All language subtitles for A.Good.Day.to.Be.a.Dog.S01E14.1080p.x264.AAC-BCG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:02,419 [주제곡] 2 00:00:07,382 --> 00:00:08,883 [멍멍 짖는 소리] 3 00:00:19,602 --> 00:00:20,979 [왈왈 짖는 소리] 4 00:00:26,317 --> 00:00:28,695 [멍멍 짖는 소리] 5 00:00:31,322 --> 00:00:32,866 [그르릉거리는 소리] 6 00:00:35,076 --> 00:00:36,327 [왈 짖는 효과음] 7 00:00:44,794 --> 00:00:45,628 [감성적인 음악] 8 00:00:45,712 --> 00:00:47,422 [해나] 저 요즘 좀 이상한 거 같아요 9 00:00:47,505 --> 00:00:49,466 제가 제 마음을 잘 모르겠어요 10 00:00:49,549 --> 00:00:51,009 [서원] 제가 알려 드릴까요? 11 00:00:51,968 --> 00:00:53,428 나 피하지 마요 12 00:00:53,511 --> 00:00:54,512 내가 기다릴게요 13 00:00:54,596 --> 00:00:56,264 잃어버린 조각 찾을 때까지 14 00:00:56,347 --> 00:00:58,433 {\an8}[해나] 당신 도대체 나한테 왜 이래요? 15 00:00:58,516 --> 00:00:59,559 {\an8}[보겸] 왜냐고 물었었지? 16 00:00:59,642 --> 00:01:03,313 너의 그 잔인하고 이기적인 그 선택 때문에 17 00:01:03,396 --> 00:01:06,441 [지아] 보겸 쌤 아무래도 끝을 준비하는 거 같아요 18 00:01:06,524 --> 00:01:09,402 해나 쌤 기억을 지우는 걸로 끝이 아니라는 거죠 19 00:01:09,486 --> 00:01:12,072 [해나] 미안해요 너무 늦게 알아 버려서 20 00:01:12,155 --> 00:01:13,073 [서원] 늦지 않았어요 21 00:01:13,156 --> 00:01:15,575 - 그니까 천천히 와요 - [개들의 왈왈 짖는 소리] 22 00:01:17,660 --> 00:01:18,787 [으르렁거리는 소리] 23 00:01:18,870 --> 00:01:20,080 [왈 짖는 소리] 24 00:01:20,163 --> 00:01:20,997 [초영] 나으리 25 00:01:21,081 --> 00:01:24,334 바다에 가자 하시더니 다시 산에서 뵙습니다 26 00:01:24,417 --> 00:01:26,628 [막순] 제가 초영 아씨의 행방을 압니다 27 00:01:30,089 --> 00:01:31,174 [포졸] 쏴라! 28 00:01:33,134 --> 00:01:35,261 - [초영] 내가 죽어야 - [막순의 놀란 소리] 29 00:01:35,345 --> 00:01:36,846 너희들이 산다 30 00:01:36,930 --> 00:01:38,223 하니 살릴 것이다 31 00:01:38,306 --> 00:01:39,390 [막순] 아씨! 32 00:01:39,474 --> 00:01:42,769 그 찰나의 선택에 나는 없던 것이냐? 33 00:01:42,852 --> 00:01:46,231 [초영] 당신 얼굴에 지던 노을이 참으로 예뻤는데 34 00:01:46,314 --> 00:01:47,857 놀이는 끝났습니다 35 00:01:47,941 --> 00:01:50,902 퍽 아프고 더러 울기도 하였지만 36 00:01:50,985 --> 00:01:53,363 많이 웃고 즐거웠지요 37 00:01:53,446 --> 00:01:56,491 그러니 이제 집으로 가야지요 38 00:01:57,951 --> 00:02:00,036 [왈왈 짖는 소리] 39 00:02:02,413 --> 00:02:03,748 [해나의 비명] 40 00:02:03,832 --> 00:02:05,416 [사납게 짖는 소리] 41 00:02:06,501 --> 00:02:08,002 [포효하는 소리] 42 00:02:08,086 --> 00:02:11,506 [신비로운 효과음] 43 00:02:13,550 --> 00:02:16,177 [잔잔한 음악] 44 00:02:34,571 --> 00:02:35,780 [해나의 비명] 45 00:02:36,531 --> 00:02:37,657 괜찮으세요? 46 00:02:38,575 --> 00:02:40,451 [해나] 으아! 죄송합니다! 47 00:02:40,535 --> 00:02:42,245 - [해나의 다급한 숨소리] - [보겸] 어, 쌤! 48 00:02:48,293 --> 00:02:49,335 [해나의 다급한 소리] 49 00:02:52,422 --> 00:02:53,423 [가쁜 숨소리] 50 00:02:54,883 --> 00:02:55,884 [해나의 웃음] 51 00:03:01,097 --> 00:03:02,181 [해나의 웃음] 52 00:03:02,265 --> 00:03:03,850 [해나] 난 무슨 색으로 변하게요? 53 00:03:03,933 --> 00:03:06,561 무슨 색이든 예쁠 겁니다 54 00:03:11,691 --> 00:03:12,692 [놀란 소리] 55 00:03:14,193 --> 00:03:16,070 [거친 숨소리] 56 00:03:16,988 --> 00:03:20,158 나 이렇게 뛴 거 진짜 오랜만이에요 57 00:03:21,242 --> 00:03:23,703 [서원의 거친 숨소리] 58 00:03:23,786 --> 00:03:26,289 쌤한테 처음 키스하고도 59 00:03:30,627 --> 00:03:32,962 진짜 많이 뛰었는데 60 00:03:38,968 --> 00:03:41,471 [안도하는 숨소리] 61 00:03:43,848 --> 00:03:45,141 [서원] 보고 싶었어요 62 00:03:51,397 --> 00:03:52,982 [안도하는 숨소리] 63 00:03:57,111 --> 00:03:59,697 {\an8}- [학생들의 말소리] - [밝은 음악] 64 00:04:03,368 --> 00:04:06,287 [리애] 오, '가람 겟 탤런트' 65 00:04:06,371 --> 00:04:08,373 [소연] 아, 축제하는구나 66 00:04:08,957 --> 00:04:10,416 애들은 좋겠다 67 00:04:10,500 --> 00:04:13,336 우린 수능도 조졌는데 원서 얻다 쓰냐 68 00:04:13,419 --> 00:04:16,506 [리애] 아휴 군대나 가야지, 군대나 69 00:04:16,589 --> 00:04:17,590 나 나갈 거야 70 00:04:17,674 --> 00:04:18,841 군대 가게? 71 00:04:18,925 --> 00:04:20,551 [다은] 아니, 여기! 72 00:04:20,635 --> 00:04:23,680 [소연] 아, 1등 상품이 노트북이구나? 73 00:04:23,763 --> 00:04:25,265 아, 그런 거 아니거든! 74 00:04:25,348 --> 00:04:28,184 [다은] 나 실기 고사 볼 때 도움 될 거 같아서 그러거든 75 00:04:28,268 --> 00:04:30,228 [리애] 아 얘 연영과 쓴다 그랬지? 76 00:04:30,311 --> 00:04:31,980 - [소연의 탄성] - [리애의 웃음] 77 00:04:32,063 --> 00:04:34,065 거짓말하고 있네 노트북 때문이면서 78 00:04:34,148 --> 00:04:35,566 - [다은] 아, 아니라고! - [소연의 웃음] 79 00:04:35,650 --> 00:04:38,528 [리애] 뭘로 나갈 건데? 노래? 그냥 춤? 연기? 80 00:04:38,611 --> 00:04:39,779 [율] 재밌냐? 81 00:04:39,862 --> 00:04:40,947 [준서] 응, 이거 봐 82 00:04:41,030 --> 00:04:42,448 우리 밀크 너무 귀엽지? 83 00:04:42,532 --> 00:04:44,617 [게임 속 왈왈 짖는 소리] 84 00:04:45,326 --> 00:04:46,828 넌 대학 갈 마음이 없어? 85 00:04:46,911 --> 00:04:48,246 대학은 무슨 86 00:04:48,329 --> 00:04:50,373 우리 밀크가 있는데 87 00:04:50,456 --> 00:04:51,916 - [준서의 웃음] - 그래 88 00:04:52,000 --> 00:04:53,584 너가 행복하면 됐다 89 00:04:53,668 --> 00:04:56,504 [학생들의 말소리] 90 00:04:58,673 --> 00:04:59,799 [해나의 한숨] 91 00:05:01,926 --> 00:05:03,845 {\an8}새로 온 교감 쌤 진짜 빡쳐 92 00:05:03,928 --> 00:05:05,555 {\an8}[송이] 전자 결재가 뭔지 모르나 봐 93 00:05:05,638 --> 00:05:07,390 {\an8}아무리 기다려도 결재를 안 해 94 00:05:07,473 --> 00:05:09,851 {\an8}어쩔 수 없이 찾아가면 자리에 없어 95 00:05:09,934 --> 00:05:11,185 {\an8}으아! 96 00:05:11,269 --> 00:05:13,021 {\an8}[송이의 성난 숨소리] 97 00:05:15,690 --> 00:05:17,400 {\an8}[송이의 한숨] 98 00:05:17,483 --> 00:05:19,902 {\an8}옛날에 있던 우리 교감 쌤이 그립다 99 00:05:20,486 --> 00:05:24,324 {\an8}작년엔 보겸 쌤도 있고 진짜 재밌었는데 100 00:05:24,907 --> 00:05:26,993 {\an8}다들 바람처럼 어디로 사라진 거야? 101 00:05:27,076 --> 00:05:28,328 {\an8}글쎄 102 00:05:29,912 --> 00:05:31,039 [한숨] 103 00:05:37,503 --> 00:05:38,421 [한숨] 104 00:05:39,005 --> 00:05:40,006 넌 또 왜? 105 00:05:40,089 --> 00:05:41,924 [한숨 쉬며] 뭐가? 106 00:05:42,008 --> 00:05:43,509 기분 안 좋잖아 107 00:05:43,593 --> 00:05:45,136 들숨과 날숨이 거칠어, 지금 108 00:05:46,471 --> 00:05:48,181 [한숨 쉬며] 아니야 109 00:05:50,099 --> 00:05:52,185 [해나, 송이의 한숨] 110 00:05:54,020 --> 00:05:55,480 [다은] 쌤, 쌤! 111 00:05:55,563 --> 00:05:57,940 [해나] 어, 어, 얘들아 112 00:05:58,024 --> 00:05:58,900 왜? 113 00:05:58,983 --> 00:06:00,735 - [흥미로운 음악] - 연극 대본? 114 00:06:00,818 --> 00:06:01,944 네 115 00:06:02,028 --> 00:06:04,697 저 이번 축제 때 공연 좀 올리려고 하는데 116 00:06:04,781 --> 00:06:06,657 [다은] 무슨 연극 해야 될지 모르겠어서 117 00:06:06,741 --> 00:06:08,326 [해나] 아 118 00:06:08,910 --> 00:06:11,079 [강조되는 효과음] 119 00:06:13,498 --> 00:06:15,583 그래, 너 입시에도 도움 된다고 하니까 120 00:06:15,666 --> 00:06:17,418 선생님이 한번 고민해 볼게 121 00:06:17,502 --> 00:06:18,795 [다은, 소연] 진짜요? 122 00:06:18,878 --> 00:06:20,671 - [리애] 감사합니다, 쌤 - [학생들의 들뜬 소리] 123 00:06:20,755 --> 00:06:22,715 - [다은] 아, 어떡해! - [리애] 앗싸! 124 00:06:22,799 --> 00:06:25,218 - [웃음] - [학생들의 들뜬 소리] 125 00:06:26,219 --> 00:06:29,847 [반짝이는 효과음] 126 00:06:29,931 --> 00:06:32,016 - [채아] 이쁘다, 이뻐 - [송이] 어우 127 00:06:32,100 --> 00:06:33,518 어우, 눈 부셔 128 00:06:35,228 --> 00:06:36,562 [채아] 이쁘죠? 129 00:06:36,646 --> 00:06:37,855 [반짝이는 효과음] 130 00:06:37,939 --> 00:06:38,898 아, 네 131 00:06:38,981 --> 00:06:40,399 [채아] 2캐럿 132 00:06:41,442 --> 00:06:43,152 남자 친구가 사 줬어요 133 00:06:43,236 --> 00:06:45,696 에? 