All language subtitles for Wishlist.2020.720p.BluRay.x264-UNVEiL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,375 --> 00:00:45,917 Man, why don't you call Antonio? 2 00:00:46,958 --> 00:00:50,042 You've been telling me all trip long to forget him, and now I should call him? 3 00:00:50,208 --> 00:00:53,542 Yes, just to get us out of here. Then you can happily tell him to get lost. 4 00:01:00,375 --> 00:01:04,000 So, do you know now who you're going to call? 5 00:01:04,250 --> 00:01:09,292 - You're so annoying. - Watch your mouth. I am fed up already. 6 00:01:09,708 --> 00:01:13,167 What do you mean to do? Lock me up? 7 00:01:13,375 --> 00:01:17,417 I'm already in jail. You can do nothing! 8 00:01:17,625 --> 00:01:19,792 That's what you think. 9 00:01:20,000 --> 00:01:22,125 Calm down. Stop provoking him. 10 00:01:26,083 --> 00:01:30,042 I'm running out of patience. Either you call now or the three will be here until Monday. 11 00:01:30,208 --> 00:01:32,542 The proper way to say it is 'the three of you'. 12 00:01:33,083 --> 00:01:36,833 Fuck off, and you of the three will stay here until Monday. 13 00:01:37,125 --> 00:01:40,917 - He got mixed up. - Right. Officer, wait a second, please. 14 00:01:43,375 --> 00:01:47,208 - I got his restaurant's business card. - Again? 15 00:01:48,333 --> 00:01:52,417 You have donuts? You always do on TV. 16 00:01:52,625 --> 00:01:56,125 - That's the American police, the fat ones. - I'm hungry. 17 00:01:56,292 --> 00:02:00,083 - Another little push? - I can't wait to get out of here. 18 00:02:00,458 --> 00:02:01,667 OK. 19 00:02:01,875 --> 00:02:06,292 - Could you please bring me my purse? - Sure, like the nice little hotel this is. 20 00:02:07,292 --> 00:02:09,208 Fuck it, Alcala. 21 00:02:10,250 --> 00:02:12,417 We have fucking cancer! 22 00:02:14,667 --> 00:02:18,542 9 MONTHS BEFORE 23 00:02:21,208 --> 00:02:26,333 THE WISH LIST 24 00:03:15,250 --> 00:03:20,375 So much love! You're the one that gives most love of all. 25 00:03:20,958 --> 00:03:22,667 That's it now, that's it. 26 00:03:23,125 --> 00:03:27,083 - Hey, how is Pinta doing? - She didn't eat anything yet. 27 00:03:27,625 --> 00:03:31,292 - And she won't let me touch her. - Oh, my God. 28 00:03:31,625 --> 00:03:34,208 - She didn't eat anything at all? - Nothing at all. 29 00:03:35,625 --> 00:03:38,333 We'll have to do something or nobody will take her. 30 00:03:57,458 --> 00:04:04,208 A second half still remained to break off a 3-century long incommunication. 31 00:04:05,833 --> 00:04:08,625 We ran out. And I won't take the pill anymore. 32 00:04:08,875 --> 00:04:10,458 That's fine. 33 00:04:10,792 --> 00:04:14,542 - I'll go to the drugstore myself right now. - Sit down! 34 00:04:15,583 --> 00:04:19,250 Just now you couldn't be bothered to get bread and now you'll run to the drugstore? 35 00:04:19,458 --> 00:04:23,208 Not having bread and being a father are really different issues, honey. 36 00:04:23,583 --> 00:04:26,583 Antonio, what's up? 37 00:04:26,917 --> 00:04:29,042 You don't want a child or what? I do. 38 00:04:29,292 --> 00:04:33,208 - My biological clock is clocking out. - I know, honey. 39 00:04:33,500 --> 00:04:36,208 - I just need more time. - How much time? 40 00:04:36,500 --> 00:04:38,542 - Two years. - Two years? 41 00:04:38,875 --> 00:04:42,167 - You have two months. - How did we go from 2 years to 2 months? 42 00:04:42,458 --> 00:04:46,500 - You want to make it two weeks? - No, no, no! OK, OK. Two months. 43 00:04:47,083 --> 00:04:49,208 Two months then. Don't be upset. 44 00:04:54,375 --> 00:04:57,625 Guys, I told you before. 45 00:04:58,333 --> 00:05:01,792 De Niro for De Niro, Pacino for Pacino. 46 00:05:02,000 --> 00:05:04,500 Will I have to tell you again? 47 00:05:07,708 --> 00:05:11,042 They're good people, love. Be patient. 48 00:05:11,625 --> 00:05:14,667 Honey! 49 00:05:15,708 --> 00:05:19,708 - Look what I got! - Don't yell! 50 00:05:20,375 --> 00:05:22,750 - What's that? - I got a present for you. 51 00:05:23,042 --> 00:05:27,500 You will be amazed. It's my way of saying sorry for earlier. 52 00:05:29,917 --> 00:05:32,458 I love presents. 53 00:05:32,708 --> 00:05:38,083 Come on, open it. You'll see! 54 00:05:39,417 --> 00:05:44,208 - What the fuck is this, Antonio? - 36 boxes of contraceptive pills. What now? 55 00:05:45,458 --> 00:05:49,042 I say I want to be a mother and your answer is 3 years worth of pills? 56 00:05:49,542 --> 00:05:52,625 - Are you stupid? - Don't be like that. 57 00:05:52,833 --> 00:05:55,583 I had to visit 4 different drugstores. I looked like a character from Narcos. 58 00:05:55,917 --> 00:05:58,792 - I shouldn't be like this? - What's wrong? 59 00:05:59,167 --> 00:06:04,042 You know what? I'm leaving you! 60 00:06:04,625 --> 00:06:09,667 It's over! I don't ever want to see your fucking face again! 61 00:06:10,333 --> 00:06:13,583 - Please... - He really is stupid. Stupid. 62 00:06:31,167 --> 00:06:35,125 - What happened? - Men. That's what happened. 63 00:06:37,792 --> 00:06:40,417 - When did you get a dog? - Today. 64 00:06:41,000 --> 00:06:44,333 - Pinta, meet Mar. Mar, meet Pinta. - What about De Niro and Pacino? 65 00:06:44,750 --> 00:06:48,750 They haven't talked yet, but I think they're happy with their sister. 66 00:06:49,333 --> 00:06:52,125 - I'm glad. You got wine? - Yes. 67 00:06:52,583 --> 00:06:55,375 - Open a bottle. I'll leave this in my room. - OK. 68 00:06:59,250 --> 00:07:03,167 I wish it were true, But I know you will go back to Antonio tomorrow. 69 00:07:03,375 --> 00:07:07,083 No, no. It's over for real. I'm sick and tired. 70 00:07:07,333 --> 00:07:12,042 It's not like any other time before, no. And let me tell you something. 71 00:07:12,458 --> 00:07:18,333 If I ever want to go back, if I ever want to call him up, you can just hit me. 72 00:07:18,667 --> 00:07:23,083 OK. I will punch you in your face. 73 00:07:27,750 --> 00:07:33,333 I am sick of little boys. I want real men. Men who will accept a commitment. 74 00:07:34,000 --> 00:07:39,708 - Men who are not afraid. - Baby, there are no real men. Some men... 75 00:07:40,708 --> 00:07:45,417 Some men, I don't know, who'll look at you, will want you... 76 00:07:46,083 --> 00:07:48,833 They will kiss you with a look. Well, they do not exist. 77 00:07:49,042 --> 00:07:52,708 Now there are only bodybuilders with tattoos, hipsters... 78 00:07:53,458 --> 00:07:57,792 Falling in love is impossible. That's just the way it is. 79 00:08:00,208 --> 00:08:04,500 - This talk is really cheering me up. - Girl, I'm sorry. 80 00:08:06,458 --> 00:08:09,500 Give me more wine. I have 5 years worth of man to forget. 81 00:08:09,708 --> 00:08:11,625 Let's go, wine. 82 00:08:12,542 --> 00:08:15,667 - Let's see. - What's wrong? 83 00:08:17,375 --> 00:08:19,208 Nothing is wrong. 84 00:08:20,417 --> 00:08:23,792 Well, I need you to touch one of my boobs. 85 00:08:26,708 --> 00:08:30,292 - Touch one of your boobs? - I'm not joking. 86 00:08:30,958 --> 00:08:36,250 - I'm not that desperate. Are you? - You're a moron. No, I'm not. 87 00:08:36,667 --> 00:08:41,125 For real, I need you to touch my right boob. 88 00:08:44,458 --> 00:08:49,792 Please, Mar. Feel it. Let's see if you find anything. 89 00:08:58,875 --> 00:09:01,542 What? You can feel I, right? 90 00:09:06,000 --> 00:09:12,125 - It might be a deposit of fat. - Yes, it might be. 91 00:09:12,458 --> 00:09:14,083 I hope so. 92 00:09:15,167 --> 00:09:19,542 - OK, now. - What now? 93 00:09:20,667 --> 00:09:23,458 - You can let go of my boob now. - Sorry. 94 00:09:29,167 --> 00:09:32,208 - Did you like it? - It will do to wank once. 95 00:10:30,208 --> 00:10:32,250 It's your first time? 96 00:10:34,708 --> 00:10:38,667 - Sorry, you were saying? - Yes, is this your first time? 97 00:10:40,042 --> 00:10:43,375 Yes, it is my first time. 98 00:10:44,667 --> 00:10:48,292 You can ask me anything you need to know. My name is Carmen. 99 00:10:49,000 --> 00:10:52,417 Eva. Nice to meet you, Carmen. Thank you so much. 100 00:10:52,625 --> 00:10:57,458 Welcome, of course. Here we are all fighting the same battle. 101 00:11:02,500 --> 00:11:05,167 - It's not the first time for you, right? - No. 102 00:11:05,667 --> 00:11:09,583 I've been fighting this motherfucker for some 25 years now. 103 00:11:09,750 --> 00:11:13,833 But I'm winning because I'm still here, fucking around and stronger than ever. 104 00:11:19,417 --> 00:11:23,083 I imagine you'd like to know how chemo will affect your body. 105 00:11:25,208 --> 00:11:29,833 I would, yes. I hear all sorts of different things, but I don't know what will happen. 106 00:11:30,042 --> 00:11:34,125 I'll sum it up for you. You will throw it all up and you will go bald. 107 00:11:34,875 --> 00:11:38,542 But don't you worry. The vomiting will stop and your hair will grow again. 108 00:11:40,292 --> 00:11:44,792 Some days you won't be able to move because you will be too tired. 109 00:11:45,417 --> 00:11:46,917 You live alone? 110 00:11:48,458 --> 00:11:49,917 With Mar, my best friend. 111 00:11:50,917 --> 00:11:54,042 So much better, because Mar will help in those days. 112 00:11:55,375 --> 00:11:59,125 But eventually, the hardest effects of chemo will pass too. 113 00:11:59,583 --> 00:12:05,792 It's my third time here. Stage 4 carcinoma. 114 00:12:06,917 --> 00:12:09,583 - 3 times through this already? - Yeah. 115 00:12:10,000 --> 00:12:12,958 I got the same thing in stage 2, I think. 116 00:12:13,417 --> 00:12:15,500 How was your surgery? 117 00:12:16,292 --> 00:12:19,125 OK. So said the doctor. 118 00:12:19,292 --> 00:12:24,125 The tumor was removed, and also the surrounding tissue. 119 00:12:24,792 --> 00:12:28,333 Mine was OK too. So don't feel down, man. 120 00:12:28,958 --> 00:12:31,958 We will be like always in a jiffy. 121 00:12:33,125 --> 00:12:35,417 You have to fight that motherfucker. 122 00:12:38,875 --> 00:12:41,000 - Thank you, Carmen. - You're welcome. 123 00:13:09,542 --> 00:13:11,125 Look, there's Paco. 124 00:13:11,333 --> 00:13:15,333 - Paco, meet Eva, my chemo buddy. - Nice to meet you, Paco. 125 00:13:16,292 --> 00:13:19,542 - This is Mar. - You're Carmen, I guess. 126 00:13:51,500 --> 00:13:53,125 Surprise dictation. 