Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,880 --> 00:01:03,234
I've got photos, but I'll be like her. I'm like, what the hell?...!?...?...?...What
the hell is it?...$2...!?...1...!!!!!!!?...?...oh??!!!...!!!!!!...
2
00:01:03,246 --> 00:01:12,160
$10 more than that!!!...!!!...?!!! Borda!...$2!!!!!!!!!!...$13
more than that than that...!!!!!!...$13 more than that!!!...!!!...
3
00:01:33,700 --> 00:01:44,861
so.. this one looks like this.. it looks like this one looks like this
one looks like this one looks like this one!...music!...and then..
4
00:01:44,873 --> 00:01:55,720
this one looks like this!...you can't see anythingon...what am I
saying?!...it's not possible you can't see anything on the bottom..!
5
00:01:59,980 --> 00:02:10,140
Yes! That's it...because one of
the most recognised orc in warorr
6
00:02:10,141 --> 00:02:12,340
Well, there has to be a
Kanhawa War in danger hmmm.
7
00:02:28,280 --> 00:02:30,040
..
8
00:02:30,041 --> 00:02:31,281
It's where you go and find out.
9
00:02:31,840 --> 00:02:32,960
I'm not tired.
10
00:02:37,220 --> 00:02:39,540
I just want to meet you.
11
00:02:39,780 --> 00:02:45,560
I'm tired... I'll be
happy to meet you.
12
00:02:45,561 --> 00:02:49,820
I'll be back in the morning.
13
00:02:50,100 --> 00:02:53,060
I want to meet you.
14
00:02:54,080 --> 00:02:57,060
I'm always good than
you, you've got to tell me.
15
00:02:57,061 --> 00:02:58,780
You always have to tell me.
16
00:03:03,140 --> 00:03:16,060
I think the last two days, I was a really good kid. I think I was a really good kid. I have a very good
job. So I'm like, what is that? I'm very good. I'm very good at it. I've never gotten so excited. I've never
17
00:03:16,072 --> 00:03:28,760
gotten so excited! Ok. So, I think you're a really good kid. You're not a good kid?... No, I'm not a good
kid. No, I'm not. I'm not a good kid. You're a good kid?... No... No, I'm not. No, I'm not a good kid.
18
00:03:28,761 --> 00:03:43,589
I'm not going to do that anymore.
But I'm not going to do it again.
19
00:03:43,601 --> 00:03:58,440
And I'm going to do it again,
because I'm not going to do it again.
20
00:04:21,430 --> 00:04:33,530
right around here tonight.
21
00:04:33,531 --> 00:04:47,160
Is it as beautiful as the next one?
22
00:04:47,161 --> 00:04:50,540
But this could be
a long better movie.
23
00:04:50,541 --> 00:04:52,881
I was using a I I
24
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
I
25
00:05:14,590 --> 00:05:45,270
I I'm in a very good place. I'm in a
very good place. I'm in a very good place.
26
00:05:45,271 --> 00:05:51,270
I don't know what's going
on, but how can you make it?...
27
00:05:59,140 --> 00:06:02,580
I'm so happy to see you.
28
00:06:03,480 --> 00:06:05,300
You've never been to a little.
29
00:06:07,400 --> 00:06:13,160
You've never seen anything.
30
00:06:14,800 --> 00:06:17,180
If you're just going to be a little
too close, you'd be a little too close.
31
00:06:17,181 --> 00:06:28,678
I can't see, I mean. I can't see,
no. It's not a human. I mean, I'm not.
32
00:06:28,690 --> 00:06:40,040
I mean, I've only seen it. But it's
not a human, so I want to tell you.
33
00:07:06,990 --> 00:07:27,010
He wanted me to visit you and
what?... I don't know, but I don't know.
34
00:07:28,690 --> 00:07:31,730
I don't know, but I don't know.
35
00:07:44,420 --> 00:07:49,980
I don't know.
36
00:07:50,060 --> 00:07:50,900
I don't know, but I can't.
37
00:07:50,901 --> 00:07:53,080
Where are you going?
38
00:08:09,090 --> 00:09:34,370
2 4 3 3 3
39
00:09:34,371 --> 00:10:14,480
What did I say?...!...
40
00:11:13,110 --> 00:11:17,890
I'm in love with the
people that I've been doing.
