Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,425 --> 00:00:26,425
Hi, hi.
2
00:00:28,095 --> 00:00:32,632
Norman Mailer lived, uh, two doors down.
3
00:00:32,665 --> 00:00:35,033
I saw him bite
Rip Torn's ear off one night.
4
00:00:35,034 --> 00:00:37,804
Seems like a different lifetime.
5
00:00:37,837 --> 00:00:39,639
If you're looking
for more action, I can, uh,
6
00:00:39,672 --> 00:00:42,040
show you something on Commercial Street.
7
00:00:42,041 --> 00:00:44,977
But you should know that
by November, even downtown
8
00:00:45,011 --> 00:00:47,546
is so empty and quiet that
you could hear a gnat fart.
9
00:00:47,547 --> 00:00:50,048
I like the quiet.
10
00:00:50,049 --> 00:00:52,185
Need my privacy.
11
00:00:52,219 --> 00:00:53,052
How's the ventilation?
12
00:00:53,053 --> 00:00:55,355
These old houses can get pretty stuffy.
13
00:00:55,388 --> 00:00:56,888
You a writer?
14
00:00:56,889 --> 00:00:58,890
Painter?
15
00:00:58,891 --> 00:01:00,527
Hermit?
16
00:01:00,560 --> 00:01:02,171
I know you're not here
for the social scene,
17
00:01:02,195 --> 00:01:04,030
whatever's left of it.
18
00:01:04,063 --> 00:01:06,133
I’ve been here for 50 years.
19
00:01:07,834 --> 00:01:08,977
You know, back in the day,
you'd walk downtown,
20
00:01:09,001 --> 00:01:11,538
and you’d see boys getting
buttfucked on front porches
21
00:01:11,571 --> 00:01:14,307
like some kind of perverted
Norman Rockwell painting.
22
00:01:14,341 --> 00:01:18,044
It was true homosexual Americana.
23
00:01:18,077 --> 00:01:21,881
Now it's mom and dad or
dad and dad or mom and mom
24
00:01:21,914 --> 00:01:24,417
and baby stroller gridlock
all fucking summer long.
25
00:01:24,484 --> 00:01:26,919
I just left my job at a lab in providence.
26
00:01:26,986 --> 00:01:28,026
- What are you, a chemist?
27
00:01:29,556 --> 00:01:32,359
It was an ugly divorce.
28
00:01:32,392 --> 00:01:33,760
I just need some time alone.
29
00:01:33,826 --> 00:01:35,428
Let's cut the bullshit.
30
00:01:35,495 --> 00:01:38,365
A big-city chemist
looking for a quiet place
31
00:01:38,398 --> 00:01:40,767
with great ventilation in
a town where the things
32
00:01:40,833 --> 00:01:42,935
that are most plentiful
for eight months a year
33
00:01:43,002 --> 00:01:45,338
are methheads, choppy
seas, and depression?
34
00:01:45,372 --> 00:01:46,915
That sounds like a
woman looking to set up
35
00:01:46,939 --> 00:01:48,341
her own little meth lab.
36
00:01:48,375 --> 00:01:50,009
I have a PhD from Harvard.
37
00:01:50,042 --> 00:01:53,180
Meth is well below my pay grade.
38
00:01:53,213 --> 00:01:54,247
Good.
39
00:01:54,281 --> 00:01:56,249
'Cause the sheriff has a
nose like a truffle pig
40
00:01:56,283 --> 00:01:59,452
for that junk.
41
00:01:59,519 --> 00:02:02,054
Just lookin' for some quiet.
42
00:02:02,088 --> 00:02:04,123
I'll take it.
43
00:04:14,321 --> 00:04:15,254
Do you know that guy, uh, Tex?
44
00:04:15,322 --> 00:04:16,589
He cruises the docks?
45
00:04:16,656 --> 00:04:19,191
- Wait, don't tell me.
- He's from Texas.
46
00:04:19,225 --> 00:04:20,225
Yeah. How'd you know?
47
00:04:21,661 --> 00:04:24,196
Anyway, he taught me this trick
48
00:04:24,230 --> 00:04:25,197
you do right before a guy comes.
49
00:04:25,231 --> 00:04:27,567
- Mm.
- You press down on his taint,
50
00:04:27,600 --> 00:04:28,868
You time it just right,
51
00:04:28,901 --> 00:04:31,203
you can get him to come again right away.
52
00:04:31,237 --> 00:04:33,673
Mm, but you'll charge me
for just the one, right?
53
00:04:33,706 --> 00:04:34,841
Exactly.
54
00:04:34,874 --> 00:04:37,009
You're playing out of your league.
55
00:04:37,043 --> 00:04:38,345
Scram.
56
00:04:38,378 --> 00:04:39,912
Look, can I just borrow ten bucks?
57
00:04:39,946 --> 00:04:42,382
I said scram, methhead.
58
00:04:46,185 --> 00:04:48,287
- Hi.
- Hi.
59
00:04:48,355 --> 00:04:51,558
I'm new in town, got a few extra bucks.
60
00:04:51,591 --> 00:04:53,125
You do girls too?
61
00:04:53,192 --> 00:04:54,794
Yep. Here.
62
00:04:54,861 --> 00:04:56,696
Look at that. I'm a gentleman.
63
00:05:04,036 --> 00:05:05,237
Don't touch anything.
64
00:05:09,208 --> 00:05:12,579
So, uh, what do you want?
65
00:05:12,612 --> 00:05:13,312
Kind of do things as a standard
66
00:05:13,380 --> 00:05:15,582
sliding scale kind of deal.
67
00:05:15,615 --> 00:05:18,050
It's, uh, $50 for oral.
68
00:05:18,084 --> 00:05:19,227
Straight-up sex, that's $100,
69
00:05:19,251 --> 00:05:21,821
but I'm currently running
a Halloween special.
70
00:05:24,424 --> 00:05:26,125
I'll do anything for 20 bucks.
71
00:05:26,158 --> 00:05:27,960
But Halloween isn't for a week.
72
00:05:27,994 --> 00:05:30,897
- Mm.
- It's a, um, seasonal thing.
73
00:05:30,930 --> 00:05:32,665
I just wanna talk.
74
00:05:35,602 --> 00:05:36,682
I'll pay you for your time.
75
00:05:39,506 --> 00:05:42,241
All right.
76
00:05:42,274 --> 00:05:44,676
Tell me about your dreams.
77
00:05:44,677 --> 00:05:45,677
Like, at night?
78
00:05:45,678 --> 00:05:48,847
No. like, in life.
79
00:05:48,848 --> 00:05:53,319
You ever wanna be a model
or play for the yankees?
80
00:05:53,352 --> 00:05:55,622
You really think I could be a model?
81
00:05:55,655 --> 00:05:59,025
No. But you must have something.
82
00:05:59,091 --> 00:06:00,091
Everyone does.
83
00:06:02,762 --> 00:06:04,664
- Well, I write a little.
