All language subtitles for Christmas.Plus.One.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,172 --> 00:00:19,482 [upbeat music] 4 00:00:45,241 --> 00:00:47,827 [laughing] 5 00:00:48,482 --> 00:00:50,482 - You laugh like you're still five years old. 6 00:00:50,517 --> 00:00:52,172 - You look like you're still five years old. 7 00:00:52,206 --> 00:00:54,689 - I know. [sighs] 8 00:00:57,344 --> 00:00:58,896 Okay. Wait, wait, wait. Be honest with me. 9 00:00:59,000 --> 00:01:01,137 Is there any part of you that feels just, like, 10 00:01:01,241 --> 00:01:03,551 a little bit silly for still doing this in our 30s? 11 00:01:03,586 --> 00:01:05,655 - Are you kidding? It's tradition. 12 00:01:05,758 --> 00:01:09,413 Besides, our wishes always come true. 13 00:01:09,448 --> 00:01:10,724 I'd be silly not to. 14 00:01:11,586 --> 00:01:13,137 - Yeah, it's a good point. 15 00:01:13,241 --> 00:01:14,103 - Okay. 16 00:01:17,344 --> 00:01:18,965 [chuckling] 17 00:01:20,103 --> 00:01:21,793 [gentle music] 18 00:01:27,965 --> 00:01:29,931 - What'd you wish for? - I don't want to say! 19 00:01:30,000 --> 00:01:31,793 - What?! Why not? - 'Cause it's embarrassing. 20 00:01:31,896 --> 00:01:33,793 - More embarrassing than wishing you could dye 21 00:01:33,896 --> 00:01:35,896 your hair pink for prom? - Uh, no, yeah, 22 00:01:35,931 --> 00:01:38,206 I think this is actually more embarrassing than that. 23 00:01:38,965 --> 00:01:40,965 - Okay, we'll say it at the same time then. 24 00:01:41,068 --> 00:01:42,758 On the count of three. Come on. - Okay. 25 00:01:42,862 --> 00:01:44,551 - Okay? One... 26 00:01:45,034 --> 00:01:46,586 [both]: ...two, three! 27 00:01:46,689 --> 00:01:48,517 I wish to meet my soulmate. 28 00:01:50,068 --> 00:01:51,620 - What? Actually? 29 00:01:51,724 --> 00:01:53,896 Oh my gosh. No way! [chuckling] 30 00:01:53,965 --> 00:01:56,206 - I cannot believe that we made the exact-- 31 00:01:56,241 --> 00:01:57,793 [both]: ...same wish. 32 00:01:58,586 --> 00:02:01,137 - After all these years, we're still so connected. 33 00:02:01,206 --> 00:02:02,965 - Even living far apart. 34 00:02:04,620 --> 00:02:06,482 I really miss you. 35 00:02:06,517 --> 00:02:07,931 - It's hard being away from you. 36 00:02:07,965 --> 00:02:10,344 [sighs] And Mom and Dad, I guess. 37 00:02:11,275 --> 00:02:14,724 - At least we know that every year, no matter what, 38 00:02:14,827 --> 00:02:16,965 we're both coming home for Christmas. 39 00:02:17,724 --> 00:02:19,620 - You promise? - Promise. 40 00:02:20,172 --> 00:02:21,827 [laughing] 41 00:02:21,931 --> 00:02:23,068 - Oh! 42 00:02:26,137 --> 00:02:27,137 - 'Kay, let's wish. 43 00:02:27,172 --> 00:02:30,586 [gentle music] 44 00:02:36,206 --> 00:02:37,241 [sighs] 45 00:02:41,310 --> 00:02:42,965 [laughing] 46 00:02:52,620 --> 00:02:55,586 [upbeat music] 47 00:03:04,172 --> 00:03:05,827 - Are you kidding me? 48 00:03:16,379 --> 00:03:18,172 [gasps] Wait! Wait! 49 00:03:19,103 --> 00:03:20,827 - Uh... 50 00:03:20,862 --> 00:03:22,827 - Um, how much for the car? 51 00:03:22,862 --> 00:03:24,724 [chuckling] - Uh, sorry? 52 00:03:24,793 --> 00:03:26,724 - The car. How much do you want for it? 53 00:03:26,793 --> 00:03:28,724 - Yeah, I don't think that's how it works. 54 00:03:28,793 --> 00:03:31,517 - No. Please. You don't understand. 55 00:03:31,551 --> 00:03:33,344 My sister is getting married 56 00:03:33,379 --> 00:03:35,896 and her wedding dress fitting is this afternoon. 57 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 I need to be there and you literally 58 00:03:38,034 --> 00:03:39,689 hold the keys to that happening. 59 00:03:39,724 --> 00:03:42,034 - Where are you headed? - New York City. 60 00:03:42,862 --> 00:03:45,034 - Okay, well, it just so happens that I'm headed there too. 61 00:03:45,068 --> 00:03:46,413 - Can I come? 62 00:03:46,517 --> 00:03:47,827 [chuckling] - You're willing to ride 63 00:03:47,862 --> 00:03:50,379 in a car with a stranger for hours 64 00:03:50,413 --> 00:03:52,103 just to go to a dress fitting? 65 00:03:52,206 --> 00:03:54,551 - Yeah, I would do anything for my sister. 66 00:03:54,586 --> 00:03:57,758 And Christmas has kind of always been our special time together. 67 00:03:57,862 --> 00:04:00,620 And I really don't want to miss a second of it. 68 00:04:01,344 --> 00:04:03,965 Please. - Okay. 69 00:04:04,068 --> 00:04:05,724 You can ride in the car with me-- 70 00:04:05,758 --> 00:04:08,172 [cheering] But, but, but... 71 00:04:08,275 --> 00:04:09,793 On one condition. 72 00:04:09,862 --> 00:04:11,275 Now, I know it's gonna sound a little lame, 73 00:04:11,344 --> 00:04:13,862 but I'm planning on listening to the Central Park Caroller's 74 00:04:13,965 --> 00:04:16,758 Christmas album until we get there, on a loop, 75 00:04:16,793 --> 00:04:18,586 so you have to be okay with that. 76 00:04:19,172 --> 00:04:21,931 - I love the Central Park Carollers. 77 00:04:24,862 --> 00:04:28,068 - What... really? Most people haven't even heard of them. 78 00:04:29,068 --> 00:04:30,655 - I'm Cara. 79 00:04:31,103 --> 00:04:32,103 - Chace. 80 00:04:32,827 --> 00:04:34,965 Wow. Um-- - Did you make this? 81 00:04:35,068 --> 00:04:37,172 - It is... I did. It's hand-made. 82 00:04:37,275 --> 00:04:38,275 [laughing] 83 00:04:38,310 --> 00:04:40,275 I know, I know. Here, let me get your bags. 84 00:04:40,310 --> 00:04:41,448 - Oh. Thanks. 85 00:04:41,551 --> 00:04:44,206 [engine revving] 86 00:04:50,103 --> 00:04:52,827 - So, there we are racing all over town. 87 00:04:52,931 --> 00:04:56,586 The clock is ticking. It is starting to look dire. 88 00:04:56,620 --> 00:04:57,758 [chuckling] 89 00:04:57,793 --> 00:05:00,344 So, in a moment of sheer desperation, 90 00:05:00,448 --> 00:05:02,586 we end up getting a tree from one of those street vendors. 91 00:05:02,689 --> 00:05:05,896 [sighs] Total Charlie Brown moment. 92 00:05:06,000 --> 00:05:08,137 - That's why you gotta go to the 34th Street lot. 93 00:05:08,172 --> 00:05:10,310 - Oh, trust me, I'm never making that mistake again. 94 00:05:10,344 --> 00:05:12,137 [laughing] 95 00:05:12,172 --> 00:05:15,827 - Well, I guess this is goodbye then. 96 00:05:16,379 --> 00:05:18,034 - Yeah. - I gotta say, 97 00:05:18,137 --> 00:05:20,000 that felt like the fastest six hours of my life. 98 00:05:20,034 --> 00:05:22,689 - I was thinking the exact same thing. 99 00:05:23,827 --> 00:05:26,103 And I can't believe you and your sister 100 00:05:26,206 --> 00:05:28,586 go to the riverside snowman building contest every year 101 00:05:28,689 --> 00:05:31,034 and that we-- - Never run into each other. 102 00:05:31,137 --> 00:05:32,482 - Yeah! 103 00:05:32,517 --> 00:05:35,000 I would have remembered you. 104 00:05:36,413 --> 00:05:39,482 Uh, speaking of our many 105 00:05:39,517 --> 00:05:41,000 common interests... 106 00:05:42,172 --> 00:05:45,379 I'm planning on hitting up Pete's Cafe for the-- 107 00:05:45,482 --> 00:05:46,827 [both]: Peppermint hot cocoa. 108 00:05:46,896 --> 00:05:50,172 - Yes. Yeah. And I was hoping, 109 00:05:50,241 --> 00:05:52,137 maybe I'd see you there. 110 00:05:53,241 --> 00:05:54,517 - Absolutely. 111 00:05:55,172 --> 00:05:58,000 - Okay. Great. Um... Take my number. 112 00:05:58,862 --> 00:06:01,448 Text me and we... 113 00:06:02,517 --> 00:06:03,965 will make a plan. 114 00:06:04,310 --> 00:06:06,241 [gentle music] 115 00:06:07,413 --> 00:06:10,379 Okay. Say congrats to your sister for me. 116 00:06:11,586 --> 00:06:12,896 - I will. 117 00:06:13,620 --> 00:06:15,413 The wedding's on the 24th. 118 00:06:15,482 --> 00:06:18,586 I know this is crazy, but I don't have a date. 119 00:06:18,620 --> 00:06:20,586 And we just got along so well and so-- 120 00:06:20,689 --> 00:06:22,344 - I'd love to. - Really? 121 00:06:22,379 --> 00:06:23,689 - Yeah. Yes. 122 00:06:23,758 --> 00:06:25,862 - Just to clarify, I'm asking you to my sister's wedding 123 00:06:25,896 --> 00:06:28,586 as my date. - Yeah. I got that. 124 00:06:28,689 --> 00:06:30,275 - Okay. Cool. [laughing] 125 00:06:30,379 --> 00:06:34,068 Well, I'll text you 'cause... I've got your number now. 126 00:06:34,413 --> 00:06:36,000 - Okay. Uh... 127 00:06:37,931 --> 00:06:39,448 I'm glad I met you, Cara. 128 00:06:41,965 --> 00:06:43,793 [engine starting] 129 00:06:43,896 --> 00:06:47,758 [gentle music] 130 00:06:52,275 --> 00:06:55,620 [laughing] 131 00:06:55,724 --> 00:06:56,896 [gasps] 132 00:06:56,965 --> 00:07:00,034 - I am so sorry! [sighs] 133 00:07:00,068 --> 00:07:01,931 [gasps] 134 00:07:02,620 --> 00:07:03,586 No! 135 00:07:03,620 --> 00:07:04,965 - What? 136 00:07:05,862 --> 00:07:08,172 - You just kicked my phone into the sewer! 137 00:07:09,586 --> 00:07:11,137 - I did? - Yes! 138 00:07:11,172 --> 00:07:13,482 - What was your phone doing in the middle of the sidewalk? 139 00:07:14,103 --> 00:07:17,241 - I was twirling and then I dropped it, okay? 140 00:07:17,896 --> 00:07:19,517 - You were twirling? 141 00:07:19,620 --> 00:07:21,103 - Doesn't matter, now it's gone. 142 00:07:21,137 --> 00:07:23,689 - Well... look. Maybe we can still... 143 00:07:23,793 --> 00:07:25,344 [water flowing] 144 00:07:26,655 --> 00:07:27,965 - Yeah. It's gone. 145 00:07:28,448 --> 00:07:29,931 - Of course it is. 146 00:07:31,689 --> 00:07:33,068 Thanks a lot! 147 00:07:33,793 --> 00:07:34,827 - Uh... 148 00:07:46,275 --> 00:07:49,137 - Amy! I'm here! I'm sorry I'm late. 149 00:07:49,172 --> 00:07:51,310 - Oh, that's okay. I'm just really glad you're here. 150 00:07:51,344 --> 00:07:54,448 [breathing deeply] 151 00:07:54,482 --> 00:07:56,827 [gentle music] 152 00:07:59,000 --> 00:08:00,896 You hate it? I knew it! 153 00:08:01,000 --> 00:08:03,379 I knew it. Is it... 154 00:08:05,586 --> 00:08:07,034 - Amy, you're perfect. 155 00:08:08,517 --> 00:08:10,655 - Yeah? - Yeah. 156 00:08:11,827 --> 00:08:13,724 [sighs] 157 00:08:13,793 --> 00:08:15,379 - Yeah, I guess it's not bad, huh? 158 00:08:15,482 --> 00:08:16,758 [laughs] 159 00:08:16,793 --> 00:08:20,758 Oh, okay, I'm really, really happy that you're here. 160 00:08:20,862 --> 00:08:21,862 Have I said that? 161 00:08:21,896 --> 00:08:23,206 - I wouldn't miss it for the world. 162 00:08:23,310 --> 00:08:24,172 [sighs] 163 00:08:24,724 --> 00:08:26,241 Although I almost did. 164 00:08:26,344 --> 00:08:27,344 - What? 165 00:08:27,379 --> 00:08:29,034 [birds chirping] 166 00:08:30,862 --> 00:08:32,448 - So anyway, wow. 167 00:08:32,551 --> 00:08:35,689 Now the phone's gone and I have no way of contacting him. 168 00:08:35,758 --> 00:08:37,551 - Huh? - Yeah. 169 00:08:37,586 --> 00:08:40,344 Which kind of stinks because I sort of invited him 170 00:08:40,379 --> 00:08:41,379 to your wedding. 171 00:08:41,482 --> 00:08:43,068 - Uh, you what? 172 00:08:44,034 --> 00:08:45,724 - I know. - How? 173 00:08:45,793 --> 00:08:47,241 - Well you don't understand-- - Oh! 174 00:08:47,344 --> 00:08:49,482 - The connection! It was-- [both]: ...magical! 175 00:08:50,379 --> 00:08:51,689 - Wow, Cara! 176 00:08:52,241 --> 00:08:53,172 - Wow. 177 00:08:54,034 --> 00:08:56,517 [gentle music] 178 00:08:59,379 --> 00:09:02,206 Chace loved these cookies. - Oh yeah? 179 00:09:02,827 --> 00:09:04,137 - That's it. 180 00:09:05,655 --> 00:09:07,137 [gasps] 181 00:09:07,172 --> 00:09:10,068 - What, you're gonna leave a trail of shortbread crumbs 182 00:09:10,103 --> 00:09:11,931 so that he can find his way back to you? 183 00:09:12,000 --> 00:09:13,448 - Yeah, kinda. 184 00:09:13,482 --> 00:09:15,827 If we just go to all of our usual Christmas spots, 185 00:09:15,931 --> 00:09:17,620 I'm bound to run into him eventually. 186 00:09:18,241 --> 00:09:20,275 - Um, okay, right. 187 00:09:20,310 --> 00:09:22,586 I've been meaning to talk to you about that. 188 00:09:23,931 --> 00:09:24,965 I can't come with you. 189 00:09:25,448 --> 00:09:27,689 It's just, with the wedding coming up, 190 00:09:27,793 --> 00:09:30,344 I have so much on my plate and I... 191 00:09:30,448 --> 00:09:32,275 Oh, please don't be mad-- - No. 192 00:09:32,344 --> 00:09:34,793 - I'm so sorry. - No. I'm not mad. 193 00:09:34,896 --> 00:09:36,068 Of course I'm not mad. 194 00:09:36,103 --> 00:09:37,758 This is your wedding we're talking about. 195 00:09:38,413 --> 00:09:40,931 And I'm here to help. Whatever you need. 196 00:09:40,965 --> 00:09:42,172 - Thanks. 197 00:09:42,793 --> 00:09:43,965 But hey, this shouldn't stop you. 198 00:09:44,068 --> 00:09:47,000 I mean, if Chace is your soulmate, 199 00:09:47,103 --> 00:09:48,758 you gotta find him. 200 00:09:49,586 --> 00:09:51,068 - I'll make a list of all our spots. 201 00:09:51,103 --> 00:09:52,620 - There she goes. 202 00:09:53,275 --> 00:09:54,551 Chace. 203 00:10:00,620 --> 00:10:01,655 - Michael. 204 00:10:02,482 --> 00:10:04,448 You know we can't publish this, right? 205 00:10:05,103 --> 00:10:06,793 - Why not? [scoffs] 206 00:10:06,862 --> 00:10:09,103 I feel like it's some of my best work. 207 00:10:09,137 --> 00:10:11,413 - Well no one's saying it's not good, 208 00:10:12,103 --> 00:10:13,655 but it just wasn't the assignment. 209 00:10:13,758 --> 00:10:15,965 - Do you really think that people want to read 210 00:10:16,000 --> 00:10:17,965 and entire article on why New York's pizza's 211 00:10:18,068 --> 00:10:19,310 better than Chicago's? 212 00:10:19,413 --> 00:10:21,241 This... this has heart, and history, 213 00:10:21,275 --> 00:10:23,068 and drama, and intrigue! 214 00:10:23,103 --> 00:10:25,551 Like... isn't that what people want to read? 215 00:10:25,586 --> 00:10:26,724 - No. Look. 216 00:10:26,827 --> 00:10:30,344 You're a great writer. Probably the best we have. 217 00:10:30,448 --> 00:10:34,137 But you have to learn to write within our parameters. 218 00:10:34,241 --> 00:10:36,724 No more think pieces. - Okay. 219 00:10:36,758 --> 00:10:38,034 What've you got for me? 220 00:10:39,275 --> 00:10:41,137 - It's a top ten list. - No. 221 00:10:41,241 --> 00:10:42,344 - Michael! - Okay, fine. 222 00:10:42,448 --> 00:10:44,482 Yeah, yeah. Top ten. I love it. 223 00:10:44,586 --> 00:10:48,103 Okay. What are we talking, huh? Best bagels in Brooklyn? 224 00:10:48,793 --> 00:10:50,758 Martinis in Manhattan? 