All language subtitles for The.Murder.Network.2022.720p.WEB.H264-RABiDS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:03,840 (musique dramatique) 2 00:00:12,080 --> 00:00:14,840 (musique sinistre) 3 00:00:16,040 --> 00:00:17,840 [Narrateur] À l'aube des années 1940, 4 00:00:17,840 --> 00:00:20,840 Paris est une ville de glamor, de style et de culture . 5 00:00:21,880 --> 00:00:24,000 Pourtant, alors que la guerre éclate à travers l'Europe, 6 00:00:24,000 --> 00:00:26,960 Les forces nazies dominent les défenses françaises, 7 00:00:26,960 --> 00:00:30,840 et les Parisiens trouvent bientôt leur ville prise par l'ennemi. 8 00:00:30,840 --> 00:00:32,520 Quand les Allemands envahissent la France 9 00:00:32,520 --> 00:00:34,680 et vaincre l'armée française si rapidement, 10 00:00:34,680 --> 00:00:37,640 ils ont toute la France à leurs pieds. 11 00:00:37,640 --> 00:00:39,840 Beaucoup de gens étaient très inquiets 12 00:00:39,840 --> 00:00:42,840 lorsque les Allemands sont arrivés, les gens de ont eu peur. 13 00:00:42,840 --> 00:00:46,160 Les gens ne savaient pas exactement ce qui allait se passer. 14 00:00:46,160 --> 00:00:48,160 [Narrateur] Et pendant que les occupants de Paris luttaient 15 00:00:48,160 --> 00:00:50,640 s'adapter à cet environnement hostile , 16 00:00:50,640 --> 00:00:54,600 un tueur en série utilise le chaos à son avantage. 17 00:00:54,600 --> 00:00:56,600 se faisant passer pour un allié infiltration, 18 00:00:56,600 --> 00:00:59,760 il s'attaque à ceux qui cherchent désespérément à fuir la persécution. 19 00:00:59,760 --> 00:01:01,760 sous le régime nazi. 20 00:01:01,760 --> 00:01:06,280 C'était un plan très astucieusement élaboré par . 21 00:01:06,280 --> 00:01:10,680 Il a sans vergogne, en a profité impitoyablement 22 00:01:10,680 --> 00:01:13,200 de la situation pour son propre bénéfice. 23 00:01:14,040 --> 00:01:15,840 Personnes disparues 24 00:01:15,840 --> 00:01:19,000 et leurs proches n'ont plus jamais entendu parler d'eux par . 25 00:01:19,000 --> 00:01:21,760 Et ils ne voulaient pas que aille à la police 26 00:01:21,760 --> 00:01:26,760 parce qu'aller à la police , c'était aller aux Allemands. 27 00:01:29,360 --> 00:01:34,360 C'était une excellente occasion d'assassiner ces personnes. 28 00:01:34,400 --> 00:01:36,720 Personne ne les chercherait. 29 00:01:36,720 --> 00:01:39,240 [Narrateur] Ce film découvre les crimes choquants 30 00:01:39,240 --> 00:01:41,280 du Dr Marcel Petiot, 31 00:01:41,280 --> 00:01:42,720 le psychopathe qui croit 32 00:01:42,720 --> 00:01:45,000 il a conçu , le meurtre parfait 33 00:01:45,000 --> 00:01:48,240 et la course contre la montre pour le traduire en justice. 34 00:01:49,240 --> 00:01:52,040 (musique dramatique) 35 00:01:58,080 --> 00:02:00,560 (musique dramatique et suspense) 36 00:02:00,560 --> 00:02:02,880 France, 1940. 37 00:02:02,880 --> 00:02:05,800 Vingt ans seulement se sont écoulés depuis que était le champ de bataille central 38 00:02:05,800 --> 00:02:07,200 de la Première Guerre mondiale, 39 00:02:07,200 --> 00:02:09,800 le pays est une fois de plus menacé par le mouvement . 40 00:02:10,880 --> 00:02:13,120 À la suite de l'invasion de la Pologne par l'Allemagne , 41 00:02:13,120 --> 00:02:15,120 Les forces nazies d'Hitler ont pris d'assaut 42 00:02:15,120 --> 00:02:17,720 par l'entremise du Danemark, de la Norvège et de la Belgique, 43 00:02:17,720 --> 00:02:20,600 et commencent maintenant leur offensive contre la France elle-même. 44 00:02:22,040 --> 00:02:24,640 Et bien que la nation ait renforcé son armée 45 00:02:24,640 --> 00:02:27,840 et renforcé ses défenses depuis le dernier conflit, 46 00:02:27,840 --> 00:02:29,720 la férocité de , l'assaut des nazis 47 00:02:29,720 --> 00:02:32,280 la frontière nord du pays est implacable. 48 00:02:33,560 --> 00:02:35,760 C'était une énorme surprise. 49 00:02:35,760 --> 00:02:36,600 Dans un délai de cinq semaines, 50 00:02:36,600 --> 00:02:39,360 l'armée française a été complètement anéanti à . 51 00:02:39,360 --> 00:02:42,760 La France était dans un état de panique et de chaos. 52 00:02:44,640 --> 00:02:46,960 Vous avez eu 10 millions de personnes qui fuyaient 53 00:02:48,120 --> 00:02:49,360 du nord au sud. 54 00:02:49,360 --> 00:02:50,640 Il s'agit du plus grand nombre 55 00:02:50,640 --> 00:02:53,000 des personnes qui emménagent dans partent depuis la Bible. 56 00:02:53,000 --> 00:02:54,920 Il n'y a eu aucune communication. 57 00:02:54,920 --> 00:02:57,320 Vous ne pouviez téléphoner à personne. Vous ne pouviez pas envoyer de lettres. 58 00:02:57,320 --> 00:03:01,160 Donc la France était vraiment, vraiment à genoux. 59 00:03:01,160 --> 00:03:02,160 [Narrateur] Avec des villes entières 60 00:03:02,160 --> 00:03:04,840 et les villages dévastés par l'assaut, 61 00:03:04,840 --> 00:03:07,840 le gouvernement de la nation s'effondre rapidement. 62 00:03:07,840 --> 00:03:10,120 Et ce chaos offre une occasion 63 00:03:10,120 --> 00:03:12,840 pour une icône vieillissante du passé de la France, 64 00:03:12,840 --> 00:03:15,080 Maréchal-Philippe Pétain. 65 00:03:15,080 --> 00:03:16,560 Le premier ministre a démissionné 66 00:03:16,560 --> 00:03:18,920 et a été remplacé par Marshall Petain, 67 00:03:18,920 --> 00:03:22,840 qui est cet énorme chef de guerre de la Première Guerre mondiale, 68 00:03:22,840 --> 00:03:25,000 un véritable héros de la France. 69 00:03:25,000 --> 00:03:28,200 Et Pétain et les autour de lui 70 00:03:28,200 --> 00:03:30,560 étaient tous favorables à un armistice avec l'Allemagne. 71 00:03:30,560 --> 00:03:33,840 Ils voulaient que les combats prennent fin. 72 00:03:33,840 --> 00:03:37,720 Les élites militaires, les principaux généraux en 1940, 73 00:03:37,720 --> 00:03:41,880 ils sont de fervents partisans du de la politique de droite française. 74 00:03:41,880 --> 00:03:43,200 Pour des gens comme Marshall Petain, 75 00:03:43,200 --> 00:03:45,320 le grand héros de la Première Guerre mondiale, 76 00:03:45,320 --> 00:03:47,840 qui va prendre la relève en tant que nouveau premier ministre, 77 00:03:47,840 --> 00:03:50,040 et ensuite rompre cet accord avec les Allemands, 78 00:03:50,040 --> 00:03:54,680 ils considèrent que c'est , peut-être une évolution positive. 79 00:03:54,680 --> 00:03:57,840 que les Allemands importent 80 00:03:57,840 --> 00:04:00,120 ce système nazi très discipliné 81 00:04:00,120 --> 00:04:03,840 et la France adoptera sa propre version du système nazi, 82 00:04:03,840 --> 00:04:07,480 et rejoignez sa place dans ce que Hitler appelle 83 00:04:07,480 --> 00:04:10,640 puis la France sera reconstruite sous la tutelle allemande. 84 00:04:10,640 --> 00:04:13,600 Et Pétain considère ce comme une chose positive. 85 00:04:13,600 --> 00:04:15,800 [Narrateur] Et bien que ce sentiment ne soit pas largement partagé 86 00:04:15,800 --> 00:04:17,760 parmi les Français eux-mêmes, 87 00:04:17,760 --> 00:04:21,160 le 22 juin, Pétain et les chefs militaires de France se rencontrent 88 00:04:21,160 --> 00:04:23,880 avec Hitler et se rendent officiellement. 89 00:04:23,880 --> 00:04:26,120 Au début de l'occupation nazie, 90 00:04:26,120 --> 00:04:28,840 la nation est immédiatement divisée en deux, 91 00:04:28,840 --> 00:04:30,760 avec l'armée allemande contrôlant le nord 92 00:04:30,760 --> 00:04:33,360 du pays et création d'une zone franche 93 00:04:33,360 --> 00:04:35,840 dans le sud, connue sous le nom de sous le nom de Vichy France, 94 00:04:35,840 --> 00:04:38,160 laissée sous le commandement du maréchal-Pétain. 95 00:04:39,160 --> 00:04:43,120 Ici, il tombe instantanément dans l'étape avec le plan directeur d'Hitler 96 00:04:43,120 --> 00:04:45,520 et institue l'État français, 97 00:04:45,520 --> 00:04:47,520 un régime autoritaire en fonctionnement 98 00:04:47,520 --> 00:04:49,840 de la petite ville thermale de Vichy. 99 00:04:51,280 --> 00:04:53,720 La capitale du pays Paris, cependant, 100 00:04:53,720 --> 00:04:55,600 est sous le commandement des nazis. 101 00:04:55,600 --> 00:04:57,520 Et dans les jours qui suivent l'invasion, 102 00:04:57,520 --> 00:05:00,400 son paysage est le radicalement transformé. 103 00:05:00,400 --> 00:05:02,360 Le Tricolore, le drapeau national français 104 00:05:02,360 --> 00:05:05,360 a été interdit et remplacé par la croix gammée. 105 00:05:05,360 --> 00:05:07,840 Paris a été transféré à l'heure allemande. 106 00:05:07,840 --> 00:05:11,120 Il y avait des Allemands partout, soldats allemands, 107 00:05:11,120 --> 00:05:12,720 mais aussi du personnel auxiliaire, 108 00:05:12,720 --> 00:05:14,240 particulièrement dans le centre 109 00:05:14,240 --> 00:05:16,880 et en particulier autour des sites touristiques, 110 00:05:16,880 --> 00:05:19,720 vous aviez des panneaux en noir et blanc 111 00:05:19,720 --> 00:05:23,520 pour aider les Allemands à trouver à travers Paris. 112 00:05:23,520 --> 00:05:24,680 Les Allemands étaient partout. 113 00:05:24,680 --> 00:05:26,840 C'était une humiliation totale pour les Français. 114 00:05:26,840 --> 00:05:28,080 Les Français étaient des gens très fiers 115 00:05:28,080 --> 00:05:30,360 et d'avoir soudainement votre pays pris le contrôle 116 00:05:30,360 --> 00:05:32,840 et soyez impuissant dans votre propre pays 117 00:05:32,840 --> 00:05:37,280 et demandez aux despotes de se réconciler dans les joies de votre ville 118 00:05:37,280 --> 00:05:41,640 c'était absolument, vous savez, le horrifiant pour les Français. 119 00:05:41,640 --> 00:05:43,360 [Narrateur] Et Parisiens sont rapidement désignés 120 00:05:43,360 --> 00:05:45,840 dans un monde incertain et paranoïaque , 121 00:05:45,840 --> 00:05:49,720 il n'est plus en mesure de faire la distinction entre les alliés et les ennemis. 122 00:05:49,720 --> 00:05:52,520 La société française est tout simplement divisée. 123 00:05:52,520 --> 00:05:53,840 Il n'y a pas de liberté de presse. 124 00:05:53,840 --> 00:05:54,840 Il n'y a pas de liberté d'expression. 125 00:05:54,840 --> 00:05:56,720 Tout est très fortement censuré. 126 00:05:56,720 --> 00:05:58,840 Les gens doivent être très , faire attention à ce qu'ils disent, 127 00:05:58,840 --> 00:06:02,440 parce que rappelez-vous que non seulement les Allemands sont aux commandes de , 128 00:06:02,440 --> 00:06:06,960 mais ils font enrôler cet énorme appareil de collaborationnistes, 129 00:06:06,960 --> 00:06:08,400 à la différence des collaborateurs. 130 00:06:08,400 --> 00:06:10,200 Les collaborateurs étaient , juste des personnes qui ont dit : 131 00:06:10,200 --> 00:06:12,240 Je vais suivre pour m'entendre. » 132 00:06:12,240 --> 00:06:14,040 Les collaborateurs étaient des personnes qui ont dit : 133 00:06:14,040 --> 00:06:16,480 « Je vais faire mon avenir avec les Allemands. 134 00:06:16,480 --> 00:06:19,240 Je vais atteler mon wagon au wagon nazi. 135 00:06:19,240 --> 00:06:21,800 Donc vous n'êtes pas seulement le qui esquive les Allemands. 136 00:06:21,800 --> 00:06:24,560 Vous échauchez beaucoup de bureaucrates français 137 00:06:24,560 --> 00:06:26,840 et des policiers employés par les Allemands 138 00:06:26,840 --> 00:06:28,960 qui sont aussi désireux que les Allemands de vous avoir. 139 00:06:29,840 --> 00:06:32,600 [Narrateur] Mais , certains restent provocants. 140 00:06:32,600 --> 00:06:36,720 Malgré les risques, les patriotes français forment la Résistance, 141 00:06:36,720 --> 00:06:39,240 une armée clandestine qui combat dans l'ombre 142 00:06:39,240 --> 00:06:43,360 pour renverser la domination allemande et aider l'effort de guerre des Alliés. 143 00:06:43,360 --> 00:06:46,840 La résistance est faible au d'abord, et les gens sont incertains 144 00:06:46,840 --> 00:06:48,240 quelle sera la résistance. 145 00:06:48,240 --> 00:06:51,920 Donc, beaucoup de résistants précoces ne considèrent pas nécessairement la violence 146 00:06:51,920 --> 00:06:53,840 dans le cadre de ce qu'ils vont faire . 147 00:06:53,840 --> 00:06:55,840 Il y a une résistance à Paris 148 00:06:55,840 --> 00:06:58,840 et il y a beaucoup de différents types de résistance . 149 00:06:58,840 --> 00:07:01,680 Donc vous avez une résistance qui tourne autour de l'intelligence, 150 00:07:01,680 --> 00:07:04,080 une résistance tournant autour des réseaux d'évacuation, 151 00:07:04,080 --> 00:07:06,840 une résistance tournant autour de la provision 152 00:07:06,840 --> 00:07:08,680 de l'information et de la publication. 153 00:07:08,680 --> 00:07:09,840 La résistance était quelque chose 154 00:07:09,840 --> 00:07:13,000 peu de gens ont gravité le dès le début. 155 00:07:13,000 --> 00:07:15,840 Mais bien sûr, au fur et à mesure que l'occupation se poursuivait, 156 00:07:15,840 --> 00:07:18,840 car les gens ont pu voir le genre de conditions 157 00:07:18,840 --> 00:07:20,840 qui affectaient la vie quotidienne de , 158 00:07:20,840 --> 00:07:23,600 de plus en plus de personnes ont décidé de prendre position. 159 00:07:25,160 --> 00:07:27,240 [Narrateur] Au fur et à mesure que la résistance prend de l'ampleur, 160 00:07:27,240 --> 00:07:29,760 les nazis et l'État français resserrent leur emprise 161 00:07:29,760 --> 00:07:32,840 sur la nation, en emprisonnant ou en exécutant qui que ce soit 162 00:07:32,840 --> 00:07:34,800 avec des liens avec cette armée clandestine . 163 00:07:35,840 --> 00:07:38,200 Et tandis que ce supplémentaire intensifie le climat 164 00:07:38,200 --> 00:07:40,040 de la peur et de la méfiance, 165 00:07:40,040 --> 00:07:42,360 à Paris, l'environnement hostile 166 00:07:42,360 --> 00:07:44,560 crée le terrain de chasse parfait 167 00:07:44,560 --> 00:07:46,960 pour un tueur en série impitoyable. 168 00:07:46,960 --> 00:07:48,840 Et sa présence passe inaperçue 169 00:07:48,840 --> 00:07:51,720 par les autorités jusqu'en 1944, 170 00:07:51,720 --> 00:07:53,680 lorsqu'une découverte choquante du est faite 171 00:07:53,680 --> 00:07:55,840 au domicile de Dr Marcel Petiot. 172 00:07:57,360 --> 00:07:59,880 Au début de mars 1944, 173 00:07:59,880 --> 00:08:02,880 de la fumée grasse à l'odeur nauséabonde se dégageait 174 00:08:02,880 --> 00:08:04,080 de la cheminée d'une maison 175 00:08:04,080 --> 00:08:07,840 rue Le Sueur dans le 16e arrondissement à Paris. 176 00:08:07,840 --> 00:08:09,840 Et ça a continué pendant pendant quelques jours. 177 00:08:09,840 --> 00:08:13,200 Et le 11 mars, les conditions météorologiques étaient telles 178 00:08:13,200 --> 00:08:15,720 que la fumée était mise en bouteille dans la rue 179 00:08:15,720 --> 00:08:18,280 et c'était vraiment ennuyeux pour tous les voisins. 180 00:08:18,280 --> 00:08:19,280 Après cinq jours, 181 00:08:19,280 --> 00:08:22,120 ce couple ne pouvait plus supporter la pante . 182 00:08:22,120 --> 00:08:24,320 Elle vomissait, ils étaient malades. 183 00:08:24,320 --> 00:08:26,280 Il a donc appelé la police. 184 00:08:27,600 --> 00:08:30,280 (musique dramatique) 185 00:08:32,840 --> 00:08:36,880 Ils ont trouvé une note sur la porte de la maison 186 00:08:36,880 --> 00:08:39,240 au sujet de l'envoi du courrier à Auxerre, 187 00:08:39,240 --> 00:08:41,440 en donnant l'adresse à Auxerre. 188 00:08:43,040 --> 00:08:45,720 Ils ont demandé à la porte voisine et un autre voisin a dit : 189 00:08:45,720 --> 00:08:48,240 Oh, la propriété était , propriété du Dr Marcel Petiot, 190 00:08:48,240 --> 00:08:51,320 qui habitait à deux milles de là, à Paris. 191 00:08:51,320 --> 00:08:52,840 Ils appelèrent le numéro de Petiot. 192 00:08:53,840 --> 00:08:55,600 Il a répondu et il a dit : « Êtes-vous déjà entrés ? 193 00:08:55,600 --> 00:08:56,400 Ils ont dit : « Non ». 194 00:08:56,400 --> 00:08:57,640 Et il a dit : « Eh bien, attendez juste là, 195 00:08:57,640 --> 00:08:59,240 Je serai là dans 15 minutes. » 196 00:08:59,240 --> 00:09:00,600 Ils ont attendu environ pendant une demi-heure. 