84
00:06:04,697 --> 00:06:06,833
You any good?
85
00:06:06,866 --> 00:06:09,035
I don't know.
86
00:06:09,101 --> 00:06:10,513
I don't think I've ever shown anyone
87
00:06:10,537 --> 00:06:12,872
anything I've written before, but, uh...
88
00:06:12,939 --> 00:06:16,208
Um, yeah, you know, I
think I'm pretty good.
89
00:06:16,275 --> 00:06:19,345
Why, you, like, a big-time
movie producer or something?
90
00:06:19,378 --> 00:06:22,181
I'm a biochemical engineer.
91
00:06:22,214 --> 00:06:23,692
Spent the past nine years
working with the U.S. Military
92
00:06:23,716 --> 00:06:25,485
trying to understand and unlock
93
00:06:25,518 --> 00:06:27,553
the creative parts of the brain.
94
00:06:27,554 --> 00:06:29,888
They wanna make more creative soldiers?
95
00:06:29,889 --> 00:06:31,723
Less.
96
00:06:31,724 --> 00:06:33,391
They don't want them to
think for themselves.
97
00:06:33,392 --> 00:06:35,161
But to lock up the creative mind,
98
00:06:35,194 --> 00:06:38,030
we also have to understand
how to unlock it.
99
00:06:38,064 --> 00:06:39,365
We have tons cf research
100
00:06:39,398 --> 00:06:40,543
from studying highly creative people.
101
00:06:40,567 --> 00:06:42,802
Every one of 'em says the same thing.
102
00:06:42,835 --> 00:06:45,872
They don't know where it comes from.
103
00:06:45,905 --> 00:06:48,374
But I do.
104
00:06:48,407 --> 00:06:50,477
The occipital lobe.
105
00:06:50,510 --> 00:06:53,980
Talented people have denser,
more numerous clusters
106
00:06:54,013 --> 00:06:55,982
of neurons in that area.
107
00:06:56,015 --> 00:06:58,751
I don't care if you are
Bill fucking Shakespeare.
108
00:06:58,818 --> 00:07:01,888
If I whack you hard enough
in that part of your head,
109
00:07:01,921 --> 00:07:04,891
you'll never write again.
110
00:07:04,924 --> 00:07:08,327
So I started developing a
drug to target that area.
111
00:07:08,360 --> 00:07:11,498
Made the neurons in that
part of the brain fire at 10,
112
00:07:11,531 --> 00:07:13,566
50, 1,000 times faster and more frequently
113
00:07:13,600 --> 00:07:16,736
than they usually do.
114
00:07:16,769 --> 00:07:18,505
Uh, wow, um...
115
00:07:18,538 --> 00:07:21,040
Did it work?
116
00:07:21,073 --> 00:07:22,709
We started testing it on primates.
117
00:07:22,742 --> 00:07:25,545
And yeah, if worked...
118
00:07:25,578 --> 00:07:27,346
on some of the apes.
119
00:07:27,379 --> 00:07:29,516
The ones who tested
higher on cognitive tests
120
00:07:29,549 --> 00:07:32,450
before we gave them the medicine.
121
00:07:32,451 --> 00:07:36,454
Suddenly, they could play
complex notes on a keyboard.
122
00:07:36,455 --> 00:07:39,958
So, um, what happened to the
ones it, like, didn't work on?
123
00:07:39,959 --> 00:07:42,127
They became highly aggressive.
124
00:07:42,128 --> 00:07:44,129
Bloodthirsty.
125
00:07:44,130 --> 00:07:46,799
Tore the other apes limb from limb.
126
00:07:46,866 --> 00:07:47,800
I think the medicine has different effects
127
00:07:47,867 --> 00:07:50,202
on creative and non-creative people.
128
00:07:50,236 --> 00:07:52,304
It's almost like the non-creative ones
129
00:07:52,371 --> 00:07:54,974
can tolerate their lack of talent
130
00:07:55,041 --> 00:07:58,377
until they're confronted with it.
131
00:07:58,410 --> 00:08:00,279
Then their mediocrity drives 'em mad.
132
00:08:01,748 --> 00:08:04,216
So...
133
00:08:06,318 --> 00:08:08,454
Wanna try one?
134
00:08:08,487 --> 00:08:09,956
Fuck no!
135
00:08:09,989 --> 00:08:12,091
Maybe you're one of the talented ones.
136
00:08:15,928 --> 00:08:18,164
Um...
137
00:08:19,766 --> 00:08:22,569
Thanks but no, thanks.
138
00:08:22,602 --> 00:08:25,572
Uh, look, can I just get my money?
139
00:08:25,605 --> 00:08:27,406
It's a long winter.
140
00:08:35,414 --> 00:08:38,117
I'll give you $50 for anyone you convince
141
00:08:38,150 --> 00:08:40,152
to come take one of these
lil' black beauties.
142
00:08:52,264 --> 00:08:53,666
Maybe I should sing tonight.
143
00:08:53,700 --> 00:08:56,035
Do you think they have have any Joan Baez?
144
00:08:56,102 --> 00:08:58,871
Ooh, wow, Joan Baez.
145
00:08:58,938 --> 00:09:01,083
Wait, doesn't, uh, singin'
make your cough worse anyway?
146
00:09:01,107 --> 00:09:03,542
Yeah, but...
147
00:09:03,610 --> 00:09:05,187
Good news is, it's October
and I've only had bronchitis
148
00:09:05,211 --> 00:09:06,846
five times this year.
149
00:09:06,879 --> 00:09:08,848
Oh, that's a... a real victory, Karen.
150
00:09:14,053 --> 00:09:15,664
I always get depressed this time of year.
151
00:09:15,688 --> 00:09:18,724
Oh, no, no.
152
00:09:18,725 --> 00:09:21,694
I love it.
153
00:09:21,728 --> 00:09:26,532
All the assholes leave town,
and the galleries close, and...
154
00:09:26,565 --> 00:09:30,870
None of the paintings inside
them mock me when I walk by.
155
00:09:34,907 --> 00:09:37,408
Do you think you're talented?
156
00:09:37,409 --> 00:09:38,077
Like, uh... like, uh...
Like, if you just had,
157
00:09:38,078 --> 00:09:40,546
like, a little bit of help,
158
00:09:40,579 --> 00:09:42,080
you could paint things good
enough for those galleries?
159
00:09:42,081 --> 00:09:44,249
Oh.
160
00:09:44,250 --> 00:09:47,019
No.
161
00:09:47,053 --> 00:09:49,388
No, I'm shit inside and out.
162
00:09:49,421 --> 00:09:54,526
Can I have a hit, please,
before I bore myself to tears?
163
00:10:24,924 --> 00:10:25,958
Hey.
164
00:10:26,025 --> 00:10:27,794
I'm a singer.
165
00:10:27,860 --> 00:10:28,895
Mickey sent me.
166
00:10:49,148 --> 00:10:51,649
Welcome, welcome to our last
167
00:10:51,650 --> 00:10:54,652
Autumn reading Octoberfest event.