225 00:10:50,793 --> 00:10:52,862 - It's about Christmas in New York. 226 00:10:52,965 --> 00:10:56,275 - You know I haven't spent Christmas in the city in years. 227 00:10:56,310 --> 00:10:58,620 - I need you to prove to me that you can do this 228 00:10:58,655 --> 00:11:02,655 or that's a conversation I don't want to have with you. 229 00:11:02,689 --> 00:11:03,689 - Fine. 230 00:11:04,827 --> 00:11:06,310 Christmas in New York. 231 00:11:07,000 --> 00:11:10,379 [upbeat music] 232 00:11:16,517 --> 00:11:18,862 - Morning, Mom. - Morning sweetheart. 233 00:11:18,965 --> 00:11:20,896 How'd you sleep? - Like a baby. 234 00:11:21,000 --> 00:11:22,379 - Mom! 235 00:11:22,482 --> 00:11:24,310 Mom. Emergency. 236 00:11:24,344 --> 00:11:26,000 Our dance instructor broke her leg skiing. 237 00:11:26,068 --> 00:11:27,827 Who's gonna choreograph our first dance? 238 00:11:27,896 --> 00:11:29,517 - Um, don't panic. 239 00:11:29,551 --> 00:11:32,517 Mrs. Gardener, who lives down the street, teaches Zumba. 240 00:11:33,517 --> 00:11:35,689 Trust me, she is phenomenal. [ding!] 241 00:11:35,758 --> 00:11:38,034 - Okay, Mrs. Gardener, I'll put that in the maybe pile. 242 00:11:38,137 --> 00:11:39,620 [Sighs] 243 00:11:40,379 --> 00:11:41,655 - Bad news. - What? 244 00:11:41,689 --> 00:11:43,517 - My parent's flight is delayed. - But the fitting. 245 00:11:43,586 --> 00:11:44,862 - Don't worry, I've already rescheduled. 246 00:11:44,965 --> 00:11:46,000 - What about the tasting? 247 00:11:46,034 --> 00:11:47,241 - We don't need them for the tasting. 248 00:11:47,344 --> 00:11:49,068 Besides, you know my Dad's idea of fine dining 249 00:11:49,172 --> 00:11:50,689 is pigs in a blanket dipped in grainy mustard. 250 00:11:50,724 --> 00:11:53,206 - Yeah, you're right. He has terrible taste. 251 00:11:53,862 --> 00:11:55,586 - And how did you sleep, sugar plum? 252 00:11:55,689 --> 00:11:58,068 - Like a baby. - I'll just have to try one-- 253 00:11:58,172 --> 00:12:00,896 - Gary. How many times do I have to tell you, 254 00:12:00,965 --> 00:12:03,655 these are for Chris' parents. 255 00:12:03,758 --> 00:12:06,448 Who, by the way, you have to pick up at the airport at... 256 00:12:06,551 --> 00:12:08,965 what time, Chris? - Uh, tomorrow. 3:45. 257 00:12:09,068 --> 00:12:10,620 - Ooh, before I forget, Cara, 258 00:12:10,724 --> 00:12:12,758 how are the monogram and menu designs coming? 259 00:12:12,793 --> 00:12:15,241 - They're going great. In fact, I was thinking 260 00:12:15,275 --> 00:12:17,068 I would head to Pete's Cafe to work on them today. 261 00:12:17,137 --> 00:12:19,241 - Pete's Cafe, huh? Hoping to run into 262 00:12:19,275 --> 00:12:20,758 Mr. Chace, are we? 263 00:12:20,862 --> 00:12:22,517 - Chace? Who's Chace? 264 00:12:22,551 --> 00:12:23,551 - He's no one. 265 00:12:23,586 --> 00:12:25,448 - Ooh, does somebody have a date? 266 00:12:25,551 --> 00:12:27,241 [gasps] Is he your boyfriend? 267 00:12:27,275 --> 00:12:29,206 - Okay, I am leaving now. 268 00:12:29,241 --> 00:12:31,310 [chuckling] 269 00:12:31,413 --> 00:12:33,724 Love you. - Love you too. 270 00:12:33,758 --> 00:12:36,413 Okay, this dough needs help. 271 00:12:36,896 --> 00:12:38,379 Would you please pack the cookies? 272 00:12:38,448 --> 00:12:39,344 - Okay. 273 00:12:40,896 --> 00:12:41,965 [indistinct] 274 00:12:42,068 --> 00:12:43,517 - Oh well. - Gary! 275 00:12:43,896 --> 00:12:45,344 I can see you. 276 00:12:46,241 --> 00:12:50,586 [soft Christmas music] 277 00:13:08,310 --> 00:13:11,793 [indistinct chattering] 278 00:13:17,275 --> 00:13:18,586 - Another round? 279 00:13:19,965 --> 00:13:21,310 - Make it a double. 280 00:13:23,137 --> 00:13:24,965 - No sign of him, huh? 281 00:13:28,827 --> 00:13:30,482 Wow, that's pretty good. 282 00:13:30,551 --> 00:13:33,000 Are you an artist? - Uh, graphic designer. 283 00:13:33,482 --> 00:13:36,310 Well actually I'm not. I wish I was though. 284 00:13:37,068 --> 00:13:38,482 It's a competitive field. 285 00:13:38,517 --> 00:13:40,827 - Well then, start competing. 286 00:13:40,862 --> 00:13:44,241 And I'll go pick up your double peppermint hot cocoa. 287 00:13:45,689 --> 00:13:46,655 [sighs] 288 00:13:50,965 --> 00:13:52,862 What's the assignment this week, Ace? 289 00:13:53,517 --> 00:13:54,931 - It's a top ten list. 290 00:13:56,793 --> 00:14:01,241 New York's top ten hidden gems, Christmas edition. 291 00:14:01,344 --> 00:14:03,413 - Yikes. No offence, 292 00:14:03,517 --> 00:14:05,275 but couldn't they find anyone who was more qualified? 293 00:14:05,379 --> 00:14:08,862 - Right? Now I have to cancel my flight and actually 294 00:14:08,896 --> 00:14:10,103 spend Christmas here. 295 00:14:10,758 --> 00:14:12,551 Exhausted just thinking about it. 296 00:14:12,620 --> 00:14:16,275 - Okay. Sounds like you can use a double shot, 297 00:14:16,379 --> 00:14:18,517 double whipped cream, candy cane eggnog latte? 298 00:14:20,689 --> 00:14:23,344 I'll get you your regular. You're no fun. 299 00:14:26,413 --> 00:14:28,862 For you. - Thanks, Pete. 300 00:14:29,620 --> 00:14:32,655 You know you really should try one of his seasonal drinks... 301 00:14:32,689 --> 00:14:33,689 You? 302 00:14:34,551 --> 00:14:37,310 [sighs] - Phone girl. 303 00:14:38,379 --> 00:14:40,000 - What are you doing here? 304 00:14:41,103 --> 00:14:44,551 - Uh, I'm... working. Having coffee. 305 00:14:44,586 --> 00:14:46,172 Hanging out with my buddy Pete. 306 00:14:46,206 --> 00:14:49,724 Um, I'm actually glad I ran into you here. 307 00:14:49,793 --> 00:14:51,379 I feel really bad about what happened, 308 00:14:51,413 --> 00:14:54,551 can I buy you a coffee, make it up to you? 309 00:14:55,827 --> 00:14:58,034 - Yeah, I guess that would be okay. 310 00:14:58,586 --> 00:15:00,275 - Uh, I can also replace the phone. 311 00:15:00,379 --> 00:15:02,965 - No, I bought a new phone. 312 00:15:03,034 --> 00:15:05,724 It's the contents of the phone that can't be replaced. 313 00:15:06,241 --> 00:15:07,586 They're irreplaceable. 314 00:15:07,620 --> 00:15:10,793 - Hold on. You mean to tell me that Michael is the one 315 00:15:10,827 --> 00:15:13,068 who kicked your phone into the sewer? 316 00:15:13,103 --> 00:15:14,620 - Okay, how'd you know about that? 317 00:15:14,689 --> 00:15:16,517 - Okay, I know about everything. 318 00:15:16,620 --> 00:15:18,793 You sir, may have lost this woman her soulmate. 319 00:15:18,896 --> 00:15:20,620 - Wait, what? 320 00:15:22,862 --> 00:15:25,310 - So there's this guy-- - There's always a guy. 321 00:15:25,413 --> 00:15:27,620 - We met yesterday and we drove from Pittsburgh 322 00:15:27,655 --> 00:15:29,620 to New York together and I am not being dramatic 323 00:15:29,689 --> 00:15:31,931 when I say that he's the one. 324 00:15:31,965 --> 00:15:34,448 - She even invited him to her sister's wedding. 325 00:15:35,034 --> 00:15:37,620 - After knowing him for one day. - You don't understand. 326 00:15:37,724 --> 00:15:40,172 We connected on every level. 327 00:15:40,275 --> 00:15:43,620 - But every year, they do the same niche Christmas activities. 328 00:15:44,344 --> 00:15:45,793 - I was hoping that I was gonna see him 329 00:15:45,862 --> 00:15:48,068 at the riverside snowman building contest tomorrow. 330 00:15:48,931 --> 00:15:50,586 You need a partner. 331 00:15:53,103 --> 00:15:55,758 - Don't have any family and friends that could go with you? 332 00:15:55,827 --> 00:15:57,068 - No. 333 00:15:57,103 --> 00:15:58,827 Most of my friends have gone home for the holidays 334 00:15:58,931 --> 00:16:00,517 and my family is completely wrapped up 335 00:16:00,620 --> 00:16:03,965 with my sister's wedding. Which, of course, but... 336 00:16:06,344 --> 00:16:07,965 - Well, that's tough. 337 00:16:08,344 --> 00:16:09,827 - Michael will go with you. 338 00:16:09,896 --> 00:16:10,896 [coughing] 339 00:16:12,379 --> 00:16:15,137 - I'm sorry, what? - You kind of owe her. 340 00:16:15,172 --> 00:16:17,517 - Oh, no, it's okay. 341 00:16:17,586 --> 00:16:19,344 - Hear me out. Michael here is 342 00:16:19,413 --> 00:16:21,137 a writer who is currently doing an article 343 00:16:21,172 --> 00:16:22,551 about Christmas in New York. 344 00:16:22,655 --> 00:16:24,965 Which he knows nothing about, seeing as how he's avoided 345 00:16:25,000 --> 00:16:26,517 Christmas in the city for the last ten years 346 00:16:26,620 --> 00:16:28,310 by fleeing to Aruba. 347 00:16:28,827 --> 00:16:31,413 And you're a Christmas enthusiast 348 00:16:31,517 --> 00:16:33,827 who needs a partner for a snowman building contest 349 00:16:33,896 --> 00:16:35,655 so you can find the love of your life. 350 00:16:35,689 --> 00:16:37,000 You see what I'm getting at? 351 00:16:40,517 --> 00:16:42,034 - Can you excuse us for a moment? 352 00:16:42,827 --> 00:16:44,000 - Yeah. 353 00:16:48,689 --> 00:16:50,827 P- What are you doing? - No, what are you doing? 354 00:16:50,862 --> 00:16:52,689 You should be jumping at this opportunity. 355 00:16:52,758 --> 00:16:54,655 She could basically write the article for you. 356 00:16:54,689 --> 00:16:57,586 - Yeah, but she-- - Look, you can't afford 357 00:16:57,689 --> 00:17:00,000 to lose this job. And you know diddly-squat 358 00:17:00,068 --> 00:17:01,586 about Christmas in the city. 359 00:17:01,620 --> 00:17:04,551 The universe is handing you everything you need. 360 00:17:06,379 --> 00:17:07,551 Cara! 361 00:17:09,206 --> 00:17:11,965 [light music] 362 00:17:15,724 --> 00:17:17,931 - So? [chuckling] 363 00:17:19,068 --> 00:17:20,103 - I'm in. 364 00:17:21,206 --> 00:17:22,896 Snowman building contest. 365 00:17:23,793 --> 00:17:25,724 As long as I can come along to all the other... 366 00:17:25,793 --> 00:17:28,241 activities for the article. 367 00:17:28,931 --> 00:17:32,068 - Okay. I'm just not exactly sure what I'm getting 368 00:17:32,137 --> 00:17:33,344 out of all of this. 369 00:17:33,448 --> 00:17:35,965 - Cara here is a budding graphic designer who needs an in. 370 00:17:36,068 --> 00:17:38,965 And I happen to know that Michael is good friends 371 00:17:39,068 --> 00:17:41,068 with the editor of Evergreen Graphics. 372 00:17:41,137 --> 00:17:42,896 - Evergreen Graphics? 373 00:17:42,931 --> 00:17:45,206 That's the best firm in the city. 374 00:17:45,241 --> 00:17:47,517 - Wait. You can make a connection, can't you Mike? 375 00:17:47,551 --> 00:17:49,034 - Yeah. Mm-hmm. 376 00:17:49,724 --> 00:17:52,172 I can. - Uh, cool. 377 00:17:53,965 --> 00:17:56,965 See you tomorrow, Riverside Park, 2PM? 378 00:17:58,275 --> 00:17:59,689 - That'll be three-fifty. 379 00:18:00,034 --> 00:18:01,620 - That'll be three-fifty. 380 00:18:04,793 --> 00:18:05,965 - Yeah. 381 00:18:06,310 --> 00:18:07,655 No problem. - See you tomorrow. 382 00:18:07,758 --> 00:18:09,103 - Okay. - Bye Pete. 383 00:18:09,137 --> 00:18:10,103 - Bye. - Bye. 384 00:18:12,517 --> 00:18:14,655 - Ellen, Patrick, okay. 385 00:18:14,689 --> 00:18:16,793 Okay, we are making progress, right? 386 00:18:16,862 --> 00:18:18,551 - Yes. - I think we really are. 387 00:18:18,655 --> 00:18:20,344 - Yes. - And we just have to... 388 00:18:20,448 --> 00:18:22,517 Janice! Okay... hmm. 389 00:18:22,620 --> 00:18:24,655 Now, I can't put aunt Janice next to cousin Joey 390 00:18:24,689 --> 00:18:26,482 after the volleyball incident, 2018. 391 00:18:26,517 --> 00:18:29,827 - Definitely not. - So, where do I put Janice? 392 00:18:30,793 --> 00:18:32,689 - We got another late RSVP from your uncle George. 393 00:18:32,793 --> 00:18:34,448 - Ugh! That throws everything off! 394 00:18:34,482 --> 00:18:36,137 [sighs] 395 00:18:36,206 --> 00:18:37,827 - Why don't we put... 396 00:18:38,620 --> 00:18:40,758 Ted next to Felicia. 397 00:18:42,137 --> 00:18:45,517 George next to Margot. 398 00:18:45,620 --> 00:18:49,172 And Joey all the way over here next to Liane? 399 00:18:49,620 --> 00:18:51,275 You know they'll just talk each other's ears off 400 00:18:51,310 --> 00:18:52,310 about their love of-- 401 00:18:52,379 --> 00:18:53,482 [both]: ...building model airplanes. 402 00:18:53,586 --> 00:18:54,655 [laughing] 403 00:18:54,689 --> 00:18:56,758 - Oh my gosh, okay, this makes sense. 404 00:18:56,793 --> 00:18:59,172 What would I do without you? 405 00:18:59,689 --> 00:19:01,793 - I don't know. - Stop! 406 00:19:01,896 --> 00:19:04,448 You guys are too cute for my single heart to handle. 407 00:19:04,551 --> 00:19:07,034 - Well I thought you were bringing your soulmate to the wedding, no? 408 00:19:07,068 --> 00:19:09,068 - He's even got a pin on the chart. 409 00:19:09,172 --> 00:19:10,172 - Yeah, he's right there. 410 00:19:10,275 --> 00:19:12,206 - Okay, let's not get ahead of ourselves, 411 00:19:12,241 --> 00:19:13,517 I still have to find him. 412 00:19:13,551 --> 00:19:15,034 - How's the search going, anyways? 413 00:19:15,068 --> 00:19:16,448 - Well, he wasn't at Pete's today. 414 00:19:16,551 --> 00:19:19,724 But I did manage to find myself a partner for tomorrow. 415 00:19:19,758 --> 00:19:21,206 So, hopefully I'll see him there. 416 00:19:21,241 --> 00:19:22,896 - A partner? Who? 417 00:19:22,931 --> 00:19:24,931 - It's kind of a long story, but this guy Michael 418 00:19:25,034 --> 00:19:26,862 wants to tag along, he's writing some article 419 00:19:26,931 --> 00:19:28,379 about Christmas in New York. 420 00:19:28,448 --> 00:19:30,896 - So you're just gonna build a snowman with a total stranger? 421 00:19:31,000 --> 00:19:33,206 - A girl's gotta do what a girl's gotta do. 422 00:19:33,275 --> 00:19:35,620 Besides, if we don't find him, 423 00:19:35,724 --> 00:19:37,586 your entire seating plan will be off. 424 00:19:37,689 --> 00:19:39,103 - Oh, well we can't have that, can we? 425 00:19:39,206 --> 00:19:40,241 - No, no, no, we can't. 426 00:19:40,344 --> 00:19:41,620 - Thank you so much Gladys, 427 00:19:41,724 --> 00:19:44,758 you're an absolute doll. Yeah, I can't wait to tell them. 428 00:19:45,655 --> 00:19:47,896 Tata. Well, great news. 429 00:19:47,965 --> 00:19:50,620 Mrs. Gardener is happy to be your new dance coach. 430 00:19:50,724 --> 00:19:53,172 - Aw, that's so great Ma. Thanks. 