채아 쌤 남친 있었어요? 134 00:06:47,198 --> 00:06:48,658 네 135 00:06:48,741 --> 00:06:51,077 좀 과묵하긴 하지만 136 00:06:51,160 --> 00:06:53,454 멍뭉미가 넘치는 사람이에요 137 00:06:54,539 --> 00:06:57,917 언제는 뭐, 고양이 같은 남자가 좋다 그러지 않았어요? 138 00:06:58,543 --> 00:07:00,294 갈아탄 지 오래됐어요 139 00:07:00,378 --> 00:07:01,838 [송이] 아 140 00:07:01,921 --> 00:07:02,755 넵 141 00:07:02,839 --> 00:07:04,632 [부스럭거리는 소리] 142 00:07:07,135 --> 00:07:08,386 [날렵한 효과음] 143 00:07:08,469 --> 00:07:10,847 [흥미로운 음악] 144 00:07:17,061 --> 00:07:18,020 [익살스러운 효과음] 145 00:07:30,408 --> 00:07:32,034 [익살스러운 효과음] 146 00:07:38,291 --> 00:07:39,876 [익살스러운 효과음] 147 00:07:39,959 --> 00:07:42,128 [송이] 역사는 반복된다더니 148 00:07:42,211 --> 00:07:43,963 왜 비밀 연애만 하면 149 00:07:44,046 --> 00:07:46,841 다들 007 영화들을 찍으시는지 150 00:07:46,924 --> 00:07:48,342 [한숨] 151 00:07:55,391 --> 00:07:56,476 [옅은 웃음] 152 00:08:02,648 --> 00:08:03,608 [헛기침] 153 00:08:08,696 --> 00:08:10,323 [중얼거린다] 154 00:08:17,914 --> 00:08:20,708 [해나] 아, 너무 평범한데 155 00:08:22,543 --> 00:08:24,712 아, 아니지, 아니지 156 00:08:24,795 --> 00:08:26,839 [유나] 야, 씨, 너 뭐 하냐? 157 00:08:26,923 --> 00:08:28,799 큰일 났어 [한숨] 158 00:08:28,883 --> 00:08:30,134 왜, 또 뭐? 159 00:08:30,218 --> 00:08:32,470 [해나] 언니, 기억나? 160 00:08:32,553 --> 00:08:34,764 나 생일 때 서원 쌤이 이벤트 해 준 거 161 00:08:34,847 --> 00:08:36,057 [유나의 호응] 162 00:08:36,140 --> 00:08:38,434 유람선에 폭죽에 163 00:08:38,518 --> 00:08:40,937 카, 아주 거하게 해 줬지 164 00:08:41,020 --> 00:08:43,272 열흘밖에 안 남았어 165 00:08:43,356 --> 00:08:44,607 뭐가? 166 00:08:44,690 --> 00:08:45,983 서원 쌤 생일 167 00:08:46,567 --> 00:08:48,611 [유나의 웃음] 168 00:08:48,694 --> 00:08:50,363 [유나] 야, 너 어떡하냐? 169 00:08:50,446 --> 00:08:51,489 너 뭐 해 주려 그래? 170 00:08:51,572 --> 00:08:52,949 고민 중 171 00:08:53,032 --> 00:08:55,451 아, 야, 정성으로 승부를 봐 172 00:08:55,535 --> 00:08:57,203 [유나] 미역국 끓이고 173 00:08:57,286 --> 00:08:59,372 자잘한 반찬은 엄마 찬스 좀 쓰고 174 00:08:59,455 --> 00:09:01,499 정성과 감동은 있는데 175 00:09:01,582 --> 00:09:03,125 신선함이 없어 176 00:09:03,209 --> 00:09:05,586 야, 그럼 신선하게 177 00:09:05,670 --> 00:09:07,588 엄마 가게로 데려가자 178 00:09:07,672 --> 00:09:10,174 [유나] 이참에 니 남친 인사도 좀 시키고 179 00:09:10,758 --> 00:09:12,885 - [흥미로운 음악] - 엄마 가게? 180 00:09:15,054 --> 00:09:16,305 엄마! 181 00:09:16,931 --> 00:09:18,891 [서원] 안녕하세요 182 00:09:19,475 --> 00:09:22,353 [밝은 음악] 183 00:09:28,276 --> 00:09:29,360 [판동의 헛기침] 184 00:09:30,945 --> 00:09:32,154 맛있나? 185 00:09:32,238 --> 00:09:34,282 너무 맛있는데요 186 00:09:34,365 --> 00:09:35,950 [미선] 자, 그럼 이제 187 00:09:36,033 --> 00:09:37,493 맞혀 보게 188 00:09:38,077 --> 00:09:40,830 - [드럼 소리 효과음] - 방금 자네가 먹은 치킨 중엔 189 00:09:40,913 --> 00:09:44,250 하나는 우리 집 치킨이 아닐세 190 00:09:44,333 --> 00:09:46,961 - [흥미로운 음악] - [판동] 우리 집 사위가 되려면 191 00:09:47,044 --> 00:09:48,713 당연히 맞혀야지 192 00:09:48,796 --> 00:09:50,756 - [미선의 호응] - [판동의 헛기침] 193 00:09:50,840 --> 00:09:52,967 장모님, 전 이미 알고 있습니다 194 00:09:53,634 --> 00:09:55,970 [유나] 서프라이즈 195 00:09:57,179 --> 00:09:58,097 [땡 울리는 효과음] 196 00:09:58,180 --> 00:09:59,557 미쳤어? 197 00:09:59,640 --> 00:10:01,309 [유나] 왜? 되게 신선하지 않아? 198 00:10:01,392 --> 00:10:03,185 [해나] 의미가 없잖아, 의미가 199 00:10:03,269 --> 00:10:04,979 [유나] 아, 뭔 생일 파티에 의미를 찾아 200 00:10:05,062 --> 00:10:07,773 내가 받았던 그 감동, 그 놀라움 201 00:10:07,857 --> 00:10:09,942 그거의 두 배 이상은 주고 싶다고 202 00:10:11,068 --> 00:10:12,361 아, 그럼 203 00:10:12,445 --> 00:10:15,656 [유나] 너네 둘이 가장 의미 있는 곳은 어디야? 204 00:10:15,740 --> 00:10:16,866 학교? 205 00:10:16,949 --> 00:10:20,119 아유, 학교 같은 소리 하고 있다, 씨 206 00:10:20,786 --> 00:10:21,912 폐가? 207 00:10:23,372 --> 00:10:25,583 나 기억 찾았을 때 갔던 데거든 208 00:10:25,666 --> 00:10:28,127 [부드러운 음악] 209 00:10:30,504 --> 00:10:32,590 [서원] 여긴 왜… 210 00:10:32,673 --> 00:10:34,550 쌤, 기억나요? 211 00:10:34,634 --> 00:10:36,636 여기서 우리… 212 00:10:36,719 --> 00:10:38,471 [강조되는 효과음] 213 00:10:38,554 --> 00:10:40,473 서프라이즈 214 00:10:40,556 --> 00:10:41,849 [익살스러운 음악] 215 00:10:41,932 --> 00:10:43,601 [흥얼거리며] 생일 파티 216 00:10:44,226 --> 00:10:45,770 [유나] 에이씨! 217 00:10:45,853 --> 00:10:47,271 너 죽을래? 218 00:10:51,359 --> 00:10:52,735 나 먼저 잔다 219 00:10:55,905 --> 00:10:57,156 아, 언니 220 00:10:57,948 --> 00:10:59,575 내일 잘하라고 221 00:10:59,659 --> 00:11:00,951 우택 오빠 인사 온다며 222 00:11:01,702 --> 00:11:03,287 아니, 뭐 223 00:11:03,371 --> 00:11:04,914 내가 잘할 게 있냐 224 00:11:04,997 --> 00:11:07,041 뭐, 우택이가 잘하는 거지 225 00:11:07,124 --> 00:11:08,459 [유나] 아이, 몰라 226 00:11:08,542 --> 00:11:09,794 나 잔다 227 00:11:15,716 --> 00:11:17,385 [한숨] 228 00:11:18,177 --> 00:11:20,846 {\an8}[흥미로운 음악] 229 00:11:20,930 --> 00:11:22,973 {\an8}[미선] 오늘은 좀 달라 보이네? 230 00:11:23,057 --> 00:11:24,058 잘생겼다 231 00:11:24,141 --> 00:11:26,685 - [우택의 멋쩍은 소리] - [판동, 미선의 웃음] 232 00:11:26,769 --> 00:11:27,895 아 233 00:11:28,521 --> 00:11:29,355 아! 234 00:11:30,648 --> 00:11:32,316 [우택] 저, 어머님, 요기 235 00:11:32,400 --> 00:11:33,442 이거… 236 00:11:34,610 --> 00:11:37,530 [유나] 와, 우리 엄마가 제일 좋아하는 케이크네 237 00:11:37,613 --> 00:11:39,407 다 아는 사이에 뭐… 238 00:11:39,490 --> 00:11:41,117 어우, 야 239 00:11:41,200 --> 00:11:42,493 제주 말차케이크 240 00:11:42,576 --> 00:11:44,078 [멋쩍은 웃음] 241 00:11:44,161 --> 00:11:45,996 역시 우택이가 다 알아, 그치? 242 00:11:46,080 --> 00:11:48,290 그러게 [웃음] 243 00:11:48,374 --> 00:11:49,959 [유나] 아 244 00:11:50,042 --> 00:11:51,710 [우택] 아! 예, 아버님, 여기 245 00:11:51,794 --> 00:11:53,879 - [판동] 아이고, 뭘 이런 걸 - [우택의 멋쩍은 웃음] 246 00:11:53,963 --> 00:11:56,048 [판동] 야, 근데 결혼한다고 이렇게 인사도 오고 하니까 247 00:11:56,132 --> 00:11:57,758 진짜 사위 같고 그러네, 응? 248 00:11:57,842 --> 00:11:59,510 - [우택] 아유 - [미선, 판동의 웃음] 249 00:11:59,593 --> 00:12:02,096 [미선] 어, 야, 우택아 편하게 앉아, 편하게 250 00:12:02,179 --> 00:12:03,764 - 아, 그럴까요? - [미선] 근데 너 251 00:12:03,848 --> 00:12:07,768 대학 때 만났던 그 여자 친구랑은 왜 헤어진 거니? 응? 252 00:12:07,852 --> 00:12:08,936 [우택] 저, 그게… 253 00:12:09,019 --> 00:12:11,397 아, 엄마는 그 얘기를 여기서 왜 해 254 00:12:11,480 --> 00:12:13,858 [미선] 아, 왜? 궁금해서 그러지 255 00:12:13,941 --> 00:12:15,317 차였습니다 256 00:12:15,401 --> 00:12:17,736 [미선] 왜? 