All language subtitles for Babylon.5.S05E18.720p.x265-ZMNT-EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,123 --> 00:00:03,182 Previously on Babylon 5: 2 00:00:03,358 --> 00:00:06,020 I read four Centauri warships. Too many to fight. 3 00:00:14,669 --> 00:00:18,332 This is leftover Shadow technology, Mr. President. 4 00:00:18,507 --> 00:00:22,500 It's an organic device used to control a ship from a long distance. 5 00:00:22,677 --> 00:00:27,478 You put two or three of these onboard a starship and you don't even need a crew. 6 00:00:27,649 --> 00:00:30,675 That's why we couldn't figure out a strategy behind the random attacks. 7 00:00:30,852 --> 00:00:33,878 We couldn't see a goal because there was no goal. 8 00:00:34,056 --> 00:00:37,150 There was no strategy beyond alienating everyone in the Alliance... 9 00:00:37,325 --> 00:00:40,351 ...turn them against the Centauri so that... 10 00:00:42,130 --> 00:00:43,791 So they'd attack! 11 00:00:43,965 --> 00:00:48,459 - What did they ask you to do? - To send away all the ships... 12 00:00:48,637 --> 00:00:51,731 ...guarding Centauri Prime... 13 00:00:51,907 --> 00:00:54,467 ...on a false emergency... 14 00:00:56,411 --> 00:01:01,041 ...and turn off the planetary defense network. 15 00:01:13,695 --> 00:01:15,720 Dear G'quan... 16 00:01:24,840 --> 00:01:26,273 G'kar... 17 00:01:50,031 --> 00:01:51,828 Stay here. 18 00:01:52,000 --> 00:01:54,662 I will call for a doctor, then I have to find the regent. 19 00:01:54,836 --> 00:01:57,100 You will be all right. 20 00:02:05,547 --> 00:02:06,844 I thought you should know... 21 00:02:07,015 --> 00:02:10,212 ... Narn and Drazi fleets have begun assaulting the Centauri Homeworld. 22 00:02:10,385 --> 00:02:13,218 - What about the planetary defense net? - They're apparently down. 23 00:02:13,388 --> 00:02:15,948 The ships that normally guard Centauri Prime have moved. 24 00:02:16,124 --> 00:02:19,252 Somebody's left the door open and our people are moving through it. 25 00:02:19,728 --> 00:02:22,492 There's one other thing you need to know. We just got word. 26 00:02:23,265 --> 00:02:26,166 John, Delenn's White Star's been missing for at least 12 hours. 27 00:02:26,334 --> 00:02:29,235 They think she might have run into a wing of Centauri warships. 28 00:03:01,236 --> 00:03:02,533 Regent. 29 00:03:15,784 --> 00:03:19,515 They say the bombardment is moving away from the capital... 30 00:03:19,688 --> 00:03:21,656 ...into the outer areas. 31 00:03:21,823 --> 00:03:25,350 - We should be safe for a time. - Madness. 32 00:03:25,527 --> 00:03:30,590 Our people are dying by the thousands, tens of thousands. 33 00:03:30,765 --> 00:03:32,062 Yes. 34 00:03:33,168 --> 00:03:35,762 - They say... - Who says? 35 00:03:35,937 --> 00:03:39,100 - Who are they? What are you talking about? - They... 36 00:03:40,108 --> 00:03:42,133 ...say... 37 00:03:43,245 --> 00:03:45,679 ...it's your time now, Londo. 38 00:03:49,117 --> 00:03:50,584 And so it begins. 39 00:03:50,752 --> 00:03:53,016 - There is a hole in your mind. - What do you want? 40 00:03:53,188 --> 00:03:56,180 No one here is exactly what he appears. 41 00:03:56,358 --> 00:03:57,791 Nothing's the same anymore. 42 00:03:57,959 --> 00:03:59,392 Commander Sinclair is being reassigned. 43 00:03:59,561 --> 00:04:01,893 Why don't you eliminate the entire Narn Homeworld? 44 00:04:02,063 --> 00:04:05,829 I see a great hand reaching out of a star. 45 00:04:06,001 --> 00:04:08,492 President Clark signed a decree declaring martial law. 46 00:04:08,670 --> 00:04:11,070 These orders have forced us to declare independence. 47 00:04:11,239 --> 00:04:14,731 Unless your people get off their encounter-suited butts and do something... 48 00:04:14,909 --> 00:04:18,470 - You're The One who was. - lf you go to Z'Ha'Dum, you will die. 49 00:04:18,647 --> 00:04:21,844 Why are you here? Do you have anything worth living for? 50 00:04:22,017 --> 00:04:23,644 I think of my beautiful city in flames. 51 00:04:23,818 --> 00:04:26,116 - Giants in the playground. - Get out of our galaxy! 52 00:04:26,288 --> 00:04:29,780 We are here to place President Clark under arrest. 53 00:05:22,911 --> 00:05:24,401 Who...? 54 00:05:24,579 --> 00:05:26,513 What are you? 55 00:05:27,182 --> 00:05:29,946 They are called Drakh. 56 00:05:31,186 --> 00:05:34,212 Drakh? I know you. 57 00:05:34,622 --> 00:05:36,954 You worked for the Shadows. 58 00:05:37,992 --> 00:05:39,789 They say... 59 00:05:39,961 --> 00:05:42,623 ...the Shadows were our masters. 60 00:05:42,797 --> 00:05:44,287 We served them... 61 00:05:44,466 --> 00:05:47,833 ...believed in them, loved them. 62 00:05:48,670 --> 00:05:52,504 Then they went away and left us behind... 63 00:05:52,674 --> 00:05:55,199 ... to escape on our own. 64 00:05:55,710 --> 00:05:58,304 But without our masters... 65 00:05:58,713 --> 00:06:00,806 ...who are we? 66 00:06:01,182 --> 00:06:03,207 In the end... 67 00:06:03,385 --> 00:06:06,912 ...what are we but...? - A shadow... 68 00:06:07,288 --> 00:06:09,586 ...of a Shadow. 69 00:06:09,758 --> 00:06:13,819 An echo of what was. 70 00:06:14,829 --> 00:06:19,857 Our home, Z'Ha'Dum, destroyed. 71 00:06:20,402 --> 00:06:23,803 We wandered. 72 00:06:24,539 --> 00:06:27,303 Then we remembered... 73 00:06:27,475 --> 00:06:29,807 ...this place. 