197 00:09:00,600 --> 00:09:01,680 Et quand personne n'était arrivé, 198 00:09:01,680 --> 00:09:05,280 ils ont grimpé jusqu'à une fenêtre du deuxième étage , sont entrés par effraction 199 00:09:05,280 --> 00:09:09,040 et a retracé la source de , la fumée jusqu'au sous-sol. 200 00:09:09,040 --> 00:09:11,840 (musique dramatique) 201 00:09:12,800 --> 00:09:16,120 Ils ont laissé leur nez les conduire au sous-sol 202 00:09:17,120 --> 00:09:20,840 où ils ont trouvé des corps en feu 203 00:09:20,840 --> 00:09:24,360 dans la fournaise de , une chaudière à eau. 204 00:09:24,360 --> 00:09:28,400 A partir de la fournaise, a collé un bras, 205 00:09:28,400 --> 00:09:32,440 un bras humain avec les doigts toujours sur le bras. 206 00:09:32,440 --> 00:09:36,440 À l'intérieur de la chaudière, ils pouvaient voir une tête humaine. 207 00:09:38,440 --> 00:09:40,760 [Narrateur] À l'étage entourant la fournaise 208 00:09:40,760 --> 00:09:43,400 sont assortis de cages à côtes , d'os de mâchoires, 209 00:09:43,400 --> 00:09:47,320 et de gros morceaux de chair carbonisées provenant d'au moins 10 victimes. 210 00:09:48,440 --> 00:09:50,840 Au fur et à mesure que la police inspecte le bâtiment davantage, 211 00:09:50,840 --> 00:09:53,000 ils découvrent un puits de chaux vive 212 00:09:53,000 --> 00:09:55,360 et à l'intérieur, les restes d'autres organismes encore. 213 00:09:56,200 --> 00:09:58,040 Au départ, ils croient que ils sont trébrouillés 214 00:09:58,040 --> 00:10:00,160 sur une base secrète de la Gestapo. 215 00:10:00,160 --> 00:10:03,400 Les cadavres ont assassiné des membres de la résistance . 216 00:10:03,400 --> 00:10:05,720 Pourtant, alors qu'ils bouclent de la scène de crime, 217 00:10:05,720 --> 00:10:07,600 un mystérieux inconnu apparaît. 218 00:10:08,560 --> 00:10:09,560 (musique mystérieuse) 219 00:10:09,560 --> 00:10:12,040 Un homme sur un vélo vert est monté et s'est identifié 220 00:10:12,040 --> 00:10:14,840 en tant que frère du propriétaire de la maison. 221 00:10:14,840 --> 00:10:16,320 La police l'a escorté à l'intérieur, 222 00:10:16,320 --> 00:10:17,440 l'a emmené au sous-sol. 223 00:10:17,440 --> 00:10:19,880 Et il a dit : « Mon Dieu, ma tête pourrait être en jeu. 224 00:10:19,880 --> 00:10:22,120 Et ils n'ont pas été surpris à par ça. 225 00:10:22,120 --> 00:10:24,280 Mais il s'identifie comme étant membre de la Résistance. 226 00:10:24,280 --> 00:10:26,040 Il a dit : « Je suis sûr que vous avez avisé 227 00:10:26,040 --> 00:10:28,360 Les autorités allemandes de cette découverte. 228 00:10:28,360 --> 00:10:32,080 Et j'ai des centaines de fichiers Resistance 229 00:10:32,080 --> 00:10:33,200 que je dois détruire 230 00:10:33,200 --> 00:10:35,600 avant que les Allemands ne puissent mettre la main dessus, . 231 00:10:35,600 --> 00:10:38,160 Il y avait un bureau de la Gestapo non loin de là. 232 00:10:38,160 --> 00:10:40,840 Et la première pensée que la police avait eue était 233 00:10:40,840 --> 00:10:44,240 qu'ils étaient morts Allemands et collaborateurs, 234 00:10:44,240 --> 00:10:46,040 et que cette personne mystérieuse 235 00:10:46,040 --> 00:10:49,160 sur la bicyclette verte était en fait un Résistant. 236 00:10:49,160 --> 00:10:50,840 Alors ils l'ont laissé partir. 237 00:10:51,840 --> 00:10:54,840 Pour ces policiers français en service ce soir-là : 238 00:10:54,840 --> 00:10:57,840 cela aurait probablement donné beaucoup de sens à pour eux 239 00:10:57,840 --> 00:11:00,880 compte tenu de la situation à Paris à l'époque 240 00:11:00,880 --> 00:11:04,320 pour l'encourager à s'enfuir. 241 00:11:04,320 --> 00:11:06,720 Leur loyauté repose sur avec les Français, 242 00:11:06,720 --> 00:11:07,840 avec la police française. 243 00:11:07,840 --> 00:11:10,640 Ils ne voulaient pas que le traite avec les Allemands. 244 00:11:10,640 --> 00:11:11,840 [Narrateur] Mais en tant que , la police continue 245 00:11:11,840 --> 00:11:14,360 pour fouiller la maison, ils découvrent des photos 246 00:11:14,360 --> 00:11:15,840 du propriétaire de l'immeuble 247 00:11:15,840 --> 00:11:18,040 et réalisons que le mystérieux inconnu était, 248 00:11:18,040 --> 00:11:21,120 en fait, le Dr Marcel Petiot, lui-même. 249 00:11:21,120 --> 00:11:23,600 Alors qu'ils préparent un mandat d'arrêt contre son arrestation, 250 00:11:23,600 --> 00:11:26,440 Le commissaire Georges Massu arrive sur les lieux du crime 251 00:11:26,440 --> 00:11:27,920 pour mener l'enquête. 252 00:11:29,240 --> 00:11:32,080 Le commissaire Massu était un vétéran de 37 ans 253 00:11:32,080 --> 00:11:33,280 de la police judiciaire. 254 00:11:33,280 --> 00:11:35,840 Il a fait l'objet de bien plus de 3 000 arrestations à son nom. 255 00:11:35,840 --> 00:11:37,120 Il était très important. 256 00:11:37,120 --> 00:11:38,440 Il a été l'un des modèles 257 00:11:38,440 --> 00:11:42,240 pour le personnage de George Simenon, l'inspecteur Maigret. 258 00:11:42,240 --> 00:11:45,760 Il a été enquêteur principal et a immédiatement pris les choses en main 259 00:11:45,760 --> 00:11:47,040 de l'enquête Petiot. 260 00:11:47,920 --> 00:11:51,120 [Narrateur] Alors que Massu enquête sur la 261 00:11:51,120 --> 00:11:53,640 il est frappé par son état de délabrement total . 262 00:11:55,000 --> 00:11:58,160 Pièce après pièce remplie de meubles mis au rebut 263 00:11:58,160 --> 00:12:00,800 tout en orné des objets de valeur et des œuvres d'art coûteuses 264 00:12:00,800 --> 00:12:03,200 sont laissés négligés, éparpillés sur le sol. 265 00:12:04,680 --> 00:12:05,840 Au fur et à mesure qu'il descend 266 00:12:05,840 --> 00:12:07,880 étudier le carnage au sous-sol. 267 00:12:07,880 --> 00:12:11,320 Un officier arrive avec un message simple de la Gestapo. 268 00:12:11,320 --> 00:12:14,160 « Arrestation, Petiot. Dangereux aliéné ». 269 00:12:15,040 --> 00:12:17,200 Mais Massu considère comme une preuve supplémentaire 270 00:12:17,200 --> 00:12:19,840 que le médecin pourrait bien être membre de la Résistance 271 00:12:19,840 --> 00:12:21,800 et il ignore l'ordre du German. 272 00:12:22,880 --> 00:12:25,600 Il y a toujours eu une relation très, très difficile 273 00:12:25,600 --> 00:12:27,840 entre la police française et la Gestapo. 274 00:12:27,840 --> 00:12:29,400 Lorsque les Allemands envahissent la France, 275 00:12:29,400 --> 00:12:32,200 les policiers français avaient la possibilité de quitter leur poste, 276 00:12:32,200 --> 00:12:33,800 mais ils craignaient de faire ça 277 00:12:33,800 --> 00:12:36,360 parce que la police militaire allemande aurait pris le relais. 278 00:12:36,360 --> 00:12:38,600 Ils voulaient donc que continue d'administrer la justice. 279 00:12:38,600 --> 00:12:39,800 Et certainement il y avait encore des crimes 280 00:12:39,800 --> 00:12:41,920 cela devait être puni par la police. 281 00:12:41,920 --> 00:12:43,840 Mais ils ont toujours été dans la position , la position très gênante 282 00:12:43,840 --> 00:12:46,600 qu'ils pourraient par inadvertance arrêter des résistants, 283 00:12:46,600 --> 00:12:49,440 ou ils pourraient être accusés de collaboration. 284 00:12:49,440 --> 00:12:51,000 C'était une chose très, très difficile . 285 00:12:51,000 --> 00:12:52,320 La police française a fait de son mieux 286 00:12:52,320 --> 00:12:54,440 pour renverser l'une ou l'autre des dans les enquêtes 287 00:12:54,440 --> 00:12:58,040 qu'ils croyaient être impliqués dans les opérations de la Résistance, 288 00:12:58,040 --> 00:13:00,480 mais ils ont dû faire avec beaucoup de prudence. 289 00:13:00,480 --> 00:13:01,880 [Narrateur] Bien que soit prudent quant à la collusion 290 00:13:01,880 --> 00:13:03,720 avec les opérations de la Gestapo 291 00:13:03,720 --> 00:13:08,280 cette nuit-là, Massu délivre à une arrestation de Marcel Petiot. 292 00:13:08,280 --> 00:13:11,440 Mais lorsque la police arrive à l'autre propriété parisienne du médecin , 293 00:13:11,440 --> 00:13:13,720 ils constatent que Petiot et son épouse 294 00:13:13,720 --> 00:13:15,760 ont déjà fait leurs valise et pris la fuite. 295 00:13:15,760 --> 00:13:17,840 Alors qu'une chasse à l'homme commence pour trouver le couple, 296 00:13:17,840 --> 00:13:19,840 les restes humains de , le sous-sol sont prélevés 297 00:13:19,840 --> 00:13:22,520 au laboratoire de la police pour analyse. 298 00:13:22,520 --> 00:13:24,000 Toutefois, lors de l'inspection, 299 00:13:24,000 --> 00:13:26,520 ils offrent très peu d'éléments de preuve . 300 00:13:26,520 --> 00:13:29,400 Avec le bout des doigts et les visages retirés de manière experte 301 00:13:29,400 --> 00:13:33,040 à partir des cadavres et avec des centaines 302 00:13:33,040 --> 00:13:36,280 les experts médico-légaux ont du pain sur la planche. 303 00:13:36,280 --> 00:13:37,680 Il y avait un bien connu 304 00:13:37,680 --> 00:13:40,720 et le médecin légiste flamboyant , le Dr Albert Paul, 305 00:13:40,720 --> 00:13:42,560 qui aimait la presse et la presse l'aimait 306 00:13:42,560 --> 00:13:45,200 parce qu'il a fait des déclarations scandaleuses à . 307 00:13:45,200 --> 00:13:46,280 Il a dit que dans la chaux vive 308 00:13:46,280 --> 00:13:49,840 ils avaient trouvé trois poubelles pleines de petits os, 309 00:13:49,840 --> 00:13:51,240 mais il n'y avait aucune façon de déterminer 310 00:13:51,240 --> 00:13:52,440 combien d'entre eux étaient morts ? 311 00:13:52,440 --> 00:13:55,720 Ils étaient trop mal décomposés ou consommés par la chaux. 312 00:13:55,720 --> 00:13:58,680 Une chose qui le préoccupait le , c'est que les cuisses 313 00:13:58,680 --> 00:14:01,840 sur certaines des jambes, elles avaient des coups de couteau . 314 00:14:01,840 --> 00:14:03,920 Et ils étaient très , semblables à certains corps 315 00:14:03,920 --> 00:14:05,080 qui avaient été trouvés flottants 316 00:14:05,080 --> 00:14:06,960 dans la Seine un an ou deux ans plus tôt, 317 00:14:06,960 --> 00:14:09,200 qui présentait également des blessures au couteau aux cuisses. 318 00:14:09,200 --> 00:14:11,040 Et la chose que concernait particulièrement le Dr Paul 319 00:14:11,040 --> 00:14:13,000 à ce sujet, il a dit : « En tant que coroner », a-t-il dit : 320 00:14:13,000 --> 00:14:14,840 « Parfois, lorsque vous êtes en train de faire une autopsie, 321 00:14:14,840 --> 00:14:16,760 lorsque vous prenez , prenez un autre instrument, 322 00:14:16,760 --> 00:14:17,840 vous ne posez pas votre scalpel. 323 00:14:17,840 --> 00:14:19,960 Vous utilisez la cuisse comme coussin à épingles. 324 00:14:21,200 --> 00:14:23,120 [Narrateur] La découverte du Dr Paul suggère 325 00:14:23,120 --> 00:14:24,840 que le tueur avait suivi une formation médicale 326 00:14:24,840 --> 00:14:28,560 indiquant en outre l'implication du Dr Petiot dans les meurtres. 327 00:14:28,560 --> 00:14:30,720 Et Massu immédiatement tourne son attention 328 00:14:30,720 --> 00:14:32,520 aux corps trouvés dans la Seine 329 00:14:32,520 --> 00:14:35,720 entre 1942 et 1943, 330 00:14:35,720 --> 00:14:38,520 soupçonnant qu'ils pourraient être les victimes du même tueur. 331 00:14:39,840 --> 00:14:42,840 Il conclut que les membres disséqués de neuf torses 332 00:14:42,840 --> 00:14:44,040 s'était échoué sur le rivage, 333 00:14:44,040 --> 00:14:46,880 y compris celles de , un garçon de 8 ans. 334 00:14:46,880 --> 00:14:49,440 Alors qu'une enquête complète commence sérieusement, 335 00:14:49,440 --> 00:14:51,880 les journaux parisiens et le rapport Auxerre 336 00:14:51,880 --> 00:14:55,160 les détails macabres de la découverte de la rue Le Sueur 337 00:14:55,160 --> 00:14:57,560 et la chasse à l'homme pour Marcel Petiot 338 00:14:57,560 --> 00:14:59,360 et son épouse, Georgette. 339 00:15:00,360 --> 00:15:02,800 Pour les citoyens de la France occupée, 340 00:15:02,800 --> 00:15:06,480 cette horrible affaire prouve que est une distraction englouçante. 341 00:15:06,480 --> 00:15:08,440 Les gens étaient intrigués. 342 00:15:08,440 --> 00:15:10,720 C'était tellement horrible. 343 00:15:10,720 --> 00:15:14,320 La presse a réussi à faire une sensation sensationnelle à . 344 00:15:14,320 --> 00:15:16,840 Elle a soulevé beaucoup de questions. 345 00:15:16,840 --> 00:15:19,640 Il a soulevé des questions sur qui a fait ça, 346 00:15:19,640 --> 00:15:22,840 est-ce que c'était vraiment Petiot ou est-ce quelqu'un d'autre ? 347 00:15:22,840 --> 00:15:24,320 Pourquoi a-t-il fait cela ? 348 00:15:24,320 --> 00:15:26,120 Je crois que le fait qu'il était médecin 349 00:15:26,120 --> 00:15:29,040 a été un facteur important. Au cours de cette période, 350 00:15:29,040 --> 00:15:32,080 un médecin a un statut très élevé, 351 00:15:32,080 --> 00:15:34,640 un pilier de la société, en qui vous avez confiance. 352 00:15:34,640 --> 00:15:36,840 Et la notion même de médecin 353 00:15:36,840 --> 00:15:38,840 est quelqu'un qui s'occupe de nous, 354 00:15:38,840 --> 00:15:40,840 qui s'occupe des gens, s'occupe des gens, 355 00:15:40,840 --> 00:15:42,280 les rend bien. 356 00:15:42,280 --> 00:15:44,840 Et donc c'est une négation complète 357 00:15:44,840 --> 00:15:49,360 de ce que nous considérons traditionnellement par en tant que médecin. 358 00:15:49,360 --> 00:15:51,280 (musique sinistre) 359 00:15:51,280 --> 00:15:54,320 Et tout comme l'enquête de Mass l'a fait 360 00:15:54,320 --> 00:15:56,840 entre Petiot et les plans de la Seine, 361 00:15:56,840 --> 00:15:58,960 un télégramme de la Gestapo arrive 362 00:15:58,960 --> 00:16:00,400 cela complique les choses. 363 00:16:01,320 --> 00:16:03,440 Il révèle que les nazis avaient arrêté 364 00:16:03,440 --> 00:16:06,320 et interrogé Petiot un an plus tôt, 365 00:16:06,320 --> 00:16:08,520 le soupçonnant d'être un membre éminent 366 00:16:08,520 --> 00:16:09,840 de la Résistance française. 367 00:16:10,840 --> 00:16:12,720 Encore une fois, suggère que le médecin 368 00:16:12,720 --> 00:16:14,080 est un exploitant clandestin. 369 00:16:14,880 --> 00:16:16,880 Pourtant, un témoin émerge bientôt 370 00:16:16,880 --> 00:16:19,280 pour brosser un tableau beaucoup plus troublant 371 00:16:19,280 --> 00:16:21,880 des activités de résistance de Petiot. 372 00:16:21,880 --> 00:16:23,760 Quelques jours après la découverte 373 00:16:23,760 --> 00:16:25,720 des corps sur rue Le Sueur, 374 00:16:25,720 --> 00:16:26,840 le partenaire commercial 375 00:16:26,840 --> 00:16:29,840 d'un fourreur juif nommé Joachim Gushinov est arrivé 376 00:16:29,840 --> 00:16:31,600 au Commissaire Massu et lui a dit 377 00:16:31,600 --> 00:16:36,360 au sujet de la disparition de Gushinov. En 1941, 378 00:16:36,360 --> 00:16:37,400 à l'époque où les Allemands commençaient 379 00:16:37,400 --> 00:16:40,040 pour réprimer davantage de contre les Juifs à Paris, 380 00:16:40,040 --> 00:16:43,840 Gushinov, qui a été traité par Petiot comme médecin, 381 00:16:43,840 --> 00:16:46,600 a décidé qu'il avait besoin de s'échapper du pays. 382 00:16:46,600 --> 00:16:48,560 Alors Petiot lui a dit qu'il pouvait l'aider avec . 383 00:16:48,560 --> 00:16:49,720 Il disposait d'un réseau d'évacuation, 384 00:16:49,720 --> 00:16:51,960 il a été impliqué dans une organisation de la Résistance . 385 00:16:53,200 --> 00:16:58,200 Petiot a dit à Gushinov qu'il faudrait vacciner son . 386 00:16:58,680 --> 00:17:01,040 Il ferait la vaccination, 387 00:17:01,040 --> 00:17:03,360 et puis il serait emmené à travers la France 388 00:17:05,360 --> 00:17:09,880 jusqu'à la frontière espagnole, vers Espagne, qui était neutre. 389 00:17:10,920 --> 00:17:15,920 Puis vers un port de Africa pour naviguer vers l'Argentine. 