168
00:10:54,653 --> 00:10:57,623
Some people come out to the
cape to see the foliage,
169
00:10:57,656 --> 00:10:59,792
others for a fresh bag of cranberries
170
00:10:59,826 --> 00:11:01,961
or a walk in the dunes.
171
00:11:01,994 --> 00:11:04,897
But the authors we've been lucky enough
172
00:11:04,931 --> 00:11:07,299
to bring here to read their new works
173
00:11:07,333 --> 00:11:11,837
are just as satisfying
a draw, if you ask me.
174
00:11:11,838 --> 00:11:14,406
Today I'd like to welcome Belle Noir,
175
00:11:14,440 --> 00:11:17,576
a romance novelist, self-published,
176
00:11:17,609 --> 00:11:20,079
who will be reading from her new book,
177
00:11:20,112 --> 00:11:23,181
"Martha's Cherry Tree,"
178
00:11:23,182 --> 00:11:25,184
a rather racy retelling
179
00:11:25,251 --> 00:11:28,120
of the George and Martha Washington story.
180
00:11:32,992 --> 00:11:33,992
Thank you.
181
00:11:36,662 --> 00:11:41,333
I'm going to read you a
section of chapter 17.
182
00:11:45,104 --> 00:11:46,537
Martha suspects George is sleeping
183
00:11:46,538 --> 00:11:48,374
with one of their maids.
184
00:11:48,440 --> 00:11:53,044
And upon searching the maid's bed,
185
00:11:53,045 --> 00:11:56,714
She finds one George's wooden teeth.
186
00:11:56,715 --> 00:11:59,384
Rather than confront George,
187
00:11:59,385 --> 00:12:03,655
She decides to seduce the maid herself.
188
00:12:03,689 --> 00:12:06,826
"'I cannot tell a lie.
189
00:12:06,859 --> 00:12:09,128
"I cannot tell a lie.'
190
00:12:09,161 --> 00:12:11,697
"Had he whispered those false words
191
00:12:11,730 --> 00:12:13,966
"to innocent little Penelope
192
00:12:14,000 --> 00:12:16,869
"when he drove himself into her?
193
00:12:16,903 --> 00:12:19,471
"Had he lied about loving her?
194
00:12:19,505 --> 00:12:22,374
"Lied about her being the only one?
195
00:12:22,408 --> 00:12:25,878
"Lied about never lying?
196
00:12:25,912 --> 00:12:28,480
"The only thing that distracted
her from these thoughts
197
00:12:28,514 --> 00:12:31,583
"was the soft skin of
Penelope’s breasts and belly
198
00:12:31,650 --> 00:12:35,855
"as Martha slowly kissed her
way down to the hairy warmth
199
00:12:35,888 --> 00:12:37,523
between the young maid's legs."
200
00:13:02,248 --> 00:13:02,781
Who should I make it out to?
201
00:13:02,849 --> 00:13:04,951
The Chemist.
202
00:13:06,385 --> 00:13:09,287
You're a good writer.
203
00:13:09,288 --> 00:13:11,456
That's very kind of you.
204
00:13:11,457 --> 00:13:13,092
Got some real potential.
205
00:13:15,895 --> 00:13:17,655
Tell the publishing
houses for me, would you?
206
00:13:31,377 --> 00:13:34,646
You said you were going to
come in for the reading.
207
00:13:34,713 --> 00:13:38,816
Your books gross me out.
208
00:13:38,817 --> 00:13:40,485
It grosses you out to hear
your wife talk about sex?
209
00:13:40,486 --> 00:13:44,056
Yes, especially this book.
210
00:13:44,090 --> 00:13:46,824
I can't look at a $1 bill
or Mount Rushmore anymore
211
00:13:46,825 --> 00:13:49,660
without wantin' to puke.
212
00:13:49,661 --> 00:13:50,828
How many books did you sell?
213
00:13:50,829 --> 00:13:53,399
- One.
- For fuck's sake.
214
00:13:53,432 --> 00:13:55,401
I would've just bought
a book from you at home,
215
00:13:55,434 --> 00:13:56,501
and we could've skipped this bullshit.
216
00:13:56,502 --> 00:13:58,737
It's not bullshit.
217
00:13:58,770 --> 00:14:00,171
It's my dream.
218
00:14:00,172 --> 00:14:01,839
What do you want from me, belle?
219
00:14:01,840 --> 00:14:03,051
I'm here, aren't I?
I agreed to puttin' up
220
00:14:03,075 --> 00:14:05,844
a big chunk of our retirement
for this dumb book tour,
221
00:14:05,912 --> 00:14:08,680
during which we've sold six books.
222
00:14:08,747 --> 00:14:09,824
You want me to support your dream?
223
00:14:09,848 --> 00:14:12,517
Here I am, supporting the fuck out of it.
224
00:14:12,518 --> 00:14:15,021
And I'm grateful.
225
00:14:15,087 --> 00:14:18,356
But can't you see I'm
doing it for both of us?
226
00:14:18,357 --> 00:14:20,025
I could be the next Danielle Steel.
227
00:14:20,026 --> 00:14:22,194
She's worth a billion dollars.
228
00:14:22,261 --> 00:14:24,195
How many times has she been married?
229
00:14:24,196 --> 00:14:25,864
Four, maybe five.
230
00:14:25,932 --> 00:14:29,268
Well, I guess then there's
one way you could be like her.
231
00:14:39,045 --> 00:14:40,712
Let's go back to the hotel and freshen up
232
00:14:40,779 --> 00:14:42,548
and then watch the sunset from muse.
233
00:14:42,614 --> 00:14:45,651
I hear it's beautiful.
234
00:14:45,684 --> 00:14:47,552
Do you want me to suck some
cock while I'm in there?
235
00:14:47,553 --> 00:14:50,055
What? No.
236
00:14:50,056 --> 00:14:51,333
Then why are you asking
me to go to a homo bar
237
00:14:51,357 --> 00:14:55,294
and do something totally gay
like watch the fucking sunset?
238
00:14:55,327 --> 00:14:56,128
I wanna do something actually fun,
239
00:14:56,162 --> 00:14:58,197
like the haunted dune tour.
240
00:14:58,230 --> 00:15:01,533
Sounds scary, I don't
wanna have nightmares.
241
00:15:01,567 --> 00:15:04,536
I need my sleep before the
next tour stop in the vineyard.
242
00:15:04,570 --> 00:15:07,238
You know why I'm really so angry at you?
243
00:15:07,239 --> 00:15:08,540
It's not the stupid book tour
244
00:15:08,574 --> 00:15:10,876
or the fact that you
write about sex all day
245
00:15:10,909 --> 00:15:12,577
but haven't touched my dick in two years.
246
00:15:12,578 --> 00:15:13,578
It's that you're weak
247
00:15:13,579 --> 00:15:14,579
and scared
248
00:15:14,580 --> 00:15:16,882
and boring.
