All language subtitles for Age Before Beauty.S01E05.Episode .1.5.MTB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,101 --> 00:00:02,438 - Bel might be having an affair. - Why would you think that? 2 00:00:02,462 --> 00:00:04,852 Will you let me do something Wes can't or won't do? 3 00:00:04,888 --> 00:00:06,015 Yeah. 4 00:00:06,760 --> 00:00:08,445 Will you let me invest in the business? 5 00:00:08,480 --> 00:00:11,525 Whatever happened to that PT? Have you stopped seeing her? 6 00:00:11,560 --> 00:00:13,019 No! Yeah! 7 00:00:14,075 --> 00:00:17,600 Can't help wondering why my boyfriend cheated on his wife. 8 00:00:22,400 --> 00:00:26,485 What about her? Has she ever cheated on you? 9 00:00:26,520 --> 00:00:28,067 Absolutely not. No way. 10 00:00:28,103 --> 00:00:30,125 He's cheated. She's cheated. 11 00:00:30,160 --> 00:00:32,285 It's not this perfect marriage. 12 00:00:32,320 --> 00:00:33,920 So he can stop feeling guilty and end it. 13 00:00:45,325 --> 00:00:47,125 Mirror, mirror on the wall... 14 00:00:48,084 --> 00:00:50,124 ..Who's the fairest of them all? 15 00:00:51,358 --> 00:00:53,680 Age before beauty? 16 00:00:54,206 --> 00:00:56,126 Pearls before swine? 17 00:00:56,902 --> 00:00:58,658 Handsome Prince Charming. 18 00:00:59,440 --> 00:01:00,760 Will you be mine? 19 00:01:05,188 --> 00:01:08,688 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 20 00:01:23,080 --> 00:01:24,920 Are we ready, girls? 21 00:01:28,280 --> 00:01:29,485 Are you ready, Wes? 22 00:01:29,520 --> 00:01:33,685 ♪ Acting snide, took me for a ride Putting it all about ♪ 23 00:01:33,720 --> 00:01:36,725 ♪ Now you're caught offside, no place to hide ♪ 24 00:01:36,760 --> 00:01:38,925 ♪ Too bad you got found out ♪ 25 00:01:38,960 --> 00:01:41,685 ♪ So you're out of luck, you're all stitched up ♪ 26 00:01:41,720 --> 00:01:43,765 ♪ Honey, it's payback night ♪ 27 00:01:43,800 --> 00:01:46,605 ♪ It's the biter bit, so take that hit ♪ 28 00:01:46,640 --> 00:01:49,045 ♪ Don't it just serve you right? ♪ 29 00:01:49,080 --> 00:01:52,005 ♪ Did you really think that you could get away with it? ♪ 30 00:01:52,040 --> 00:01:54,285 ♪ Really think you could get away with it? ♪ 31 00:01:54,320 --> 00:01:56,645 ♪ Really think I wouldn't make you pay for it? ♪ 32 00:01:56,680 --> 00:01:59,045 ♪ Really think that you could get away with it? ♪ 33 00:01:59,080 --> 00:02:01,765 ♪ Did you really think that you could get away with it? ♪ 34 00:02:01,800 --> 00:02:04,325 ♪ Really think that you could get away with it? ♪ 35 00:02:04,360 --> 00:02:06,645 ♪ Really think I wouldn't make you pay for it? ♪ 36 00:02:06,680 --> 00:02:09,285 ♪ Really think that you could get away with it? ♪ 37 00:02:27,444 --> 00:02:29,877 - 'Sup, pal? - Oh, Jesus! 38 00:02:29,913 --> 00:02:31,423 Guilty conscience? 39 00:02:33,760 --> 00:02:35,560 Want to tell me about it? 40 00:03:02,640 --> 00:03:04,560 - I'm sorry. - Hm? 41 00:03:05,680 --> 00:03:07,231 Ignore me. 42 00:03:07,780 --> 00:03:12,020 Oh, what a nightmare, I go red just thinking about it. 43 00:03:29,560 --> 00:03:31,045 Argh! 44 00:03:31,080 --> 00:03:37,165 - I'm so, I'm so sorry... - It's fine, honestly, I'm fine. 45 00:03:37,200 --> 00:03:38,838 - Let me get you a tissue. - Really? 46 00:03:38,874 --> 00:03:39,885 Oh, my God! 47 00:03:39,921 --> 00:03:42,524 - Ugh. - Oh, God! 48 00:03:45,320 --> 00:03:46,520 Say it. 49 00:03:48,162 --> 00:03:51,407 You absolute arsehole? You number one knob-end? 50 00:03:51,560 --> 00:03:55,248 I'm happy they stitched you up? You hundy p deserved it? 51 00:03:55,284 --> 00:03:57,249 Just don't tell Bel I know. 52 00:03:57,285 --> 00:03:59,925 I swore, didn't I? Total zip-it. 53 00:04:01,360 --> 00:04:02,708 You know what gets me? 54 00:04:03,781 --> 00:04:06,565 I was finally going to come clean and go back to her. But now? 55 00:04:06,600 --> 00:04:09,285 You're pissed off because she went behind your back? 56 00:04:09,320 --> 00:04:15,064 I know I've no right, but... Bel, of all people? 57 00:04:15,581 --> 00:04:17,570 - I just thought she was... - What? 58 00:04:17,723 --> 00:04:19,144 Better than me. 59 00:04:20,700 --> 00:04:23,620 OK, where were we? 60 00:04:31,049 --> 00:04:32,609 Do you mind if we don't? 61 00:04:33,960 --> 00:04:35,165 OK. 62 00:04:35,200 --> 00:04:38,680 Yeah, I just... I want to make sure it's what you want. 63 00:04:39,880 --> 00:04:42,205 And that you won't have second thoughts. 64 00:04:42,240 --> 00:04:44,325 Are you kidding me? I booked the room. 65 00:04:44,360 --> 00:04:45,848 And you've had a lot to drink. 66 00:04:50,041 --> 00:04:52,206 And I'm not sure it's the right time. 67 00:04:52,320 --> 00:04:53,920 I get it. 68 00:04:55,400 --> 00:04:58,085 Here's a bint, well past her shag-by date! 69 00:04:58,120 --> 00:05:01,816 - 30 years since a guy's seen her naked. - Except for Wes. 70 00:05:01,852 --> 00:05:04,445 And he's no choice, we're married, so it's in the contract. 71 00:05:04,480 --> 00:05:06,365 And I would love to see you naked. 72 00:05:07,017 --> 00:05:08,325 OK, great. 73 00:05:08,360 --> 00:05:11,845 So, let's just... let's just get it over with? 74 00:05:11,880 --> 00:05:15,245 But I don't want to just "get it over with," Bel. 75 00:05:15,280 --> 00:05:17,105 I want us to take our time. 76 00:05:17,800 --> 00:05:19,240 When we make love... 77 00:05:22,640 --> 00:05:24,360 ..I want it to be amazing. 78 00:05:26,000 --> 00:05:27,440 So, let's wait. 79 00:05:29,820 --> 00:05:32,180 Til you're really, really ready. 80 00:05:34,800 --> 00:05:37,725 Oh... OK? 81 00:05:37,760 --> 00:05:39,720 OK. 82 00:06:52,205 --> 00:06:54,005 So this is just to be going on with. 83 00:06:54,040 --> 00:06:56,365 I've commissioned Wes to build me a special display unit, 84 00:06:56,400 --> 00:06:57,812 you know, once he gets a spare minute. 85 00:06:57,836 --> 00:06:59,881 - Whenever that might be. - Well, don't you know? 86 00:06:59,917 --> 00:07:02,441 I don't have his schedule every minute of every day. 87 00:07:02,477 --> 00:07:03,317 Weird. 88 00:07:03,353 --> 00:07:05,598 Teddy and I always know what each other's up to. 89 00:07:05,720 --> 00:07:07,645 But then you do have the kind of marriage 90 00:07:07,680 --> 00:07:09,360 the rest of us could only dream of. 91 00:07:11,600 --> 00:07:14,178 Well, what can I say? Look and learn. 