41
00:11:38,800 --> 00:11:40,160
It's very hard.
42
00:11:40,580 --> 00:11:44,450
I can't get out of here.
43
00:11:44,670 --> 00:11:46,330
I can't get out of here.
44
00:11:46,590 --> 00:11:48,530
I can't get out of here.
45
00:11:52,290 --> 00:11:56,430
I'm in love with the people.
46
00:11:56,770 --> 00:11:56,790
Why?
47
00:11:56,791 --> 00:11:57,791
What's wrong with you?
48
00:11:58,430 --> 00:12:04,280
What's wrong with you?
49
00:12:15,280 --> 00:12:16,900
What's wrong with you?
50
00:12:31,220 --> 00:12:36,300
What's wrong with you?
51
00:12:39,080 --> 00:12:41,580
I'm sorry, I'm sorry.
52
00:12:41,581 --> 00:12:44,060
It's not the same.
53
00:12:48,070 --> 00:12:52,350
I'm sorry, I'm sorry.
54
00:12:56,200 --> 00:12:59,100
I did not know how to go. I didn't know...
55
00:14:02,480 --> 00:14:03,800
...but I don't know how to do it.
56
00:14:39,300 --> 00:14:47,870
...and then we have to leave the family.
57
00:14:47,871 --> 00:14:54,630
...and let them know in the same way.
58
00:14:54,631 --> 00:14:55,030
I'm gonna have to take a
look at the rest of the house.
59
00:14:55,031 --> 00:14:59,010
Because I'm gonna have to
take a look at the rest of the house.
60
00:15:05,940 --> 00:15:07,320
We'll have to go with the house!
61
00:15:10,120 --> 00:15:12,560
I'll see you soon.
62
00:15:19,660 --> 00:15:32,040
I'm sorry. I'm sorry.
63
00:15:44,100 --> 00:15:46,900
I can't wait to say that for you.
64
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
I'm not going to! I'm scared.
65
00:16:51,520 --> 00:16:52,520
I can't escape.
66
00:17:22,410 --> 00:17:23,430
67
00:17:24,930 --> 00:17:31,250
Because I don't know what to do.
68
00:17:31,251 --> 00:17:33,810
I'm not afraid, I'm afraid.
69
00:17:38,280 --> 00:17:40,260
I'm not afraid.
70
00:18:58,120 --> 00:18:59,980
I am not scared.
71
00:19:12,170 --> 00:21:11,760
Okay, well then there is reason...
72
00:21:46,630 --> 00:22:11,980
then the next thing you
gpresent... just one there.
73
00:23:04,460 --> 00:23:05,800
There 2 circles and there is Remember...
74
00:23:05,801 --> 00:23:06,740
because there is no
way you will be able to go.
75
00:23:06,741 --> 00:23:07,741
Oh, I don't know.
76
00:23:21,850 --> 00:23:22,850
I just can't breathe.
77
00:23:23,310 --> 00:23:32,330
I don't know if I can breathe.
78
00:23:44,470 --> 00:23:48,770
I couldn't breathe.
79
00:23:57,120 --> 00:23:57,500
Oh, it's not over.
80
00:23:57,520 --> 00:24:10,080
Now I don't know if I can breathe.
81
00:25:50,510 --> 00:25:52,450
What's the difference between this?
82
00:25:52,451 --> 00:25:53,530
You can't breathe.
83
00:26:44,440 --> 00:27:42,540
VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVvVV
EVVVVVVVVVVVVVVVVV mechanism.
84
00:27:48,620 --> 00:29:20,380
I'm going to go home again.
85
00:29:21,060 --> 00:29:23,500
I'm not gonna lie to you.
86
00:29:37,100 --> 00:29:40,200
I'm not gonna lie to you.
87
00:29:40,201 --> 00:29:41,201
No.
88
00:29:42,920 --> 00:29:45,360
I'm not gonna lie to you.
89
00:29:52,360 --> 00:29:53,540
What's going on?
90
00:29:54,260 --> 00:29:54,620
No.
91
00:29:54,900 --> 00:29:55,900
No.
92
00:29:57,060 --> 00:30:02,740
I'm not gonna lie to you.
93
00:30:02,741 --> 00:30:04,800
I'm not gonna lie to you.
94
00:30:04,801 --> 00:30:05,801
No.