무슨 문제 있었어? 257 00:12:17,820 --> 00:12:19,905 [우택] 아, 그때 그… 258 00:12:21,157 --> 00:12:24,160 - [익살스러운 음악] - '오빠, 그 여자 뭐야?' 259 00:12:24,243 --> 00:12:25,744 '그 여자 깻잎은 왜 떼 줬어?' 260 00:12:26,454 --> 00:12:29,373 '오빠, 그 여자는 손으로 김치를 왜 찢어 주는 건데?' 261 00:12:29,457 --> 00:12:31,876 '오빠, 그 여자는 손이 없대, 발이 없대?' 262 00:12:31,959 --> 00:12:33,461 '왜 신발 끈도 제대로 못 묶는데?' 263 00:12:34,753 --> 00:12:35,671 이래 가지고 264 00:12:36,755 --> 00:12:37,590 뭐냐? 265 00:12:38,507 --> 00:12:39,800 그 여자 누군데? 266 00:12:41,177 --> 00:12:43,846 [고조되는 음악] 267 00:12:44,430 --> 00:12:46,390 아, 얘도 신발 끈은 니가 매고 다녀야지 268 00:12:46,474 --> 00:12:48,976 아, 나 딱 한 번 그랬다, 딱 한 번 269 00:12:49,059 --> 00:12:52,396 아, 근데 이제 제가 평생 묶어 주려고요 270 00:12:53,314 --> 00:12:54,315 내가 묶어 줄게 271 00:12:55,274 --> 00:12:57,443 [유나] 아, 뭐야 아, 나도 손 있어 272 00:12:57,526 --> 00:12:59,278 [우택] 아니, 그래도 내가 해 주는 게 더 낫지 273 00:12:59,361 --> 00:13:00,821 [유나] 왜 그래, 징그럽게 274 00:13:00,905 --> 00:13:02,406 [둘의 꽁냥거리는 소리] 275 00:13:02,490 --> 00:13:05,367 - [우택의 웃음] - 왜 그러냐고, 아, 진짜 276 00:13:05,451 --> 00:13:06,869 [미선] 이것들아 277 00:13:08,078 --> 00:13:09,497 니들 징그러워 278 00:13:10,998 --> 00:13:11,999 [우택] 예 279 00:13:12,082 --> 00:13:14,335 [터져 나오는 웃음] 280 00:13:14,418 --> 00:13:16,253 아, 근데 삼촌은 어디 갔어? 281 00:13:16,337 --> 00:13:17,338 데이트 282 00:13:17,421 --> 00:13:18,881 삼촌 여자 친구 생겼어? 283 00:13:18,964 --> 00:13:22,718 그 썸녀 있잖아, 일주일 됐다는 284 00:13:22,801 --> 00:13:25,804 [미선] 아무튼 니 삼촌은 이제 팔자 폈어, 어? 285 00:13:25,888 --> 00:13:27,640 18년간 묵혀 놨던 그 주식이 286 00:13:27,723 --> 00:13:29,350 그렇게 대박 날 줄 누가 알았니 287 00:13:29,433 --> 00:13:30,392 - [둘의 감탄] - 맞아 288 00:13:30,476 --> 00:13:32,978 썸녀가 여친이 될 줄 누가 알았니 289 00:13:33,062 --> 00:13:35,564 그 여자는 우리 삼촌 상태 알고 만나는 거지? 290 00:13:35,648 --> 00:13:38,108 사람 말은 못 해도 저주는 풀렸으니까 291 00:13:38,192 --> 00:13:39,860 그나마 다행이지 292 00:13:39,944 --> 00:13:41,862 아으, 그 웬수 같은 놈의 저주 293 00:13:41,946 --> 00:13:44,365 [채아] 동철 씨, 저번 주에 '솔로개지옥' 방송 보셨어요? 294 00:13:44,448 --> 00:13:46,033 막장도 그런 개막장이 없는 거예요 295 00:13:46,116 --> 00:13:48,410 근데 거기 출연진들이 너무 예쁘고 잘생겨 가지고 296 00:13:48,494 --> 00:13:49,328 막 썸 타니까… 297 00:13:49,411 --> 00:13:52,998 - [발랄한 음악] - [채아의 말소리가 울린다] 298 00:13:53,082 --> 00:13:55,459 우리가 출연하면 초대박 날 거 같은 거예요 299 00:13:55,543 --> 00:13:57,127 동철 씨랑 나랑 출연하는 거 어때요? 300 00:13:57,211 --> 00:13:59,421 우리 한번 오디션 봐 볼래요? 301 00:14:04,093 --> 00:14:04,969 이게 뭐예요? 302 00:14:06,804 --> 00:14:08,055 [채아의 놀란 숨소리] 303 00:14:08,138 --> 00:14:10,933 동철 씨, 주식이 이렇게 잘됐어요? 304 00:14:11,016 --> 00:14:12,601 [채아의 감탄하는 소리] 305 00:14:12,685 --> 00:14:14,770 이거 완전 내 스타일 306 00:14:14,853 --> 00:14:16,146 반짝반짝 307 00:14:16,230 --> 00:14:18,357 어떡해, 어떡해 308 00:14:18,440 --> 00:14:19,650 이거… 309 00:14:19,733 --> 00:14:22,570 이거 완전 딱 내 거잖아요 너무 이뻐요 310 00:14:22,653 --> 00:14:24,196 [채아의 들뜬 소리] 311 00:14:24,280 --> 00:14:27,449 [익살스러운 효과음] 312 00:14:27,533 --> 00:14:29,827 [킁킁거리는 소리] 313 00:14:42,256 --> 00:14:44,758 [긴장되는 음악] 314 00:14:46,051 --> 00:14:47,511 [채아] 동철 씨 315 00:14:49,013 --> 00:14:51,265 [채아의 힘주는 소리] 316 00:14:51,348 --> 00:14:52,892 - [동철의 기침] - [익살스러운 효과음] 317 00:14:57,021 --> 00:14:59,106 [동철이 콜록거린다] 318 00:14:59,189 --> 00:15:01,191 [한숨] 괜찮아요? 319 00:15:01,275 --> 00:15:04,945 {\an8}- [동철의 왈왈거리는 소리] - [흥미로운 음악] 320 00:15:07,281 --> 00:15:10,117 {\an8}- [동철의 계속 왈왈거리는 소리] - 뭐야, 뭐야… 321 00:15:12,369 --> 00:15:14,121 {\an8}[울부짖는 소리] 322 00:15:14,204 --> 00:15:16,624 [개들의 왈왈 짖는 소리] 323 00:15:19,043 --> 00:15:21,629 [낑낑거리는 소리] 324 00:15:21,712 --> 00:15:23,088 [여자1] 아, 착해라, 말도 잘 듣네 325 00:15:23,172 --> 00:15:24,048 [여자2] 아이고, 시원해 326 00:15:25,507 --> 00:15:28,469 [해나] 미안해요 주말에 데이트도 못 하고 327 00:15:29,094 --> 00:15:31,722 [서원] 괜찮아요 전 산책 봉사도 좋아요 328 00:15:31,805 --> 00:15:34,099 원래 우택 오빠가 오던 데인데 329 00:15:34,183 --> 00:15:36,268 오늘 우리 집에 인사 온다고 330 00:15:36,352 --> 00:15:38,979 [개의 헥헥거리는 소리] 331 00:15:39,063 --> 00:15:40,105 [해나] 안녕하세요 332 00:15:40,189 --> 00:15:41,732 [직원] 안녕하세요 333 00:15:42,691 --> 00:15:44,151 [해나] 안녕 334 00:15:44,234 --> 00:15:46,403 우택 오빠한테 부탁받고 왔어 335 00:15:46,487 --> 00:15:48,405 - 산책 갈까? 산책? - [개의 왈 짖는 소리] 336 00:15:48,489 --> 00:15:50,074 [개의 낑낑 소리] 337 00:15:51,784 --> 00:15:53,118 [헥헥거리는 소리] 338 00:15:53,202 --> 00:15:54,453 갈까요? 339 00:15:55,829 --> 00:15:58,999 쟤도 같이 시켜 줄까요, 산책? 340 00:15:59,083 --> 00:16:01,335 [해나] 쌤이 직접 하시게요? 341 00:16:03,587 --> 00:16:04,922 [서원] 네 342 00:16:05,005 --> 00:16:06,590 [부드러운 음악] 343 00:16:06,674 --> 00:16:08,092 [개의 끙 소리] 344 00:16:11,261 --> 00:16:12,471 쌤 345 00:16:12,554 --> 00:16:13,806 [서원] 네 346 00:16:17,935 --> 00:16:19,478 [해나] 자기 347 00:16:20,980 --> 00:16:22,231 [서원] 에? 348 00:16:24,024 --> 00:16:27,528 [해나] 그, 우리 자기야는 뭐, 그런 거 없어요? 349 00:16:27,611 --> 00:16:30,656 요즘 아쉽다거나 필요하다거나 350 00:16:30,739 --> 00:16:32,992 오래 써서 해진 것 같은… 351 00:16:36,120 --> 00:16:37,538 [서원] 없어요 352 00:16:41,375 --> 00:16:44,044 [해나] 어우, 얘 털 좀 빗겨야겠다 353 00:16:44,128 --> 00:16:47,673 그 가방 안에 빗 있거든요 앞주머니 넣어 놓은 거 354 00:17:28,088 --> 00:17:29,214 [직원] 얘들아 355 00:17:29,298 --> 00:17:31,300 고생하셨어요 356 00:17:31,383 --> 00:17:33,135 옳지! 357 00:17:33,218 --> 00:17:36,180 - 기다려, 옳지, 예뻐 - [달칵 채우는 소리] 358 00:17:38,557 --> 00:17:40,893 아, 진짜 고생하셨어요 359 00:17:40,976 --> 00:17:42,936 토토, 산책 잘 갔다 왔어? 360 00:17:43,020 --> 00:17:45,230 [해나] 토토 밥 잘 먹고 있어야 돼 361 00:17:45,314 --> 00:17:47,858 [서원] 근데 얜 이름이 뭐예요? 362 00:17:47,941 --> 00:17:49,651 [직원] 아, 그 친구는 들어온 지 얼마 안 돼서 363 00:17:49,735 --> 00:17:51,487 아직 이름이 없어요 364 00:17:51,570 --> 00:17:53,947 봉사자님이 지어 주실래요? 365 00:17:58,535 --> 00:18:00,537 [헥헥거리는 소리] 366 00:18:01,872 --> 00:18:03,248 덕구? 367 00:18:03,332 --> 00:18:05,626 [직원, 해나] 덕구? 368 00:18:08,087 --> 00:18:10,297 [해나] 덕구야, 반가웠어 369 00:18:10,380 --> 00:18:11,715 잘 있어야 돼 370 00:18:11,799 --> 00:18:14,259 [서원] 덕구야, 잘 지내 371 00:18:14,343 --> 00:18:15,761 [낑 소리] 372 00:18:23,227 --> 00:18:24,603 [해나] 다행이에요 373 00:18:25,687 --> 00:18:27,898 쌤 개 공포증이요 374 00:18:28,607 --> 00:18:30,776 이제 완전히 괜찮아지신 거 같아서 375 00:18:31,777 --> 00:18:35,280 아직 큰 개가 나타나면 깜짝깜짝 놀라긴 해요 376 00:18:35,364 --> 00:18:38,283 아이, 그건 웬만한 사람들 다 그래요 377 00:18:38,367 --> 00:18:40,077 저도 그렇고 378 00:18:41,161 --> 00:18:43,247 근데 그런 것보다 379 00:18:43,330 --> 00:18:44,957 그냥 이런 얘기를 이렇게 380 00:18:45,040 --> 00:18:47,793 편하게 나눌 수 있는 사람이 있다는 게 381 00:18:49,461 --> 00:18:51,088 너무 큰 선물 같아요 382 00:18:52,506 --> 00:18:53,966 [서원] 고마워요 383 00:18:54,633 --> 00:18:56,969 나한테 선물로 와 줘서 384 00:18:59,012 --> 00:19:01,640 [부드러운 음악] 385 00:19:16,446 --> 00:19:17,865 [서원] 고마워요 386 00:19:18,866 --> 00:19:20,909 나한테 선물로 와 줘서 387 00:19:26,790 --> 00:19:28,208 [해나] 아니 388 00:19:28,292 --> 00:19:30,752 도대체 내가 왜 싫어요? 389 00:19:30,836 --> 00:19:33,213 내가 왜 불편하냐고 390 00:19:33,297 --> 00:19:35,048 그게 쌤이랑 있으면 유독 그… 391 00:19:37,426 --> 00:19:39,011 [한숨 쉬며] 아무튼 그런 게 있습니다 392 00:19:39,094 --> 00:19:41,471 아니, 그냥 그런 거 뭐요? 393 00:19:43,307 --> 00:19:44,683 [한숨] 