92 00:07:14,720 --> 00:07:17,685 Remind me, do we ever get actual products? 93 00:07:17,720 --> 00:07:19,840 As opposed to empty bottles? 94 00:07:20,767 --> 00:07:22,106 It's all under control. 95 00:07:27,520 --> 00:07:30,165 OK. How... to... make... 96 00:07:30,200 --> 00:07:32,045 ..my... own... 97 00:07:32,080 --> 00:07:35,000 ..beauty... products. 98 00:07:54,840 --> 00:07:57,605 I mean, who can be arsed with all this "trial-and-error", 99 00:07:57,640 --> 00:07:59,932 "create-your-own-blend" bollocks? 100 00:07:59,968 --> 00:08:01,493 It's all about the packaging! 101 00:08:01,673 --> 00:08:04,878 So, what you do is nip down t'wholesalers, bulk-buy 102 00:08:04,914 --> 00:08:07,639 any old face cream and whack yer own label on it. 103 00:08:07,760 --> 00:08:09,001 Peasy! 104 00:08:11,880 --> 00:08:13,939 - Hi, honey. - Come on. 105 00:08:13,975 --> 00:08:16,045 Erm, can we talk bees? 106 00:08:16,080 --> 00:08:17,480 - Yeah. - Yeah? 107 00:08:18,428 --> 00:08:20,145 So, the good news! 108 00:08:20,181 --> 00:08:22,805 I'm ready to start the next phase of development. 109 00:08:22,840 --> 00:08:24,685 - Of the produits. - Uh-huh. 110 00:08:24,720 --> 00:08:29,440 - Which you did say you would fund... - Yeah, I did. 111 00:08:30,288 --> 00:08:33,213 And as soon as you've done the business plan and mission statement. 112 00:08:33,249 --> 00:08:34,231 The what? 113 00:08:34,267 --> 00:08:36,606 You just whizz them over and we are good to go. 114 00:08:38,900 --> 00:08:40,060 Sure. 115 00:08:41,440 --> 00:08:43,085 Right. Good. 116 00:08:43,220 --> 00:08:44,380 Cool. 117 00:08:47,620 --> 00:08:48,660 Genius. 118 00:08:49,300 --> 00:08:50,311 What? 119 00:08:50,347 --> 00:08:52,265 Business plan? It's never going to happen. 120 00:08:52,301 --> 00:08:55,501 So you'll never have to shell out. Maestro. 121 00:09:11,080 --> 00:09:12,605 OK, break it to me. 122 00:09:12,640 --> 00:09:14,275 I'm getting a Bro-zilian, right? 123 00:09:14,311 --> 00:09:18,133 If you insist. We're here because there's someone I want you to meet. 124 00:09:23,120 --> 00:09:26,125 Mum, this is Tyler. 125 00:09:26,160 --> 00:09:27,920 So, what's your USP? 126 00:09:29,000 --> 00:09:30,845 - Sorry? - Mum! 127 00:09:30,880 --> 00:09:33,520 Well, he's never let me meet anyone before. 128 00:09:33,556 --> 00:09:34,635 I'm honoured! 129 00:09:35,896 --> 00:09:38,656 - You must really mean a lot to him. - I hope so. 130 00:09:40,117 --> 00:09:41,157 Enough. 131 00:09:51,080 --> 00:09:54,645 - Bel in? - With a client. Can I help? 132 00:09:54,680 --> 00:09:56,000 Sure. 133 00:09:56,894 --> 00:09:58,786 You can tell me how I went from loving the wife 134 00:09:58,822 --> 00:10:00,713 and feeling sorry for the girlfriend to wishing 135 00:10:00,749 --> 00:10:03,760 the pair of 'em would fall off a cliff! And me along with 'em! 136 00:10:03,796 --> 00:10:06,203 Mate, aren't you being a bit OTT? 137 00:10:07,960 --> 00:10:14,005 I mean, you assume that Bel knows about the bit-on-the-side... 138 00:10:14,040 --> 00:10:15,437 And vice versa. 139 00:10:15,473 --> 00:10:17,153 ..but you don't actually know. 140 00:10:19,473 --> 00:10:20,671 Good point. 141 00:10:23,229 --> 00:10:25,531 - Right, Claire, see you next week. - Bye. 142 00:10:30,436 --> 00:10:35,005 I've, er, just come to measure for Leanne's unit. 143 00:10:35,040 --> 00:10:37,960 - Great. She's in the staffroom. - Yeah. 144 00:10:39,200 --> 00:10:43,324 So here's the thing, I was thinking about fitness, y'know? 145 00:10:43,360 --> 00:10:44,890 - As you do! - Fitness? 146 00:10:44,926 --> 00:10:47,485 - PTs. - PTs? 147 00:10:47,520 --> 00:10:50,885 Yeah, I wondered, what do you think about us getting fit? 148 00:10:50,920 --> 00:10:52,206 I mean, together? 149 00:10:52,784 --> 00:10:55,565 I mean, like, hiring a PT and doing joint sessions? 150 00:10:55,600 --> 00:10:58,080 Wow, erm... 151 00:10:59,560 --> 00:11:01,040 Can I tell you a secret? 152 00:11:02,160 --> 00:11:04,505 I've actually had a couple of sessions. 153 00:11:05,320 --> 00:11:06,885 With your PT. 154 00:11:06,920 --> 00:11:09,765 Yeah, I found her card, I called her direct, 155 00:11:09,800 --> 00:11:13,005 and, well, to be honest... 156 00:11:13,040 --> 00:11:14,240 Yeah? 157 00:11:14,894 --> 00:11:16,179 It wasn't great. 158 00:11:16,599 --> 00:11:19,050 In fact, I actually used a false name, 159 00:11:19,292 --> 00:11:21,605 you know, in case I didn't like her? 160 00:11:21,640 --> 00:11:25,285 Cos I didn't want you feeling awkward if you wanted 161 00:11:25,320 --> 00:11:27,677 - to carry on seeing her, so... - A false name? 162 00:11:27,713 --> 00:11:29,965 Yeah, I mean, obviously I would've owned up 163 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 - if the sessions had gone well. - But they didn't? 164 00:11:32,039 --> 00:11:33,696 We just didn't click. 165 00:11:34,386 --> 00:11:38,266 So I won't book her again. How about you? 166 00:11:40,660 --> 00:11:41,700 No. 167 00:11:43,300 --> 00:11:45,140 I think probably not. 168 00:12:01,600 --> 00:12:04,805 Hi, this Lorelei Bailey, PT, please leave a message. 169 00:12:05,934 --> 00:12:07,414 Hey there, handsome! 170 00:12:09,120 --> 00:12:10,636 What can I do for you? 171 00:12:11,642 --> 00:12:14,311 - I just wanted to get that over with. - She's cool. 172 00:12:15,047 --> 00:12:16,492 And now do I get to meet Dad? 173 00:12:16,880 --> 00:12:19,525 Er... yeah. 174 00:12:19,669 --> 00:12:22,829 That's, er, more complicated. 175 00:12:34,360 --> 00:12:36,296 It's just a sketch, but is this the sort of thing? 176 00:12:36,320 --> 00:12:40,605 Did you just read my mind? Hm? Don't make a habit of it! 177 00:12:40,640 --> 00:12:42,165 What, would I be shocked? 178 00:12:42,200 --> 00:12:46,560 I doubt it! Haven't we always had a "thing"? 179 00:12:49,174 --> 00:12:50,534 - "Thing"? - Connection? 180 00:12:52,920 --> 00:12:55,049 Right, well, I'll just go and get some materials. 181 00:12:57,440 --> 00:12:59,600 Leanne Roxton Business Plan? 182 00:13:01,560 --> 00:13:02,800 Looking for short cuts? 183 00:13:04,320 --> 00:13:05,451 'Scuse me? 184 00:13:05,487 --> 00:13:08,845 Ask someone who's had the same idea, done the research, 185 00:13:08,880 --> 00:13:11,221 - developed the products. - And who would that be? 186 00:13:11,600 --> 00:13:13,445 Me. 20 years ago. 187 00:13:13,480 --> 00:13:16,525 Remember? "Bel Finch Beauty"? All set to go. 188 00:13:16,560 --> 00:13:17,697 And what happened? 