431 00:19:53,206 --> 00:19:56,068 - Oh. Before I forget, did you manage to call 432 00:19:56,172 --> 00:19:57,344 Ruby's about the cake? 433 00:19:57,379 --> 00:19:59,172 - Yes. Uh, they said it will be 434 00:19:59,206 --> 00:20:00,620 ready in a couple of days. 435 00:20:00,724 --> 00:20:02,206 But of course, I also have to get my mani-pedi 436 00:20:02,275 --> 00:20:04,620 and I have to pick up my dress and I have to have 437 00:20:04,724 --> 00:20:06,551 the final menu meeting with the caterer. 438 00:20:06,586 --> 00:20:08,862 Ah, Chris, because you're a scientist, 439 00:20:08,896 --> 00:20:10,931 can you build me a time machine please? 440 00:20:11,034 --> 00:20:13,620 - Sorry babe, I don't think they have that technology yet. 441 00:20:13,724 --> 00:20:17,586 Also, I'm a biologist, so it's not really what I do. 442 00:20:17,689 --> 00:20:19,241 - Okay. Then what good are you? 443 00:20:19,344 --> 00:20:20,931 - Well, I'm pretty good at the seating charts. 444 00:20:21,034 --> 00:20:22,862 - That's true. I guess I have to keep you. 445 00:20:22,896 --> 00:20:25,517 - I guess you do. - Uh, I can pick it up for you. 446 00:20:25,551 --> 00:20:27,137 - Actually? - Yeah. 447 00:20:27,241 --> 00:20:29,586 - Thank you. It is a three- tiered gingerbread wedding cake, 448 00:20:29,689 --> 00:20:31,896 the one that I've been dreaming about since I was a little girl. 449 00:20:32,000 --> 00:20:34,344 - Yeah. You've talked about it a few times. 450 00:20:35,103 --> 00:20:38,034 [upbeat music] 451 00:20:40,103 --> 00:20:41,206 [sighs] 452 00:20:44,689 --> 00:20:47,241 Hey. - Hey. 453 00:20:47,344 --> 00:20:49,172 - Can't believe you showed up. 454 00:20:50,000 --> 00:20:52,310 - That was the plan, right? 455 00:20:53,206 --> 00:20:55,862 - Yeah, I just really didn't think you'd come. 456 00:20:56,724 --> 00:20:59,000 - I do have an article to write, so... 457 00:20:59,620 --> 00:21:01,620 - Yeah, no, I know. 458 00:21:02,931 --> 00:21:04,620 I'm glad you're here. 459 00:21:05,620 --> 00:21:08,758 - Yeah, I'm glad I came too. 460 00:21:11,000 --> 00:21:14,068 - I guess we should... - Uh, yeah. 461 00:21:16,482 --> 00:21:17,724 - Hi. 462 00:21:18,413 --> 00:21:20,413 - Sorry, you... you go. 463 00:21:26,482 --> 00:21:28,241 - Do you wanna put that away? 464 00:21:30,241 --> 00:21:31,724 - Yeah. Sure. 465 00:21:32,586 --> 00:21:35,793 [sighs] Wow. This is no joke. 466 00:21:37,793 --> 00:21:40,310 - Yeah, it's serious business. People go all out. 467 00:21:40,413 --> 00:21:41,724 - Yeah. 468 00:21:43,724 --> 00:21:45,034 - Hi, Nadine. 469 00:21:45,827 --> 00:21:47,620 Looking good, as usual. 470 00:21:48,793 --> 00:21:50,172 She is so smug. 471 00:21:50,275 --> 00:21:52,275 She thinks she's all that just because she minored 472 00:21:52,310 --> 00:21:54,620 in Art History. [scoffs] 473 00:21:56,862 --> 00:21:58,931 - Isn't this supposed to be a two-person competition? 474 00:21:58,965 --> 00:22:00,931 - Yeah, that's the other thing. Every year, 475 00:22:00,965 --> 00:22:03,724 she sends her partner to go get hot chocolate, 476 00:22:03,827 --> 00:22:05,000 and then they never come back 477 00:22:05,068 --> 00:22:06,517 and she does the whole thing herself. 478 00:22:06,620 --> 00:22:07,551 [laughing] 479 00:22:07,655 --> 00:22:09,448 Okay. This looks like the spot. 480 00:22:10,137 --> 00:22:11,000 - Great. 481 00:22:12,137 --> 00:22:14,793 [deep breathing] 482 00:22:17,896 --> 00:22:20,482 Okay, I'm getting down. [sighs] 483 00:22:21,413 --> 00:22:25,000 So... - Time to mitten up. 484 00:22:25,034 --> 00:22:26,310 - Okay. 485 00:22:27,344 --> 00:22:28,896 - Where are your mittens? 486 00:22:29,965 --> 00:22:31,620 - I have my gloves. 487 00:22:32,586 --> 00:22:36,137 - You wore fingerless gloves to a snowman building contest? 488 00:22:36,517 --> 00:22:37,655 - It's all I have. 489 00:22:38,137 --> 00:22:40,034 And they're great for taking notes. 490 00:22:40,068 --> 00:22:42,172 - You can't build a snowman with fingerless gloves, 491 00:22:42,241 --> 00:22:43,379 you'll get frostbite. 492 00:22:46,793 --> 00:22:48,448 You should put that in your article. 493 00:22:50,655 --> 00:22:53,206 - I'll be fine. [sighs] 494 00:22:53,310 --> 00:22:54,827 Okay. 495 00:22:59,482 --> 00:23:03,000 [heavy breathing] 496 00:23:10,034 --> 00:23:12,517 I like him. He's got character. 497 00:23:13,413 --> 00:23:15,931 - Might as well just hand the prize to Nadine. 498 00:23:16,034 --> 00:23:18,965 - Hey, don't go giving up so easy. 499 00:23:19,068 --> 00:23:21,172 Ours can't be the worst one. 500 00:23:21,931 --> 00:23:23,275 Check out the competition. 501 00:23:27,241 --> 00:23:28,379 [sighs] 502 00:23:28,793 --> 00:23:29,758 What? 503 00:23:30,379 --> 00:23:32,551 What are you looking at? - That's his scarf. 504 00:23:33,862 --> 00:23:34,965 - Really? - Yeah! 505 00:23:35,068 --> 00:23:36,896 How many people do you know that would wear 506 00:23:36,965 --> 00:23:38,896 a red checkered snowman scarf? 507 00:23:39,620 --> 00:23:40,758 We're on the right track. 508 00:23:40,793 --> 00:23:43,103 I just know we're gonna find him on the next one. 509 00:23:44,241 --> 00:23:47,413 - Michael, please find attached my portfolio, 510 00:23:47,482 --> 00:23:49,137 I know I don't have much but... 511 00:23:49,965 --> 00:23:54,241 I hope that what I do have speaks for itself. 512 00:23:54,275 --> 00:23:55,379 See you tomorrow. 513 00:23:55,482 --> 00:23:59,275 - Hey. Mom and Dad just left for the Nutcracker. 514 00:23:59,896 --> 00:24:01,448 Let's do this. 515 00:24:01,517 --> 00:24:04,620 [gentle music] 516 00:24:08,827 --> 00:24:10,862 Okay, I have to remember which ones 517 00:24:10,965 --> 00:24:12,482 I've actually wrapped already and which ones 518 00:24:12,517 --> 00:24:15,103 I still have to finish. Um... 519 00:24:15,551 --> 00:24:17,620 How fast can we do it? 520 00:24:17,689 --> 00:24:19,310 [laughing] 521 00:24:19,344 --> 00:24:21,000 - Where are your Christmas pajamas? 522 00:24:21,068 --> 00:24:24,344 - Oh, yeah, no, Chris got me these for my birthday. 523 00:24:25,034 --> 00:24:26,655 Aren't they nice? 524 00:24:26,689 --> 00:24:29,655 - Yeah, it's just, we always wear matching PJs at Christmas. 525 00:24:29,758 --> 00:24:31,517 - Um, no, I know. 526 00:24:31,620 --> 00:24:34,000 I guess I just thought these were a little bit more me. 527 00:24:34,655 --> 00:24:36,413 - Yeah. They're great. 528 00:24:37,655 --> 00:24:38,793 I'm kind of jealous. 529 00:24:38,827 --> 00:24:40,586 [laughing] - You can borrow them. 530 00:24:42,758 --> 00:24:43,965 [sighs] 531 00:24:45,620 --> 00:24:47,862 [gentle music] 532 00:24:47,965 --> 00:24:51,103 It's kind of wild to think it was just a year ago 533 00:24:51,137 --> 00:24:52,793 that we made the wish. 534 00:24:52,862 --> 00:24:54,862 - A lot has changed in a year. 535 00:24:54,965 --> 00:24:57,482 - Mm-hmm. [laughing] 536 00:24:57,551 --> 00:24:59,000 [sighs] It really has. 537 00:24:59,103 --> 00:25:01,689 Can I tell you a secret? - Mm-hmm. 538 00:25:01,758 --> 00:25:05,379 - Um, when I made the wish, 539 00:25:06,586 --> 00:25:08,172 I wasn't picturing Chris. 540 00:25:08,206 --> 00:25:10,103 - What were you picturing? 541 00:25:10,793 --> 00:25:13,344 - I don't know, somebody more like me, 542 00:25:13,379 --> 00:25:16,000 somebody more like the guys I dated in the past. 543 00:25:16,586 --> 00:25:18,310 I know, um... 544 00:25:19,655 --> 00:25:21,689 And then Chris came along and... 545 00:25:23,758 --> 00:25:27,000 It just sort of worked, you know? 546 00:25:28,862 --> 00:25:30,413 - You guys are really great together. 547 00:25:32,206 --> 00:25:33,586 - I like to think so. 548 00:25:36,379 --> 00:25:39,068 - I think you should make your wish with Chris this year. 549 00:25:40,413 --> 00:25:42,517 - What? - Yeah. 550 00:25:43,724 --> 00:25:45,000 - Really? 551 00:25:45,896 --> 00:25:47,344 - I think he'd really like it. 552 00:25:51,931 --> 00:25:53,344 - Okay. 553 00:25:54,896 --> 00:25:58,379 [upbeat music] 554 00:25:59,379 --> 00:26:02,379 - Oh! Another bulls-eye, okay. - Yes! 555 00:26:02,413 --> 00:26:03,896 - You win again. 556 00:26:03,931 --> 00:26:05,689 - One more round, come on, Uncle Chace. 557 00:26:05,793 --> 00:26:07,827 - I'll tell you what, why don't you go find your mom 558 00:26:07,931 --> 00:26:10,103 and tell her I'm gonna come visit for dinner tonight, okay? 559 00:26:10,172 --> 00:26:11,965 - Okay. - Alright. 560 00:26:14,724 --> 00:26:16,241 [laughing] 561 00:26:16,965 --> 00:26:19,000 - We made it! - Yeah. 562 00:26:19,103 --> 00:26:21,758 - Okay. You'll be needing these. 563 00:26:21,793 --> 00:26:23,206 - What's this? 564 00:26:23,965 --> 00:26:28,275 Oh, thank you, that's very thoughtful. 565 00:26:28,344 --> 00:26:29,931 [sighs] - Well, you know, 566 00:26:29,965 --> 00:26:31,344 it'd be pretty hard to write your article 567 00:26:31,448 --> 00:26:33,103 when you can't feel your fingers. 568 00:26:33,172 --> 00:26:36,655 - Alright. - It's okay, loosen up. 569 00:26:36,758 --> 00:26:38,068 Let's have some fun! 570 00:26:38,620 --> 00:26:41,310 - It's not exactly my idea of-- - Yeah, alright, you're ready. 571 00:26:41,413 --> 00:26:43,551 - ...my idea of fun, but okay. 572 00:26:43,586 --> 00:26:44,758 [sighs] 573 00:26:48,241 --> 00:26:50,896 Okay, I'm more of a soccer guy myself. 574 00:26:50,931 --> 00:26:52,655 - Okay, okay. 575 00:26:55,379 --> 00:26:57,931 Wow! Good job! 576 00:26:57,965 --> 00:26:59,965 - Thanks. - Okay. 577 00:27:00,068 --> 00:27:01,206 - Alright. 578 00:27:01,310 --> 00:27:03,206 - Warm up's over. [chuckling] 579 00:27:03,862 --> 00:27:05,551 Give me a snowball. 580 00:27:08,551 --> 00:27:10,724 Oh. [laughing] 581 00:27:12,827 --> 00:27:14,172 Ah, okay. 582 00:27:14,896 --> 00:27:17,793 - Yes! - Wow! 583 00:27:19,172 --> 00:27:20,655 You're making us look bad. 584 00:27:20,724 --> 00:27:22,137 - Yeah, I know. 585 00:27:24,310 --> 00:27:25,862 This baby's going downtown. 586 00:27:26,344 --> 00:27:27,689 - You just need to stop trying so hard. 587 00:27:27,724 --> 00:27:30,206 - You think it's so easy, well why don't you try? 588 00:27:30,310 --> 00:27:31,827 - Alright. [chuckling] 589 00:27:31,862 --> 00:27:32,862 [cheering] 590 00:27:32,965 --> 00:27:34,517 - Come on! - Nice! 591 00:27:39,551 --> 00:27:41,172 [chuckling] 592 00:27:42,137 --> 00:27:44,137 We're almost here. 593 00:27:45,000 --> 00:27:47,517 - Alright, what am I looking at? 594 00:27:47,586 --> 00:27:51,068 - This is my favourite Christmas market in all of New York. 595 00:27:51,172 --> 00:27:54,000 [gentle music] 596 00:27:56,827 --> 00:27:58,034 [sighs] 597 00:28:02,931 --> 00:28:06,068 Huh. Look. 598 00:28:06,620 --> 00:28:07,689 It's you. 599 00:28:08,103 --> 00:28:10,551 - Ha. [chuckling] 600 00:28:13,758 --> 00:28:15,241 [sighs] 601 00:28:16,931 --> 00:28:18,172 What? 602 00:28:19,482 --> 00:28:20,931 Oh, is that him?! - Shh! 603 00:28:21,034 --> 00:28:22,379 It's too soon to tell. 604 00:28:24,793 --> 00:28:27,586 - You're right. Looks handsome. 605 00:28:27,655 --> 00:28:30,275 - How can you tell? It's just the back of his head. 606 00:28:30,379 --> 00:28:31,724 - I don't know, I just... 607 00:28:32,724 --> 00:28:33,896 I'm nervous. 608 00:28:34,620 --> 00:28:35,758 Why am I nervous? 609 00:28:36,241 --> 00:28:37,724 [suspenseful music] 610 00:28:39,965 --> 00:28:43,448 - It's not him. - Oh. Shucks. 611 00:28:45,068 --> 00:28:47,310 Hey, he's pretty handsome though. 612 00:28:47,413 --> 00:28:48,551 If you don't find the real Chace, 613 00:28:48,586 --> 00:28:49,724 you could always go for that guy. 614 00:28:49,758 --> 00:28:51,620 - What did I tell you? I'm not giving up. 615 00:28:55,275 --> 00:28:56,793 - Aw no, not again. What? 616 00:28:57,310 --> 00:28:59,620 - The Christmas photographer's here. 617 00:29:00,655 --> 00:29:02,517 It's like, the best part of the market. 618 00:29:02,620 --> 00:29:04,172 They have backdrops and props. 619 00:29:04,275 --> 00:29:06,482 - No. No. - Really? 620 00:29:06,551 --> 00:29:09,620 - I do not photograph well. It's a bad idea. 621 00:29:09,655 --> 00:29:11,758 - Well, I find that hard to believe. 622 00:29:11,793 --> 00:29:12,793 [sighs] 623 00:29:13,448 --> 00:29:14,344 - What? 624 00:29:15,137 --> 00:29:16,448 - You know what I mean. 625 00:29:18,517 --> 00:29:20,137 - Yeah? - Oh, whatever. 626 00:29:20,206 --> 00:29:22,689 - No, no, um, elaborate please. 627 00:29:23,275 --> 00:29:25,655 [light music] 628 00:29:25,724 --> 00:29:28,482 - Fine, I'll go alone. - No, far be it for me 629 00:29:28,551 --> 00:29:31,827 to deprive the world of this... photogenic face. 630 00:29:32,344 --> 00:29:33,689 [chuckling] 631 00:29:34,931 --> 00:29:36,448 [sighs] 632 00:29:37,758 --> 00:29:39,034 [shuttering] 633 00:29:39,137 --> 00:29:40,620 [chuckling] 634 00:29:42,620 --> 00:29:44,793 - Like a reindeer-- - Ah! My eye! 635 00:29:44,827 --> 00:29:46,689 [laughing] 636 00:29:52,482 --> 00:29:56,172 [groaning] - So good, yes, yes. 637 00:29:57,103 --> 00:29:59,793 I told you. [chuckling] 638 00:30:07,965 --> 00:30:09,965 [chuckling] 639 00:30:15,896 --> 00:30:18,758 - Okay, come on. I told you, I'm not that photogenic. 640 00:30:19,862 --> 00:30:21,137 - It's Chace. 641 00:30:21,931 --> 00:30:23,620 - What? Where? - Here. 642 00:30:24,103 --> 00:30:25,655 He was just here. 643 00:30:28,000 --> 00:30:29,448 - This kid looks kind of familiar. 644 00:30:29,482 --> 00:30:32,413 - I can't believe that we missed him again. 645 00:30:32,931 --> 00:30:34,965 - Okay. You're Chace. 646 00:30:35,482 --> 00:30:36,965 Where do you go next? 647 00:30:40,137 --> 00:30:41,379 - I know just the place. 648 00:30:41,482 --> 00:30:43,000 - Say, these gloves do make a difference. 649 00:30:43,103 --> 00:30:45,448 I can almost feel my fingers again. 650 00:30:45,482 --> 00:30:46,931 - Well, you're welcome. 651 00:30:53,137 --> 00:30:54,689 Thank you! 652 00:30:56,206 --> 00:30:57,620 Hold these. 653 00:31:06,034 --> 00:31:07,862 - Wow. You are very prepared. 654 00:31:07,896 --> 00:31:10,724 You're like the Boy Scouts of Christmas. 655 00:31:10,827 --> 00:31:12,482 - Thank you. 656 00:31:12,862 --> 00:31:15,379 - Oh. Cheers. 