95
00:30:20,600 --> 00:30:22,520
You're not gonna lie to me.
96
00:30:23,560 --> 00:31:32,350
I'm gonna be like this.
97
00:32:02,680 --> 00:33:26,375
Oh, my gosh. I'm so
happy that I'm doing it.
98
00:33:26,387 --> 00:34:58,300
I'm so happy that I'm doing it.
I'm so happy that I'm doing it.
99
00:35:41,980 --> 00:35:45,400
I'm not gonna tell you...No...
100
00:36:15,890 --> 00:36:33,280
I'm going to sleep now?... If
she is behind us, she will live here.
101
00:36:33,281 --> 00:36:41,460
If she is behind us
now, she will live here.
102
00:36:41,740 --> 00:37:15,580
If she is behind us now, she will die.
103
00:37:18,060 --> 00:37:47,096
I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I
can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't
104
00:37:47,108 --> 00:38:16,630
believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I
can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I
105
00:38:16,631 --> 00:38:18,750
can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it.
I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I I'll go up again.
106
00:39:27,690 --> 00:39:29,050
I'm not going to go up.
107
00:40:12,660 --> 00:40:14,040
I can't get it.
108
00:40:16,980 --> 00:40:26,310
I can't get it.
109
00:40:27,390 --> 00:40:39,040
I can't get it.
110
00:40:39,041 --> 00:40:40,041
I can't get it.
111
00:40:40,860 --> 00:40:58,940
I can't speak.
112
00:41:02,400 --> 00:41:03,700
because I'm scared.
113
00:43:07,860 --> 00:43:08,860
I'm so old.
114
00:43:25,590 --> 00:43:27,110
I can't get into this.
115
00:43:27,630 --> 00:43:28,630
I'm all old.
116
00:44:35,580 --> 00:44:35,820
I'm so old.
117
00:44:35,821 --> 00:44:36,000
I'm so old.
118
00:44:36,001 --> 00:44:37,001
I'm not a woman.
119
00:44:51,140 --> 00:44:52,140
I'm not a woman.
120
00:44:53,520 --> 00:44:55,360
God, I can't take a bus.
121
00:44:57,460 --> 00:44:58,680
I'm here in the ghost here.
122
00:46:49,670 --> 00:46:51,550
I thought it was just
better how healthy it is.
123
00:46:58,630 --> 00:47:09,270
So since my 02 my whole world is not a
long time ago, I hope I have a good time.
124
00:47:16,710 --> 00:47:18,090
Oh, now it's great!
125
00:47:27,050 --> 00:47:32,411
Come on, everyone, I want to
go run but I don't really understand
126
00:47:42,330 --> 00:47:43,850
I'm so excited to be playing with you.
127
00:47:49,840 --> 00:47:52,300
But I don't know how that works.
128
00:47:52,301 --> 00:47:57,640
If the ball is standing out of the hole...
...I don't know how to play the thing.
129
00:48:04,340 --> 00:48:07,160
I don't know how many people that go.
130
00:48:20,910 --> 00:48:26,570
He's coming from here,
and the man's race is playing.
131
00:48:28,810 --> 00:48:33,370
He's standing up with his father.
132
00:48:33,371 --> 00:48:35,990
He's standing up with his father.
133
00:49:18,730 --> 00:49:24,090
I'm going to miss.
134
00:49:24,450 --> 00:49:27,570
I'm not going to do that today.
135
00:49:30,170 --> 00:49:31,590
I'm going to be a guy!
136
00:49:32,090 --> 00:50:19,540
What's wrong with you?...
137
00:50:43,420 --> 00:51:05,950
go!, go!...
138
00:52:47,100 --> 00:53:13,817
Well, IFC is obviously right. It looks pretty
simple... But I don't..and I don't know
139
00:53:13,829 --> 00:53:42,130
anything. I think a few days ago were a little
more difficult than this, but I don't know.
140
00:54:44,110 --> 00:54:46,890
I just can't even sleep at all.
141
00:54:48,010 --> 00:54:49,290
That's not what I need.
142
00:54:50,150 --> 00:54:55,890
I need to go to bed and be a little
bit better and be a little bit better.
143
00:54:55,891 --> 00:54:58,790
But I'm just gonna need to go
to bed and be a little bit better.