74 00:06:30,145 --> 00:06:32,306 We remembered... 75 00:06:33,014 --> 00:06:34,777 ...you. 76 00:06:36,484 --> 00:06:41,353 Their masters saw great potential here. 77 00:06:41,523 --> 00:06:44,822 They came in considerable numbers... 78 00:06:45,360 --> 00:06:49,387 ...with their ships and their associate... 79 00:06:49,564 --> 00:06:51,691 ...Mr. Morden. 80 00:06:51,866 --> 00:06:53,595 You remember. 81 00:06:54,402 --> 00:06:55,801 Yes. 82 00:06:56,805 --> 00:06:58,966 You don't frighten me, Mollari. 83 00:06:59,140 --> 00:07:01,165 If you try to attack our forces, you'll lose. 84 00:07:01,342 --> 00:07:06,507 Yes, your ships are very impressive in the air or in space. 85 00:07:06,748 --> 00:07:09,615 But at this moment they are on the ground. 86 00:07:09,851 --> 00:07:12,945 Fine. They're on the ground. 87 00:07:13,121 --> 00:07:15,453 But they can sense an approaching ship miles away. 88 00:07:15,623 --> 00:07:18,717 So what are you going to do, Mollari? Blow up the island? 89 00:07:19,861 --> 00:07:21,488 Actually... 90 00:07:24,666 --> 00:07:26,964 ...now that you mention it... 91 00:07:27,836 --> 00:07:29,394 No! 92 00:07:33,541 --> 00:07:35,202 I remember. 93 00:07:36,444 --> 00:07:38,378 You just made a mistake, Londo! 94 00:07:38,546 --> 00:07:41,515 Even if my associates lose this war, they have allies! 95 00:07:41,683 --> 00:07:44,709 They'll make sure Centauri Prime pays the price... 96 00:07:44,886 --> 00:07:46,979 ... for what you've done here today! 97 00:07:47,188 --> 00:07:49,122 Allies? 98 00:07:49,824 --> 00:07:51,792 That would be you. 99 00:07:56,631 --> 00:07:58,929 Then it wasn't you who started this war. 100 00:07:59,100 --> 00:08:00,761 It was them, wasn't it? 101 00:08:00,935 --> 00:08:04,962 You want your revenge, but you don't want anyone to know you are here. 102 00:08:05,139 --> 00:08:09,200 And so you used our forces to attack everyone in the Alliance. 103 00:08:09,377 --> 00:08:11,402 Turn them against us... 104 00:08:11,980 --> 00:08:14,847 ...and make them do your work. 105 00:08:15,016 --> 00:08:17,348 Yes. 106 00:08:18,319 --> 00:08:22,449 But what good is it to take your revenge against innocent people? 107 00:08:22,624 --> 00:08:24,990 Your quarrel is with me. 108 00:08:25,426 --> 00:08:30,056 If you want vengeance, I'm standing right here. Take it. 109 00:08:30,231 --> 00:08:31,994 They say... 110 00:08:32,634 --> 00:08:36,195 ...they do not want your life, Mollari. 111 00:08:36,571 --> 00:08:40,029 At least not yet. 112 00:08:40,608 --> 00:08:42,508 Then what do you want? 113 00:08:43,211 --> 00:08:45,042 A home. 114 00:08:45,647 --> 00:08:48,980 Our new home. 115 00:08:54,889 --> 00:08:56,948 You are now... 116 00:08:57,125 --> 00:08:59,719 ...what we need you to be... 117 00:08:59,961 --> 00:09:01,690 ...a beaten... 118 00:09:01,863 --> 00:09:06,027 ...resentful people who will have to rebuild... 119 00:09:06,801 --> 00:09:09,929 ...who will have to rely on our... 120 00:09:10,104 --> 00:09:12,163 ...good graces... 121 00:09:12,340 --> 00:09:14,706 ...who can be used and... 122 00:09:14,876 --> 00:09:18,903 ...guided as we wish to guide you. 123 00:09:19,480 --> 00:09:24,440 Perfect ground for us to do our work... 124 00:09:24,752 --> 00:09:26,913 ...quietly. 125 00:09:27,655 --> 00:09:29,953 Quietly. 126 00:09:30,658 --> 00:09:35,118 - No. I will not allow it! - Yes, you will. 127 00:09:35,296 --> 00:09:36,957 As I did. 128 00:09:37,131 --> 00:09:39,326 You see, Londo, they learn quickly. 129 00:09:39,500 --> 00:09:43,561 They learned from the Shadows, and they learned from you. 130 00:09:43,738 --> 00:09:46,605 They've planted fusion bombs throughout Centauri Prime. 131 00:09:46,774 --> 00:09:50,767 Unless they get what they want, millions of our people will die... 132 00:09:50,945 --> 00:09:53,778 ...and the blame will go to the Alliance. 133 00:09:53,948 --> 00:09:58,749 In all this bombing, who will notice a few more craters? 134 00:10:00,254 --> 00:10:03,223 No, wait. Don't. 135 00:10:06,728 --> 00:10:09,026 What do you want of me? 136 00:10:09,497 --> 00:10:12,830 What we want from you... 137 00:10:13,401 --> 00:10:15,460 ...is you. 138 00:10:19,774 --> 00:10:23,141 This is President Sheridan to Narn and Drazi fleets. 139 00:10:23,811 --> 00:10:26,644 You are ordered to cease fire at once. 140 00:10:26,814 --> 00:10:30,306 Cease fire, or we will target your ships and destroy them. 141 00:10:30,918 --> 00:10:34,911 Of course. We'd be happy to oblige in exchange for your support. 142 00:10:35,089 --> 00:10:39,150 After all, you promised to back any act we judged appropriate. 143 00:10:39,327 --> 00:10:43,627 I never sanctioned an attack on Centauri Prime, and you know it! 144 00:10:43,798 --> 00:10:45,789 I gave you strict instructions! 145 00:10:45,967 --> 00:10:50,836 Of course you did, hence our decision to end the war for you. 146 00:10:51,005 --> 00:10:53,530 And now that we have taken the first steps... 147 00:10:53,708 --> 00:10:57,906 ... you can join us in the battle with clean hands. 148 00:10:58,079 --> 00:11:00,240 Negative. Won't happen. 149 00:11:00,415 --> 00:11:03,179 Well, then we have a slight problem, Mr. President. 150 00:11:03,351 --> 00:11:07,879 You see, the ships that normally guard Centauri Prime were called away. 151 00:11:08,056 --> 00:11:10,991 They will return in two or three hours. 