657 00:31:15,413 --> 00:31:19,206 ♪ Silent night 658 00:31:19,758 --> 00:31:23,000 ♪ Holy night 659 00:31:23,896 --> 00:31:27,344 ♪ All is calm 660 00:31:27,931 --> 00:31:31,344 ♪ All is bright 661 00:31:31,896 --> 00:31:39,000 ♪ Round yon virgin Mother and child ♪ 662 00:31:40,172 --> 00:31:47,206 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 663 00:31:48,448 --> 00:31:54,241 ♪ Sleep in heavenly peace 664 00:31:56,551 --> 00:32:01,310 ♪ Sleep in heavenly peace 665 00:32:06,275 --> 00:32:08,413 - Snow really came down again. 666 00:32:08,448 --> 00:32:10,758 - I know, but it was so magical. 667 00:32:10,793 --> 00:32:12,379 [laughing] 668 00:32:14,172 --> 00:32:16,758 ♪ Five golden rings 669 00:32:16,793 --> 00:32:19,965 ♪ Four calling birds Three French hens ♪ 670 00:32:20,068 --> 00:32:22,724 ♪ Two turtle doves and a... ♪ 671 00:32:24,068 --> 00:32:26,103 - What are you doing? - Aw. 672 00:32:26,172 --> 00:32:28,620 ♪ Two turtle doves and a... ♪ 673 00:32:30,275 --> 00:32:31,482 - I don't know. 674 00:32:32,448 --> 00:32:34,448 - A partridge in a pear tree. 675 00:32:34,482 --> 00:32:36,689 - Aw, right! [sighs] 676 00:32:36,793 --> 00:32:39,068 You know, it was on the tip of my tongue. 677 00:32:39,103 --> 00:32:40,586 [sighs] 678 00:32:40,620 --> 00:32:42,448 You know, it's really coming down, 679 00:32:42,482 --> 00:32:46,379 maybe we should think about-- - I love this city! 680 00:32:48,758 --> 00:32:49,896 [sighs] 681 00:32:51,448 --> 00:32:53,103 - Hey, can I ask you a question? 682 00:32:53,172 --> 00:32:54,448 - Mm-hmm. 683 00:32:54,517 --> 00:32:58,137 - If you love this city so much, why did you leave? 684 00:32:58,241 --> 00:33:00,482 - It's a tale as old as time. 685 00:33:02,206 --> 00:33:04,482 Move for a guy. [laughing] 686 00:33:04,517 --> 00:33:07,551 - That old chestnut, huh? - Yeah. 687 00:33:08,310 --> 00:33:09,827 - Then you stayed there? 688 00:33:10,517 --> 00:33:12,827 - Yeah, the company that I work for has promised me 689 00:33:12,862 --> 00:33:15,827 a position in graphic design eventually. 690 00:33:18,931 --> 00:33:23,793 But I'm starting to think that eventually is never gonna come. 691 00:33:24,689 --> 00:33:26,034 [chuckles] 692 00:33:26,068 --> 00:33:28,172 - Well hopefully my friend Phoebe will come through for you. 693 00:33:28,241 --> 00:33:30,655 - Yeah. Hopefully. 694 00:33:30,724 --> 00:33:31,724 [sighs] 695 00:33:36,482 --> 00:33:39,517 - Okay. So, let me ask you this. 696 00:33:39,551 --> 00:33:41,689 What is about this particular concert 697 00:33:41,793 --> 00:33:43,310 that keeps you coming back? 698 00:33:44,000 --> 00:33:46,517 - Well, I think the music speaks for itself. 699 00:33:46,586 --> 00:33:48,103 But it's also a tradition. 700 00:33:49,482 --> 00:33:51,172 - Right. Tradition. - Mm-hmm. 701 00:33:52,034 --> 00:33:54,655 - What is about traditions that gets everyone 702 00:33:54,689 --> 00:33:56,517 so worked up over Christmas? 703 00:33:58,689 --> 00:34:00,655 - Well, Christmas is the one time of year 704 00:34:00,689 --> 00:34:02,896 that you get to be together with everyone you love. 705 00:34:02,931 --> 00:34:06,379 And then the traditions have this incredible power 706 00:34:06,413 --> 00:34:10,172 to transport you back to the happiest memories with those people. 707 00:34:11,379 --> 00:34:14,793 [gentle music] 708 00:34:20,241 --> 00:34:21,689 You okay? 709 00:34:23,482 --> 00:34:25,758 - Yeah. - Yeah? You sure? 710 00:34:25,862 --> 00:34:27,000 - I'm sure. 711 00:34:27,551 --> 00:34:28,931 That's really well put. 712 00:34:30,620 --> 00:34:32,448 You mind if I put it in the article? 713 00:34:33,275 --> 00:34:35,034 - Right, the article. 714 00:34:35,689 --> 00:34:37,724 How's that going by the way? 715 00:34:37,758 --> 00:34:41,344 - Well, the fact that it's going at all is because of you. 716 00:34:42,241 --> 00:34:44,448 - Explain to me again why you're writing an article 717 00:34:44,551 --> 00:34:46,379 on a topic you clearly have no interest in? 718 00:34:46,448 --> 00:34:47,655 [laughing] 719 00:34:47,758 --> 00:34:50,068 - Oh, if I could only explain that myself. 720 00:34:50,137 --> 00:34:52,724 [laughing] Wasn't my choice. 721 00:34:54,241 --> 00:34:55,793 Kind of a long story, but... 722 00:34:56,413 --> 00:34:58,413 let's just say I'm not the best at sticking 723 00:34:58,482 --> 00:35:01,137 to the parameters of the project. 724 00:35:02,275 --> 00:35:06,793 I actually used to dream about writing a novel. 725 00:35:07,965 --> 00:35:12,344 After I graduated, I fell into this job, and... 726 00:35:12,793 --> 00:35:14,000 it's an expensive city. 727 00:35:14,655 --> 00:35:16,448 - Yep. - Grateful for the work. 728 00:35:16,482 --> 00:35:18,827 But now years have gone by 729 00:35:18,862 --> 00:35:21,448 and I feel like I've lost touch with why I started 730 00:35:21,517 --> 00:35:22,793 in the first place. 731 00:35:24,482 --> 00:35:26,137 - Then write your novel. 732 00:35:26,724 --> 00:35:29,448 What's stopping you? - It's not that easy. 733 00:35:29,482 --> 00:35:32,241 You gotta have a publisher, an editor, and... 734 00:35:34,517 --> 00:35:35,931 - And what? 735 00:35:38,551 --> 00:35:40,827 - Well, I guess if I'm being honest, um... 736 00:35:42,379 --> 00:35:43,793 Maybe I've lost a little confidence. 737 00:35:45,172 --> 00:35:48,551 I've been writing fluff for so long that I don't know 738 00:35:48,655 --> 00:35:50,827 if I still have what it takes. 739 00:35:50,862 --> 00:35:52,517 - Well, you won't know unless you try. 740 00:35:52,620 --> 00:35:55,448 And there's no better time to take a leap of faith 741 00:35:55,517 --> 00:35:56,655 than Christmas. 742 00:35:57,137 --> 00:35:58,931 - While I appreciate your unrelenting faith 743 00:35:58,965 --> 00:36:01,206 in the Christmas-- - No, hear me out. 744 00:36:01,241 --> 00:36:03,413 Every year my sister and I make a Christmas wish, 745 00:36:03,517 --> 00:36:04,896 and they always come true. 746 00:36:05,620 --> 00:36:07,689 - And what did you wish for last year? 747 00:36:07,724 --> 00:36:10,551 - Well, if you must know, both Amy and I wished 748 00:36:10,620 --> 00:36:12,172 to meet the man of our dreams. 749 00:36:12,931 --> 00:36:14,344 [laughing] 750 00:36:15,000 --> 00:36:17,517 What? - I'm sorry, I don't mean 751 00:36:17,551 --> 00:36:19,034 to laugh, I, uh-- 752 00:36:19,068 --> 00:36:20,896 - You can think whatever you want to think, 753 00:36:21,000 --> 00:36:22,517 but every year, our wish comes true 754 00:36:22,551 --> 00:36:23,896 and this year is no exception. 755 00:36:23,965 --> 00:36:27,034 And maybe if you opened yourself up to a little bit 756 00:36:27,103 --> 00:36:30,551 of Christmas magic, it would work for you too. 757 00:36:30,620 --> 00:36:32,517 - Maybe we'll agree to disagree. 758 00:36:32,551 --> 00:36:34,000 - Maybe we will. 759 00:36:35,172 --> 00:36:36,689 [laughing] 760 00:36:38,551 --> 00:36:39,862 [sighs] See you tomorrow? 761 00:36:41,206 --> 00:36:42,206 - You bet. 762 00:36:42,689 --> 00:36:44,689 - See ya. - See ya. 763 00:36:52,551 --> 00:36:56,172 [gentle music] 764 00:37:06,275 --> 00:37:07,620 [birds chirping] 765 00:37:07,724 --> 00:37:09,241 - Good morning. 766 00:37:10,413 --> 00:37:12,103 - Oh. Darling, 767 00:37:12,137 --> 00:37:14,275 I can't wait for you to see the dresses 768 00:37:14,310 --> 00:37:15,931 I had them pull for you. 769 00:37:15,965 --> 00:37:17,827 You are gonna be a show stopper. 770 00:37:17,931 --> 00:37:20,068 That Chace fellow won't know what hit him. 771 00:37:20,103 --> 00:37:21,724 [laughing] 772 00:37:25,137 --> 00:37:28,517 - Yeah, okay, so really quick, I kind of agreed to let Mom 773 00:37:28,620 --> 00:37:30,758 pick out some dresses for you. So... 774 00:37:30,793 --> 00:37:32,965 - You're a stylist, how could you do this to me? 775 00:37:33,000 --> 00:37:34,862 - I know that, but she is our mother and she insisted 776 00:37:34,965 --> 00:37:36,965 and then she got so excited and then, you know, so... 777 00:37:37,068 --> 00:37:38,862 we just need to humour her, okay? 778 00:37:38,965 --> 00:37:40,758 But don't worry, I had them set aside a dress 779 00:37:40,793 --> 00:37:42,275 I know you're gonna love. 780 00:37:42,344 --> 00:37:44,965 Hey! - Ta-da! 781 00:37:45,068 --> 00:37:46,241 - Ooh! 782 00:37:46,275 --> 00:37:48,137 [soft music] 783 00:37:49,758 --> 00:37:54,758 [overlapping chatter] 784 00:37:54,793 --> 00:37:56,551 - I can tell. 785 00:37:56,586 --> 00:37:58,655 - Yeah, she knows. 786 00:37:59,586 --> 00:38:01,103 - Let's try this. 787 00:38:03,206 --> 00:38:05,310 - It's very... blue. 788 00:38:05,344 --> 00:38:06,724 - Oh, it's just awful. 789 00:38:06,827 --> 00:38:07,827 [laughing] - Okay, good. 790 00:38:07,896 --> 00:38:09,206 Do we all agree this is not the one? 791 00:38:09,310 --> 00:38:11,206 - No. No, it's not gonna work, hold on... 792 00:38:13,344 --> 00:38:14,862 - What about... 793 00:38:14,896 --> 00:38:17,724 Oh my gosh, hey. You forgot about this one. 794 00:38:17,827 --> 00:38:19,206 Maybe this one? [scoffs] 795 00:38:19,310 --> 00:38:20,896 She should just try it and then see. 796 00:38:21,000 --> 00:38:23,172 - Mom, great taste. - I know, right? 797 00:38:23,241 --> 00:38:25,034 - Thanks. Yeah. 798 00:38:26,034 --> 00:38:27,310 Yeah. 799 00:38:34,413 --> 00:38:37,689 - Thought I'd bring you a little Christmas inspiration. 800 00:38:37,724 --> 00:38:39,896 But from the looks of it, you don't need any. 801 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 [laughing] - I don't know. 802 00:38:42,034 --> 00:38:45,551 Something Cara said yesterday, it sparked something. 803 00:38:45,655 --> 00:38:47,000 It's just been flowing out of me. 804 00:38:47,034 --> 00:38:50,068 - I gotta say, when I suggested this little arrangement, 805 00:38:50,172 --> 00:38:52,793 I never imagined it to be such a success. 806 00:38:52,827 --> 00:38:54,482 - What do you mean? 807 00:38:55,000 --> 00:38:57,310 - Look at you. You're enthusiastically writing 808 00:38:57,344 --> 00:38:58,827 an article about Christmas. 809 00:38:58,862 --> 00:39:01,068 She's clearly had quite the effect on you. 810 00:39:01,137 --> 00:39:02,862 - Okay, I wouldn't go that far. 811 00:39:02,896 --> 00:39:04,931 Alright, I'm working on a deadline here. 812 00:39:04,965 --> 00:39:09,517 - Okay, whatever you say. So, what's on the agenda today? 813 00:39:10,413 --> 00:39:11,931 - I don't know, actually. 814 00:39:11,965 --> 00:39:13,965 She likes everything to be a surprise, so... 815 00:39:14,068 --> 00:39:16,896 Yeah, I'm supposed to meet her at... Right now. 816 00:39:16,965 --> 00:39:19,793 Shoot, I gotta go. I'm late. 817 00:39:20,965 --> 00:39:24,137 - Alright, but first you have to try my drink. 818 00:39:24,241 --> 00:39:25,551 - Okay. 819 00:39:28,413 --> 00:39:30,758 Oh! Um... Like candy cane? 820 00:39:30,862 --> 00:39:33,379 - Yeah. - Yeah, it's, uh... 821 00:39:33,965 --> 00:39:36,172 Not my thing. Good try though. 822 00:39:37,586 --> 00:39:39,000 - Don't listen to him! 823 00:39:39,896 --> 00:39:42,965 [joyful music] 824 00:39:58,068 --> 00:40:00,206 - Yeah? - Mm-hmm. Mm-hmm. 825 00:40:00,241 --> 00:40:01,241 - Wow. 826 00:40:03,241 --> 00:40:04,206 [sighs] 827 00:40:05,310 --> 00:40:06,551 - Oh, wow. 828 00:40:08,551 --> 00:40:10,793 - I... I'm speechless. 829 00:40:12,758 --> 00:40:14,103 - It's beautiful. 830 00:40:14,862 --> 00:40:17,551 - Well hello. Who's this? 831 00:40:18,586 --> 00:40:20,551 - Michael. Hi. 832 00:40:25,586 --> 00:40:26,793 - Hi. 833 00:40:30,482 --> 00:40:32,103 - Um, Michael, who's... 834 00:40:32,206 --> 00:40:35,172 Oh, Michael. So nice to meet you. 835 00:40:36,413 --> 00:40:40,862 - Oh my gosh, I am so sorry, I completely lost track of time. 836 00:40:40,896 --> 00:40:42,586 I'm gonna go change. 837 00:40:42,689 --> 00:40:44,034 - That's all good. 838 00:40:44,758 --> 00:40:47,379 - Uh, so... you're the writer? 839 00:40:47,758 --> 00:40:49,586 - That would be me. 840 00:40:49,620 --> 00:40:52,068 And you must be the sister. - Yes. 841 00:40:52,103 --> 00:40:53,965 - Well, congrats on the upcoming nuptials. 842 00:40:54,068 --> 00:40:56,655 - Oh, thank you. - I'm the mother. 843 00:40:56,758 --> 00:40:59,965 - Ah. Yes. I was putting that together, yeah. 844 00:41:00,758 --> 00:41:03,137 - Uh, so what are you two up to today? 845 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 - Ah, I couldn't say. Apparently it's a surprise. 846 00:41:07,068 --> 00:41:12,034 - Wow. Well, my sister is just full of surprises isn't she? 847 00:41:12,137 --> 00:41:13,655 [laughing] - She certainly is. 848 00:41:13,724 --> 00:41:15,206 - Okay, I'm ready. Okay, I'm ready. 849 00:41:15,310 --> 00:41:17,793 Mom, thank you. Amy, I love you. 850 00:41:17,827 --> 00:41:19,448 Michael, let's go. - Okay. 851 00:41:19,482 --> 00:41:20,965 Uh, nice to meet you ladies. 852 00:41:21,000 --> 00:41:23,310 - Okay. [chuckling] 853 00:41:23,413 --> 00:41:25,137 - Okay. Who is-- 854 00:41:25,172 --> 00:41:27,103 [both]: ...Michael. - Wow. 855 00:41:28,137 --> 00:41:30,206 - Okay, are you gonna tell me where we're going 856 00:41:30,310 --> 00:41:32,137 because I'm starting to fear for my life. 857 00:41:32,206 --> 00:41:34,758 [chuckles] What is this? 858 00:41:35,137 --> 00:41:38,310 - Oh, it's only the most exclusive Christmas tree lot 859 00:41:38,344 --> 00:41:40,827 in all of Manhattan. Only the best trees 860 00:41:40,931 --> 00:41:42,827 from the best nurseries are sold here. 861 00:41:42,896 --> 00:41:45,310 And I figured, since you don't have one... 862 00:41:45,965 --> 00:41:47,793 - Okay, I'm picking up what you're putting down. 863 00:41:47,827 --> 00:41:49,827 - Let me introduce you to Giles. 864 00:41:49,931 --> 00:41:51,000 - Who's Giles? 865 00:41:51,103 --> 00:41:52,931 - He's just my Christmas tree guy. 866 00:41:53,344 --> 00:41:54,448 Come on. [gasps] 867 00:41:54,517 --> 00:41:56,965 - Cara! Hey! 868 00:41:57,000 --> 00:41:58,827 - Good to see you! - Hi. 869 00:41:58,862 --> 00:42:00,482 - Michael here is in the market for a tree. 870 00:42:00,517 --> 00:42:03,103 - Oh, well what kind of tree are we looking for? 871 00:42:03,206 --> 00:42:06,586 Little balsam? Douglas? 872 00:42:06,689 --> 00:42:09,275 Maybe an East Himalayan? West Himalayan? Korean? 873 00:42:09,379 --> 00:42:12,689 Red, silver? - Uh, I don't really know-- 874 00:42:12,724 --> 00:42:14,103 - He hasn't had a tree for years, 875 00:42:14,206 --> 00:42:15,689 I think he might need a crash course. 