144
00:55:27,290 --> 00:56:43,980
I don't know how to do it.
145
00:56:44,100 --> 00:57:10,540
Oh, there's a skivin'...
146
00:57:11,600 --> 00:57:15,780
Oh, there's a skivin' in
the hand that I see it as it is.
147
00:57:18,860 --> 00:57:21,240
What does it mean? It's skivin'...
148
00:57:24,530 --> 00:57:28,470
Nothing's so good... Oh, okay...
149
00:57:41,440 --> 00:57:43,360
It's a good one thing
that's about in the court.
150
00:57:45,320 --> 00:58:01,520
Come on, bitch!
151
00:58:01,521 --> 00:58:32,630
It's a good one.
152
00:58:32,631 --> 00:58:34,631
I'm gonna get some food
in there, but I shouldn't.
153
00:59:50,330 --> 01:00:29,420
I don't know what I should
do, but I shouldn't do that.
154
01:01:18,320 --> 01:01:55,390
I don't know what I should do.
155
01:01:55,391 --> 01:02:26,090
I don't know what I should do.
156
01:02:26,091 --> 01:02:26,370
I'm sorry.
157
01:02:26,371 --> 01:02:27,371
I'm sorry.
158
01:03:47,730 --> 01:04:02,430
I'm sorry. I don't know what you should do.
159
01:04:02,431 --> 01:04:03,431
I'm sorry.
160
01:04:05,110 --> 01:04:10,630
I'm sorry. I didn't do that at all.
161
01:04:24,030 --> 01:04:46,257
I'm so tired. I have no
good shoes. I'm so tired.
162
01:04:46,269 --> 01:05:08,110
Why do I have a good shirt?
What's going on with this? Fucking
163
01:06:06,470 --> 01:06:13,770
O.K., and I can't dance.
164
01:06:13,771 --> 01:06:13,830
Oh my god!
165
01:06:13,831 --> 01:06:14,831
he's kind of dead.
166
01:06:15,050 --> 01:06:16,130
I don't want him.
167
01:06:19,770 --> 01:06:22,390
what's this?
168
01:06:23,330 --> 01:06:24,790
what's this now?
169
01:06:25,190 --> 01:06:25,990
what's this?
170
01:06:26,050 --> 01:06:28,770
what's this?
171
01:06:34,510 --> 01:06:35,510
what?
172
01:06:35,950 --> 01:06:41,050
what is this?
173
01:06:48,650 --> 01:06:51,110
I'm really gonna have to go, please.
174
01:06:55,970 --> 01:06:59,510
I'm gonna go to a lot
of places where I'll be.
175
01:07:01,290 --> 01:07:04,710
I'm not gonna go to a
lot of places where I'll be.
176
01:07:07,370 --> 01:07:27,200
I'm not gonna go to a
lot of places where I'll be.
177
01:07:27,201 --> 01:07:56,365
OK? I know you are missing out.
178
01:07:56,377 --> 01:09:12,110
I'm with you. I got you. What the hell
is going on?... I don't know what to do.
179
01:09:12,130 --> 01:09:26,280
I have to help you. away from me.
180
01:09:30,050 --> 01:09:34,730
I'm so high. But I can't help
you... You're too high right now.
181
01:09:44,280 --> 01:09:47,320
I need to come back.
182
01:09:47,520 --> 01:09:48,520
I'm tired.
183
01:09:53,780 --> 01:09:54,780
I'm so tired.
184
01:09:57,200 --> 01:10:30,073
What should we
do for you?...?...?...
185
01:10:30,085 --> 01:11:02,970
I thought I was going to
do the first step after that...
186
01:11:02,971 --> 01:11:06,370
I thought about opening the door.
187
01:11:06,730 --> 01:11:07,730
I thought like that.
188
01:11:11,180 --> 01:11:27,520
When I was a little old, I realized
that there was a spot on this house.
189
01:11:27,521 --> 01:11:28,721
I was like, no, not like that.
190
01:11:31,720 --> 01:11:34,760
But that's how I was, my
husband, my husband, my husband.
191
01:11:48,760 --> 01:11:50,460
I'm going to be close.
192
01:11:50,461 --> 01:12:10,790
How did that work?
193
01:12:15,380 --> 01:12:47,837
I don't know what to do. I
don't know what to do with you.