249
00:15:16,915 --> 00:15:19,418
I'm the same as I was when
you married me 40 years ago.
250
00:15:19,485 --> 00:15:21,253
Well, I was at work for those 40 years.
251
00:15:21,320 --> 00:15:21,920
Now that I have to be
with you all the time,
252
00:15:21,988 --> 00:15:25,091
it's intolerable.
253
00:15:25,157 --> 00:15:26,858
I hear they have great calamari!
254
00:15:38,537 --> 00:15:41,073
Hey.
255
00:15:41,107 --> 00:15:43,575
Pretty cool color on your nails.
256
00:15:43,609 --> 00:15:44,676
You mind if I join you?
257
00:15:44,710 --> 00:15:47,513
What are you, a hustler?
258
00:15:47,546 --> 00:15:49,548
I wrote a book about a hustler
259
00:15:49,581 --> 00:15:51,783
who ends up sleeping
with the head of the KGB
260
00:15:51,850 --> 00:15:54,953
and then becomes head of the CIA.
261
00:15:55,021 --> 00:15:57,189
That sounds awesome.
262
00:15:57,223 --> 00:15:58,690
I'd like to read that.
263
00:15:58,724 --> 00:16:01,693
I'll send you a copy.
264
00:16:01,727 --> 00:16:04,130
You're wasting your time
with me, I'm married.
265
00:16:04,196 --> 00:16:05,463
Wait.
266
00:16:05,464 --> 00:16:07,965
I know you.
267
00:16:07,966 --> 00:16:08,800
You're the author that
was doing the reading
268
00:16:08,867 --> 00:16:11,302
at the bookstore, right?
269
00:16:11,303 --> 00:16:13,472
- Were you there?
- Uh, well, no.
270
00:16:13,539 --> 00:16:15,474
They, uh... they don't
let me in there anymore
271
00:16:15,541 --> 00:16:18,143
after I stole the, uh,
"screenplay for dummies" book
272
00:16:18,144 --> 00:16:18,910
a while hack, but, uh,
273
00:16:18,944 --> 00:16:20,412
I saw you through the window.
274
00:16:20,446 --> 00:16:22,248
You write too?
275
00:16:22,281 --> 00:16:25,217
Ah, sometimes, but not like you.
276
00:16:25,251 --> 00:16:28,554
You're, like, a real published author.
277
00:16:28,587 --> 00:16:31,057
Self-published.
278
00:16:31,090 --> 00:16:32,558
Hey, I mean,
279
00:16:32,591 --> 00:16:34,231
just finishing a book's
a big deal, right?
280
00:16:37,996 --> 00:16:39,065
Let me buy you a drink.
281
00:16:39,098 --> 00:16:40,566
Yeah.
282
00:16:40,599 --> 00:16:43,069
I know they say that
anyone can be a writer,
283
00:16:43,102 --> 00:16:45,737
because all you have to
do is sit down and write,
284
00:16:45,771 --> 00:16:47,505
but that doesn't make
you a writer any more
285
00:16:47,506 --> 00:16:49,084
than a kid playing catch is a ballplayer
286
00:16:49,108 --> 00:16:51,477
or a sperm donor is a dad.
287
00:16:51,510 --> 00:16:53,745
I know I'm not the greatest
writer in the world.
288
00:16:53,779 --> 00:16:57,416
I mean, a lot of my
stuff is schlock, but...
289
00:16:57,449 --> 00:16:58,684
I'm a writer, I know I am.
290
00:16:58,750 --> 00:17:00,017
I can't stop.
291
00:17:00,018 --> 00:17:02,488
Even if it wrecks my marriage,
292
00:17:02,521 --> 00:17:03,189
even if I go broke doing it,
293
00:17:03,255 --> 00:17:05,524
even if I never sell a book,
294
00:17:05,591 --> 00:17:07,259
it's who I am.
295
00:17:09,861 --> 00:17:12,030
Can I ask you a question?
296
00:17:12,098 --> 00:17:14,700
Do you have any cocaine?
297
00:17:14,766 --> 00:17:17,536
I always wanted to try it, and
you look like a drug addict.
298
00:17:17,603 --> 00:17:19,205
No offense.
299
00:17:19,271 --> 00:17:20,872
Oh, none taken.
300
00:17:20,939 --> 00:17:22,208
- 'Cause I am.
- Mm.
301
00:17:22,274 --> 00:17:25,711
But, um, no, no coke. But...
302
00:17:25,777 --> 00:17:27,846
I've got something better.
303
00:18:06,685 --> 00:18:09,221
Give me a bloody mary
304
00:18:09,255 --> 00:18:11,323
Hey, dude, you don't look good.
305
00:18:11,357 --> 00:18:13,492
I feel sick.
306
00:18:13,525 --> 00:18:16,895
I think that bitch Karen gave
me bronchitis or something.
307
00:18:16,928 --> 00:18:18,730
You sure? 'Cause she says
308
00:18:18,764 --> 00:18:20,044
she hasn't been sick in a while.
309
00:18:33,078 --> 00:18:34,078
I'm gonna puke.
310
00:19:11,650 --> 00:19:14,320
I'm so happy.
311
00:19:14,386 --> 00:19:16,288
Uh, yeah, that's the drugs.
312
00:19:16,322 --> 00:19:17,456
Then I want more.
313
00:19:17,489 --> 00:19:19,157
Yeah, you see,
314
00:19:19,225 --> 00:19:20,826
it doesn't really work that way.
315
00:19:20,892 --> 00:19:22,961
First time's the best, and then, uh,
316
00:19:22,994 --> 00:19:23,562
you end up chasing that high forever,
317
00:19:23,595 --> 00:19:26,632
and you never catch it.
318
00:19:26,665 --> 00:19:28,133
That's some bullshit.
319
00:19:28,166 --> 00:19:29,166
Mm-hmm.
320
00:19:31,503 --> 00:19:32,904
Uh, you know, I, uh...
321
00:19:32,938 --> 00:19:35,574
I know someone that can
give you something else.
322
00:19:35,607 --> 00:19:37,084
Something that can
make you happy forever.
323
00:19:37,108 --> 00:19:38,308
How come you're not taking it?
324
00:19:40,178 --> 00:19:43,482
- 'Cause it's, uh...
- It's not for me.
325
00:19:43,515 --> 00:19:45,684
It only works for people like you.
326
00:19:45,751 --> 00:19:47,686
Artists.
327
00:19:54,092 --> 00:19:56,362
We've been waitin' half an hour.
328
00:19:56,428 --> 00:19:58,597
I wanted to read this first.
329
00:19:58,630 --> 00:20:01,433
You have talent.
330
00:20:01,467 --> 00:20:02,610
- Thank you.
- Took everything in me
331
00:20:02,634 --> 00:20:04,869
not to rub one out during that threesome
332
00:20:04,870 --> 00:20:08,274
with George and Martha and Ben Franklin.