390 00:17:16,160 --> 00:17:18,160 (musique dramatique) 391 00:17:18,160 --> 00:17:20,720 Alors Gushinov a pris un et pour un demi-million de dollars 392 00:17:20,720 --> 00:17:24,120 d'argent et d'argent et d'or et de diamants, 393 00:17:24,120 --> 00:17:27,840 et j'y suis allé avec Petiot et n'a jamais été revu. 394 00:17:27,840 --> 00:17:29,840 (musique dramatique) 395 00:17:29,840 --> 00:17:31,120 Donc, le partenaire commercial, 396 00:17:31,120 --> 00:17:33,480 lorsqu'il a entendu parler de la découverte de à la rue Le Sueur, 397 00:17:33,480 --> 00:17:36,360 est allé voir le Commissaire Massu et lui a raconté cette histoire. 398 00:17:36,360 --> 00:17:38,920 Et tout d'un coup, a commencé à donner l'impression qu'en fait, 399 00:17:38,920 --> 00:17:41,840 les corps pourraient être , quelque chose d'encore plus sinistre 400 00:17:41,840 --> 00:17:43,840 ce qu'ils avaient prévu à l'origine . 401 00:17:43,840 --> 00:17:46,280 Et qu'il y avait peut-être ce réseau d'évacuation 402 00:17:46,280 --> 00:17:48,560 que, en fait, le n'est pas allé en Amérique du Sud, 403 00:17:48,560 --> 00:17:50,480 mais se terminait à la rue Le Sueur. 404 00:17:51,600 --> 00:17:53,600 [Narrateur] Vérification des faits de ce témoignage, 405 00:17:53,600 --> 00:17:55,840 Massu découvre que est le rendez-vous secret 406 00:17:55,840 --> 00:17:59,440 l'endroit où Petiot a rencontré Gushinov se trouvait rue Pergolese, 407 00:17:59,440 --> 00:18:01,680 une rue qui croise la rue Le Sueur. 408 00:18:02,640 --> 00:18:03,840 Au cours des prochains jours, 409 00:18:03,840 --> 00:18:06,560 l'enquête permet de découvrir de plus en plus de détails 410 00:18:06,560 --> 00:18:08,840 au sujet du réseau d'évacuation de Petiot. 411 00:18:08,840 --> 00:18:10,000 Et cela devient évident 412 00:18:10,000 --> 00:18:13,240 que Gushinov n'était pas le seul Parisien désespéré du 413 00:18:13,240 --> 00:18:15,720 consulter le médecin pour un passage sécuritaire 414 00:18:15,720 --> 00:18:16,880 hors de la France occupée. 415 00:18:18,600 --> 00:18:19,840 Les gens sont venus, ils ont téléphoné 416 00:18:19,840 --> 00:18:23,840 ils ont dit que c'était ainsi qu'il restait , un de mes amis. 417 00:18:23,840 --> 00:18:27,840 Elle allait consulter un médecin pour l'aider à s'échapper. 418 00:18:27,840 --> 00:18:29,720 Je pense que ce pourrait être le Dr Petiot. 419 00:18:31,360 --> 00:18:35,440 Ils avaient donc une liste de personnes qui, selon eux, avaient été 420 00:18:35,440 --> 00:18:39,840 en contact avec Petiot et qui avait disparu. 421 00:18:40,840 --> 00:18:42,480 [Narrateur] Comme l'indique l'investissement 422 00:18:42,480 --> 00:18:44,840 d'innombrables victimes potentielles, 423 00:18:44,840 --> 00:18:46,680 Massu se rend compte de qu'il traite 424 00:18:46,680 --> 00:18:49,120 avec un tueur en série impitoyable impitoyable, 425 00:18:49,120 --> 00:18:52,240 et sa chasse à Marcel Petiot s'intensifie maintenant. 426 00:18:53,880 --> 00:18:55,480 À l'aide de l'adresse de réacheminement, 427 00:18:55,480 --> 00:18:58,240 trouvé à la maison de la rue Le Sueur à titre de guide, 428 00:18:58,240 --> 00:19:00,800 Massu envoie ses hommes à Auxerre, 429 00:19:00,800 --> 00:19:04,960 une ville située à 100 milles au sud de Paris, où Petiot a grandi. 430 00:19:04,960 --> 00:19:06,960 En parlant avec les gens de la région, 431 00:19:06,960 --> 00:19:09,520 les agents ont reconstitué une image inquiétante 432 00:19:09,520 --> 00:19:10,960 du début de la vie du médecin. 433 00:19:12,160 --> 00:19:14,240 Ses parents étaient des postiers. 434 00:19:14,240 --> 00:19:15,840 dont l'horaire chargé les a forcés 435 00:19:15,840 --> 00:19:18,720 d'envoyer le jeune Marcel à vivre avec sa tante âgée 436 00:19:18,720 --> 00:19:21,120 et sa femme de bonne régulièrement dès l'âge de deux ans. 437 00:19:22,040 --> 00:19:24,480 Avec son père souvent absent de sa vie, 438 00:19:24,480 --> 00:19:26,600 et avec peu d'amis en grandissant, 439 00:19:26,600 --> 00:19:29,920 Petiot était un enfant isolé instable. 440 00:19:29,920 --> 00:19:32,840 Je pense que nous pouvons certainement voir des signes 441 00:19:32,840 --> 00:19:36,600 c'est un problème d'esprit dès le début. 442 00:19:36,600 --> 00:19:41,360 Il montre des signes montrant que est très intelligent, 443 00:19:41,360 --> 00:19:45,440 mais aussi des signes de toutes les origines 444 00:19:45,440 --> 00:19:48,800 c'est ce que l'on peut attendre de quelqu'un 445 00:19:48,800 --> 00:19:52,840 qui deviendra un psychopathe à part entière 446 00:19:52,840 --> 00:19:55,280 plus tard dans la vie. 447 00:19:55,280 --> 00:19:56,720 Un psychopathe, c'est quelqu'un 448 00:19:56,720 --> 00:19:59,080 qui n'a pas les mêmes réactions émotionnelles 449 00:19:59,080 --> 00:20:01,240 à des situations que la plupart d'entre nous feraient à . 450 00:20:01,240 --> 00:20:03,120 On décrit souvent un psychopathe 451 00:20:03,120 --> 00:20:06,400 comme manque de remords, manquait d'empathie. 452 00:20:06,400 --> 00:20:08,840 Et généralement, ce correspond à quelque chose 453 00:20:08,840 --> 00:20:10,680 que nous appelons une utilisation instrumentale d'autres personnes. 454 00:20:10,680 --> 00:20:12,840 Donc, un psychopathe est prêt à à utiliser d'autres personnes 455 00:20:12,840 --> 00:20:15,880 pour obtenir ce qu'ils veulent et ne montrer aucune culpabilité, aucun remords, 456 00:20:15,880 --> 00:20:17,720 ou de l'empathie envers les personnes qu'ils utilisent. 457 00:20:17,720 --> 00:20:20,440 Les gens, pour eux, deviennent un moyen d'arriver à une fin. 458 00:20:20,440 --> 00:20:23,840 Et nous savons que ce genre de traits présentent généralement 459 00:20:23,840 --> 00:20:27,840 pour ce qui est de la cruauté envers les autres personnes du , de la cruauté envers les animaux, 460 00:20:27,840 --> 00:20:30,960 comportement délinquant, l'intimidation peut être observée chez les enfants 461 00:20:30,960 --> 00:20:33,520 dès l'âge de sept ans ou neuf ans. 462 00:20:33,520 --> 00:20:37,680 Il a encapé des oiseaux et des insectes. 463 00:20:37,680 --> 00:20:39,440 sur les aiguilles à tricoter. 464 00:20:39,440 --> 00:20:43,480 Il a enfilé des épingles dans les yeux des petits oiseaux. 465 00:20:43,480 --> 00:20:46,840 Il les a enfermés dans des boîtes , des boîtes à chaussures, 466 00:20:46,840 --> 00:20:48,960 et il ne les a pas nourris. 467 00:20:48,960 --> 00:20:53,480 Pour qu'il puisse s'asseoir à regarder les voir mourir de faim. 468 00:20:53,480 --> 00:20:55,920 [Narrateur] Comme il est inscrit dans le système scolaire, 469 00:20:55,920 --> 00:20:58,120 bien qu'il s'agisse d'un peuple brillant , 470 00:20:58,120 --> 00:20:59,600 Le comportement de Petiot devient 471 00:20:59,600 --> 00:21:01,920 de plus en plus perturbateur et dangereux. 472 00:21:02,840 --> 00:21:05,520 Il s'est comporté très mal en classe. 473 00:21:05,520 --> 00:21:08,240 Un jour, il est entré dans la salle de classe avec une arme à feu, 474 00:21:08,240 --> 00:21:10,440 qu'il avait pris de son père 475 00:21:10,440 --> 00:21:12,800 et il a tiré des balles dans le plafond. 476 00:21:14,320 --> 00:21:16,560 Son père a trouvé plutôt drôle. 477 00:21:17,960 --> 00:21:21,000 Et il a dit à son père qu'il l'avait fait 478 00:21:21,000 --> 00:21:24,200 parce qu'il voulait que égaye une leçon ennuyeuse. 479 00:21:25,480 --> 00:21:27,720 Marcel Petiot est certainement un psychopathe. 480 00:21:27,720 --> 00:21:30,480 Il remplit probablement la majorité des critères. 481 00:21:30,480 --> 00:21:32,240 sur la liste de contrôle de la psychopathie. 482 00:21:32,240 --> 00:21:34,840 Quand nous réfléchissons aux raisons pour lesquelles les gens de deviennent des psychopathes, 483 00:21:34,840 --> 00:21:36,720 habituellement, nous considérons , c'est une interaction. 484 00:21:36,720 --> 00:21:39,560 entre le patrimoine génétique des gens, 485 00:21:39,560 --> 00:21:42,080 les traits et le génotype avec lesquels ils ont grandi 486 00:21:42,080 --> 00:21:45,120 et aussi le genre d'environnement dans lequel ils les exposent. 487 00:21:45,120 --> 00:21:47,840 Je pense donc que dans le cas de Petiot, 488 00:21:47,840 --> 00:21:50,240 il a un environnement précoce assez invalidant . 489 00:21:50,240 --> 00:21:53,360 Ses parents lui confient le avec deux coincés locaux 490 00:21:53,360 --> 00:21:55,040 quand il est assez jeune, 491 00:21:55,040 --> 00:21:58,000 il semble avoir du mal à communiquer avec son père à . 492 00:21:58,000 --> 00:21:59,840 Cependant, je pense que parce qu'il y a des preuves 493 00:21:59,840 --> 00:22:01,640 de cruauté envers les animaux à un très jeune âge 494 00:22:01,640 --> 00:22:04,840 à cause de l'intimidation, les difficultés à l'école, 495 00:22:04,840 --> 00:22:06,400 Je pense que c'est probablement juste à dire 496 00:22:06,400 --> 00:22:08,040 qu'il y a un mélange des deux gènes 497 00:22:08,040 --> 00:22:10,040 et les inférences environnementales dans le mélange 498 00:22:10,040 --> 00:22:13,280 que quelqu'un d'autre qui passe traverse les mêmes expériences 499 00:22:13,280 --> 00:22:16,440 si Petiot l'a fait, le ne se serait pas nécessairement développé 500 00:22:16,440 --> 00:22:19,160 devenir psychopathe de la même manière et devenir ce qui est, 501 00:22:19,160 --> 00:22:21,160 Je pense que selon la plupart des définitions modernes , 502 00:22:21,160 --> 00:22:25,080 une sorte de psychopathe de haut niveau dans le cas de Petiot. 503 00:22:25,080 --> 00:22:26,680 (musique sinistre) 504 00:22:26,680 --> 00:22:29,120 [Narrateur] Mais en dehors de de son dossier disciplinaire, 505 00:22:29,120 --> 00:22:31,520 Petiot est un élève très doué 506 00:22:31,520 --> 00:22:33,840 et il développe un véritable intérêt pour la médecine. 507 00:22:35,200 --> 00:22:37,120 Moins d'un an après l'obtention de son diplôme, 508 00:22:37,120 --> 00:22:38,880 la Première Guerre mondiale éclate. 509 00:22:38,880 --> 00:22:41,000 Avec la France son champ de bataille central, 510 00:22:41,000 --> 00:22:43,440 il s'enrôle dans l'espoir de devenir médecin. 511 00:22:45,240 --> 00:22:48,520 Cependant, son séjour sur la ligne de front est de courte durée, 512 00:22:48,520 --> 00:22:50,360 transféré dans une unité psychiatrique , 513 00:22:50,360 --> 00:22:52,400 à la suite d'une dépression nerveuse, 514 00:22:52,400 --> 00:22:54,600 ici, les médecins décident qu'il devrait être gardé 515 00:22:54,600 --> 00:22:56,840 sous observation constante. 516 00:22:56,840 --> 00:23:00,440 Des psychiatres militaires l'ont examiné 517 00:23:00,440 --> 00:23:03,120 et ils l'ont trouvé fou. 518 00:23:04,000 --> 00:23:06,840 J'ai absolument je ne suis pas convaincu que 519 00:23:06,840 --> 00:23:10,840 ce n'était pas un acte à part entière pour qu'il puisse revenir 520 00:23:10,840 --> 00:23:13,600 du front et soyez nourrie et nourrie . 521 00:23:13,600 --> 00:23:17,840 Les psychopathes peuvent être si très, très convaincants 522 00:23:17,840 --> 00:23:19,960 et sachez exactement quoi dire et faire 523 00:23:19,960 --> 00:23:23,200 pour atteindre leurs objectifs. 524 00:23:23,200 --> 00:23:24,840 Pour quelqu'un comme Petiot 525 00:23:24,840 --> 00:23:26,840 avec des tendances assez psychopathiques, 526 00:23:26,840 --> 00:23:29,440 cette chance de voir d'autres personnes souffrir 527 00:23:29,440 --> 00:23:32,080 et pour comprendre un peu sur ce qu'était la souffrance, 528 00:23:32,080 --> 00:23:34,840 d'où vient le et comment l'imiter, 529 00:23:34,840 --> 00:23:36,800 est vraiment essentiel à la compréhension de , 530 00:23:36,800 --> 00:23:38,920 Je crois, le reste de son développement. 531 00:23:38,920 --> 00:23:42,600 Parce que les psychopathes ne comprennent pas nécessairement 532 00:23:42,600 --> 00:23:46,480 ou appréciez ou répondez aux émotions humaines de la même manière. 533 00:23:46,480 --> 00:23:47,480 Alors ce qu'ils font à la place 534 00:23:47,480 --> 00:23:49,840 c'est quelque chose que nous appelons de la pseudo-mentalisation. 535 00:23:49,840 --> 00:23:52,720 Ils pensent qu'ils comprennent ce que sont les émotions 536 00:23:52,720 --> 00:23:54,000 et comment les autres personnes en font l'expérience. 537 00:23:54,000 --> 00:23:57,960 Et ils apprennent à faire , une sorte d'imiter ça. 538 00:23:57,960 --> 00:24:02,960 Il a été libéré en tant que ayant une déficience mentale de 40 % 539 00:24:03,120 --> 00:24:05,400 et il a reçu une pension. 540 00:24:06,680 --> 00:24:11,520 et il a reçu cette pension d'invalidité jusqu'au jour de son décès. 541 00:24:12,800 --> 00:24:14,720 [Narrateur] Ce diagnostic ne met pas fin 542 00:24:14,720 --> 00:24:16,840 aux ambitions de Petiot. 543 00:24:16,840 --> 00:24:19,720 Toujours déterminé à poursuivre une carrière en médecine, 544 00:24:19,720 --> 00:24:21,080 à la sortie de l'armée, 545 00:24:21,080 --> 00:24:23,920 il profite d'une nouvelle initiative gouvernementale 546 00:24:23,920 --> 00:24:27,560 et s'inscrit à l'Université de Paris pour devenir médecin. 547 00:24:27,720 --> 00:24:28,840 À la fin de la Première Guerre mondiale , 548 00:24:28,840 --> 00:24:30,240 il y avait un programme en France 549 00:24:30,240 --> 00:24:33,840 accélérer la formation médicale des anciens soldats, 550 00:24:33,840 --> 00:24:35,720 où vous pourriez prendre huit mois de cours 551 00:24:35,720 --> 00:24:37,840 et faire un stage de deux années . 552 00:24:37,840 --> 00:24:39,000 Et après la Première Guerre mondiale 553 00:24:39,000 --> 00:24:40,720 avec toutes les personnes du qui ont été tuées, 554 00:24:40,720 --> 00:24:42,840 ils avaient vraiment besoin de reconstituer l'offre de médecins . 555 00:24:42,840 --> 00:24:44,680 Donc, ce programme accéléré a essayé 556 00:24:44,680 --> 00:24:47,840 pour que de nouveaux médecins aident les patients de le plus rapidement possible. 557 00:24:47,840 --> 00:24:51,840 Il n'a jamais été établi qu'il était vraiment médecin, 558 00:24:51,840 --> 00:24:55,120 qu'il avait vraiment un diplôme de médecine . 559 00:24:55,120 --> 00:24:57,480 Il était intelligent. 560 00:24:57,480 --> 00:25:01,200 Il avait passé de nombreuses années dans des asiles psychiatriques. 561 00:25:01,200 --> 00:25:06,200 Il a beaucoup appris sur les maladies , sur le diagnostic, 562 00:25:07,800 --> 00:25:09,000 et c'est ce que c'était. 563 00:25:09,000 --> 00:25:11,240 Il n'était pas médecin. 564 00:25:12,040 --> 00:25:16,120 [Narrateur] En 1922, après avoir obtenu rapidement son diplôme, 565 00:25:16,120 --> 00:25:18,840 le nouveau médecin , Marcel Petiot, 566 00:25:18,840 --> 00:25:22,840 se rend dans la petite ville rurale de Villeneuve-Sur-Yonne 567 00:25:22,840 --> 00:25:25,320 et établit un cabinet médical . 568 00:25:25,320 --> 00:25:28,040 Et apparemment, surmontant , ses deux enfants troublés 569 00:25:28,040 --> 00:25:30,000 et ses problèmes de santé mentale, 570 00:25:30,000 --> 00:25:34,840 ici, il semble prendre le virage et en émerge un nouvel homme. 571 00:25:34,840 --> 00:25:36,840 C'était une personne charmante. 572 00:25:36,840 --> 00:25:38,840 Il était dévoué à ses patients. 573 00:25:38,840 --> 00:25:42,160 Il a travaillé de longues heures. Il a traité les pauvres gratuitement à titre . 574 00:25:42,160 --> 00:25:44,440 Il resterait ouvert les soirs et ouvrirait le dimanche 575 00:25:44,440 --> 00:25:46,960 si les gens ne pouvaient pas venir à un autre moment, . 576 00:25:46,960 --> 00:25:48,400 Il écoutait patiemment les gens. 577 00:25:48,400 --> 00:25:50,840 Certaines personnes ont dit qu'ils avaient découvert après leur départ, 578 00:25:50,840 --> 00:25:52,040 qu'ils avaient passé plus de temps à parler 579 00:25:52,040 --> 00:25:54,160 à propos de leur vie avec , lui écoutant attentivement 580 00:25:54,160 --> 00:25:56,840 plus qu'ils avaient passé à parler de leurs plaintes à . 581 00:25:56,840 --> 00:25:58,840 Ses patients l'adoraient absolument. 582 00:25:58,840 --> 00:26:02,240 Bien sûr, un psychopathe serait dessiné 583 00:26:02,240 --> 00:26:04,640 à ce genre de profession. 584 00:26:04,640 --> 00:26:08,000 tout simplement parce que cela lui donne un accès unique au pouvoir à . 