152 00:11:12,393 --> 00:11:14,293 When they arrive... 153 00:11:14,462 --> 00:11:20,458 ...they will not be interested in explanations as to what was or was not authorized. 154 00:11:20,635 --> 00:11:22,728 They will be out for blood... 155 00:11:22,904 --> 00:11:24,599 ... and revenge. 156 00:11:24,772 --> 00:11:27,764 You can either fight beside us and live... 157 00:11:27,942 --> 00:11:31,708 ... or hold back and die. 158 00:11:33,414 --> 00:11:35,780 What will it be, Mr. President? 159 00:11:37,752 --> 00:11:41,381 Our ships will be returning soon, Londo. 160 00:11:41,556 --> 00:11:44,081 When that happens, they will attack Sheridan's fleet... 161 00:11:44,258 --> 00:11:46,283 ...with every weapon they have. 162 00:11:46,461 --> 00:11:50,397 And Centauri Prime will pay the price in more dead. 163 00:11:50,565 --> 00:11:53,227 We have no interest in fighting the Alliance. 164 00:11:53,401 --> 00:11:56,962 - Issue the surrender order. - I can't. 165 00:11:57,138 --> 00:12:00,733 You see, I'm your alibi. 166 00:12:01,109 --> 00:12:04,272 You will say that I was quite mad... 167 00:12:04,445 --> 00:12:08,404 ...and that I gave the attack orders without the knowledge of yourself... 168 00:12:08,583 --> 00:12:11,347 ...or anyone else in the government. 169 00:12:11,519 --> 00:12:14,420 Then you can give the order to surrender. 170 00:12:14,989 --> 00:12:16,923 I don't have the authority. 171 00:12:18,025 --> 00:12:19,788 You will... 172 00:12:19,961 --> 00:12:25,365 ...because I will be dead and you will be emperor. 173 00:12:25,533 --> 00:12:28,730 It's all very clean that way. 174 00:12:28,903 --> 00:12:32,669 Once I'm gone, you can blame me for anything you want. 175 00:12:32,840 --> 00:12:35,934 I won't mind. Really. 176 00:12:36,644 --> 00:12:38,942 Because I'll know... 177 00:12:39,113 --> 00:12:41,547 ...you had no choice. 178 00:12:42,250 --> 00:12:44,775 No choice at all. 179 00:12:45,553 --> 00:12:48,215 What do you mean, no choice? 180 00:12:58,699 --> 00:13:01,463 Look at me, Londo. 181 00:13:03,204 --> 00:13:05,638 Look closely. 182 00:13:06,607 --> 00:13:10,407 You can't see it until it chooses to be seen. 183 00:13:12,280 --> 00:13:14,043 Great Maker. 184 00:13:15,082 --> 00:13:18,745 - What is it? - It's called a Keeper. 185 00:13:19,053 --> 00:13:21,487 They become a part of you. 186 00:13:21,656 --> 00:13:23,647 They can control you... 187 00:13:23,825 --> 00:13:26,658 ...but only when their interests are at stake. 188 00:13:26,828 --> 00:13:31,629 You will be free to do as you wish the rest of the time. 189 00:13:31,999 --> 00:13:33,626 I live... 190 00:13:33,935 --> 00:13:38,463 ...only as long as it is part of me. 191 00:13:40,107 --> 00:13:43,270 I have to go now, Londo. 192 00:13:43,444 --> 00:13:44,706 No. 193 00:13:45,179 --> 00:13:46,612 Don't go. 194 00:13:46,981 --> 00:13:51,213 I have been many things in my life, Mollari. 195 00:13:51,786 --> 00:13:54,254 I have been silly. 196 00:13:54,589 --> 00:13:58,753 I have been quiet when I should have spoken. 197 00:13:59,760 --> 00:14:02,126 I have been foolish. 198 00:14:02,296 --> 00:14:07,928 And I have wasted far too much time. 199 00:14:09,670 --> 00:14:12,696 But I am still Centauri. 200 00:14:13,641 --> 00:14:15,700 And I am not afraid. 201 00:14:43,738 --> 00:14:45,797 Distance to Centauri fleet? 202 00:14:45,973 --> 00:14:51,912 Centauri warships will be within optimum firing range in 20 standard minutes. 203 00:14:52,380 --> 00:14:54,314 Do we prepare to engage? 204 00:14:55,683 --> 00:14:57,480 Mr. President? 205 00:15:01,222 --> 00:15:05,056 Negative. Negative. We will not engage. 206 00:15:07,228 --> 00:15:10,425 Get me Centauri Prime. There must be someone there that I can talk to. 207 00:15:10,998 --> 00:15:13,728 - They're not responding. - Well, keep sending. 208 00:15:13,901 --> 00:15:15,266 And try Delenn's ship again. 209 00:15:15,436 --> 00:15:18,234 Divert all White Stars in that area to search for her. 210 00:15:20,374 --> 00:15:22,069 I want that ship found. 211 00:15:24,645 --> 00:15:27,978 Do you know how much time we have left on life support? 212 00:15:29,016 --> 00:15:30,881 It's hard to say. 213 00:15:31,485 --> 00:15:35,717 Meaning you do not know or you do not wish to say? 214 00:15:36,324 --> 00:15:38,019 Meaning... 215 00:15:38,359 --> 00:15:41,021 ...perhaps it is better not to know. 216 00:15:41,462 --> 00:15:43,760 It is, however, a moot point. 217 00:15:43,931 --> 00:15:47,389 Our navigational thrusters will be out of fuel soon. 218 00:15:47,568 --> 00:15:51,595 Once we're off the beacon, we'll be caught in the hyperspace currents. 219 00:15:53,607 --> 00:15:55,700 I'm sorry, Delenn. 220 00:15:56,344 --> 00:15:59,006 There's nothing you could have done, Lennier. 221 00:15:59,547 --> 00:16:01,640 Nothing at all. 222 00:16:09,323 --> 00:16:12,121 No, no, no, no. Sit. Sit. 223 00:16:12,293 --> 00:16:13,920 I can't stay. 224 00:16:14,095 --> 00:16:16,120 I just wanted to see how you were. 225 00:16:16,297 --> 00:16:17,958 Better. 226 00:16:18,299 --> 00:16:21,063 I would be dead if not for you. 227 00:16:21,302 --> 00:16:23,827 You risked your life to save mine. 228 00:16:24,005 --> 00:16:26,132 Yes. You would have done the same. 229 00:16:26,307 --> 00:16:28,798 Yes, but I am a better person. 