Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,578 --> 00:00:10,122
Encoded by Judas
Enjoy!
2
00:00:47,256 --> 00:00:50,758
ln her heart, your mother
knew you'd be hunted all your life.
3
00:00:51,260 --> 00:00:52,927
That you'd never escape your fate.
4
00:00:53,429 --> 00:00:57,098
The skill of the Elves
can reforge the sword of kings...
5
00:00:57,516 --> 00:01:01,436
...but only you have the power
to wield it.
6
00:01:02,438 --> 00:01:04,939
I do not want that power.
7
00:01:05,107 --> 00:01:07,775
I have never wanted it.
8
00:01:09,111 --> 00:01:11,738
You are the last of that bloodline.
There is no other.
9
00:01:16,118 --> 00:01:18,453
BlLBO:
My old sword! Sting.
10
00:01:18,662 --> 00:01:19,787
Here, take it. Take it.
11
00:01:25,294 --> 00:01:29,255
-lt's so light.
-Yes. Made by the Elves, you know.
12
00:01:29,965 --> 00:01:34,051
The blade glows blue
when Orcs are close.
13
00:01:34,261 --> 00:01:38,806
And it's times like that, my lad,
when you have to be extra careful.
14
00:01:39,016 --> 00:01:41,476
Here's a pretty thing.
15
00:01:41,894 --> 00:01:43,186
Mithril.
16
00:01:43,979 --> 00:01:48,357
As light as a feather,
and as hard as dragon scales.
17
00:01:48,567 --> 00:01:51,819
Let me see you put it on. Come on.
18
00:01:55,365 --> 00:01:56,824
Oh!
19
00:01:59,870 --> 00:02:01,913
My old ring.
20
00:02:03,165 --> 00:02:07,084
I should very much like...
21
00:02:07,336 --> 00:02:11,339
...to hold it again, one last time.
22
00:02:28,690 --> 00:02:32,360
I'm sorry I brought this upon you,
my boy.
23
00:02:32,694 --> 00:02:36,823
I'm sorry that you
must carry this burden.
24
00:02:41,328 --> 00:02:44,372
I'm sorry for everything.
25
00:02:59,346 --> 00:03:03,599
The Ring-bearer is setting out
on the Quest of Mount Doom.
26
00:03:04,935 --> 00:03:07,562
On you who travel with him,
no oath...
27
00:03:07,771 --> 00:03:10,898
...nor bond is laid to go further
than you will.
28
00:03:14,361 --> 00:03:16,904
Farewell. Hold to your purpose.
29
00:03:17,364 --> 00:03:21,284
May the blessings of Elves and Men...
30
00:03:21,827 --> 00:03:24,412
...and all Free Folk go with you.
31
00:03:27,499 --> 00:03:31,586
The Fellowship awaits the Ring-bearer.
32
00:03:50,022 --> 00:03:52,523
Mordor, Gandalf, is it left or right?
33
00:03:53,066 --> 00:03:54,901
Left.
34
00:05:14,398 --> 00:05:18,818
GANDALF: We must hold to this course,
west of the Misty Mountains, for 40 days.
35
00:05:19,027 --> 00:05:22,780
If our luck holds, the Gap of Rohan
will still be open to us.
36
00:05:22,990 --> 00:05:26,534
From there, our road
turns east to Mordor.
37
00:05:26,702 --> 00:05:30,538
Two, one, five. Good! Very good.
38
00:05:32,374 --> 00:05:33,416
Move your feet.
39
00:05:33,625 --> 00:05:34,959
MERRY: You look good, Pippin.
-Thanks.
40
00:05:35,168 --> 00:05:36,544
BOROMlR:
Faster!
41
00:05:37,921 --> 00:05:41,716
If anyone was to ask for my opinion,
which l note they're not...
42
00:05:41,925 --> 00:05:44,677
...l'd say we were taking
the long way 'round.
43
00:05:45,178 --> 00:05:48,222
Gandalf, we could pass through
the Mines of Moria.
44
00:05:48,890 --> 00:05:52,727
My cousin Balin would give us
a royal welcome.
45
00:05:53,061 --> 00:05:58,441
No, I would not take the road through
Moria unless l had no other choice.
46
00:06:07,659 --> 00:06:08,743
Sorry!
47
00:06:09,578 --> 00:06:11,078
MERRY:
Get him!
48
00:06:12,414 --> 00:06:14,874
MERRY: For the Shire!
PlPPIN: Hold him. Hold him down, Merry!
49
00:06:15,417 --> 00:06:17,752
Gentlemen, that's enough.
50
00:06:21,548 --> 00:06:23,174
MERRY: You've got my arm!
You've got my arm!
51
00:06:23,592 --> 00:06:26,260
-What is that?
-Nothing. lt's just a wisp of cloud.
52
00:06:26,511 --> 00:06:29,221
It's moving fast.
53
00:06:29,431 --> 00:06:31,599
Against the wind.
54
00:06:32,392 --> 00:06:34,518
-Crebain from Dunland!
-Hide!
55
00:06:34,728 --> 00:06:37,438
-Hurry!
-Take cover!
56
00:07:10,847 --> 00:07:12,598
Spies of Saruman.
57
00:07:13,350 --> 00:07:16,644
The passage south is being watched.
58
00:07:17,813 --> 00:07:21,148
We must take the Pass of Caradhras.
59
00:07:33,787 --> 00:07:35,496
ARAGORN:
Frodo!
60
00:07:54,474 --> 00:07:56,725
Boromir.
61
00:07:56,977 --> 00:08:01,188
It is a strange fate that we should
suffer so much fear and doubt...
62
00:08:01,398 --> 00:08:04,525
...over so small a thing.
63
00:08:07,737 --> 00:08:09,697
Such a little thing.
64
00:08:09,906 --> 00:08:11,365
Boromir!
65
00:08:11,992 --> 00:08:14,702
Give the Ring to Frodo.
66
00:08:24,504 --> 00:08:26,547
As you wish.
67
00:08:27,257 --> 00:08:29,258
I care not.
70
00:09:04,669 --> 00:09:09,381
So, Gandalf, you try
to lead them over Caradhras.
71
00:09:09,591 --> 00:09:14,178
And if that fails,
where then will you go?
72
00:09:15,472 --> 00:09:18,432
If the mountain defeats you...
73
00:09:18,683 --> 00:09:23,103
...will you risk
a more dangerous road?
74
00:09:31,860 --> 00:09:34,860
"Wake up cruel Redhorn!...
75
00:09:35,450 --> 00:09:38,327
There is a fell voice on the air.
...May your horn be bloodstained!"
76
00:09:39,454 --> 00:09:40,955
It's Saruman!
77
00:09:49,839 --> 00:09:54,510
He's trying to bring down the mountain!
Gandalf, we must turn back!
78
00:09:54,803 --> 00:09:56,595
No!
79
00:09:59,260 --> 00:10:05,260
Sleep Caradhras, be still, lie still, hold your wrath!
48
00:10:05,560 --> 00:10:10,560
Wake up cruel Redhorn!
49
00:10:10,760 --> 00:10:17,060
May your bloodstained horn...
50
00:10:19,260 --> 00:10:24,760
...fall upon enemy heads!