333
00:20:08,307 --> 00:20:09,874
I've always found heavier-set men
334
00:20:09,875 --> 00:20:10,955
to be extremely attractive.
335
00:20:13,645 --> 00:20:16,114
Mickey tell you what I'm offering?
336
00:20:16,147 --> 00:20:18,215
Making all my dreams come true.
337
00:20:18,216 --> 00:20:19,216
- I'm in.
- You wanna know about
338
00:20:19,217 --> 00:20:20,386
The side effects?
339
00:20:20,452 --> 00:20:21,452
I know I'm talented.
340
00:20:23,389 --> 00:20:25,691
The pills create certain cravings.
341
00:20:25,724 --> 00:20:27,192
And they cause aggression
342
00:20:27,225 --> 00:20:29,861
even in the subjects
with positive results.
343
00:20:29,895 --> 00:20:32,364
I could use a little of that too.
344
00:20:32,398 --> 00:20:34,866
According to my husband.
345
00:20:34,900 --> 00:20:37,869
Please, I need this.
346
00:20:41,072 --> 00:20:42,641
The effects are temporary.
347
00:20:44,743 --> 00:20:47,045
You're gonna have to keep
taking them as it wears off.
348
00:20:47,078 --> 00:20:48,245
And you're gonna have to stick around
349
00:20:48,246 --> 00:20:50,882
and agree to let me study you.
350
00:20:50,916 --> 00:20:53,084
Whatever it takes...
351
00:20:56,054 --> 00:20:58,524
To finding my destiny.
352
00:21:32,958 --> 00:21:34,268
You've reached Ray. Leave a message.
353
00:21:34,292 --> 00:21:36,428
Asshole.
354
00:22:55,373 --> 00:22:56,875
Good morning.
355
00:22:59,711 --> 00:23:01,447
What's wrong with you?
356
00:23:01,480 --> 00:23:02,880
I wrote a book last night.
357
00:23:02,881 --> 00:23:05,215
A whole book, and it's...
358
00:23:05,216 --> 00:23:07,886
It's beautiful.
359
00:23:07,953 --> 00:23:09,888
Bullshit.
360
00:23:09,955 --> 00:23:11,122
Let me see.
361
00:23:14,893 --> 00:23:16,561
You didn't write this.
362
00:23:16,562 --> 00:23:18,329
What?
363
00:23:18,363 --> 00:23:18,730
Yes, I did.
364
00:23:18,731 --> 00:23:20,231
It's good.
365
00:23:22,200 --> 00:23:25,235
- Yes, I did.
- You couldn't have.
366
00:23:25,236 --> 00:23:27,237
I went out and danced
367
00:23:27,238 --> 00:23:28,674
and took methamphetamine
368
00:23:28,707 --> 00:23:31,241
and met a chemist
and had the time of my life!
369
00:23:31,242 --> 00:23:33,243
And then I came home, and I wrote this!
370
00:23:33,244 --> 00:23:35,412
Where the fuck were you?
371
00:23:35,413 --> 00:23:36,848
I went to the dunes tour,
372
00:23:36,882 --> 00:23:38,850
and I got drunk,
373
00:23:38,884 --> 00:23:40,728
and I met a woman who doesn't
dress like a schoolteacher,
374
00:23:40,752 --> 00:23:42,329
and I fucked her right there in the sand
375
00:23:42,353 --> 00:23:44,155
until we passed out.
376
00:23:44,189 --> 00:23:47,058
Then we woke up and fucked again.
377
00:23:47,092 --> 00:23:49,895
Now I'm gonna take a shower.
378
00:23:49,928 --> 00:23:52,063
I'm gonna pack my things.
379
00:23:52,097 --> 00:23:52,898
I'm gonna go over to the Red Inn.
380
00:23:52,931 --> 00:23:54,175
I'm gonna fuck her for a third time.
381
00:23:54,199 --> 00:23:56,001
Because this marriage...
382
00:23:56,034 --> 00:23:57,703
is over.
383
00:24:02,273 --> 00:24:03,542
What?
384
00:24:03,575 --> 00:24:05,577
You got something you wanna say?
385
00:24:09,380 --> 00:24:10,380
Ah!
386
00:24:33,104 --> 00:24:35,073
What was the feeling exactly?
387
00:24:35,106 --> 00:24:40,045
I don't know.
Rage?
388
00:24:40,078 --> 00:24:43,882
Like Braveheart or a beast of the wild.
389
00:24:43,915 --> 00:24:45,226
But that's not what made me attack him.
390
00:24:45,250 --> 00:24:47,986
What was it?
391
00:24:48,053 --> 00:24:50,821
Thirst.
392
00:24:50,822 --> 00:24:53,992
I could smell his blood through his skin.
393
00:24:54,059 --> 00:24:55,202
I was gonna die if I didn't drink it.
394
00:24:55,226 --> 00:24:57,662
Fascinating.
395
00:24:57,663 --> 00:24:59,831
Not surprising, but fascinating.
396
00:24:59,898 --> 00:25:01,332
You knew this was going to happen?
397
00:25:02,968 --> 00:25:05,103
After the rages,
398
00:25:05,136 --> 00:25:07,606
the apes would drink the blood
of their kills.
399
00:25:07,639 --> 00:25:09,908
When we autopsied
the ones before they drank,
400
00:25:09,941 --> 00:25:12,509
we noticed a depletion
of sodium, potassium,
401
00:25:12,510 --> 00:25:14,746
calcium, and magnesium in their blood.
402
00:25:14,780 --> 00:25:18,584
I wasn't sure it'd have the
same effect on humans, but...
403
00:25:18,617 --> 00:25:20,251
makes sense that it would.
404
00:25:20,285 --> 00:25:21,763
Am I going to have to keep drinking blood
405
00:25:21,787 --> 00:25:23,922
to keep writing like that?
406
00:25:26,357 --> 00:25:28,477
Would that stop you from
continuing to take the pills?
407
00:25:33,632 --> 00:25:37,603
What happened after
you drank from your husband?
408
00:25:37,636 --> 00:25:41,607
I, uh, sat down and...
409
00:25:41,640 --> 00:25:45,611
wrote the first 50 pages
of part two of my book.
410
00:25:45,644 --> 00:25:48,614
I didn't even care about Ray.
411
00:25:48,647 --> 00:25:50,782
I just had to write.
412
00:25:50,816 --> 00:25:52,618
First things first,
413
00:25:52,651 --> 00:25:54,291
you got to get rid
of your husband's body.
414
00:25:59,124 --> 00:26:00,058
Come on.
415
00:26:00,125 --> 00:26:01,727
Mm.
416
00:26:07,365 --> 00:26:08,499
Ah!
417
00:26:11,536 --> 00:26:13,237
No, no, no, no, no!
Back, back, back.
418
00:26:13,238 --> 00:26:14,905
Jesus.
419
00:26:14,906 --> 00:26:15,907
Ew.