876 00:42:15,724 --> 00:42:18,931 - Well now, let's start with our basic Fraser Fir, 877 00:42:19,034 --> 00:42:20,724 one of our most fragrant, I might add. 878 00:42:20,827 --> 00:42:22,034 Isn't that right, Cara? 879 00:42:23,344 --> 00:42:26,206 Cara? - Oh, yes, absolutely. 880 00:42:26,275 --> 00:42:27,896 Would you two excuse me for just one second? 881 00:42:28,000 --> 00:42:29,068 - Sure. 882 00:42:30,896 --> 00:42:34,000 [gentle music] 883 00:42:39,551 --> 00:42:40,655 Ah! 884 00:42:40,689 --> 00:42:42,724 [sighs] You scared me. 885 00:42:42,827 --> 00:42:44,551 - You abandoned me! - I did not! 886 00:42:44,620 --> 00:42:47,965 Giles is the best in the biz, you should be so lucky. 887 00:42:48,068 --> 00:42:50,103 - Yeah, he's trying to sell me a 300-dollar tree. 888 00:42:50,206 --> 00:42:51,931 - Yes, they can be a little expensive, 889 00:42:52,034 --> 00:42:53,344 but they're worth it. 890 00:42:53,379 --> 00:42:55,896 And who said you need to get one that's ten feet tall? 891 00:42:58,068 --> 00:43:01,034 This one is perfect for you. 892 00:43:03,000 --> 00:43:04,620 - It's kind of cute I guess. 893 00:43:05,413 --> 00:43:06,448 - Kind of cute? 894 00:43:07,241 --> 00:43:08,965 Okay. 895 00:43:09,965 --> 00:43:12,000 This is the tabletop Norwegian Spruce. 896 00:43:12,103 --> 00:43:14,068 It's a great starter tree. 897 00:43:15,586 --> 00:43:17,448 - Alright. [chuckling] 898 00:43:17,551 --> 00:43:18,931 Alright. 899 00:43:19,413 --> 00:43:22,103 How much is this... Actually, nevermind. Don't tell me. 900 00:43:25,724 --> 00:43:27,068 It does smell pretty good. 901 00:43:27,103 --> 00:43:29,724 - Oh, ain't that beautiful? There you go. 902 00:43:29,758 --> 00:43:31,103 - It's the winner, right there. 903 00:43:31,172 --> 00:43:32,896 - Let me wrap this up for you, hang on. 904 00:43:32,931 --> 00:43:35,482 - So, uh, where'd you run off to anyway? 905 00:43:35,586 --> 00:43:39,310 - Oh, I thought I saw Chace, but he disappeared. 906 00:43:39,413 --> 00:43:41,379 - Really? - I couldn't catch up to him. 907 00:43:41,413 --> 00:43:43,551 - Oh. Sorry. 908 00:43:44,241 --> 00:43:46,448 - You know what? I think I'm gonna leave him 909 00:43:46,482 --> 00:43:48,586 a little bread crumb. - A what? 910 00:43:50,448 --> 00:43:53,068 [gentle music] 911 00:43:59,793 --> 00:44:01,724 - There. Now, he'll have my number. 912 00:44:01,827 --> 00:44:04,517 - And you're sure he's gonna pick this exact tree? 913 00:44:04,586 --> 00:44:07,655 - No, but if it's meant to be, he'll find it. 914 00:44:10,000 --> 00:44:11,172 - Oh. - Here you go. 915 00:44:11,241 --> 00:44:13,034 - Thank you. What do I owe you? 916 00:44:13,137 --> 00:44:15,482 - You know what? Merry Christmas. 917 00:44:15,517 --> 00:44:16,517 - Really? - Yeah. 918 00:44:16,620 --> 00:44:18,000 - Giles! [laughs] 919 00:44:18,068 --> 00:44:20,448 - Anytime, anytime. I'll see you soon? 920 00:44:20,482 --> 00:44:21,827 - Yes. - Okay. 921 00:44:21,862 --> 00:44:23,034 - Thank you. - Take care. 922 00:44:23,137 --> 00:44:25,655 - Yeah. Merry Christmas. Hey, um... 923 00:44:26,344 --> 00:44:29,310 I don't know about you but I'm feeling kind of cold. 924 00:44:29,344 --> 00:44:32,655 And I did see some cozy-looking firepits 925 00:44:32,689 --> 00:44:34,482 and some eggnog we could sip on. 926 00:44:35,172 --> 00:44:37,482 You wanna hang out here, see if he comes back again? 927 00:44:38,241 --> 00:44:39,482 - Really? You don't mind? 928 00:44:39,517 --> 00:44:41,172 - Well, you did help me pick out the perfect-- 929 00:44:41,241 --> 00:44:43,172 - Okay, yeah, yeah, sounds great! 930 00:44:43,206 --> 00:44:44,517 - Oh, you came back? 931 00:44:46,206 --> 00:44:49,655 [gentle music] 932 00:44:53,448 --> 00:44:54,172 [sighs] 933 00:44:54,241 --> 00:44:56,482 So? - It's good. 934 00:44:58,068 --> 00:45:00,275 - And you like eggnog. - Mm-hmm. 935 00:45:01,137 --> 00:45:04,103 - Gotta say, you are one confusing man, Michael. 936 00:45:04,137 --> 00:45:06,862 - Hey, never said I didn't like anything to do with Christmas. 937 00:45:09,482 --> 00:45:10,931 I actually used to love it. 938 00:45:11,931 --> 00:45:14,413 It was my dad's favourite holiday, we'd go all out. 939 00:45:15,517 --> 00:45:16,758 In fact, uh... 940 00:45:18,586 --> 00:45:19,586 - What? 941 00:45:23,931 --> 00:45:25,310 - I... nevermind. 942 00:45:25,413 --> 00:45:27,068 - No, I wanna hear it. 943 00:45:28,275 --> 00:45:29,724 [phone dings] 944 00:45:33,620 --> 00:45:36,862 - Hey, it's Phoebe from Evergreen. 945 00:45:41,793 --> 00:45:43,275 - What did she say? 946 00:45:45,793 --> 00:45:47,275 - Sorry. Um... 947 00:45:48,275 --> 00:45:49,620 Said that your stuff looks promising, 948 00:45:49,724 --> 00:45:52,206 but there's not enough in the portfolio to move forward. 949 00:45:55,034 --> 00:45:56,586 - Yeah, can't blame her. 950 00:45:57,068 --> 00:45:58,551 They need someone with experience. 951 00:45:59,896 --> 00:46:01,931 - Don't give up, okay? I've seen your stuff. 952 00:46:02,793 --> 00:46:03,620 You're really good. 953 00:46:04,586 --> 00:46:05,482 Thanks. 954 00:46:06,448 --> 00:46:07,655 And thanks for trying. 955 00:46:09,275 --> 00:46:10,448 I really appreciate it. 956 00:46:13,000 --> 00:46:13,965 - Look... 957 00:46:14,620 --> 00:46:16,689 I'm sorry my end of the bargain didn't exactly hold up. 958 00:46:17,827 --> 00:46:19,620 If you want to call it, I'd understand. 959 00:46:20,344 --> 00:46:22,482 You've already given me a really good start to the article, so-- 960 00:46:22,517 --> 00:46:23,724 - No, don't be silly, I told you 961 00:46:23,827 --> 00:46:25,793 that I would help and I'm gonna see it through. 962 00:46:27,655 --> 00:46:29,413 Turns out your company is not so bad either. 963 00:46:30,275 --> 00:46:31,862 [soft music] 964 00:46:32,758 --> 00:46:33,827 [sighs] - I don't know about you, 965 00:46:33,862 --> 00:46:35,448 but I'm getting a little peckish. Um... 966 00:46:35,862 --> 00:46:37,655 Grab us a few of those gingerbread cookies. 967 00:46:37,758 --> 00:46:38,931 - That would... Wait. 968 00:46:38,965 --> 00:46:40,379 Gingerbread! 969 00:46:41,000 --> 00:46:43,793 - Uh, I think they have shortbread too, if you're... 970 00:46:43,827 --> 00:46:44,965 - What time is it? 971 00:46:45,000 --> 00:46:46,517 - Uh, quarter to five. 972 00:46:46,620 --> 00:46:48,310 - Okay, we need to go. Grab the tree. 973 00:46:48,344 --> 00:46:49,931 [dramatic music] 974 00:46:53,137 --> 00:46:54,448 [panting] 975 00:46:55,310 --> 00:46:57,137 I have to go. - Oh, here. Bye. 976 00:46:57,379 --> 00:46:58,655 - Thanks! - Nice to meet you. 977 00:46:58,724 --> 00:47:01,068 - Uncle Chace, Uncle Chace, can you grab this one? 978 00:47:01,172 --> 00:47:02,241 [chuckles] 979 00:47:02,344 --> 00:47:04,034 - I don't know, buddy, it's pretty big. 980 00:47:04,068 --> 00:47:05,379 Do you think it'll fit? 981 00:47:05,413 --> 00:47:06,862 - Yes, it will fit! 982 00:47:07,620 --> 00:47:09,862 Please, please! - Alright. 983 00:47:14,241 --> 00:47:15,172 - Uh, yeah. 984 00:47:15,206 --> 00:47:16,034 - Yes! 985 00:47:16,103 --> 00:47:16,896 - Yeah! Okay. 986 00:47:17,000 --> 00:47:18,344 [chuckling] 987 00:47:26,206 --> 00:47:27,551 [indistinct chatter] 988 00:47:29,206 --> 00:47:30,344 - We're too late. 989 00:47:31,379 --> 00:47:33,413 I was supposed to pick up my sister's wedding cake. 990 00:47:34,206 --> 00:47:38,206 I can't believe I completely lost track of time and she trusted me with this 991 00:47:38,241 --> 00:47:39,862 and I just don't know what I'm gonna do. 992 00:47:40,310 --> 00:47:41,206 [sighs] 993 00:47:41,241 --> 00:47:42,413 - I'm sure she'll understand. 994 00:47:43,517 --> 00:47:45,206 - It's the wedding cake. 995 00:47:45,241 --> 00:47:47,379 The entire wedding revolves around the cake. 996 00:47:47,413 --> 00:47:49,034 Some people only show up for the cake! 997 00:47:49,689 --> 00:47:51,482 Oh God, I don't know what I'm gonna do. 998 00:47:51,517 --> 00:47:53,482 [panting] 999 00:47:55,344 --> 00:47:56,827 [soft music] 1000 00:47:58,034 --> 00:47:59,413 - I think I might have an idea. 1001 00:47:59,862 --> 00:48:00,793 [sighs] 1002 00:48:11,172 --> 00:48:15,172 - So, what? Pete's suddenly getting into the cake-making business? 1003 00:48:15,275 --> 00:48:17,448 - No. But we are. 1004 00:48:17,482 --> 00:48:20,586 - One peppermint hot cocoa, one black coffee. 1005 00:48:21,241 --> 00:48:22,620 - Actually, we have to use the kitchen. 1006 00:48:23,000 --> 00:48:24,000 It's an emergency. 1007 00:48:24,034 --> 00:48:26,068 - Oh, you know where it is. Go for it. 1008 00:48:29,793 --> 00:48:30,724 [sighs] 1009 00:48:32,482 --> 00:48:34,448 - Okay, I appreciate what you're trying to do here, 1010 00:48:34,482 --> 00:48:36,413 but I don't see how we can pull this off. 1011 00:48:36,896 --> 00:48:37,965 I'm a terrible baker. 1012 00:48:38,034 --> 00:48:39,758 - Well, lucky for you, you're in the presence 1013 00:48:39,793 --> 00:48:41,413 of a master baker. 1014 00:48:45,586 --> 00:48:47,241 Uh... 1015 00:48:47,310 --> 00:48:48,482 - Ooh. 1016 00:48:49,068 --> 00:48:50,896 [clears throat] 1017 00:48:51,655 --> 00:48:54,482 I have said it once and I will say it again: 1018 00:48:54,586 --> 00:48:56,448 you are a confusing man. 1019 00:48:56,551 --> 00:48:58,310 [intriguing music] 1020 00:48:58,931 --> 00:48:59,793 - For you. 1021 00:49:02,344 --> 00:49:03,448 Mixing bowls. 1022 00:49:04,724 --> 00:49:06,793 [bowls clattering] Alright. 1023 00:49:07,655 --> 00:49:09,620 Let me show you how it's done. 1024 00:49:10,000 --> 00:49:11,862 [soft music] 1025 00:49:14,000 --> 00:49:15,000 [chuckles] 1026 00:49:16,344 --> 00:49:17,724 What are you doing there? 1027 00:49:17,827 --> 00:49:18,620 - Mixing. 1028 00:49:18,689 --> 00:49:21,896 - Yes, something, but if it's... 1029 00:49:23,344 --> 00:49:25,172 You have to really smooth it out, 1030 00:49:25,206 --> 00:49:26,482 so it doesn't get too lumpy. 1031 00:49:27,000 --> 00:49:28,000 Kinda... 1032 00:49:28,655 --> 00:49:29,551 It's good, though. I'm liking this. 1033 00:49:29,655 --> 00:49:30,689 - Yeah? - Yeah. 1034 00:49:30,758 --> 00:49:31,862 It's looking good, but that... [laughs] 1035 00:49:31,931 --> 00:49:33,310 That needs a little bit... Yeah, sift it. 1036 00:49:33,344 --> 00:49:34,344 - And you just kinda... 1037 00:49:34,413 --> 00:49:36,310 - Hit it on the side a little bit. 1038 00:49:36,344 --> 00:49:39,310 [chuckles] - Ooh. Okay. Just like that? 1039 00:49:39,344 --> 00:49:40,517 - Perfect. 1040 00:49:42,896 --> 00:49:43,827 Just a little more. 1041 00:49:44,206 --> 00:49:46,000 - How'd you get so good at this? 1042 00:49:46,965 --> 00:49:48,827 - My family owned a bakery in Queens. 1043 00:49:50,034 --> 00:49:52,517 Christmas time was always the busy time, so... 1044 00:49:53,517 --> 00:49:55,137 I'd go into the kitchen, help out my dad. 1045 00:49:56,689 --> 00:49:58,206 - So, it runs in the family then. 1046 00:49:58,310 --> 00:49:59,551 - You could say that. 1047 00:50:00,034 --> 00:50:04,000 I liked it, but it was really just an excuse to hang out with my dad. 1048 00:50:05,482 --> 00:50:07,482 - See, this is what I'm talking about. 1049 00:50:08,724 --> 00:50:11,172 These traditions let you relive your fondest memories. 1050 00:50:11,206 --> 00:50:13,000 [soft music] 1051 00:50:18,689 --> 00:50:19,655 - Yeah. 1052 00:50:20,344 --> 00:50:21,689 I guess, yeah. 1053 00:50:23,517 --> 00:50:25,482 - Sorry, did I... say something? 1054 00:50:26,551 --> 00:50:28,655 - No, no, no. Um... 1055 00:50:31,689 --> 00:50:35,206 Just sometimes, these memories can be hard to relive. 1056 00:50:35,310 --> 00:50:38,517 Just... why I tend to avoid 'em. 1057 00:50:39,344 --> 00:50:40,655 - I'm sorry, I didn't mean to... 1058 00:50:40,689 --> 00:50:43,517 - Oh, no, don't apologize. It's... 1059 00:50:45,793 --> 00:50:46,862 It's just... 1060 00:50:49,827 --> 00:50:51,103 My dad and I... 1061 00:50:54,620 --> 00:50:56,034 We were really close. 1062 00:50:58,655 --> 00:51:01,310 He died when I was a teenager 1063 00:51:01,413 --> 00:51:02,862 around Christmas time, so it's... 1064 00:51:05,275 --> 00:51:08,103 a little hard to be around the city this time of the year. 1065 00:51:12,551 --> 00:51:15,517 It's just a lot of memories. You know? 1066 00:51:17,206 --> 00:51:18,034 - Yeah. 1067 00:51:20,068 --> 00:51:22,103 I'm so sorry, I didn't even consider... 1068 00:51:22,586 --> 00:51:23,931 - Don't... don't apologize. 1069 00:51:24,379 --> 00:51:25,241 [sighs] 1070 00:51:25,724 --> 00:51:29,965 I have spent years trying to avoid reliving this, 1071 00:51:30,068 --> 00:51:31,724 thinking that it was going to be hard. 1072 00:51:33,413 --> 00:51:35,275 But I don't know, just since I'm... 1073 00:51:35,896 --> 00:51:37,413 running around the city with you, 1074 00:51:37,448 --> 00:51:38,931 reliving all this stuff, it... 1075 00:51:41,758 --> 00:51:44,206 I feel like I'm reliving more good memories than bad. 1076 00:51:46,068 --> 00:51:47,448 So... 1077 00:51:51,137 --> 00:51:54,034 - I'm so glad you're getting more than just an article out of all of this. 1078 00:51:56,344 --> 00:51:57,551 - Me too. 1079 00:52:00,793 --> 00:52:01,965 [chuckles] Me too. 1080 00:52:05,965 --> 00:52:08,931 I gotta say, this really is some of my best work. 1081 00:52:09,482 --> 00:52:12,620 It's a shame I'm not gonna be able to sample my masterpiece. 1082 00:52:16,000 --> 00:52:17,655 - Well you should come with me then. 1083 00:52:19,448 --> 00:52:20,620 - Where? - The wedding. 1084 00:52:24,620 --> 00:52:25,793 - How about Chace? 1085 00:52:26,482 --> 00:52:27,931 - The wedding's in three days. 1086 00:52:29,034 --> 00:52:31,482 And you know, I'm starting to think 1087 00:52:31,517 --> 00:52:33,275 that maybe it wasn't meant to be. 1088 00:52:36,344 --> 00:52:37,241 - I'd love to. 1089 00:52:39,965 --> 00:52:41,034 Are you sure? 1090 00:52:41,103 --> 00:52:44,241 - Yeah, you know. I'm gonna go with someone. 1091 00:52:45,655 --> 00:52:47,482 I'm sure I could do a lot worse than you. 1092 00:52:50,103 --> 00:52:51,275 [♪] 1093 00:52:53,793 --> 00:52:56,310 - Thought you too could use a little pick-me-up. 1094 00:52:56,344 --> 00:52:57,275 - Ooh! - Hey. 1095 00:52:57,310 --> 00:52:59,000 - Am I interrupting something? 