127 00:13:54,208 --> 00:13:55,792 Girls, 128 00:13:56,667 --> 00:14:01,583 never marry or have a boyfriend. Full stop. 129 00:14:03,125 --> 00:14:06,750 The best you can do is 130 00:14:07,833 --> 00:14:10,542 to remain single, comma, 131 00:14:11,000 --> 00:14:13,708 to enjoy life, comma, 132 00:14:14,333 --> 00:14:16,375 to freeze your eggs, 133 00:14:16,833 --> 00:14:23,167 and to be strong independent women because we don't need men to be happy. Full stop. 134 00:14:24,042 --> 00:14:28,708 Prof, you may be a bit old, but you can still find love. 135 00:14:29,500 --> 00:14:31,542 A bit old, you say? 136 00:14:32,542 --> 00:14:35,125 A giant D minus, smart-ass. 137 00:14:35,875 --> 00:14:37,958 What about your parents? 138 00:14:40,458 --> 00:14:45,208 - My mom passed when I was 20. - I'm so sorry. 139 00:14:46,167 --> 00:14:49,875 My dad went to Argentina 4 years earlier, and I never saw him again. 140 00:14:50,083 --> 00:14:54,000 So, my only family is Mar. 141 00:14:54,667 --> 00:15:00,125 Don't you worry, I won't leave you alone. And we will fight this fucker together. 142 00:15:02,458 --> 00:15:05,000 - Your worst chemo was the first one? - Yeah. 143 00:15:05,458 --> 00:15:09,042 We didn't have as much information. And the mortality rate was high. 144 00:15:09,375 --> 00:15:13,083 I was so scared I thought I'd never be 30. 145 00:15:13,875 --> 00:15:18,083 So I made a list. 3 things I'd like to do if I survived. 146 00:15:18,625 --> 00:15:23,083 - What were those 3 things? - Taking my kids to EuroDisney, 147 00:15:23,458 --> 00:15:26,583 sailing down the Nile with my Paco, and... 148 00:15:27,333 --> 00:15:31,417 - And changing someone's life. - You got to do all 3 things? 149 00:15:31,583 --> 00:15:34,583 - Yes. Well, 2 out of 3. - Which one was left? 150 00:15:34,875 --> 00:15:39,750 I'll tell when you bring your list. 3 things you'd like to do when we beat this fucker. 151 00:15:40,167 --> 00:15:44,500 I bet there's something you always wanted to do but never dared. 152 00:15:45,333 --> 00:15:49,042 - An unfulfilled wish... - Yeah. 153 00:15:49,375 --> 00:15:54,167 Now you have work for the next day. Making the list and shaving your head. 154 00:15:54,875 --> 00:15:59,208 - Me, shaving my head? - Your hair already started to fall off. 155 00:15:59,750 --> 00:16:03,958 - Just a bit. - It will get worse fast. So shave it off. 156 00:16:04,542 --> 00:16:10,000 Or else one day your hair will be on your pillow. And that's truly nasty. 157 00:16:16,833 --> 00:16:21,542 - Carmen is right. I have to shave it off. - Yes, absolutely. 158 00:16:22,292 --> 00:16:24,417 You think it will become me? 159 00:16:24,792 --> 00:16:28,417 - Natalie looked fine. - Which one? Natalie Portman? 160 00:16:29,042 --> 00:16:32,583 Right, but she's one of the prettiest women in the world. 161 00:16:32,875 --> 00:16:38,042 You're cute too, and I see you more like Charlize. 162 00:16:38,458 --> 00:16:41,542 Why don't we go to a beauty parlor? 163 00:16:41,875 --> 00:16:50,417 No, dear. It's not like asking to have the ends cut off. 164 00:16:53,083 --> 00:16:55,667 This I have to do on my own. 165 00:16:57,125 --> 00:17:03,375 That's that then. Two cats losing hair is more than enough already. 166 00:17:31,000 --> 00:17:34,167 I'm so bad at this. I have no clue. 167 00:17:47,292 --> 00:17:53,500 Learning how to surf, sleeping in the desert and crashing a wedding. 168 00:17:53,792 --> 00:17:59,167 I love it. A very good list. Just one detail. Any particular desert? 169 00:17:59,667 --> 00:18:04,000 Any desert in Morocco. That way I can also visit Asilah. I'm told it's beautiful. 170 00:18:04,208 --> 00:18:09,500 It is, you will see. The one thing I didn't do was changing someone's life. 171 00:18:10,167 --> 00:18:13,792 But that's part of my job. I'm a stylist. 172 00:18:14,750 --> 00:18:17,042 You should drop by my store and I'll do a full make over. 173 00:18:17,250 --> 00:18:21,917 Count on it. You're always full of surprises. 174 00:18:22,208 --> 00:18:26,625 - I wish we could fulfill our lists together. - You wish? 175 00:18:26,917 --> 00:18:29,917 Right after our last chemo session, before we know the results, 176 00:18:30,125 --> 00:18:32,542 we are going on a trip to complete our lists. 177 00:18:32,833 --> 00:18:38,167 How can we possibly go on a trip without even knowing the results? 178 00:18:38,458 --> 00:18:43,583 Exactly because of that. Nothing is worse than staying at home waiting for the results. 179 00:18:44,000 --> 00:18:49,208 - Thinking all the time you may die. - You have good points, 180 00:18:49,708 --> 00:18:56,208 - but it's a bit crazy. - I'll do logistics. I have experience. 181 00:18:57,000 --> 00:19:00,917 But, before you give me more excuses, ask yourself one question. 182 00:19:01,333 --> 00:19:06,125 If death is so eternal and life is so brief, 183 00:19:06,458 --> 00:19:12,458 why would I stop doing the things I want which make me happy? Why? 184 00:19:13,250 --> 00:19:17,708 - That smile means we're going on a trip? - That smile means you always persuade me. 185 00:19:18,500 --> 00:19:21,167 - Can Mar come along? - Of course. 186 00:19:23,667 --> 00:19:28,333 So tell her to start her list and start packing, because we are going on a trip. 187 00:19:30,042 --> 00:19:34,125 To feel alive and eat as much life as we can in a week. 188 00:19:34,458 --> 00:19:43,208 As Quevedo said, yesterday is gone, tomorrow is not here yet and today is going. 189 00:19:43,750 --> 00:19:49,708 But no cell phones. Here we talk face to face, and we look into each other's eyes. 190 00:19:50,083 --> 00:19:55,333 - Fuck my phone. We look at each other. - That's the way I like it. 191 00:19:55,667 --> 00:19:59,208 And you too. Mar, read your list for us. 192 00:19:59,917 --> 00:20:01,292 OK. 193 00:20:02,667 --> 00:20:08,708 Sleeping in a jail cell, driving an SUV on the seashore and fucking a Dane. 194 00:20:09,083 --> 00:20:12,083 Why a Dane? A Swede or a Norwegian won't do? 195 00:20:12,250 --> 00:20:14,458 No, it has to be a Dane. 196 00:20:14,667 --> 00:20:18,958 Since I visited Copenhagen with Antonio I fell in love with them. They're so hot. 197 00:20:19,167 --> 00:20:21,583 Even the ugly ones are hot. 198 00:20:22,958 --> 00:20:27,292 That trip was really cool. I had a great time. 199 00:20:28,708 --> 00:20:31,167 - Carmen, please, stop a second. - You're not feeling well? 200 00:20:31,375 --> 00:20:34,667 I'm great. I just need to stop a moment. 201 00:20:35,625 --> 00:20:39,083 OK, I'll stop here. 202 00:20:41,792 --> 00:20:47,000 - What are you doing? Are you nuts? - I'm hitting you, honey. 203 00:20:48,792 --> 00:20:51,833 - You were thinking of Antonio. - I wasn't. 204 00:20:52,250 --> 00:20:53,625 Really? 205 00:20:54,083 --> 00:20:57,375 Maybe I was, just a bit. 206 00:20:57,833 --> 00:21:03,083 Look, he calls me to say goodbye, then he says he wants to get back together. 207 00:21:03,792 --> 00:21:07,500 - Now he wants to give me another chance. - But you left him. 208 00:21:07,708 --> 00:21:10,417 Right, but he was never a smart one. 209 00:21:11,458 --> 00:21:17,625 You want to be a mother since high school. Antonio never wanted to be a father. 210 00:21:18,042 --> 00:21:21,125 If you go back to him, you know what's what. He's a dick. 211 00:21:21,375 --> 00:21:26,000 And a bastard. And an idiot. And a moron. 212 00:21:26,208 --> 00:21:27,792 Carmen, you don't know him. 213 00:21:27,958 --> 00:21:32,167 Look, a guy cannot be a good person that gives 36 boxes of contraceptive pills 214 00:21:32,375 --> 00:21:35,458 to a woman that wants to be a mother. 215 00:21:37,125 --> 00:21:43,208 Not for you, not for anybody. I'll rest now. I'm hurting from slapping you. 216 00:21:52,125 --> 00:21:58,125 Chemo gets you exhausted and takes your strength. It's normal she's tired. 217 00:21:58,542 --> 00:22:00,833 - You're sure she's fine? - Yes. 218 00:22:01,292 --> 00:22:04,750 Before this trip I binge-watched films about cancer. 219 00:22:04,958 --> 00:22:07,125 I am a bit obsessed. 220 00:22:07,375 --> 00:22:11,833 - What films did you watch? - Terms of Endearment, 4th Floor, 50/50, 221 00:22:12,208 --> 00:22:17,500 - Notting Hill and Pretty Woman. - Those two are not about cancer. 222 00:22:17,750 --> 00:22:22,750 They're about the worst cancer of all. Love. 223 00:22:23,667 --> 00:22:28,167 Those movies are just lies. And Julia Roberts is just a slut. I hate her. 224 00:22:28,917 --> 00:22:32,792 That is your problem. Idealising love and men. 225 00:22:33,625 --> 00:22:39,125 You're single. Enjoy yourself. Forget Julia Roberts and fuck a Dane. 226 00:22:41,417 --> 00:22:45,250 I'm at 80, the speed limit. What does this idiot want? 227 00:22:46,125 --> 00:22:51,833 - What is wrong with you? - I knew it. It had to be a woman. 228 00:22:52,125 --> 00:22:55,167 - Asshole. - It had to be a woman? 229 00:22:55,583 --> 00:22:58,417 Fuck your life, you shit baldy! 230 00:22:59,375 --> 00:23:05,833 Where's the turbo speed? Nobody can fuck wth me. 231 00:23:06,208 --> 00:23:10,417 - What if it's a Dane? - Then I'll think about it. 232 00:23:25,125 --> 00:23:27,417 - Friend. -Yes? 233 00:23:27,708 --> 00:23:31,750 Wait for me out front, with the engine running and the back door open. Don't ask. 234 00:23:32,000 --> 00:23:34,625 - What are you going to do? - I said don't ask. 235 00:23:41,958 --> 00:23:45,375 - Look where the fuck you're going. Look! - I'm so sorry. 236 00:23:45,583 --> 00:23:48,625 Well, it had to be a woman. 237 00:23:50,583 --> 00:23:54,708 Power for women! Me too! Long live my pussy! 238 00:23:55,500 --> 00:23:59,042 - Long live her pussy? - Run! Start the engine! 239 00:24:28,958 --> 00:24:32,000 I should have added kissing a stranger to my list. 240 00:24:32,667 --> 00:24:37,792 Then add it. Go on. We're here to do what we want. 241 00:24:38,583 --> 00:24:47,208 So, eat the mouth of the first guy that turns you on. Or even the second one. 242 00:24:48,917 --> 00:24:52,042 And you go fuck a Dane. There must be a lot of Danes in here. 243 00:24:52,292 --> 00:24:56,583 You know what? The first Dane I see, I'll screw him. 244 00:24:57,000 --> 00:25:00,583 Really? I'm going to the toilet. I'll be right back. 245 00:25:01,792 --> 00:25:06,083 I wanted to say something I think I never said to you. 246 00:25:06,083 --> 00:25:09,208 - You're scaring me. - I wanted to say thank you. 247 00:25:10,875 --> 00:25:17,208 Thank you for making me laugh when I really didn't want to. Thank you. 248 00:25:19,250 --> 00:25:22,458 - You silly, I love you so much. - I am very lucky. 