Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,251 --> 00:00:05,304
ارائه کننده برترين آثار سينمايي
https://t.me/Pishgum_Archive
1
00:00:06,159 --> 00:00:07,147
تئو قراره بیاد خونمون
2
00:00:07,147 --> 00:00:09,071
خیلی وقته میخواد به پسرش نزدیک بشه
3
00:00:09,072 --> 00:00:10,775
الان بهترین فرصته
4
00:00:13,805 --> 00:00:14,773
سلام تئو
5
00:00:15,276 --> 00:00:17,000
چقدر بزرگ شدی
6
00:00:20,718 --> 00:00:22,180
چندتا سیگار بردار همراهم بیا
7
00:00:25,977 --> 00:00:28,959
برای اینکه حالم خوب بشه
8
00:00:34,286 --> 00:00:38,000
فقط میخوام وجدانم راحت باشه
9
00:00:42,000 --> 00:00:43,976
آبجو داری؟
10
00:00:44,000 --> 00:00:45,733
بیا لیست آهنگها رو ببین
11
00:00:53,998 --> 00:00:55,635
با تئو که حرف میزدم
12
00:00:56,000 --> 00:00:58,333
بهم گفت که تو
13
00:00:59,000 --> 00:01:00,680
با پسرم رابطه داشتی
14
00:01:03,263 --> 00:01:05,291
تو که حرفشو باور نمیکنی؟
15
00:01:09,054 --> 00:01:10,475
نمیدونم حرف کی رو باور کنم
16
00:01:10,600 --> 00:01:11,339
پسرت یک هیولاست
17
00:01:11,339 --> 00:01:14,203
تو هم افکارت مثل اونه
18
00:01:16,348 --> 00:01:17,533
داری منو پس میزنی
19
00:01:18,000 --> 00:01:19,040
که فقط مال خودت باشه
20
00:01:24,135 --> 00:01:25,754
ما خانواده ایم
21
00:01:25,754 --> 00:01:27,773
باید بهم اعتماد کنیم
1692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.