1096 00:52:59,103 --> 00:53:00,137 [both]: No. 1097 00:53:01,896 --> 00:53:07,655 - Okay. I'll just put these here and... leave. 1098 00:53:08,655 --> 00:53:09,862 - Thanks, Pete. 1099 00:53:12,034 --> 00:53:13,000 See you, buddy. 1100 00:53:17,586 --> 00:53:18,689 Thanks, Pete. 1101 00:53:19,206 --> 00:53:20,655 [soft music] 1102 00:53:35,103 --> 00:53:36,068 [sighs] 1103 00:53:37,689 --> 00:53:39,344 - Hey. - Hi. 1104 00:53:39,379 --> 00:53:40,344 - How's it going? 1105 00:53:41,034 --> 00:53:42,862 Um, could I get... 1106 00:53:43,551 --> 00:53:46,758 one peppermint hot cocoa to go? 1107 00:53:47,241 --> 00:53:51,379 - One PHC, coming right up. That'll be 3.50, please. 1108 00:53:51,482 --> 00:53:52,517 - Right, thanks. 1109 00:53:52,551 --> 00:53:53,862 [sighs] 1110 00:54:00,275 --> 00:54:01,344 - Looking for someone? 1111 00:54:01,448 --> 00:54:04,379 - Uh, no. I mean... 1112 00:54:05,758 --> 00:54:09,413 No, uh. Gotta go. Merry Christmas! 1113 00:54:09,448 --> 00:54:11,241 - Merry Christmas! 1114 00:54:12,896 --> 00:54:14,793 - Actually, yes, yes, I am... 1115 00:54:14,896 --> 00:54:16,275 I am looking for someone. 1116 00:54:16,793 --> 00:54:18,344 Now, I know this is gonna sound kind of... 1117 00:54:18,862 --> 00:54:21,448 kooky, but I'm looking for this woman, 1118 00:54:21,551 --> 00:54:22,448 her name is Cara. 1119 00:54:22,517 --> 00:54:24,206 We met a few days ago and we... 1120 00:54:24,655 --> 00:54:26,137 Uh, we really hit it off 1121 00:54:26,172 --> 00:54:29,000 and I gave her my number, so when I didn't hear from her, 1122 00:54:29,103 --> 00:54:30,793 I kind of lost all hope, but then... 1123 00:54:31,620 --> 00:54:32,586 Then.... 1124 00:54:32,655 --> 00:54:35,586 I found this, that's her. 1125 00:54:35,620 --> 00:54:37,310 Uh, the number got smudged 1126 00:54:37,344 --> 00:54:41,068 but she says she comes here every year for the peppermint hot cocoa. 1127 00:54:41,103 --> 00:54:44,931 So, I was hoping that you might have seen her. 1128 00:54:46,551 --> 00:54:48,413 - I really don't know. 1129 00:54:50,275 --> 00:54:51,965 - Okay. That's okay. 1130 00:54:52,068 --> 00:54:55,586 I knew it was a long shot, but hey, you never know. 1131 00:54:55,620 --> 00:54:57,137 It is Christmas after all, right? 1132 00:54:57,965 --> 00:55:00,482 I'll... Can I borrow your pen? 1133 00:55:00,551 --> 00:55:02,241 - Uh, yeah. 1134 00:55:02,344 --> 00:55:04,344 - Thanks. Uh... 1135 00:55:04,379 --> 00:55:06,206 If you do happen to see her, would you mind 1136 00:55:06,310 --> 00:55:09,827 giving her my number? 1137 00:55:11,241 --> 00:55:11,896 - You got it. 1138 00:55:12,000 --> 00:55:14,448 - Okay! Thank you. Thanks. 1139 00:55:14,482 --> 00:55:15,655 Merry Christmas. 1140 00:55:15,724 --> 00:55:17,034 - Merry Christmas. 1141 00:55:20,068 --> 00:55:21,137 [sighs] 1142 00:55:22,310 --> 00:55:23,275 [soft music] 1143 00:55:30,344 --> 00:55:31,517 - Let me see it. 1144 00:55:31,620 --> 00:55:32,482 [yelping] 1145 00:55:32,551 --> 00:55:33,413 Sorry! [sighs] 1146 00:55:33,517 --> 00:55:34,758 Let me see my wedding cake! 1147 00:55:34,862 --> 00:55:36,310 - What are you doing, skulking around, you creep? 1148 00:55:36,344 --> 00:55:37,206 - Let me see it. 1149 00:55:37,310 --> 00:55:38,275 - No means no. 1150 00:55:38,482 --> 00:55:39,448 But... 1151 00:55:41,551 --> 00:55:42,689 I can show you something else. 1152 00:55:42,758 --> 00:55:43,827 [gasps] - Did you finish them? 1153 00:55:43,896 --> 00:55:45,379 - Mm-hmm. - Oh, oh! 1154 00:55:46,034 --> 00:55:47,379 [gasps] 1155 00:55:47,482 --> 00:55:49,206 Wow, Cara! 1156 00:55:50,172 --> 00:55:51,689 You've really outdone yourself. 1157 00:55:53,310 --> 00:55:54,724 Hey, I... 1158 00:55:55,965 --> 00:55:57,965 I really can't thank you enough. 1159 00:55:58,758 --> 00:56:00,379 For everything that you've done for this wedding. 1160 00:56:01,758 --> 00:56:03,275 You're the best sister in the world. 1161 00:56:05,241 --> 00:56:06,206 And I love you. 1162 00:56:06,896 --> 00:56:08,413 - I love you too. Stop. 1163 00:56:08,517 --> 00:56:09,758 [laughing] 1164 00:56:09,862 --> 00:56:11,413 - Wow, so pretty! 1165 00:56:11,517 --> 00:56:12,586 [chuckles] 1166 00:56:12,620 --> 00:56:14,379 - I should put this in the fridge. 1167 00:56:14,448 --> 00:56:15,413 [soft music] 1168 00:56:22,310 --> 00:56:24,172 Hey, Amy? - Yeah? 1169 00:56:25,068 --> 00:56:26,034 - Um... 1170 00:56:28,103 --> 00:56:30,275 You know the other day, that thing you said about how 1171 00:56:30,344 --> 00:56:34,206 when you made your wish, you weren't imagining someone like Chris? 1172 00:56:35,413 --> 00:56:36,551 - Yeah. 1173 00:56:36,586 --> 00:56:38,206 - Well, when you did meet, 1174 00:56:38,620 --> 00:56:40,620 how did you know he was your soulmate? 1175 00:56:40,724 --> 00:56:42,896 - I think it was when I realized 1176 00:56:42,931 --> 00:56:46,000 that he was different than I knew. 1177 00:56:46,793 --> 00:56:47,896 I mean, it wasn't immediate. 1178 00:56:47,931 --> 00:56:49,241 Not like how it is in the movies, 1179 00:56:49,310 --> 00:56:51,793 no love at first sight or any of that. 1180 00:56:52,413 --> 00:56:55,689 Um... And he's my polar opposite in so many ways. 1181 00:56:56,413 --> 00:57:00,827 But... I think our differences are what make us so compatible. 1182 00:57:01,413 --> 00:57:02,482 I mean... 1183 00:57:03,206 --> 00:57:06,620 He's my best friend and I feel so comfortable around him and... 1184 00:57:07,172 --> 00:57:10,137 He also challenges me to grow. You know? 1185 00:57:10,793 --> 00:57:11,965 - Yeah. 1186 00:57:13,689 --> 00:57:15,275 - Why do you ask? 1187 00:57:15,965 --> 00:57:19,344 - I'm just... getting ideas for my speech. 1188 00:57:19,448 --> 00:57:20,965 - Oh, okay. 1189 00:57:22,862 --> 00:57:24,137 - Good night. - Good night! 1190 00:57:36,344 --> 00:57:39,275 - Still in the throes of inspiration, I see. 1191 00:57:40,103 --> 00:57:41,517 - It's really coming together. 1192 00:57:42,379 --> 00:57:43,413 Cara's been amazing. 1193 00:57:44,172 --> 00:57:45,965 - You have feelings for her, yes? 1194 00:57:49,344 --> 00:57:50,413 - What? 1195 00:57:51,482 --> 00:57:52,413 No. 1196 00:57:53,482 --> 00:57:54,827 - Really? 1197 00:57:56,310 --> 00:57:57,344 - I don't. 1198 00:57:58,482 --> 00:58:03,517 - Okay, well you won't mind if I give her this, then? 1199 00:58:03,586 --> 00:58:05,482 [light music] 1200 00:58:14,103 --> 00:58:15,241 - Where did you get this? 1201 00:58:15,344 --> 00:58:17,034 - He came in yesterday after you left. 1202 00:58:17,689 --> 00:58:19,206 He said he found a photo strip. 1203 00:58:20,931 --> 00:58:22,379 - He actually found that... 1204 00:58:23,931 --> 00:58:24,862 - Apparently. 1205 00:58:25,551 --> 00:58:29,000 So, you won't mind if I give that to her? 1206 00:58:30,724 --> 00:58:32,172 - Let me give it to her. 1207 00:58:33,172 --> 00:58:34,551 I'm gonna be seeing her later anyway. 1208 00:58:35,344 --> 00:58:37,000 [soft music] 1209 00:58:44,344 --> 00:58:45,379 Okay. 1210 00:58:48,931 --> 00:58:50,034 Cara... 1211 00:58:51,586 --> 00:58:54,241 Your wish is about to come true. 1212 00:58:57,379 --> 00:58:58,379 [chuckles] 1213 00:59:01,068 --> 00:59:02,965 - Don't tell me you've never been ice-skating before. 1214 00:59:03,068 --> 00:59:05,793 - No, I've... I've ice-skated. 1215 00:59:05,862 --> 00:59:08,448 - You don't have to be embarrassed if your skating's not up to snuff. 1216 00:59:08,482 --> 00:59:10,241 I can get you one of those little cones. 1217 00:59:11,793 --> 00:59:12,758 [chuckles] 1218 00:59:17,655 --> 00:59:21,379 Hey, I'm just kidding. I am no Michelle Kwan myself. 1219 00:59:21,758 --> 00:59:23,482 - No, it's just... 1220 00:59:26,241 --> 00:59:28,379 I actually used to come here all the time with my dad. 1221 00:59:30,241 --> 00:59:32,034 - So, it's one of those memories, then. 1222 00:59:33,448 --> 00:59:34,758 Well, we can go if you want to... 1223 00:59:34,827 --> 00:59:36,068 - No. 1224 00:59:36,724 --> 00:59:37,586 No, I... 1225 00:59:38,275 --> 00:59:39,551 I think it'd actually be fun. 1226 00:59:42,000 --> 00:59:44,758 Alright, Michelle Kwan. Let's see what you got. 1227 00:59:44,793 --> 00:59:45,758 [chuckles] 1228 00:59:46,310 --> 00:59:47,586 It's like riding a bike, right? 1229 00:59:47,655 --> 00:59:48,586 - Yeah! 1230 00:59:50,931 --> 00:59:53,413 Ooh! Oh. [chuckles] 1231 00:59:54,620 --> 00:59:58,931 Do me a favour and don't try riding a bike anytime soon. 1232 00:59:59,000 --> 00:59:59,793 - Ha-ha. 1233 00:59:59,896 --> 01:00:00,931 Okay - You ready? 1234 01:00:01,000 --> 01:00:02,517 - Yeah, let's just go forward, yeah. 1235 01:00:02,620 --> 01:00:03,655 - Okay. - There we go. 1236 01:00:03,758 --> 01:00:05,137 This isn't embarrassing at all. 1237 01:00:06,517 --> 01:00:09,448 - Well, luckily for you, there aren't very many witnesses. 1238 01:00:10,000 --> 01:00:11,620 Which is why I like coming here so much! 1239 01:00:11,655 --> 01:00:12,620 You actually have room to skate! 1240 01:00:12,724 --> 01:00:13,758 - Ah, okay! 1241 01:00:14,413 --> 01:00:16,448 Okay, you're turning a lot! - How do you feel? 1242 01:00:16,517 --> 01:00:17,586 - Yeah, I think... Okay. 1243 01:00:17,620 --> 01:00:18,413 [yelps] 1244 01:00:18,482 --> 01:00:19,793 [laughs] 1245 01:00:19,896 --> 01:00:21,482 Oh, oh! Okay. 1246 01:00:21,586 --> 01:00:23,000 Okay, now we're dancing? 1247 01:00:23,103 --> 01:00:25,793 I'm not prepared for both of these things. 1248 01:00:25,827 --> 01:00:28,551 You know, good, yeah. Yeah, yeah. 1249 01:00:28,965 --> 01:00:30,000 [yelps] 1250 01:00:30,448 --> 01:00:31,379 Look out! 1251 01:00:33,586 --> 01:00:35,068 [laughing] 1252 01:00:38,103 --> 01:00:38,931 I survived. 1253 01:00:39,000 --> 01:00:40,655 - Ah, wow! 1254 01:00:40,758 --> 01:00:42,241 That was really fun. - Whoo! 1255 01:00:42,310 --> 01:00:43,827 Okay. 1256 01:00:43,931 --> 01:00:47,172 - I still cannot believe that you and your dad used to come here. 1257 01:00:47,275 --> 01:00:49,068 - It was actually one of my favourite things 1258 01:00:49,103 --> 01:00:50,448 to do at Christmas with my dad. 1259 01:00:50,551 --> 01:00:51,689 - Yeah? 1260 01:00:51,724 --> 01:00:54,862 - Yeah. Just be the two of us and afterwards, 1261 01:00:54,965 --> 01:00:56,275 you pull out a thermos with some hot cocoa 1262 01:00:56,310 --> 01:00:59,206 and we'd go over the hill and sit by the statue. 1263 01:00:59,724 --> 01:01:01,137 - I love that statue. 1264 01:01:03,206 --> 01:01:04,482 Remind me who it is again? 1265 01:01:04,862 --> 01:01:05,965 - Uh, Charles Owen. 1266 01:01:06,413 --> 01:01:08,000 My dad's favourite author. 1267 01:01:08,034 --> 01:01:08,896 - Hmm. 1268 01:01:09,586 --> 01:01:11,827 - Yeah, he always used to go over to the statue for inspiration. 1269 01:01:11,896 --> 01:01:13,724 He'd sit there and write for hours. 1270 01:01:14,862 --> 01:01:16,310 - Your dad was a writer too? 1271 01:01:17,793 --> 01:01:18,689 - Aspiring. 1272 01:01:19,517 --> 01:01:20,931 He was always so busy with the bakery, 1273 01:01:21,034 --> 01:01:24,172 he never really had a chance to seriously pursue it, but... 1274 01:01:24,931 --> 01:01:27,310 whenever he had a free moment, this is where he'd be. 1275 01:01:29,344 --> 01:01:32,793 It's... actually his passion that inspired me 1276 01:01:32,827 --> 01:01:34,034 to become a writer myself. 1277 01:01:37,241 --> 01:01:39,172 - Well I'm sure he'd be very proud of you. 1278 01:01:41,517 --> 01:01:44,172 - Yeah, I don't know about that. [sighs] 1279 01:01:45,172 --> 01:01:47,206 I write top 10s for a living. 1280 01:01:48,000 --> 01:01:49,793 I don't think this is exactly what he... 1281 01:01:51,965 --> 01:01:53,137 imagined for me. 1282 01:01:54,000 --> 01:01:55,482 Or what I imagined for myself. 1283 01:02:01,620 --> 01:02:03,241 - Then write your novel. 1284 01:02:04,862 --> 01:02:06,206 - We've been over this. 1285 01:02:07,034 --> 01:02:08,137 - I know, I know. 1286 01:02:08,241 --> 01:02:09,931 You need a publisher, you need an editor. 1287 01:02:09,965 --> 01:02:12,413 - And I also have a full-time job that takes up all of my time. 1288 01:02:12,448 --> 01:02:14,068 - You know what that sounds like? 1289 01:02:14,137 --> 01:02:15,551 A whole lot of excuses. 1290 01:02:16,310 --> 01:02:18,896 If this means something to you, you need to do it. 1291 01:02:18,965 --> 01:02:20,586 - Well, you're one to talk. 1292 01:02:24,413 --> 01:02:26,724 - Hey, I tried. She said no. 1293 01:02:26,758 --> 01:02:27,758 - Try again. 1294 01:02:28,551 --> 01:02:31,965 You think Evergreen is the only graphic design firm in New York? 1295 01:02:32,620 --> 01:02:34,551 And do you really want to spend the rest of your life 1296 01:02:34,586 --> 01:02:36,482 in Pittsburgh, with a job you hate, 1297 01:02:36,586 --> 01:02:39,689 hoping that one day, your dreams are just gonna fall on your lap? 1298 01:02:44,793 --> 01:02:46,172 [sighs] 1299 01:02:46,758 --> 01:02:47,620 [soft music] 1300 01:02:52,103 --> 01:02:53,172 Cara. 1301 01:02:54,137 --> 01:02:56,068 - No, you know what, you're right. 1302 01:02:56,137 --> 01:02:58,448 - No, I'm sorry, I... I overstepped. 1303 01:02:58,551 --> 01:02:59,379 - No. 1304 01:03:01,275 --> 01:03:02,620 No more excuses. 1305 01:03:03,034 --> 01:03:05,620 For either of us. Come on. 1306 01:03:07,758 --> 01:03:08,689 Come on! 1307 01:03:17,068 --> 01:03:20,517 - Okay, the whole surprise thing was very cute at first, 1308 01:03:20,620 --> 01:03:23,482 but... can you please tell me where we're going? 1309 01:03:24,034 --> 01:03:25,862 [soft music] 1310 01:03:29,758 --> 01:03:30,620 - We're here. 1311 01:03:42,034 --> 01:03:43,448 Hello! 1312 01:03:45,034 --> 01:03:46,241 Mom? 1313 01:03:46,517 --> 01:03:47,517 [chuckles] 1314 01:03:47,620 --> 01:03:48,862 - Is this where you grew up? 1315 01:03:48,965 --> 01:03:50,517 - Yeah. 1316 01:03:50,620 --> 01:03:51,448 - Wow. 1317 01:03:51,482 --> 01:03:52,586 Festive. 1318 01:03:52,620 --> 01:03:53,827 [chuckles] 1319 01:04:00,172 --> 01:04:01,517 - Come on! 1320 01:04:01,586 --> 01:04:02,827 [chuckles] 1321 01:04:02,862 --> 01:04:04,000 This way! 1322 01:04:04,827 --> 01:04:06,551 [♪] 1323 01:04:15,206 --> 01:04:16,862 [chuckling] 1324 01:04:16,896 --> 01:04:18,551 - Well, I'm starting to see where you get 1325 01:04:18,586 --> 01:04:19,517 your Christmas cheer from. 1326 01:04:19,551 --> 01:04:21,172 - Oh yeah, we go all out. 1327 01:04:21,206 --> 01:04:22,241 - Clearly. 