189 00:13:17,733 --> 00:13:19,818 Well, I got pregnant. Gave it up. Became a mum. 190 00:13:19,854 --> 00:13:21,259 Oh, my God. 191 00:13:21,295 --> 00:13:24,460 How have we ever managed without you all those years! 192 00:13:29,080 --> 00:13:32,045 So, this guy, your dad, he never even knew you existed? 193 00:13:32,080 --> 00:13:33,485 Till two years ago. 194 00:13:34,268 --> 00:13:37,663 And Mum was like, "Don't meet him." But obviously, I did. 195 00:13:37,932 --> 00:13:39,292 Obviously. And? 196 00:13:40,496 --> 00:13:42,837 You know the way you feel like you're some kind of freak? 197 00:13:43,472 --> 00:13:44,472 No. 198 00:13:45,503 --> 00:13:50,197 Just me, then? So, I meet this guy, and it's like, whoa! 199 00:13:50,720 --> 00:13:51,925 Missing piece. 200 00:13:51,960 --> 00:13:54,125 Dead supportive. Dead discreet. 201 00:13:54,508 --> 00:13:57,040 Bee'd enough to bail me out when I go shopaholic-crazy. 202 00:13:57,957 --> 00:13:59,526 But then it starts to get weird. 203 00:14:00,280 --> 00:14:02,921 - He, er, he asks me... - What? 204 00:14:03,091 --> 00:14:04,577 To find him a bird. 205 00:14:25,656 --> 00:14:27,534 _ 206 00:14:32,480 --> 00:14:33,640 This is Padme. 207 00:14:34,623 --> 00:14:35,628 Right. 208 00:14:35,819 --> 00:14:40,659 Padme's a friend, a really good friend. She got used, as bait. 209 00:14:41,692 --> 00:14:42,784 "Bait." 210 00:14:43,761 --> 00:14:47,138 So that Han could cheat on his wife, Leia. 211 00:14:48,328 --> 00:14:49,434 OK. 212 00:14:49,495 --> 00:14:54,389 So that Vader, my dad, could steal Leia for himself. 213 00:14:54,520 --> 00:14:56,325 What the f... 214 00:14:56,360 --> 00:14:59,400 But what you need to know is, Vader's not all bad. 215 00:15:00,408 --> 00:15:03,013 Because he's worshipped Leia for, like, for ever, 216 00:15:03,758 --> 00:15:07,677 and he's waited his moment, and, finally, he's almost there. 217 00:15:08,383 --> 00:15:11,925 But what you have to believe is, I never meant for anyone to get hurt, 218 00:15:11,960 --> 00:15:15,019 least of all Padme, or Leia, or Han. 219 00:15:15,400 --> 00:15:16,922 And especially not you. 220 00:15:17,831 --> 00:15:19,961 - Because if I'd known... - How could you not know? 221 00:15:20,600 --> 00:15:22,285 How could you think that pimping a friend 222 00:15:22,320 --> 00:15:25,245 and breaking up a marriage does anything other than totally suck? 223 00:15:25,280 --> 00:15:26,570 I don't know what I thought. 224 00:15:27,339 --> 00:15:29,645 I just wanted to impress my dad, I wanted to help him. 225 00:15:29,680 --> 00:15:31,669 And cashish didn't come into it? 226 00:15:32,240 --> 00:15:33,861 Cashish saved my life. 227 00:15:34,520 --> 00:15:36,450 I had loan sharks on the doorstep. 228 00:15:36,800 --> 00:15:38,645 He literally made it all go away. 229 00:15:38,681 --> 00:15:41,067 Huh! OK, now you've done the same thing. 230 00:15:41,103 --> 00:15:42,045 How? 231 00:15:42,080 --> 00:15:43,805 You've literally made me go away. 232 00:15:43,840 --> 00:15:46,565 And I don't blame you, but Ty! 233 00:15:46,600 --> 00:15:49,405 I've been trying to tell you this since the beauty show, 234 00:15:49,440 --> 00:15:51,885 and the thing is, there's... 235 00:15:51,920 --> 00:15:52,960 More. 236 00:15:57,680 --> 00:15:59,240 - Teddy Bear? - Yes? 237 00:15:59,765 --> 00:16:02,445 Do we really need a silly business plan? 238 00:16:04,038 --> 00:16:05,678 It's not for my benefit. 239 00:16:07,750 --> 00:16:09,795 - Oh good, so... - But for yours, yes. 240 00:16:09,831 --> 00:16:11,657 Because I know why you're avoiding it. 241 00:16:15,480 --> 00:16:18,725 Because the scale of your ambition is so massive, 242 00:16:18,760 --> 00:16:20,282 you can't even admit it to yourself. 243 00:16:20,318 --> 00:16:21,843 And I want you to admit it. 244 00:16:21,909 --> 00:16:23,120 Because I want you to get 245 00:16:23,156 --> 00:16:25,635 what an awesome business brain you have, Leanne. 246 00:16:26,960 --> 00:16:28,060 Oh, right. 247 00:16:29,473 --> 00:16:30,560 OK, then. 248 00:16:39,163 --> 00:16:40,841 I'm sorry it's all turned to shit. 249 00:16:41,202 --> 00:16:42,343 For who? 250 00:16:42,497 --> 00:16:44,062 For both of us. 251 00:16:44,098 --> 00:16:46,285 Are you comparing your two-week shag-fest 252 00:16:46,320 --> 00:16:47,445 with a guy you barely know 253 00:16:47,480 --> 00:16:49,525 with my complete and utter investment in a guy 254 00:16:49,560 --> 00:16:51,080 who was everything that I ever wanted? 255 00:16:51,280 --> 00:16:54,399 I know it was only two weeks, but it felt like the real deal. 256 00:16:54,435 --> 00:16:57,095 Did he buy you bed linen? Did he buy you a Teasmade? 257 00:16:57,131 --> 00:16:59,110 Did he tell you you made him feel 18 again? 258 00:16:59,146 --> 00:17:03,491 He is 18! And he said I made him feel safe. 259 00:17:03,640 --> 00:17:05,497 I thought we'd grow old together. 260 00:17:06,748 --> 00:17:08,273 I felt like I'd come home. 261 00:17:08,480 --> 00:17:09,765 Same. 262 00:17:09,800 --> 00:17:13,845 And now I think, who was that person? 263 00:17:13,880 --> 00:17:16,280 Capable of wrecking someone's marriage? 264 00:17:17,320 --> 00:17:20,405 That person was me, and I need to wipe her out and start again. 265 00:17:20,440 --> 00:17:21,542 How? 266 00:17:28,200 --> 00:17:30,783 - Does he know? - No-one knows. 267 00:17:30,819 --> 00:17:34,144 So, you're just... walking away? And never coming back? 268 00:17:34,180 --> 00:17:39,764 All I know is this mess, these last few months... 269 00:17:39,800 --> 00:17:41,760 ..I'm... I'm done with it. 270 00:17:43,945 --> 00:17:47,585 - Never talk to me about it again. Yeah? - OK. Sure. 271 00:17:49,400 --> 00:17:50,471 I won't. 272 00:17:52,240 --> 00:17:54,367 Bel and Teddy? 273 00:17:55,288 --> 00:17:57,041 Have we been at the 'shrooms again? 274 00:17:57,077 --> 00:18:00,925 Oh, right, cos I'm the last person to spot the signs. 275 00:18:00,960 --> 00:18:05,480 After years of trying to ignore them in my sneavy, snivey husband? 