80
00:11:03,038 --> 00:11:04,872
We must get off the mountain!
81
00:11:05,373 --> 00:11:09,710
Make for the Gap of Rohan,
and take the west road to my city!
82
00:11:09,878 --> 00:11:13,213
The Gap of Rohan takes us
too close to lsengard!
83
00:11:13,381 --> 00:11:17,134
GIMLl: We cannot pass over a mountain.
Let us go under it.
84
00:11:17,385 --> 00:11:20,220
Let us go through the Mines of Moria.
85
00:11:22,057 --> 00:11:25,893
SARUMAN: Moria. You fear to go
into those mines.
86
00:11:26,561 --> 00:11:31,565
The Dwarves delved too greedily
and too deep.
87
00:11:32,400 --> 00:11:37,279
You know what they awoke
in the darkness of Khazad-dûm:
88
00:11:38,573 --> 00:11:42,076
Shadow and flame.
89
00:11:45,413 --> 00:11:48,082
Let the Ring-bearer decide.
90
00:11:52,796 --> 00:11:54,922
We cannot stay here!
91
00:11:55,090 --> 00:11:57,925
This will be the death of the Hobbits.
92
00:11:58,093 --> 00:11:59,802
Frodo?
93
00:12:02,806 --> 00:12:05,682
We will go through the mines.
94
00:12:06,434 --> 00:12:08,310
So be it.
95
00:12:14,943 --> 00:12:18,904
Frodo, come and help an old man.
96
00:12:22,450 --> 00:12:24,618
How is your shoulder?
97
00:12:24,828 --> 00:12:28,122
-Better than it was.
-And the Ring?
98
00:12:29,624 --> 00:12:32,126
You feel its power growing, don't you?
99
00:12:32,627 --> 00:12:35,546
I've felt it too.
You must be careful now.
100
00:12:35,964 --> 00:12:39,883
Evil will be drawn to you
from outside the Fellowship.
101
00:12:40,051 --> 00:12:42,636
And, l fear, from within.
102
00:12:45,306 --> 00:12:49,476
-Who then do l trust?
-You must trust yourself.
103
00:12:49,644 --> 00:12:52,479
Trust your own strengths.
104
00:12:52,647 --> 00:12:55,232
-What do you mean?
-There are many powers in this world...
105
00:12:55,442 --> 00:12:57,484
...for good or for evil.
106
00:12:57,652 --> 00:12:59,987
Some are greater than I am.
107
00:13:00,488 --> 00:13:04,158
And against some l have not yet
been tested.
108
00:13:05,493 --> 00:13:06,869
The walls...
109
00:13:07,579 --> 00:13:09,663
...of Moria.
110
00:13:15,378 --> 00:13:18,380
Dwarf doors are invisible when closed.
111
00:13:18,590 --> 00:13:23,010
GANDALF: Their own masters cannot find
them if their secrets are forgotten.
112
00:13:23,386 --> 00:13:25,888
Why doesn't that surprise me?
113
00:13:33,897 --> 00:13:37,191
Well, let's see.
114
00:13:37,400 --> 00:13:38,775
Ithildin.
115
00:13:39,402 --> 00:13:42,779
It mirrors only starlight
and moonlight.
116
00:13:56,836 --> 00:14:00,923
It reads, "The Doors of Durin,
Lord of Moria.
117
00:14:01,508 --> 00:14:06,136
-Speak, friend, and enter."
-What do you suppose that means?
118
00:14:06,387 --> 00:14:11,141
It's simple. If you are a friend, you speak
the password and the doors will open.
119
00:14:11,360 --> 00:14:16,460
Gate of the elves, open now for me!
119
00:14:24,160 --> 00:14:31,060
...listen to the word of my tongue.
120
00:14:34,916 --> 00:14:36,041
Nothing's happening.
121
00:14:43,049 --> 00:14:47,261
I once knew every spell
in all the tongues of Elves...
122
00:14:47,595 --> 00:14:50,430
...Men and Orcs.
123
00:14:50,682 --> 00:14:51,932
What are you going to do, then?
124
00:14:52,100 --> 00:14:54,351
Knock your head against these doors,
Peregrin Took!
125
00:14:54,602 --> 00:14:56,603
And if that does not shatter them...
126
00:14:56,771 --> 00:14:59,481
...and l am allowed a little peace
from foolish questions...
127
00:14:59,649 --> 00:15:03,110
...l will try to find the opening words.
128
00:15:03,160 --> 00:15:08,160
Gate of elves...
128
00:15:09,860 --> 00:15:12,360
...listen to my word..
128
00:15:12,860 --> 00:15:15,060
...threshold of dwarves...
129
00:15:15,957 --> 00:15:18,500
Mines are no place for a pony.
130
00:15:18,710 --> 00:15:22,796
-Even one so brave as Bill.
-Bye-bye, Bill.
131
00:15:23,965 --> 00:15:26,800
Go on, Bill. Go on.
132
00:15:27,302 --> 00:15:30,846
Don't worry, Sam,
he knows the way home.
133
00:15:37,645 --> 00:15:40,230
Do not disturb the water.
134
00:15:40,481 --> 00:15:42,316
Oh, it's useless.
135
00:15:54,996 --> 00:15:57,164
It's a riddle.
136
00:15:59,917 --> 00:16:03,045
"Speak 'friend' and enter."
137
00:16:03,421 --> 00:16:06,340
What's the Elvish word for "friend"?
138
00:16:07,842 --> 00:16:09,134
Mellon.
139
00:16:27,195 --> 00:16:32,032
GIMLl: Soon, Master Elf, you will enjoy
the fabled hospitality of the Dwarves.
140
00:16:32,533 --> 00:16:38,205
Roaring fires, malt beer,
ripe meat off the bone!
141
00:16:39,707 --> 00:16:42,793
This, my friend,
is the home of my cousin Balin.
142
00:16:43,169 --> 00:16:45,545
And they call it a mine.
143
00:16:45,755 --> 00:16:47,714
A mine!
144
00:16:48,758 --> 00:16:52,094
This is no mine. It's a tomb.
145
00:16:56,391 --> 00:16:57,808
GIMLl:
No.
146
00:16:58,226 --> 00:16:59,810
No....
147
00:17:01,062 --> 00:17:02,729
No!
148
00:17:05,400 --> 00:17:06,900
Goblins.
149
00:17:10,822 --> 00:17:15,117
We make for the Gap of Rohan.
We should never have come here.
150
00:17:16,202 --> 00:17:18,745
ARAGORN:
Now, get out of here. Get out!
151
00:17:21,582 --> 00:17:23,917
MERRY: Frodo!
FRODO: Help!
152
00:17:24,127 --> 00:17:25,752
Strider!
153
00:17:25,920 --> 00:17:28,755
FRODO: Help!
SAM: Get off him!
154
00:17:28,923 --> 00:17:29,923
Aragorn!
155
00:17:40,351 --> 00:17:41,435
Frodo!
156
00:17:42,603 --> 00:17:44,146
Strider!
157
00:18:07,754 --> 00:18:08,795
Into the mines!
158
00:18:08,963 --> 00:18:12,174
-Legolas!