249 00:25:24,500 --> 00:25:28,208 - I'm not here just because I love you. - No? 250 00:25:28,667 --> 00:25:31,417 I did it because you're my landlady and I need a place to live. 251 00:25:31,625 --> 00:25:33,792 You're so shameless. 252 00:25:33,958 --> 00:25:37,417 - I can't believe it. - My friends are dying to meet you. 253 00:25:37,667 --> 00:25:40,792 Mar, here's a Dane. 254 00:25:41,792 --> 00:25:44,792 - That was fast. - Hi, Mar. I am Magnus. 255 00:25:45,083 --> 00:25:47,750 Hi, Magnus. I be Eva. 256 00:25:49,750 --> 00:25:52,333 - Can we talk for a second? - Sure thing. 257 00:25:54,292 --> 00:26:00,292 - So you're just all talk? - No. But he's the ugliest guy in Denmark. 258 00:26:00,542 --> 00:26:04,500 You got some nerve. You said, I quote, 'The first Dane I see, I'll screw him.' 259 00:26:04,833 --> 00:26:08,458 - That's a Dane, even if you won't look. - But he's wearing a tikki. 260 00:26:08,917 --> 00:26:12,125 - That's because of the wind. - Are you sure he's a Dane? 261 00:26:12,583 --> 00:26:18,000 - Ask him yourself, go. - Let's see, Magnum. 262 00:26:22,042 --> 00:26:25,208 Do you have British blood, by any chance? That would explain a lot. 263 00:26:25,417 --> 00:26:32,375 No, I be 100% Danish. I don't get why nuts lady brought me here. I was getting beer. 264 00:26:35,125 --> 00:26:41,333 She got the wrong Dane. Now you can go get your beer. 265 00:26:42,250 --> 00:26:44,125 See you, Mary. 266 00:26:44,667 --> 00:26:48,208 Who is Mary? Spanish girls are crazy pussies. 267 00:26:49,292 --> 00:26:50,792 That one. 268 00:26:51,292 --> 00:26:54,292 Please, he must be 15. 269 00:26:55,625 --> 00:26:57,417 Then that one. 270 00:26:59,292 --> 00:27:03,667 - He must be 100. - 100 just in his waist. 271 00:27:03,958 --> 00:27:08,167 - You're picky with all of them. - True, you can't be so choosy. 272 00:27:08,792 --> 00:27:13,000 Sorry, I just want someone normal, my age. 273 00:27:13,417 --> 00:27:18,042 Here comes one your age. And he's not bad at all. 274 00:27:24,375 --> 00:27:27,417 Can I change Dane for black in my list? 275 00:27:28,292 --> 00:27:31,708 - Either you kiss him or I will. - Or me, because his back looks even better. 276 00:27:32,000 --> 00:27:35,958 - No, I will. Shall I go? - Come on! 277 00:27:37,542 --> 00:27:40,208 - Excuse me! - Yes? 278 00:27:44,500 --> 00:27:46,917 - Go ahead. - The Palmar? 279 00:27:50,042 --> 00:27:52,292 - The Palmar? - Yes. 280 00:27:52,833 --> 00:27:56,375 It's some 60 kilometers away, in the way to Cadiz. 281 00:27:56,958 --> 00:28:00,250 - It's kind of far. - That way, right? 282 00:28:00,500 --> 00:28:04,292 Yes, that way. But far away. 283 00:28:04,917 --> 00:28:09,500 - Do you know the time? - Yes, it's 10 to... 284 00:28:48,833 --> 00:28:50,833 Is this possible? 285 00:28:52,208 --> 00:28:55,208 Girls, come on, hurry it up. 286 00:28:56,708 --> 00:29:01,125 - You'll be late for class. - This feels so good. 287 00:29:01,750 --> 00:29:03,458 Here. 288 00:29:05,667 --> 00:29:07,792 What is this wonder? 289 00:29:08,000 --> 00:29:12,042 You want to surf surrounded by hot guys with your bald head completely burned? 290 00:29:12,292 --> 00:29:16,083 - No. - Wear it now, the Sun is getting hot now. 291 00:29:18,042 --> 00:29:21,000 - It's gorgeous, I love it. - I want my cap too. 292 00:29:21,208 --> 00:29:25,125 No, sorry, swimming caps only for ladies with bald heads. 293 00:29:26,208 --> 00:29:31,375 - You're bullying me a bit. - We're the ones with cancer. 294 00:29:32,500 --> 00:29:36,958 What a pair. Take mine. But I want it back after class. 295 00:29:37,167 --> 00:29:39,458 - It's beautiful. - I love my cap! 296 00:29:57,667 --> 00:30:02,500 - Let's get out of here, man. - Right, let's go. 297 00:30:08,917 --> 00:30:11,125 - Hi. - Hi. 298 00:30:11,458 --> 00:30:15,708 - Who is Eva? - That's me. 299 00:30:16,917 --> 00:30:19,958 I am Eva 300 00:30:20,375 --> 00:30:22,792 - I am Manu. - Nice to meet you. 301 00:30:26,000 --> 00:30:30,458 - I am Mar. Nice to meet you. - Nice to meet you. 302 00:30:30,708 --> 00:30:34,042 - Did you ever surf? - No. 303 00:30:34,583 --> 00:30:36,917 We're virgins. Surf virgins. 304 00:30:37,375 --> 00:30:40,500 About the other thing, we are actually very experienced. 305 00:30:41,458 --> 00:30:44,833 - Particularly Eva. - None when it comes to surfing. 306 00:30:46,208 --> 00:30:48,875 OK. It's good to know. 307 00:30:53,833 --> 00:30:56,583 I'll get the gear. I'll be right back. Don't move. 308 00:30:57,083 --> 00:31:00,000 - OK, we'll be waiting here. - Do wait for me. 309 00:31:05,458 --> 00:31:08,042 Really, man? This is some coincidence. 310 00:31:08,458 --> 00:31:12,750 No, this is fate telling you you you should screw your surf teacher 3 times in a row. 311 00:31:13,042 --> 00:31:23,583 -3? - When you go black... You never come back. 312 00:31:25,292 --> 00:31:27,167 Did you get waxed? 313 00:31:28,333 --> 00:31:31,250 Girls, welcome to your first surfing class. 314 00:31:45,500 --> 00:31:49,833 Before the warm-up... My mother bought this neoprene suit for me. 315 00:32:35,125 --> 00:32:39,500 - Here's your cap. - That's the way I like it. 316 00:32:41,000 --> 00:32:45,292 - How was surfing like? - Fuck surf. I need a beer. 317 00:32:46,042 --> 00:32:50,125 - Excuse me! Beer! - Where is Eva? 318 00:32:51,792 --> 00:32:56,833 She's really good at surfing, and good at the teacher, you won't believe who it is. 319 00:32:57,083 --> 00:32:59,667 - Who is it? - The black guy from yesterday! 320 00:32:59,875 --> 00:33:04,042 - This is fate making a signal, right? - And the good kind of signal too. 321 00:33:07,667 --> 00:33:09,708 What are you looking at? 322 00:33:10,917 --> 00:33:13,458 How long has it been since the last time you had a mammography? 323 00:33:13,750 --> 00:33:18,708 - I never had one. - That is so wrong, Mar. 324 00:33:20,417 --> 00:33:23,708 Best cure for cancer is early discovery. 325 00:33:24,458 --> 00:33:28,750 I see nothing wrong at first sight. But a doctor should check it. 326 00:33:29,000 --> 00:33:33,458 The moment we get back, I'll get you an appointment with the gynecologist. 327 00:33:35,667 --> 00:33:39,000 What is it? You never saw a woman touching another woman's boobs? 328 00:33:39,167 --> 00:33:43,500 - It's actually my first time. - And? Do you like them? 329 00:33:43,833 --> 00:33:47,208 - They're cute. - And they feel soft when you touch them. 330 00:33:47,500 --> 00:33:51,917 I'm told that a lot. Take your hand off now, girl. I'm getting turned on. 331 00:33:54,333 --> 00:33:56,583 That will pass when he gets old. 332 00:33:56,833 --> 00:34:00,208 - Well, I can't find anything. - That's your beer. 333 00:34:03,000 --> 00:34:05,083 I actually kind of liked it. 334 00:34:06,542 --> 00:34:09,917 - The school is yours? - Yes. I've had it for 3 years now. 335 00:34:10,500 --> 00:34:14,667 I also have a clothes shop in Seville. I am always traveling back and forth. 336 00:34:15,208 --> 00:34:19,667 - You're doing great then. - Well, I am always working. 337 00:34:20,042 --> 00:34:22,625 I can't complain, though. 338 00:34:23,208 --> 00:34:28,458 And you're a veterinarian. Not bad either. 339 00:34:28,667 --> 00:34:31,417 No, not bad at all. I can't complain myself. 340 00:34:34,750 --> 00:34:39,583 -15 to 11. - I didn't ask what time it was. 341 00:34:40,000 --> 00:34:43,167 No? Oh, right, sorry. You're right. 342 00:34:43,667 --> 00:34:46,625 - You asked for it last night. - Who, me? 343 00:34:47,542 --> 00:34:48,958 You're mistaken. 344 00:34:49,708 --> 00:34:51,417 Are you sure? 345 00:34:52,958 --> 00:34:56,417 OK, it was me. But I can explain it. 346 00:34:57,042 --> 00:34:59,417 It's something weird, but I can explain. 347 00:34:59,792 --> 00:35:04,042 Well, then you can give me that weird explanation tonight over dinner. 348 00:35:04,333 --> 00:35:06,958 - You don't waste any time. - I don't. 349 00:35:08,458 --> 00:35:10,958 Life is too short to waste our time. 350 00:35:13,750 --> 00:35:18,667 - So, dinner together? - If we do have dinner, 351 00:35:20,000 --> 00:35:22,292 I'd have to tell you something. 352 00:35:23,583 --> 00:35:25,583 - You have a girlfriend. - Nope. 353 00:35:26,167 --> 00:35:28,000 - A boyfriend? - No. 354 00:35:29,667 --> 00:35:33,167 - What then? - Cancer. I'm bald. 355 00:35:35,083 --> 00:35:37,458 Hence the swimming cap. 356 00:35:41,583 --> 00:35:44,875 - You can still have dinner, right? - Sure. 357 00:35:47,167 --> 00:35:51,250 - What's the matter then? - Nothing's the matter. 358 00:35:52,875 --> 00:35:55,500 If nothing's the mater, then we'll go have dinner. 359 00:35:56,083 --> 00:35:59,583 It'll have to be a few days from now. I am leaving for Morocco tomorrow. 360 00:36:00,083 --> 00:36:03,708 It's a long story and really weird too. I'll tell you when I get back. 361 00:36:04,125 --> 00:36:07,250 The long weird story will make the wait worth it? 362 00:36:09,042 --> 00:36:12,042 I think so. It's worth a lot. 363 00:36:39,167 --> 00:36:43,958 What's up, honey? We are already at the camping lot, washing dishes now. 364 00:36:44,625 --> 00:36:47,625 The girls are happy, fulfilling their wishes. 365 00:36:48,375 --> 00:36:50,542 OK. I'll give you my report later. 366 00:36:51,667 --> 00:36:54,000 Eva, what's wrong? Why the long face? 367 00:36:55,000 --> 00:36:57,333 I just remembered my father. 368 00:36:57,792 --> 00:37:00,500 - Your father? - I already told you about him. 369 00:37:01,000 --> 00:37:04,042 He abandoned us right when my mom fell ill. 370 00:37:04,583 --> 00:37:08,167 I learned just the other day that he has a restaurant in Asilah. 371 00:37:10,542 --> 00:37:16,375 So, you said sleeping in the desert just to see him? 372 00:37:17,417 --> 00:37:24,125 I think so. But seeing him would be like forgiving him, and he doesn't deserve it. 373 00:37:24,458 --> 00:37:26,750 And then, I also think I wouldn't be able to. 374 00:37:26,958 --> 00:37:29,542 Eva, come on, it's your father. 