585 00:26:08,000 --> 00:26:11,840 Il a été vénéré par , nombre de ses patients 586 00:26:11,840 --> 00:26:14,000 en tant qu'homme qui ferait un effort supplémentaire pour , 587 00:26:14,000 --> 00:26:16,800 l'homme qui ouvrirait les chirurgies le samedi 588 00:26:16,800 --> 00:26:18,200 et les dimanches et tout ça. 589 00:26:19,160 --> 00:26:23,880 Breloque superficielle pure pour y accéder 590 00:26:23,880 --> 00:26:28,240 et de voir ce qu'il pourrait manipuler pour son propre bénéfice. 591 00:26:29,160 --> 00:26:31,440 [Narrateur] Et sa popularité permet à Petiot 592 00:26:31,440 --> 00:26:35,120 pour devenir rapidement une figure éminente de dans la communauté locale. 593 00:26:35,120 --> 00:26:37,840 Ambitieux, intelligent, et engagé, 594 00:26:37,840 --> 00:26:40,160 le jeune médecin est , le sujet de conversation de la ville. 595 00:26:40,160 --> 00:26:43,880 Et en 1926, il tombe amoureux de pour la première fois 596 00:26:43,880 --> 00:26:48,080 avec une mystérieuse femme au rang social de bien inférieur. 597 00:26:48,080 --> 00:26:49,840 Elle s'appelait Louise, 598 00:26:49,840 --> 00:26:53,520 mais les habitants de la ville l'appelaient Louisette. 599 00:26:53,520 --> 00:26:56,120 Un soir, le est allé dîner. 600 00:26:56,120 --> 00:26:58,520 Louise était la femme de service. 601 00:26:58,520 --> 00:27:00,280 Elle avait 26 ans. 602 00:27:00,280 --> 00:27:02,760 Elle n'avait pas de petit ami. 603 00:27:02,760 --> 00:27:05,600 Personne ne savait d'où elle venait. 604 00:27:05,600 --> 00:27:09,200 Très vite, elle fut son amante. 605 00:27:09,200 --> 00:27:11,560 Elle est partie vivre avec lui, 606 00:27:11,560 --> 00:27:16,480 mais un médecin pourrait ne pas avoir de maîtresse 607 00:27:16,480 --> 00:27:18,840 qui était domestique. 608 00:27:18,840 --> 00:27:21,520 Ils ont donc prétendu que était sa femme de bonne. 609 00:27:22,360 --> 00:27:26,280 Tout le monde savait que elle n'était pas sa femme de service. 610 00:27:26,280 --> 00:27:27,320 (musique dramatique) 611 00:27:27,320 --> 00:27:28,600 [Narrateur] Pourtant cette relation 612 00:27:28,600 --> 00:27:33,600 expose bientôt les instincts les plus sombres de Marcel Petiot. 613 00:27:33,640 --> 00:27:35,640 Quelques mois après l'emménagement de avec lui, 614 00:27:35,640 --> 00:27:39,400 Louisette avoue à ses amis qu'elle est enceinte. 615 00:27:39,400 --> 00:27:42,760 Et puis, du jour au lendemain, elle disparaît sans laisser de trace. 616 00:27:43,880 --> 00:27:47,320 Petiot se plaint que son jeune amant de l'ait quitté. 617 00:27:47,320 --> 00:27:50,280 Mais quelques jours plus tard, une découverte dans l'Yonne 618 00:27:50,280 --> 00:27:53,800 suggère une version beaucoup plus inquiétante des événements . 619 00:27:53,800 --> 00:27:58,200 Un dimanche, une mauvaise odeur s'élevait de la rivière. 620 00:27:58,200 --> 00:28:00,920 Les habitants de la ville sont allés au pour voir ce que c'était. 621 00:28:00,920 --> 00:28:05,920 Et ils ont trouvé un tronc capturé dans des buissons au bord de la rivière, 622 00:28:06,640 --> 00:28:09,280 et ils l'ont ouvert et ils ont regardé à l'intérieur 623 00:28:09,280 --> 00:28:14,280 et ils ont trouvé le corps d'une jeune femme sans tête . 624 00:28:14,840 --> 00:28:17,800 Les gens du ont immédiatement dit qu'il s'agissait de Louisette. 625 00:28:18,680 --> 00:28:21,600 Il est important de comprendre ce que signifie cette loi. 626 00:28:21,600 --> 00:28:23,840 Encore une fois, si nous comprenons , Petiot est un psychopathe. 627 00:28:23,840 --> 00:28:25,000 Relations entre les psychopathe 628 00:28:25,000 --> 00:28:26,680 avec d'autres personnes, les sont caractérisés 629 00:28:26,680 --> 00:28:29,240 par ce que nous appelons plusieurs relations de type matrimonial . 630 00:28:29,240 --> 00:28:30,280 Donc ce sont des relations. 631 00:28:30,280 --> 00:28:32,800 où le psychopathe entrera en couple . 632 00:28:32,800 --> 00:28:35,760 Ils chercheront probablement à en tirer ce qu'ils peuvent. 633 00:28:35,760 --> 00:28:37,840 Il pourrait s'agir de sexe. Ça pourrait être de l'argent. 634 00:28:37,840 --> 00:28:39,760 Il pourrait s'agir d'une sorte de de sentiment d'intimité. 635 00:28:39,760 --> 00:28:41,200 Et je pense que dans le cas de Petiot, 636 00:28:41,200 --> 00:28:44,240 l'intimité a été quelque chose qui lui a été largement nié. 637 00:28:44,240 --> 00:28:48,080 Mais ensuite, le point viendra où quelque chose se bloque. 638 00:28:48,080 --> 00:28:51,160 Et je pense que dans ce cas, Louisette tombe enceinte. 639 00:28:51,160 --> 00:28:53,000 Petiot n'est pas en mesure de rapprocher le 640 00:28:53,000 --> 00:28:54,400 avec ses visions pour lui-même. 641 00:28:54,400 --> 00:28:55,800 Peut-être qu'il ne veut pas être père, 642 00:28:55,800 --> 00:28:57,360 il a peut-être paniqué, 643 00:28:57,360 --> 00:28:59,840 il se rend compte qu'il doit faire sortir de la relation. 644 00:28:59,840 --> 00:29:01,440 Et je pense que c'est la meilleure façon de calculer 645 00:29:01,440 --> 00:29:04,120 faire cela, c'est simplement tuer Louisette Delaveaux par . 646 00:29:05,320 --> 00:29:07,840 [Narrateur] Malgré des préoccupations exprimées par des personnes locales de 647 00:29:07,840 --> 00:29:09,840 sur le rôle joué par Petiot dans le meurtre, 648 00:29:09,840 --> 00:29:11,800 en raison de son état mutilé, 649 00:29:11,800 --> 00:29:14,200 le corps dans la rivière ne peut être identifié 650 00:29:14,200 --> 00:29:15,640 et l'affaire est froide. 651 00:29:16,880 --> 00:29:19,560 Le médecin, quant à lui, a des conceptions ambitieuses 652 00:29:19,560 --> 00:29:22,400 sur un rôle encore plus important de au sein de la ville. 653 00:29:22,400 --> 00:29:25,480 Et quelques semaines seulement après la découverte du cadavre 654 00:29:25,480 --> 00:29:29,840 entame une campagne pour devenir maire de Villeneuve-Sur-Yonne. 655 00:29:29,840 --> 00:29:31,360 Son élection a été un peu drôle. 656 00:29:31,360 --> 00:29:33,640 Elle s'est produite peu de temps après , la disparition 657 00:29:33,640 --> 00:29:35,240 de Louisette Delaveaux. 658 00:29:35,240 --> 00:29:38,160 Et un moment dramatique a été , il s'est traîné douloureusement 659 00:29:38,160 --> 00:29:39,840 jusqu'à l'étape et j'ai dit : 660 00:29:39,840 --> 00:29:43,800 Je dois avouer que je suis coupable d'un crime très grave. 661 00:29:43,800 --> 00:29:45,160 Et tout le monde a le souffle. 662 00:29:45,160 --> 00:29:47,320 Et après une pause dramatique , il a dit : 663 00:29:47,320 --> 00:29:50,320 On m'accuse d'avoir trop aimé les gens. » 664 00:29:51,520 --> 00:29:54,800 Il a été élu avec , soit une victoire écrasante de 80 %. 665 00:29:56,600 --> 00:30:01,360 Il a promis aux gens qu'il réformerait la ville 666 00:30:01,360 --> 00:30:06,360 parce qu'après la Grande Guerre, la France a failli être détruite. 667 00:30:07,000 --> 00:30:09,840 Il a dit qu'il reconstruira la ville. 668 00:30:09,840 --> 00:30:12,520 Et les gens ont adoré ça. 669 00:30:12,520 --> 00:30:15,440 C'est ce que les gens voulaient entendre. 670 00:30:16,280 --> 00:30:17,960 [Narrateur] Ayant maintenant s'est hissé au sommet 671 00:30:17,960 --> 00:30:22,320 de la communauté locale, en 1927, Petiot rencontre un nouveau partenaire. 672 00:30:22,320 --> 00:30:24,640 Georgette, la fille d'un riche 673 00:30:24,640 --> 00:30:26,200 et propriétaire foncier influent. 674 00:30:26,200 --> 00:30:27,920 Et le couple s'est marié peu de temps après. 675 00:30:28,880 --> 00:30:30,840 Pourtant, dans son nouveau rôle de maire, 676 00:30:30,840 --> 00:30:33,480 Petiot commence rapidement pour abuser de son pouvoir. 677 00:30:33,480 --> 00:30:37,680 Et au fil du temps, sa réputation aimable de se défait. 678 00:30:37,680 --> 00:30:41,720 Il y avait encore des gens à , la ville, qui l'ont soutenu, 679 00:30:41,720 --> 00:30:44,360 qui pensait toujours que il était merveilleux, 680 00:30:44,360 --> 00:30:48,400 mais pas de la part des gens qui ont travaillé avec lui. 681 00:30:48,400 --> 00:30:52,720 Il était dictatorial et ils soupçonnaient 682 00:30:52,720 --> 00:30:55,880 qu'il volait dans les coffres. 683 00:30:55,880 --> 00:30:58,840 Ils ont fait appel à un vérificateur. 684 00:30:58,840 --> 00:31:03,840 Le vérificateur a constaté que il avait signé des contrats 685 00:31:03,880 --> 00:31:07,840 avec des entrepreneurs dont le n'avait jamais entendu parler. 686 00:31:07,840 --> 00:31:12,600 Il leur a versé une grande partie de l'argent de la mairie 687 00:31:12,600 --> 00:31:15,720 pour un travail qui n'avait jamais été fait , 688 00:31:15,720 --> 00:31:19,600 pour ce qui est de l'équipement, la mairie n'avait jamais reçu. 689 00:31:20,600 --> 00:31:22,600 [Narrateur] Toutefois, en 1930, 690 00:31:22,600 --> 00:31:25,120 un crime de beaucoup plus grave est découvert 691 00:31:25,120 --> 00:31:27,000 par une froide soirée d'hiver 692 00:31:27,000 --> 00:31:30,120 lorsque les pompiers sont appelés à la laiterie locale. 693 00:31:30,120 --> 00:31:34,600 De la fumée coulait du complexe laitier. 694 00:31:34,600 --> 00:31:39,600 Ils ont découvert que la maison du propriétaire de la laiterie était en feu. 695 00:31:39,800 --> 00:31:44,640 Sur le plancher de la cuisine, déposer l'épouse du propriétaire de la laiterie. 696 00:31:45,840 --> 00:31:49,200 Sa tête a été entassée. 697 00:31:49,200 --> 00:31:52,840 Elle avait manifestement été assassinée. 698 00:31:52,840 --> 00:31:54,200 [Narrateur] Après enquête, 699 00:31:54,200 --> 00:31:57,200 la police a découvert que la propriété a été cambriolée 700 00:31:57,200 --> 00:31:58,840 et les rumeurs circulent rapidement 701 00:31:58,840 --> 00:32:01,040 que le nouveau maire a eu une liaison 702 00:32:01,040 --> 00:32:03,600 avec Henriette Debauve, la femme assassinée. 703 00:32:04,440 --> 00:32:06,840 Et Petiot avait en fait été présent à . 704 00:32:06,840 --> 00:32:08,600 le soir de la découverte. 705 00:32:08,600 --> 00:32:10,520 Lorsque les pompiers éteignirent le feu , 706 00:32:10,520 --> 00:32:13,000 Le Dr et Mme Petiot sont entrés en voiture. 707 00:32:13,000 --> 00:32:14,440 Ils ralentissent et regardent, 708 00:32:14,440 --> 00:32:16,840 puis j'ai continué pour aller voir un film. 709 00:32:16,840 --> 00:32:18,520 Beaucoup de gens dans la ville ont pensé 710 00:32:18,520 --> 00:32:19,600 que c'était vraiment l'endroit 711 00:32:19,600 --> 00:32:21,520 non seulement du maire de la ville, 712 00:32:21,520 --> 00:32:24,920 mais aussi d'un médecin qui sera sur les lieux de cette catastrophe, 713 00:32:24,920 --> 00:32:27,400 plutôt que d'aller au dans une salle de cinéma. 714 00:32:27,400 --> 00:32:30,880 Il y avait un homme de la ville, un Monsieur Fiscot, je crois, 715 00:32:30,880 --> 00:32:32,640 qui a dit qu'il pensait que il avait vu Petiot 716 00:32:32,640 --> 00:32:34,720 près de la laiterie au moment du crime. 717 00:32:34,720 --> 00:32:37,760 Malheureusement, M. Fiscot souffrait de rhumatismes 718 00:32:37,760 --> 00:32:40,400 et il est allé voir son médecin , le Dr Petiot, 719 00:32:40,400 --> 00:32:42,120 qui a dit qu'il avait reçu un merveilleux nouveau traitement 720 00:32:42,120 --> 00:32:44,880 pour les rhumatismes, et lui a fait une injection. 721 00:32:44,880 --> 00:32:47,200 Trois heures plus tard, M. Fiscot était mort. 722 00:32:48,600 --> 00:32:50,800 [Narrateur] Avec aucun autre témoin 723 00:32:50,800 --> 00:32:54,600 pour le lier au meurtre , Petiot, une fois 724 00:32:54,600 --> 00:32:56,920 Pourtant, peu après , il a été reconnu coupable 725 00:32:56,920 --> 00:33:00,800 de fraude et de détournement de fonds, il est expulsé de ses fonctions. 726 00:33:00,800 --> 00:33:03,080 Sa réputation est en ruine. 727 00:33:03,080 --> 00:33:04,560 Sa carrière à Villeneuve-sur-Yonne 728 00:33:04,560 --> 00:33:05,360 venait de prendre fin. 729 00:33:05,360 --> 00:33:06,720 Il avait perdu son poste de maire. 730 00:33:06,720 --> 00:33:08,880 Il avait été licencié en tant que conseiller, 731 00:33:08,880 --> 00:33:10,760 l'opinion publique se retournait contre lui par . 732 00:33:10,760 --> 00:33:13,440 Il était suspect malgré le manque de preuve 733 00:33:13,440 --> 00:33:15,920 dans le meurtre, dans deux meurtres. 734 00:33:15,920 --> 00:33:17,600 C'était donc le bon moment pour quitter la ville. 735 00:33:17,600 --> 00:33:20,360 Et je pense aussi qu'il vient de avait de plus grandes ambitions. 736 00:33:20,360 --> 00:33:22,560 plutôt qu'une petite ville dans les provinces. 737 00:33:22,560 --> 00:33:25,280 Donc la chose évidente était de déménager à Paris. 738 00:33:25,280 --> 00:33:27,840 (musique étrange) 739 00:33:28,840 --> 00:33:32,160 [Narrateur] À Paris, rejoint par sa femme et son fils en bas âge, 740 00:33:32,160 --> 00:33:35,840 Petiot s'installe avec un petit cabinet médical urbain 741 00:33:35,840 --> 00:33:37,920 et cherche à relancer rapidement sa carrière 742 00:33:37,920 --> 00:33:39,640 et attirer de nouveaux clients. 743 00:33:41,000 --> 00:33:44,000 À Paris, il fait imprimer un dépliant, 744 00:33:44,000 --> 00:33:48,520 qu'il a livré lui-même et il l'a laissé aux pharmaciens 745 00:33:48,520 --> 00:33:52,840 dans les boîtes de nuit, dans les bars et dans les bordels. 746 00:33:54,040 --> 00:33:57,840 Il a affirmé qu'il pouvait guérir la gonorrhée. 747 00:33:57,840 --> 00:34:01,840 Il a affirmé qu'il avait une méthode d'accouchement sans douleur 748 00:34:01,840 --> 00:34:04,720 et il a affirmé que le pourrait guérir le cancer. 749 00:34:04,720 --> 00:34:06,840 Alors les patients ont afflué. 750 00:34:07,920 --> 00:34:10,080 [Narrateur] Malgré ses affirmations extravagantes de , 751 00:34:10,080 --> 00:34:11,680 au cours des sept prochaines années, 752 00:34:11,680 --> 00:34:13,720 Petiot demeure sur son meilleur comportement, 753 00:34:13,720 --> 00:34:17,360 déterminé à faire impression dans la société parisienne. 754 00:34:17,360 --> 00:34:20,840 Mais en mai 1940, , tout change. 755 00:34:20,840 --> 00:34:23,160 La machine de guerre d'Hitler fait rage en France 756 00:34:23,160 --> 00:34:25,160 et submerge les forces alliées 757 00:34:25,160 --> 00:34:28,000 et le gouvernement français fuit rapidement Paris. 758 00:34:28,000 --> 00:34:29,840 Un exode massif s'ensuit : 759 00:34:29,840 --> 00:34:31,560 les habitants de , la ville sont désespérés 760 00:34:31,560 --> 00:34:33,280 pour éviter l'ennemi à leurs portes. 761 00:34:34,360 --> 00:34:36,640 Quand les bataillons nazis défilent dans les rues 762 00:34:36,640 --> 00:34:39,640 de Paris en juin, ils entrent dans une ville fantôme, 763 00:34:39,640 --> 00:34:42,040 ses habitants se sont dispersés à travers la campagne. 764 00:34:43,320 --> 00:34:47,400 Pourtant toujours provocateur, Petiot lui-même demeure dans son appartement 765 00:34:47,400 --> 00:34:49,120 avec sa femme et leur jeune fils. 766 00:34:49,960 --> 00:34:53,480 Les Parisiens fuient Paris. 767 00:34:53,480 --> 00:34:55,840 Petiot se tenait à sa fenêtre. 768 00:34:55,840 --> 00:34:59,280 et il a été consterné par leur comportement . 769 00:35:00,640 --> 00:35:04,000 Et il a dit à sa famille, qu'ils ne fuiront pas. 770 00:35:04,000 --> 00:35:08,600 Et il a également déclaré qu'ils ne souffriraient pas à cause de la guerre. 771 00:35:09,440 --> 00:35:12,000 Il les prendra en compte. 772 00:35:13,160 --> 00:35:15,520 [Narrateur] Alors que le médecin commence à formuler des plans 773 00:35:15,520 --> 00:35:18,440 pour prospérer dans ce monde nouveau et incertain, 774 00:35:18,440 --> 00:35:20,440 les autorités allemandes elles-mêmes regardent 775 00:35:20,440 --> 00:35:22,840 pour contenir le chaos dans la ville. 776 00:35:22,840 --> 00:35:25,240 L'armée allemande avait un point de vue très clair 777 00:35:25,240 --> 00:35:26,360 de ce qu'ils voulaient. 778 00:35:26,360 --> 00:35:28,080 Ils ne voulaient pas d'ennuis. 