ARAGORN: Into the cave!
159
00:18:16,471 --> 00:18:18,263
Run!
160
00:18:35,156 --> 00:18:38,700
GANDALF:
We now have but one choice.
161
00:18:38,910 --> 00:18:43,830
We must face the long dark of Moria.
162
00:18:44,040 --> 00:18:45,999
Be on your guard.
163
00:18:46,209 --> 00:18:49,669
There are older
and fouler things than Orcs...
164
00:18:49,837 --> 00:18:53,381
...in the deep places of the world.
165
00:19:01,349 --> 00:19:05,310
Quietly now. lt's a four-day journey
to the other side.
166
00:19:05,520 --> 00:19:09,356
Let us hope that our presence
may go unnoticed.
167
00:19:55,111 --> 00:19:58,822
The wealth of Moria is not in gold...
168
00:19:58,990 --> 00:20:01,408
...or jewels...
169
00:20:01,576 --> 00:20:04,619
...but mithril.
170
00:20:22,972 --> 00:20:27,893
Bilbo had a shirt of mithril rings
that Thorin gave him.
171
00:20:28,102 --> 00:20:32,105
-Oh, that was a kingly gift.
-Yes.
172
00:20:32,273 --> 00:20:34,149
I never told him...
173
00:20:34,317 --> 00:20:39,279
...but its worth was greater than
the value of the Shire.
174
00:20:51,626 --> 00:20:53,335
Pippin.
175
00:21:14,023 --> 00:21:16,650
I have no memory of this place.
176
00:21:18,736 --> 00:21:20,236
PlPPIN: Are we lost?
MERRY: No.
177
00:21:20,446 --> 00:21:22,948
PlPPIN: l think we are.
MERRY: Gandalf's thinking.
178
00:21:23,157 --> 00:21:24,574
PlPPIN: Merry?
MERRY: What?
179
00:21:24,867 --> 00:21:26,826
PlPPIN:
I'm hungry.
180
00:21:38,130 --> 00:21:42,592
-There's something down there.
-lt's Gollum.
181
00:21:42,802 --> 00:21:46,930
-Gollum?
-He's been following us for three days.
182
00:21:47,139 --> 00:21:51,309
-He escaped the dungeons of Barad-dûr?
-Escaped...
183
00:21:51,978 --> 00:21:53,645
...or was set loose.
184
00:21:54,146 --> 00:21:57,816
Now the Ring has brought him here.
185
00:22:00,444 --> 00:22:03,196
He will never be rid of his need for it.
186
00:22:03,364 --> 00:22:09,119
He hates and loves the Ring,
as he hates and loves himself.
187
00:22:09,286 --> 00:22:14,165
Sméagol's life is a sad story.
188
00:22:14,333 --> 00:22:20,296
Yes, Sméagol he was once called.
Before the Ring found him.
189
00:22:21,215 --> 00:22:24,009
Before it drove him mad.
190
00:22:24,301 --> 00:22:27,178
It's a pity Bilbo didn't kill him
when he had the chance.
191
00:22:27,346 --> 00:22:28,555
Pity?
192
00:22:29,640 --> 00:22:32,517
It is pity that stayed Bilbo's hand.
193
00:22:33,436 --> 00:22:38,648
Many that live deserve death.
Some that die deserve life.
194
00:22:40,067 --> 00:22:42,569
Can you give it to them, Frodo?
195
00:22:44,989 --> 00:22:48,950
Do not be too eager
to deal out death and judgment.
196
00:22:49,160 --> 00:22:52,078
Even the very wise
cannot see all ends.
197
00:22:52,663 --> 00:22:58,585
My heart tells me that Gollum has some
part to play yet, for good or ill...
198
00:22:59,378 --> 00:23:02,213
...before this is over.
199
00:23:03,716 --> 00:23:07,594
The pity of Bilbo
may rule the fate of many.
200
00:23:14,226 --> 00:23:17,604
I wish the Ring
had never come to me.
201
00:23:19,023 --> 00:23:21,066
I wish none of this had happened.
202
00:23:21,233 --> 00:23:26,279
So do all who live to see such times.
But that is not for them to decide.
203
00:23:27,114 --> 00:23:32,619
All we have to decide is what to do
with the time that is given to us.
204
00:23:34,121 --> 00:23:38,124
There are other forces at work in this
world, Frodo, besides the will of evil.
205
00:23:38,501 --> 00:23:40,919
Bilbo was meant to find the Ring.
206
00:23:41,420 --> 00:23:45,757
In which case,
you also were meant to have it.
207
00:23:45,925 --> 00:23:49,135
And that is an encouraging thought.
208
00:23:52,056 --> 00:23:53,223
Ah!
209
00:23:54,016 --> 00:23:55,934
It's that way.
210
00:23:56,143 --> 00:23:58,436
-He's remembered.
GANDALF: No.
211
00:23:58,646 --> 00:24:02,440
But the air doesn't smell
so foul down here.
212
00:24:02,650 --> 00:24:07,821
If in doubt, Meriadoc,
always follow your nose.
213
00:24:22,670 --> 00:24:26,798
Let me risk a little more light.
214
00:24:31,470 --> 00:24:33,555
Behold...
215
00:24:33,973 --> 00:24:39,185
...the great realm
and Dwarf-city of Dwarrowdelf.
216
00:24:41,689 --> 00:24:45,108
There's an eye opener, and no mistake.
217
00:25:10,009 --> 00:25:11,718
Gimli!
218
00:25:17,516 --> 00:25:18,975
No.
219
00:25:19,185 --> 00:25:20,810
No!
220
00:25:23,355 --> 00:25:26,524
Oh, no.
221
00:25:28,360 --> 00:25:29,652
No.
222
00:25:36,911 --> 00:25:38,912
GANDALF:
"Here lies Balin...
223
00:25:39,371 --> 00:25:41,372
...son of Fundin...
224
00:25:41,707 --> 00:25:44,334
...Lord of Moria."
225
00:25:45,377 --> 00:25:47,045
He is dead, then.
226
00:25:49,215 --> 00:25:50,423
It's as l feared.
228
00:26:08,734 --> 00:26:11,653
We must move on. We cannot linger.
229
00:26:11,862 --> 00:26:16,574
GANDALF: "They have taken the bridge
and the second hall.
230
00:26:17,660 --> 00:26:20,245
We have barred the gates...
231
00:26:20,913 --> 00:26:23,414
...but cannot hold them for long.
232
00:26:23,582 --> 00:26:26,417
The ground shakes.
233
00:26:26,794 --> 00:26:28,419
Drums...
234
00:26:28,796 --> 00:26:32,173
...drums in the deep.
235
00:26:35,719 --> 00:26:37,762
We cannot get out.
236
00:26:39,765 --> 00:26:43,601
A Shadow moves in the dark.
237
00:26:45,271 --> 00:26:47,814
We cannot get out.
238
00:26:50,818 --> 00:26:52,777
They are coming."
242
00:27:35,821 --> 00:27:37,655
Fool of a Took!
243
00:27:37,990 --> 00:27:41,826
Throw yourself in next time,
and rid us of your stupidity.
246
00:28:07,770 --> 00:28:09,395
SAM:
Frodo!