375 00:37:30,000 --> 00:37:35,375 Yes, it's my father, a man who abandoned her daughter 20 years ago. That's my dad. 376 00:37:35,833 --> 00:37:41,708 Right. I think the best thing you can do is listening to your heart. 377 00:37:41,958 --> 00:37:44,208 You want to see him? Do. You don't want to? Then don't. 378 00:37:44,417 --> 00:37:48,500 But, if your first intention was to see him, there must be a reason. 379 00:37:48,708 --> 00:37:50,500 - You think so? - Yeah. 380 00:37:52,708 --> 00:37:56,458 I just dropped a piece of crap that looks like a baguette. 381 00:37:58,083 --> 00:38:01,583 - That's disgusting. - You are so vulgar. 382 00:38:02,000 --> 00:38:05,125 I don't know. I was born like this. But it's quarantined for real. Don't go in. 383 00:38:20,125 --> 00:38:24,250 What a chic place Paco booked for us. The glasses look like bath tubs. 384 00:38:24,500 --> 00:38:26,750 Good evening. Welcome to Hispal Veget, I'm Tony, 385 00:38:26,917 --> 00:38:31,417 your guide in this extrasensory trip through all 5 senses. 386 00:38:31,792 --> 00:38:35,375 Fine, Tony. But, would you get some bread for us? I'm starving. 387 00:38:35,583 --> 00:38:37,958 - We don't have bread. - What's that mean? 388 00:38:38,333 --> 00:38:43,833 Mar, it's not a night club. It's a 1 Michelin star place. Sorry, she doesn't go out much. 389 00:38:44,042 --> 00:38:47,000 That's a lie. I do go out a lot. But I don't go to places like this. 390 00:38:47,750 --> 00:38:50,458 There is always a first time. Will you have some wine? 391 00:38:50,667 --> 00:38:54,000 - Yes, thank you. - Lots of it. What's the house wine? 392 00:38:57,792 --> 00:39:01,500 - We don't have house wine. - Come on, Tony. No bread and no wine? 393 00:39:01,708 --> 00:39:04,792 - What kind of shithole is this? - Excuse her. I'm sorry. 394 00:39:05,000 --> 00:39:06,292 Bring the wine list. 395 00:39:06,500 --> 00:39:09,875 Great. We have a large wine list and a Golden Nose sommelier. 396 00:39:10,042 --> 00:39:13,333 - He'll find the perfect match. - Thank you so much. 397 00:39:13,875 --> 00:39:18,000 - Man, behave yourself. - What's wrong? I like to dunk bread in wine. 398 00:39:18,208 --> 00:39:19,417 Call me weird. 399 00:39:46,875 --> 00:39:48,292 This pork is so good. 400 00:39:48,500 --> 00:39:52,167 - The portions are really light. - It's a tasting menu. 401 00:39:52,375 --> 00:39:57,333 - Well, you ever did a runner? - No, never. 402 00:39:57,833 --> 00:40:00,792 - But I always wanted to do it once. - Really? 403 00:40:01,042 --> 00:40:05,625 Your wish is my command, because I took your cards and cash. 404 00:40:05,917 --> 00:40:08,917 - And I didn't even bring my wallet. - What? 405 00:40:09,208 --> 00:40:11,292 That can't be true. 406 00:40:12,333 --> 00:40:17,167 - You're nuts. - We came to get crazy and live to the max. 407 00:40:17,417 --> 00:40:20,333 - I love how crazy you are. - Thank you. 408 00:40:20,542 --> 00:40:23,500 I don't find my cousin's crazy as amusing. 409 00:40:24,708 --> 00:40:27,500 - Everything OK? - Yes, very. Everything was delicious. 410 00:40:27,792 --> 00:40:31,000 - Didn't you say there was no bread? - There isn't. I bring this from home. 411 00:40:31,208 --> 00:40:33,833 - I love dunking bread. - I love it wet too. 412 00:40:34,708 --> 00:40:36,750 I mean the bread. Not the other thing. 413 00:40:38,708 --> 00:40:43,333 I'll leave you to dunking your... bread, not the other thing. Well... 414 00:40:46,458 --> 00:40:49,292 Man, he's crazy about you. 415 00:40:49,625 --> 00:40:53,083 - Of course, I'm very hot. - He's not bad himself. 416 00:40:53,333 --> 00:40:57,000 He isn't, right? But our love is impossible. 417 00:40:57,583 --> 00:41:00,167 - Once we do a runner. - Again? 418 00:41:02,500 --> 00:41:05,708 - What does it say, Eva? I can't see. - 388 Euro. 419 00:41:06,000 --> 00:41:07,750 This is very simple. 420 00:41:08,750 --> 00:41:11,208 You stand up and you leave. 421 00:41:11,542 --> 00:41:14,125 - There's nothing else to it. - Sure there is. 422 00:41:14,792 --> 00:41:18,542 - How was everything? - Really tasty. 423 00:41:18,958 --> 00:41:21,958 - So you liked my tasting menu? - Yes, it was very good. 424 00:41:22,167 --> 00:41:25,542 - You are the chef? - No, I'm the owner. 425 00:41:26,000 --> 00:41:29,500 But I give the chef his inspiration. And the Michelin star is mine. 426 00:41:30,625 --> 00:41:36,292 So the chef thinks he cooks the food and you stick it to us for 388 Euro. 427 00:41:37,458 --> 00:41:40,500 - Will you pay now? - No, not yet. 428 00:41:40,792 --> 00:41:42,167 How come? 429 00:41:42,625 --> 00:41:47,792 We're discussing the tip for the chef. He's the one that cooks. The inspiration, 430 00:41:48,208 --> 00:41:50,292 you cannot eat. 431 00:41:50,792 --> 00:41:53,792 I thought of bringing some shots on the house. 432 00:41:54,083 --> 00:41:59,167 - So kind of you. - But we just ran out. 433 00:42:01,208 --> 00:42:03,292 That was so rude. 434 00:42:05,792 --> 00:42:12,792 The moron is in the kitchen. So we stand up slowly now, like nothing is wrong. 435 00:42:13,542 --> 00:42:16,875 - If someone asks, we're going for a smoke. - OK. 436 00:42:20,083 --> 00:42:21,458 - OK? - OK. 437 00:42:21,667 --> 00:42:25,125 Slowly. Very slowly. 438 00:42:26,208 --> 00:42:28,708 What's the worst thing that could happen? 439 00:42:29,042 --> 00:42:31,333 RUNNER! 440 00:42:32,500 --> 00:42:35,000 Tony! Tony! 441 00:42:35,167 --> 00:42:36,417 Run, run! 442 00:42:38,167 --> 00:42:40,833 - What's wrong, boss? - They didn't pay! 443 00:42:41,167 --> 00:42:43,792 - I'm going, I'm going! - Catch them! 444 00:42:55,375 --> 00:42:58,417 - Hey, stop there! - Go, go! Tell my parents I love them. 445 00:42:58,667 --> 00:43:02,792 OK, OK. I give up. I am the criminal mastermind. 446 00:43:04,500 --> 00:43:08,083 - Why are you laughing? That's a fine? - No, I won't call the police. 447 00:43:08,375 --> 00:43:14,250 That's my phone number. In case you want to know places with bread and house wine. 448 00:43:17,208 --> 00:43:19,667 - Thank you so much. - Welcome. 449 00:43:20,208 --> 00:43:27,583 - But you'd come along for the dunking? - Yes, I'd love to have bread wet with you. 450 00:43:28,292 --> 00:43:31,292 That's the idea. That's why I followed you and I gave you my number. 451 00:43:33,417 --> 00:43:38,167 - Wait. I do want you to come. - You do? Great then. 452 00:43:38,542 --> 00:43:42,833 We'll go then. Give me a call. 453 00:43:43,250 --> 00:43:48,083 - By the way, I'm Mar. - Right, that was good thinking. I'm Tony. 454 00:43:48,250 --> 00:43:50,375 - That was silly. - Sure. 455 00:43:51,208 --> 00:43:58,792 Now I'll tell my boss I didn't catch you. I twisted my ankle. 456 00:43:59,625 --> 00:44:02,292 - I twisted my ankle. - It looks like you're rapping. 457 00:44:05,333 --> 00:44:09,750 - I twisted my ankle's rap. - Right. Well. 458 00:44:12,458 --> 00:44:13,750 Right. 459 00:44:17,375 --> 00:44:21,792 No, just a few weeks. I told you the other day. 460 00:44:22,542 --> 00:44:25,667 - Let me. - Wait a second. 461 00:44:29,417 --> 00:44:36,542 - What are you doing? - I said no Antonio! No more! 462 00:44:37,125 --> 00:44:38,833 - Are you done? - Yes. 463 00:44:39,125 --> 00:44:41,750 I wasn't talking to Antonio. That was my brother. 464 00:44:42,042 --> 00:44:44,958 My little muffin? How is he doing? 465 00:44:45,333 --> 00:44:49,750 I don't know. I was about to ask when some idiot tossed my cell down the hill. 466 00:44:50,792 --> 00:44:53,083 It was broken already. 467 00:44:53,625 --> 00:44:58,917 Look at the bright side. Now you won't be tempted to call bald Antonio. 468 00:44:59,083 --> 00:45:02,042 I don't want to call him. I want you to get me a new cell phone. 469 00:45:02,208 --> 00:45:04,917 - I'll get it when we go back. - I want the 1 thousand Euro iPhone! 470 00:45:05,125 --> 00:45:07,708 - Or 2 thousand. - In pearl white. 471 00:45:08,083 --> 00:45:09,708 - Pearl white. - And the headset. 472 00:45:09,917 --> 00:45:13,292 - You're some pearl. - Shut it or go get my phone back! 473 00:46:27,458 --> 00:46:32,208 - Girls, I'll go change the scarves. - Don't be late! 474 00:47:04,458 --> 00:47:09,833 - Michous. - You pronounce it mechouis. 475 00:47:10,083 --> 00:47:12,792 - But you have to make an order in advance. - There he comes. 476 00:47:13,417 --> 00:47:16,875 - So, from Spain? - Yes, and very hungry. Any advice? 477 00:47:17,125 --> 00:47:22,958 I would start with harira, a tasty soup. Then pastela. 478 00:47:23,458 --> 00:47:26,625 And a vegetable tagine for the end. Vey good. 479 00:47:26,917 --> 00:47:30,042 It all sounds tasty. I'm persuaded. 480 00:47:30,792 --> 00:47:34,667 Your face sounds so familiar. I don't know why. I don't know. 481 00:47:35,667 --> 00:47:37,833 I don't know, child. I don't know. 482 00:47:38,208 --> 00:47:40,500 What's up, Ignacio? 483 00:47:41,208 --> 00:47:42,250 Fuck me. 484 00:47:46,750 --> 00:47:49,917 - Dad, won't you say Hi to your daughter? - Yes, yes. 485 00:47:55,750 --> 00:47:57,625 You're older. 486 00:47:58,000 --> 00:48:02,583 That's normal. When you leave your home, the ones that stay grow up. 487 00:48:07,375 --> 00:48:12,083 - How are you? - Fine. I've been better, but I'm fine. 488 00:48:12,792 --> 00:48:15,875 Now I'm great, having dinner with two close friends. 489 00:48:23,500 --> 00:48:25,167 I'll be right back. 490 00:48:33,083 --> 00:48:36,167 I thought you needed a little push. 491 00:48:39,083 --> 00:48:41,125 Asilah is pretty, right? 492 00:48:42,083 --> 00:48:43,917 Beautiful. 493 00:48:45,000 --> 00:48:47,208 When are you leaving? 494 00:48:52,458 --> 00:48:54,958 Dad, why didn't you go to the burial? 495 00:48:57,167 --> 00:48:58,708 Why? 496 00:48:59,083 --> 00:49:02,917 I was 20. I needed you. It wasn't easy. 497 00:49:09,458 --> 00:49:12,625 - I was in Argentina and... - And what? 498 00:49:14,125 --> 00:49:16,292 What is it with Argentina? 499 00:49:17,833 --> 00:49:20,375 There are no phones in Argentina? 500 00:49:21,208 --> 00:49:23,292 There are no planes? 501 00:49:24,208 --> 00:49:27,208 I tried to call you many times. 