779 00:35:28,080 --> 00:35:30,840 Ils ont travaillé très dur pour donner l'impression 780 00:35:30,840 --> 00:35:33,440 que rien n'avait vraiment changé 781 00:35:33,440 --> 00:35:36,920 et c'est pour rassurer les Parisiens qui sont là 782 00:35:36,920 --> 00:35:40,160 et d'encourager les gens de à revenir. 783 00:35:41,160 --> 00:35:42,320 [Narrateur] Et au fil du temps, 784 00:35:42,320 --> 00:35:45,840 le sentiment de normalité est rétabli avec le retour des Parisiens 785 00:35:45,840 --> 00:35:49,320 s'habituant lentement à la vie sous l'occupation nazie. 786 00:35:50,480 --> 00:35:53,800 Pourtant, le règne autoritaire conjoint des Allemands dans le Nord 787 00:35:53,800 --> 00:35:55,840 et le gouvernement Vichy dans le sud 788 00:35:55,840 --> 00:35:59,760 rend bientôt la vie insupportable pour un groupe en particulier, 789 00:35:59,760 --> 00:36:01,360 La communauté juive de France. 790 00:36:02,240 --> 00:36:03,840 Même avant l'occupation, 791 00:36:03,840 --> 00:36:06,960 il y avait un antisémitisme profondément enraciné dans 792 00:36:06,960 --> 00:36:08,720 de la population de la nation, 793 00:36:08,720 --> 00:36:11,760 alimenté par des chiffres sur , l'extrême droite française. 794 00:36:11,760 --> 00:36:15,040 Maintenant, bon nombre de ces figures ont pris le pouvoir à Vichy 795 00:36:15,040 --> 00:36:17,840 et enhardit par leur alignement avec les nazis, 796 00:36:17,840 --> 00:36:20,520 la persécution commence. 797 00:36:20,520 --> 00:36:23,000 Il y avait beaucoup de gens à l'extrême droite 798 00:36:23,000 --> 00:36:26,480 dans les années 1930 en France, qui voulait réduire le rôle 799 00:36:26,480 --> 00:36:30,440 des Juifs et du rôle que les Juifs jouaient en France. 800 00:36:30,440 --> 00:36:33,000 Et Vichy leur a offert une chance à 801 00:36:33,000 --> 00:36:36,840 pour mettre en pratique certaines de ces idées antisémites . 802 00:36:36,840 --> 00:36:38,960 Il y avait beaucoup d'antisémitisme. 803 00:36:38,960 --> 00:36:42,040 Le sentiment que les Juifs dirigeaient les médias, 804 00:36:42,040 --> 00:36:43,960 Les Juifs géraient les grands magasins 805 00:36:43,960 --> 00:36:47,760 cela a mis les petits magasins et les artisans à la faillite. 806 00:36:47,760 --> 00:36:52,120 Et donc ils sont heureux de commencer en quelque sorte de détourner les Juifs, 807 00:36:52,120 --> 00:36:54,240 les expulser des emplois du gouvernement, 808 00:36:54,240 --> 00:36:55,840 les retirer de la police ; 809 00:36:55,840 --> 00:36:57,840 les retirer de l'armée. 810 00:36:57,840 --> 00:37:01,840 Les Allemands commandent tous les Juifs à Paris 811 00:37:01,840 --> 00:37:04,800 de s'inscrire aux postes de police. 812 00:37:04,800 --> 00:37:06,120 Pétain, pour sa part, 813 00:37:06,120 --> 00:37:09,840 a publié une directive selon laquelle les Juifs ne pouvaient plus être 814 00:37:09,840 --> 00:37:12,960 dans les échelons supérieurs de la fonction publique, 815 00:37:12,960 --> 00:37:15,880 de l'armée et du tous les enseignants juifs, 816 00:37:15,880 --> 00:37:18,760 les enseignants de l'université et de l'école ont dû démissionner 817 00:37:18,760 --> 00:37:19,840 d'ici la fin de l'année. 818 00:37:19,840 --> 00:37:23,440 Et puis, au fur et à mesure que l'occupation progresse, 819 00:37:23,440 --> 00:37:26,320 les mesures contre les Juifs augmentent. 820 00:37:27,520 --> 00:37:29,720 [Narrateur] De nombreux membres de la communauté juive de Paris commencent 821 00:37:29,720 --> 00:37:31,840 pour chercher des moyens de sortir du pays, 822 00:37:31,840 --> 00:37:33,200 mais c'est strictement illégalement. 823 00:37:33,200 --> 00:37:35,560 par les autorités allemandes et françaises . 824 00:37:36,600 --> 00:37:38,240 Et pour réussir à s'échapper, 825 00:37:38,240 --> 00:37:40,280 ceux qui fuient le devront d'abord traverser 826 00:37:40,280 --> 00:37:43,360 de la zone occupée jusqu'à la France de Vichy même. 827 00:37:44,160 --> 00:37:46,800 Leur seul espoir est avec la Résistance, 828 00:37:46,800 --> 00:37:47,840 le réseau souterrain 829 00:37:47,840 --> 00:37:50,840 des patriotes qui opèrent dans l'ombre. 830 00:37:50,840 --> 00:37:54,680 Ces deux zones du territoire français ont été divisées 831 00:37:54,680 --> 00:37:56,560 par ce qu'on appelait une ligne de démarcation, 832 00:37:56,560 --> 00:37:58,720 une frontière fortement gardée ; 833 00:37:58,720 --> 00:38:01,840 qui divisait physiquement le territoire français, 834 00:38:01,840 --> 00:38:06,440 je l'ai coupé au milieu et c'était extrêmement difficile à franchir. 835 00:38:06,440 --> 00:38:07,840 Ce qui est arrivé, c'est la création 836 00:38:07,840 --> 00:38:10,720 des soi-disant réseaux d'évacuation. 837 00:38:10,720 --> 00:38:12,840 Celles-ci ont été mises en place à l'origine 838 00:38:12,840 --> 00:38:15,680 par des personnes travaillant avec les Alliés. 839 00:38:15,680 --> 00:38:18,480 Il était très important d'obtenir des militaires ou des aviateurs. 840 00:38:18,480 --> 00:38:22,720 qui aurait pu être abattu dans la France occupée par les nazis. 841 00:38:22,720 --> 00:38:25,840 Ces personnes avaient besoin de trouver pour rentrer au Royaume-Uni, 842 00:38:25,840 --> 00:38:29,440 retour à Londres via , un pays neutre 843 00:38:29,440 --> 00:38:32,920 et l'Espagne et la Suisse auraient été le 844 00:38:32,920 --> 00:38:36,840 La voie d'évacuation faisait partie du des activités de la Résistance. 845 00:38:36,840 --> 00:38:39,760 Dès le début, , il y avait une voie d'évacuation, 846 00:38:39,760 --> 00:38:42,840 qui traversait la Bretagne et traversait la Manche, 847 00:38:42,840 --> 00:38:44,880 d'autres jusqu'aux points sur les Pyrénées, 848 00:38:44,880 --> 00:38:47,440 faire entrer les gens en Espagne et ensuite si nécessaire 849 00:38:47,440 --> 00:38:50,440 jusqu'à Gibraltar ou à Lisbonne. 850 00:38:50,440 --> 00:38:53,360 Et pour franchir la ligne de démarcation, 851 00:38:53,360 --> 00:38:56,080 vous aviez besoin de l'aide de , quelqu'un appelé « passeur », 852 00:38:56,080 --> 00:38:57,920 qui est quelqu'un que vous a aidé à traverser, 853 00:38:57,920 --> 00:39:00,120 par-dessus la ligne de démarcation. 854 00:39:00,120 --> 00:39:04,560 Et ce n'était pas toujours facile et ils n'étaient pas toujours fiables. 855 00:39:04,560 --> 00:39:07,040 [Narrateur] Et cet environnement de plus en plus hostile 856 00:39:07,040 --> 00:39:10,040 donne l'occasion au Dr Marcel Petiot 857 00:39:10,040 --> 00:39:13,320 exploiter ceux qui ont le plus de dans la crainte pour leur vie. 858 00:39:13,320 --> 00:39:14,720 À la suite de l'invasion, 859 00:39:14,720 --> 00:39:16,360 les nazis ont pilé la France 860 00:39:16,360 --> 00:39:18,600 de ses ressources et de sa main-d'oeuvre. 861 00:39:18,600 --> 00:39:20,160 Et comme les produits sont rares, 862 00:39:20,160 --> 00:39:22,840 de nombreux Parisiens ont connu des moments difficiles pour . 863 00:39:23,840 --> 00:39:25,840 Pourtant, depuis le début de l'occupation, 864 00:39:25,840 --> 00:39:27,800 le médecin a prospéré, 865 00:39:27,800 --> 00:39:30,840 augmenter ses revenus en offrant des avortements illégaux 866 00:39:30,840 --> 00:39:33,440 et la vente de stupéfiants aux toxicomanes. 867 00:39:33,440 --> 00:39:35,840 Enrichi par ces activités criminelles , 868 00:39:35,840 --> 00:39:39,040 il est bientôt en mesure d'acheter une énorme résidence secondaire, 869 00:39:39,040 --> 00:39:41,400 au 21, rue Le Sueur. 870 00:39:41,400 --> 00:39:43,240 Et cette propriété lui offre la chance 871 00:39:43,240 --> 00:39:46,360 concevoir un stratagème plus brutal de sang-froid . 872 00:39:47,480 --> 00:39:51,840 À la fin de 1941, il rend visite au coiffeur local de Raoul Fourrier, 873 00:39:51,840 --> 00:39:55,000 un homme qui a des liens avec , la pelle parisienne. 874 00:39:55,000 --> 00:39:57,920 Ici, Petiot concocte une histoire élaborée 875 00:39:57,920 --> 00:40:01,360 et met en œuvre son nouveau plan . 876 00:40:01,360 --> 00:40:06,360 Petiot a dit à Fourrier qu'il est résistant. 877 00:40:06,640 --> 00:40:11,400 Il est à la tête d'une cellule de résistance appelée Fly-Tox 878 00:40:12,360 --> 00:40:16,080 et Fly-Tox avait un réseau d'évacuation. 879 00:40:16,080 --> 00:40:19,320 Donc s'il connaissait quelqu'un qui voulait fuir 880 00:40:19,320 --> 00:40:21,840 de la France et des nazis, 881 00:40:21,840 --> 00:40:25,840 surtout les Juifs, Fly-Tox pourrait les aider. 882 00:40:26,840 --> 00:40:30,600 Il a dit qu'il s'appelait sous couverture , le Dr Eugene. 883 00:40:32,160 --> 00:40:33,840 [Narrateur] Pris en compte par ce grand conte, 884 00:40:33,840 --> 00:40:36,840 Fourrier ne remarque pas les méthodes simples de Petiot 885 00:40:36,840 --> 00:40:38,840 en concoctant l'histoire. 886 00:40:38,840 --> 00:40:42,120 Fly-Tox est le nom de , un insecticide populaire 887 00:40:42,120 --> 00:40:44,840 et Eugene, une marque française de produits capillaires . 888 00:40:44,840 --> 00:40:47,480 Les deux se trouvent directement dans la ligne des yeux du médecin 889 00:40:47,480 --> 00:40:49,600 sur les étagères du salon de coiffure lui-même. 890 00:40:50,440 --> 00:40:52,560 Au lieu de cela, Fourrier est fasciné. 891 00:40:52,560 --> 00:40:54,840 par l'accord offert par Petiot. 892 00:40:54,840 --> 00:40:57,240 Pour un minimum de 25 000 francs, 893 00:40:57,240 --> 00:40:59,920 il fournira de faux papiers et des vaccins 894 00:40:59,920 --> 00:41:02,400 et emmener les évadés dans une maison sûre 895 00:41:02,400 --> 00:41:05,360 où ils seront rencontrés par un trafiquant de personnes. 896 00:41:05,360 --> 00:41:07,840 Cette personne les emmènera ensuite en Espagne par . 897 00:41:07,840 --> 00:41:10,840 Et à partir de là, ils voyageront jusqu'à un sanctuaire en Argentine. 898 00:41:11,720 --> 00:41:15,880 Il a également dit à Fourrier que leurs évadés potentiels 899 00:41:15,880 --> 00:41:20,680 devraient apporter leurs biens les plus précieux , 900 00:41:20,680 --> 00:41:25,600 montres, bijoux, argent , lingots d'or. 901 00:41:27,040 --> 00:41:30,280 Petiot offre à Fourrier une part des honoraires de Fly-Tox 902 00:41:30,280 --> 00:41:31,600 s'il peut faire passer le mot 903 00:41:31,600 --> 00:41:34,000 et aider à identifier les évadés potentiels . 904 00:41:35,040 --> 00:41:38,880 Fourrier accepte et engage son ami Edmund Pintard, 905 00:41:38,880 --> 00:41:42,440 un acteur de théâtre avec des liens aussi louches avec le monde souterrain 906 00:41:42,440 --> 00:41:44,360 pour aider dans la recherche de clients. 907 00:41:45,720 --> 00:41:47,800 En quelques semaines, la paire fournit Petiot 908 00:41:47,800 --> 00:41:49,840 avec sa première série d'exilés, 909 00:41:49,840 --> 00:41:51,160 un gang de criminels français 910 00:41:51,160 --> 00:41:52,920 qui sont tombés en faute des nazis. 911 00:41:54,080 --> 00:41:57,240 Il s'agit notamment du voleur et du pimp Jo Le Boxeur, 912 00:41:57,240 --> 00:42:01,440 sa maîtresse Claudia Chamoux, prostituée Joséphine Grippay 913 00:42:01,440 --> 00:42:03,840 et criminel endurci, Adrien Le Basque. 914 00:42:04,840 --> 00:42:08,720 Entre la fin de 1941 et le début de 1942, 915 00:42:08,720 --> 00:42:11,400 huit membres de ce gang criminel sont rencontrés par Petiot 916 00:42:11,400 --> 00:42:13,840 et emmené dans sa maison de la rue Le Sueur. 917 00:42:14,840 --> 00:42:17,000 Ici, ils reçoivent leurs vaccinations 918 00:42:17,000 --> 00:42:20,400 et par la suite, aucun d'entre eux n'est jamais revu vivant. 919 00:42:21,360 --> 00:42:24,480 Il était possible pour lui d'inviter vraiment ses victimes , 920 00:42:24,480 --> 00:42:26,840 de s'emparer parfaitement du en tant que victimes. 921 00:42:26,840 --> 00:42:28,760 Il y avait des gens qui étaient qui cherchaient désespérément à s'échapper. 922 00:42:28,760 --> 00:42:30,400 Vous leur avez demandé de prendre tout ce qu'ils possédaient 923 00:42:30,400 --> 00:42:35,000 et le convertissez en or, en bijoux et en liquide, 924 00:42:35,000 --> 00:42:36,320 d'apporter peu de biens, 925 00:42:36,320 --> 00:42:37,960 parce que vous allez voyager léger , 926 00:42:37,960 --> 00:42:39,840 ne dites à personne où vous allez. 927 00:42:39,840 --> 00:42:41,600 N'apportez pas de papiers d'identité 928 00:42:41,600 --> 00:42:43,720 enlevez tous les marquages de vos vêtements. 929 00:42:43,720 --> 00:42:44,600 Ils se sont faits 930 00:42:44,600 --> 00:42:47,640 ce sont des victimes introuvables de parfaites pour lui. 931 00:42:47,640 --> 00:42:48,880 [Narrateur] Dans , une ville occupée, 932 00:42:48,880 --> 00:42:51,040 dans lequel les nazis étaient déjà emprisonnés 933 00:42:51,040 --> 00:42:54,480 et l'exécution de Juifs, de criminels et de partisans du , 934 00:42:54,480 --> 00:42:56,840 ceux qui semblent être partant pour l'Argentine 935 00:42:56,840 --> 00:43:00,000 par l'entremise de Petiot, les ne sont jamais portés disparus. 936 00:43:00,000 --> 00:43:01,840 Grâce à son plan élaboré, 937 00:43:01,840 --> 00:43:05,320 le médecin croit avoir inventé le crime parfait par , 938 00:43:05,320 --> 00:43:07,880 celui qui sera reproductible à l'infini. 939 00:43:07,880 --> 00:43:11,600 C'est un escroc charismatique très réussi. 940 00:43:11,600 --> 00:43:13,000 Et il convainc beaucoup de gens 941 00:43:13,000 --> 00:43:14,920 et il dit aux gens ce qu'ils veulent entendre, 942 00:43:14,920 --> 00:43:17,320 c'est toujours ce que fera un bon escroc . 943 00:43:17,320 --> 00:43:19,520 Ils découvriront ce que vous voulez que entende, puis vous le diront. 944 00:43:19,520 --> 00:43:21,640 Et ce ne sont pas seulement tous ceux qu'il trompe. 945 00:43:21,640 --> 00:43:23,840 Je veux dire, certaines des personnes qu'il trompe 946 00:43:23,840 --> 00:43:27,280 étaient des gangsters coriaces. Jo le Boxeur. Adrien Le Basque 947 00:43:27,280 --> 00:43:29,320 Et si vous trompez les gens de comme ça, 948 00:43:29,320 --> 00:43:30,760 c'est assez habile. 949 00:43:30,760 --> 00:43:32,920 Une des choses que les gens comprennent peut-être un peu mal 950 00:43:32,920 --> 00:43:36,240 à propos des psychopathes, c'est à quel point leur arrive facilement à grief, 951 00:43:36,240 --> 00:43:38,600 la facilité avec laquelle ils peuvent trouver des escroqueries ; 952 00:43:38,600 --> 00:43:40,320 ces personnes seront prises en charge. 953 00:43:40,320 --> 00:43:43,800 Si vous ne vous souciez vraiment pas de dans votre cœur, 954 00:43:43,800 --> 00:43:44,840 ce que les autres pensent de vous, 955 00:43:44,840 --> 00:43:46,440 si vous ne vous souciez pas de la possibilité 956 00:43:46,440 --> 00:43:47,760 d'être pris au piège pour avoir menti 957 00:43:47,760 --> 00:43:50,360 ou être découvert pour avoir dit quelque chose que vous n'êtes pas, 958 00:43:50,360 --> 00:43:51,960 alors quel est l'incitatif ? 959 00:43:51,960 --> 00:43:55,360 pour que vous disiez la vérité à n'importe quel moment à qui que ce soit. 960 00:43:55,360 --> 00:43:56,920 Les psychopathes sont donc excellents grifters 961 00:43:56,920 --> 00:43:59,840 parce que leurs histoires peuvent sembler très, très complètes, 962 00:43:59,840 --> 00:44:03,000 bien étendu. L'arnaque dans le cas de Petiot, vous savez, 963 00:44:03,000 --> 00:44:06,080 c'est clair, il y a besoin de pour ce qu'il fournit. 964 00:44:06,080 --> 00:44:09,200 Il a identifié très soigneusement les victimes du . 965 00:44:09,200 --> 00:44:10,720 Il a identifié une couverture. 966 00:44:10,720 --> 00:44:11,840 Il a des complices 967 00:44:11,840 --> 00:44:14,200 qui peut aider à lui fournir les victimes . 968 00:44:14,200 --> 00:44:18,120 Personnes qui consultent un psychopathe 969 00:44:18,120 --> 00:44:19,560 que lui seul peut fournir 970 00:44:19,560 --> 00:44:22,000 et ils sont désespérés et émotifs et reconnaissants, 971 00:44:22,000 --> 00:44:25,600 cela les indique probablement que est assez faible à ses yeux. 972 00:44:25,600 --> 00:44:26,840 Et donc rend les choses plus faciles 973 00:44:26,840 --> 00:44:28,840 pour qu'il justifie que s'en soit débarrassée 974 00:44:28,840 --> 00:44:31,920 d'une manière aussi impitoyable et horrible. 