247
00:28:11,690 --> 00:28:13,191
Orcs.
248
00:28:20,240 --> 00:28:22,241
Get back! Stay close to Gandalf!
249
00:28:29,500 --> 00:28:31,292
They have a cave-troll.
250
00:28:47,101 --> 00:28:48,267
Let them come!
251
00:28:48,769 --> 00:28:52,313
There is one Dwarf yet in Moria
who still draws breath.
253
00:31:11,203 --> 00:31:13,955
I think I'm getting the hang of this.
254
00:31:18,710 --> 00:31:20,378
Frodo!
255
00:31:53,912 --> 00:31:55,746
FRODO:
Aragorn! Aragorn!
256
00:31:56,748 --> 00:32:49,925
Frodo!
257
00:33:45,899 --> 00:33:47,233
Oh, no.
259
00:33:55,617 --> 00:33:57,493
He's alive.
260
00:33:59,913 --> 00:34:02,915
I'm all right. l'm not hurt.
261
00:34:03,250 --> 00:34:05,418
You should be dead.
262
00:34:05,627 --> 00:34:08,129
That spear would have skewered
a wild boar.
263
00:34:08,380 --> 00:34:13,134
I think there's more to this Hobbit
than meets the eye.
264
00:34:18,932 --> 00:34:20,057
Mithril.
265
00:34:22,853 --> 00:34:25,438
You are full of surprises,
Master Baggins.
267
00:34:31,445 --> 00:34:33,404
To the Bridge of Khazad-dûm!
268
00:34:48,378 --> 00:34:49,962
ARAGORN:
This way!
270
00:36:00,367 --> 00:36:03,369
What is this new devilry?
272
00:36:19,469 --> 00:36:22,263
A Balrog.
273
00:36:22,556 --> 00:36:25,724
A demon of the ancient world.
274
00:36:27,894 --> 00:36:30,354
This foe is beyond any of you.
275
00:36:31,523 --> 00:36:33,065
Run!
276
00:36:40,407 --> 00:36:41,907
Quickly!
277
00:36:58,550 --> 00:36:59,800
Gandalf.
278
00:37:00,427 --> 00:37:02,052
Lead them on, Aragorn.
279
00:37:03,430 --> 00:37:05,931
The bridge is near.
281
00:37:08,018 --> 00:37:12,104
Do as l say!
Swords are no more use here.
282
00:37:41,259 --> 00:37:42,968
Gandalf!
283
00:38:01,279 --> 00:38:02,488
BOROMlR:
Merry! Pippin!
284
00:38:13,625 --> 00:38:15,167
Sam!
285
00:38:17,879 --> 00:38:21,131
Nobody tosses a Dwarf.
286
00:38:24,177 --> 00:38:25,594
Not the beard!
287
00:38:38,817 --> 00:38:40,693
Steady.
288
00:38:42,821 --> 00:38:44,488
Hold on!
291
00:39:05,552 --> 00:39:06,719
Hang on!
292
00:39:17,522 --> 00:39:19,231
Lean forward!
293
00:39:22,235 --> 00:39:23,235
Steady.
294
00:39:24,571 --> 00:39:25,738
Come on!
295
00:39:25,989 --> 00:39:27,489
Now!
296
00:39:44,716 --> 00:39:46,508
Over the bridge!
297
00:39:46,760 --> 00:39:48,260
Fly!
298
00:40:32,972 --> 00:40:34,973
You cannot pass!
299
00:40:35,141 --> 00:40:36,809
Gandalf!
300
00:40:41,022 --> 00:40:45,901
I am a servant of the Secret Fire,
wielder of the flame of Anor.
301
00:40:46,903 --> 00:40:50,656
The dark fire will not avail you,
flame of Udûn!
302
00:41:00,667 --> 00:41:02,668
Go back to the Shadow.
303
00:41:10,510 --> 00:41:14,930
You shall not pass!
304
00:41:42,083 --> 00:41:45,961
BOROMlR: No! No!
-Gandalf!
305
00:41:53,636 --> 00:41:56,096
Fly, you fools!
306
00:42:00,226 --> 00:42:02,394
No!
307
00:42:08,568 --> 00:42:10,736
Aragorn!
308
00:43:07,961 --> 00:43:10,796
Legolas, get them up.
309
00:43:14,926 --> 00:43:16,760
Give them a moment, for pity's sake!
310
00:43:16,928 --> 00:43:20,555
By nightfall, these hills will
be swarming with Orcs.
311
00:43:20,765 --> 00:43:24,101
We must reach the woods of Lothlórien.
312
00:43:24,978 --> 00:43:28,313
Come, Boromir. Legolas.
Gimli, get them up.
313
00:43:29,816 --> 00:43:31,984
On your feet, Sam.
314
00:43:32,318 --> 00:43:33,819
Frodo?
315
00:43:35,905 --> 00:43:37,614
Frodo!
316
00:44:30,126 --> 00:44:32,669
Stay close, young Hobbits!
317
00:44:33,379 --> 00:44:37,549
They say that a great sorceress
lives in these woods.
318
00:44:37,759 --> 00:44:40,302
An Elf-witch...
319
00:44:40,845 --> 00:44:43,722
...of terrible power.
320
00:44:44,265 --> 00:44:46,475
All who look upon her...
321
00:44:46,684 --> 00:44:48,477
...fall under her spell.
322
00:44:48,686 --> 00:44:49,978
FEMALE VOlCE:
Frodo!
323
00:44:52,231 --> 00:44:54,274
And are never seen again.
324
00:44:54,484 --> 00:44:58,987
FEMALE VOlCE: Your coming to us is
as the footsteps of doom.
325
00:44:59,197 --> 00:45:02,908
You bring great evil here,
Ring-bearer.
326
00:45:03,076 --> 00:45:04,868
SAM:
Mr. Frodo?
327
00:45:10,166 --> 00:45:15,754
Well, here's one Dwarf
she won't ensnare so easily.
328
00:45:15,922 --> 00:45:20,509
I have the eyes of a hawk
and the ears of a fox.
329
00:45:28,184 --> 00:45:32,771
The Dwarf breathes so loud,
we could have shot him in the dark.
331
00:45:50,915 --> 00:45:53,208
So much for the legendary courtesy
of the Elves!
332
00:45:53,376 --> 00:45:55,293
Speak words we can all understand!
333
00:45:55,461 --> 00:46:00,048
We have not had dealings
with the Dwarves since the Dark Days.
334
00:46:00,299 --> 00:46:02,843
And you know what this Dwarf
says to that?
335
00:46:03,460 --> 00:46:07,060
I spit upon your grave!
336
00:46:09,767 --> 00:46:11,726
That was not so courteous.
337
00:46:18,276 --> 00:46:22,320
You bring great evil with you.
338
00:46:24,073 --> 00:46:26,283
You can go no further.
339
00:46:31,760 --> 00:46:38,660
We need your protection. The road is fell!
339
00:46:38,560 --> 00:46:40,860
I wish we may come with you.
339
00:46:40,260 --> 00:46:46,060
Please, understand, we need your support
339
00:46:58,460 --> 00:47:01,960
The road is very dangerous.