420
00:26:25,984 --> 00:26:27,584
Did your hair all fall out on its own?
421
00:26:27,585 --> 00:26:29,220
Most of it.
422
00:26:29,254 --> 00:26:31,421
I shaved the rest.
423
00:26:31,422 --> 00:26:33,423
Otherwise I'd look like
Riff Raff from "Rocky Horror."
424
00:26:33,424 --> 00:26:34,893
Your skin is looking rather creamy.
425
00:26:34,926 --> 00:26:36,728
Probably a form of anemia.
426
00:26:36,762 --> 00:26:39,230
How's your temper?
427
00:26:39,264 --> 00:26:41,066
Have you shown
any aggression towards anyone?
428
00:26:41,099 --> 00:26:42,067
No.
429
00:26:42,100 --> 00:26:44,535
I'm a fucking Buddhist.
430
00:26:44,569 --> 00:26:47,706
I wanna be like Bono and use
my music to help people.
431
00:26:47,739 --> 00:26:49,875
I need more pills.
432
00:26:49,908 --> 00:26:51,108
The dose you gave me
must have been too low.
433
00:26:51,109 --> 00:26:54,379
I have never felt a jones
like this before.
434
00:26:54,412 --> 00:26:57,215
I told you, I set the protocol.
435
00:26:57,248 --> 00:26:59,283
And you don't get another pill
until day five.
436
00:26:59,284 --> 00:27:01,519
It's day three.
437
00:27:01,552 --> 00:27:02,721
What did you do to me?
438
00:27:02,754 --> 00:27:03,889
Why is this happening to me?
439
00:27:03,922 --> 00:27:05,891
Please, give me a fix.
440
00:27:05,924 --> 00:27:07,292
Just one more pill.
441
00:27:07,358 --> 00:27:08,736
You're part of a very important study.
442
00:27:08,760 --> 00:27:12,063
And you volunteered for it.
443
00:27:12,097 --> 00:27:12,964
Honestly, I don't know
what's happening to you
444
00:27:13,031 --> 00:27:14,465
or what comes next.
445
00:27:14,532 --> 00:27:16,634
All I know is,
no more pills for two days.
446
00:27:16,702 --> 00:27:18,804
And if I die before then?
447
00:27:18,870 --> 00:27:21,372
I'm freezing cold.
I can't stop shivering.
448
00:27:21,406 --> 00:27:21,807
Is that supposed to happen?
449
00:27:21,873 --> 00:27:23,641
It's October.
450
00:27:23,709 --> 00:27:26,611
You're wearing a light Jacket.
451
00:27:26,644 --> 00:27:28,446
Go get yourself a proper fucking coat.
452
00:27:45,797 --> 00:27:46,765
I'm diggin'' the look.
453
00:27:46,798 --> 00:27:50,001
Vampire Michael Stipe.
454
00:27:50,068 --> 00:27:52,103
Or anorexic Uncle Fester?
455
00:27:53,972 --> 00:27:56,507
You want a tattoo?
456
00:27:56,574 --> 00:27:57,275
I do them in the back.
457
00:27:57,308 --> 00:27:58,944
I could give you bat wings
458
00:27:58,977 --> 00:28:01,412
or, like, a grim reaper
dancing on your arm.
459
00:28:01,446 --> 00:28:02,413
I need a coat.
460
00:28:02,447 --> 00:28:04,348
And I don't have a lot of money.
461
00:28:04,349 --> 00:28:05,349
I got just the thing.
462
00:28:06,818 --> 00:28:08,253
These look expensive.
463
00:28:08,286 --> 00:28:11,256
They were, in the '80s.
464
00:28:11,289 --> 00:28:13,357
All the fashion gays
from New York and Boston
465
00:28:13,358 --> 00:28:16,360
came out here to let their
dicks and rainbow flags fly.
466
00:28:16,361 --> 00:28:17,862
Then they all died
and left behind closets
467
00:28:17,863 --> 00:28:20,098
full of this high-fashion stuff.
468
00:28:20,131 --> 00:28:21,531
When the straight yuppies
moved into town,
469
00:28:21,532 --> 00:28:25,535
they cleaned out the closets
and donated all of it to us.
470
00:28:25,536 --> 00:28:28,940
I was hoping to sell a few
for Halloween, but no takers.
471
00:28:28,974 --> 00:28:31,442
I'll basically give one to you
if you take it off my hands.
472
00:29:07,245 --> 00:29:09,247
You don't look well.
473
00:29:09,314 --> 00:29:11,082
Would you pray with me?
474
00:29:11,149 --> 00:29:12,750
Yeah.
475
00:29:57,228 --> 00:29:58,563
Awesome costume, dude.
476
00:30:16,047 --> 00:30:17,715
The candy's in the...
477
00:30:17,748 --> 00:30:19,050
Come in.
478
00:30:22,453 --> 00:30:23,453
What happened?
479
00:30:26,124 --> 00:30:27,768
It states in section four
of the contract you signed
480
00:30:27,792 --> 00:30:29,094
to be a part of the study
481
00:30:29,127 --> 00:30:30,204
that you have complete confidentiality
482
00:30:30,228 --> 00:30:32,597
for anything you say in here.
483
00:30:32,630 --> 00:30:34,933
I was in the cemetery, and I...
484
00:30:34,966 --> 00:30:36,935
I don't know what happened.
485
00:30:36,968 --> 00:30:38,103
I'm a vegan.
486
00:30:38,136 --> 00:30:40,271
I don't even eat
those Impossible Burgers,
487
00:30:40,305 --> 00:30:42,273
but the thirst for her was too much.
488
00:30:42,307 --> 00:30:44,109
How much blood did you drink?
489
00:30:44,142 --> 00:30:46,011
I don't fucking know!
490
00:30:46,077 --> 00:30:47,512
I killed her!
491
00:30:47,578 --> 00:30:49,456
She asked me to pray with her,
and I killed her!
492
00:30:49,480 --> 00:30:51,682
Did you feel anger, rage?
493
00:30:51,749 --> 00:30:52,783
Yes. Why?
494
00:30:52,817 --> 00:30:53,850
You drank the blood
495
00:30:53,851 --> 00:30:56,254
'cause the pills create a deficiency.
496
00:30:56,287 --> 00:30:59,991
You felt the rage
because you now hate everyone.
497
00:31:00,025 --> 00:31:01,692
Why?
498
00:31:01,759 --> 00:31:04,529
I told you, I'm a pacifist.
499
00:31:04,595 --> 00:31:06,073
You hate everyone because you now know
500
00:31:06,097 --> 00:31:08,033
the truth about yourself.
501
00:31:08,099 --> 00:31:09,267
You're not talented.
502
00:31:09,300 --> 00:31:11,202
You don't have what it takes.
503
00:31:16,641 --> 00:31:18,776
The talented ones need the blood,
504
00:31:18,809 --> 00:31:20,946
but their rage comes
from their arrogance
505
00:31:20,979 --> 00:31:23,048
and certainty that they're
better than everyone.