975 00:44:33,160 --> 00:44:35,160 [Narrateur] Et tout comme le réseau de meurtres de Petiot 976 00:44:35,160 --> 00:44:36,640 est mis en mouvement, 977 00:44:36,640 --> 00:44:40,640 les crimes de guerre commis par les nazis eux-mêmes s'intensifient à une bien plus grande échelle. 978 00:44:41,840 --> 00:44:45,200 À la Conférence de Wannsee en janvier 1942, 979 00:44:45,200 --> 00:44:48,120 La solution finale est annoncée officiellement . 980 00:44:48,120 --> 00:44:50,360 Un programme visant à exterminer systématiquement 981 00:44:50,360 --> 00:44:52,040 Population juive d'Europe. 982 00:44:53,120 --> 00:44:54,840 Alors que les Allemands commencent la construction 983 00:44:54,840 --> 00:44:56,720 des camps de la mort dans l'est, 984 00:44:56,720 --> 00:44:58,120 ils se tournent vers le gouvernement de Vichy 985 00:44:58,120 --> 00:45:01,560 pour avoir aidé à déporter les Juifs hors de France. 986 00:45:01,560 --> 00:45:03,080 À la condition que leur pouvoir 987 00:45:03,080 --> 00:45:05,560 dans la zone sud demeure absolue, 988 00:45:05,560 --> 00:45:07,760 Le gouvernement de Pétain accepte d'arrêter 989 00:45:07,760 --> 00:45:09,480 et détenir des Juifs étrangers, 990 00:45:09,480 --> 00:45:13,040 les transférer dans un camp de concentration Paris , Drancy, 991 00:45:13,040 --> 00:45:15,840 puis envoyez-les à , leur mort à Auschwitz. 992 00:45:16,840 --> 00:45:19,760 Le premier tour d'envergure aura lieu à Paris 993 00:45:19,760 --> 00:45:22,680 le 16 juin 1942, 994 00:45:22,680 --> 00:45:24,720 dans lequel des milliers de Juifs sont détenus 995 00:45:24,720 --> 00:45:26,840 au vélodrome d'hiver. 996 00:45:26,840 --> 00:45:29,440 Ces hommes, femmes et enfants sont capturés 997 00:45:29,440 --> 00:45:32,840 non pas par des soldats nazis, , mais par la police française. 998 00:45:33,840 --> 00:45:37,480 Les Vichyites sont enrôlés pour éliminer les Juifs de France. 999 00:45:37,480 --> 00:45:40,840 Et à ce jour, c'est une source de grande controverse. 1000 00:45:40,840 --> 00:45:42,760 La relative facilité 1001 00:45:42,760 --> 00:45:45,240 avec lequel les Vichiites rendent les Juifs 1002 00:45:45,240 --> 00:45:47,400 de la France aux chambres à gaz. 1003 00:45:47,400 --> 00:45:51,840 Les temps avaient changé pour les Juifs en France, pour les Juifs étrangers. 1004 00:45:51,840 --> 00:45:55,000 Les personnes qui avaient fui leurs anciens pays , l'Allemagne, 1005 00:45:55,000 --> 00:45:57,880 de Pologne, d'où que ce soit, pensant que la France, 1006 00:45:57,880 --> 00:46:02,720 le pays des Lumières les protégerait. 1007 00:46:02,720 --> 00:46:05,320 Et tout à coup ils voient 1008 00:46:05,320 --> 00:46:07,520 que ce n'était pas qui allait les protéger. 1009 00:46:07,520 --> 00:46:11,680 13 152 Juifs 1010 00:46:12,840 --> 00:46:16,000 ont été prises d'un seul coup. 1011 00:46:16,000 --> 00:46:17,840 Donc ça n'a pas pris longtemps , par conséquent, 1012 00:46:17,840 --> 00:46:21,440 compte tenu du nombre de milliers de policiers se trouvaient à Paris 1013 00:46:21,440 --> 00:46:24,400 le 16 juillet en frappant aux portes. 1014 00:46:24,400 --> 00:46:25,840 Le fait qu'il y ait eu tant de chaos au , 1015 00:46:25,840 --> 00:46:27,640 le fait que les autobus se chargent 1016 00:46:27,640 --> 00:46:29,720 des familles juives étaient transportées 1017 00:46:29,720 --> 00:46:31,440 au stade VEL D'HIV. 1018 00:46:31,440 --> 00:46:33,080 Les Parisiens savaient à ce qui se passait. 1019 00:46:33,080 --> 00:46:37,160 Ils ont vu, ils ont entendu , les concierges savaient 1020 00:46:37,160 --> 00:46:39,120 aux familles dans leur immeuble. 1021 00:46:40,120 --> 00:46:45,120 Tout Juif qui n'avait pas été enlevé à ce moment-là était terrifié 1022 00:46:45,280 --> 00:46:46,520 qu'ils seraient les suivants. 1023 00:46:48,240 --> 00:46:49,640 [Narrateur] Et , cela conduit de nombreux Juifs 1024 00:46:49,640 --> 00:46:52,280 avec les contacts nécessaires et les moyens financiers 1025 00:46:52,280 --> 00:46:54,840 de tenter frénétiquement d'évacuer Paris. 1026 00:46:55,680 --> 00:46:57,440 Et une famille qui a l'argent 1027 00:46:57,440 --> 00:47:01,360 les Knellers, un couple allemand avec un jeune fils, doivent fuir. 1028 00:47:02,640 --> 00:47:04,040 Kurt et Margaret Kneller étaient juifs allemands 1029 00:47:04,040 --> 00:47:06,240 qui avait quitté l'Allemagne en 1933 1030 00:47:06,240 --> 00:47:07,920 lorsque Hitler est arrivé au pouvoir. 1031 00:47:07,920 --> 00:47:11,720 Le premier jour de la rafle au Vélodrome d'Hiver, 1032 00:47:11,720 --> 00:47:14,400 la Gestapo s'est présentée à l'appartement du Kneller . 1033 00:47:14,400 --> 00:47:16,840 Heureusement, ils n'étaient pas à la maison à l'époque. 1034 00:47:16,840 --> 00:47:19,520 Malheureusement, ils ont décidé de s'échapper 1035 00:47:19,520 --> 00:47:22,360 en utilisant le réseau d'évacuation du Dr Petiot. 1036 00:47:22,360 --> 00:47:24,760 Les Kneller étaient des Juifs allemands, 1037 00:47:24,760 --> 00:47:27,840 Kurt, Greta et le petit René. 1038 00:47:27,840 --> 00:47:30,840 Le jour même de la rafale, 1039 00:47:30,840 --> 00:47:34,040 ils sont allés voir un ami qui n'était pas juif. 1040 00:47:34,040 --> 00:47:36,000 Ils sont allés se cacher avec elle. 1041 00:47:36,000 --> 00:47:40,040 Ils lui ont alors dit que était un médecin très gentil, 1042 00:47:40,040 --> 00:47:43,960 un saint d'un homme est qui va les aider 1043 00:47:43,960 --> 00:47:46,520 pour fuir la France. 1044 00:47:47,600 --> 00:47:48,880 Ils n'ont jamais été revus. 1045 00:47:48,880 --> 00:47:50,920 Cependant, quelques ou quelques semaines plus tard, 1046 00:47:50,920 --> 00:47:53,600 des parties de corps ont été retrouvées flottant dans la Seine, 1047 00:47:53,600 --> 00:47:57,120 qui comprenait la tête d'un homme, parties du corps d'une femme 1048 00:47:57,120 --> 00:48:00,040 et le corps sectionné verticalement d'un garçon de huit ans. 1049 00:48:01,040 --> 00:48:02,880 Les corps des Kneller sont les premiers 1050 00:48:02,880 --> 00:48:05,720 de neuf cadavres disséqués , la police découvre 1051 00:48:05,720 --> 00:48:08,440 dans la Seine au cours des prochains mois. 1052 00:48:08,440 --> 00:48:12,160 Tout au long de 1942, de plus en plus de Juifs désespérés arrivent 1053 00:48:12,160 --> 00:48:15,000 au médecin pour obtenir de l'aide par le biais de , ses complices involontaires, 1054 00:48:15,000 --> 00:48:19,280 le barbier Raoul Fourrier et le comédien Edmund Pintard, 1055 00:48:19,280 --> 00:48:21,320 et ils ont tous une fin semblable. 1056 00:48:21,320 --> 00:48:24,040 Il s'agit notamment de Lena Wolff, de , de son mari, Maurice, 1057 00:48:24,040 --> 00:48:27,960 et belle-soeur Rachel, Dr Paul Braunberger 1058 00:48:27,960 --> 00:48:32,000 et Gilbert Basch, et cinq membres de sa famille élargie . 1059 00:48:32,000 --> 00:48:33,840 Alors que Petiot meurt, dissète 1060 00:48:33,840 --> 00:48:36,240 et dépêche victime après victime, 1061 00:48:36,240 --> 00:48:37,720 la presse réclament plus tard 1062 00:48:37,720 --> 00:48:39,440 que cette série de meurtres est motivée 1063 00:48:39,440 --> 00:48:41,800 par une soif de sang vicieuse. 1064 00:48:41,800 --> 00:48:43,360 Pour le médecin, cependant, 1065 00:48:43,360 --> 00:48:46,680 ces horribles meurtres sont , tout simplement un moyen d'arriver à une fin. 1066 00:48:48,400 --> 00:48:49,840 Il y a une idée fausse commune 1067 00:48:49,840 --> 00:48:52,680 que les psychopathes sont aussi des nécessairement sadiques, 1068 00:48:52,680 --> 00:48:53,920 mais ce n'est pas du tout le cas. 1069 00:48:53,920 --> 00:48:55,840 Cependant, il y en a, je pense, avec n'importe qui 1070 00:48:55,840 --> 00:48:57,480 qui commet des actes de violence ; 1071 00:48:57,480 --> 00:48:59,600 qu'il doit toujours y avoir quelque chose qui motive cela. 1072 00:48:59,600 --> 00:49:01,480 Il pourrait s'agir de survie. 1073 00:49:01,480 --> 00:49:05,440 Cela pourrait être du sadisme, ce pourrait être une paraphilie, par exemple. 1074 00:49:05,440 --> 00:49:07,240 Et je pense que c'est en fait assez difficile pour nous 1075 00:49:07,240 --> 00:49:09,840 concevoir quelqu'un qui tue tout simplement 1076 00:49:10,840 --> 00:49:12,840 parce que c'est efficace, un moyen efficace d'obtenir de l'argent, 1077 00:49:12,840 --> 00:49:14,880 ou parce qu'il exécute pour mettre fin à une arnaque. 1078 00:49:14,880 --> 00:49:16,520 Et je pense que Petiot devient alors 1079 00:49:16,520 --> 00:49:17,800 un caractère légèrement étrange 1080 00:49:17,800 --> 00:49:20,160 parce que les meurtres sont très, très efficaces. 1081 00:49:20,160 --> 00:49:21,240 Ils sont indolores. 1082 00:49:21,240 --> 00:49:22,960 Il utilise du cyanure, dont , je pense, en est probablement un 1083 00:49:22,960 --> 00:49:25,120 des les plus coûteux et des moyens les plus puissants 1084 00:49:25,120 --> 00:49:26,720 de tuer des gens à ce moment-là. 1085 00:49:26,720 --> 00:49:28,640 Il sait comment il va se débarrasser des corps à . 1086 00:49:28,640 --> 00:49:30,320 C'est presque, c'est drôle, 1087 00:49:30,320 --> 00:49:32,320 il a en quelque sorte des échos de l'Allemagne nazie 1088 00:49:32,320 --> 00:49:33,280 et la manière dont 1089 00:49:33,280 --> 00:49:35,360 ce genre d'organisation psychopathique très 1090 00:49:35,360 --> 00:49:36,840 détruit tout simplement la vie humaine 1091 00:49:36,840 --> 00:49:39,840 afin de faire avancer un idéal particulier. 1092 00:49:40,800 --> 00:49:43,760 Petiot a peut-être une sorte de pulsion humaine légèrement plus terrestre 1093 00:49:43,760 --> 00:49:44,920 qu'il semble vouloir de l'argent, 1094 00:49:44,920 --> 00:49:47,240 bien qu'il ne soit pas clair ce qu'il en fait un jour. 1095 00:49:47,240 --> 00:49:49,400 Donc je ne pense pas que il y ait des preuves 1096 00:49:49,400 --> 00:49:51,000 que Petiot est tout à fait sadique. 1097 00:49:51,000 --> 00:49:52,880 En fait, la nature clinique 1098 00:49:52,880 --> 00:49:55,280 parmi ses meurtres, le est assez frappant. 1099 00:49:55,280 --> 00:49:57,840 Et peut-être l'un des aspects les plus dérangeants du 1100 00:49:57,840 --> 00:49:58,840 de l'affaire en fait. 1101 00:50:00,000 --> 00:50:02,200 [Narrateur] Mais en avril 1943, 1102 00:50:02,200 --> 00:50:04,440 tout comme Petiot fait la queue d'autres victimes 1103 00:50:04,440 --> 00:50:06,440 d'inviter à son abattoir, 1104 00:50:06,440 --> 00:50:08,840 convaincu que son stratagème est indétectable, 1105 00:50:08,840 --> 00:50:12,040 le réseau d'évacuation est découvert par les autorités. 1106 00:50:13,200 --> 00:50:15,160 Pourtant pas par les policiers français 1107 00:50:15,160 --> 00:50:16,760 enquêter sur les parties du corps ; 1108 00:50:16,760 --> 00:50:18,840 se laver sur les rives de la Seine, 1109 00:50:18,840 --> 00:50:23,480 mais par la Gestapo et les nazis ne chassent pas un meurtrier, 1110 00:50:23,480 --> 00:50:27,160 mais prenez plutôt l'histoire de couverture de Petiot pour argent comptant. 1111 00:50:27,160 --> 00:50:29,160 Un informateur dit aux Allemands : 1112 00:50:29,160 --> 00:50:31,840 qu'il y avait une organisation d'évasion 1113 00:50:31,840 --> 00:50:33,840 et il y avait un médecin mystérieux 1114 00:50:33,840 --> 00:50:35,640 les personnes qu'ils n'avaient pas été en mesure d'identifier 1115 00:50:35,640 --> 00:50:37,440 qui en était vraiment le responsable ? 1116 00:50:37,440 --> 00:50:39,360 Alors la Gestapo est allée au salon de coiffure, 1117 00:50:39,360 --> 00:50:41,800 ils ont arrêté Fourrier et Pintard. 1118 00:50:41,800 --> 00:50:43,960 Ils les ont torturés. 1119 00:50:43,960 --> 00:50:48,960 Ils ont très vite donné le vrai nom du Dr Eugene, son adresse, 1120 00:50:49,640 --> 00:50:51,440 et même son numéro de téléphone. 1121 00:50:52,440 --> 00:50:55,840 [Narrateur] Et comme ça, le réseau de meurtres est fermé. 1122 00:50:55,840 --> 00:50:57,920 Petiot est traîné dans la Prison de Fresne 1123 00:50:57,920 --> 00:51:00,120 et soumis à un interrogatoire brutal 1124 00:51:00,120 --> 00:51:03,280 par la Gestapo Commisaire Robert Jodkum. 1125 00:51:03,280 --> 00:51:06,560 Pourtant, plutôt que de dire clairement et expliquent son stratagème criminel 1126 00:51:06,560 --> 00:51:07,680 dans lequel il avait assassiné 1127 00:51:07,680 --> 00:51:10,720 les mêmes personnes que les nazis eux-mêmes chassaient, 1128 00:51:10,720 --> 00:51:12,960 le médecin colle à son article de couverture 1129 00:51:12,960 --> 00:51:16,040 et souffre pendant des mois à des mains de ses ravisseurs. 1130 00:51:16,040 --> 00:51:18,160 Ils l'ont torturé pendant huit mois. 1131 00:51:18,160 --> 00:51:19,880 Ils l'ont battu, le lui ont déposé des dents. 1132 00:51:19,880 --> 00:51:22,440 Ils ont compressé sa tête avec des bandes de fer, 1133 00:51:22,440 --> 00:51:24,720 en essayant d'en savoir plus sur sur le réseau d'évacuation, 1134 00:51:24,720 --> 00:51:26,600 les vrais résistants, dont étaient en prison avec lui, 1135 00:51:26,600 --> 00:51:29,840 a dit qu'il était la personne la plus courageuse qu'ils aient jamais vue, 1136 00:51:29,840 --> 00:51:30,960 qu'il a raillé les Allemands. 1137 00:51:30,960 --> 00:51:33,720 Il les a ridiculisés. Il s'est moqué d'eux. 1138 00:51:33,720 --> 00:51:36,800 Ils ont été impressionnés par son courage et son dévouement , 1139 00:51:36,800 --> 00:51:37,600 et ils croyaient 1140 00:51:37,600 --> 00:51:40,960 qu'il était vraiment un résistant au et qu'il n'avait pas peur. 1141 00:51:40,960 --> 00:51:43,600 C'est intéressant de savoir pourquoi lors du il est capturé par la Gestapo 1142 00:51:43,600 --> 00:51:45,360 que Petiot tient à la ligne 1143 00:51:45,360 --> 00:51:46,840 qu'il est un combattant de la Résistance 1144 00:51:46,840 --> 00:51:49,920 et qu'il a un réseau qu'il poursuit, 1145 00:51:49,920 --> 00:51:52,320 même en faisant cela, l'aurait-il probablement sauvé 1146 00:51:52,320 --> 00:51:54,240 de la torture par la Gestapo. 1147 00:51:54,240 --> 00:51:55,960 Vous savez, il risque une fin assez sévère pour 1148 00:51:55,960 --> 00:51:59,160 si la Gestapo pense qu'il est vraiment un combattant de la Résistance. 1149 00:51:59,160 --> 00:52:01,040 Mais je pense que la Gestapo prend le mauvais angle ici. 1150 00:52:01,040 --> 00:52:02,560 Non pas qu'ils auraient nécessairement su que 1151 00:52:02,560 --> 00:52:03,440 en le torturant 1152 00:52:03,440 --> 00:52:05,840 parce qu'on ne peut pas vraiment punir un psychopathe 1153 00:52:05,840 --> 00:52:07,000 pour leur comportement. 1154 00:52:07,000 --> 00:52:08,720 Ce n'est pas vraiment qui fonctionne comme ça. 1155 00:52:08,720 --> 00:52:11,200 Donc torturer ne va pas encourager Petiot 1156 00:52:11,200 --> 00:52:12,440 de faire quelque chose de différent 1157 00:52:12,440 --> 00:52:14,560 parce que les psychopathes ne répondent pas à la punition . 1158 00:52:14,560 --> 00:52:16,400 Ce n'est pas quelque chose dont les ont vraiment la capacité 1159 00:52:16,400 --> 00:52:17,520 à faire dans leur cerveau. 1160 00:52:18,400 --> 00:52:20,800 [Narrateur] Malgré son refus de coopérer, 1161 00:52:20,800 --> 00:52:22,760 en janvier 1944, 1162 00:52:22,760 --> 00:52:26,080 la Gestapo, étonnamment libère Marcel Petiot, 1163 00:52:26,080 --> 00:52:29,720 prévoyant de surveiller le médecin davantage à l'extérieur. 1164 00:52:29,720 --> 00:52:32,200 Pourtant, craignant que ses crimes réels liés au ne soient découverts 1165 00:52:32,200 --> 00:52:34,840 par les Allemands et avec des corps en décomposition 1166 00:52:34,840 --> 00:52:38,040 jonchant toujours le sol de , son sous-sol de la rue Le Sueur, 1167 00:52:38,040 --> 00:52:40,320 Petiot retourne à pour disposer de la preuve. 