340
00:47:03,529 --> 00:47:06,198
Gandalf's death was not in vain.
341
00:47:07,325 --> 00:47:09,201
Nor would he have you give up hope.
342
00:47:10,703 --> 00:47:14,039
You carry a heavy burden, Frodo.
343
00:47:14,916 --> 00:47:18,043
Don't carry the weight of the dead.
344
00:47:21,005 --> 00:47:23,048
You will follow me.
345
00:47:34,727 --> 00:47:36,728
Caras Galadhon.
346
00:47:37,355 --> 00:47:40,315
The heart of Elvendom on earth.
347
00:47:40,483 --> 00:47:46,154
Realm of the Lord Celeborn
and of Galadriel, Lady of Light.
348
00:49:05,151 --> 00:49:08,278
The enemy knows you have entered here.
349
00:49:08,946 --> 00:49:14,117
What hope you had in secrecy
is now gone.
350
00:49:15,828 --> 00:49:20,290
Eight there are here, yet nine there
were set out from Rivendell.
351
00:49:20,541 --> 00:49:22,334
Tell me, where is Gandalf?
352
00:49:22,543 --> 00:49:25,670
For l much desire to speak with him.
353
00:49:25,838 --> 00:49:28,632
I can no longer see him from afar.
354
00:49:29,508 --> 00:49:34,679
GALADRIEL: Gandalf the Grey did not
pass the borders of this land.
355
00:49:34,930 --> 00:49:37,349
He has fallen into Shadow.
356
00:49:42,063 --> 00:49:46,566
He was taken by both Shadow and flame.
357
00:49:48,194 --> 00:49:51,946
A Balrog of Morgoth.
358
00:49:52,657 --> 00:49:56,034
For we went needlessly
into the net of Moria.
359
00:49:58,162 --> 00:50:01,373
Needless were none of the deeds
of Gandalf in life.
360
00:50:02,041 --> 00:50:05,335
We do not yet know his full purpose.
361
00:50:10,091 --> 00:50:14,386
Do not let the great emptiness
of Khazad-dûm fill your heart...
362
00:50:14,679 --> 00:50:17,013
...Gimli, son of Glóin.
363
00:50:18,015 --> 00:50:21,559
For the world has grown
full of peril...
364
00:50:23,020 --> 00:50:25,689
...and in all lands...
365
00:50:25,856 --> 00:50:29,359
...love is now mingled with grief.
366
00:50:41,997 --> 00:50:44,708
What now becomes of this Fellowship?
367
00:50:45,251 --> 00:50:48,253
Without Gandalf, hope is lost.
368
00:50:51,215 --> 00:50:54,509
The quest stands upon the edge
of a knife.
369
00:50:54,677 --> 00:50:57,762
Stray but a little and it will fail...
370
00:50:58,514 --> 00:51:01,349
...to the ruin of all.
371
00:51:05,688 --> 00:51:11,526
Yet hope remains
while the Company is true.
372
00:51:13,070 --> 00:51:17,782
Do not let your hearts be troubled.
Go now and rest...
373
00:51:18,242 --> 00:51:21,911
...for you are weary with sorrow
and much toil.
374
00:51:24,165 --> 00:51:26,291
Tonight, you will sleep....
375
00:51:26,459 --> 00:51:29,878
GALADRIEL:
Welcome, Frodo of the Shire...
376
00:51:31,464 --> 00:51:33,256
...one who has seen the Eye!
378
00:51:47,897 --> 00:51:50,482
A lament for Gandalf.
379
00:51:57,740 --> 00:51:59,282
What do they say about him?
380
00:51:59,492 --> 00:52:02,160
I have not the heart to tell you.
381
00:52:04,914 --> 00:52:07,165
For me, the grief is still too near.
382
00:52:10,127 --> 00:52:12,962
I bet they don't mention his fireworks.
383
00:52:13,130 --> 00:52:16,174
There should be a verse about them.
384
00:52:19,720 --> 00:52:21,721
The finest rockets ever seen
385
00:52:22,848 --> 00:52:25,683
They burst in stars of blue and green
386
00:52:26,602 --> 00:52:30,021
Or after thunder, silver showers
388
00:52:32,525 --> 00:52:35,318
Came falling like a rain of flowers
389
00:52:35,486 --> 00:52:39,364
Oh, that doesn't do them justice
by a long road.
390
00:52:50,209 --> 00:52:52,877
ARAGORN:
Take some rest.
391
00:52:53,045 --> 00:52:55,755
These borders are well-protected.
392
00:52:55,965 --> 00:52:58,508
I will find no rest here.
393
00:53:01,345 --> 00:53:04,347
I heard her voice inside my head.
394
00:53:04,557 --> 00:53:08,309
She spoke of my father
and the fall of Gondor.
395
00:53:08,519 --> 00:53:13,982
She said to me,
"Even now there is hope left."
396
00:53:15,359 --> 00:53:18,194
But l cannot see it.
397
00:53:19,530 --> 00:53:22,031
It is long since we had any hope.
398
00:53:32,209 --> 00:53:34,335
My father is a noble man.
399
00:53:35,087 --> 00:53:37,338
But his rule is failing...
400
00:53:37,673 --> 00:53:43,094
...and our people lose faith.
401
00:53:44,513 --> 00:53:48,057
He looks to me to make things right,
and l would do it.
402
00:53:48,225 --> 00:53:51,769
I would see the glory
of Gondor restored.
403
00:53:54,607 --> 00:53:57,609
Have you ever seen it, Aragorn?
404
00:53:58,235 --> 00:54:00,278
The White Tower of Ecthelion.
405
00:54:00,446 --> 00:54:04,282
Glimmering like a spike
of pearl and silver.
406
00:54:04,950 --> 00:54:08,453
Its banners caught high
in the morning breeze.
407
00:54:11,332 --> 00:54:13,291
Have you ever been called home...
408
00:54:13,459 --> 00:54:17,420
...by the clear ringing
of silver trumpets?
409
00:54:18,047 --> 00:54:21,299
I have seen the White City...
410
00:54:21,634 --> 00:54:23,134
...long ago.
411
00:54:24,094 --> 00:54:29,057
One day, our paths will lead us there.
412
00:54:29,975 --> 00:54:32,936
And the tower guard
shall take up the call:
413
00:54:33,395 --> 00:54:36,731
"The Lords of Gondor have returned."
414
00:55:43,924 --> 00:55:46,467
Will you look into the mirror?
415
00:55:46,635 --> 00:55:48,177
What will l see?
416
00:55:51,140 --> 00:55:53,474
Even the wisest cannot tell.
417
00:55:54,393 --> 00:55:56,227
For the mirror...
418
00:55:56,437 --> 00:55:58,980
...shows many things.
419
00:56:01,984 --> 00:56:04,360
Things that were...
420
00:56:04,570 --> 00:56:07,155
...things that are...
421
00:56:07,906 --> 00:56:09,866
...and some things...
422
00:56:13,454 --> 00:56:16,748
...that have not yet come to pass.
424
00:57:39,331 --> 00:57:42,166
I know what it is you saw.
425
00:57:44,586 --> 00:57:47,088
For it is also in my mind.