276 00:18:06,880 --> 00:18:08,645 Or is it because it's Bel, 277 00:18:08,680 --> 00:18:12,709 and she's your precious, you can't believe she'd stoop so low? 278 00:18:12,745 --> 00:18:14,024 Can you? 279 00:18:22,018 --> 00:18:23,600 How's the latest figures? 280 00:18:25,703 --> 00:18:28,023 - Looking healthy. - That's good to know. 281 00:18:30,553 --> 00:18:33,238 Can you get out this afternoon? I want to take you somewhere. 282 00:18:33,680 --> 00:18:34,960 Where? 283 00:18:59,040 --> 00:19:01,251 - Thought about getting a mentor? - What? 284 00:19:01,287 --> 00:19:04,292 Someone who's been there, done that, got the clout 285 00:19:04,522 --> 00:19:07,047 - and can give you some advice. - I really don't think I need... 286 00:19:07,083 --> 00:19:09,843 Leanne. Trust me. You do. 287 00:19:10,651 --> 00:19:11,971 Well, who? 288 00:19:18,811 --> 00:19:20,205 Does Teddy know you're here? 289 00:19:20,323 --> 00:19:22,765 Oh, bless him! He's so protective, 290 00:19:23,064 --> 00:19:24,805 and he always wants to be involved. 291 00:19:24,840 --> 00:19:26,026 But you know how it is. 292 00:19:26,062 --> 00:19:27,747 We girls need to stand on our own two feet. 293 00:19:27,783 --> 00:19:29,425 Your secret's safe with me. 294 00:19:30,343 --> 00:19:34,525 This is where we do the body-shaping procedures, 295 00:19:34,560 --> 00:19:37,245 fat harvesting, laser lipo. 296 00:19:37,280 --> 00:19:39,760 Here is our hair renewal clinic. 297 00:19:40,439 --> 00:19:42,871 Down there is the wellness zone. 298 00:19:43,594 --> 00:19:47,965 So I get that you have ideas, ambition. 299 00:19:48,000 --> 00:19:49,871 What's been holding you back? 300 00:19:50,261 --> 00:19:52,038 - Er, my sister. - Oh. 301 00:19:52,074 --> 00:19:54,485 She's like, oh-my-God, Miss Conservative. 302 00:19:54,520 --> 00:19:56,405 Whereas me, I'm an innovator. 303 00:19:56,440 --> 00:19:58,925 I'm all about the where-do-we-go-from-here? 304 00:19:58,960 --> 00:20:02,205 And would Teddy support you? Could he underwrite you? 305 00:20:02,240 --> 00:20:05,130 Because there are gaps in the market, if you know where to look. 306 00:20:05,166 --> 00:20:08,126 Oh, would you happen to know of any? 307 00:20:09,235 --> 00:20:12,725 Well, there is something which occurs to me. 308 00:20:12,760 --> 00:20:15,509 It's a new kind of concept, just taking off. 309 00:20:15,920 --> 00:20:18,839 But it really requires a unique kind of vision. 310 00:20:19,287 --> 00:20:21,887 In the words of Britney, hit me! 311 00:20:28,960 --> 00:20:30,365 Going somewhere? 312 00:20:30,400 --> 00:20:31,920 Picking up stock. 313 00:20:34,598 --> 00:20:37,118 Heidi, take over. 314 00:20:38,640 --> 00:20:41,698 Breaking news! Breaking news! 315 00:20:42,040 --> 00:20:45,605 Business plan, done and dusted. 316 00:20:45,640 --> 00:20:48,045 Mission statement? Check. 317 00:20:48,080 --> 00:20:50,285 Gap in the market? Check. 318 00:20:50,320 --> 00:20:53,840 Genius idea? Check and mate. 319 00:20:55,640 --> 00:20:58,679 Yeah? Maybe give it a few months? 320 00:20:59,220 --> 00:21:00,260 What? 321 00:21:00,823 --> 00:21:03,917 Just take your time. Make sure it's really what you want. 322 00:21:05,460 --> 00:21:06,625 It is! 323 00:21:06,661 --> 00:21:08,661 Then it'll still be there in six months' time. 324 00:21:10,026 --> 00:21:11,829 And you'll be better prepped. 325 00:21:12,680 --> 00:21:13,840 Trust me. 326 00:21:19,710 --> 00:21:21,235 Can I pick your brains a sec? 327 00:21:21,704 --> 00:21:23,725 - About? - Next step. 328 00:21:23,760 --> 00:21:27,205 How I play it? Do I tell Bel the truth? 329 00:21:27,240 --> 00:21:30,565 The whole truth? Suggest we go for counselling? 330 00:21:30,600 --> 00:21:34,485 Say nothing but vow to myself to never fuck up again? 331 00:21:34,885 --> 00:21:36,904 I mean, obviously, that's after I've called it with Lorelei. 332 00:21:36,928 --> 00:21:38,013 Which I am about to do. 333 00:21:38,049 --> 00:21:39,667 And, yeah, I know we've been here before but... 334 00:21:39,691 --> 00:21:40,796 Y'know what, mate? 335 00:21:42,050 --> 00:21:43,765 Who am I to give advice? 336 00:21:44,081 --> 00:21:45,646 You give advice all the time. 337 00:21:45,738 --> 00:21:48,249 Yeah, but at the end of the day, what makes me the expert? 338 00:21:48,328 --> 00:21:51,853 - Yeah, but... - All I want is what's best for you. 339 00:21:51,889 --> 00:21:55,209 And you know that better than I. 340 00:22:26,280 --> 00:22:27,420 Wes. 341 00:22:31,700 --> 00:22:33,860 Can you sacrifice your ear-drums for ten minutes? 342 00:22:35,004 --> 00:22:36,684 Of course he didn't mean it. 343 00:22:37,616 --> 00:22:40,181 Ted's a clever guy, there'll be method in his madness. 344 00:22:41,121 --> 00:22:42,685 What method? 345 00:22:42,720 --> 00:22:44,445 I dunno, like, a test? 346 00:22:44,480 --> 00:22:46,566 Pushing you to see how much you want it? 347 00:22:46,602 --> 00:22:48,417 Getting you to stand on your own two feet? 348 00:22:48,453 --> 00:22:49,741 Really? 349 00:22:51,004 --> 00:22:54,729 And you can. You know you can. You're tenacious. 350 00:22:54,765 --> 00:22:56,170 Am I? 351 00:22:56,400 --> 00:22:57,720 Absolutely. 352 00:22:59,640 --> 00:23:01,485 So, you believe in me? 353 00:23:01,520 --> 00:23:02,758 Totally. 354 00:23:07,720 --> 00:23:09,080 Thank you. 355 00:23:18,520 --> 00:23:19,840 Why are we here? 356 00:23:29,040 --> 00:23:31,085 SHE GIGGLES I feel like a teenager. 357 00:23:31,120 --> 00:23:32,445 That's the idea. 358 00:23:32,480 --> 00:23:33,720 This is the bench. 359 00:23:36,119 --> 00:23:37,319 Which? 360 00:23:37,780 --> 00:23:39,465 We came here one night. 361 00:23:39,501 --> 00:23:40,741 We sat right here. 362 00:23:42,157 --> 00:23:44,922 - We did! Oh, my God. - And you said... 363 00:23:44,958 --> 00:23:47,003 - "Aren't you going to ask me out?" - And I said... 364 00:23:47,039 --> 00:23:48,679 "I think my mate fancies you." 365 00:23:50,680 --> 00:23:52,080 And then you said... 366 00:23:53,420 --> 00:23:55,260 "Why did you tell me that"? 367 00:23:58,040 --> 00:23:59,280 Why would you? 368 00:24:01,040 --> 00:24:02,285 Because I thought, 369 00:24:02,320 --> 00:24:05,125 once you knew who my mate was, you'd probably prefer him. 370 00:24:05,160 --> 00:24:07,229 - So you never asked me. - And he did. 371 00:24:07,265 --> 00:24:09,074 And I said yes. 372 00:24:09,880 --> 00:24:11,120 So I never knew. 373 00:24:17,037 --> 00:24:19,510 If I'd had the guts to ask you first... 