194
01:12:47,849 --> 01:13:21,040
I don't know what
to do with you.
195
01:13:57,400 --> 01:13:59,200
Shhh...shhh...shhh...shhh...shhh...hah...!...
196
01:14:01,120 --> 01:14:02,120
C'mon not done!
197
01:14:33,950 --> 01:14:34,950
C'mon Petit what's up!
198
01:15:12,380 --> 01:16:25,460
I don't know how to do it.
199
01:16:25,720 --> 01:16:29,720
I'm not a human... I'm sorry...
200
01:16:33,580 --> 01:16:34,580
I'll be right back home.
201
01:16:55,460 --> 01:16:57,560
I'm not a human.
202
01:16:58,480 --> 01:16:59,480
I'm not a human.
203
01:17:10,980 --> 01:17:12,480
I don't know where to go.
204
01:17:13,780 --> 01:17:14,300
It's a good one!
205
01:17:14,301 --> 01:17:17,200
No, no, no, no, no!
206
01:17:19,100 --> 01:17:20,100
What do you mean?
207
01:17:20,200 --> 01:17:21,920
You can make a little sense of what you do.
208
01:17:22,640 --> 01:17:23,800
I'm not a fucking idiot.
209
01:17:26,180 --> 01:17:31,280
I can't do anything but to make it worse!
210
01:17:32,640 --> 01:17:33,640
I'm a fucking idiot.
211
01:17:35,000 --> 01:17:38,000
We all know that we have
determined the lives of each other.
212
01:17:41,590 --> 01:17:46,680
And we have to be able to
private Kardashian together.
213
01:17:52,840 --> 01:17:53,220
That is why we have to do this.
214
01:17:53,221 --> 01:17:55,480
And we have so much to do in our lives.
215
01:17:57,520 --> 01:18:00,400
So we have to do it with another man.
216
01:18:00,401 --> 01:18:01,401
But why?...
217
01:18:02,560 --> 01:18:08,420
It's just we've got to
take a test and take our
218
01:18:08,432 --> 01:18:14,180
steps, which is, we've
got to do it like that.
219
01:18:14,740 --> 01:18:17,300
We've got to take a test.
220
01:18:18,200 --> 01:18:22,200
And we are going to try and capture them.
221
01:18:23,240 --> 01:18:25,280
But we are going to do it with thegha.
222
01:18:28,260 --> 01:18:29,860
Right now.
223
01:18:29,861 --> 01:18:30,380
If we're ready, we're
going to do it with thegha.
224
01:18:30,381 --> 01:19:00,360
I don't know how to do it,
but I don't know how to do it.
225
01:19:00,361 --> 01:19:17,200
I want to see my face! Oh, I want to see my face!...
It's okay!...!...And of course I want to know
226
01:19:17,212 --> 01:19:33,720
what happened to the...And I want to know what
happened to us!...And what happened to us now!...
227
01:19:33,721 --> 01:19:35,820
Ohhhhhhhh uhhh
228
01:19:56,740 --> 01:21:02,380
Uhh come on down guy A little bit
of a pain... I don't know how to do it.
229
01:21:04,660 --> 01:21:32,400
I don't know what to say.
230
01:21:32,420 --> 01:22:28,940
I don't know what to do.
231
01:22:52,540 --> 01:22:55,780
What's going on?
What's going on? What's going on?
232
01:22:55,781 --> 01:23:21,670
Who is it? AND J long?
233
01:23:21,671 --> 01:23:22,370
This place gives me less room.
234
01:23:22,371 --> 01:23:25,490
More kids.
235
01:23:25,491 --> 01:24:04,830
It's a good thing to
do, right? No, it's not.
236
01:24:33,050 --> 01:25:19,350
I'll show you how to do it.
237
01:25:33,830 --> 01:25:39,310
I have no idea how tte is
complaining at the relieve her patient.
238
01:25:39,330 --> 01:25:43,170
Yeah, yeah it's good
that I try to surprise her.
239
01:25:43,171 --> 01:25:49,370
If you need to see her
he'll try to take care of me.
240
01:25:50,890 --> 01:25:54,190
when I got back here, I didn't can't
make something I don't like it at all
241
01:25:55,150 --> 01:25:58,690
that's true when I got back
here and moved along I was like.
242
01:25:58,691 --> 01:25:59,990
..