426
00:57:48,841 --> 00:57:52,927
It is what will come to pass
if you should fail.
427
00:57:55,305 --> 00:58:00,184
The Fellowship is breaking.
It is already begun.
428
00:58:00,811 --> 00:58:04,105
He will try to take the Ring.
429
00:58:04,314 --> 00:58:06,315
You know of whom l speak.
430
00:58:07,317 --> 00:58:11,988
One by one, it will destroy them all.
431
00:58:13,490 --> 00:58:15,950
FRODO:
If you ask it of me...
432
00:58:16,326 --> 00:58:19,370
...I will give you the One Ring.
433
00:58:20,455 --> 00:58:22,623
You offer it to me freely.
434
00:58:27,212 --> 00:58:31,132
I do not deny that my heart
has greatly desired this.
435
00:58:37,514 --> 00:58:40,808
In place of a Dark Lord,
you would have a queen...
436
00:58:41,226 --> 00:58:45,062
...not dark but beautiful,
and terrible as the dawn!
437
00:58:45,689 --> 00:58:48,733
Treacherous as the sea!
438
00:58:49,234 --> 00:58:54,155
Stronger than the foundations
of the earth!
439
00:58:54,615 --> 00:58:56,991
All shall love me...
440
00:58:57,201 --> 00:59:00,036
...and despair.
441
00:59:14,134 --> 00:59:18,429
I pass the test. l will diminish...
442
00:59:18,722 --> 00:59:21,182
...and go into the West...
443
00:59:21,391 --> 00:59:25,853
-...and remain Galadriel.
-l cannot do this alone.
444
00:59:29,441 --> 00:59:33,611
You are a Ring-bearer, Frodo.
To bear a Ring of Power...
445
00:59:34,529 --> 00:59:36,030
...is to be alone.
446
00:59:39,368 --> 00:59:42,119
This is Nenya,
the Ring of Adamant.
447
00:59:42,287 --> 00:59:43,913
And l am its keeper.
448
00:59:47,125 --> 00:59:50,753
This task was appointed to you.
449
00:59:51,797 --> 00:59:54,674
And if you do not find a way...
450
00:59:55,884 --> 00:59:57,885
...no one will.
451
00:59:58,262 --> 01:00:01,430
Then l know what l must do.
452
01:00:02,099 --> 01:00:03,307
It's just...
453
01:00:06,561 --> 01:00:08,813
...l'm afraid to do it.
454
01:00:12,317 --> 01:00:17,446
Even the smallest person can change
the course of the future.
455
01:00:22,786 --> 01:00:28,499
Do you know how the Orcs
first came into being?
456
01:00:29,293 --> 01:00:32,628
They were Elves once.
457
01:00:33,797 --> 01:00:37,133
Taken by the Dark Powers...
458
01:00:37,342 --> 01:00:40,511
...tortured and mutilated.
459
01:00:40,846 --> 01:00:46,142
A ruined and terrible form of life.
460
01:00:46,435 --> 01:00:48,269
And now...
461
01:00:49,730 --> 01:00:51,605
...perfected.
462
01:00:52,316 --> 01:00:55,484
My fighting Uruk-hai...
463
01:00:57,446 --> 01:00:59,780
...whom do you serve?
464
01:00:59,990 --> 01:01:02,491
Saruman!
465
01:01:23,347 --> 01:01:26,807
Hunt them down. Do not stop
until they are found.
466
01:01:27,017 --> 01:01:29,894
You do not know pain.
You do not know fear.
467
01:01:30,145 --> 01:01:33,064
You will taste Man-flesh!
468
01:01:38,153 --> 01:01:41,864
One of the halflings carries
something of great value.
469
01:01:42,032 --> 01:01:46,202
Bring them to me alive and unspoiled.
470
01:01:48,038 --> 01:01:49,330
Kill the others.
471
01:02:08,517 --> 01:02:13,938
CELEBORN: Never before have we clad
strangers in the garb of our own people.
472
01:02:15,065 --> 01:02:18,901
May these cloaks help shield you
from unfriendly eyes.
473
01:02:26,076 --> 01:02:27,618
Lembas.
474
01:02:27,869 --> 01:02:29,453
Elvish waybread.
475
01:02:31,957 --> 01:02:34,959
One small bite is enough to fill
the stomach of a grown man.
476
01:02:41,466 --> 01:02:43,426
How many did you eat?
477
01:02:43,593 --> 01:02:45,261
Four.
479
01:02:51,059 --> 01:02:53,644
CELEBORN: Every league you travel south,
the danger will increase.
480
01:02:53,854 --> 01:02:57,982
Mordor Orcs now hold the eastern shore
of the Anduin.
481
01:02:58,150 --> 01:03:00,651
Nor will you find safety
on the western bank.
482
01:03:00,861 --> 01:03:04,655
Strange creatures bearing the White Hand
have been seen on our borders.
483
01:03:04,865 --> 01:03:09,952
Seldom do Orcs journey in the open
under the sun, yet these have done so.
485
01:03:22,632 --> 01:03:23,883
By river you have the chance...
486
01:03:24,050 --> 01:03:27,261
...of outrunning the enemy
to the Falls of Rauros.
487
01:03:44,529 --> 01:03:49,366
GALADRIEL: My gift for you, Legolas,
is a bow of the Galadhrim.
488
01:03:49,618 --> 01:03:53,120
Worthy of the skill
of our woodland kin.
489
01:03:58,502 --> 01:04:00,961
These are the daggers of the Noldorin.
490
01:04:01,129 --> 01:04:05,132
They have already seen service in war.
491
01:04:05,300 --> 01:04:07,551
Do not fear, young Peregrin Took.
492
01:04:07,719 --> 01:04:11,055
You will find your courage.
493
01:04:12,933 --> 01:04:14,892
And for you, Samwise Gamgee...
494
01:04:15,060 --> 01:04:17,645
...Elven rope made of hithlain.
495
01:04:17,812 --> 01:04:19,939
Thank you, my lady.
496
01:04:21,733 --> 01:04:25,069
Have you run out
of those nice, shiny daggers?
497
01:04:31,535 --> 01:04:34,578
And what gift would a dwarf ask
of the Elves?
498
01:04:34,746 --> 01:04:36,872
Nothing.
499
01:04:37,499 --> 01:04:40,834
Except to look upon the lady
of the Galadhrim one last time...
500
01:04:41,461 --> 01:04:46,674
...for she is more fair
than all the jewels beneath the earth.
501
01:04:53,723 --> 01:04:55,266
Actually....
502
01:04:55,475 --> 01:04:57,101
There was one thing.
503
01:04:57,936 --> 01:05:00,604
No, no, I'm talking nonsense.
It's quite impossible.
504
01:05:00,772 --> 01:05:03,566
Stupid to ask.
505
01:05:06,111 --> 01:05:08,237
GALADRIEL:
I have nothing greater to give...
506
01:05:08,405 --> 01:05:11,991
...than the gift you already bear.
508
01:05:37,642 --> 01:05:40,728
That choice is yet before her.
509
01:05:41,313 --> 01:05:44,231
You have your own choice to make,
Aragorn.