502 00:49:33,042 --> 00:49:34,958 I didn't know what to say. 503 00:49:41,167 --> 00:49:46,125 You didn't know either how to tell me you came here, to Asilah. 504 00:49:47,875 --> 00:49:49,625 A friend of yours told me. 505 00:49:50,667 --> 00:49:52,125 Right. 506 00:49:54,958 --> 00:50:00,750 Never mind. You don't need to explain. I've been alone all my life. I'm fine. 507 00:50:05,458 --> 00:50:09,542 - It's different now. - Different now? 508 00:50:10,458 --> 00:50:12,583 Why is it different now? 509 00:50:14,417 --> 00:50:17,750 Because I have the same disease that killed my mother? 510 00:50:22,958 --> 00:50:26,542 I've been fighting cancer for months now, father. 511 00:50:29,208 --> 00:50:32,417 I had surgery. I had chemo. I am bald now. 512 00:50:34,292 --> 00:50:37,167 I threw up. And here I am. 513 00:50:39,958 --> 00:50:41,958 In Asilah. 514 00:50:44,042 --> 00:50:48,750 If next week I'm told it is grown again, I'll keep on fighting. 515 00:50:49,208 --> 00:50:53,583 Hand in hand with Mar and Carmen. They are my real family. 516 00:50:57,125 --> 00:50:59,042 Then why are you here? 517 00:51:03,958 --> 00:51:06,083 I don't know. 518 00:51:08,917 --> 00:51:11,208 I don't know, dad. 519 00:51:25,917 --> 00:51:28,417 - How did you find his restaurant? - Paco helped me. 520 00:51:28,667 --> 00:51:32,875 It was easy anyway. Not that many Ignacios who own a restaurant in Asilah. 521 00:51:34,792 --> 00:51:38,875 - That's why you changed the scarves. - Right. 522 00:51:39,750 --> 00:51:42,250 This wasn't a good idea at all. 523 00:51:42,625 --> 00:51:45,333 - Give me the keys to the van. I'm going. - What happened? 524 00:51:45,542 --> 00:51:47,667 Nothing. I'm just going to the van. Give me the keys. 525 00:51:47,875 --> 00:51:50,292 - No, honey, you can't drive like this. - Give me the keys. 526 00:51:50,500 --> 00:51:54,750 - Don't ask. And give me the fucking keys! - Let's all calm down a bit. 527 00:51:55,042 --> 00:52:01,000 Carmen, I ask you to say nothing else. You've done more than enough. 528 00:52:01,208 --> 00:52:04,417 Let me pay and we go then. OK? Give me my bag. 529 00:52:04,625 --> 00:52:09,667 - We're not paying. Fuck his father. - The bag. One runner a week is enough. 530 00:52:10,083 --> 00:52:13,167 No! Fuck it, wait for me. 531 00:52:19,542 --> 00:52:25,917 Ignacio, she wants to fix things, but she doesn't know how. Give her time. 532 00:52:26,750 --> 00:52:29,250 That's also what I want. 533 00:52:31,417 --> 00:52:34,708 - But maybe this can't be fixed. - Everything can be fixed. 534 00:52:35,042 --> 00:52:40,500 Plus, you have something going for you. You're her father, she has no other family. 535 00:52:42,958 --> 00:52:46,208 - I wasn't a good father. - It's never too late. 536 00:52:46,708 --> 00:52:49,542 She came all the way down here because she needs you more than ever. 537 00:52:50,792 --> 00:52:52,917 Give her time. 538 00:52:54,542 --> 00:52:56,042 Thank you. 539 00:53:14,000 --> 00:53:16,042 What's wrong with it? 540 00:53:17,375 --> 00:53:22,125 - It still has gas left? - But of course it has gas! 541 00:53:22,417 --> 00:53:24,875 Man, you can't stop! Not now! 542 00:53:26,458 --> 00:53:29,125 What the fuck is wrong with this fucking van? 543 00:53:49,083 --> 00:53:52,750 - Eva, are you OK? - Yeah. 544 00:53:53,208 --> 00:53:56,833 No, I am not! I'm not OK! I'm not OK, my friend. 545 00:53:57,708 --> 00:54:00,417 This is bullshit! What are we doing here? 546 00:54:00,750 --> 00:54:02,500 What are we doing here? 547 00:54:02,792 --> 00:54:07,292 Tell me what we're doing. The trip, the van and my father. My father... 548 00:54:10,167 --> 00:54:14,958 I should be home with my pets, waiting to be told 549 00:54:15,375 --> 00:54:19,292 the results of the cancer I have in my body, my friend. 550 00:54:19,542 --> 00:54:22,083 I have cancer, for fuck's sakes! 551 00:54:25,792 --> 00:54:27,875 I don't want to die, my friend. 552 00:54:28,750 --> 00:54:32,333 I don't want to die, my friend! I don't want to die! 553 00:54:33,333 --> 00:54:35,583 I don't want to die. 554 00:56:10,042 --> 00:56:12,708 - Fuck, you scared us! - Get up! 555 00:56:13,000 --> 00:56:15,583 - Police, get up! - Didn't you want to go to jail? 556 00:56:15,833 --> 00:56:17,333 Not here. 557 00:56:19,958 --> 00:56:22,792 - That van is yours? - Yes. 558 00:56:23,625 --> 00:56:27,042 Why there? Don't you know forbidden to leave van in the road? 559 00:56:27,208 --> 00:56:30,125 Yes, but it broke down, and we have no cell reception. 560 00:56:30,917 --> 00:56:32,417 We're stranded. 561 00:56:32,583 --> 00:56:36,083 That's not my problem. I'll give you fine and take the van away. 562 00:56:36,417 --> 00:56:40,292 - You can't do that. - I can do that. I police. You not. 563 00:56:41,208 --> 00:56:45,042 - Look at that. - But you pay 500 €, I forget other thing. 564 00:56:45,208 --> 00:56:47,000 - Look at that. - Excuse me? 565 00:56:47,292 --> 00:56:50,625 - You're blackmailing us? - Yes, blackmail. Now 600 Euro. 566 00:56:50,833 --> 00:56:53,208 - Hey, it was 500. - Now 700. 567 00:56:53,417 --> 00:56:57,042 - You take van and go. - We're not paying a cent. This is illegal. 568 00:56:57,292 --> 00:57:01,208 - Fine. I take van. - No, you're not taking the van. 569 00:57:01,958 --> 00:57:04,167 No, let him take it, let him. 570 00:57:04,458 --> 00:57:07,250 Now, if these two die here, you're the culprit. 571 00:57:08,583 --> 00:57:11,833 - What die? Why die? - It's because of this. 572 00:57:16,458 --> 00:57:19,833 They have cancer. And this was their farewell trip. 573 00:57:20,083 --> 00:57:24,833 Hugging life one last time. But thanks to you we'll just die of thirst in the desert. 574 00:57:25,208 --> 00:57:28,917 - You really have cancer? - Man, they have quite a bit of cancer. 575 00:57:29,542 --> 00:57:34,542 - But you don't care. You're a bad person. - I am not bad person. I want money for... 576 00:57:41,792 --> 00:57:43,958 Know I'll help. 577 00:57:44,417 --> 00:57:47,375 He knows engines. We'll fix van and go. 578 00:57:49,708 --> 00:57:50,833 Come on. 579 00:58:13,125 --> 00:58:18,542 Ladies, I... 580 00:58:18,792 --> 00:58:23,208 I want to apologise for earlier. Asking for money is not good. I am so sorry. 581 00:58:23,417 --> 00:58:27,167 You fixed our van, Said. So, we forgive you. 582 00:58:27,500 --> 00:58:31,583 Thank you so much. And now, where you go? 583 00:58:33,500 --> 00:58:41,500 No clue. We were thinking of renting am SUV to drive on the seashore. 584 00:58:42,917 --> 00:58:45,333 Your car is an SUV, right? 585 00:58:45,583 --> 00:58:49,042 Yes, but it's police car. It can't be. 586 00:58:50,833 --> 00:58:58,917 What a shame. One of her last wishes was to see me driving an SUV on the sand. 587 00:58:59,375 --> 00:59:03,500 Yes, it was. Of course. I really wanted to see it. 588 00:59:03,917 --> 00:59:09,083 - But... If it can't be, it can't be. - Poor little thing. 589 00:59:09,292 --> 00:59:13,667 On top of having cancer, she won't see me driving an SUV on the beach sand. 590 00:59:14,708 --> 00:59:18,417 - She was so looking forward to it. - Right. 591 00:59:24,792 --> 00:59:28,208 - What about a little jump? - Slowly, please. 592 00:59:33,625 --> 00:59:36,375 - Easy now. - Everything is OK. 593 00:59:42,208 --> 00:59:43,625 This is my house. 594 00:59:43,833 --> 00:59:46,833 - It's so beautiful, Said. - All the land up to the tree, my house. 595 00:59:47,042 --> 00:59:49,750 - You have sheep. - And a rooster. 596 00:59:50,167 --> 00:59:52,500 - A donkey too? - My wife, Nazilla. 597 00:59:52,917 --> 00:59:55,875 - Nice to meet you. - And that's my daughter, Amira. 598 00:59:56,417 --> 00:59:58,875 Amira? That's such a beautiful name. 599 00:59:59,125 --> 01:00:02,042 It means princess, because she is my princess. 600 01:00:04,458 --> 01:00:07,583 Amira, I am Eva. Glad to meet you. 601 01:00:08,083 --> 01:00:10,375 She's gorgeous. I love your hair. 602 01:00:15,625 --> 01:00:17,625 God, please, this is so good! 603 01:00:18,417 --> 01:00:21,917 - Wonderful. - It's delicious. 604 01:00:22,167 --> 01:00:25,958 Said, thank your wife, please, for the scarves. She looks gorgeous. 605 01:00:29,833 --> 01:00:33,917 - Thank you. - Said, let me ask you something. 606 01:00:34,500 --> 01:00:36,833 - It may be none of my business. - Don't worry. 607 01:00:37,375 --> 01:00:41,917 I'm just curious. What exactly is that thing on Amira's face? 608 01:00:42,833 --> 01:00:45,333 What's the word? Warts. 609 01:00:46,083 --> 01:00:50,125 They started to grow like one year ago. But Moroccan HS says they won't treat 610 01:00:50,333 --> 01:00:52,417 because it's not life threatening. 611 01:00:54,292 --> 01:00:56,958 I have to go to private doctor, but very expensive. 612 01:00:57,708 --> 01:01:02,375 But I'll get the money. Because kids laugh at her in school. 613 01:01:02,708 --> 01:01:06,833 And she doesn't want to go to school. But she has to study to be independent woman. 614 01:01:07,042 --> 01:01:10,208 - Of course. - Right. That's why you asked us for money? 615 01:01:10,417 --> 01:01:14,917 - To cure Amira? - Yes, but I ask for forgiveness again. 616 01:01:19,167 --> 01:01:23,667 - My wife make cakes for you. - Thank you so much. 617 01:01:23,875 --> 01:01:26,292 - We got something too. - Right, yes. 618 01:01:26,458 --> 01:01:31,833 - Here we have 2100 Dirham and 790 Euro. - No! 619 01:01:32,000 --> 01:01:36,875 Yes. It's all our cash, but it should be enough for Amira's surgery. 620 01:01:37,125 --> 01:01:40,333 - The kid needs surgery now. - Tomorrow. 621 01:01:40,625 --> 01:01:44,083 I cannot take. It's lot of money. I cannot. 622 01:01:44,292 --> 01:01:47,500 Yes, you can, and you accept. 623 01:01:48,125 --> 01:01:50,958 So that Amira can smile on her way to school. 624 01:01:51,208 --> 01:01:53,667 Make her study, go to college. Get a degree. 625 01:01:53,917 --> 01:01:57,917 She has to be independent. She shouldn't depend on any man. 626 01:01:59,625 --> 01:02:01,542 Thank you. 627 01:02:14,625 --> 01:02:16,750 - Thank you. - Thank you. 628 01:02:18,333 --> 01:02:19,500 Thanks to you. 629 01:02:50,292 --> 01:02:54,917 - I am a fan of your trip's philosophy. - Thank you so much. 630 01:02:55,875 --> 01:03:00,208 Also a fan of your list. But mostly your way of facing your... 631 01:03:01,375 --> 01:03:06,667 - Your disease. - Man, call it by name. It's cancer. 