374 00:24:19,546 --> 00:24:21,179 Would I have said yes? 375 00:24:21,640 --> 00:24:22,784 Would you? 376 00:24:25,620 --> 00:24:26,700 I don't know. 377 00:24:29,260 --> 00:24:30,300 Maybe. 378 00:24:34,640 --> 00:24:36,120 Probably. 379 00:24:50,340 --> 00:24:51,460 Come on. 380 00:25:05,959 --> 00:25:07,851 My friend's just had to meet a client, 381 00:25:07,887 --> 00:25:09,800 but we can have a look round ourselves. 382 00:25:10,887 --> 00:25:13,016 No, you're right. Business first. 383 00:25:13,920 --> 00:25:15,205 So he's keen? 384 00:25:15,240 --> 00:25:18,405 Oh, hello, mustard? He's like, "Babe, where do I sign?" 385 00:25:18,440 --> 00:25:19,845 That's brilliant. 386 00:25:19,880 --> 00:25:21,285 He totally gets my vision, 387 00:25:21,320 --> 00:25:23,285 cos I'm like "Babe, the more you look at it, 388 00:25:23,320 --> 00:25:25,925 "the more this business is right up my Champs Elysees!" 389 00:25:25,960 --> 00:25:29,005 I get to create my own unique brand and identity... 390 00:25:29,040 --> 00:25:30,488 And be entirely independent of your sister. 391 00:25:30,500 --> 00:25:31,960 Totes! 392 00:25:34,310 --> 00:25:37,275 - It's amazing. - It's what I always thought you'd have. 393 00:25:37,600 --> 00:25:39,400 Yeah, I thought so, too. 394 00:25:39,985 --> 00:25:42,510 And I'm not sure anyone ever got that. 395 00:25:42,546 --> 00:25:44,791 What it took for you to give up that dream. 396 00:25:45,200 --> 00:25:47,042 Well, I had kids instead. 397 00:25:48,128 --> 00:25:50,288 And you made it look so easy, so no-one knew. 398 00:25:51,271 --> 00:25:52,671 But I knew what it cost. 399 00:25:54,480 --> 00:25:56,928 Especially as you hadn't meant to get pregnant in the first place. 400 00:25:56,952 --> 00:26:00,280 - Er, who told you that? - You did. 401 00:26:02,600 --> 00:26:05,438 One night, you got very drunk, and said it was the worst possible timing. 402 00:26:05,462 --> 00:26:07,430 Just when I was set to launch 403 00:26:07,466 --> 00:26:08,951 my own product range. 404 00:26:09,200 --> 00:26:12,565 - But that Wes insisted... - Did I really say that? 405 00:26:12,600 --> 00:26:15,870 You said he made it clear one of you had to stay at home. 406 00:26:15,906 --> 00:26:18,086 And it sure as hell couldn't be him. 407 00:26:18,122 --> 00:26:19,984 And do you know what? It couldn't. 408 00:26:20,520 --> 00:26:23,085 Tyler was always tricky, Lexie was in and out of hospital. 409 00:26:23,120 --> 00:26:25,040 So it did have to be me. 410 00:26:26,660 --> 00:26:28,380 You've done your time, Bel. 411 00:26:29,840 --> 00:26:32,920 Can't you just see yourself in charge of something like this? 412 00:26:35,480 --> 00:26:37,165 Eventually, yeah. 413 00:26:37,400 --> 00:26:39,765 Why not now? Seriously. 414 00:26:39,800 --> 00:26:42,845 Aren't you done with waiting? I know I am. 415 00:26:42,880 --> 00:26:45,125 I think we just have to be realistic. 416 00:26:45,160 --> 00:26:47,685 Do we? Or can we just be brave? 417 00:26:47,720 --> 00:26:49,365 It's not that simple. 418 00:26:49,400 --> 00:26:51,285 There's other people involved. 419 00:26:51,320 --> 00:26:53,760 - We'd make it work. - How? 420 00:26:55,360 --> 00:26:56,823 That's not the question. 421 00:26:56,859 --> 00:26:58,544 What is the question? 422 00:26:58,580 --> 00:27:00,060 How much do we want it? 423 00:27:05,640 --> 00:27:08,243 And do you have a "significant other"? 424 00:27:08,279 --> 00:27:09,924 No, I have a son. 425 00:27:09,960 --> 00:27:12,159 - You? - Just me and my Teddy Bear. 426 00:27:12,195 --> 00:27:13,604 Oh, and the business. 427 00:27:13,640 --> 00:27:15,685 But good for you, having it all. 428 00:27:15,720 --> 00:27:20,205 Me and my sister, it was either Domestic Drudgery or Cosmetic Bliss. 429 00:27:20,240 --> 00:27:24,565 You know, I'm thinking, since we're obvy on the same wavelength, 430 00:27:24,600 --> 00:27:27,365 we should buddy up, you know, kick a few ideas around? 431 00:27:27,400 --> 00:27:28,565 Sounds interesting. 432 00:27:28,600 --> 00:27:31,605 I mean, you're so out of my sister's wavelength, it's untrue! 433 00:27:31,640 --> 00:27:33,720 - Does it matter? - Oh, it matters. 434 00:27:34,800 --> 00:27:38,360 Bel Finch, I am so going to wipe the floor with you! 435 00:27:40,160 --> 00:27:41,800 In other words, nothing. 436 00:27:42,485 --> 00:27:46,805 No kissing, no holding hands, just walking and talking. 437 00:27:47,800 --> 00:27:50,880 Walking and talking is where it all starts. 438 00:27:52,742 --> 00:27:54,365 I know what I'm on about. 439 00:27:54,400 --> 00:27:58,485 I won't have her be the last one to know. It sucks. 440 00:27:58,520 --> 00:28:01,485 Was I really such a shit? 441 00:28:01,520 --> 00:28:04,605 Oh, sack the penitence! You know what you were. 442 00:28:04,640 --> 00:28:06,818 Them days, there wasn't a name for it. 443 00:28:07,240 --> 00:28:11,800 Or, if there was, it was, er, more... flattering. 444 00:28:12,882 --> 00:28:17,767 "Sex addict" was never a compliment, only in your warped little conk! 445 00:28:17,920 --> 00:28:19,365 Could have walked away. 446 00:28:19,400 --> 00:28:22,605 Yeah, could, woulda, shoulda. 447 00:28:23,023 --> 00:28:24,890 But when you're hooked, you're fucked! 448 00:28:25,160 --> 00:28:26,703 Tell me about it! 449 00:28:27,360 --> 00:28:31,840 ♪ He'd fly through the air ♪ 450 00:28:33,300 --> 00:28:38,060 ♪ With the greatest of ease... ♪ 451 00:28:40,720 --> 00:28:44,525 You knew it was me all this time and you never said anything. 452 00:28:44,560 --> 00:28:48,080 What, and spare you the guilt? 453 00:28:49,600 --> 00:28:51,805 And 30 years of wheeling me round? 454 00:28:51,840 --> 00:28:53,016 Besides... 455 00:28:54,157 --> 00:28:55,886 ..why spoil a good thing? 456 00:29:10,320 --> 00:29:11,960 When were you going to tell me? 457 00:29:15,200 --> 00:29:17,040 Snapchat from La Paz? 458 00:29:20,060 --> 00:29:22,660 So, this is it? 459 00:29:24,920 --> 00:29:26,520 Did you want more? 460 00:29:30,100 --> 00:29:31,500 No. 461 00:29:34,480 --> 00:29:36,165 I feel bad about, how it all turned out. 462 00:29:36,200 --> 00:29:39,200 I don't want you thinking it meant nothing. 