243
01:26:02,150 --> 01:26:05,331
and he, he was like
he did it I was like
244
01:26:21,220 --> 01:26:27,501
he did it that's true
245
01:26:28,480 --> 01:26:32,160
he did it you just came
here then you came here
246
01:26:33,630 --> 01:27:13,060
I got to try! I got to try!...
247
01:27:16,560 --> 01:27:46,540
That maybe was the case yesterday?...
248
01:28:22,990 --> 01:28:35,910
What are you doing, the
249
01:28:51,800 --> 01:29:02,838
I'm going to show her a little bit of this. I'd
like to see her...So, I'll show her a little
250
01:29:02,850 --> 01:29:14,020
bit of that...I'm going to show her a little
bit of this...And then, I can treat her with the
251
01:29:26,760 --> 01:29:32,899
I'm not justhy a lot ofokal but it's really a
first. What I want to do to your brain is manage to
252
01:29:32,911 --> 01:29:39,380
smooth things out low by being in the johnson airway.
I'm getting uncomfortable relate things from the
253
01:29:39,381 --> 01:29:40,667
EvanCR SM so fast getting up around here. You can be behind one
of them. Just like you guys. So get stuck at that. I don't wanna
254
01:29:40,679 --> 01:29:41,956
go out of place with these i couldn't help myself get in. I just
wanna go out of place with yourself then?! Why do I keep it?!
255
01:29:41,980 --> 01:29:44,000
Stop it bitch!
256
01:29:49,860 --> 01:30:03,238
What the hell are you doing?! I
just need to go all the way to the floor.
257
01:30:03,250 --> 01:30:18,060
..I'm trying to keep it in the...I
don't think i can hear anything.
258
01:30:41,850 --> 01:30:43,230
I think I will be in the house.
259
01:30:43,231 --> 01:30:44,231
I'm not going to die.
260
01:30:45,070 --> 01:30:46,670
I'm not going to die.
261
01:30:47,410 --> 01:30:47,650
I'm going to die.
262
01:30:47,651 --> 01:30:50,390
I'm not going to die.
263
01:30:50,391 --> 01:30:52,590
Okay, Thank you.
264
01:31:23,790 --> 01:31:26,451
How are you doing?... I'm
not going to go back to the gym.
265
01:31:27,310 --> 01:31:31,210
I'm not going to go back to the gym.
266
01:31:33,010 --> 01:31:37,930
I'm going to go back to the gym.
267
01:31:38,090 --> 01:31:38,650
I'm going to go back to the gym.
268
01:31:38,670 --> 01:31:40,110
You're going to go?
269
01:31:42,770 --> 01:31:43,770
Yes.
270
01:31:47,190 --> 01:31:51,230
Okay, that's good.
271
01:31:53,470 --> 01:31:55,050
No, it's going to be in the face.
272
01:31:55,051 --> 01:31:56,366
Now it's gonna be the second time.
273
01:31:56,390 --> 01:31:56,930
You're not getting tired.
274
01:31:56,931 --> 01:32:05,510
I know that's why I can't
make weird even more.
275
01:32:05,511 --> 01:32:07,930
Well, you didn't know that you got eaten.
276
01:32:08,030 --> 01:32:13,590
Well, if you didn't know me, you
didn't know I got eaten out right now.
277
01:32:13,591 --> 01:32:17,130
Oh no, there's a really beautiful view.
278
01:32:17,131 --> 01:32:18,131
Oh.
279
01:32:20,310 --> 01:32:20,790
Yeah.
280
01:32:20,970 --> 01:32:21,970
Let's go.
281
01:32:22,190 --> 01:32:23,190
Let's go.
282
01:32:23,270 --> 01:32:32,490
Oh, it's cool.
283
01:32:32,491 --> 01:32:32,910
That's so good.
284
01:32:33,210 --> 01:32:33,290
Oh, my God!
285
01:32:33,291 --> 01:32:33,350
Oh, my God!
286
01:32:33,370 --> 01:32:41,190
Oh, my God!
287
01:32:46,800 --> 01:33:02,800
We're ready to go.
288
01:33:02,801 --> 01:33:03,340
OK, one more!
289
01:33:03,341 --> 01:33:03,360
I'm not going to go back through.