1328 01:04:22,344 --> 01:04:23,586 - You'll be needing this. 1329 01:04:23,689 --> 01:04:25,000 - Oh. 1330 01:04:25,896 --> 01:04:26,827 Okay. 1331 01:04:26,862 --> 01:04:28,206 - Michael. 1332 01:04:28,310 --> 01:04:29,517 - Cara. 1333 01:04:29,551 --> 01:04:31,241 - Do you remember when I told you 1334 01:04:31,344 --> 01:04:32,724 about my tradition with my sister? 1335 01:04:32,758 --> 01:04:35,689 - The Christmas wish? How could I forget? 1336 01:04:35,724 --> 01:04:39,241 - Well, it's time for you to make yours. 1337 01:04:40,241 --> 01:04:41,586 [chuckles] 1338 01:04:42,103 --> 01:04:43,448 - Yeah, I don't know. 1339 01:04:43,551 --> 01:04:45,344 - Come on, it's worth a shot, right? 1340 01:04:45,379 --> 01:04:46,896 And I'm writing mine too. 1341 01:04:46,965 --> 01:04:50,241 - Isn't this what you do with your sister already? 1342 01:04:50,344 --> 01:04:51,724 - This year, with the wedding and everything, 1343 01:04:51,793 --> 01:04:54,689 things have been a little different. 1344 01:04:55,379 --> 01:04:56,448 You know, it's two days 'till Christmas 1345 01:04:56,551 --> 01:04:58,344 and time's running out. 1346 01:04:58,379 --> 01:04:59,827 - Uh... [chuckles] 1347 01:05:01,172 --> 01:05:02,551 - For me. 1348 01:05:03,241 --> 01:05:04,482 [soft music] 1349 01:05:05,551 --> 01:05:06,620 - What do I write? 1350 01:05:08,172 --> 01:05:09,689 - What do you mean, "What do I write?" 1351 01:05:09,793 --> 01:05:10,931 The whole reason I brought you here 1352 01:05:10,965 --> 01:05:12,620 was so that you could manifest your novel. 1353 01:05:12,655 --> 01:05:13,965 - You've never read any of my stuff, 1354 01:05:14,068 --> 01:05:15,620 you don't know if I'm any good. 1355 01:05:15,655 --> 01:05:18,241 - I have the internet, I've done my research. 1356 01:05:18,275 --> 01:05:19,241 [chuckles] 1357 01:05:19,275 --> 01:05:20,172 - Okay. 1358 01:05:20,275 --> 01:05:21,655 - And it means something to you. 1359 01:05:22,793 --> 01:05:25,068 You know, everyone has a story to tell and... 1360 01:05:25,965 --> 01:05:28,551 I think people would be lucky to hear yours. 1361 01:05:29,068 --> 01:05:30,413 [soft music] 1362 01:05:35,793 --> 01:05:36,827 - Okay. 1363 01:05:43,000 --> 01:05:43,931 [sighs] 1364 01:05:44,000 --> 01:05:47,758 Okay. Done. So, what now? 1365 01:05:47,827 --> 01:05:48,551 Pixie dust? 1366 01:05:48,931 --> 01:05:50,931 Do we have to say a special incantation? 1367 01:05:50,965 --> 01:05:54,482 - Very funny. No, you have to roll it up. 1368 01:05:55,310 --> 01:05:56,241 And then... 1369 01:05:56,275 --> 01:05:58,000 ...pick one of these. 1370 01:05:58,931 --> 01:05:59,931 - Oh. 1371 01:06:01,896 --> 01:06:02,827 [lids popping] 1372 01:06:02,862 --> 01:06:04,965 [chuckling] It's a great sound. 1373 01:06:11,000 --> 01:06:12,310 Now what? 1374 01:06:12,344 --> 01:06:13,827 - Now you hang it on the tree. 1375 01:06:19,827 --> 01:06:20,724 That's it. 1376 01:06:25,344 --> 01:06:26,551 - Thank you. 1377 01:06:28,172 --> 01:06:29,655 For bringing me here. 1378 01:06:31,827 --> 01:06:32,827 For everything. 1379 01:06:34,689 --> 01:06:37,000 I have not had a Christmas this special in a long time. 1380 01:06:39,655 --> 01:06:41,413 - I should be thanking you, this would have been 1381 01:06:41,517 --> 01:06:44,206 a pretty lonely Christmas season without you. 1382 01:06:45,206 --> 01:06:50,379 And even if we don't find Chace, it'll be worth it, 'cause I met you. 1383 01:06:52,344 --> 01:06:54,000 [soft music] 1384 01:06:55,344 --> 01:06:56,655 - Speaking of Chace, 1385 01:06:57,896 --> 01:07:01,000 there's something I have to tell you. Um... 1386 01:07:02,068 --> 01:07:03,793 - Chris, don't forget the ice cream! 1387 01:07:04,275 --> 01:07:05,310 He's so... 1388 01:07:05,413 --> 01:07:08,275 Oh! Hello, Michael. Fancy seeing you here. 1389 01:07:08,379 --> 01:07:10,448 Mom, you remember Michael. 1390 01:07:10,551 --> 01:07:12,000 - Dad, this is Michael. 1391 01:07:12,965 --> 01:07:13,931 - Hi. 1392 01:07:13,965 --> 01:07:15,413 - Uh, Cara's helping him write an article 1393 01:07:15,448 --> 01:07:16,379 about Christmas in New York. 1394 01:07:16,413 --> 01:07:17,965 - Ah! 1395 01:07:18,068 --> 01:07:19,965 - Well, no-one knows Christmas better than my little sugar plum. 1396 01:07:20,068 --> 01:07:21,103 - Sugar plum? 1397 01:07:21,206 --> 01:07:21,965 [chuckling] 1398 01:07:22,068 --> 01:07:23,241 - Michael! 1399 01:07:23,275 --> 01:07:24,724 Why don't you join us for dinner? 1400 01:07:24,758 --> 01:07:26,793 - Ah, no, I don't want to... impose on you guys. 1401 01:07:26,896 --> 01:07:30,586 - Nonsense! Got enough takeout to feed an army. 1402 01:07:31,137 --> 01:07:32,034 - She's right. 1403 01:07:33,034 --> 01:07:34,034 [chuckling] 1404 01:07:34,724 --> 01:07:35,896 [indistinct chatter] 1405 01:07:38,241 --> 01:07:39,241 - Are you sure? 1406 01:07:39,344 --> 01:07:40,413 - I.... 1407 01:07:40,482 --> 01:07:42,206 I'm cool with it if you're cool with it. 1408 01:07:42,241 --> 01:07:44,517 - Yeah, I... I'd love to stay. 1409 01:07:46,241 --> 01:07:47,724 [sighs] 1410 01:07:49,379 --> 01:07:50,724 Oh, wow. 1411 01:07:51,724 --> 01:07:53,206 Cara, these are incredible. 1412 01:07:54,448 --> 01:07:55,724 - That's a nice thing to say. 1413 01:07:55,758 --> 01:07:56,758 - Oh. 1414 01:07:59,448 --> 01:08:01,034 The carollers? - Mm-hmm. 1415 01:08:01,137 --> 01:08:02,000 [chuckles] 1416 01:08:03,103 --> 01:08:05,655 - Do you mind if I use this for the article? 1417 01:08:06,034 --> 01:08:07,586 - Yeah, sure. 1418 01:08:08,137 --> 01:08:09,000 - Great. 1419 01:08:10,310 --> 01:08:11,517 - Come on, you two! 1420 01:08:11,620 --> 01:08:15,068 - Okay, I will grab these and... 1421 01:08:15,827 --> 01:08:16,793 After you. 1422 01:08:17,172 --> 01:08:18,103 - Thank you. 1423 01:08:21,551 --> 01:08:23,965 - Hello! Michael, sit by me. 1424 01:08:24,000 --> 01:08:25,068 - Okay! Thanks. 1425 01:08:26,275 --> 01:08:29,482 Wow. This... looks amazing. 1426 01:08:29,517 --> 01:08:32,965 [indistinct chatter] 1427 01:08:40,827 --> 01:08:43,655 - Are we just like... Let's go in, let's go in. 1428 01:08:44,172 --> 01:08:45,758 [soft music] 1429 01:08:53,000 --> 01:08:55,655 - Yes Amy, it's all taken care of, I promise. 1430 01:08:55,689 --> 01:08:57,275 Okay, I'm just at Pete's, getting a coffee and then, 1431 01:08:57,310 --> 01:08:59,931 I'm gonna pick up my dress and then, I will be home. 1432 01:09:00,448 --> 01:09:01,931 Okay. Bye. 1433 01:09:02,551 --> 01:09:04,241 [sighs] 1434 01:09:05,689 --> 01:09:08,862 [chuckles] - Cara. 1435 01:09:10,586 --> 01:09:12,827 - Chace! [chuckling] 1436 01:09:14,103 --> 01:09:14,931 You're here. 1437 01:09:15,034 --> 01:09:16,344 - Yes, yeah. 1438 01:09:16,413 --> 01:09:17,413 - Wow. 1439 01:09:17,931 --> 01:09:20,586 Uh, I'm so sorry I didn't call you, 1440 01:09:20,689 --> 01:09:23,034 my phone got kicked into a sewer and-- 1441 01:09:23,068 --> 01:09:26,068 - No, it's okay, it's okay. I figured something happened. 1442 01:09:26,172 --> 01:09:27,862 I found the photo strip. 1443 01:09:27,931 --> 01:09:29,517 - Really? 1444 01:09:29,620 --> 01:09:33,000 - Yes. Yeah, the ink was smudged, but I've been looking everywhere for you. 1445 01:09:33,482 --> 01:09:35,103 - You have? 1446 01:09:35,206 --> 01:09:38,172 - Yeah, I went to all our places, I even made a list. 1447 01:09:38,689 --> 01:09:40,034 - I also made a list. 1448 01:09:40,517 --> 01:09:41,586 - Huh. 1449 01:09:41,689 --> 01:09:43,689 [Christmas music playing softly] 1450 01:09:44,344 --> 01:09:45,310 [sighs] 1451 01:09:47,379 --> 01:09:49,034 - What are you doing here? 1452 01:09:49,103 --> 01:09:50,241 - Oh, uh... 1453 01:09:50,620 --> 01:09:52,586 I was dropping off some flyers. 1454 01:09:52,689 --> 01:09:54,379 There's a violinist playing a charity concert 1455 01:09:54,448 --> 01:09:56,206 at the Christmas tree lot tonight. 1456 01:09:56,241 --> 01:09:58,689 So, here I am. 1457 01:09:59,586 --> 01:10:00,551 Here you are. 1458 01:10:00,655 --> 01:10:01,931 [chuckling] Wow. 1459 01:10:02,034 --> 01:10:03,137 - This is... 1460 01:10:03,172 --> 01:10:05,551 - I can't believe we finally found each other. 1461 01:10:05,586 --> 01:10:08,034 You know, I even left my number here, hoping you'd stop by. 1462 01:10:08,103 --> 01:10:09,689 - Really? I wonder why Pete didn't... 1463 01:10:10,103 --> 01:10:11,482 Uh, hey, Pete? 1464 01:10:11,517 --> 01:10:12,827 - Cara! Hi. 1465 01:10:12,862 --> 01:10:14,034 - Hi! 1466 01:10:14,103 --> 01:10:15,206 - And who is this? 1467 01:10:15,275 --> 01:10:16,241 - This is Chace. 1468 01:10:17,448 --> 01:10:19,517 He said he left his number for me. 1469 01:10:20,103 --> 01:10:24,344 - Oh, yes, right! I thought I recognized you. 1470 01:10:24,379 --> 01:10:25,379 - Yeah... 1471 01:10:25,482 --> 01:10:26,620 [chuckles] 1472 01:10:26,724 --> 01:10:29,034 - Right. So, why didn't you give it to me? 1473 01:10:31,034 --> 01:10:32,000 - I... 1474 01:10:33,862 --> 01:10:35,827 Well... [chuckles nervously] 1475 01:10:38,896 --> 01:10:40,344 - Pete? 1476 01:10:40,931 --> 01:10:44,000 - Okay, I gave it to Michael. 1477 01:10:44,862 --> 01:10:47,310 - Sorry, who's Michael? 1478 01:10:50,689 --> 01:10:53,586 - He's, um... no-one. 1479 01:10:53,689 --> 01:10:59,137 Uh... Anyway, you're here now and this is so wild. 1480 01:10:59,517 --> 01:11:01,000 - Yeah. [sighs] 1481 01:11:01,517 --> 01:11:03,137 You know, I wish I could stick around 1482 01:11:03,172 --> 01:11:07,137 and have a coffee with you, but I gotta get to my nephew. 1483 01:11:08,793 --> 01:11:10,862 If you're free tonight, would you want to meet me 1484 01:11:10,965 --> 01:11:12,931 at the Christmas tree lot for the concert? 1485 01:11:14,137 --> 01:11:15,620 - I would love to. 1486 01:11:16,413 --> 01:11:18,241 - Okay. Great, uh... 1487 01:11:18,931 --> 01:11:20,448 We should probably exchange numbers. 1488 01:11:20,551 --> 01:11:21,448 [chuckles] 1489 01:11:21,482 --> 01:11:22,724 I'll take yours this time. 1490 01:11:23,724 --> 01:11:24,896 There you go. 1491 01:11:25,413 --> 01:11:26,896 [phone ringing] 1492 01:11:35,620 --> 01:11:37,310 - So... [clears throat] 1493 01:11:38,310 --> 01:11:40,310 Do you like it? 1494 01:11:40,413 --> 01:11:42,034 - Do I like it? 1495 01:11:45,103 --> 01:11:46,620 I love it. 1496 01:11:47,275 --> 01:11:48,275 - Oh! 1497 01:11:49,413 --> 01:11:50,965 Great. 1498 01:11:51,000 --> 01:11:53,965 - You've completely captured the magic of Christmas in New York. 1499 01:11:55,448 --> 01:11:58,310 It just really, it makes me think of my childhood. 1500 01:11:59,620 --> 01:12:01,137 And I didn't even grow up here. 1501 01:12:03,758 --> 01:12:06,689 - Phil, I don't even know what to say. Um... 1502 01:12:06,793 --> 01:12:08,310 [chuckles] 1503 01:12:09,448 --> 01:12:10,896 - You're fired. 1504 01:12:13,310 --> 01:12:14,172 - I'm sorry, what? 1505 01:12:14,655 --> 01:12:16,655 - You and I both know that 1506 01:12:16,689 --> 01:12:18,172 you're too good for this job. 1507 01:12:19,517 --> 01:12:20,862 This article confirms that. 1508 01:12:21,379 --> 01:12:24,413 But if no-one's pushing you, you'll never achieve 1509 01:12:24,517 --> 01:12:25,862 your full potential. 1510 01:12:26,620 --> 01:12:30,000 So, here's me pushing you. 1511 01:12:32,000 --> 01:12:34,689 - Well, I appreciate your confidence in me. 1512 01:12:34,793 --> 01:12:36,000 Phil, I do. 1513 01:12:37,172 --> 01:12:38,206 I need a job. 1514 01:12:39,689 --> 01:12:40,482 What am I gonna do? 1515 01:12:40,551 --> 01:12:41,827 - You're gonna write! 1516 01:12:42,310 --> 01:12:46,000 I have a friend in publishing who I think you should meet. 1517 01:12:46,827 --> 01:12:49,172 Expect a call from him sometime this week. 1518 01:12:53,517 --> 01:12:54,724 - Thank you. 1519 01:12:55,862 --> 01:12:57,689 I don't even know what to say. 1520 01:12:58,517 --> 01:13:00,206 - Merry Christmas, Michael. 1521 01:13:02,482 --> 01:13:03,758 - Merry Christmas, Phil. 1522 01:13:08,793 --> 01:13:10,103 [sighs] 1523 01:13:10,896 --> 01:13:12,413 [soft music] 1524 01:13:15,344 --> 01:13:16,758 [sighs] 1525 01:13:27,344 --> 01:13:28,344 - Coming! 1526 01:13:33,551 --> 01:13:34,413 Michael. 1527 01:13:35,896 --> 01:13:37,034 What are you doing here? 1528 01:13:37,896 --> 01:13:39,793 - I got fired. 1529 01:13:40,896 --> 01:13:41,724 - I'm sorry to hear. 1530 01:13:41,793 --> 01:13:43,896 - No, it is a good thing. 1531 01:13:45,068 --> 01:13:47,551 My boss wants me to go and write my novel. 1532 01:13:47,965 --> 01:13:49,379 - It's great news, Michael. 1533 01:13:51,310 --> 01:13:52,241 Congratulations. 1534 01:13:53,793 --> 01:13:54,965 - Is everything okay? 1535 01:13:55,448 --> 01:13:56,413 [sighs] 1536 01:13:58,241 --> 01:14:01,068 - Actually, I have news of my own. 1537 01:14:01,827 --> 01:14:02,620 - Oh yeah? 1538 01:14:02,655 --> 01:14:04,241 - Yeah. 1539 01:14:04,344 --> 01:14:08,241 I went to Pete's today and you'll never guess who I ran into. 1540 01:14:10,241 --> 01:14:11,241 Chace. 1541 01:14:13,379 --> 01:14:14,620 I ran into Chace. 1542 01:14:16,448 --> 01:14:17,310 - Oh. 1543 01:14:19,275 --> 01:14:20,551 - Yeah. 1544 01:14:20,655 --> 01:14:23,482 - Cara, uh... I can explain. 1545 01:14:23,551 --> 01:14:25,034 - Okay, I would love to hear it. 1546 01:14:25,137 --> 01:14:28,448 - Well... Pete only gave it to me a few days ago. 1547 01:14:28,482 --> 01:14:30,620 - A few days ago? 1548 01:14:30,655 --> 01:14:32,275 - I meant to give it to you. 1549 01:14:32,310 --> 01:14:33,344 - But you didn't. 1550 01:14:33,379 --> 01:14:35,862 You kept it from me and you lied to me. 1551 01:14:37,896 --> 01:14:40,034 - No, I... always meant to give you the number, 1552 01:14:40,137 --> 01:14:41,448 it's just... [sighs] 1553 01:14:43,551 --> 01:14:46,689 I started to feel that... 1554 01:14:46,793 --> 01:14:48,137 - Feel what? 1555 01:14:49,862 --> 01:14:51,965 - There was something happening between us. 1556 01:14:53,482 --> 01:14:54,931 [soft music] 1557 01:14:59,000 --> 01:15:00,413 I'm so sorry, I... 1558 01:15:01,034 --> 01:15:02,379 I made a mistake. 