463 00:29:40,196 --> 00:29:41,516 What did it mean? 464 00:29:42,319 --> 00:29:46,684 You were the first... time that I ever... 465 00:29:46,720 --> 00:29:48,205 - Cheated? - Yes. 466 00:29:48,240 --> 00:29:50,725 And I know that doesn't sound like much of a compliment... 467 00:29:50,760 --> 00:29:53,160 - No, it really doesn't. - But it kind of is. 468 00:29:56,560 --> 00:29:58,636 I want you to know it wasn't just a fling. 469 00:30:01,200 --> 00:30:02,412 I get it. 470 00:30:09,200 --> 00:30:11,160 I think we're done here. 471 00:30:26,760 --> 00:30:28,960 Goodbye, Chorlton. Hello, Rio! 472 00:31:11,680 --> 00:31:13,965 ♪ Movin' on up ♪ 473 00:31:14,000 --> 00:31:16,725 ♪ Nothin' can stop me, yeah... ♪ 474 00:31:16,760 --> 00:31:18,365 What are you doing? 475 00:31:18,400 --> 00:31:21,965 ♪ Time to break free, nothing can stop me, yeah! ♪ 476 00:31:22,000 --> 00:31:23,520 - Care to share? - Nah. 477 00:31:24,455 --> 00:31:26,925 Except to say I have a new project. 478 00:31:26,960 --> 00:31:29,325 And it's going to be totes amaze-dog! 479 00:31:29,360 --> 00:31:32,845 And I might never have had the balls to do it had it not been for 480 00:31:32,880 --> 00:31:35,445 the wisdom of Wesley, who saw in me what others were 481 00:31:35,480 --> 00:31:38,480 - too blind to notice. - White Knight Wes? Who knew! 482 00:31:39,462 --> 00:31:42,267 Well, I think if you cast your mind back, you'll see 483 00:31:42,303 --> 00:31:44,308 - the seed was always there. - The seed? 484 00:31:44,344 --> 00:31:46,789 Yeah, as in, always had a thing for me? 485 00:31:47,120 --> 00:31:49,325 As in, all know why he married Bel? 486 00:31:49,360 --> 00:31:52,644 - Hello? Do I need to spell it out? - Appaz. 487 00:31:52,960 --> 00:31:54,885 Because he couldn't have you-know-who? 488 00:31:54,920 --> 00:31:56,952 Didn't you say it was the other way round? 489 00:31:57,480 --> 00:32:00,341 - What? How would that work? - Disney. 490 00:32:00,377 --> 00:32:02,725 Saying I only married Teddy because I...? 491 00:32:02,760 --> 00:32:04,925 - No, that he only married you because... - Disney! 492 00:32:10,560 --> 00:32:13,765 OK, so, er, what've we missed? 493 00:32:13,800 --> 00:32:16,285 - You tell me. - I was just saying that... 494 00:32:16,320 --> 00:32:18,510 Get on with your homework, Disney! 495 00:32:18,800 --> 00:32:21,440 What you've missed is Leanne's big news. 496 00:32:23,406 --> 00:32:25,640 Listen and weep. 497 00:32:27,550 --> 00:32:28,955 All right, mate? 498 00:32:28,991 --> 00:32:31,079 If I could just return to the matter in hand? 499 00:32:31,115 --> 00:32:35,887 I would like to announce to my husband that the game is up. 500 00:32:37,791 --> 00:32:40,266 - Game? - I know what you were up to. 501 00:32:40,491 --> 00:32:42,576 And all I can say is, 502 00:32:42,612 --> 00:32:44,881 mission accomplished. 503 00:32:46,186 --> 00:32:51,165 This lovely man explained to me that Teddy Bear was only being mean 504 00:32:51,200 --> 00:32:53,765 about my business plan because he wanted me to go out 505 00:32:53,800 --> 00:32:57,525 and prove him wrong. Which I just did. 506 00:32:57,560 --> 00:32:59,925 - What have you said? - That she was amazing. 507 00:32:59,960 --> 00:33:02,645 - Don't listen to everything he says! - Oh... Why's that? 508 00:33:02,680 --> 00:33:05,525 Maybe Uncle Ted did think the plan was bobbins. 509 00:33:07,320 --> 00:33:11,440 Er? What was that little smirk? That the best you can do? 510 00:33:16,240 --> 00:33:19,405 - Hey! All my life, you've wanted to be me! - What? 511 00:33:19,440 --> 00:33:21,445 Everything I got, you had to have! 512 00:33:21,480 --> 00:33:22,925 Including your vivid imagination? 513 00:33:22,960 --> 00:33:25,525 There's nothing you've got that I couldn't have if I wanted. 514 00:33:25,560 --> 00:33:28,805 Which I don't. Not your spoilt, selfish brats. 515 00:33:28,840 --> 00:33:31,845 Not your know-it-all, been-there-done-that, smug-bitch, 516 00:33:31,880 --> 00:33:35,565 look-who-sacrificed-their-brilliant-career- for-my-darling-kids piffle! 517 00:33:35,600 --> 00:33:38,405 I could've had a brilliant career if one person had believed in me, 518 00:33:38,440 --> 00:33:42,229 - which they didn't. Now they do. - Teddy believed in you. 519 00:33:42,760 --> 00:33:46,565 - Teddy told me I should play it safe. - When did I say...? 520 00:33:46,600 --> 00:33:49,942 You told me that I didn't have a head for business. 521 00:33:49,978 --> 00:33:50,965 What? 522 00:33:51,000 --> 00:33:53,365 You told me that I shouldn't worry about money 523 00:33:53,400 --> 00:33:56,365 because life's too short and who needs the stress? 524 00:33:56,400 --> 00:33:58,885 That's a crime? To want you to be happy? 525 00:33:58,920 --> 00:34:01,125 I don't want to be happy! 526 00:34:01,160 --> 00:34:03,285 - I want to be best! - At what? 527 00:34:03,320 --> 00:34:06,285 Cos we can want all we like, but if all we do is sit on our arse 528 00:34:06,320 --> 00:34:07,968 and whine that no-one takes us seriously... 529 00:34:07,980 --> 00:34:09,640 Who's whining now? 530 00:34:11,120 --> 00:34:12,685 Seriously delusional! 531 00:34:14,200 --> 00:34:16,125 In your corners. Now! 532 00:34:16,160 --> 00:34:17,640 Get your hands off me! 533 00:34:21,520 --> 00:34:25,285 - She started it. - I started it? - You've always been jealous! 534 00:34:25,320 --> 00:34:26,840 You're having an affair! 535 00:34:28,523 --> 00:34:29,688 I'm what? 536 00:34:29,727 --> 00:34:31,195 You heard! 537 00:34:31,231 --> 00:34:33,665 I might've got the wrong end of the stick there, Bel. 538 00:34:33,701 --> 00:34:34,764 Since when? 539 00:34:34,800 --> 00:34:36,542 - Isabelle! - Yeah? 540 00:34:36,578 --> 00:34:38,103 She kicked off. 541 00:34:38,160 --> 00:34:39,880 But you should know better. 542 00:34:45,619 --> 00:34:47,104 This is all your fault. 543 00:34:47,140 --> 00:34:48,665 Why is it my fault? 544 00:34:48,840 --> 00:34:52,805 And what've I told you about stupid bloody football? 545 00:34:52,840 --> 00:34:54,440 Homework! 546 00:35:07,160 --> 00:35:08,342 Now what? 547 00:35:08,868 --> 00:35:11,771 Just be grateful that bae was spared this crew. 548 00:35:13,884 --> 00:35:15,169 No. 549 00:35:15,840 --> 00:35:17,725 I'm grateful that they were spared. 