632 01:03:07,708 --> 01:03:11,208 - But it's... - I get it. It's not easy. 633 01:03:11,792 --> 01:03:15,708 But the best way to face it is to call it by its name. Cancer. 634 01:03:17,417 --> 01:03:19,500 - Cancer. - Cancer. Again. Cancer. 635 01:03:20,708 --> 01:03:23,542 - Cancer. - See it's not bad for you? 636 01:03:26,125 --> 01:03:30,125 The truth is I admire your strength and energy. I don't know that I could... 637 01:03:30,333 --> 01:03:34,875 Sure you could. There are two ways. Either you face it and keep it company, 638 01:03:35,083 --> 01:03:36,875 or you face it and it takes you away. 639 01:03:37,250 --> 01:03:41,208 So I chose to face it and keep it company. 640 01:03:41,625 --> 01:03:45,500 And enjoy my due every minute. Whatever life offers me. 641 01:03:45,917 --> 01:03:48,583 - I'll tell you one thing. - Go ahead. 642 01:03:49,958 --> 01:03:53,750 The present to you from life, you will love. 643 01:04:17,625 --> 01:04:21,583 - How are you doing? - Really well. Happy. 644 01:04:22,292 --> 01:04:26,292 Welcome to the cutest and cheapest spa in the world. 645 01:04:27,167 --> 01:04:29,542 - Those are rocks? - Everything is not what it seems. 646 01:04:29,708 --> 01:04:37,542 These rocks you bathe in mud and then you rub them on your body. 647 01:04:39,167 --> 01:04:42,917 - I think I got it. - Back there? Great, let's do it. 648 01:04:43,333 --> 01:04:48,792 - You can rub this on the face too? - Sure, but watch out for the mou... 649 01:04:52,125 --> 01:04:54,458 - War, war! - You motherfucker! 650 01:05:19,417 --> 01:05:21,125 What are you doing? 651 01:05:21,333 --> 01:05:23,917 Big eyes, stop reading and have a drink with me. 652 01:05:24,167 --> 01:05:27,333 Who do you think you are? Come on, give me my book back. 653 01:05:27,542 --> 01:05:30,417 Pretty and with a temper. Just the way I like them. 654 01:05:30,750 --> 01:05:33,625 - Are you alone? - I'm married, so don't bother. 655 01:05:33,833 --> 01:05:36,458 Well, if you don't tell your hubby there is no harm. 656 01:05:40,083 --> 01:05:46,542 Look, the first time I was diagnosed with cancer, my husband told our kids. 657 01:05:47,208 --> 01:05:50,208 And he looked after them as he washed my vomit away. 658 01:05:50,667 --> 01:05:53,375 And he would take me in his arms to bed when I couldn't move. 659 01:05:53,750 --> 01:05:59,167 Back then I told myself that true love is watching the person you love die. 660 01:06:01,208 --> 01:06:05,375 And now I wonder, who will watch you die? 661 01:06:06,958 --> 01:06:11,833 I definitely won't. So, next time you call my husband hubby, 662 01:06:12,500 --> 01:06:15,375 I'll tear your head clean off. 663 01:06:22,958 --> 01:06:30,292 - Look how fresh. - We need tuna and... clams. 664 01:06:30,667 --> 01:06:32,833 That smells so good. 665 01:06:33,042 --> 01:06:36,125 - Just a minute, just a minute. - What's wrong? 666 01:06:36,417 --> 01:06:39,583 - The art! It's ready now? You sure? - It is now. 667 01:06:40,375 --> 01:06:45,000 - It's all delicious. - I am actually a cook. 668 01:06:45,583 --> 01:06:50,667 I work the season as a waiter to save some money for a restaurant of my own. 669 01:06:50,917 --> 01:06:54,375 Let's hope so. Hurry up, because you are good at this. 670 01:06:56,458 --> 01:06:58,667 Eva, what's wrong, why the silence? 671 01:06:59,833 --> 01:07:05,958 Nothing's wrong. I'm thinking of my mom. She cooked this dish often when I was a kid. 672 01:07:06,542 --> 01:07:09,958 My dad called it spaghetti with music. 673 01:07:10,208 --> 01:07:12,875 That's a great name, spaghetti with music. 674 01:07:13,458 --> 01:07:15,750 Why don't you use it for your restaurant? 675 01:07:16,042 --> 01:07:19,208 I will when I set it up. I want no copyright lawsuits later. 676 01:07:21,792 --> 01:07:26,542 Since we're talking restaurants, I'd like to buy you all a farewell dinner tomorrow. 677 01:07:26,875 --> 01:07:29,042 - But we're paying, Mar. - You kill a dog... 678 01:07:29,208 --> 01:07:31,458 Tony, tell me what the best place here in Tarifa is 679 01:07:31,667 --> 01:07:34,333 to eat local fish and vegetables. 680 01:07:34,542 --> 01:07:37,875 I like Casa Huelchi a lot, but I can't go, I have a wedding. 681 01:07:43,000 --> 01:07:46,000 I'm not getting married, don't look at me like that. I'll be working. 682 01:08:07,042 --> 01:08:09,750 Good evening. We are cousins to the bride. 683 01:08:10,042 --> 01:08:15,625 - Your tables are 5 and 2. -OK, so 5 and 2. 684 01:08:38,667 --> 01:08:42,875 - Hi. Good evening. How are you doing? - Hello. 685 01:08:46,083 --> 01:08:49,583 The bride and groom looked gorgeous. You're doing fine? 686 01:08:50,000 --> 01:08:52,208 - I am fine. - That's what matters. 687 01:08:52,375 --> 01:08:54,875 - You? - I'm doing great. 688 01:08:55,500 --> 01:08:59,208 - You seem a little nervous. - I am the only black man. 689 01:09:01,000 --> 01:09:02,583 - Chill, we'll be fine. - OK. 690 01:09:03,750 --> 01:09:08,250 - Look at that hot guy over there. - Wow. 691 01:09:10,917 --> 01:09:14,250 - He's coming our way. - Right. 692 01:09:14,625 --> 01:09:16,083 He's sitting next to you. 693 01:09:19,125 --> 01:09:21,042 - Hello 694 01:09:22,333 --> 01:09:24,875 - My name is Karl. -I am Mar. 695 01:09:25,083 --> 01:09:27,125 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 696 01:09:27,667 --> 01:09:31,292 I'm Carmen, glad to meet you. And, where are you from, Karl? 697 01:09:31,542 --> 01:09:33,125 I'm Danish. 698 01:09:33,542 --> 01:09:35,667 I'm so sorry. So very sorry. 699 01:09:35,875 --> 01:09:39,792 - Don't worry. Relax. - I swallowed the wrong way. 700 01:09:40,125 --> 01:09:42,083 I'm fine. 701 01:09:44,375 --> 01:09:48,542 It's always the same. In every wedding they want to sneak some people in. 702 01:09:48,875 --> 01:09:55,833 You know what? I'll charge 150 Euro per person. Smart-asses. 703 01:09:56,333 --> 01:10:03,167 I'm the one with a Michelin star. I laugh at Roca, Cresta and Adrian. 704 01:10:03,417 --> 01:10:05,208 It's Adria. 705 01:10:05,917 --> 01:10:09,583 It is, is it? Shut up and go back to work. 706 01:10:09,792 --> 01:10:11,083 What are you doing? 707 01:10:14,667 --> 01:10:17,708 - I wanted to thank you. - What for? 708 01:10:18,125 --> 01:10:21,042 Well, for being here with me. 709 01:10:22,917 --> 01:10:26,417 I loved everything that happened the last few days. 710 01:10:26,792 --> 01:10:29,917 But your present was the one I loved most. 711 01:10:30,833 --> 01:10:35,125 - More than sleeping in the desert? - Not really more. 712 01:10:35,542 --> 01:10:40,625 It was different. Really, it connected me with beautiful things. 713 01:10:41,417 --> 01:10:45,792 You made me remember why I chose to be a veterinarian. 714 01:10:46,083 --> 01:10:49,333 - Really? - Yeah. You want the story? 715 01:10:50,125 --> 01:10:53,208 - Please. - Do you know...? 716 01:10:53,458 --> 01:10:56,708 - These two are not familiar at all. - I don't, no. 717 01:10:58,458 --> 01:11:03,250 Remembering important things. For instance, when I was 7 my parents took me to a ranch. 718 01:11:03,458 --> 01:11:09,125 I'm sorry for interrupting, but I think the bride is on to us. 719 01:11:11,792 --> 01:11:14,625 - Which way is she coming? This way? - Yes, that way. 720 01:11:14,833 --> 01:11:16,917 - Then we're going this way. - Runner. 721 01:11:26,917 --> 01:11:29,000 You take the bottle. Take the bottle. 722 01:11:32,375 --> 01:11:35,500 - Fate is always random. - Why? 723 01:11:36,625 --> 01:11:41,208 Because you wanted a Dane, so fate brought the cutest Dane in the universe. 724 01:11:41,500 --> 01:11:45,625 But now you like Tony, and you're not so eager to fuck a Dane. 725 01:11:45,833 --> 01:11:47,542 Am I right? 726 01:11:48,500 --> 01:11:51,250 - What's this? - I made it myself. 727 01:11:51,458 --> 01:11:54,542 That gravy is delicious and this bread is quite fresh, so I made it. 728 01:11:54,833 --> 01:12:01,042 I baked it and added some cereal. You know... 729 01:12:01,417 --> 01:12:03,792 I'm so sorry. He's strong. 730 01:12:04,375 --> 01:12:07,333 I'm going. We're really busy. 731 01:12:09,875 --> 01:12:13,500 By the way, you look beautiful. 732 01:12:14,083 --> 01:12:18,958 - Who is this? - A friend, Tony. 733 01:12:19,333 --> 01:12:22,667 - Why did he bring you bread? - Well... 734 01:12:35,542 --> 01:12:36,958 Mar? 735 01:12:38,208 --> 01:12:41,375 - You're not Ton! - I can be whoever you want me to be. 736 01:12:41,542 --> 01:12:45,083 - Valentin, take this to table 8. - OK, OK. 737 01:12:52,167 --> 01:12:54,458 That kiss was for me? 738 01:13:09,417 --> 01:13:11,417 - Let's go. - I have to keep working. 739 01:13:11,625 --> 01:13:13,875 - We're gonna have sex. - Let's go then. 740 01:13:15,458 --> 01:13:19,458 Stop looking for her. She's with Tony. You got nothing to do. 741 01:13:19,958 --> 01:13:24,625 I don't get why she left with him. I'm more handsome and romantic. 742 01:13:24,792 --> 01:13:29,125 - So, conceited and romantic? - I am known as the Danish Romeo. 743 01:13:29,417 --> 01:13:33,333 - But Romeo wasn't romantic. - The most romantic literary character. 744 01:13:33,625 --> 01:13:36,208 No way, you're wrong. I'll tell you why. 745 01:13:36,542 --> 01:13:41,208 You know why Romeo would go to Juliet's balcony every night? 746 01:13:42,292 --> 01:13:45,250 It wasn't because he was in love. He wanted to get laid. 747 01:13:46,167 --> 01:13:51,042 But Romeo was smart. He knew if he went and said, 'Juliet, let me get inside you', 748 01:13:51,708 --> 01:13:56,083 he would get nothing. That's why he used rhymes and poems. 749 01:13:56,292 --> 01:14:00,167 He wasn't romantic. He was just horny. 750 01:14:00,667 --> 01:14:03,375 - I'll tell you then, right? - Please. 751 01:14:04,125 --> 01:14:09,208 When I was a kid, we spent a weekend at some friends of theirs'. 752 01:14:10,083 --> 01:14:13,292 One night, a mare went into labor. 753 01:14:13,458 --> 01:14:18,750 My father took my hand and we ran to see the birth. 754 01:14:19,333 --> 01:14:21,875 I was utterly in shock. Imagine. 