549 These people have anything to say? 812 00:39:38,627 --> 00:39:40,396 - Nothing helpful. - Well, we saw the arrest. 813 00:39:40,396 --> 00:39:42,267 It's clear they have no idea what's going on. 814 00:39:42,278 --> 00:39:43,501 There's some deer caught in the headlights 815 00:39:43,512 --> 00:39:45,096 with more awareness of their situation. 816 00:39:45,096 --> 00:39:46,340 Good news is they haven't lawyered up. 817 00:39:46,351 --> 00:39:47,936 Let's talk to them before they change their mind. 818 00:39:47,947 --> 00:39:48,992 Hey, Jet. 819 00:39:49,003 --> 00:39:50,711 We got a problem. 820 00:39:50,871 --> 00:39:53,227 The site's back up. It's running faster than ever. 821 00:39:53,238 --> 00:39:54,364 The site's back up. 822 00:39:54,375 --> 00:39:56,160 Pull it up. 823 00:39:56,397 --> 00:39:58,762 And there's something you should probably see. 824 00:39:59,158 --> 00:40:00,590 What's going on? 825 00:40:00,590 --> 00:40:03,550 She says there's a new hit listed... 826 00:40:10,401 --> 00:40:14,057 With a $50,000 bounty on each of our heads. 827 00:40:17,997 --> 00:40:19,748 Who is this guy? 60969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.