550 00:35:17,760 --> 00:35:19,045 He's a head-the-ball. 551 00:35:19,080 --> 00:35:20,800 He's never coming near me again. 552 00:35:49,413 --> 00:35:51,725 - Guess where I am? - How are you doing? 553 00:35:51,760 --> 00:35:53,520 To be honest, I feel like shit. 554 00:35:55,120 --> 00:35:57,885 And really, really sad. Keep looking round and thinking, 555 00:35:57,920 --> 00:36:00,720 how many of these people are cheating on their partners? 556 00:36:01,898 --> 00:36:03,543 Even those you'd least expect. 557 00:36:03,720 --> 00:36:05,174 Don't think like that. 558 00:36:05,360 --> 00:36:08,244 - Does everybody cheat in the end? - No. 559 00:36:08,560 --> 00:36:10,466 I don't think everyone cheats in the end. 560 00:36:10,502 --> 00:36:11,902 Well, this one does. 561 00:36:13,340 --> 00:36:16,225 Who does? Lols? Who does? 562 00:36:32,880 --> 00:36:34,285 Oh, Christ. 563 00:36:49,320 --> 00:36:51,076 - Are you all right? - Yeah. 564 00:36:51,112 --> 00:36:52,765 - Are you OK? - Yeah. 565 00:36:52,800 --> 00:36:54,920 - Are you sure? - Sorry. 566 00:37:21,240 --> 00:37:22,765 How soon could we...? 567 00:37:22,800 --> 00:37:24,120 As soon as you like. 568 00:37:31,080 --> 00:37:33,557 Come on. Come on. Come on! 569 00:37:37,680 --> 00:37:39,034 Pick up! 570 00:37:58,880 --> 00:38:02,160 Go away, you bastards. I can't look old tonight! 571 00:38:04,599 --> 00:38:09,685 Right, so, I know I'm a fine one to talk but, er... 572 00:38:09,720 --> 00:38:12,560 ..sometimes it's just not worth it. 573 00:38:18,120 --> 00:38:19,535 You're right, Dad. 574 00:38:19,920 --> 00:38:21,880 You're a fine one to talk. 575 00:38:29,800 --> 00:38:31,326 Ted? 576 00:38:37,640 --> 00:38:38,885 Teddy? 577 00:38:54,240 --> 00:38:55,885 Oh, just answer it. 578 00:39:02,960 --> 00:39:05,325 Can it wait? Teddy'll be home soon. 579 00:39:05,360 --> 00:39:07,205 We've got a lot to discuss. 580 00:39:07,240 --> 00:39:08,800 Yeah, I think you have. 581 00:39:11,685 --> 00:39:14,410 - Are you sure he's on his way home? - Where else would he be? 582 00:39:14,446 --> 00:39:16,766 - Ask your sister. - Why would I do that? 583 00:39:18,960 --> 00:39:20,725 You think you're so smart? 584 00:39:20,760 --> 00:39:22,160 Think you know it all? 585 00:39:22,196 --> 00:39:23,681 I used to think like that. 586 00:39:23,717 --> 00:39:25,362 Till I learnt the hard way. 587 00:39:25,757 --> 00:39:27,171 What did you learn? 588 00:39:28,270 --> 00:39:32,510 Never take your eye off the ball. 589 00:39:47,600 --> 00:39:49,925 For the love of God! 590 00:39:49,960 --> 00:39:51,605 You married her! 591 00:39:51,640 --> 00:39:53,365 Course I did. 592 00:39:53,400 --> 00:39:55,364 How else would I get to stay in your life? 593 00:39:56,040 --> 00:39:58,184 You know, on your wedding day 594 00:39:58,220 --> 00:39:59,425 I stood there, best man, 595 00:39:59,461 --> 00:40:01,266 watching you make your vows, 596 00:40:01,302 --> 00:40:03,342 and thinking "It's not me. 597 00:40:05,320 --> 00:40:09,320 "I know it's not me, but please let her be happy. 598 00:40:11,288 --> 00:40:13,907 "Let her life be full of extraordinary moments. 599 00:40:14,812 --> 00:40:16,972 "Life-changing, heart-stopping... 600 00:40:18,454 --> 00:40:20,499 "out of this world moments." 601 00:40:20,880 --> 00:40:21,965 Has it been? 602 00:40:22,570 --> 00:40:23,965 Sometimes. 603 00:40:25,265 --> 00:40:26,765 Not for a while. 604 00:40:27,833 --> 00:40:29,633 Not for a long time. 605 00:40:32,300 --> 00:40:33,465 Yours? 606 00:40:33,664 --> 00:40:34,904 Never. 607 00:40:36,880 --> 00:40:38,765 Last week, you asked me to go to bed with you. 608 00:40:38,800 --> 00:40:40,485 And I said I wouldn't... 609 00:40:40,520 --> 00:40:42,565 Thank you. Thank you. 610 00:40:42,600 --> 00:40:44,520 ..until it felt right. 611 00:40:45,371 --> 00:40:47,029 You bastard! 612 00:40:48,108 --> 00:40:50,467 Because when you've waited 30 years for something... 613 00:41:42,440 --> 00:41:44,645 Five minutes? Hear me out. 614 00:41:44,680 --> 00:41:46,120 Please? 615 00:41:53,400 --> 00:41:55,405 You have every right to hate me. 616 00:41:55,440 --> 00:41:56,831 I hate myself. 617 00:41:56,867 --> 00:41:58,867 I hate what my dad's done. 618 00:42:00,901 --> 00:42:02,546 But what I hate most of all 619 00:42:03,569 --> 00:42:06,134 is the damage I've done to all these innocent people. 620 00:42:07,253 --> 00:42:10,013 - And I need to make it right. - Whatever. 621 00:42:11,760 --> 00:42:16,200 I'm telling you because, whatever you might hear, from now on... 622 00:42:18,920 --> 00:42:22,280 ..I want you to know I did it for all the right reasons. 623 00:42:43,000 --> 00:42:44,960 Hi, Wesley. 624 00:42:47,720 --> 00:42:51,621 You probably won't remember me, I'm a friend of Lorelei's. 625 00:42:52,766 --> 00:42:55,120 There is something I need to explain. 626 00:43:00,406 --> 00:43:02,685 - This, this is a joke, right? - It's not a joke. 627 00:43:02,720 --> 00:43:03,991 And I can prove it. 628 00:43:43,880 --> 00:43:45,045 Leanne? 629 00:43:45,080 --> 00:43:46,480 You busy? 630 00:43:47,779 --> 00:43:49,264 Free as a bird. 631 00:43:49,417 --> 00:43:50,977 Want to meet somewhere? 632 00:43:52,818 --> 00:43:55,378 - Yeah, why not? - Bar Negrito? 15? 633 00:44:13,081 --> 00:44:14,394 _ 634 00:44:38,246 --> 00:44:39,286 So... 635 00:44:40,350 --> 00:44:41,635 Here we are. 636 00:44:41,671 --> 00:44:43,396 Minus our partners. 637 00:44:43,432 --> 00:44:45,360 Left to our own devices. 638 00:44:46,760 --> 00:44:48,280 Why did you call me? 639 00:44:52,420 --> 00:44:55,060 I just needed to see a friendly face. 640 00:44:56,700 --> 00:44:58,140 And me. 641 00:45:01,320 --> 00:45:02,885 How much do you know? 642 00:45:09,440 --> 00:45:11,200 More than enough. 643 00:45:18,900 --> 00:45:22,290 Would you mind if I just went somewhere and... 644 00:45:22,326 --> 00:45:23,455 What? 645 00:45:25,000 --> 00:45:26,320 Lay next to you? 646 00:45:29,760 --> 00:45:31,208 No. 647 00:45:33,766 --> 00:45:35,147 I wouldn't mind. 648 00:45:37,080 --> 00:45:38,720 I think I'd like it. 649 00:46:50,000 --> 00:46:52,123 Hi, Sheila. This is Lorelei. 