230 00:16:28,976 --> 00:16:33,572 You ingrate. I promised I would get you out of that cell, yes? 231 00:16:33,748 --> 00:16:36,239 Do I not keep my promises? 232 00:16:37,585 --> 00:16:39,485 Where you go, I go. 233 00:16:39,653 --> 00:16:41,450 Yes. 234 00:16:44,125 --> 00:16:46,150 That must now... 235 00:16:46,961 --> 00:16:48,986 ...change, however. 236 00:16:50,664 --> 00:16:55,328 I cannot have you following me around as my bodyguard any longer. 237 00:16:55,503 --> 00:16:57,971 I do not think it would be appropriate or safe. 238 00:16:58,139 --> 00:17:01,472 - Why not? L... - The regent is dead, G'Kar. 239 00:17:02,209 --> 00:17:04,677 In a few moments, I will take his place. 240 00:17:04,845 --> 00:17:06,676 They are... 241 00:17:07,348 --> 00:17:09,839 ...preparing for me now. 242 00:17:10,885 --> 00:17:13,877 And although I cannot formally become emperor... 243 00:17:14,055 --> 00:17:16,751 ...until tomorrow when the Centaurum meets... 244 00:17:16,924 --> 00:17:18,858 ...unofficially... 245 00:17:19,493 --> 00:17:23,020 ...I am now in charge. 246 00:17:26,434 --> 00:17:28,402 After tonight... 247 00:17:28,903 --> 00:17:32,031 ...I don't know that I will ever see you again... 248 00:17:32,206 --> 00:17:33,901 ...and... 249 00:17:34,108 --> 00:17:36,269 ...I wanted to... 250 00:17:41,949 --> 00:17:43,883 ...say goodbye. 251 00:17:45,686 --> 00:17:51,147 I don't know why that should be important to me now at a time like this, but it is. 252 00:17:54,261 --> 00:17:57,162 In the months and the years to come... 253 00:17:57,731 --> 00:18:02,225 ...you may hear many strange things about me, my behavior. 254 00:18:03,437 --> 00:18:04,927 Well... 255 00:18:05,206 --> 00:18:07,572 ...they say the position... 256 00:18:08,509 --> 00:18:10,704 ...changes you. 257 00:18:11,946 --> 00:18:13,937 And I just... 258 00:18:16,050 --> 00:18:20,146 - I wanted to... - I understand. 259 00:18:21,889 --> 00:18:23,618 Perhaps. 260 00:18:26,994 --> 00:18:30,430 And perhaps you do not understand as much as you think. 261 00:18:30,831 --> 00:18:32,321 Pray... 262 00:18:32,766 --> 00:18:35,132 ...that you never do, G'Kar. 263 00:18:36,804 --> 00:18:38,135 Pray... 264 00:18:38,305 --> 00:18:41,240 ...that you never truly understand. 265 00:18:44,245 --> 00:18:46,213 Well, I must hurry. 266 00:18:48,349 --> 00:18:51,250 Our ships will soon be in firing range. 267 00:18:57,558 --> 00:19:00,083 Isn't it strange, G'Kar? 268 00:19:00,661 --> 00:19:02,891 When we first met... 269 00:19:03,097 --> 00:19:05,622 ...I had no power... 270 00:19:05,799 --> 00:19:08,768 ...and all the choices I could ever want. 271 00:19:09,503 --> 00:19:12,529 And now I have all the power I could ever want... 272 00:19:13,440 --> 00:19:15,931 ...and no choices at all. 273 00:19:18,245 --> 00:19:21,009 No choice at all. 274 00:19:29,023 --> 00:19:30,513 Mollari. 275 00:19:37,765 --> 00:19:39,494 Understand... 276 00:19:39,667 --> 00:19:42,465 ...that I can never forgive your people... 277 00:19:42,636 --> 00:19:45,264 ...for what they did to my world. 278 00:19:46,407 --> 00:19:48,034 My people... 279 00:19:48,209 --> 00:19:50,871 ...can never forgive your people. 280 00:19:52,580 --> 00:19:54,411 But I... 281 00:19:55,015 --> 00:19:56,983 ...can forgive... 282 00:19:57,551 --> 00:19:59,109 ...you. 283 00:20:44,098 --> 00:20:45,656 I'm ready. 284 00:21:54,535 --> 00:21:57,993 No reply from Delenn's White Star, Mr. President. 285 00:21:58,305 --> 00:22:01,638 Should we abandon our position and join the search? 286 00:22:03,377 --> 00:22:05,004 Mr. President? 287 00:22:07,247 --> 00:22:08,737 No. 288 00:22:08,916 --> 00:22:11,612 How far until the Centauri hit optimum firing range? 289 00:22:12,019 --> 00:22:13,316 Five minutes. 290 00:22:22,796 --> 00:22:26,755 Picking up a transmission from Centauri Prime to the approaching fleet ships. 291 00:22:26,934 --> 00:22:29,402 - What are they saying? - It's encrypted. 292 00:22:29,570 --> 00:22:31,868 Could be an attack order, could be anything. 293 00:22:32,039 --> 00:22:33,631 Come on, talk to me. 294 00:22:33,807 --> 00:22:38,141 I'm getting the sound of angry voices, an argument of some kind. 295 00:22:39,046 --> 00:22:40,673 It stopped. 296 00:22:41,348 --> 00:22:44,215 - The position of Centauri fleet? - They're... 297 00:22:44,918 --> 00:22:46,852 ...holding position... 298 00:22:47,020 --> 00:22:49,079 ...not advancing any further. 299 00:22:49,556 --> 00:22:52,252 Picking up another signal from Centauri Prime. 300 00:22:53,660 --> 00:22:55,218 It's for you. 301 00:22:56,029 --> 00:22:57,690 Put it through. 302 00:22:59,967 --> 00:23:01,901 Mr. President. 303 00:23:02,269 --> 00:23:04,931 I don't know if you're monitoring our transmissions, but... 304 00:23:05,105 --> 00:23:10,475 I have. I accept you at your word that this terrible assault on our world... 305 00:23:10,644 --> 00:23:12,509 ... was not sanctioned by you... 306 00:23:12,679 --> 00:23:17,013 ... because we find ourselves in a much similar situation. 307 00:23:17,317 --> 00:23:21,754 The attack on the Alliance shipping lanes, which precipitated this war... 308 00:23:21,922 --> 00:23:24,516 ... were not authorized by the Centaurum. 309 00:23:24,691 --> 00:23:29,253 They were done under the express orders of the regent. He acted alone. 