394 00:19:52,274 --> 00:19:53,609 저도 좋아합니다 395 00:19:53,692 --> 00:19:54,818 뭘요? 396 00:19:54,902 --> 00:19:55,986 게요 397 00:19:56,069 --> 00:19:58,113 아, 정말요? [웃음] 398 00:19:58,906 --> 00:20:00,157 맛있잖아요 399 00:20:03,535 --> 00:20:05,120 [해나의 왈 짖는 소리] 400 00:20:05,204 --> 00:20:07,247 [왈왈 짖는 소리] 401 00:20:08,457 --> 00:20:10,459 - [떨리는 숨소리] - [해나의 왈왈 짖는 소리] 402 00:20:10,542 --> 00:20:12,669 [낑낑거리는 소리] 403 00:20:30,145 --> 00:20:31,939 [키보드 조작음] 404 00:20:35,025 --> 00:20:36,193 [한숨] 405 00:20:37,861 --> 00:20:40,113 [계속되는 키보드 조작음] 406 00:21:24,700 --> 00:21:25,909 [문자 수신음] 407 00:21:29,121 --> 00:21:30,872 [생각하는 소리] 408 00:21:32,332 --> 00:21:34,084 [여자] 어, 안녕하세요 409 00:21:34,167 --> 00:21:36,670 여기 혹시 진서원 선생님 계시죠? 410 00:21:40,841 --> 00:21:42,676 '솔로개지옥' 아시죠? 411 00:21:42,759 --> 00:21:45,053 저 프로듀서 도민경이라고 합니다 412 00:21:46,471 --> 00:21:47,306 네? 413 00:21:47,389 --> 00:21:48,557 [웃으며] 아 414 00:21:48,640 --> 00:21:50,392 아니, 디엠을 보냈는데 415 00:21:50,475 --> 00:21:52,602 답이 없으셔 가지고 제가 직접 왔네요 416 00:21:52,686 --> 00:21:54,229 [해나] 아 417 00:21:54,813 --> 00:21:57,441 그, 진서원 선생님은 지금 418 00:21:57,524 --> 00:21:59,359 그, 퇴근… 419 00:21:59,443 --> 00:22:00,569 전근… 420 00:22:00,652 --> 00:22:01,945 이민 가 버리셨어요 421 00:22:02,029 --> 00:22:03,030 네? 422 00:22:03,113 --> 00:22:04,323 안 계세요 423 00:22:04,406 --> 00:22:05,699 아니, 여기 뭐, 계시다고… 424 00:22:05,782 --> 00:22:07,659 [민경] 아이, 저기 계시네 425 00:22:07,743 --> 00:22:08,827 저기요! 426 00:22:12,247 --> 00:22:14,875 안녕하세요 진서원 선생님 맞으시죠? 427 00:22:17,169 --> 00:22:19,755 아니요, 저 여자 친구 있습니다 428 00:22:19,838 --> 00:22:20,964 [민경] 아 429 00:22:22,299 --> 00:22:23,884 아, 그러시구나 430 00:22:25,594 --> 00:22:27,429 어우, 눈부셔 431 00:22:28,138 --> 00:22:29,097 [민경의 웃음] 432 00:22:29,181 --> 00:22:30,849 [헛기침] 아, 죄송해요 433 00:22:30,932 --> 00:22:33,769 제가 프로답지 못하게 좀 흐트러진 모습을 보였네요 434 00:22:33,852 --> 00:22:35,312 근데 혹시 그거 아세요? 435 00:22:35,395 --> 00:22:37,064 - [흥미로운 음악] - 네? 436 00:22:37,147 --> 00:22:38,899 세상에 437 00:22:38,982 --> 00:22:40,817 영원한 사랑이란 없어요 438 00:22:42,778 --> 00:22:44,780 [민경] 근데 저는 할 수 있어요 439 00:22:45,781 --> 00:22:46,823 뭘요? 440 00:22:47,407 --> 00:22:51,369 - 영원한 사랑이요 - [익살스러운 효과음] 441 00:22:51,453 --> 00:22:52,829 [뿅 터지는 효과음] 442 00:22:55,957 --> 00:22:58,126 지금 좀 많이 흐트러지신 거 같은데 443 00:22:58,710 --> 00:23:01,171 [멋쩍은 웃음] 444 00:23:01,254 --> 00:23:03,548 [민경] 아, 제가 이런 사람이 아닌데 [헛기침] 445 00:23:03,632 --> 00:23:04,716 네 446 00:23:08,720 --> 00:23:09,971 [서원] 그럼 447 00:23:11,473 --> 00:23:12,808 [민경] 아이, 저… 448 00:23:14,059 --> 00:23:15,227 [윤지] 아, 맞다, 쌤 449 00:23:15,977 --> 00:23:18,063 [윤지] 진짜 '솔로개지옥' 나가시는 거예요? 450 00:23:18,146 --> 00:23:18,980 [서원] 아니… 451 00:23:19,064 --> 00:23:21,775 [송이] 거기 지난 시즌 출연진 완전 장난 아니었잖아요 452 00:23:22,734 --> 00:23:25,862 그, 재벌 집 막내딸에 유명 피아니스트에 453 00:23:25,946 --> 00:23:27,697 무슨 물리학자도 있지 않았나? 454 00:23:27,781 --> 00:23:29,533 - [봉 선생의 탄성] - [윤지] 아, 그 사람 455 00:23:29,616 --> 00:23:31,284 [봉 선생] 어쩐지 연애를 안 하더니 456 00:23:31,368 --> 00:23:32,911 너 이런 기회 기다리고 있었지? 457 00:23:32,994 --> 00:23:35,247 [송이] 쌤은 물리학자랑 잘 어울리겠어요 458 00:23:35,330 --> 00:23:37,541 아, 뭐, 같은 이과니까 얘기도 잘 통하고 459 00:23:37,624 --> 00:23:39,209 [윤지] 너무 딱이다 460 00:23:39,292 --> 00:23:41,211 야, 여기서 좋은 짝 만나면 되겠네 461 00:23:41,294 --> 00:23:44,214 [송이] 우와, 서원 쌤 다이아몬드수저랑 462 00:23:44,297 --> 00:23:47,634 - [결혼 행진곡을 흥얼거린다] - [교사들의 웃음] 463 00:23:48,510 --> 00:23:50,178 나 먼저 갈게 464 00:23:59,604 --> 00:24:01,314 [반짝이는 효과음] 465 00:24:01,398 --> 00:24:04,151 [극적인 음악] 466 00:24:10,949 --> 00:24:12,492 쌤 바보예요? 467 00:24:12,576 --> 00:24:13,743 아니, 왜 말을 못 해요? 468 00:24:13,827 --> 00:24:15,370 이 남자가 내 남자다 469 00:24:15,453 --> 00:24:17,372 내 남자를 '솔로개지옥'에 내보낼 수 없다 470 00:24:17,455 --> 00:24:18,665 왜 말을 못 하냐고요! 471 00:24:19,624 --> 00:24:22,669 왜 갑자기 드라마를 찍고 그러세요 472 00:24:25,547 --> 00:24:27,465 [서원] 애기야, 가자 473 00:24:29,092 --> 00:24:30,719 [송이] 그럼 여기로 연락을 드리면 되는 거… 474 00:24:30,802 --> 00:24:31,928 [서원] 여러분! 475 00:24:32,012 --> 00:24:33,096 저희 할 말 있습니다 476 00:24:33,180 --> 00:24:36,016 [송이] 오, 이제 다 까는 거예요? 477 00:24:36,099 --> 00:24:38,310 - [음악이 늘어지며 끊긴다] - [윤지] 뭐야, 벌써? 478 00:24:38,393 --> 00:24:41,188 음, 아까처럼 놀리는 거 되게 재밌었는데 479 00:24:41,271 --> 00:24:43,940 [봉 선생] 에이 1년은 더 숨겨야지 480 00:24:44,024 --> 00:24:45,233 [밝은 음악] 481 00:24:45,317 --> 00:24:47,277 [송이] 애들 보면 귀찮아질걸? 482 00:24:47,360 --> 00:24:48,361 손 놔 483 00:24:50,447 --> 00:24:52,741 [해나] 알고 있었어요들? 484 00:24:54,242 --> 00:24:55,994 - [민경의 헛기침] - [송이의 헛웃음] 485 00:24:57,913 --> 00:25:00,165 다시 솔로 되시면 연락 주세요 486 00:25:00,248 --> 00:25:01,833 아니요, 그럴 필요 없을 거 같아요 487 00:25:01,917 --> 00:25:03,210 - [익살스러운 효과음] - [민경] 네 488 00:25:03,293 --> 00:25:04,878 안녕히 계세요! 489 00:25:04,961 --> 00:25:06,630 [교사] 안녕히 가세요 490 00:25:12,969 --> 00:25:14,054 야 491 00:25:14,846 --> 00:25:16,181 밥 먹으면서 해 492 00:25:16,264 --> 00:25:17,224 [지아] 응 493 00:25:17,307 --> 00:25:19,351 [율] 너 한국대 1차 합격했다며 494 00:25:19,976 --> 00:25:21,561 논술 준비하는 거야? 495 00:25:22,354 --> 00:25:23,355 [지아] 어 496 00:25:23,438 --> 00:25:24,981 너 혹시 497 00:25:25,941 --> 00:25:27,651 공부 못 해서 죽은 498 00:25:27,734 --> 00:25:29,361 [율] 귀신이라도 씐 거 아니야? 499 00:25:29,444 --> 00:25:31,821 [어두운 음악] 500 00:25:33,365 --> 00:25:35,617 내가 아직도 지아로 보여? 501 00:25:38,578 --> 00:25:39,496 농담이야 502 00:25:39,579 --> 00:25:41,081 [땡 울리는 효과음] 503 00:25:41,164 --> 00:25:44,918 [당황한 웃음] 504 00:25:45,001 --> 00:25:46,253 알고 있었거든? 505 00:25:48,421 --> 00:25:49,923 [휴대전화 진동음] 506 00:25:53,343 --> 00:25:54,844 그거 뭐… 507 00:25:54,928 --> 00:25:55,971 누구니? 508 00:25:56,054 --> 00:25:57,889 중고 사이트 509 00:25:57,973 --> 00:26:01,142 [지아] 교감 쌤이 두고 간 보드게임들 올려놨거든 510 00:26:01,226 --> 00:26:02,143 팔려고? 511 00:26:03,520 --> 00:26:05,730 아니, 찾으려고 512 00:26:06,398 --> 00:26:07,274 뭘? 513 00:26:07,357 --> 00:26:08,608 여우 한 마리? 514 00:26:09,276 --> 00:26:11,528 교감 쌤? 