1168 00:52:41,320 --> 00:52:44,040 Il appelle son frère Maurice à Auxerre 1169 00:52:44,040 --> 00:52:47,520 et lui fait livrer 400 kilos de chaux vive, 1170 00:52:47,520 --> 00:52:49,000 puis allument sa fournaise 1171 00:52:49,000 --> 00:52:51,000 et commence à incinérer les restes. 1172 00:52:52,840 --> 00:52:55,320 Et pourtant, au lieu de superviser l'ensemble du processus, 1173 00:52:55,320 --> 00:52:56,760 il laisse le bien, 1174 00:52:56,760 --> 00:52:58,760 la chair qui brûle toujours au sous-sol. 1175 00:52:59,720 --> 00:53:02,000 Il laissa brûler la fournaise. 1176 00:53:02,000 --> 00:53:04,520 Pourquoi ? Pourquoi a-t-il fait ça ? 1177 00:53:04,520 --> 00:53:07,840 Il semblait avoir si bien planifié tout le reste, 1178 00:53:07,840 --> 00:53:09,840 pourquoi a-t-il été si stupide de faire cela ? 1179 00:53:09,840 --> 00:53:11,120 On a vraiment l'impression que, 1180 00:53:11,120 --> 00:53:13,680 et c'est en fait tout à fait typique d'un psychopathe, 1181 00:53:13,680 --> 00:53:17,640 il a en quelque sorte perdu tout intérêt pour le pour cette partie de la question. 1182 00:53:17,640 --> 00:53:18,840 Il est resté avec ces cadavres. 1183 00:53:18,840 --> 00:53:19,840 Qu'en fait-il ? 1184 00:53:19,840 --> 00:53:22,840 Il crée donc ce genre de lieu quasi-industriel 1185 00:53:22,840 --> 00:53:24,840 où il peut les brûler et dissoudre ensuite les corps 1186 00:53:24,840 --> 00:53:26,880 en bref comme le plus rapidement possible. 1187 00:53:26,880 --> 00:53:29,640 Mais on dirait que c'est plus enorme 1188 00:53:29,640 --> 00:53:31,680 et moins simple qu'il ne l'avait négocié. 1189 00:53:31,680 --> 00:53:32,920 Et je pense que c'est le , en quelque sorte les racines 1190 00:53:32,920 --> 00:53:35,440 de sa capture éventuelle, 1191 00:53:35,440 --> 00:53:38,000 parce qu'il ne peut pas empêcher la fumée salie de sortir. 1192 00:53:38,000 --> 00:53:40,400 Il ne peut pas arrêter les odeurs de décomposition . 1193 00:53:40,400 --> 00:53:44,240 Alors finalement, les soupçons sont soulevés et il l'a découvert. 1194 00:53:45,120 --> 00:53:47,480 [Narrateur] Le 11 mars 1944 1195 00:53:47,480 --> 00:53:50,120 la police est appelée au 21 rue Le Sueur 1196 00:53:50,120 --> 00:53:52,600 et la découverte fatidique du est faite. 1197 00:53:52,600 --> 00:53:54,920 Avec Petiot et sa femme introuvables, 1198 00:53:54,920 --> 00:53:58,800 La chasse à l'homme du commissaire Georges Massu commence. 1199 00:53:58,800 --> 00:54:00,440 La note laissée sur la porte de la propriété 1200 00:54:00,440 --> 00:54:01,520 les amène directement à la chambre 1201 00:54:01,520 --> 00:54:04,840 du frère du médecin, Maurice, à Auxerre. 1202 00:54:04,840 --> 00:54:07,800 Et dans les trois jours, ils le traquent et l'arrêtent. 1203 00:54:09,840 --> 00:54:12,520 Ils découvrent aussi l'épouse de Petiot, Georgette, 1204 00:54:12,520 --> 00:54:13,960 à la gare d'Auxerre 1205 00:54:13,960 --> 00:54:16,720 et elle aussi est amenée à interroger . 1206 00:54:16,720 --> 00:54:19,320 Mais le médecin lui-même s'avère plus insaisissable 1207 00:54:19,320 --> 00:54:21,600 et la recherche de la police est bientôt interrompue 1208 00:54:21,600 --> 00:54:25,760 alors que la Deuxième Guerre mondiale entre dans une nouvelle étape décisive. 1209 00:54:25,760 --> 00:54:28,040 Le 6 juin, le jour J a lieu 1210 00:54:28,040 --> 00:54:30,840 lorsque les Alliés envahissent les plages de Normandie 1211 00:54:30,840 --> 00:54:34,080 et la France est transformée en un champ de bataille une fois de plus. 1212 00:54:35,840 --> 00:54:37,680 Et alors que les tables tournent maintenant, 1213 00:54:37,680 --> 00:54:40,840 la Résistance gagne soudainement un afflux de bénévoles, 1214 00:54:40,840 --> 00:54:42,960 cherchant à se joindre à leurs rangs. 1215 00:54:42,960 --> 00:54:44,840 Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles les gens 1216 00:54:44,840 --> 00:54:48,080 après que le jour J ait décidé de rejoindre la Résistance. 1217 00:54:48,080 --> 00:54:52,760 Certaines personnes ont ressenti une soudaine envie de vouloir faire quelque chose, 1218 00:54:52,760 --> 00:54:56,600 tout ce qui pourrait être le genre de se libère. 1219 00:54:56,600 --> 00:55:00,920 Mais en même temps, certaines personnes de pensaient vraiment, 1220 00:55:00,920 --> 00:55:04,040 Je n'ai pas eu un très bon bilan au cours des quatre dernières années. 1221 00:55:04,040 --> 00:55:07,800 Certaines de mes actions ont donné lieu à en fait assez louches. 1222 00:55:07,800 --> 00:55:09,520 Je ferais mieux de rejoindre la Résistance maintenant, 1223 00:55:09,520 --> 00:55:13,400 pour qu'il y ait une bonne place pour moi en Nouvelle-France. 1224 00:55:13,400 --> 00:55:15,880 Une fois que Vichy et l'occupation auront pris fin, 1225 00:55:15,880 --> 00:55:19,280 mon dossier de résistance va me protéger. 1226 00:55:20,680 --> 00:55:21,960 [Narrateur] Et bien que les motivations 1227 00:55:21,960 --> 00:55:24,520 parmi ces nouvelles recrues, peut être ambigu, 1228 00:55:24,520 --> 00:55:27,160 alors que les Alliés combattent leur chemin à travers la France, 1229 00:55:27,160 --> 00:55:30,000 dans les villes rurales et dans les villes du pays, 1230 00:55:30,000 --> 00:55:32,800 cette Résistance élargie se joint à la campagne. 1231 00:55:34,280 --> 00:55:38,320 L'invasion du jour J était au début de juin 1944, 1232 00:55:38,320 --> 00:55:40,120 et il a fallu environ deux mois pour les Alliés 1233 00:55:40,120 --> 00:55:42,840 pour traverser la Normandie jusqu'à Paris. 1234 00:55:42,840 --> 00:55:45,280 (musique dramatique) 1235 00:55:45,280 --> 00:55:46,800 Dès que les Alliés ont débarqué, 1236 00:55:46,800 --> 00:55:49,600 la Résistance partout a commencé à faire sauter des ponts, 1237 00:55:49,600 --> 00:55:51,520 faire sauter des trains, faire tout ce qu'ils pouvaient 1238 00:55:51,520 --> 00:55:54,200 pour s'assurer que les Allemands ne pourraient pas envoyer de renforts. 1239 00:55:54,200 --> 00:55:56,880 Et à Paris, la Résistance a mis des barrières dans la rue 1240 00:55:56,880 --> 00:55:58,760 et commença à attaquer les Allemands 1241 00:55:58,760 --> 00:56:01,160 et créant autant de chaos que possible . 1242 00:56:02,160 --> 00:56:06,840 (musique dramatique) (tirs d'armes à feu) 1243 00:56:06,840 --> 00:56:08,840 La libération de Paris est accomplie 1244 00:56:08,840 --> 00:56:12,160 par les Américains, les Britanniques et les Canadiens avançant 1245 00:56:12,160 --> 00:56:13,720 des plages de Normandie. 1246 00:56:13,720 --> 00:56:15,720 Mais la Résistance française est importante 1247 00:56:15,720 --> 00:56:18,160 en protégeant la ville de l'intérieur. 1248 00:56:18,160 --> 00:56:21,720 l'existence d'un nombre important et croissant de résistances, 1249 00:56:21,720 --> 00:56:23,520 qui sont maintenant enhardissés pour devenir des résistants 1250 00:56:23,520 --> 00:56:25,000 par le renversement de la marée, 1251 00:56:25,000 --> 00:56:28,440 mène à la pacification rapide de Paris 1252 00:56:28,440 --> 00:56:31,960 et sa préservation en tant que des joyaux de la civilisation. 1253 00:56:31,960 --> 00:56:35,160 (musique dramatique) 1254 00:56:35,160 --> 00:56:38,880 Les Parisiens étaient dans la rue, 1255 00:56:38,880 --> 00:56:43,880 ils embrassaient les GI et leur donnaient des fleurs et des roses. 1256 00:56:45,400 --> 00:56:47,200 C'était leur libération. 1257 00:56:48,240 --> 00:56:50,000 Paris était libre. 1258 00:56:50,000 --> 00:56:51,680 L'occupation était terminée. 1259 00:56:52,480 --> 00:56:55,840 [Narrateur] Avec la victoire vient un changement de régime immédiat. 1260 00:56:55,840 --> 00:56:58,920 Le gouvernement de Vichy des collaborationnistes est renversé 1261 00:56:58,920 --> 00:57:02,480 et le pouvoir passe au général Charles De Gaulle. 1262 00:57:02,480 --> 00:57:05,840 Et son objectif central est d'unifier les gens. 1263 00:57:05,840 --> 00:57:07,640 de cette nation fracturée. 1264 00:57:07,640 --> 00:57:08,600 À la libération de la France, 1265 00:57:08,600 --> 00:57:11,440 c'était vraiment important pour De Gaulle 1266 00:57:11,440 --> 00:57:12,840 et pour les autres au sommet 1267 00:57:12,840 --> 00:57:15,760 pour s'assurer que France parle d'une seule voix. 1268 00:57:15,760 --> 00:57:19,640 Et l'une des façons dont a essayé de le faire était de dire 1269 00:57:19,640 --> 00:57:22,040 nous étions une nation de résistants, 1270 00:57:22,920 --> 00:57:25,480 une poignée, un nombre minuscule 1271 00:57:25,480 --> 00:57:28,480 des personnes en France ont collaboré, 1272 00:57:28,480 --> 00:57:31,760 mais le reste d'entre vous, le reste de la France, 1273 00:57:31,760 --> 00:57:34,000 même si nous n'étions pas agissant comme des résistances, 1274 00:57:34,000 --> 00:57:36,080 nous croyions en la Résistance. 1275 00:57:36,080 --> 00:57:37,680 Donc ce mythe de la résistance, 1276 00:57:37,680 --> 00:57:41,120 Je veux dire, qui a été créé à la libération par De Gaulle, 1277 00:57:41,120 --> 00:57:42,840 c'était très puissant. 1278 00:57:43,880 --> 00:57:46,240 [Narrateur] Alors que les célébrations éclatent dans toute la ville, 1279 00:57:46,240 --> 00:57:48,840 il y en a qui sont beaucoup moins jubilateurs. 1280 00:57:49,840 --> 00:57:51,360 Pour ceux qui ont aidé les Allemands, 1281 00:57:51,360 --> 00:57:53,160 il y a des répercussions brutales 1282 00:57:53,160 --> 00:57:55,640 alors que les Parisiens en colère ont mis en place des tribunaux du peuple 1283 00:57:55,640 --> 00:57:58,040 et commencez à rendre justice de rue dure . 1284 00:57:59,040 --> 00:58:02,040 Pour mettre de l'ordre dans la ville, la Résistance transforme 1285 00:58:02,040 --> 00:58:05,760 dans les Forces françaises de l'Intérieur, les FFI, 1286 00:58:05,760 --> 00:58:07,840 et ils aident la police dans les rues libérées. 1287 00:58:09,280 --> 00:58:12,840 Mais encore une fois, avec des motivations à rejoindre souvent douteuses, 1288 00:58:12,840 --> 00:58:15,800 cette armée volontaire devient la cachette parfaite 1289 00:58:15,800 --> 00:58:18,320 pour les fugitifs qui cherchent pour échapper à leur passé. 1290 00:58:19,240 --> 00:58:21,880 Tous ceux qui voulaient juste aider 1291 00:58:21,880 --> 00:58:24,240 et être patriotique, s'être joint à la FFI 1292 00:58:24,240 --> 00:58:29,240 et les collaborateurs se sont joints à la FFI pour se cacher. 1293 00:58:30,480 --> 00:58:33,560 Petiot s'est joint à la FFI 1294 00:58:33,560 --> 00:58:36,120 et ils l'ont fait capitaine. 1295 00:58:37,000 --> 00:58:38,920 [Narrateur] Remarquablement, sans décourager 1296 00:58:38,920 --> 00:58:40,840 par la vaste opération policière 1297 00:58:40,840 --> 00:58:42,840 cela le chasse au depuis des mois, 1298 00:58:42,840 --> 00:58:45,960 Marcel Petiot n'a jamais quitté Paris . 1299 00:58:47,040 --> 00:58:50,600 En supposant une fausse identité, Capitaine Henri Valleri, 1300 00:58:50,600 --> 00:58:52,520 le médecin a gardé une longueur d'avance sur 1301 00:58:52,520 --> 00:58:54,720 des enquêteurs qui le poursuivent 1302 00:58:54,720 --> 00:58:57,840 et prouver qu'il était un maître du déguisement a même joué un rôle 1303 00:58:57,840 --> 00:58:59,840 lors de la libération de Paris même. 1304 00:59:00,920 --> 00:59:03,440 Pourtant, Commissaire Massu, le détective responsable 1305 00:59:03,440 --> 00:59:05,840 de la chasse à l'homme voit une occasion 1306 00:59:05,840 --> 00:59:07,040 dans la France nouvellement libérée. 1307 00:59:08,080 --> 00:59:10,360 Une fois de plus la presse libre, 1308 00:59:10,360 --> 00:59:13,560 il divulGUE une fausse nouvelle à un journaliste, 1309 00:59:13,560 --> 00:59:17,640 celui qui expose faussement Petiot en tant que collaborateur nazi. 1310 00:59:17,640 --> 00:59:20,040 Massu savait clairement que avec quelqu'un comme Petiot 1311 00:59:20,040 --> 00:59:21,960 et il en savait assez sur lui à ce moment-là 1312 00:59:21,960 --> 00:59:24,480 que cela allait le mettre très en colère , 1313 00:59:24,480 --> 00:59:25,400 ce qu'elle a effectivement fait. 1314 00:59:25,400 --> 00:59:26,400 En quelques jours, 1315 00:59:26,400 --> 00:59:29,120 une lettre de Marcel Petiot est parvenue au journal 1316 00:59:29,120 --> 00:59:30,880 se vantant de la façon dont le avait été une résistance 1317 00:59:30,880 --> 00:59:32,960 et qu'il n'avait jamais collaboré avec et ainsi de suite. 1318 00:59:32,960 --> 00:59:35,560 La police a examiné l'écriture sur la lettre 1319 00:59:35,560 --> 00:59:37,400 et ils connaissaient grâce à certaines des les informations internes, 1320 00:59:37,400 --> 00:59:41,000 celui-ci, il laissait entendre que Petiot était toujours à Paris 1321 00:59:41,000 --> 00:59:42,880 et deuxièmement, que le servait probablement 1322 00:59:42,880 --> 00:59:44,840 dans les Forces françaises de l'Intérieur. 1323 00:59:44,840 --> 00:59:48,880 Ils ont donc envoyé des échantillons de l'écriture aux agents 1324 00:59:48,880 --> 00:59:50,840 dans les Forces françaises de l'Intérieur 1325 00:59:50,840 --> 00:59:51,960 et leur a demandé de les comparer 1326 00:59:51,960 --> 00:59:54,200 à la main de tous les officiers 1327 00:59:54,200 --> 00:59:56,840 dans le FFI stationné à Paris. 1328 00:59:56,840 --> 00:59:58,600 [Narrateur] Le piège fonctionne 1329 00:59:58,600 --> 01:00:00,800 et en quelques semaines Petiot est arrêté 1330 01:00:00,800 --> 01:00:04,920 dans une station de métro de Paris et s'est arrêté pour un interrogatoire. 1331 01:00:04,920 --> 01:00:08,080 Fortement barbu et nettement plus dénudé, 1332 01:00:08,080 --> 01:00:10,720 sur sa personne se trouvent plusieurs faux documents, 1333 01:00:10,720 --> 01:00:12,680 y compris la carte de rationnement modifiée 1334 01:00:12,680 --> 01:00:14,640 de René Kneller, huit ans. 1335 01:00:15,600 --> 01:00:17,960 Protester contre son innocence et revendiquer les meurtres 1336 01:00:17,960 --> 01:00:19,000 dont il a été accusé 1337 01:00:19,000 --> 01:00:21,520 étaient des exécutions légitimes de la résistance , 1338 01:00:21,520 --> 01:00:23,840 il est immédiatement emprisonné dans l'attente d'un procès. 1339 01:00:24,840 --> 01:00:26,840 Ici, il attend plus d'un an, 1340 01:00:26,840 --> 01:00:28,920 l'histoire qui disparaît des gros titres 1341 01:00:28,920 --> 01:00:30,840 au milieu des affaires les plus importantes 1342 01:00:30,840 --> 01:00:33,480 de collaborateurs de haut niveau et de Vichyites. 1343 01:00:34,400 --> 01:00:36,960 Pourtant, lorsqu'il finit par comparaître devant un juge, 1344 01:00:36,960 --> 01:00:39,840 le médecin arrive à l'avant-garde du , encore une fois, 1345 01:00:39,840 --> 01:00:42,840 en repoussant même les procès de Nuremberg à la une. 1346 01:00:43,920 --> 01:00:47,040 Exsudant de l'intelligence, de la passion et du charisme, 1347 01:00:47,040 --> 01:00:49,960 il maintient son innocence comme un maître showman. 1348 01:00:50,960 --> 01:00:52,160 C'était un cas sensationnel. 1349 01:00:52,160 --> 01:00:54,720 et des gens avaient suivi ceci dans les journaux 1350 01:00:54,720 --> 01:00:56,640 pendant deux ans d'ici là, 1351 01:00:56,640 --> 01:01:00,120 et Petiot avait été si provocateur et annoncé à l'avance 1352 01:01:00,120 --> 01:01:01,200 qu'il allait s'amuser, 1353 01:01:01,200 --> 01:01:03,840 que ce serait un procès divertissant. 1354 01:01:03,840 --> 01:01:05,800 Donc personne ne savait ce que allait lui arriver. 1355 01:01:05,800 --> 01:01:07,560 Et c'est vraiment le cas, , une personne a dit 1356 01:01:07,560 --> 01:01:10,080 était l'événement théâtral de l'année. 1357 01:01:10,080 --> 01:01:13,120 Soudain, il devint célèbre. 1358 01:01:13,120 --> 01:01:15,400 C'est tristement célèbre, oui, mais pour lui, 1359 01:01:15,400 --> 01:01:19,800 il était célèbre et il n'était pas coupable. 