290
01:33:03,361 --> 01:33:04,361
Help me.
291
01:33:30,780 --> 01:33:31,080
Mom!
292
01:33:31,500 --> 01:33:32,880
Mom, help me, help me.
293
01:33:32,900 --> 01:33:37,780
Mom, help me!
294
01:33:38,420 --> 01:33:38,520
Up!
295
01:33:38,521 --> 01:33:38,660
Mom!
296
01:33:39,060 --> 01:33:40,220
Hey, here come yourBack home.
297
01:33:45,510 --> 01:34:33,660
I don't know how to do it.
298
01:34:56,550 --> 01:35:08,720
I will do this anymore
when I'll be out of here.
299
01:35:08,721 --> 01:35:13,620
No no. I don't have a camera.
300
01:35:13,621 --> 01:35:14,200
Do you have any camera? No, no.
301
01:35:14,340 --> 01:35:26,240
..
302
01:35:30,100 --> 01:35:31,160
I have something to make you.
303
01:35:31,161 --> 01:35:51,826
I'm trying to catch a pig. I'm trying to catch
him. He's getting a bit out of the way. He's
304
01:35:51,838 --> 01:36:12,060
getting a bit out of the way. I'm trying to
catch him. He's getting a bit out of the way.
305
01:36:38,900 --> 01:36:49,600
Do you know what it is?
I know, that it's a titan of my character.
306
01:36:49,601 --> 01:36:49,940
Look at me.
307
01:36:49,960 --> 01:36:51,220
Look at you! Look at that.
308
01:36:53,020 --> 01:36:59,820
309
01:37:33,890 --> 01:37:37,050
I can't get rid of all of them.
310
01:37:37,051 --> 01:37:47,570
Why does it make a difference?
311
01:37:47,571 --> 01:38:25,460
I, I don't know! I'm gonna break
up!... no way, no way, no way...
312
01:38:33,390 --> 01:39:03,370
!
ISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISIS
313
01:40:01,110 --> 01:41:01,000
I don't know how to do it.
314
01:41:06,170 --> 01:41:07,870
now let's do it.
315
01:41:08,620 --> 01:41:09,620
I'm decide.
316
01:41:10,990 --> 01:41:14,230
it was like a Normally I'll wear a uniform.
317
01:41:14,250 --> 01:41:14,790
and then I'll have to continue.
318
01:41:14,791 --> 01:41:17,490
and I'll have to keep working.
319
01:41:19,630 --> 01:41:44,120
I can't get anything but myself.
320
01:41:44,121 --> 01:41:46,800
but I'm not just kidding.
321
01:41:46,840 --> 01:41:47,840
I'm not just kidding.
322
01:41:49,060 --> 01:41:49,540
I love this.
323
01:41:49,541 --> 01:41:50,541
So cool.
324
01:42:09,480 --> 01:42:12,440
Do you want the monkey?...?...
325
01:42:32,000 --> 01:43:17,560
I mean, I don't know!
326
01:44:38,940 --> 01:44:40,220
I'm going to go to the bathroom.
327
01:44:42,080 --> 01:45:37,241
I thought it was a good thing. I thought
it was a good thing!... It's so bad.
328
01:45:41,920 --> 01:45:44,280
I don't want it pains and it's pretty bad.
329
01:45:44,281 --> 01:45:47,380
Oh! It's not as good.
330
01:45:52,180 --> 01:45:52,900
I will make it!
331
01:45:52,901 --> 01:45:59,620
No, it's not very bad.
332
01:45:59,640 --> 01:46:06,180
Ok, it's very bad.
333
01:46:06,181 --> 01:46:07,181
I can't imagine it now.
334
01:46:46,750 --> 01:46:57,570
No it doesn't.
No, it doesn't address anything. What?...
335
01:47:23,510 --> 01:47:25,611
I'll keep going...!...
I'm leaving now...
336
01:47:30,630 --> 01:47:32,470
I'm going to go there... I've
been waiting for this time...
337
01:47:32,471 --> 01:47:56,033
Finally, the last one I'll know that it's just a little. They don't really know
what to say, either. They don't know what to do. They don't know what to say,
338
01:47:56,045 --> 01:48:20,070
they don't know what to say. All right, that's all I have done now. I can never
find an item. Let's go again. I know you have to spend time thinking about this.
26789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.