650 00:46:52,719 --> 00:46:54,295 Leaving a message for Bel. 651 00:46:54,959 --> 00:46:56,320 Can we meet? 652 00:48:09,400 --> 00:48:11,000 That was amazing. 653 00:48:14,400 --> 00:48:16,294 It was everything you said it would be. 654 00:48:16,920 --> 00:48:19,765 - And now? - Now I need to go home. 655 00:48:19,800 --> 00:48:22,805 - And tell Wes. - Yeah. - What will you say? 656 00:48:27,760 --> 00:48:30,965 That I wish I'd never met him. 657 00:48:31,000 --> 00:48:32,685 That I wish you'd asked me first 658 00:48:32,720 --> 00:48:35,838 because then none of this would've happened. 659 00:48:37,640 --> 00:48:39,480 And then you'll come back? 660 00:48:41,360 --> 00:48:42,520 No. 661 00:48:45,320 --> 00:48:46,772 I love him. 662 00:48:47,320 --> 00:48:50,165 I didn't know I did until just now. 663 00:48:50,200 --> 00:48:51,560 I wish I didn't. 664 00:48:52,580 --> 00:48:53,980 But I do. 665 00:49:00,920 --> 00:49:02,680 Wes is having an affair. 666 00:49:04,460 --> 00:49:05,780 I know. 667 00:49:52,440 --> 00:49:54,205 You have one new message. 668 00:49:54,240 --> 00:49:56,040 First new message. 669 00:49:56,747 --> 00:49:58,832 Hi, Sheila. This is Lorelei. 670 00:49:59,477 --> 00:50:00,967 Leaving a message for Bel. 671 00:50:01,677 --> 00:50:03,093 Can we meet? 672 00:50:53,200 --> 00:50:55,120 How long have you known? 673 00:50:55,931 --> 00:50:57,131 Ages. 674 00:50:58,428 --> 00:50:59,708 You? 675 00:51:00,669 --> 00:51:02,149 Since the beginning. 676 00:51:04,080 --> 00:51:07,000 I don't know how to even begin to tell you. 677 00:51:08,591 --> 00:51:13,436 There are no words vile enough for the enormity of what I've done. 678 00:51:13,760 --> 00:51:16,765 But I'd like to think not everything about me is hateful. 679 00:51:16,937 --> 00:51:18,497 You're a good trainer. 680 00:51:21,400 --> 00:51:23,000 Apart from that? 681 00:51:25,011 --> 00:51:26,811 You've made my life hell. 682 00:51:28,530 --> 00:51:30,085 You took the one thing 683 00:51:30,120 --> 00:51:32,309 that I was absolutely sure of and you blew it apart. 684 00:51:33,946 --> 00:51:36,003 So it's been really easy to hate you. 685 00:51:38,000 --> 00:51:39,680 And also really hard. 686 00:51:41,125 --> 00:51:43,374 In another life, I think we could be mates. 687 00:51:45,238 --> 00:51:49,520 But it's this life and I want you out of it. 688 00:51:52,000 --> 00:51:55,640 And I asked you here to tell you that I'm gone. 689 00:51:56,630 --> 00:51:58,155 For good. 690 00:51:58,480 --> 00:52:02,920 And to give you the chance to say whatever you need to say. 691 00:52:06,515 --> 00:52:07,821 Do you know what? 692 00:52:10,840 --> 00:52:12,133 I'm done. 693 00:52:14,862 --> 00:52:19,622 For what it's worth, I think he still loves you. 694 00:52:21,920 --> 00:52:23,760 And probably always did. 695 00:52:30,145 --> 00:52:31,800 I wish you all the best. 696 00:52:32,880 --> 00:52:34,320 Thank you. 697 00:53:10,800 --> 00:53:13,365 You have one new message. 698 00:53:13,400 --> 00:53:14,720 First new message. 699 00:53:15,692 --> 00:53:18,325 Bel? Bel? It's me! You need to get here right now! 700 00:53:18,360 --> 00:53:19,760 You need to get to the salon! 701 00:53:27,069 --> 00:53:29,909 Which butt-wig left the wax-pot on? 702 00:53:34,240 --> 00:53:37,365 - Why's everyone looking at me? - Could've been a lot worse. 703 00:53:37,400 --> 00:53:40,005 - Could it? - Thank God for the sprinklers. 704 00:53:40,040 --> 00:53:42,165 How long do we think the repairs are going to take? 705 00:53:42,200 --> 00:53:43,645 Couple of weeks? 706 00:53:43,680 --> 00:53:45,094 Nightmare, yeah. 707 00:53:45,130 --> 00:53:47,015 What are we going to do about the clients? 708 00:53:47,051 --> 00:53:50,176 Oh, Leanne said something, what were it? 709 00:53:50,212 --> 00:53:53,255 "Not to worry" and she's "got it covered"? 710 00:53:53,291 --> 00:53:54,399 How? 711 00:53:56,261 --> 00:53:57,581 Bloody hell! 712 00:54:09,240 --> 00:54:10,680 Oh, my God. 713 00:54:19,560 --> 00:54:22,320 Well, how lucky is this? 714 00:54:23,482 --> 00:54:25,633 Could it have come at a better time? 715 00:54:26,440 --> 00:54:30,085 Tell the clients it's business as usual, just different location, 716 00:54:30,120 --> 00:54:32,765 conveniently situated yards from your front door. 717 00:54:32,800 --> 00:54:35,565 So you would offer your premises to our clients? 718 00:54:35,600 --> 00:54:37,320 At a price. On my terms. 719 00:54:38,360 --> 00:54:39,680 At my convenience. 720 00:54:40,345 --> 00:54:41,830 And, let's face it, Bel, 721 00:54:41,866 --> 00:54:45,445 it's a really generous offer given the circumstances. 722 00:54:45,480 --> 00:54:46,947 What circumstances? 723 00:54:46,983 --> 00:54:49,349 Given that you don't have a leg to stand on. 724 00:54:49,960 --> 00:54:53,325 Meanwhile, you're all twiddling your thumbs and I'm hiring. 725 00:54:53,360 --> 00:54:55,560 So, who wants a job? 726 00:54:57,240 --> 00:54:58,680 Whoo! 727 00:55:17,080 --> 00:55:20,080 So, first, to Bel. 728 00:55:20,748 --> 00:55:23,216 For showing me how not to do it. 729 00:55:23,299 --> 00:55:24,979 Any of it. Ever. 730 00:55:26,031 --> 00:55:27,276 To Teddy. 731 00:55:27,799 --> 00:55:31,884 For showing me what I can rely on and how good it feels 732 00:55:31,920 --> 00:55:33,085 to go it alone. 733 00:55:33,120 --> 00:55:34,360 And to Wesley. 734 00:55:34,539 --> 00:55:37,900 For being in exactly the right place at the right time, 735 00:55:37,936 --> 00:55:39,575 with the right equipment. 736 00:55:40,320 --> 00:55:43,245 So, today is where it all changes. 737 00:55:43,280 --> 00:55:46,965 And I would like you to all raise your glasses... 738 00:55:47,000 --> 00:55:48,445 ..to me. 739 00:55:48,915 --> 00:55:50,472 Bloody hell. 740 00:55:52,920 --> 00:55:54,440 Cheers. 741 00:55:56,240 --> 00:55:57,685 ♪ Ooh-ohh ♪ 742 00:55:57,720 --> 00:56:01,885 ♪ Ooh-ohh ooh-ohh ♪ 743 00:56:01,920 --> 00:56:04,685 ♪ Ooh-ohh ♪ 744 00:56:04,720 --> 00:56:07,445 ♪ Don't want this to be over ♪ 745 00:56:07,480 --> 00:56:11,165 ♪ Don't want this to be over, please ♪ 746 00:56:11,200 --> 00:56:14,525 ♪ Time goes slow-mo ♪ 747 00:56:14,560 --> 00:56:16,885 ♪ Don't want this to be over ♪ 748 00:56:16,920 --> 00:56:21,080 ♪ Don't want this to be over. ♪ 50855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.