755 01:14:22,208 --> 01:14:26,500 I didn't understand anything but I thought it was a miracle. 756 01:14:27,000 --> 01:14:32,458 That was magic. And I asked my father who the man was that was helping the animal. 757 01:14:32,792 --> 01:14:36,458 And he said it was a veterinarian, a doctor for animals. 758 01:14:36,875 --> 01:14:38,542 And I said with a serious face, 759 01:14:38,792 --> 01:14:44,333 'Dad, now I know when I grow up I want to be an oterinarian'. 760 01:14:54,667 --> 01:14:57,833 What a surprise! 761 01:14:58,125 --> 01:15:03,583 Isn't this the lady who doesn't pay her bills in restaurants? How are we doing? 762 01:15:04,125 --> 01:15:07,333 - Who is this? You know him? - No, first time I ever see him. 763 01:15:07,958 --> 01:15:12,542 - You think I'm an idiot? - You don't really look very smart. 764 01:15:13,708 --> 01:15:16,583 So, you are a thief and also a smart-ass? 765 01:15:16,792 --> 01:15:19,500 That's fine, really fine. 766 01:15:21,292 --> 01:15:27,125 Good evening. Could you send a patrol to the Maestranza estate? 767 01:15:28,500 --> 01:15:31,583 Robbery. Yes. Thank you so much. 768 01:15:31,833 --> 01:15:33,625 What, no more jokes? 769 01:15:34,708 --> 01:15:37,333 Look, I don't like police. I go. 770 01:15:37,583 --> 01:15:39,083 Bye, hero. 771 01:15:47,375 --> 01:15:49,292 - Wait, wait! - Everything OK? 772 01:15:51,083 --> 01:15:54,750 Wait, I need to know about you or I will feel like a slut. 773 01:15:55,125 --> 01:15:58,042 - You have siblings? - Two, Alma and Alvaro. I'm the youngest. 774 01:15:58,208 --> 01:15:59,875 Feeling less slutty? 775 01:16:01,458 --> 01:16:04,333 No, no. I still feel like a slut. 776 01:16:04,917 --> 01:16:06,833 - What's your family name? - Rasmussen Ramon. 777 01:16:07,000 --> 01:16:09,750 - As a kid I was called weirrd. - What is Rasmussen? 778 01:16:10,417 --> 01:16:13,208 - It's my family name. - Why is it foreign? 779 01:16:13,458 --> 01:16:17,917 I am a bit of a foreigner. My father is Danish and my mother is from Malaga. 780 01:16:18,583 --> 01:16:22,000 Wait a minute! Are you saying you're Danish? 781 01:16:22,792 --> 01:16:26,917 A bit. I was born in Copenhagen, but I was already in Fuengirola when I was 5. 782 01:16:27,125 --> 01:16:30,375 - You speak Danish? - Yes, not a lot, but I can get by. 783 01:16:30,542 --> 01:16:33,375 - Say something in Danish. - What do you want me to say? 784 01:16:33,583 --> 01:16:36,083 I've never been this horny ever before. 785 01:16:36,458 --> 01:16:38,375 No, you say it! 786 01:16:44,417 --> 01:16:46,125 Say it again. 787 01:16:49,875 --> 01:16:51,500 That will do. 788 01:16:52,833 --> 01:16:56,667 And back then we were a real family. 789 01:16:57,500 --> 01:17:00,042 You made me remember a sweet moment. 790 01:17:00,750 --> 01:17:05,583 So, thank you so much. All of this is because of your surprise. 791 01:17:06,042 --> 01:17:07,542 Thank you. 792 01:17:10,542 --> 01:17:12,375 - Thank you. - Thanks to you. 793 01:17:13,667 --> 01:17:20,125 Hey, get out of my wedding! You crashed my wedding and I want you gone right now. 794 01:17:21,292 --> 01:17:25,125 What do you mean by crashing? We are friends of Andrés'. 795 01:17:25,917 --> 01:17:29,292 That's a lie. My husband has no black friends. 796 01:17:29,542 --> 01:17:31,583 So, out of my wedding. 797 01:17:32,000 --> 01:17:37,875 Look here. You're right, it's your wedding, but you have no right to be bloody racist. 798 01:17:38,083 --> 01:17:41,583 In my own wedding I am bloody racist and anything else I feel like being. 799 01:17:41,833 --> 01:17:43,833 So, get down from there or I'm calling the police! 800 01:17:44,125 --> 01:17:50,083 No, no, no. We're not coming down. Call anybody, you bloody racist. 801 01:17:50,333 --> 01:17:55,292 - Calm down, Eva. It's not worth it. - Right, honey. Listen to the nigger. 802 01:17:55,583 --> 01:17:58,833 - What? Look here, you... - Now I'll be coming down! 803 01:17:59,000 --> 01:18:01,417 I'm gonna erase your face! 804 01:18:05,083 --> 01:18:11,292 - The police are taking their time. - Now you're in a hurry to get arrested? 805 01:18:11,708 --> 01:18:14,083 - Me, I am not getting arrested. - You're not? 806 01:18:14,542 --> 01:18:16,667 Because doing a runner is your word against mine. 807 01:18:16,917 --> 01:18:19,250 - I have witnesses. - Jehova's withesses? 808 01:18:19,458 --> 01:18:23,042 No. Tony, who's coming this way right now. 809 01:18:26,125 --> 01:18:32,292 - Tony, didn't this lady, and this one...? - How are you doing? 810 01:18:32,542 --> 01:18:36,083 Didn't they do a runner in my restaurant the other day? 811 01:18:36,333 --> 01:18:40,125 No, for me it's the first time... 812 01:18:40,333 --> 01:18:43,667 - It's the first time I ever see her. - No, Tony, not that way. 813 01:18:43,792 --> 01:18:48,083 - Don't fuck with me or ['ll fire you. - Then fire me, but I never saw her before. 814 01:18:48,417 --> 01:18:52,125 Then get the fuck out. Officers, over here. 815 01:18:52,333 --> 01:18:53,875 I made the call. 816 01:18:55,083 --> 01:19:00,125 Now we'll all have a laugh. And, what is it with the wigs? Are they a gift? 817 01:19:01,917 --> 01:19:03,833 Why? You need one? 818 01:19:04,625 --> 01:19:06,417 Good evening. What's the problem? 819 01:19:06,792 --> 01:19:12,250 Good evening. These two ladies were in my restaurant the other day and did a runner. 820 01:19:12,583 --> 01:19:15,000 They owe me 388 Euro. 821 01:19:15,292 --> 01:19:17,458 - 388 Euro? - Yes, sir. 822 01:19:17,708 --> 01:19:20,917 - That's really expensive. - It makes sense they did a runner. 823 01:19:21,458 --> 01:19:24,208 - I would have done the same thing. - Me too. 824 01:19:24,458 --> 01:19:29,208 - Time of death, 12... - Will you stop it? I'm asking you, please. 825 01:19:29,667 --> 01:19:32,958 - I don't find it funny. - Maybe a bit funny? 826 01:19:33,958 --> 01:19:39,458 - Please, what have we done? - She just has a wound and a little bleeding. 827 01:19:39,958 --> 01:19:44,125 So, she will go on living as a racist. 828 01:19:46,625 --> 01:19:48,750 - What do we do? - That's my question. 829 01:19:48,958 --> 01:19:51,083 - Fuck it! - God damn! 830 01:19:52,042 --> 01:19:54,292 Out of my wedding! 831 01:19:55,208 --> 01:19:57,667 It's the first time I see him. 832 01:19:57,875 --> 01:20:02,208 And I am honestly a bit tired of being accused of something I didn't do. 833 01:20:02,417 --> 01:20:06,625 Right, because I work at the restaurant and I never saw her before. 834 01:20:07,167 --> 01:20:09,292 Bunch of damn liars! 835 01:20:09,667 --> 01:20:13,458 Calm down, sir. Easy now, OK? Keep calm. 836 01:20:13,958 --> 01:20:17,375 And this is the one that was missing. She did a runner too. 837 01:20:18,000 --> 01:20:20,208 I'm sorry but, who are you? 838 01:20:21,083 --> 01:20:23,958 What's going on here? You three are in on it or what? 839 01:20:24,250 --> 01:20:27,292 My partner already asked you to calm down, so lower your voice and stop yelling, 840 01:20:27,458 --> 01:20:31,333 - or I'll get my club and... - Stand down, Serrano. Stand down. 841 01:20:34,208 --> 01:20:38,083 - The bride was on to us. - And the runner guy. He called the police. 842 01:20:38,292 --> 01:20:41,958 And Tony is Danish. We just had sex. I am so in love. 843 01:20:42,625 --> 01:20:46,000 Bitch, I still haven't been kissed like I was supposed to be kissed. 844 01:20:46,375 --> 01:20:49,125 With a look. But we have to go now. 845 01:20:49,333 --> 01:20:54,333 - Father, father! - What's wrong? Why is the police here? 846 01:20:54,542 --> 01:20:59,875 Those people crashed my wedding. The one in yellow hit me with a bottle and the nigger. 847 01:21:00,083 --> 01:21:02,917 - Who made you bleed? The nigger? - Hey! 848 01:21:03,417 --> 01:21:07,250 - That was an accident. - Your cousin's cunt was an accident, hon. 849 01:21:07,500 --> 01:21:13,333 Please, arrest her for assault and everyone for crashing the wedding. The nigger first. 850 01:21:13,500 --> 01:21:16,083 - We may still have a fight, huh? - Everyone calm down. 851 01:21:16,250 --> 01:21:22,667 - Don't you see she's just a poor racist? - That again? I'd never invite a nigger. 852 01:21:22,875 --> 01:21:27,250 - Please, proceed. - Silence, please! Let's do this in order. 853 01:21:27,667 --> 01:21:31,833 I can't arrest anyone for the runner. You got no proof, the waiter says it's untrue. 854 01:21:32,167 --> 01:21:37,292 I can do nothing for crashing the wedding. But I can arrest her for assault. 855 01:21:39,333 --> 01:21:41,500 But, officer, I told you it was an accident. 856 01:21:41,875 --> 01:21:44,875 We'll see about that, but you have to come with me. 857 01:21:46,000 --> 01:21:51,333 - No, no. If you arrest her, arrest me too. - I can't arrest you. You did nothing. 858 01:22:13,042 --> 01:22:15,750 - Now you can? - Sure. Now I can. 859 01:22:15,917 --> 01:22:19,750 Serrano, you take the brunette and I'll take the pisser. Don't step on the pee. 860 01:22:20,542 --> 01:22:26,458 Officer, arrest me. It's true we did a runner in his shithole of a restaurant. 861 01:22:26,875 --> 01:22:28,833 - Arrest me. - See? I was right. 862 01:22:29,042 --> 01:22:32,917 You can't take her away. I won't leave you alone. 863 01:22:34,583 --> 01:22:36,750 Smurf, pig, dick! 864 01:22:36,917 --> 01:22:43,333 And me too, you deformed ball-licking goat fucking son of a bitch. Will you arrest us? 865 01:22:43,542 --> 01:22:46,000 - I think you're mixing countries. - Son of a bitch. 866 01:22:46,167 --> 01:22:50,083 - Shut up or I'm gonna beat you silly. - We'll beat the shit out of you, I'm fed up. 867 01:23:01,375 --> 01:23:03,083 - Look. - What? 868 01:23:03,583 --> 01:23:07,792 - I just realised we completed all 3 lists. - No. 869 01:23:08,583 --> 01:23:11,792 - One is still incomplete. - No. 870 01:23:13,625 --> 01:23:15,208 We did it all. 871 01:23:16,083 --> 01:23:19,542 You changed Amira's life and I fucked a Dane. 872 01:23:20,042 --> 01:23:23,417 I drove in the seashore, I'm spending the night in a jail cell. 873 01:23:23,708 --> 01:23:26,667 Eva learned how to surf, we crashed a wedding. 874 01:23:28,125 --> 01:23:30,625 And she slept in the desert. 7 out of 7. 875 01:23:30,875 --> 01:23:33,667 No. There is still one left for Eva. 876 01:23:55,625 --> 01:23:57,375 Hello? 