510
01:05:44,566 --> 01:05:50,404
To rise above the height of all
your fathers since the days of Elendil...
511
01:05:50,572 --> 01:05:54,908
...or to fall into darkness
with all that is left of your kin.
513
01:06:22,479 --> 01:06:25,689
Farewell, Frodo Baggins.
514
01:06:25,857 --> 01:06:29,276
I give you the light of Eärendil...
515
01:06:30,028 --> 01:06:32,363
...our most beloved star.
516
01:06:41,498 --> 01:06:45,876
May it be a light for you
in dark places...
517
01:06:46,127 --> 01:06:50,214
...when all other lights go out.
518
01:06:59,057 --> 01:07:02,226
GIMLl: l have taken my worst wound
at this parting...
519
01:07:02,852 --> 01:07:07,147
...having looked my last upon that
which is fairest.
520
01:07:07,899 --> 01:07:11,235
Henceforth l will call nothing fair
unless it be her gift to me.
521
01:07:11,486 --> 01:07:13,404
What was her gift?
522
01:07:13,613 --> 01:07:18,534
I asked her for one hair
from her golden head.
523
01:07:19,327 --> 01:07:22,204
She gave me three.
525
01:09:04,349 --> 01:09:07,810
Gollum. He has tracked us since Moria.
526
01:09:11,523 --> 01:09:14,650
I had hoped we would lose him
on the river.
527
01:09:14,859 --> 01:09:18,028
But he's too clever a waterman.
528
01:09:18,863 --> 01:09:22,199
And if he alerts the enemy
to our whereabouts...
529
01:09:22,367 --> 01:09:24,618
...it will make the crossing
even more dangerous.
530
01:09:24,786 --> 01:09:26,870
SAM:
Have some food, Mr. Frodo.
531
01:09:27,038 --> 01:09:30,123
-No, Sam.
-You haven't eaten anything all day.
532
01:09:30,291 --> 01:09:33,377
You're not sleeping, neither.
Don't think I haven't noticed.
533
01:09:34,337 --> 01:09:37,339
-Mr. Frodo--
-l'm all right.
534
01:09:37,507 --> 01:09:38,674
But you're not.
535
01:09:38,967 --> 01:09:41,468
I'm here to help you.
536
01:09:41,636 --> 01:09:43,345
I promised Gandalf that l would.
537
01:09:49,310 --> 01:09:52,062
You can't help me, Sam.
538
01:09:54,190 --> 01:09:55,899
Not this time.
539
01:09:58,820 --> 01:10:00,904
Get some sleep.
540
01:10:07,161 --> 01:10:09,371
Minas Tirith is the safer road.
541
01:10:09,914 --> 01:10:12,666
You know that.
From there we can regroup.
542
01:10:13,334 --> 01:10:15,586
Strike out for Mordor from a place
of strength.
543
01:10:15,920 --> 01:10:18,797
There is no strength in Gondor
that can avail us.
544
01:10:19,257 --> 01:10:21,258
You were quick enough to trust
the Elves.
545
01:10:23,094 --> 01:10:25,929
Have you so little faith
in your own people?
546
01:10:26,097 --> 01:10:29,099
Yes, there is weakness.
There is frailty.
547
01:10:29,309 --> 01:10:32,603
But there is courage also,
and honor to be found in Men.
548
01:10:32,854 --> 01:10:35,063
But you will not see that.
549
01:10:35,398 --> 01:10:36,815
You are afraid!
550
01:10:37,066 --> 01:10:39,610
All your life, you have hidden
in the shadows.
551
01:10:39,903 --> 01:10:43,363
Scared of who you are,
of what you are.
552
01:10:45,783 --> 01:10:50,120
I will not lead the Ring within
a hundred leagues of your city.
553
01:11:01,966 --> 01:11:03,342
Frodo.
554
01:11:05,219 --> 01:11:06,720
The Argonath.
555
01:11:10,141 --> 01:11:13,894
Long have l desired
to look upon the kings of old.
556
01:11:14,646 --> 01:11:16,563
My kin.
557
01:12:35,560 --> 01:12:37,728
We cross the lake at nightfall.
558
01:12:37,979 --> 01:12:40,564
Hide the boats and continue on foot.
559
01:12:40,732 --> 01:12:44,234
-We approach Mordor from the North.
-Oh, yes?
560
01:12:44,652 --> 01:12:48,488
Just a simple matter of finding
our way through Emyn Muil...
561
01:12:48,656 --> 01:12:51,908
...an impassable labyrinth
of razor-sharp rocks.
562
01:12:52,076 --> 01:12:55,203
And after that, it gets even better.
563
01:12:55,580 --> 01:13:00,542
Festering, stinking marshland
as far as the eye can see.
564
01:13:00,710 --> 01:13:02,085
That is our road.
565
01:13:03,671 --> 01:13:06,882
I suggest you take some rest
and recover your strength, Master Dwarf.
566
01:13:07,091 --> 01:13:08,842
Recover my--
567
01:13:11,846 --> 01:13:13,847
-We should leave now.
-No.
568
01:13:14,015 --> 01:13:18,477
Orcs patrol the eastern shore.
We must wait for cover of darkness.
569
01:13:18,686 --> 01:13:22,105
It is not the eastern shore
that worries me.
570
01:13:22,356 --> 01:13:26,359
A shadow and a threat
has been growing in my mind.
571
01:13:26,861 --> 01:13:31,031
Something draws near.
I can feel it.
572
01:13:33,034 --> 01:13:37,996
Recover strength?
Pay no heed to that, young Hobbit.
573
01:13:38,498 --> 01:13:40,207
Where's Frodo?
574
01:14:05,817 --> 01:14:07,734
BOROMlR:
None of us should wander alone.
575
01:14:09,153 --> 01:14:11,238
You, least of all.
576
01:14:11,447 --> 01:14:13,907
So much depends on you.
577
01:14:14,951 --> 01:14:16,910
Frodo?
578
01:14:24,043 --> 01:14:26,586
I know why you seek solitude.
579
01:14:27,296 --> 01:14:30,757
You suffer. I see it day by day.
580
01:14:31,551 --> 01:14:34,594
You sure you do not suffer needlessly?
581
01:14:36,180 --> 01:14:38,807
There are other ways, Frodo.
582
01:14:39,058 --> 01:14:42,853
-Other paths that we might take.
-l know what you would say.
583
01:14:43,104 --> 01:14:46,857
It would seem like wisdom
but for the warning in my heart.
584
01:14:47,108 --> 01:14:50,193
Warning? Against what?
585
01:14:50,361 --> 01:14:52,487
We're all afraid, Frodo.
586
01:14:52,697 --> 01:14:56,324
But to let that fear drive us,
to destroy what hope we have...
587
01:14:56,576 --> 01:15:00,328
-...don't you see that is madness?
-There is no other way.
588
01:15:02,123 --> 01:15:05,458
I ask only for the strength
to defend my people!
589
01:15:07,003 --> 01:15:09,087
-lf you would but lend me the Ring.
-No.
590
01:15:10,298 --> 01:15:13,967
-Why do you recoil? l am no thief.
-You are not yourself.
591
01:15:15,803 --> 01:15:19,139
What chance do you think you have?