506
00:31:23,114 --> 00:31:26,784
The rage of the untalented
is much darker, more intense.
507
00:31:26,817 --> 00:31:29,554
You hate the world for giving
you dreams that were too big.
508
00:31:30,788 --> 00:31:32,523
Back up, motherfucker.
509
00:31:34,525 --> 00:31:37,828
Never come back here again.
510
00:31:37,862 --> 00:31:40,230
Don't worry, I'm sure you'll
have plenty of company soon.
511
00:31:40,231 --> 00:31:43,501
Soon as word gets out
about what I'm sellin' here,
512
00:31:43,534 --> 00:31:44,901
every asshole whose mother
told him he could be
513
00:31:44,902 --> 00:31:47,404
the next Elvis or Tyler Perry
514
00:31:47,405 --> 00:31:49,239
gonna take a chance
on that little black pill.
515
00:31:49,240 --> 00:31:52,510
Nine out of ten of 'em
are gonna end up just like you.
516
00:31:52,543 --> 00:31:54,212
Now, get the fuck out my house.
517
00:32:05,423 --> 00:32:08,326
Ugh.
518
00:32:12,530 --> 00:32:14,764
Hey, dude.
519
00:32:14,765 --> 00:32:16,501
Never mix tequila and merlot.
520
00:32:36,187 --> 00:32:38,456
You wanna try that on?
521
00:32:38,523 --> 00:32:41,126
I don't know, perhaps.
522
00:32:41,192 --> 00:32:43,128
I'm looking to create
an entirely new closet,
523
00:32:43,194 --> 00:32:45,295
a whole new look.
524
00:32:45,296 --> 00:32:46,463
New guy in your life?
525
00:32:46,464 --> 00:32:48,465
Mm, no, I like to play the field,
526
00:32:48,466 --> 00:32:50,635
preferably with multiple players.
527
00:32:51,969 --> 00:32:54,138
I left my husband a few winters ago.
528
00:32:54,139 --> 00:32:55,640
Left him in pieces on the beach.
529
00:32:57,475 --> 00:32:58,309
Just kidding.
530
00:32:58,376 --> 00:33:00,945
I killed my last boyfriend.
531
00:33:00,978 --> 00:33:04,481
He could bang me pretty good,
but he was boring as fuck.
532
00:33:04,482 --> 00:33:06,042
So I drank him dry and burned the body.
533
00:33:06,984 --> 00:33:08,819
How long you been on the pill?
534
00:33:08,886 --> 00:33:10,655
Two years. You?
535
00:33:10,721 --> 00:33:11,956
Couple of months.
536
00:33:11,989 --> 00:33:13,958
What's motivating the new look?
537
00:33:13,991 --> 00:33:15,960
I always thought
that a woman should pick a look
538
00:33:15,993 --> 00:33:18,463
before she turns 40 and stick with it.
539
00:33:18,496 --> 00:33:21,499
For men, it's 50. And I did that
540
00:33:21,566 --> 00:33:22,709
But lately I've been thinking
that that's a rule
541
00:33:22,733 --> 00:33:25,136
for people with no second act.
542
00:33:25,170 --> 00:33:26,980
I've published six
"New York Times" best sellers
543
00:33:27,004 --> 00:33:28,673
in the past two years,
544
00:33:28,739 --> 00:33:30,379
one that was turned
into a film franchise.
545
00:33:31,742 --> 00:33:33,178
"The Heart is the Bitterest Root,"
546
00:33:33,244 --> 00:33:35,113
I love those movies.
547
00:33:35,146 --> 00:33:37,282
What about you, dear?
548
00:33:37,315 --> 00:33:38,459
How does your little black
pill-driven greatness
549
00:33:38,483 --> 00:33:40,350
express itself?
550
00:33:40,351 --> 00:33:42,320
Tattoos.
551
00:33:42,353 --> 00:33:44,822
And these.
552
00:33:44,855 --> 00:33:46,324
Oh, my! How convenient.
553
00:33:46,357 --> 00:33:48,858
I must have a set!
554
00:33:48,859 --> 00:33:49,527
I can arrange that.
555
00:33:49,528 --> 00:33:50,961
Step into my office.
556
00:33:53,531 --> 00:33:54,365
After, we can give you
a wardrobe makeover.
557
00:33:54,366 --> 00:33:56,501
Mm, I'm belle of the ball.
558
00:34:16,387 --> 00:34:17,788
$5 cover.
559
00:34:17,822 --> 00:34:20,024
It's drag night.
We gotta pay the performers.
560
00:34:24,962 --> 00:34:26,164
Wanna check my ID?
561
00:34:26,197 --> 00:34:29,167
Nah. You're good.
562
00:34:33,804 --> 00:34:35,506
Thank you! We're gonna take a short break
563
00:34:35,540 --> 00:34:37,675
Before our next performer!
564
00:34:49,520 --> 00:34:51,322
Drag is an art form.
565
00:34:51,356 --> 00:34:52,422
I am a professional.
566
00:34:52,423 --> 00:34:54,659
You three...
567
00:34:54,692 --> 00:34:55,759
straight boys in bad wigs.
568
00:34:55,760 --> 00:34:57,594
Pfft!
569
00:34:57,595 --> 00:34:59,340
You know, men have been
performing in women's clothing
570
00:34:59,364 --> 00:35:01,332
since the time of the Greeks.
571
00:35:01,366 --> 00:35:04,269
You all just appropriated it
for gay culture.
572
00:35:04,335 --> 00:35:05,936
Speak for yourself, dude.
573
00:35:06,003 --> 00:35:09,106
I don't give two shits who's
appropriate or not appropriate.
574
00:35:09,174 --> 00:35:10,651
All I know is, I can make more
doin' this than painting houses
575
00:35:10,675 --> 00:35:12,777
or stealing from my grandmother.
576
00:35:12,843 --> 00:35:14,779
My problem with you is,
577
00:35:14,845 --> 00:35:17,282
you're the ugliest
fuckin' woman I ever seen.
578
00:35:17,348 --> 00:35:20,785
And your drag name is awful.
579
00:35:20,851 --> 00:35:22,452
Patty O'Furniture.
580
00:35:22,453 --> 00:35:24,289
That's an awesome name.
581
00:35:24,355 --> 00:35:25,399
And why in the hell do you think people
582
00:35:25,423 --> 00:35:26,956
want to be thinkin'
of some suburban deck chair
583
00:35:26,957 --> 00:35:28,625
while you perform for them?
584
00:35:28,626 --> 00:35:30,294
Look at me!
585
00:35:30,295 --> 00:35:32,763
I'm Crystal Decanter.
586
00:35:32,797 --> 00:35:35,800
I ooze elegance and shine.
587
00:35:35,866 --> 00:35:37,511
I don't know why y'all
are tryin' to read him
588
00:35:37,535 --> 00:35:38,303
when y'all are just as bad as he is,
589
00:35:38,369 --> 00:35:39,770
probably worse.