1559 01:15:04,068 --> 01:15:05,724 I tried to give you the number and I'm... 1560 01:15:05,758 --> 01:15:08,586 - You didn't try hard enough, you should have said something. 1561 01:15:09,896 --> 01:15:11,172 You know, now it's too late. 1562 01:15:12,448 --> 01:15:14,068 - We spent the last week running around the city, 1563 01:15:14,172 --> 01:15:17,206 hoping to find your soulmate. - Mm-hmm. 1564 01:15:17,241 --> 01:15:20,379 - So, forgive me if it never quite felt like the right time. 1565 01:15:20,413 --> 01:15:23,344 And to be honest, I wasn't sure how you felt... 1566 01:15:23,896 --> 01:15:25,034 [scoffs] 1567 01:15:25,103 --> 01:15:26,517 ...but obviously, I was wrong. 1568 01:15:29,862 --> 01:15:31,586 - What if I... 1569 01:15:33,344 --> 01:15:34,517 [soft music] 1570 01:15:37,344 --> 01:15:39,172 - What if you what? [sighs] 1571 01:15:43,379 --> 01:15:46,172 - It doesn't matter now because I can't trust you. 1572 01:15:47,931 --> 01:15:49,344 - So, there's no way... 1573 01:15:52,000 --> 01:15:53,517 you can give me another chance? 1574 01:15:55,344 --> 01:15:56,344 Cara... 1575 01:15:58,344 --> 01:15:59,689 - Merry Christmas, Michael. 1576 01:16:03,103 --> 01:16:04,551 [door opens, closes] 1577 01:16:07,586 --> 01:16:08,758 [sobs] 1578 01:16:26,965 --> 01:16:29,068 [soft violin music] 1579 01:16:34,103 --> 01:16:35,413 - And what did I see? 1580 01:16:35,448 --> 01:16:37,758 There it is, a picture of you, just sitting there. 1581 01:16:37,793 --> 01:16:39,103 [laughing] 1582 01:16:39,172 --> 01:16:40,620 I couldn't believe my eyes. 1583 01:16:40,689 --> 01:16:43,482 - I honestly cannot believe that it actually worked. 1584 01:16:43,586 --> 01:16:46,827 Michael was so sure that you would not find it, 1585 01:16:46,931 --> 01:16:48,655 but I knew deep down that you would. 1586 01:16:49,103 --> 01:16:51,241 - Right, uh... And Michael, 1587 01:16:51,275 --> 01:16:52,931 I'm assuming is the guy in the photo? 1588 01:16:52,965 --> 01:16:53,827 - Yeah. 1589 01:16:53,931 --> 01:16:55,241 But he's out of the picture now. 1590 01:16:55,275 --> 01:16:57,620 - Oh, I didn't realize that you two... 1591 01:16:57,724 --> 01:16:59,206 - No, we aren't. 1592 01:16:59,586 --> 01:17:00,965 We weren't. 1593 01:17:01,000 --> 01:17:03,482 - Okay, got you. 1594 01:17:05,551 --> 01:17:06,655 [clears throat] 1595 01:17:07,517 --> 01:17:10,413 - But enough about him, I want to hear more about you, 1596 01:17:10,517 --> 01:17:12,689 how has your trip home been so far? 1597 01:17:12,724 --> 01:17:15,655 - Yeah, it's been great. I've been going around town 1598 01:17:15,689 --> 01:17:19,827 with my nephew, Gregory, showing him a real, New York Christmas. 1599 01:17:20,965 --> 01:17:22,827 We've been hitting all the spots. 1600 01:17:22,862 --> 01:17:27,000 He doesn't know all the places, so I've been taking him around, 1601 01:17:27,034 --> 01:17:28,586 I've been... 1602 01:17:28,689 --> 01:17:30,827 We ran into a real-life abominable snowman... 1603 01:17:30,862 --> 01:17:33,172 [Chace speaking, muffled] 1604 01:17:33,689 --> 01:17:35,275 [soft music] 1605 01:17:50,620 --> 01:17:51,655 [sighs] 1606 01:17:52,137 --> 01:17:53,172 - Thanks. 1607 01:17:53,241 --> 01:17:54,655 [clears throat] 1608 01:17:54,689 --> 01:17:58,103 - Oh... Michael, I'm so sorry. 1609 01:17:59,344 --> 01:18:01,862 - No, don't apologize, it's not your fault. 1610 01:18:01,896 --> 01:18:03,206 - But it is. 1611 01:18:03,241 --> 01:18:07,689 She caught me on the spot, I wasn't thinking, 1612 01:18:07,724 --> 01:18:09,517 it just came out. - Pete. 1613 01:18:10,758 --> 01:18:12,758 It's okay. Okay? 1614 01:18:15,068 --> 01:18:16,896 You gave me the number to give to her and... 1615 01:18:18,241 --> 01:18:19,517 the rest is on me. 1616 01:18:21,034 --> 01:18:22,034 - So, what happened? 1617 01:18:22,413 --> 01:18:24,034 - She says she can't trust me. 1618 01:18:24,482 --> 01:18:27,448 She's probably on a date with Chace right now. 1619 01:18:28,068 --> 01:18:30,724 - So what? You're just gonna give up? 1620 01:18:30,758 --> 01:18:32,137 - Give up on what? 1621 01:18:32,241 --> 01:18:36,206 - On Cara. There's obviously something between you. 1622 01:18:36,241 --> 01:18:37,448 Something special. 1623 01:18:37,931 --> 01:18:41,206 She brought out a part of you that I haven't seen in years. 1624 01:18:42,620 --> 01:18:44,793 I'm not gonna stand by and watch you walk away from that. 1625 01:18:48,551 --> 01:18:50,241 - What am I supposed to do, man? 1626 01:18:51,379 --> 01:18:53,068 Can't force her to want to be with me. 1627 01:18:57,310 --> 01:18:58,551 Oh, and I got fired. 1628 01:18:58,965 --> 01:19:00,137 - What? 1629 01:19:00,965 --> 01:19:02,241 - Yeah. 1630 01:19:04,000 --> 01:19:04,965 - Michael. 1631 01:19:06,862 --> 01:19:07,931 We need to talk. 1632 01:19:07,965 --> 01:19:10,034 - Turns out that Michael 1633 01:19:10,137 --> 01:19:15,965 is this incredible pastry chef and we made the entire three-tier cake from scratch. 1634 01:19:16,000 --> 01:19:17,931 - Wow! [laughing] 1635 01:19:17,965 --> 01:19:19,551 Wow, that... - Yeah. 1636 01:19:19,655 --> 01:19:21,482 - That's very impressive. - Yeah. 1637 01:19:23,000 --> 01:19:24,965 - Uh. [clears throat] 1638 01:19:25,000 --> 01:19:26,275 [soft music] 1639 01:19:34,344 --> 01:19:36,137 - I had a really great time tonight. 1640 01:19:36,206 --> 01:19:37,689 - Me too. 1641 01:19:38,379 --> 01:19:40,310 - So, about the wedding, I was thinking that-- 1642 01:19:40,344 --> 01:19:42,931 - Look, Cara, I really like you. 1643 01:19:43,551 --> 01:19:46,448 You're great and we have so much in common and... 1644 01:19:47,655 --> 01:19:51,344 I think if the timing was different, maybe... 1645 01:19:52,827 --> 01:19:54,862 you could have been something great, but... 1646 01:19:55,724 --> 01:19:59,413 it's clear to me that this isn't working out. 1647 01:20:03,517 --> 01:20:04,482 - Okay. 1648 01:20:05,793 --> 01:20:06,965 Why? 1649 01:20:09,793 --> 01:20:11,172 - I think you know why. 1650 01:20:12,103 --> 01:20:13,827 [soft music] 1651 01:20:32,827 --> 01:20:34,241 [sighs] 1652 01:20:35,206 --> 01:20:36,655 - How's it going back there? 1653 01:20:37,448 --> 01:20:38,448 You get tangled up again? 1654 01:20:38,482 --> 01:20:40,482 - I'm almost ready, just one second. 1655 01:20:40,586 --> 01:20:41,862 [sighs] 1656 01:20:41,965 --> 01:20:42,965 [phone dings] 1657 01:20:47,655 --> 01:20:48,758 [soft music] 1658 01:20:55,000 --> 01:20:55,931 Ta-da! 1659 01:20:57,862 --> 01:20:58,620 - Wow! 1660 01:20:58,689 --> 01:21:00,310 - What's wrong? 1661 01:21:01,310 --> 01:21:04,103 - You just... You look so beautiful. 1662 01:21:04,206 --> 01:21:05,517 [chuckles] 1663 01:21:05,551 --> 01:21:07,344 - Okay, that's a nice try, but you were emotional 1664 01:21:07,379 --> 01:21:08,655 before I even came out here. 1665 01:21:09,034 --> 01:21:10,000 What happened? 1666 01:21:10,862 --> 01:21:11,827 - Hm. 1667 01:21:15,551 --> 01:21:17,758 - "Hi, again, Phoebe, I just wanted to follow up 1668 01:21:17,862 --> 01:21:20,517 with some of Cara Martin's additional materials. 1669 01:21:21,206 --> 01:21:23,275 While I respect your initial decision, 1670 01:21:23,379 --> 01:21:26,379 it is my hope that these designs will help you see 1671 01:21:26,448 --> 01:21:29,344 what a brilliant talent she is and give her a chance. 1672 01:21:29,862 --> 01:21:33,241 I can personally attest to her passion 1673 01:21:33,344 --> 01:21:36,275 and determination, and am confident she would make 1674 01:21:36,379 --> 01:21:38,103 a valuable addition to your team. 1675 01:21:38,206 --> 01:21:40,827 Best, Michael." 1676 01:21:43,034 --> 01:21:44,655 - She wants to meet in the new year. 1677 01:21:45,241 --> 01:21:46,517 She thinks I have a lot of potential. 1678 01:21:46,551 --> 01:21:48,379 - Cara! This is amazing! 1679 01:21:48,413 --> 01:21:53,379 - Yeah, um, I just don't even understand how he got the wedding mockups. 1680 01:21:54,689 --> 01:21:55,379 - Um... 1681 01:21:56,206 --> 01:21:58,862 Yeah, I might have had a little something to do with that. 1682 01:21:59,379 --> 01:22:01,034 What was I supposed to do, okay? 1683 01:22:01,068 --> 01:22:03,793 Pass up the opportunity to help my sister fulfill her dream 1684 01:22:03,827 --> 01:22:05,862 and potentially move back to the city? 1685 01:22:05,965 --> 01:22:08,827 Not to mention make her Christmas wish come true? 1686 01:22:09,275 --> 01:22:11,275 - You know, things didn't work out with Chace. 1687 01:22:12,655 --> 01:22:14,413 - I'm not talking about Chace. 1688 01:22:16,655 --> 01:22:18,620 - Doesn't make any sense, though. It's... 1689 01:22:18,655 --> 01:22:20,620 - You're polar opposites. - Yeah. 1690 01:22:22,344 --> 01:22:25,413 - I think sometimes, your soulmate is the person you least expect. 1691 01:22:29,068 --> 01:22:31,827 - He lied to me, though. I can't trust him anymore. 1692 01:22:31,931 --> 01:22:34,448 - He told me that he tried to give you Chace's number. 1693 01:22:34,517 --> 01:22:36,310 I really think his heart was in the right place. 1694 01:22:36,413 --> 01:22:38,758 I mean, some love stories are just complicated. 1695 01:22:39,758 --> 01:22:41,275 [soft music] 1696 01:22:42,758 --> 01:22:43,896 - Enough about me! 1697 01:22:43,931 --> 01:22:45,724 This is your day! 1698 01:22:46,586 --> 01:22:48,413 - Ooh, okay, but I'm dropping this just for now, 1699 01:22:48,448 --> 01:22:49,758 because it's not over, okay? 1700 01:22:49,827 --> 01:22:51,000 [chuckles] 1701 01:22:52,241 --> 01:22:53,551 Oh! 1702 01:22:55,586 --> 01:22:56,655 Wow. 1703 01:23:00,344 --> 01:23:02,034 [sighs] - You do look beautiful. 1704 01:23:02,551 --> 01:23:03,862 - I kind of do, don't I? 1705 01:23:03,965 --> 01:23:04,896 - Yeah! [laughing] 1706 01:23:05,413 --> 01:23:06,862 - Wow, the veil. 1707 01:23:07,379 --> 01:23:08,379 - It's almost time. 1708 01:23:08,482 --> 01:23:09,827 - Okay, I'll meet you down there. 1709 01:23:10,862 --> 01:23:12,000 [sighs] 1710 01:23:12,965 --> 01:23:14,034 [soft music] 1711 01:23:36,448 --> 01:23:37,517 [chuckles] 1712 01:23:40,206 --> 01:23:41,517 - Hi. 1713 01:23:42,000 --> 01:23:43,000 - Hi. 1714 01:23:48,172 --> 01:23:49,137 Look, Michael, I-- 1715 01:23:49,172 --> 01:23:50,344 - Before you say anything else, 1716 01:23:50,827 --> 01:23:53,482 I need to apologize to you again. 1717 01:23:56,413 --> 01:23:57,586 Amy invited me to the wedding, 1718 01:23:57,689 --> 01:23:59,241 but if you don't want me to be here-- 1719 01:23:59,344 --> 01:24:01,068 - No, no, no, I want you to be here. 1720 01:24:01,758 --> 01:24:04,379 And I should be apologizing too, I was so caught up 1721 01:24:04,413 --> 01:24:08,379 in finding some guy I barely knew that I completely missed 1722 01:24:08,413 --> 01:24:09,896 what was right in front of me. 1723 01:24:10,379 --> 01:24:11,724 [soft music] 1724 01:24:17,965 --> 01:24:18,931 [gasps] 1725 01:24:18,965 --> 01:24:20,448 - Oh, you two made up! That's great. 1726 01:24:20,551 --> 01:24:21,379 - You should-- 1727 01:24:21,413 --> 01:24:22,241 - Yeah, I'm gonna go. 1728 01:24:22,275 --> 01:24:23,275 - Yeah, yeah. 1729 01:24:23,379 --> 01:24:24,724 Okay! Okay. 1730 01:24:24,758 --> 01:24:26,413 Wow. - Ooh, it's all happening. 1731 01:24:26,517 --> 01:24:27,896 [indistinct] 1732 01:24:28,344 --> 01:24:29,551 [sighs] 1733 01:24:31,689 --> 01:24:33,379 I love you. - I love you. 1734 01:24:33,413 --> 01:24:35,000 [sighs] 1735 01:24:36,275 --> 01:24:37,896 [soft music] 1736 01:25:31,172 --> 01:25:34,931 - Amy, I love you so much. 1737 01:25:36,275 --> 01:25:37,586 [laughs] 1738 01:25:38,137 --> 01:25:39,655 - That's only because 1739 01:25:39,724 --> 01:25:43,758 I could not have imagined somebody so kind, 1740 01:25:45,000 --> 01:25:45,965 so caring, 1741 01:25:46,379 --> 01:25:48,517 so handsome... [chuckles] 1742 01:25:48,620 --> 01:25:50,517 ...and so generous as you. 1743 01:25:50,620 --> 01:25:52,000 [enchanting music] 1744 01:25:53,310 --> 01:25:55,655 [cheering] 1745 01:26:14,034 --> 01:26:16,000 [soft music] 1746 01:26:45,310 --> 01:26:46,344 - So? 1747 01:26:46,896 --> 01:26:49,689 Big interview coming up. - Mm-hmm. 1748 01:26:49,724 --> 01:26:51,137 - You nervous? 1749 01:26:52,000 --> 01:26:54,931 - A little. It's only my dream job, so... 1750 01:26:55,586 --> 01:26:58,206 You know, trying to manage expectations. 1751 01:27:01,827 --> 01:27:03,586 But it seems like your Christmas wish 1752 01:27:03,620 --> 01:27:05,413 is already coming true, so... 1753 01:27:05,482 --> 01:27:06,724 - Hmm... 1754 01:27:07,896 --> 01:27:09,827 How are you so sure you know what I wished for? 1755 01:27:10,551 --> 01:27:11,758 [♪] 1756 01:27:16,310 --> 01:27:17,724 [chuckles] 1757 01:27:18,827 --> 01:27:21,000 - You mean to tell me that you didn't wish 1758 01:27:21,103 --> 01:27:22,758 for your novel to get published? 1759 01:27:23,448 --> 01:27:25,068 - That is exactly what I'm saying. 1760 01:27:27,310 --> 01:27:28,655 - Then what did you wish for? 1761 01:27:33,448 --> 01:27:35,310 [enchanting music] 1762 01:27:47,103 --> 01:27:49,034 [chuckling] 1763 01:27:55,344 --> 01:27:56,931 [indistinct chatter] 1764 01:28:00,448 --> 01:28:01,827 [laughing] 1765 01:28:04,482 --> 01:28:05,965 [soft music] 1766 01:28:06,344 --> 01:28:08,172 [indistinct whispering] 1767 01:28:14,344 --> 01:28:16,137 - Can I? One, two, three! 1768 01:28:16,172 --> 01:28:18,517 [gasps] - Oh my gosh, you're kidding! 1769 01:28:18,551 --> 01:28:19,793 There's no way you made this! 1770 01:28:19,827 --> 01:28:21,206 - Well, I had a little help. 1771 01:28:21,310 --> 01:28:22,482 - It's beautiful! 1772 01:28:22,896 --> 01:28:24,103 - I love it so much. 1773 01:28:25,241 --> 01:28:26,413 - Alright. 1774 01:28:26,517 --> 01:28:27,965 [indistinct chatter] 1775 01:28:33,172 --> 01:28:34,862 [all]: Cheers! 1776 01:28:35,379 --> 01:28:38,344 - To the happy couple. - To the happy couple. 1777 01:28:38,379 --> 01:28:39,448 - Cheers. - Cheers. 1778 01:28:39,482 --> 01:28:40,448 [laughing] 1779 01:28:45,965 --> 01:28:49,724 [♪ O Christmas Tree ] 1780 01:28:49,827 --> 01:28:52,275 Subtitling: difuze 115441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.