왜? 515 00:26:11,611 --> 00:26:13,029 그냥 516 00:26:13,780 --> 00:26:15,490 인사나 하려고 517 00:26:16,199 --> 00:26:17,951 무슨 인사를… 518 00:26:18,535 --> 00:26:20,120 걱정할 거 없어 519 00:26:21,162 --> 00:26:23,498 그냥 얼굴이나 보려고 그러는 거야 520 00:26:24,499 --> 00:26:26,376 얼굴을 왜… 521 00:26:27,919 --> 00:26:30,463 가서 공연 연습이나 해 522 00:26:30,547 --> 00:26:32,674 [밝은 음악] 523 00:26:32,757 --> 00:26:33,675 [한숨] 524 00:26:46,521 --> 00:26:47,731 [율] 먹어! 525 00:26:51,693 --> 00:26:52,861 안 가? 526 00:27:06,541 --> 00:27:10,545 [문 여닫히는 소리] 527 00:27:21,056 --> 00:27:23,099 - [직원] 아이고, 아이고 - [덕구의 왈 짖는 소리] 528 00:27:23,183 --> 00:27:24,726 덕구야 529 00:27:24,809 --> 00:27:27,395 아, 요즘 설사를 좀 해서 걱정했는데 530 00:27:27,479 --> 00:27:29,522 금방 입양처가 정해져서 다행이에요 531 00:27:30,440 --> 00:27:31,441 다행이네요 532 00:27:35,028 --> 00:27:37,238 - 덕구야, 걱정하지 마 - [덕구의 끙 소리] 533 00:27:37,322 --> 00:27:39,074 금방 적응할 거야 534 00:27:43,495 --> 00:27:44,746 [서원] 덕구야 535 00:27:47,374 --> 00:27:49,250 잠깐만 536 00:27:49,334 --> 00:27:50,460 일로 와 537 00:27:51,711 --> 00:27:52,879 가자 538 00:27:53,463 --> 00:27:54,672 가 539 00:27:55,382 --> 00:27:56,383 안녕하세요 540 00:27:56,466 --> 00:27:58,551 [남자] 아, 예, 안녕하세요 541 00:27:58,635 --> 00:28:00,345 사진하고 다른데? 542 00:28:01,388 --> 00:28:04,724 아니, 생각보다 크네 털도 부스스한 게 543 00:28:04,808 --> 00:28:06,684 일단 병원부터 데려가 보세요 544 00:28:06,768 --> 00:28:07,685 예? 545 00:28:07,769 --> 00:28:09,062 애가 자꾸 설사를 한다 그래 가지고 546 00:28:09,145 --> 00:28:11,064 아이, 설사 정도야, 뭐 547 00:28:11,147 --> 00:28:12,899 좀 굶으면 저절로 나아요 548 00:28:19,864 --> 00:28:21,074 [해나의 놀란 숨소리] 549 00:28:22,325 --> 00:28:23,660 장염이요? 550 00:28:23,743 --> 00:28:25,870 [해나] 그럼 일주일 입원하면 괜찮아진대요? 551 00:28:25,954 --> 00:28:27,080 네 552 00:28:27,163 --> 00:28:29,749 [해나] 아, 나도 같이 갈걸 553 00:28:29,833 --> 00:28:31,668 쌤 바쁘잖아요 554 00:28:31,751 --> 00:28:33,670 공연 준비는 잘 되고 있어요? 555 00:28:33,753 --> 00:28:35,755 [해나] 아유, 그럼요 556 00:28:35,839 --> 00:28:36,714 [옅은 웃음] 557 00:28:36,798 --> 00:28:39,259 근데 왜 무슨 내용인지 말을 안 해 주지? 558 00:28:39,342 --> 00:28:42,137 나 막 궁금해 죽으라고 그러나? 559 00:28:42,220 --> 00:28:44,639 정 궁금하시면 560 00:28:44,723 --> 00:28:46,891 [발랄한 음악] 561 00:28:48,101 --> 00:28:50,603 궁금해서 딱 죽기 직전에 알려 드릴게요 562 00:28:50,687 --> 00:28:53,523 지금인데? 나 지금 궁금해 죽겠는데, 지금? 563 00:28:53,606 --> 00:28:55,567 [해나가 놀라며] 죽으면 안 되는데 564 00:28:55,650 --> 00:28:57,569 어떡하지? 그럼 병원 가야 되나? 565 00:28:57,652 --> 00:28:59,779 - [해나의 탄성] - [서원] 하, 해나야 566 00:28:59,863 --> 00:29:02,031 나 지금 진지하다, 어? 567 00:29:02,115 --> 00:29:04,617 [웃음] 568 00:29:04,701 --> 00:29:06,619 - [해나] 지금 안 돼요 - [잔잔한 음악] 569 00:29:06,703 --> 00:29:08,496 [서원이 웃으며] 장난이에요 570 00:29:08,580 --> 00:29:09,914 빨리 알려 줘요 571 00:29:09,998 --> 00:29:11,833 [해나] 자, 그럼 해 볼게 572 00:29:12,751 --> 00:29:14,419 레디 573 00:29:14,502 --> 00:29:15,336 액션 574 00:29:25,221 --> 00:29:27,932 [학생들의 탄성] 575 00:29:29,684 --> 00:29:30,727 [준서] 가까이 576 00:29:30,810 --> 00:29:32,353 - 조금 더 가까이! - [학생들의 웃음] 577 00:29:32,437 --> 00:29:34,647 - [해나] 쓰읍! 조용, 조용 - [학생들의 탄성] 578 00:29:35,231 --> 00:29:38,151 [다은] 어으! 아유 얼마나 더 가까이 오려고 그래! 579 00:29:38,234 --> 00:29:39,527 [율] 나도 싫거든! 580 00:29:39,611 --> 00:29:42,113 [학생들의 웃음] 581 00:29:42,197 --> 00:29:44,032 자, 그럼 이거 연습이니까 582 00:29:44,115 --> 00:29:47,452 다은이가 줄 잡아당기는 장면부터 다시 해 볼게 583 00:29:47,535 --> 00:29:48,495 [율] 네 584 00:29:58,588 --> 00:29:59,923 컷! 여기까지 585 00:30:00,006 --> 00:30:01,299 얘들아, 나무 만드는 거 586 00:30:08,640 --> 00:30:10,642 [학생들이 키득거린다] 587 00:30:10,725 --> 00:30:13,061 [해나] 자, 율이가 책상 위로 588 00:30:13,144 --> 00:30:14,687 한달음에 뛰어 올라가서… 589 00:30:15,396 --> 00:30:17,565 - [율] 어! - [학생들의 탄성] 590 00:30:18,441 --> 00:30:19,901 [해나] 완벽했어 591 00:30:23,780 --> 00:30:24,864 [학생의 날렵한 입소리] 592 00:30:24,948 --> 00:30:25,990 [학생들의 웃음] 593 00:30:30,537 --> 00:30:31,663 레디, 액션 594 00:30:33,873 --> 00:30:34,958 고! 595 00:30:37,335 --> 00:30:38,628 좀 힘든가? 596 00:30:38,711 --> 00:30:40,630 [준서] 아이, 저 잘할 수 있어요! 597 00:30:40,713 --> 00:30:42,924 자, 꼬리 각도 쪼끔만 더 밖으로 598 00:30:43,007 --> 00:30:45,176 [해나] 어, 어, 좋아, 좋아 완벽해, 어 599 00:30:45,260 --> 00:30:47,095 - 완벽해, 완벽해 - [학생들의 탄성] 600 00:30:47,178 --> 00:30:48,596 연습 끝! 601 00:30:48,680 --> 00:30:50,390 - [학생들의 탄성] - 완벽해, 완벽해 602 00:30:50,473 --> 00:30:52,100 [함께] 수고하셨습니다 603 00:30:53,268 --> 00:30:55,895 - [서원] 좀 무서운 거 같은데? - [율] 아니야, 조용조용! 604 00:30:55,979 --> 00:30:57,814 삼촌, 조용 605 00:30:57,897 --> 00:30:59,399 - 좀만 더 가면 돼 - [서원] 어 606 00:30:59,482 --> 00:31:01,234 - [율] 왼쪽, 왼쪽, 왼쪽, 왼쪽 - [서원이 픽 웃는다] 607 00:31:01,317 --> 00:31:02,527 오, 오, 오 608 00:31:02,610 --> 00:31:04,612 - 오, 오, 어 - [서원] 어디지, 여기? 609 00:31:04,696 --> 00:31:06,239 - [율] 도착 - [서원] 응 610 00:31:06,322 --> 00:31:08,825 [율] 하나, 둘, 셋 611 00:31:08,908 --> 00:31:10,326 짜잔! 612 00:31:10,410 --> 00:31:11,786 [서원의 놀란 숨소리] 613 00:31:13,162 --> 00:31:14,414 [서원] 니가 끓인 거야? 614 00:31:14,497 --> 00:31:16,207 [율] 아니, 산 건데 615 00:31:16,291 --> 00:31:19,502 - 내가 직접 전자레인지에 돌렸지 - [서원이 픽 웃는다] 616 00:31:19,586 --> 00:31:21,129 생일 축하해, 삼촌 617 00:31:21,212 --> 00:31:22,922 - [서원] 고맙다 - [밝은 음악] 618 00:31:23,006 --> 00:31:24,507 [율] 빨리, 빨리 앉아, 빨리 앉아 619 00:31:24,591 --> 00:31:26,801 - [서원] 어, 빨리 앉아, 너도 - [율] 어 620 00:31:26,885 --> 00:31:29,345 - 이야, 맛있겠는데? - [율] 그치? 621 00:31:29,429 --> 00:31:31,139 - [서원] 먹어 볼까? - [율] 응 622 00:31:31,222 --> 00:31:32,223 [서원] 잘 먹겠습니다 623 00:31:32,307 --> 00:31:33,933 많이 먹어, 많이 먹어 624 00:31:35,143 --> 00:31:36,102 [개운한 숨소리] 625 00:31:36,185 --> 00:31:37,020 야, 잘 돌렸는데? 626 00:31:37,103 --> 00:31:39,606 그치? 내가 삼촌 위해서 다 준비했다니까 627 00:31:39,689 --> 00:31:41,399 아, 진짜 628 00:31:41,482 --> 00:31:44,777 너 요따만한 꼬맹이였는데 언제 이렇게 커 가지고 629 00:31:44,861 --> 00:31:47,238 아, 뭐래 [옅은 웃음] 630 00:31:47,322 --> 00:31:48,573 너 기억나? 631 00:31:48,656 --> 00:31:51,576 케이크 있으면 딸기랑 초코만 니가 쏙 빼 먹었는데 632 00:31:51,659 --> 00:31:52,952 내가? 633 00:31:53,036 --> 00:31:54,370 난 빵이랑 크림만 먹고 634 00:31:54,454 --> 00:31:56,289 [율] 아이, 무슨 소리를 하는 거야 635 00:31:57,123 --> 00:31:58,625 아유, 우리 율이 636 00:31:58,708 --> 00:32:01,002 엄마 껌딱지에다가 637 00:32:01,085 --> 00:32:04,088 모든 단어에 똥 얘기만 나오면 깔깔거리면서 웃고 638 00:32:04,672 --> 00:32:06,299 [서원] 어디 갔냐, 걔 639 00:32:07,258 --> 00:32:08,259 [율] 삼촌 640 00:32:08,343 --> 00:32:09,969 나, 나 여기 있거든? 641 00:32:10,053 --> 00:32:12,013 걘 참 귀여웠는데 642 00:32:13,848 --> 00:32:14,891 지금은? 643 00:32:16,392 --> 00:32:18,186 참 귀여웠는데 644 00:32:19,437 --> 00:32:21,105 [애교스럽게] 지금은? 645 00:32:22,315 --> 00:32:23,900 밥 먹어 646 00:32:23,983 --> 00:32:25,109 [율] 어 647 00:32:26,569 --> 00:32:27,528 [피식 웃는다] 648 00:32:27,612 --> 00:32:29,072 [강조되는 효과음] 649 00:32:29,155 --> 00:32:31,616 [흥미진진한 음악] 650 00:32:38,331 --> 00:32:40,291 [학생1] 어이, 금 나와라, 뚝딱 651 00:32:40,375 --> 00:32:41,250 [학생2] 뚝딱! 652 00:32:41,334 --> 00:32:43,753 - [학생3] 연애도 - [짤랑거리는 방울 소리] 653 00:32:46,005 --> 00:32:49,217 3개월 안에 결혼해서… 654 00:32:49,300 --> 00:32:50,176 [학생4의 탄성] 655 00:32:50,259 --> 00:32:52,637 [소란스럽다] 656 00:32:52,720 --> 00:32:53,930 [기괴한 소리] 657 00:32:55,556 --> 00:32:57,767 - [학생5] 악! - [학생들의 비명] 658 00:33:02,647 --> 00:33:04,190 {\an8}[학생6] 아이, 딱 봐도 애인 없게 생겼는데 659 00:33:04,273 --> 00:33:05,775 이게 수능 부적… 660 00:33:06,359 --> 00:33:07,986 [학생7] 제웅 만들기 하나 사 가 661 00:33:08,069 --> 00:33:09,362 [율] 아! 