310 00:23:29,430 --> 00:23:32,558 - And where is the regent? - Dead. 311 00:23:32,733 --> 00:23:34,462 I would say... 312 00:23:34,635 --> 00:23:36,865 ... that his hearts gave out. 313 00:23:37,037 --> 00:23:39,096 I am in charge here now. 314 00:23:39,273 --> 00:23:42,765 - Then you will give the recall order? - Our ships have been told to ignore... 315 00:23:42,943 --> 00:23:46,879 ...any message which does not come in at exactly specified times. 316 00:23:47,047 --> 00:23:50,847 As they check in, we will give the recall order. 317 00:23:51,018 --> 00:23:53,919 There is no longer any reason for us to fight. 318 00:23:56,557 --> 00:23:59,048 Then this is over. 319 00:23:59,226 --> 00:24:04,721 I don't think our military will be very happy about it, but yes. This is now over. 320 00:24:04,898 --> 00:24:07,924 Then I would like to come down and talk to you directly. 321 00:24:08,769 --> 00:24:12,364 - There's something that I need you to do. - That might not be wise. 322 00:24:12,539 --> 00:24:15,599 Our people may not take kindly to your presence. 323 00:24:15,776 --> 00:24:17,710 I'll take that chance. 324 00:24:19,746 --> 00:24:21,577 It's about Delenn. 325 00:24:21,982 --> 00:24:23,973 Her ship is missing in action. 326 00:24:26,353 --> 00:24:28,082 Very well. 327 00:24:28,255 --> 00:24:30,655 I will make sure you are met at the space port... 328 00:24:30,824 --> 00:24:33,418 ... and brought here as soon as you land. 329 00:24:34,094 --> 00:24:35,493 Thank you. 330 00:24:38,298 --> 00:24:40,493 What happened to Delenn? 331 00:24:46,707 --> 00:24:48,174 No. 332 00:24:48,342 --> 00:24:51,903 No. I ask you, I beg of you not to do this. 333 00:24:52,646 --> 00:24:55,376 There is nothing to be gained in killing her. 334 00:24:59,319 --> 00:25:03,881 And the last position we have on Delenn's ship puts her about two jumps from Minbar. 335 00:25:04,057 --> 00:25:06,719 The Grey Council has half their fleet looking for her... 336 00:25:06,894 --> 00:25:08,794 ...but you know what hyperspace is like. 337 00:25:08,962 --> 00:25:12,864 It's like trying to find a needle in a haystack in the middle of a tornado. 338 00:25:13,033 --> 00:25:17,333 Now we need to know the exact location the attack on her ship took place. 339 00:25:17,504 --> 00:25:19,267 Well, that may be difficult. 340 00:25:19,439 --> 00:25:22,966 As I said, we cannot contact our ships except at predetermined times. 341 00:25:23,610 --> 00:25:27,307 I understand. All I'm asking is that you do whatever you can. 342 00:25:27,481 --> 00:25:28,971 Of course. 343 00:25:29,149 --> 00:25:34,086 Though, if I do this for you, I may someday come to you and ask for a favor in return. 344 00:25:34,888 --> 00:25:37,152 Londo, she's your friend too. 345 00:25:37,324 --> 00:25:41,886 Our world has been savagely attacked by your people, and you call us friends? 346 00:25:42,062 --> 00:25:45,589 - Yes. We can still help each other. - Absolutely not! 347 00:25:45,766 --> 00:25:50,260 The Centauri Republic will have nothing more to do with this Alliance of yours. 348 00:25:50,437 --> 00:25:54,840 We will raise ourselves back to what we once were without your help. 349 00:25:55,409 --> 00:25:59,004 If I give you back Delenn's life, it will be an act of charity, nothing more. 350 00:25:59,179 --> 00:26:01,238 Do you understand me? 351 00:26:02,316 --> 00:26:04,079 Yes. 352 00:26:05,285 --> 00:26:08,686 I will, however, remind you that as the losing party in this war... 353 00:26:08,855 --> 00:26:14,020 ...you will make reparations to the Alliance worlds that your ships attacked. 354 00:26:14,695 --> 00:26:17,186 We may be able to mitigate that slightly. 355 00:26:17,598 --> 00:26:20,032 - Oh? - We believe that most of your ships... 356 00:26:20,200 --> 00:26:22,498 ...engaged in hostile actions... 357 00:26:22,669 --> 00:26:26,662 ...were under the control of some kind of leftover Shadow technology. 358 00:26:26,840 --> 00:26:32,574 We found some semi-organic pods that control the ships long distance. 359 00:26:32,746 --> 00:26:34,407 Yes, I am aware of them. 360 00:26:34,581 --> 00:26:39,109 The regent bought them on the black market as insurance against mutiny. Old news. 361 00:26:39,286 --> 00:26:42,483 - But why didn't you...? - Lf you want us to find Delenn for you... 362 00:26:42,656 --> 00:26:44,817 ...I suggest you allow us to do it... 363 00:26:44,992 --> 00:26:49,588 ...before one of our other ships finds her and finishes what the first one started. 364 00:26:52,666 --> 00:26:55,601 That's the last of the navigational thrusters. 365 00:26:56,036 --> 00:26:59,062 Starting now, we'll drift further off the beacon. 366 00:27:01,174 --> 00:27:04,541 Perhaps it's not so bad to go off the beacon. 367 00:27:05,479 --> 00:27:07,674 No one knows what's out there. 368 00:27:08,181 --> 00:27:13,813 Maybe we'll find a million-year-old jumpgate left behind by the first ones. 369 00:27:14,821 --> 00:27:16,846 That would be amazing... 370 00:27:17,124 --> 00:27:18,955 ...wouldn't it, Lennier? 371 00:27:19,760 --> 00:27:21,421 Yes. 372 00:27:22,295 --> 00:27:26,493 I would, of course, expect you to get it working in a timely fashion. 