590
00:35:39,804 --> 00:35:43,274
Next up, Patty O'Furniture.
591
00:35:43,308 --> 00:35:44,474
Oh, fuck my life.
592
00:35:44,475 --> 00:35:46,811
Don't even try to upstage me, asswipe.
593
00:35:48,246 --> 00:35:49,479
What a loser.
594
00:35:49,480 --> 00:35:52,217
Boo!
595
00:35:52,250 --> 00:35:54,219
- Break a nail, whore.
- Yeah.
596
00:35:54,252 --> 00:35:55,652
The only thing
he's gonna break is his heels.
597
00:35:55,653 --> 00:35:57,788
- Loser.
- Ugh, girrrl.
598
00:36:17,074 --> 00:36:19,277
- Boo, boo!
- Awful!
599
00:36:31,356 --> 00:36:32,790
Tell 'em, girlfriend!
600
00:36:42,533 --> 00:36:43,968
You suck!
601
00:37:01,852 --> 00:37:04,389
Loser!
602
00:37:42,893 --> 00:37:43,994
What is it?
603
00:37:44,028 --> 00:37:45,363
Does it matter?
604
00:37:45,396 --> 00:37:48,599
Goes down easy and gets you high.
605
00:37:50,668 --> 00:37:52,937
Uh-huh.
606
00:37:58,008 --> 00:38:00,511
You don't belong in here...
607
00:38:00,545 --> 00:38:02,446
doing this...
608
00:38:02,447 --> 00:38:04,114
dressed like that.
609
00:38:04,181 --> 00:38:07,283
I've got a nose for talent.
610
00:38:07,284 --> 00:38:08,785
Why is a young man of your gifts
611
00:38:08,786 --> 00:38:10,921
lip-synching in drag
612
00:38:10,955 --> 00:38:13,424
on the cock tip of Cape Cod
in the winter?
613
00:38:13,458 --> 00:38:15,292
I'm a playwright.
614
00:38:15,360 --> 00:38:17,628
I sweet-talked the owner
of the playhouse in town
615
00:38:17,695 --> 00:38:19,764
into putting on one of my plays.
616
00:38:19,797 --> 00:38:22,600
I rented a place, I moved out here,
617
00:38:22,633 --> 00:38:26,103
I started casting, and then the guy just...
618
00:38:26,136 --> 00:38:27,772
disappeared.
619
00:38:27,805 --> 00:38:28,072
Not a trace of him.
620
00:38:28,105 --> 00:38:29,774
Oh.
621
00:38:29,807 --> 00:38:31,041
What'd he look like?
622
00:38:31,075 --> 00:38:34,143
Like, six feet tall, chubby,
623
00:38:34,144 --> 00:38:36,381
kind of red face all the time.
624
00:38:36,414 --> 00:38:38,649
Why, have you seen him?
625
00:38:45,890 --> 00:38:47,492
No.
626
00:38:51,462 --> 00:38:54,665
I'm doin' this drag thing
just to pay for food,
627
00:38:54,732 --> 00:38:55,966
pack of smokes.
628
00:38:58,068 --> 00:38:59,504
I'm bad at it.
629
00:38:59,570 --> 00:39:01,506
I know I'm bad at it.
630
00:39:01,572 --> 00:39:04,108
I just feel like an engine
that won't turn over.
631
00:39:04,141 --> 00:39:07,778
I just... I turn the key,
and I click, click, click,
632
00:39:07,812 --> 00:39:10,114
and I can't catch.
633
00:39:16,687 --> 00:39:18,187
What's that?
634
00:39:18,188 --> 00:39:21,626
It's your new starter switch.
635
00:39:21,659 --> 00:39:23,861
It's the highway to your true self.
636
00:39:27,197 --> 00:39:29,700
Fuck it.
637
00:39:56,694 --> 00:39:59,396
What did you give me?
638
00:39:59,464 --> 00:40:02,833
What do you feel?
639
00:40:02,867 --> 00:40:04,401
Unstoppable. Unafraid.
640
00:40:04,469 --> 00:40:07,404
Furious.
641
00:40:10,374 --> 00:40:12,242
And starving.
642
00:40:12,309 --> 00:40:14,178
Let's go get you fed
643
00:40:14,211 --> 00:40:17,515
and get a little revenge
at the same time.
644
00:40:18,983 --> 00:40:20,751
Yeah.
645
00:40:23,754 --> 00:40:25,990
All of these ladies
have found themselves
646
00:40:26,023 --> 00:40:28,493
in a dead heat for first.
647
00:40:28,526 --> 00:40:30,093
I would do so much better
648
00:40:30,094 --> 00:40:31,761
than all these bitches on this show.
649
00:40:31,762 --> 00:40:33,831
Can we please watch something else?
650
00:40:33,864 --> 00:40:35,264
I told you straight boys,
651
00:40:35,265 --> 00:40:38,202
if you want makeup tips from Ms. Crystal,
652
00:40:38,235 --> 00:40:41,438
you pay for the pizza, and we
watch what I wanna watch.
653
00:40:41,506 --> 00:40:43,273
I kind of like this show.
654
00:40:43,340 --> 00:40:44,942
High fuckin' drama, you know?
655
00:40:45,009 --> 00:40:46,487
Please put on a hockey game
before I start singin'
656
00:40:46,511 --> 00:40:48,546
"The Wizard of Oz"
and thinkin' about dick
657
00:40:52,016 --> 00:40:55,052
Can we help you?
658
00:40:55,085 --> 00:40:56,362
If you're gonna make it
in this business,
659
00:40:56,386 --> 00:40:58,364
you might want to camp it up
a little bit more, sweetheart.
660
00:40:58,388 --> 00:41:01,124
Though I do like her wig.
661
00:41:01,125 --> 00:41:03,427
Oh, I'm not one of you.
662
00:41:03,460 --> 00:41:05,262
Ugh.
663
00:41:05,295 --> 00:41:08,098
Ugh, well, no wonder
you have no sparkle.
664
00:41:08,132 --> 00:41:10,300
Gettin' advice from that sultan of snore.
665
00:41:10,367 --> 00:41:11,969
Lock the door.
666
00:41:13,470 --> 00:41:14,639
Ah!
667
00:41:28,318 --> 00:41:29,319
Retreat!
668
00:41:34,124 --> 00:41:35,125
Hiyah!
669
00:41:36,661 --> 00:41:38,596
Ugh.
670
00:41:41,632 --> 00:41:43,601
You can't win 'em all.
671
00:41:43,634 --> 00:41:46,436
I'm full anyway.
672
00:41:46,470 --> 00:41:47,838
What do we do now?
673
00:41:47,905 --> 00:41:49,674
Now...
674
00:41:49,740 --> 00:41:50,975
we go write.
675
00:42:12,162 --> 00:42:15,032
Okay, it's okay.
676
00:42:17,167 --> 00:42:19,704
Okay.
46954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.