처녀 귀신! 662 00:33:09,445 --> 00:33:11,280 [준서] 부적이라니 절대 붙일 수 없어 663 00:33:11,364 --> 00:33:13,116 [학생7] 아, 저것들 하루 종일 저러고 다녀 664 00:33:13,199 --> 00:33:14,492 - [학생8] 아, 진짜! - [학생9] 아! 665 00:33:15,243 --> 00:33:17,245 [지원] 우리 가람고의 명물이자 자랑! 666 00:33:17,328 --> 00:33:19,455 '가람의 밤' 현장에 와 있습니다 667 00:33:19,539 --> 00:33:21,374 [소란스럽다] 668 00:33:21,457 --> 00:33:23,292 그 중심에 서 있는 분들이죠 669 00:33:24,711 --> 00:33:26,879 인터뷰 한마디 부탁드립니다 670 00:33:27,797 --> 00:33:29,757 안녕하세요, 총각 귀신 구합니다 671 00:33:29,841 --> 00:33:31,676 키는 188 이상이었으면 좋겠고요 672 00:33:31,759 --> 00:33:33,636 - 공유 닮았으면 좋겠습… 어! - [학생1] 야, 미친! 673 00:33:33,720 --> 00:33:35,304 야, 너 눈 높으니까 처녀 귀신 된 거야 674 00:33:35,388 --> 00:33:36,806 무슨 얘기 하는 거야, 지금 675 00:33:36,889 --> 00:33:38,975 너와 함께한 모든 순간이 눈부셨다 676 00:33:39,058 --> 00:33:41,936 날이 좋아서, 날이 좋지 않아서 날이 적당해서 677 00:33:42,020 --> 00:33:44,689 [학생2] 에, 파국이다 678 00:33:44,772 --> 00:33:46,899 [학생들의 웃음] 679 00:33:46,983 --> 00:33:48,609 네, 인터뷰… 680 00:33:48,693 --> 00:33:50,737 [학생들의 비명] 681 00:33:50,820 --> 00:33:51,863 [학생3] 깜짝이야 682 00:33:51,946 --> 00:33:54,449 저에게는 저 귀신을 재울 수 있는 부적이 있습니다 683 00:33:54,532 --> 00:33:55,450 가시죠 684 00:33:55,533 --> 00:33:57,577 [소란스럽다] 685 00:33:57,660 --> 00:33:59,537 [학생들의 비명] 686 00:34:00,204 --> 00:34:02,373 [서원] 오늘 축제 끝나고 뭐 할까요? 687 00:34:03,624 --> 00:34:06,711 [해나] 어, 집에 일찍 가야죠 피곤할 거 같은데 688 00:34:07,962 --> 00:34:09,547 [서원] 근데 오늘은… 689 00:34:12,884 --> 00:34:14,552 축제죠? [옅은 웃음] 690 00:34:14,635 --> 00:34:16,929 - 즐겁고 행복한… - [해나의 호응] 691 00:34:17,013 --> 00:34:18,389 [해나] 아, 이따 8시에 692 00:34:18,473 --> 00:34:20,141 우리 애들 공연 준비한 거 있거든요 693 00:34:20,224 --> 00:34:21,684 꼭 보러 오세요 694 00:34:22,852 --> 00:34:24,854 이따 봬요, 응 695 00:34:29,817 --> 00:34:31,819 [지아] 손잡고 양지로 가랬더니 696 00:34:34,030 --> 00:34:35,198 어, 지아야 697 00:34:35,281 --> 00:34:36,991 눈이 왜 그렇게 슬프세요? 698 00:34:38,451 --> 00:34:40,119 - 아닌데 - [학생들] 안녕하세요 699 00:34:40,203 --> 00:34:41,537 [서원] 안녕 700 00:34:41,621 --> 00:34:42,747 나 안 슬퍼 701 00:34:42,830 --> 00:34:44,082 [서원의 헛기침] 702 00:34:44,999 --> 00:34:47,085 뭐야, 이거? [헛기침] 703 00:34:48,586 --> 00:34:49,712 [한숨] 704 00:34:49,796 --> 00:34:51,339 울지 마세요, 쌤 705 00:34:59,889 --> 00:35:01,766 [서원] 야, 나 안 슬프다니까 706 00:35:01,849 --> 00:35:02,683 지아야! 707 00:35:04,393 --> 00:35:06,896 야, 너 혼자 거기서 뭐 해? 빨리 와 708 00:35:06,979 --> 00:35:10,108 - [어두운 음악] - [학생들의 비명] 709 00:35:20,493 --> 00:35:21,369 [무거운 효과음] 710 00:35:25,623 --> 00:35:27,458 - [학생1] 뭘 봐! - [학생2] 하지 마 711 00:35:27,542 --> 00:35:29,460 - [학생1] 야, 하지 마라 - [학생2의 탄식] 712 00:35:30,128 --> 00:35:31,462 [한숨] 713 00:35:36,217 --> 00:35:38,094 - [흥미로운 음악] - [지아] 홀리몰리 714 00:35:38,177 --> 00:35:39,887 거래하러 오셨어요? 715 00:35:52,650 --> 00:35:54,318 [귀신] 혹시 716 00:35:54,402 --> 00:35:57,405 네고 가능한가요? 717 00:35:57,488 --> 00:35:59,073 낯이 익네요 718 00:36:00,908 --> 00:36:03,244 작년 어디 폐가에 찌그러져 있지 않았어요? 719 00:36:04,537 --> 00:36:05,913 교감 쌤 720 00:36:05,997 --> 00:36:07,039 [기가 찬 숨소리] 721 00:36:08,875 --> 00:36:11,419 아이씨, 그걸 어떻게 알… 722 00:36:18,467 --> 00:36:19,510 [강조되는 효과음] 723 00:36:20,469 --> 00:36:22,847 [리드미컬한 음악이 흐른다] 724 00:36:22,930 --> 00:36:25,391 [학생들의 환호성] 725 00:36:28,561 --> 00:36:30,980 [학생들] 예뻐요! 726 00:36:31,063 --> 00:36:33,107 [계속되는 환호성] 727 00:36:44,619 --> 00:36:46,662 - [학생들] 송이 쌤! - [학생] 예뻐요! 728 00:36:46,746 --> 00:36:47,914 [학생들] 송이 쌤! 729 00:36:49,457 --> 00:36:51,959 [학생들의 환호성] 730 00:36:54,837 --> 00:36:56,464 [호호 부는 소리] 731 00:36:57,089 --> 00:36:58,925 [호 부는 소리] 732 00:36:59,008 --> 00:37:00,676 [서원의 힘주는 소리] 733 00:37:00,760 --> 00:37:02,595 [서원의 옅은 웃음] 734 00:37:02,678 --> 00:37:04,513 [해나] 애들 분장 되게 잘했던데요 735 00:37:04,597 --> 00:37:07,350 - [서원] 그니까요, 깜짝 놀랐어요 - [해나의 옅은 웃음] 736 00:37:08,100 --> 00:37:10,770 - [학생] 안녕하세요, 선생님 - [해나, 서원] 안녕 737 00:37:10,853 --> 00:37:12,521 [해나] 근데 738 00:37:12,605 --> 00:37:15,107 최근에 우리 되게 바빴잖아요 739 00:37:15,191 --> 00:37:17,068 마지막 데이트가 언제였죠? 740 00:37:18,861 --> 00:37:21,614 [서원] 글쎄요 전 기억도 안 나는 거 같은데요 741 00:37:21,697 --> 00:37:23,074 [해나] 그럼 742 00:37:23,157 --> 00:37:24,784 오늘… 743 00:37:24,867 --> 00:37:26,410 - [문자 수신음] - 어? 744 00:37:26,494 --> 00:37:27,954 잠시만 745 00:37:28,037 --> 00:37:31,082 아, 삼촌 왔나 봐요 746 00:37:31,165 --> 00:37:32,959 - [서원] 삼촌이요? - [해나] 네 747 00:37:33,042 --> 00:37:35,670 얼마 전에 썸녀랑 헤어졌다고 우울하다고 해서 748 00:37:35,753 --> 00:37:37,672 오늘 놀러 오라 그랬거든요 749 00:37:39,173 --> 00:37:40,841 [서원] 같이 가요, 인사드려야겠다 750 00:37:40,925 --> 00:37:42,802 [해나] 어, 그러실래요? 751 00:37:46,722 --> 00:37:48,724 - [서원, 해나] 안녕 - [학생들] 안녕하세요 752 00:37:50,268 --> 00:37:52,061 [해나] 삼촌 753 00:37:53,312 --> 00:37:54,563 왔어? 754 00:37:55,064 --> 00:37:56,232 [동철의 낑 소리] 755 00:37:56,315 --> 00:37:58,401 아, 삼촌 756 00:37:58,484 --> 00:37:59,443 내 남자 친구 757 00:37:59,527 --> 00:38:00,861 - 안녕하세요 - [해나] 저희 삼촌이에요 758 00:38:02,863 --> 00:38:04,740 구경 많이 했어? 759 00:38:04,824 --> 00:38:06,158 [동철의 왈왈 소리] 760 00:38:13,040 --> 00:38:14,834 아, 맞다 761 00:38:14,917 --> 00:38:16,502 우리 학교 선생님이랬지 762 00:38:16,585 --> 00:38:18,921 {\an8}[왈왈거리는 소리] 763 00:38:19,630 --> 00:38:21,382 아, 삼촌 764 00:38:21,465 --> 00:38:23,175 - [동철의 울먹이는 숨소리] - [해나] 괜찮아 765 00:38:23,259 --> 00:38:25,428 - [휴대전화 벨 소리] - 잠시만 766 00:38:26,262 --> 00:38:27,513 어, 다은아 767 00:38:28,097 --> 00:38:30,558 어, 쌤이 금방 갈게 768 00:38:32,143 --> 00:38:34,603 애들 때문에 제가 가 봐야 될 거 같은데 769 00:38:34,687 --> 00:38:35,688 어떡하죠? 770 00:38:35,771 --> 00:38:36,981 먼저 가요, 제가 있어 드릴게요 771 00:38:37,064 --> 00:38:39,442 그럼 잘 부탁드릴게요 772 00:38:39,525 --> 00:38:42,445 삼촌, 놀다 가, 힘내고 773 00:38:43,070 --> 00:38:44,196 너무 걱정 마요 774 00:38:48,326 --> 00:38:49,452 [해나] 아 775 00:38:49,535 --> 00:38:51,662 이따가 8시에 꼭 오세요 776 00:39:02,048 --> 00:39:03,174 [서원의 헛기침] 777 00:39:06,427 --> 00:39:09,555 보겸 쌤 어디 있어요? 778 00:39:10,723 --> 00:39:12,308 아, 몰라 779 00:39:12,391 --> 00:39:14,101 진짜 몰라, 절대 몰라 780 00:39:14,852 --> 00:39:16,270 찾지 마 781 00:39:16,354 --> 00:39:19,607 [교감] 지금 이제 속세 완전히 잊으셨거든 782 00:39:20,483 --> 00:39:22,610 [부스럭거리는 소리] 783 00:39:22,693 --> 00:39:23,694 [흥미로운 음악] 784 00:39:23,778 --> 00:39:25,321 [지아] 이거 이제 안 나오지 않나? 785 00:39:25,946 --> 00:39:26,781 [교감] 어 786 00:39:26,864 --> 00:39:28,949 [지아] 진짜 재밌던데 787 00:39:29,033 --> 00:39:30,284 그러니까 788 00:39:30,368 --> 00:39:31,786 아우! 789 00:39:31,869 --> 00:39:32,703 짜릿해 790 00:39:32,787 --> 00:39:34,872 [심란한 소리] 791 00:39:34,955 --> 00:39:37,041 세상에 792 00:39:37,124 --> 00:39:39,001 다시 없을 793 00:39:39,085 --> 00:39:40,294 승부 794 00:39:43,547 --> 00:39:44,590 - [교감] 에이씨 - [지아] 어? 795 00:39:44,673 --> 00:39:46,050 잠깐만요 796 00:39:47,343 --> 00:39:50,930 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 797 00:39:54,558 --> 00:39:57,019 {\an8}[계속 왈왈거리는 소리] 798 00:39:57,103 --> 00:39:59,188 [의미심장한 음악] 799 00:40:03,526 --> 00:40:05,861 [강조되는 효과음] 800 00:40:05,945 --> 00:40:08,531 [개 울음소리 효과음] 801 00:40:09,698 --> 00:40:11,992 - [서원] 교감 선생님? - [동철의 으르렁거리는 소리] 802 00:40:12,701 --> 00:40:14,954 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 803 00:40:18,124 --> 00:40:19,125 [학생들] 안녕하세요 804 00:40:19,208 --> 00:40:20,876 [교사] 자, 들어가서 차례대로 앉아, 차례대로 805 00:40:20,960 --> 00:40:23,504 - [학생들] 안녕하세요 - [교사] 자, 차례대로 앉아 806 00:40:28,592 --> 00:40:30,678 [통화 연결음] 807 00:40:33,013 --> 00:40:35,975 [흥미진진한 음악] 808 00:40:51,615 --> 00:40:54,243 [강조되는 효과음] 809 00:40:57,538 --> 00:40:58,998 이건 뭐예요? 