373 00:27:27,901 --> 00:27:30,836 - I will do my best. - Good. 374 00:27:33,340 --> 00:27:36,366 Minbar should have reported our disappearance by now. 375 00:27:36,543 --> 00:27:38,807 I don't understand why they're not looking for us. 376 00:27:38,979 --> 00:27:40,947 I'm sure they are. 377 00:27:41,481 --> 00:27:44,245 But nothing works the way it should out here. 378 00:27:45,018 --> 00:27:46,986 We are far away... 379 00:27:47,521 --> 00:27:49,580 ...and far between. 380 00:27:50,257 --> 00:27:53,283 There is one other thing we could do, Delenn. 381 00:27:54,327 --> 00:27:57,421 Our weapons system is still barely functional. 382 00:27:57,597 --> 00:28:00,191 If there are any ships in the area looking for us... 383 00:28:00,367 --> 00:28:02,858 ...firing the weapons could attract them. 384 00:28:04,037 --> 00:28:08,098 It could also attract the Centauri warships that attacked. 385 00:28:09,276 --> 00:28:13,838 Either way, the recoil from the discharge would push us further off the beacon. 386 00:28:15,382 --> 00:28:17,043 I see. 387 00:28:21,221 --> 00:28:22,745 Which control? 388 00:28:26,560 --> 00:28:29,757 Green, then red twice. 389 00:28:29,996 --> 00:28:31,520 Green... 390 00:28:32,032 --> 00:28:34,398 ...then red. - Twice. 391 00:28:43,944 --> 00:28:46,071 That would appear to be all we had left. 392 00:28:48,215 --> 00:28:49,546 Yes. 393 00:28:49,716 --> 00:28:51,547 So it would seem. 394 00:28:53,987 --> 00:28:55,511 What...? 395 00:28:55,689 --> 00:28:57,589 It's a proximity alert. 396 00:28:57,758 --> 00:28:59,453 Something's coming. 397 00:29:07,667 --> 00:29:10,465 We seem to have attracted the wrong kind of attention. 398 00:29:24,885 --> 00:29:26,614 That's the power monitor. 399 00:29:26,787 --> 00:29:28,880 It tracks their weapon system. 400 00:29:30,257 --> 00:29:33,055 When the beeping becomes a steady tone... 401 00:29:33,426 --> 00:29:36,418 ...they'll have reached critical and can fire their weapons. 402 00:29:41,101 --> 00:29:42,932 Coded transmission. 403 00:29:43,603 --> 00:29:47,334 They're probably confirming the kill shot with Centauri Prime. 404 00:29:50,577 --> 00:29:51,839 Delenn. 405 00:29:52,012 --> 00:29:53,639 Yes? 406 00:29:56,049 --> 00:29:57,812 I love you. 407 00:29:59,519 --> 00:30:01,350 I know. 408 00:30:31,551 --> 00:30:33,109 Lennier... 409 00:30:33,854 --> 00:30:37,483 ...you said something a moment ago. I didn't actually hear it. 410 00:30:37,657 --> 00:30:41,787 The power monitor, you see, it was making a great deal of noise. 411 00:30:42,229 --> 00:30:45,824 Nothing. I said nothing. 412 00:30:47,567 --> 00:30:49,228 Well... 413 00:30:51,404 --> 00:30:55,841 ...at times of great stress, one can say things one did not intend to say... 414 00:30:56,009 --> 00:30:59,001 ...would never have said under other circumstances. 415 00:30:59,179 --> 00:31:04,014 I don't think anyone should be held to that or asked to explain or... 416 00:31:04,317 --> 00:31:09,550 Well, it's neither here nor there, as the humans say. 417 00:31:11,992 --> 00:31:14,927 Lennier, look at me. 418 00:31:19,299 --> 00:31:21,460 Nothing happened. 419 00:31:22,168 --> 00:31:25,160 Except that for a moment... 420 00:31:25,338 --> 00:31:28,933 ...I found myself feeling extremely complimented... 421 00:31:29,409 --> 00:31:30,933 ...and deeply honored... 422 00:31:31,778 --> 00:31:33,643 ...by your presence... 423 00:31:35,215 --> 00:31:37,376 ...and by your friendship. 424 00:31:45,058 --> 00:31:46,787 So... 425 00:31:47,527 --> 00:31:50,758 ...when they bring us back to Centauri Prime... 426 00:31:51,932 --> 00:31:54,924 ...do you think we'll have to fight our way out of this? 427 00:31:56,336 --> 00:31:59,965 For their sake, I hope not. 428 00:32:07,847 --> 00:32:13,149 Excuse me. Excuse me. I'm... Could you tell me, have you seen the prime minister? 429 00:32:13,320 --> 00:32:16,881 Londo? Have you seen the prime minister? 430 00:32:22,562 --> 00:32:24,496 - Londo! - What is wrong with you? 431 00:32:24,664 --> 00:32:26,928 - But l... - Never burst in on me without knocking! 432 00:32:27,100 --> 00:32:29,500 Do you understand? Never do this again! 433 00:32:29,669 --> 00:32:32,695 - But I've always... - Do you understand? 434 00:32:34,674 --> 00:32:36,335 Yes. 435 00:32:37,510 --> 00:32:39,740 - Yes, I understand. - Good. 436 00:32:39,913 --> 00:32:41,904 Now, what are you doing here? 437 00:32:42,682 --> 00:32:45,310 What are you talking about? I came as soon as I heard. 438 00:32:45,485 --> 00:32:47,578 I wanted to see if you were all right. 439 00:32:48,722 --> 00:32:49,984 I'm... 440 00:32:50,156 --> 00:32:51,680 ...fine, Vir. 441 00:32:51,858 --> 00:32:53,416 Just fine. 442 00:32:53,593 --> 00:32:56,084 I thought you'd be in the royal suite by now. 443 00:32:56,262 --> 00:32:57,820 No. 444 00:32:57,998 --> 00:33:00,694 Not until after the inauguration. 445 00:33:01,835 --> 00:33:04,030 And I am in no rush. 446 00:33:05,405 --> 00:33:07,430 Have you seen the damage? 447 00:33:10,010 --> 00:33:12,877 We still don't have a count on all the dead and wounded. 448 00:33:13,213 --> 00:33:17,547 How am I supposed to live in the royal suite and look out at all of that? 449 00:33:17,717 --> 00:33:20,311 You could always board up the windows. 450 00:33:25,125 --> 00:33:28,253 I suppose they told you the terms of our surrender? 451 00:33:28,428 --> 00:33:29,793 Yes, they did. 452 00:33:29,963 --> 00:33:34,161 But if we pay the damages that they want, there won't be enough money to rebuild. 