877 01:23:59,208 --> 01:24:01,708 Father, it's me. 878 01:24:07,375 --> 01:24:10,167 Good morning, ladies. You're free to go. 879 01:24:10,417 --> 01:24:14,125 Prison is so comfortable. I slept incredibly good. 880 01:24:17,708 --> 01:24:19,583 Thank you, Alcala. 881 01:24:23,583 --> 01:24:27,875 Alcala, can I go say bye to Tony, just a moment? 882 01:24:29,042 --> 01:24:31,875 No, I wanna go home and sleep. Let's go. 883 01:24:33,208 --> 01:24:37,292 Tony! I'll wait for you, as long as it takes. 884 01:24:37,500 --> 01:24:38,875 One day or 5 years. 885 01:24:39,083 --> 01:24:41,625 Let's hope it's not 5 years. 886 01:24:42,625 --> 01:24:45,250 - You wanna be locked up again? - No, no, no. I'm going. 887 01:24:45,500 --> 01:24:48,417 - And you! Call her. - Yes, tell me. 888 01:24:48,792 --> 01:24:52,458 She says when you look at her and kiss her with your eyes... 889 01:24:52,750 --> 01:24:55,417 - Call her, she's crazy about you. - Let's get going, fuck it. 890 01:24:55,667 --> 01:24:57,833 I'm coming, I'm coming. I'm coming. 891 01:24:58,500 --> 01:25:00,708 Oppressor. You're an oppressor. 892 01:25:02,458 --> 01:25:05,458 - Free Tibet! - What is that Free Tibet thing? 893 01:25:05,750 --> 01:25:07,667 I don't know. 894 01:25:11,333 --> 01:25:14,417 - What's that? - I love you, in Danish. 895 01:25:15,750 --> 01:25:19,542 Father, I thought carefully before I called you. 896 01:25:20,750 --> 01:25:23,167 And I'd like to start over with you. 897 01:25:24,708 --> 01:25:26,500 Me too. 898 01:25:26,750 --> 01:25:32,292 If we start over, we're starting from scratch. 899 01:25:32,667 --> 01:25:35,125 That's fine. It's fine. 900 01:25:35,333 --> 01:25:39,583 I need my freedom, my time, my space, my things. 901 01:25:39,792 --> 01:25:46,583 Of course, your space, your time, your freedom, of course. 902 01:25:51,875 --> 01:25:55,583 What do you do? What's your job? 903 01:26:00,208 --> 01:26:02,292 I'm a veterinarian. 904 01:26:05,208 --> 01:26:09,167 - Sorry, I think you mean an oterinarian. - An oterinarian. 905 01:26:09,750 --> 01:26:12,583 - You like what you do? - So much. 906 01:26:14,208 --> 01:26:19,125 By the way, you know what happened with Manu and Tony? 907 01:26:19,500 --> 01:26:22,542 Yes. They can't be set free before they give testimony in front of a judge. 908 01:26:22,750 --> 01:26:25,417 - That'll be Monday morning. - Pity. 909 01:26:25,917 --> 01:26:28,167 I won't be able to say good-bye. 910 01:26:29,083 --> 01:26:31,667 - You're leaving today? - Yes. 911 01:26:31,958 --> 01:26:36,208 We have to return the van tomorrow, and Tuesday... 912 01:26:38,042 --> 01:26:41,958 we get the results. Let's see what happens. 913 01:26:48,167 --> 01:26:54,708 Eva, if you want to say no, just say so. 914 01:26:56,833 --> 01:27:01,458 But I'd like it if you called me when you get the results. 915 01:27:06,750 --> 01:27:08,750 Sure thing, father. 916 01:27:12,167 --> 01:27:15,750 Thanks, honey. Thank you so much. 917 01:27:16,542 --> 01:27:18,083 Thanks to you. 918 01:27:21,583 --> 01:27:26,625 How come you started doing runners at your age? 919 01:27:28,167 --> 01:27:30,417 I don't know, father. That was all Mar. 920 01:27:31,083 --> 01:27:33,417 She's still as crazy, right? 921 01:27:33,750 --> 01:27:36,792 I think she is even more so now. 922 01:27:39,708 --> 01:27:43,417 - Now we're really done with the list. - Yes. 923 01:27:43,833 --> 01:27:45,625 Now we are. 924 01:28:10,833 --> 01:28:12,583 Let's go. 925 01:28:14,333 --> 01:28:16,000 Let's go. 926 01:28:23,417 --> 01:28:25,542 I'm scared, my friend. 927 01:28:31,083 --> 01:28:34,125 - You're not alone. - I know. 928 01:28:34,667 --> 01:28:36,375 I'm right here. 929 01:28:36,833 --> 01:28:39,292 I need to tell you something. 930 01:28:45,750 --> 01:28:48,667 If I die... Listen to me. 931 01:28:52,375 --> 01:28:58,625 If I die, I need you to keep Al Pacino and De Niro. 932 01:29:00,833 --> 01:29:03,958 - And Pinta too, please. - Yeah. 933 01:29:05,125 --> 01:29:08,917 My socks you can wear, and only you. 934 01:29:09,250 --> 01:29:11,292 Eva, that's gross. 935 01:29:14,042 --> 01:29:20,292 Al Pacino loves cured ham. De Niro likes pastrami. 936 01:29:22,125 --> 01:29:23,708 He's more like me. 937 01:29:26,042 --> 01:29:31,792 And it's very important to take Pinta out at least 45 minutes every day, to run... 938 01:29:32,000 --> 01:29:36,125 Come rain or... She has to go out no mater what. 939 01:29:38,917 --> 01:29:44,375 - Cured ham, pastrami and 45 minutes. - Yes. 940 01:29:45,708 --> 01:29:48,583 But you'll do it all yourself because you're gonna be fine. 941 01:29:51,667 --> 01:29:54,458 Have I told you I love you so much, my friend? 942 01:29:55,500 --> 01:29:57,167 I love you too. 943 01:29:58,125 --> 01:29:59,542 Thank you. 944 01:30:03,500 --> 01:30:06,208 Thank you. 945 01:30:09,417 --> 01:30:11,500 - Let's go. - Let's go. 946 01:30:16,000 --> 01:30:19,125 My love. Mom is coming now. 947 01:30:20,208 --> 01:30:21,833 I love you. 948 01:30:23,375 --> 01:30:24,958 Come on. 949 01:30:40,333 --> 01:30:43,125 What are you guys doing here, father? 950 01:30:44,167 --> 01:30:49,375 I thought if I wasn't here today with you, I'd regret it all my life. 951 01:30:50,292 --> 01:30:52,917 And I already had to regret a lot of things. 952 01:30:53,958 --> 01:30:55,833 Do you mind? 953 01:30:57,208 --> 01:30:59,250 Of course not. 954 01:30:59,792 --> 01:31:02,833 Plus, I brought these two along for you. 955 01:31:06,083 --> 01:31:07,833 Thank you, father. 956 01:31:08,375 --> 01:31:10,417 Thank you. 957 01:31:10,875 --> 01:31:13,208 - How was jail? - It was tough. 958 01:31:13,542 --> 01:31:17,625 But I had time to think about my life and... 959 01:31:19,125 --> 01:31:22,958 - I want to move to Seville. - Because of me? 960 01:31:24,542 --> 01:31:26,000 Right, because of you. 961 01:31:27,208 --> 01:31:29,250 Say it in Danish. 962 01:31:32,083 --> 01:31:34,417 It makes me so horny. 963 01:31:38,083 --> 01:31:42,250 Hello. So? Ready for good news? 964 01:31:44,417 --> 01:31:46,000 - Yes. - Fine. 965 01:31:46,625 --> 01:31:48,667 Let's go in. Carmen is waiting for us. 966 01:31:48,875 --> 01:31:49,875 Let's go. 967 01:31:51,458 --> 01:31:53,292 I got a tattoo in prison. 968 01:31:53,542 --> 01:31:55,750 You don't mind if everybody's in here, do you, doctor? 969 01:31:55,958 --> 01:31:58,583 - No, of course not. - Then let's get started. 970 01:31:58,875 --> 01:32:01,417 It's best to cut to the chase. 971 01:32:01,833 --> 01:32:03,375 Fine. 972 01:32:03,667 --> 01:32:07,542 Let's see. Who goes first? 973 01:32:09,667 --> 01:32:12,458 I do. I have more experience. 974 01:32:13,750 --> 01:32:15,292 Let's see. 975 01:32:23,833 --> 01:32:26,625 Well, you're clean, Carmen. 976 01:32:32,125 --> 01:32:34,208 No trace of cancer cells. 977 01:32:35,208 --> 01:32:38,875 The treatment worked much better than we expected. Congratulations. 978 01:32:39,125 --> 01:32:42,542 But we still need to do tests regularly. 979 01:32:42,750 --> 01:32:46,000 Yes, anything you want! 980 01:32:47,208 --> 01:32:51,708 Now keep the good news coming, doctor. Tell us Eva is well, please. 981 01:32:56,083 --> 01:32:58,125 Well, let's see. 982 01:33:05,208 --> 01:33:13,167 In your case, the treatment didn't work. You need surgery in your other breast... 983 01:33:38,917 --> 01:33:41,792 2 YEARS LATER 984 01:34:19,000 --> 01:34:23,042 - To the race. For the victory. - But you have to run for real. 985 01:34:23,208 --> 01:34:24,667 Yes, you do too. 986 01:34:27,958 --> 01:34:31,333 I'll give you a few words, and you have to create compound words with them. 987 01:34:31,708 --> 01:34:38,333 We welcome you all to this new edition of woman's pink race. 988 01:34:48,750 --> 01:34:50,625 The countdown starts now. 989 01:35:08,375 --> 01:35:12,375 I need to stop! I just saw a breakfast place! 990 01:35:12,625 --> 01:35:16,208 Cut the crap, come on, and keep running. 991 01:35:16,458 --> 01:35:21,042 I'm getting a stitch. I need churros and ham. 992 01:35:21,250 --> 01:35:24,292 Sure. Nothing else? Keep running. 993 01:35:24,542 --> 01:35:27,792 I hate running. Running is for cowards. 994 01:35:27,958 --> 01:35:30,167 - And for bad matadors. - That's true. 995 01:35:30,625 --> 01:35:34,750 Come on, girls. What's wrong? Fat butts, huh? 996 01:35:35,000 --> 01:35:38,042 - I preferred her bald, with less energy. - Me too. 997 01:35:38,208 --> 01:35:40,750 Since you got well, you're a pain in the ass. 998 01:35:41,125 --> 01:35:45,250 You two are the pain in the ass. Come on, 5 kilometers left. 999 01:35:45,542 --> 01:35:47,375 5 kilometers? I'm dying! 1000 01:35:47,792 --> 01:35:49,417 Breathe in, breathe out. 1001 01:36:36,333 --> 01:36:39,000 What I need now is something to drink. 1002 01:36:39,208 --> 01:36:42,500 Tony told me he got a great new white wine in his restaurant. 1003 01:36:42,708 --> 01:36:46,208 - Why don't we go try it out tonight? - Sure, we can all go together. 1004 01:36:46,458 --> 01:36:48,875 - But I won't drink white wine. - What? 1005 01:36:50,708 --> 01:36:52,125 No. 1006 01:36:52,583 --> 01:36:56,750 - No, my friend, no. - I'm getting a Dane of my own! 1007 01:37:00,167 --> 01:37:03,417 - Pretty woman is going to be a mom! - For real? 1008 01:37:03,583 --> 01:37:07,167 Stop it, stop it. Everything makes me cry right now. 1009 01:37:08,000 --> 01:37:11,750 Let me tell you something. If it's a girl, I'll name her Carmen. 1010 01:37:12,292 --> 01:37:17,083 Because of you I am pregnant and you are madly in love. 1011 01:37:18,208 --> 01:37:20,583 - Do you realise? - What? 1012 01:37:21,000 --> 01:37:23,125 I just realised she changed all of our lives. 1013 01:37:23,417 --> 01:37:25,042 - Who did? - You did. 1014 01:37:25,875 --> 01:37:28,042 You got a full bingo with your last wish. 1015 01:37:28,208 --> 01:37:32,167 Yes, I am really the shit. I mean, fulfilling wishes. 1016 01:37:33,208 --> 01:37:36,375 - You are indeed the shit. - You all are the shit. 1017 01:37:37,750 --> 01:37:42,042 To our fighters 1018 01:37:44,708 --> 01:37:50,792 Part of this film's box office will be given to the fight and research against cancer. 87388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.