뭐, 이벤트예요? 810 00:40:59,081 --> 00:40:59,999 [학생] 아니요, 저도 잘… 811 00:41:06,630 --> 00:41:07,840 [날쌘 효과음] 812 00:41:10,509 --> 00:41:12,178 [강조되는 효과음] 813 00:41:13,929 --> 00:41:15,431 [강조되는 효과음] 814 00:41:15,514 --> 00:41:16,682 [교감의 힘겨운 소리] 815 00:41:16,765 --> 00:41:19,727 - [둘의 거친 숨소리] - [교감] 왜 자꾸 쫓아와 816 00:41:19,810 --> 00:41:21,770 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 817 00:41:21,854 --> 00:41:23,606 [교감의 당황한 소리] 818 00:41:23,689 --> 00:41:24,899 [교감] 아… 819 00:41:26,275 --> 00:41:27,985 - [서원] 잠깐만요 - 아니, 누군데… 820 00:41:28,068 --> 00:41:29,904 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 821 00:41:29,987 --> 00:41:32,114 [교감] 아, 그때 그… 822 00:41:33,073 --> 00:41:34,992 근데 왜 아직까지 개 소리를 해? 823 00:41:35,075 --> 00:41:37,161 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 824 00:41:37,244 --> 00:41:38,829 [서원] 그만, 그만, 그만, 그만 825 00:41:38,913 --> 00:41:40,498 [동철의 왈 짖는 소리] 826 00:41:41,081 --> 00:41:43,209 [잔잔한 음악이 흐른다] 827 00:42:01,894 --> 00:42:04,897 [학생들의 탄성] 828 00:42:08,025 --> 00:42:11,028 [신비로운 효과음] 829 00:42:28,462 --> 00:42:31,882 [무거운 음악이 흐른다] 830 00:42:34,635 --> 00:42:36,720 [왈왈 짖는 소리] 831 00:42:44,103 --> 00:42:46,146 [왈왈 짖는 소리] 832 00:42:46,230 --> 00:42:48,691 [긴박한 음악이 흐른다] 833 00:42:55,489 --> 00:42:57,908 [신비로운 효과음] 834 00:43:06,834 --> 00:43:08,586 [교감] 하, 아니 835 00:43:08,669 --> 00:43:11,338 내 능력이 이렇게 대단한 줄 몰랐지 836 00:43:11,422 --> 00:43:13,674 그럼 다시 돌릴 수 있는 거죠? 837 00:43:13,757 --> 00:43:16,594 [긴장되는 음악] 838 00:43:18,596 --> 00:43:19,471 그럼 839 00:43:21,432 --> 00:43:22,933 [교감의 멋쩍은 웃음] 840 00:43:23,017 --> 00:43:26,520 [교감] 아유, 내 능력을 또 한 번 보여 줘야 되나? 841 00:43:26,604 --> 00:43:28,105 [교감의 멋쩍은 웃음] 842 00:43:28,188 --> 00:43:29,607 거 앉아 843 00:43:34,778 --> 00:43:36,530 눈 떠, 눈 떠 844 00:43:37,197 --> 00:43:38,991 눈 뜨고 날 봐, 날 봐야 돼 845 00:43:40,284 --> 00:43:41,327 릴랙스 846 00:43:42,119 --> 00:43:44,413 릴랙스, 자! 847 00:43:46,081 --> 00:43:47,750 '가!' 해 봐 848 00:43:47,833 --> 00:43:49,084 자 849 00:43:49,168 --> 00:43:53,088 혀를 기역 자로 구부리면서 850 00:43:53,172 --> 00:43:55,341 '가!' 해 보라니까 851 00:43:55,424 --> 00:43:56,967 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 852 00:43:57,051 --> 00:43:58,510 {\an8}[익살스러운 음악] 853 00:43:58,594 --> 00:44:01,221 {\an8}[교감] 괜찮아, 괜찮아 진정해, 진정해, 자 854 00:44:01,305 --> 00:44:02,765 괜찮아, 자 855 00:44:02,848 --> 00:44:04,600 발음 기관은 다 있는 거니까 856 00:44:04,683 --> 00:44:07,311 반복 연습 하면 돼, 자, 다음엔 857 00:44:08,520 --> 00:44:09,980 '나!' 858 00:44:10,064 --> 00:44:13,692 '나'는 혀를 니은 자로 구부리면서 859 00:44:13,776 --> 00:44:14,735 {\an8}'나!' 860 00:44:14,818 --> 00:44:16,278 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 861 00:44:16,362 --> 00:44:17,988 {\an8}자, 괜찮아, 괜찮아! 862 00:44:18,072 --> 00:44:19,990 [교감] 괜찮아, 다음은 863 00:44:20,074 --> 00:44:21,200 '다!' 864 00:44:23,619 --> 00:44:26,288 [동철의 왈왈거리는 소리] 865 00:44:27,831 --> 00:44:30,250 [잔잔한 음악이 흐른다] 866 00:44:33,796 --> 00:44:36,840 [째깍째깍 울리는 소리] 867 00:45:03,242 --> 00:45:05,702 [긴장되는 음악이 흐른다] 868 00:45:09,706 --> 00:45:11,750 [신비로운 효과음] 869 00:45:18,298 --> 00:45:20,717 [콰르릉 천둥소리] 870 00:45:20,801 --> 00:45:23,178 [솨 빗소리] 871 00:45:28,308 --> 00:45:30,769 [잔잔한 음악이 흐른다] 872 00:45:54,251 --> 00:45:56,420 [긴장되는 음악이 흐른다] 873 00:46:07,306 --> 00:46:10,517 [긴장되는 음악이 흐른다] 874 00:46:15,814 --> 00:46:18,317 [부드러운 음악이 흐른다] 875 00:46:28,660 --> 00:46:30,704 [콰르릉 천둥소리] 876 00:46:30,787 --> 00:46:32,831 [솨 빗소리] 877 00:46:44,092 --> 00:46:46,053 [학생들의 탄성] 878 00:46:46,136 --> 00:46:48,555 [펑펑 터지는 소리] 879 00:46:57,731 --> 00:46:59,775 [학생들의 박수와 환호성] 880 00:47:10,118 --> 00:47:11,703 [율] 하나, 둘, 셋! 881 00:47:11,787 --> 00:47:14,164 [계속되는 환호성] 882 00:47:14,248 --> 00:47:15,415 [학생] 잘한다! 883 00:47:23,340 --> 00:47:26,802 [동철의 왈왈거리는 소리] 884 00:47:29,680 --> 00:47:31,515 [으르렁거리는 소리] 885 00:47:31,598 --> 00:47:33,475 - [왈왈거리는 소리] - [기어 조작음] 886 00:47:36,770 --> 00:47:39,189 [계속 왈왈거리는 소리] 887 00:47:44,027 --> 00:47:45,445 [서원] 감사합니다 888 00:47:45,529 --> 00:47:48,323 [동철의 왈왈거리는 소리] 889 00:47:50,492 --> 00:47:51,660 [서원] 조심히 들어가세요 890 00:47:51,743 --> 00:47:53,287 {\an8}[동철의 왈왈거리는 소리] 891 00:47:55,038 --> 00:47:55,914 [서원] 들어가세요! 892 00:47:55,998 --> 00:47:57,666 [동철의 왈왈거리는 소리] 893 00:47:58,542 --> 00:48:01,795 [문 여닫히는 소리] 894 00:48:03,839 --> 00:48:05,591 - [힘주는 숨소리] - [차 문 닫히는 소리] 895 00:48:05,674 --> 00:48:07,092 [문자 수신음] 896 00:48:15,976 --> 00:48:19,229 [잔잔한 음악] 897 00:48:25,736 --> 00:48:29,072 [영상 속 학생들의 탄성] 898 00:48:39,291 --> 00:48:42,085 죄송합니다, 진짜 실수였어요 899 00:48:42,169 --> 00:48:43,503 알아요 900 00:48:43,587 --> 00:48:45,714 절 이보겸 선생님으로 착각하신 거잖아요 901 00:48:45,797 --> 00:48:48,342 선생님 책상에 막 먼지가 막 902 00:48:48,425 --> 00:48:49,593 [콜록거린다] 903 00:48:49,676 --> 00:48:51,762 기관지에 안 좋잖아요, 그쵸? 904 00:48:51,845 --> 00:48:54,848 [해나] 전 그냥 선생님 건강이 걱정돼서 905 00:48:54,931 --> 00:48:56,933 [서원] 제 건강은 제가 챙기겠습니다 906 00:48:57,017 --> 00:48:59,645 입맛이 없으실 땐 닭발에 소주 한잔 907 00:48:59,728 --> 00:49:01,480 [꼴꼴거리는 입소리] 908 00:49:16,912 --> 00:49:18,664 [감성적인 음악] 909 00:49:21,708 --> 00:49:24,169 [영상 속 왈왈 짖는 소리] 910 00:49:30,467 --> 00:49:32,928 [영상 속 왈왈 짖는 소리] 911 00:49:37,891 --> 00:49:39,726 [왈 짖는 소리] 912 00:49:46,942 --> 00:49:49,069 [반짝이는 효과음] 913 00:49:56,993 --> 00:49:58,829 [해나] 여기가 914 00:49:58,912 --> 00:50:01,039 우리 집이라고 생각해 보세요 915 00:50:03,125 --> 00:50:05,627 [해나] 세상에서 제일 편안하고 916 00:50:06,920 --> 00:50:08,255 안전한 곳이요 917 00:50:12,634 --> 00:50:14,636 [영상 속 콰르릉 천둥소리] 918 00:50:21,184 --> 00:50:23,061 [콰르릉 천둥소리] 919 00:50:24,479 --> 00:50:25,772 [서원] 