453 00:33:34,334 --> 00:33:37,360 I know, but we have no choice, Vir. 454 00:33:37,537 --> 00:33:39,402 No choice at all. 455 00:33:39,572 --> 00:33:41,062 It's what must be. 456 00:33:41,241 --> 00:33:43,300 The people won't stand for it. 457 00:33:43,476 --> 00:33:47,344 They're tired, resentful and angry. Angry at what has happened... 458 00:33:47,514 --> 00:33:50,142 ...angry at the Alliance, at you, at everyone. 459 00:33:50,850 --> 00:33:53,512 They were right. They got what they wanted. 460 00:33:54,788 --> 00:33:56,449 Who? 461 00:33:58,458 --> 00:34:00,323 Nothing. No one. 462 00:34:01,027 --> 00:34:05,157 You will calm them down, of course, help them see what needs to be done... 463 00:34:05,331 --> 00:34:07,492 ...and make them understand. 464 00:34:08,701 --> 00:34:12,159 Yes, I will talk with them. Are the others here? 465 00:34:12,338 --> 00:34:15,774 I passed them in the hallway. I almost knocked G'Kar over. 466 00:34:16,509 --> 00:34:18,602 Then we should get this over with. 467 00:34:18,778 --> 00:34:22,646 - Are you sure you're all right? - I'm fine. Just tired, that's all. 468 00:34:22,816 --> 00:34:26,513 With all that's happened, I don't feel I could miss Londo's inauguration. 469 00:34:26,686 --> 00:34:30,679 It may be our one chance to get the new administration off to a good start. 470 00:34:30,857 --> 00:34:33,417 Citizens of Centauri Prime. 471 00:34:33,827 --> 00:34:35,351 - Where is...? - Outside. 472 00:34:35,528 --> 00:34:38,122 I'd heard he was going to address the people. 473 00:34:39,032 --> 00:34:42,695 We have come through the long night... 474 00:34:42,869 --> 00:34:45,997 ... of fire, pain and death. 475 00:34:46,873 --> 00:34:49,307 We have been gravely wounded... 476 00:34:49,676 --> 00:34:53,112 ... but we remain Centauri. 477 00:34:53,279 --> 00:34:58,740 The regent began the war with the Alliance, and that war is now over. 478 00:34:58,918 --> 00:35:00,647 The greater one... 479 00:35:00,887 --> 00:35:03,549 ... the war to rebuild our world... 480 00:35:03,723 --> 00:35:08,626 ... and restore our place in the galaxy now begins. 481 00:35:09,562 --> 00:35:14,898 Sheridan and his Alliance have struck deeply at our people... 482 00:35:15,602 --> 00:35:21,632 ... exacting a terrible price in the lives of those who died during the night. 483 00:35:22,609 --> 00:35:25,237 Another great price must now be paid... 484 00:35:25,411 --> 00:35:27,641 ... in the form of reparations... 485 00:35:27,814 --> 00:35:31,477 ... which will come close to ruining our economy. 486 00:35:32,418 --> 00:35:35,649 They wish to teach us a lesson... 487 00:35:35,822 --> 00:35:37,949 ... to break us... 488 00:35:38,191 --> 00:35:41,922 ... so that we will never again be a problem. 489 00:35:43,997 --> 00:35:46,932 This punishment is unfair... 490 00:35:47,100 --> 00:35:50,069 ...is a violation of our sovereign rights. 491 00:35:50,236 --> 00:35:53,865 But we will bear this burden... 492 00:35:54,040 --> 00:35:56,838 ...as we have borne so many before. 493 00:35:58,011 --> 00:36:00,639 We are no longer a part of the Alliance. 494 00:36:01,114 --> 00:36:02,775 We are alone. 495 00:36:03,183 --> 00:36:07,882 We fought alone, and we will rebuild alone. 496 00:36:08,655 --> 00:36:14,423 We will work even harder to show those who have come to humiliate us... 497 00:36:14,594 --> 00:36:17,893 ...that we will not bow down. 498 00:36:21,301 --> 00:36:24,202 As a symbol of our new isolationism... 499 00:36:24,370 --> 00:36:28,670 ... I will walk alone to my inauguration. 500 00:36:29,309 --> 00:36:33,109 I will take on the burden of emperor in silence. 501 00:36:33,279 --> 00:36:39,411 The bells of our temples will sound all day and all night. 502 00:36:39,719 --> 00:36:43,815 Once for each of our people killed in the bombings. 503 00:36:44,691 --> 00:36:46,556 We are alone... 504 00:36:47,093 --> 00:36:49,493 ... alone in the universe. 505 00:36:50,563 --> 00:36:53,999 But we are united in our pain. 506 00:36:55,301 --> 00:36:57,963 May the Great Maker be with you all. 507 00:36:59,939 --> 00:37:01,702 Did you hear? 508 00:37:01,908 --> 00:37:03,170 Yes. 509 00:37:03,343 --> 00:37:07,439 I thought he was going to calm people down, not turn them against us. 510 00:37:07,614 --> 00:37:11,846 I don't understand it myself, but I'm sure he has a very good reason for it. 511 00:37:12,018 --> 00:37:14,282 My reasons are my own. 512 00:37:18,925 --> 00:37:23,453 In light of what you have just seen, I do not think it would be prudent... 513 00:37:23,630 --> 00:37:26,690 ...for you to be at the inauguration, any of you. 514 00:37:26,866 --> 00:37:30,063 I cannot guarantee your safety if you insist on coming. 515 00:37:30,236 --> 00:37:33,467 That's all right. It's been a difficult time for all of us. 516 00:37:33,640 --> 00:37:35,801 If you would rather this was a closed ceremony... 517 00:37:35,975 --> 00:37:39,035 I would. Vir, you will go with them. 518 00:37:39,212 --> 00:37:41,772 - But l... - Delenn, Mr. President... 519 00:37:41,948 --> 00:37:45,816 ...as my first official act, I am formally appointing Vir Cotto... 