1360 01:01:19,800 --> 01:01:21,200 Oh non. 1361 01:01:21,200 --> 01:01:23,360 Je pense qu'il y avait probablement un danger très réel 1362 01:01:23,360 --> 01:01:25,600 que Petiot aurait pu se libérer de l'essai . 1363 01:01:25,600 --> 01:01:28,880 Je pense que c'était le cas, je ne vais pas dire que c'était mal mené, 1364 01:01:28,880 --> 01:01:30,320 parce que je ne crois pas 1365 01:01:30,320 --> 01:01:32,920 que le système de justice n'a jamais vu quelqu'un 1366 01:01:32,920 --> 01:01:35,040 tout à fait comme Petiot à l'époque. 1367 01:01:35,040 --> 01:01:37,880 Et certainement pas dans le contexte de, vous savez, 1368 01:01:38,840 --> 01:01:40,960 un pays qui vient de sortir de l'occupation . 1369 01:01:40,960 --> 01:01:44,160 La plupart des psychopathes ont généralement un QI , probablement dans la région 1370 01:01:44,160 --> 01:01:45,000 d'environ 90. 1371 01:01:45,000 --> 01:01:47,120 Donc nettement en deçà de la norme. 1372 01:01:47,120 --> 01:01:50,840 Il est assez rare de voir quelqu'un qui est aussi éloquent, 1373 01:01:50,840 --> 01:01:54,240 tout à fait, vous savez, professionnellement 1374 01:01:54,240 --> 01:01:55,840 Et d'avoir quelqu'un comme ça, 1375 01:01:55,840 --> 01:01:57,600 qui a aussi les caractéristiques psychopathiques 1376 01:01:57,600 --> 01:01:59,560 d'être très charmant, très désinvolte, 1377 01:01:59,560 --> 01:02:01,840 jusqu'à un certain point, le cesse de se transformer 1378 01:02:01,840 --> 01:02:03,440 s'il a été déclaré coupable ou non de . 1379 01:02:03,440 --> 01:02:04,880 Il veut être le de l'émission Marcel Petiot 1380 01:02:04,880 --> 01:02:06,840 et il veut s'assurer que que sa voix soit entendue 1381 01:02:06,840 --> 01:02:09,600 et son identité de patriote est affirmée 1382 01:02:09,600 --> 01:02:11,360 par les gens qui se trouvent dans la salle d'audience. 1383 01:02:11,360 --> 01:02:14,120 La poursuite dispose de éléments de preuve substantiels substantiels 1384 01:02:14,120 --> 01:02:16,800 pour relier le médecin à ses victimes présumées. 1385 01:02:16,800 --> 01:02:19,360 Au domicile de Petiot, rue Le Sueur, 1386 01:02:19,360 --> 01:02:22,360 la police a récupéré une mine de vêtements personnels, 1387 01:02:22,360 --> 01:02:24,840 robes, chapeaux, chaussures et manteaux de fourrure, 1388 01:02:24,840 --> 01:02:28,720 appartenant à Joséphine Grippay, Jo Le Boxeur, 1389 01:02:28,720 --> 01:02:31,440 Kurt et Margaret Kneller et bien d'autres. 1390 01:02:32,240 --> 01:02:35,360 Interrogatoire du frère du médecin, Maurice Petiot 1391 01:02:35,360 --> 01:02:38,600 a également mené à la découverte de 49 valises 1392 01:02:38,600 --> 01:02:40,600 dans un grand grenier à Auxerre, 1393 01:02:40,600 --> 01:02:43,720 qui sont tous assis en hauteur dans la salle d'audience 1394 01:02:43,720 --> 01:02:45,840 comme preuve de ce réseau de meurtres . 1395 01:02:46,840 --> 01:02:49,880 Mais Petiot lui-même ne conteste pas cette preuve . 1396 01:02:49,880 --> 01:02:53,600 et incorpore plutôt le dans sa propre défense. 1397 01:02:53,600 --> 01:02:54,960 À l'extérieur de la salle d'audience, 1398 01:02:54,960 --> 01:02:57,560 bien que Petiot soit de retour en première page, 1399 01:02:57,560 --> 01:03:00,880 le public français n'est plus aussi certain de sa culpabilité à . 1400 01:03:01,840 --> 01:03:04,160 L'histoire le met sur la carte. 1401 01:03:04,160 --> 01:03:05,840 Les gens sont maintenant partis, oh, jetons-le un coup d'œil. 1402 01:03:05,840 --> 01:03:06,720 À quoi ressemble-t-il ? 1403 01:03:06,720 --> 01:03:10,480 Les gens cherchent une réponse et ils obtiennent une réponse, 1404 01:03:10,480 --> 01:03:12,840 mais c'est une réponse qui est pleine d'ambiguïtés. 1405 01:03:12,840 --> 01:03:14,840 Ce n'est pas comme celui de Petiot au procès 1406 01:03:14,840 --> 01:03:18,000 puis ils décident qu'il est fou et qu'il n'est pas apte à subir son procès. 1407 01:03:18,000 --> 01:03:20,520 Non, nous avons un homme qui se lève 1408 01:03:20,520 --> 01:03:25,520 et en présentant une histoire très élaborée 1409 01:03:25,680 --> 01:03:27,160 pour se défendre. 1410 01:03:27,160 --> 01:03:30,480 Petiot est accusé de 27 meurtres. 1411 01:03:30,480 --> 01:03:32,960 Il a affirmé que le avait tué 63 personnes, 1412 01:03:32,960 --> 01:03:36,080 mais il a dit qu'il s'agissait de tous des homicides justifiables . 1413 01:03:36,080 --> 01:03:40,160 Pour des gens comme Gushinov, il a dit : « Je l'ai fait sortir de France. 1414 01:03:40,160 --> 01:03:42,200 Il est en Amérique du Sud, L'Amérique du Sud est un grand endroit. 1415 01:03:42,200 --> 01:03:43,000 Allez le trouver. » 1416 01:03:43,000 --> 01:03:46,560 Pour Jo Le Boxeur et les Proxénètes et collaborateurs , 1417 01:03:46,560 --> 01:03:47,520 il a dit : « Oui, je l'ai tué. 1418 01:03:47,520 --> 01:03:48,760 Et j'en suis très fier. 1419 01:03:48,760 --> 01:03:51,000 Je devrais obtenir une médaille plutôt que d'être poursuivi. 1420 01:03:51,000 --> 01:03:53,200 Pourquoi me persécutez-vous de cette façon ? » 1421 01:03:53,200 --> 01:03:57,880 L'ambiguïté de la défense de Petiot 1422 01:03:58,920 --> 01:04:03,720 il y a un écho avec l'ambiguïté du moment, 1423 01:04:03,720 --> 01:04:05,040 si vous voulez. 1424 01:04:05,040 --> 01:04:07,800 Il y aura des personnes dans n'importe quelle situation 1425 01:04:07,800 --> 01:04:09,480 lorsqu'il y a un changement de régime , 1426 01:04:09,480 --> 01:04:11,720 particulièrement lorsque le régime est remplacé. 1427 01:04:11,720 --> 01:04:14,840 est un projet qui implique une collaboration avec 1428 01:04:14,840 --> 01:04:19,400 Il y aura un moment où les gens diront, 1429 01:04:19,400 --> 01:04:21,720 en fait, je vais faire semblant d'être autre chose au . 1430 01:04:21,720 --> 01:04:23,880 Je vais faire semblant que a fait des choses que je n'ai pas faites. 1431 01:04:23,880 --> 01:04:25,640 Et je vais nier que j'ai fait des choses 1432 01:04:25,640 --> 01:04:27,080 ce que d'autres personnes disent que je l'ai fait. 1433 01:04:27,080 --> 01:04:28,960 Maintenant, vous allez avoir ça à grande échelle. 1434 01:04:28,960 --> 01:04:30,720 Les gens vont raconter eux-mêmes les histoires de 1435 01:04:30,720 --> 01:04:31,840 sur ce qu'ils ont fait ou n'ont pas fait. 1436 01:04:31,840 --> 01:04:34,240 Vous avez des gens qui disent qu'ils étaient dans la Résistance. 1437 01:04:34,240 --> 01:04:35,440 Où sont les éléments de preuve ? 1438 01:04:35,440 --> 01:04:39,840 Afin d'essayer de faire en sorte que s'adapte à la nouvelle société, 1439 01:04:39,840 --> 01:04:43,840 et Petiot vit qui est diffusé publiquement 1440 01:04:43,840 --> 01:04:45,720 sous une forme très extrême, je crois. 1441 01:04:47,160 --> 01:04:49,720 [Narrateur] Et Petiot s'en tient à ces ambiguïtés 1442 01:04:49,720 --> 01:04:52,280 à son avantage, sachant que ses revendications 1443 01:04:52,280 --> 01:04:55,600 d'être un héros persécuté de la Résistance jouera bien 1444 01:04:55,600 --> 01:04:57,200 à son auditoire. 1445 01:04:57,200 --> 01:04:59,840 Un psychopathe est particulièrement bien placé 1446 01:04:59,840 --> 01:05:01,320 exploiter ce genre de choses 1447 01:05:01,320 --> 01:05:03,960 à cause d'un trait que nous appelons le mensonge pathologique. 1448 01:05:03,960 --> 01:05:05,280 Un menteur pathologique, 1449 01:05:05,280 --> 01:05:07,280 n'a pas vraiment , une sorte de grande vérité 1450 01:05:07,280 --> 01:05:08,480 à ce qu'ils disent. 1451 01:05:08,480 --> 01:05:11,840 Il n'y a pas vraiment, je pense, dans l'esprit de Petiot de grande vérité 1452 01:05:11,840 --> 01:05:14,000 sur la question de savoir si le est un combattant de la Résistance ou non, 1453 01:05:14,000 --> 01:05:14,960 que 1454 01:05:14,960 --> 01:05:17,840 il gaze les collaborateurs de la Gestapo , 1455 01:05:17,840 --> 01:05:19,440 qu'il fasse ça ou non 1456 01:05:19,440 --> 01:05:20,840 pour un gain financier. 1457 01:05:20,840 --> 01:05:21,960 Tout est très trouble. 1458 01:05:21,960 --> 01:05:23,120 Et à cause de cela, 1459 01:05:23,120 --> 01:05:24,840 il peut simplement mettre l'accent sur les parties du 1460 01:05:24,840 --> 01:05:27,400 dont il veut faire croire à tout moment 1461 01:05:27,400 --> 01:05:28,880 à n'importe quel intervenant donné. 1462 01:05:28,880 --> 01:05:30,600 Ce qui signifie que vous ne pouvez pas vraiment attraper 1463 01:05:30,600 --> 01:05:32,520 un menteur pathologique à cause d'un mensonge 1464 01:05:32,520 --> 01:05:35,240 parce qu'ils peuvent toujours trouver une autre façon de contourner le problème . 1465 01:05:35,240 --> 01:05:38,280 C'est simplement laissé au voyant d'essayer de trouver un point, 1466 01:05:38,280 --> 01:05:39,640 ce qui, à mon avis, dans le procès de Petiot, 1467 01:05:39,640 --> 01:05:41,520 ils trouvent où est simplement le mensonge 1468 01:05:41,520 --> 01:05:42,880 n'est tout simplement plus convaincant 1469 01:05:42,880 --> 01:05:45,360 parce que le poids de la preuve va à l'encontre de cela. 1470 01:05:46,440 --> 01:05:48,640 [Narrateur] Peu importe à quel point engouit sa performance 1471 01:05:48,640 --> 01:05:51,000 ni à quel point la plainte contre lui est peu concluante , 1472 01:05:51,000 --> 01:05:52,720 à la fin du procès, 1473 01:05:52,720 --> 01:05:55,840 le jury rend rapidement le verdict de culpabilité . 1474 01:05:55,840 --> 01:05:57,200 Alors que sa femme, son frère 1475 01:05:57,200 --> 01:05:58,680 et complices involontaires 1476 01:05:58,680 --> 01:06:01,000 Fourrier et Pintard sont disculpés, 1477 01:06:01,000 --> 01:06:02,680 Petiot est condamné à mort, 1478 01:06:02,680 --> 01:06:04,320 toujours en soutenant qu'il agissait 1479 01:06:04,320 --> 01:06:08,080 uniquement sur ordre en tant que membre authentique de la Résistance . 1480 01:06:08,080 --> 01:06:11,840 Le 25 mai 1946, il est amené dans la cour 1481 01:06:11,840 --> 01:06:14,360 de la prison de Sante et attend son exécution. 1482 01:06:15,160 --> 01:06:16,920 Alors qu'il se tient à côté de , la guillotine, 1483 01:06:16,920 --> 01:06:19,200 il s'adresse aux témoins et leur dit : 1484 01:06:19,200 --> 01:06:21,880 « Regardez, ce ne sera pas joli. » 1485 01:06:21,880 --> 01:06:23,640 Une fois la lame descendu, 1486 01:06:23,640 --> 01:06:25,720 un fonctionnaire de la cour regarde sur sa tête sévère 1487 01:06:25,720 --> 01:06:28,840 et rapporte plus tard que Petiot souriait. 1488 01:06:28,840 --> 01:06:32,360 Il suffit de voir à la fin, 1489 01:06:32,360 --> 01:06:34,840 lorsqu'il fait face à la guillotine 1490 01:06:34,840 --> 01:06:37,000 et bon débarrasser aussi, je pourrais ajouter, 1491 01:06:37,000 --> 01:06:40,120 même c'est une affaire souriante. 1492 01:06:40,120 --> 01:06:42,920 « Dévinle-nous. Ce ne sera pas joli. » 1493 01:06:42,920 --> 01:06:44,840 C'est psychopathique. 1494 01:06:44,840 --> 01:06:45,960 (musique dramatique) 1495 01:06:45,960 --> 01:06:47,280 [Narrateur] Avec , la guerre est maintenant terminée 1496 01:06:47,280 --> 01:06:48,960 et avec les cercles perdurs 1497 01:06:48,960 --> 01:06:51,320 du régime de Vichy traduit en justice, 1498 01:06:51,320 --> 01:06:53,320 les années d'occupation deviennent une ère 1499 01:06:53,320 --> 01:06:55,200 de nombreux survivants choisissent d'oublier. 1500 01:06:56,520 --> 01:06:57,840 Et l'incroyable affaire 1501 01:06:57,840 --> 01:07:00,560 du Dr Marcel Petiot est également confiné 1502 01:07:00,560 --> 01:07:03,880 à ce même chapitre sombre de l'histoire de la France. 1503 01:07:03,880 --> 01:07:05,600 L'un des les plus prolifiques du pays 1504 01:07:05,600 --> 01:07:07,840 et des tueurs en série au cœur froid 1505 01:07:07,840 --> 01:07:10,080 qui ne sera peut-être jamais devenu si tristement célèbre 1506 01:07:10,080 --> 01:07:12,520 n'était -ce pas pour la guerre elle-même ? 1507 01:07:12,520 --> 01:07:13,840 (musique dramatique) 1508 01:07:13,840 --> 01:07:16,440 Dans une période de type de tragédie et de mort, 1509 01:07:16,440 --> 01:07:18,840 c'était presque une note de bas de page sur la tragédie et la mort, 1510 01:07:18,840 --> 01:07:20,240 c'est ce qui est drôle. 1511 01:07:20,240 --> 01:07:24,200 Je pense que Petiot restera probablement un cas unique en son genre. 1512 01:07:24,200 --> 01:07:28,600 parce qu'il fallait juste que ce soit un ensemble précis de circonstances 1513 01:07:28,600 --> 01:07:31,240 pour quelqu'un qui était assez psychopathique, oui, 1514 01:07:31,240 --> 01:07:33,200 mais aussi très sujette à la violence 1515 01:07:33,200 --> 01:07:35,000 et avait cette attitude très insensible 1516 01:07:35,000 --> 01:07:36,680 à ses semblables, hommes et femmes, 1517 01:07:36,680 --> 01:07:38,840 qu'il s'agissait simplement de , de la paillette sous les roues 1518 01:07:38,840 --> 01:07:42,400 pour qu'il fasse progresser sa carrière et son classement financier. 1519 01:07:42,400 --> 01:07:45,240 Et je ne pense pas que si devait se produire aujourd'hui, 1520 01:07:45,240 --> 01:07:47,800 il y aurait quelque chose comme l'espace 1521 01:07:47,800 --> 01:07:50,040 pour qu'il s'en tienne à avec ça pendant si longtemps. 1522 01:07:50,040 --> 01:07:53,560 C'est totalement grotesque , ce qu'il a fait. 1523 01:07:53,560 --> 01:07:57,480 Il a sans vergogne, en a profité impitoyablement 1524 01:07:57,480 --> 01:08:00,600 de la situation pour son propre bénéfice. 1525 01:08:00,600 --> 01:08:05,600 Et c'est merveilleux que lui soit enfin rendue justice. 1526 01:08:05,920 --> 01:08:08,440 Serait-il devenu un tueur en série ? 1527 01:08:08,440 --> 01:08:10,840 si la guerre n'avait jamais eu lieu ? 1528 01:08:10,840 --> 01:08:11,840 Je ne crois pas. 1529 01:08:12,920 --> 01:08:17,920 La guerre lui a donné une fantastique occasion de s'enrichir 1530 01:08:18,760 --> 01:08:22,400 et pour s'enrichir , il a dû tuer. 1531 01:08:22,400 --> 01:08:24,840 Il aimait montrer qu'il était meilleur que tout le monde, 1532 01:08:24,840 --> 01:08:26,960 et il pourrait faire croire n'importe quoi aux autres personnes de . 1533 01:08:26,960 --> 01:08:30,680 Il pourrait faire en sorte que les gens l'aiment , l'adorent et le respectent. 1534 01:08:30,680 --> 01:08:32,960 Il pouvait prendre leurs affaires. Il pourrait leur prendre la vie. 1535 01:08:32,960 --> 01:08:34,840 Tous les autres étaient à sa disposition. 1536 01:08:34,840 --> 01:08:37,840 C'était lui qui contrôlait tout en . 1537 01:08:37,840 --> 01:08:39,880 Ma question est pourquoi n'était-il pas résistant ? 1538 01:08:39,880 --> 01:08:42,600 Je veux dire, il a été courageux. Il était intelligent. 1539 01:08:42,600 --> 01:08:45,120 Il était absolument courageux et provocateur envers les Allemands 1540 01:08:45,120 --> 01:08:46,840 lorsqu'ils l'ont incarcéré. 1541 01:08:46,840 --> 01:08:47,840 S'il avait voulu de l'argent, 1542 01:08:47,840 --> 01:08:50,320 Les Allemands et les collaborateurs en avaient probablement plus 1543 01:08:50,320 --> 01:08:53,600 des pauvres réfugiés qu'il a en fait tués. 1544 01:08:53,600 --> 01:08:54,880 S'il aimait juste tuer des gens, 1545 01:08:54,880 --> 01:08:57,320 il y avait beaucoup d'Allemands et de collaborateurs à tuer. 1546 01:08:57,320 --> 01:09:00,160 Il aurait vraiment été admiré par les gens pour . 1547 01:09:00,160 --> 01:09:02,640 Alors pourquoi ne l'a-t-il pas fait ? 1548 01:09:02,640 --> 01:09:04,920 Et la seule explication que je puisse trouver 1549 01:09:04,920 --> 01:09:08,840 c'est qu'il aurait seulement trompé la moitié des gens par . 1550 01:09:08,840 --> 01:09:11,840 Alors que de cette façon, le trompait tout le monde. 1551 01:09:11,840 --> 01:09:15,440 (musique dramatique sinistre) 1552 01:09:21,920 --> 01:09:25,840 (musique dramatique pleine de suspense) 1553 01:09:41,240 --> 01:09:44,920 (musique dramatique avec suspense) 1554 01:10:00,120 --> 01:10:03,840 (musique dramatique avec suspense) 1555 01:10:19,640 --> 01:10:23,440 (musique dramatique avec suspense) 136456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.