해나 쌤! 920 00:50:28,191 --> 00:50:30,318 [해나의 가쁜 숨소리] 921 00:50:30,402 --> 00:50:31,528 선생님! 922 00:50:32,779 --> 00:50:34,030 아, 잠시만요 923 00:50:36,908 --> 00:50:39,369 [계속되는 잔잔한 음악] 924 00:51:13,695 --> 00:51:16,531 하, 좋아해요, 선생님 925 00:52:08,959 --> 00:52:11,211 [영상 속 학생들의 탄성] 926 00:52:11,294 --> 00:52:14,172 [영상 속 펑펑 터지는 소리] 927 00:52:18,301 --> 00:52:19,761 [한숨] 928 00:52:24,391 --> 00:52:25,559 [달그락 놓는 소리] 929 00:52:25,642 --> 00:52:29,354 [차 문 여닫히는 소리] 930 00:52:42,158 --> 00:52:43,410 [한숨] 931 00:52:47,706 --> 00:52:49,082 그때 932 00:52:50,208 --> 00:52:52,252 나 원망 많이 했어요? 933 00:52:53,879 --> 00:52:55,338 뭐가요 934 00:52:57,299 --> 00:52:59,467 왜, 코코아 무섭다고 935 00:52:59,551 --> 00:53:01,469 [서원] 오지 말라 그러고 936 00:53:02,679 --> 00:53:04,264 그땐 좀 그랬죠 937 00:53:05,557 --> 00:53:06,766 내가 뭐 해 줄까요? 938 00:53:06,850 --> 00:53:08,476 좀 미안한데 939 00:53:08,560 --> 00:53:11,479 [해나] 뭐, 이미 지난 일이고 940 00:53:11,563 --> 00:53:15,442 그땐 저도 뭘 잘 모르고 덤빈 것도 있으니까 941 00:53:15,525 --> 00:53:16,401 괜찮아요 942 00:53:17,777 --> 00:53:19,362 그럼 오늘은요? 943 00:53:19,446 --> 00:53:20,780 내가 뭐 해 줄까요? 944 00:53:21,531 --> 00:53:23,033 난 사실 945 00:53:23,909 --> 00:53:25,702 오늘도 좀 더 미안한데 946 00:53:28,580 --> 00:53:30,081 뭐… 947 00:53:30,624 --> 00:53:32,208 선물 948 00:53:33,668 --> 00:53:34,836 고마워요 949 00:53:36,296 --> 00:53:38,673 나 살면서 받은 선물 중에 950 00:53:41,384 --> 00:53:43,011 제일 좋았어요 951 00:53:43,094 --> 00:53:45,555 - [잔잔한 음악] - 보셨어요? 952 00:53:48,099 --> 00:53:49,726 어땠어요? 953 00:53:50,518 --> 00:53:52,020 [서원] 음 954 00:53:52,771 --> 00:53:54,022 아 955 00:53:54,814 --> 00:53:56,483 난 거기가 제일 좋았어요 956 00:53:56,566 --> 00:53:57,609 어디요? 957 00:53:58,944 --> 00:54:00,862 이렇게 내가 한 걸음 가면 958 00:54:02,447 --> 00:54:04,532 쌤이 이렇게 한 걸음 오고 959 00:54:36,731 --> 00:54:39,192 [밝은 음악] 960 00:54:41,569 --> 00:54:42,988 [율] 삼촌 961 00:54:43,071 --> 00:54:45,031 이번엔 혼자 다 먹어 962 00:54:45,115 --> 00:54:47,283 내가 특별히 양보할게 963 00:54:47,367 --> 00:54:48,535 생일 축하해 964 00:54:50,787 --> 00:54:53,456 [해나] 그렇게 선물 같은 시간이 흘러가고 965 00:54:53,540 --> 00:54:56,918 우리에게도 평범한 삶이 찾아왔다 966 00:54:57,877 --> 00:54:59,921 [유나] 이거는 약간 좀 더 우아한 거 같고 967 00:55:00,005 --> 00:55:01,589 이거 어때? 968 00:55:02,924 --> 00:55:04,300 봐 봐 969 00:55:05,135 --> 00:55:06,678 아, 보라고! 970 00:55:06,761 --> 00:55:08,263 아, 어떤 게 괜찮냐고! 971 00:55:08,346 --> 00:55:10,432 야! 이거 봐 봐! 972 00:55:10,515 --> 00:55:12,017 어떤 게 더 낫냐고 973 00:55:12,100 --> 00:55:13,810 예뻐서 계속 보게 돼 974 00:55:13,893 --> 00:55:16,104 [유나] 아이, 진짜 미쳤어 975 00:55:16,771 --> 00:55:18,565 [동철] 난 단지 976 00:55:18,648 --> 00:55:20,900 강아지의 언어로 살아 보고 싶었던 것뿐이에요 977 00:55:20,984 --> 00:55:23,194 우리 강아지 뽀미의 마음을 978 00:55:23,945 --> 00:55:25,697 온전히 느끼고 싶었거든요 979 00:55:27,032 --> 00:55:28,283 제가 필요한 쪽은 980 00:55:28,366 --> 00:55:30,452 채아 씨가 아니라 우리 뽀미인 거 같네요 981 00:55:32,537 --> 00:55:34,998 전 앞으로 훌륭한 반려견으로서 982 00:55:35,081 --> 00:55:36,124 아니야 983 00:55:37,292 --> 00:55:39,419 반려인으로서 984 00:55:39,502 --> 00:55:41,254 살아가도록 하겠습니다 985 00:55:44,174 --> 00:55:45,842 그 팔찌는 가져요 986 00:55:52,640 --> 00:55:53,850 안녕히 계세요 987 00:55:54,476 --> 00:55:56,811 [울먹이며] 동철 씨 988 00:55:57,687 --> 00:55:59,898 누나, 누나는 사랑이 뭐라고 생각해? 989 00:55:59,981 --> 00:56:01,441 나는 이걸 지금 접으면서도 990 00:56:01,524 --> 00:56:03,401 그분에 대해 생각이 계속 난단 말이야 991 00:56:03,485 --> 00:56:05,653 그분이 플라멩코를 취미로 하고 있는데 992 00:56:05,737 --> 00:56:08,531 내 귀에 지금 플라멩코 그 음악 소리가 들리는 거 같다고 993 00:56:08,615 --> 00:56:10,492 [동철] 나도 이제 취미를 하면서 어떤 거를 좀 해 볼까… 994 00:56:10,575 --> 00:56:12,160 - [익살스러운 음악] - 동철아, 접으면서 995 00:56:12,243 --> 00:56:14,204 [동철] 그분하고 같은 취미를 가지면 굉장히 좋을 거 같고 996 00:56:14,287 --> 00:56:15,538 그냥 그분하고 만나 가지고 997 00:56:15,622 --> 00:56:17,499 '앞으로의 인생을 좀 생각해 보는 게 어떨까?' 998 00:56:17,582 --> 00:56:18,666 나 그런 생각 하는 건데 999 00:56:18,750 --> 00:56:20,585 내가 지금 연락을 해야 되는 건지 안 해야 되는 건지 1000 00:56:20,668 --> 00:56:21,753 나 그것도 고민이야 1001 00:56:21,836 --> 00:56:23,463 그니까 나도 계속 끊임없이 고민하는 거야 1002 00:56:28,426 --> 00:56:29,636 [한숨] 1003 00:56:31,596 --> 00:56:34,432 [휴대전화 벨 소리] 1004 00:56:34,516 --> 00:56:36,392 [채아] 동철 씨! 1005 00:56:48,696 --> 00:56:50,990 [지아] 속세 따위는 잊으셨다더니 1006 00:56:53,326 --> 00:56:55,954 속세에 완전 찌들어 있는 거 같은데 1007 00:56:58,957 --> 00:56:59,916 [보겸] 아휴 1008 00:56:59,999 --> 00:57:03,378 그 땡팔이 그거는 내가 함정이라고 얘기를 했는데도 1009 00:57:04,295 --> 00:57:06,297 말을 안 들어요, 말을 1010 00:57:11,136 --> 00:57:13,179 [지아] 나 수능 엄청 잘 봤어요 1011 00:57:15,181 --> 00:57:17,642 너 그거 얘기하려고 여기까지 왔니? 1012 00:57:17,725 --> 00:57:18,810 [픽 웃는다] 1013 00:57:18,893 --> 00:57:20,311 그냥 1014 00:57:21,271 --> 00:57:23,189 나 잘 산다고요 1015 00:57:23,857 --> 00:57:25,775 [잔잔한 음악] 1016 00:57:27,318 --> 00:57:28,987 궁금했어요 1017 00:57:30,196 --> 00:57:33,032 웃는 얼굴도 못 보고 헤어져서 1018 00:57:34,451 --> 00:57:36,453 나는 앞으로 나아가고 있어요 1019 00:57:40,957 --> 00:57:42,417 그러니까 1020 00:57:43,334 --> 00:57:44,794 쌤도 그렇게 해요 1021 00:57:50,842 --> 00:57:52,927 [씁쓸한 숨소리] 1022 00:58:08,401 --> 00:58:09,736 저희 나가요 1023 00:58:30,131 --> 00:58:32,383 [아련한 음악] 1024 00:58:32,467 --> 00:58:34,844 [초영] 저것도 한번 띄워 볼까요? 1025 00:58:35,887 --> 00:58:38,264 [산신] 저건 내가 아플 때 띄우라고 준 거 아니냐 1026 00:58:38,973 --> 00:58:41,142 이젠 생각이 달라졌습니다 1027 00:58:43,061 --> 00:58:44,979 아프지 마십시오 1028 00:58:45,063 --> 00:58:47,482 [초영] 몸도 마음도 1029 00:58:47,565 --> 00:58:49,984 털끝 하나 다치지 마십시오 1030 00:58:53,404 --> 00:58:56,032 그러니까 저것도 쓰실 일이 없게 1031 00:58:56,115 --> 00:58:58,117 얼른 띄워 보낼 것입니다 1032 00:59:00,119 --> 00:59:01,579 그래, 그러자 1033 00:59:26,396 --> 00:59:27,981 [서원] 덕구야 1034 00:59:28,064 --> 00:59:29,274 [서원의 힘주는 소리] 1035 00:59:31,442 --> 00:59:34,195 [유나] 아! 니가 덕구구나! 1036 00:59:34,279 --> 00:59:37,198 덕구, 안녕, 난 유나야 1037 00:59:37,282 --> 00:59:38,783 손! 1038 00:59:38,866 --> 00:59:41,119 굿 보이! [웃음] 1039 00:59:41,202 --> 00:59:42,620 얘 간식 뭐 좋아할까요? 1040 00:59:45,081 --> 00:59:46,040 [유나] 뭐가 맛있디? 1041 00:59:46,124 --> 00:59:46,958 어? 1042 00:59:47,709 --> 00:59:50,420 [서원] 코코아, 뭐가 맛있었어? 1043 00:59:50,503 --> 00:59:52,755 아나, 참 1044 00:59:52,839 --> 00:59:55,258 [부드러운 음악] 1045 00:59:56,884 --> 00:59:58,595 [해나] 덕구야, 덕구야 1046 00:59:58,678 --> 01:00:01,014 - 술래잡기할까? [웃음] - [덕구의 왈 짖는 소리] 1047 01:00:01,097 --> 01:00:02,515 [해나의 들뜬 소리] 1048 01:00:02,599 --> 01:00:04,309 [해나, 서원의 웃음] 1049 01:00:34,297 --> 01:00:35,632 [서원] 덕구야 1050 01:00:35,715 --> 01:00:38,384 [해나] 덕구야, 산책, 산책 1051 01:00:39,552 --> 01:00:40,970 [덕구의 왈 짖는 소리] 1052 01:00:45,725 --> 01:00:48,186 [계속되는 부드러운 음악] 69698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.