520 00:37:45,985 --> 00:37:50,718 ...as ambassador to Babylon 5. I have every confidence that he will do... 521 00:37:50,890 --> 00:37:53,552 ...at least as good a job as I did. 522 00:37:54,427 --> 00:37:55,758 Londo, are you sure? 523 00:37:55,928 --> 00:37:59,955 Vir, I have never been surer of anything in my life. 524 00:38:00,366 --> 00:38:04,234 Go now, quickly. You should not be here. 525 00:38:04,904 --> 00:38:07,031 None of you should be here. 526 00:38:07,373 --> 00:38:11,070 Go on. We will talk again when things calm down. 527 00:38:11,244 --> 00:38:14,304 All right. Check in with you when we get back to Babylon 5... 528 00:38:14,480 --> 00:38:16,846 ...and see how things are going. If we can help... 529 00:38:17,016 --> 00:38:18,643 Thank you. 530 00:38:18,818 --> 00:38:23,346 Lennier wanted me to thank you on his behalf and mine for saving us. 531 00:38:24,257 --> 00:38:25,849 I find... 532 00:38:26,092 --> 00:38:29,289 ...I can no longer see the road you're on, Londo. 533 00:38:29,595 --> 00:38:31,790 There's a darkness around you. 534 00:38:32,231 --> 00:38:36,691 I can only pray that in time you may find your way out of it. 535 00:39:00,059 --> 00:39:02,254 Vir, tell them... 536 00:39:03,930 --> 00:39:06,125 Tell them that I am ready. 537 00:40:17,737 --> 00:40:23,141 So this is the Shadow technology they used to control the Centauri warships. 538 00:40:23,309 --> 00:40:27,746 Yes. It's not as efficient as some of their other techniques. 539 00:40:28,281 --> 00:40:31,250 Like using humans as living control systems for their main ships. 540 00:40:31,417 --> 00:40:32,679 Exactly. 541 00:40:32,985 --> 00:40:35,180 Isn't there a way we can follow up on this? 542 00:40:35,455 --> 00:40:39,619 No. Londo says the regent bought this stuff on the black market. 543 00:40:39,792 --> 00:40:42,352 Maybe that's true, maybe it isn't. 544 00:40:42,528 --> 00:40:44,792 Either way, it dead-ends our investigation. 545 00:40:45,131 --> 00:40:46,723 Well, I know one thing. 546 00:40:46,899 --> 00:40:50,266 This little device scares me more than anything I've ever seen. 547 00:40:50,436 --> 00:40:53,462 Not for what it is, but what it represents. 548 00:40:53,973 --> 00:40:56,703 You ever been out to see the San Diego ruins? 549 00:40:56,876 --> 00:40:58,366 Well, I have. 550 00:40:58,544 --> 00:41:01,809 The thermonuclear device used by the terrorists to blow up San Diego... 551 00:41:01,981 --> 00:41:06,884 ...could be traced right back to the breakup of the Soviet Union in the late 20th century. 552 00:41:07,053 --> 00:41:10,750 When they fell, all of their weapons ended up with smaller governments... 553 00:41:10,957 --> 00:41:13,983 ...who didn't understand them, sure as hell couldn't build them... 554 00:41:14,160 --> 00:41:16,651 ...but were eminently willing to use them. 555 00:41:17,630 --> 00:41:21,225 The great thing about war is that it advances technology. 556 00:41:22,001 --> 00:41:25,198 Bad thing about war is that most of the technologies are destructive. 557 00:41:25,404 --> 00:41:28,305 And once the war is over, those weapons are still around. 558 00:41:28,474 --> 00:41:30,533 Weapons like us. 559 00:41:30,877 --> 00:41:33,573 Yes. Weapons like telepaths. 560 00:41:33,946 --> 00:41:37,609 And that thing there and anything else that may have gotten out. 561 00:41:38,017 --> 00:41:41,418 Now, we know that the Shadows had hundreds of allies working for them. 562 00:41:41,587 --> 00:41:45,421 And we know that most of them, or all of them, got out before Z'Ha'Dum exploded. 563 00:41:45,591 --> 00:41:47,491 Now, who knows what they took with them... 564 00:41:47,660 --> 00:41:51,528 ...and how much of it is in the hands of people who don't understand it... 565 00:41:51,697 --> 00:41:54,791 ...couldn't build it, but are willing to use it. 566 00:41:55,101 --> 00:41:56,898 The giants have left the playground. 567 00:41:57,069 --> 00:42:00,095 But they left their guns behind. 568 00:42:00,339 --> 00:42:02,330 All right, what about the Vorlon Homeworld? 569 00:42:02,508 --> 00:42:05,477 Maybe they left something behind we can use to our own advantage. 570 00:42:05,645 --> 00:42:10,275 Over a dozen ships have been sent there by various governments since the Vorlons left. 571 00:42:10,449 --> 00:42:14,977 They were all destroyed by the automatic defense systems before they even got close. 572 00:42:15,154 --> 00:42:18,612 The Vorlon Homeworld is off-limits until we're ready... 573 00:42:18,791 --> 00:42:21,555 ...until we've earned the right to go there... 574 00:42:21,727 --> 00:42:24,287 ...a million years from now. 575 00:42:26,632 --> 00:42:30,159 Don't ask. I don't know where that came from any more than you do. 576 00:42:30,336 --> 00:42:32,964 I just know it. 577 00:42:37,176 --> 00:42:38,575 Excuse me. 578 00:42:38,744 --> 00:42:43,647 The captain thought you should know that the fighting on the station has stopped. 579 00:42:43,816 --> 00:42:46,808 The Centauri surrender took most of the wind out of things. 580 00:42:47,420 --> 00:42:48,944 Good. 581 00:42:49,121 --> 00:42:51,715 So why the long faces? 582 00:42:51,891 --> 00:42:54,860 Things are quiet, the attacks have stopped and we won the war. 583 00:42:55,027 --> 00:42:58,588 - What's the problem? - Yes, we won the war... 584 00:42:59,031 --> 00:43:00,896 ...but what did we lose? 585 00:44:11,070 --> 00:44:12,059 [ENGLISH] 46254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.