592
01:15:19,307 --> 01:15:23,977
They will find you.
They will take the Ring.
593
01:15:24,228 --> 01:15:27,898
And you will beg for death
before the end!
594
01:15:30,026 --> 01:15:32,152
You fool!
595
01:15:32,320 --> 01:15:36,323
It is not yours, save by unhappy chance!
It could have been mine.
596
01:15:36,490 --> 01:15:39,326
It should be mine! Give it to me!
597
01:15:39,493 --> 01:15:40,827
-Give it to me!
-No!
598
01:15:40,995 --> 01:15:42,829
-Give it to me!
-No.
599
01:15:50,504 --> 01:15:52,505
I see your mind.
600
01:15:52,757 --> 01:15:55,675
You will take the Ring to Sauron!
601
01:15:55,885 --> 01:15:57,761
You will betray us!
602
01:15:58,012 --> 01:16:01,181
You'll go to your death,
and the death of us all!
603
01:16:01,641 --> 01:16:05,268
Curse you!
Curse you and all the halflings!
604
01:16:12,360 --> 01:16:13,860
Frodo?
605
01:16:18,199 --> 01:16:19,783
Frodo.
606
01:16:23,704 --> 01:16:25,705
What have l done?
607
01:16:25,915 --> 01:16:27,666
Please, Frodo.
608
01:16:27,875 --> 01:16:30,543
Frodo, l'm sorry!
609
01:16:30,753 --> 01:16:32,629
Frodo!
610
01:16:57,060 --> 01:17:03,560
They will fall
611
01:17:19,093 --> 01:17:20,510
Frodo?
612
01:17:21,762 --> 01:17:24,848
-lt has taken Boromir.
-Where is the Ring?
613
01:17:25,099 --> 01:17:26,850
Stay away!
614
01:17:27,268 --> 01:17:28,852
Frodo!
615
01:17:31,105 --> 01:17:34,941
-l swore to protect you.
-Can you protect me from yourself?
616
01:17:44,618 --> 01:17:47,120
Would you destroy it?
617
01:17:52,126 --> 01:17:54,044
VOICE OF THE RlNG:
Aragorn.
618
01:17:57,465 --> 01:17:59,799
Aragorn.
619
01:18:01,635 --> 01:18:03,470
Elessar.
620
01:18:11,145 --> 01:18:14,481
I would have gone with you to the end.
621
01:18:15,149 --> 01:18:17,984
Into the very fires of Mordor.
622
01:18:21,322 --> 01:18:22,489
I know.
623
01:18:24,992 --> 01:18:30,413
Look after the others. Especially Sam.
He will not understand.
624
01:18:34,168 --> 01:18:35,919
Go, Frodo!
625
01:18:38,923 --> 01:18:40,423
Run.
626
01:18:40,674 --> 01:18:42,342
Run!
627
01:19:06,867 --> 01:19:08,535
Mr. Frodo!
628
01:19:17,837 --> 01:19:23,758
Find the halfling!
629
01:19:27,221 --> 01:19:28,888
Elendil!
630
01:19:35,396 --> 01:19:36,980
Aragorn, go!
631
01:19:58,669 --> 01:20:00,003
PlPPIN:
Frodo!
632
01:20:00,588 --> 01:20:02,172
Hide here. Quick!
633
01:20:02,798 --> 01:20:04,257
Come on!
634
01:20:06,760 --> 01:20:08,761
What's he doing?
635
01:20:13,017 --> 01:20:15,018
He's leaving.
636
01:20:19,773 --> 01:20:22,692
-No!
-Pippin!
637
01:20:27,615 --> 01:20:29,949
MERRY:
Run, Frodo. Go on!
638
01:20:30,534 --> 01:20:33,620
-Hey! Hey, you!
-Over here!
639
01:20:34,038 --> 01:20:35,622
-Over here!
-This way!
640
01:20:46,467 --> 01:20:48,801
-lt's working!
-l know it's working! Run!
642
01:21:44,191 --> 01:21:47,235
-The horn of Gondor.
-Boromir.
643
01:22:30,321 --> 01:22:31,446
Run!
645
01:26:03,033 --> 01:26:04,659
No.
646
01:26:08,497 --> 01:26:11,541
-They took the little ones.
-Hold still.
647
01:26:11,875 --> 01:26:13,960
Frodo. Where is Frodo?
648
01:26:15,838 --> 01:26:17,255
I let Frodo go.
649
01:26:17,965 --> 01:26:20,550
Then you did what I could not.
650
01:26:21,552 --> 01:26:24,887
I tried to take the Ring from him.
651
01:26:25,389 --> 01:26:29,684
-The Ring is beyond our reach now.
-Forgive me.
652
01:26:29,893 --> 01:26:32,186
I did not see it.
653
01:26:32,396 --> 01:26:35,565
-l have failed you all.
-No, Boromir.
654
01:26:36,024 --> 01:26:38,568
You fought bravely.
655
01:26:38,861 --> 01:26:41,529
You have kept your honor.
656
01:26:42,072 --> 01:26:44,031
BOROMlR:
Leave it.
657
01:26:44,366 --> 01:26:46,409
It is over.
658
01:26:47,578 --> 01:26:52,874
The world of Men will fall.
And all will come to darkness...
659
01:26:53,292 --> 01:26:56,294
...and my city to ruin.
660
01:27:00,382 --> 01:27:03,092
I do not know what strength
is in my blood...
661
01:27:03,260 --> 01:27:07,263
...but l swear to you,
I will not let the White City fall...
662
01:27:08,265 --> 01:27:10,766
...nor our people fail.
663
01:27:11,768 --> 01:27:19,066
Our people.
664
01:27:40,797 --> 01:27:43,799
I would have followed you, my brother.
665
01:27:45,344 --> 01:27:47,345
My captain.
666
01:27:49,973 --> 01:27:51,933
My king.
667
01:28:11,578 --> 01:28:13,829
Be at peace...
668
01:28:14,164 --> 01:28:16,165
...son of Gondor.
669
01:28:32,683 --> 01:28:36,018
They will look for his coming
from the White Tower.
670
01:28:36,520 --> 01:28:39,522
But he will not return.
671
01:29:02,713 --> 01:29:04,714
Frodo!
672
01:29:24,192 --> 01:29:27,445
FRODO:
I wish the Ring had never come to me.
673
01:29:28,739 --> 01:29:31,741
I wish none of this had happened.
674
01:29:34,703 --> 01:29:37,455
GANDALF: So do all who live
to see such times...
675
01:29:37,664 --> 01:29:41,083
...but that is not for them to decide.
676
01:29:41,251 --> 01:29:43,919
All you have to decide...
677
01:29:44,171 --> 01:29:48,924
...is what to do with the time
that is given to you.
678
01:30:17,746 --> 01:30:19,789
Frodo, no!
679
01:30:20,290 --> 01:30:21,624
Frodo!
680
01:30:22,459 --> 01:30:25,127
-Mr. Frodo!
-No, Sam.
681
01:30:28,632 --> 01:30:30,633
Go back, Sam!
682
01:30:31,134 --> 01:30:34,720
-l'm going to Mordor alone.
-Of course you are.
683
01:30:34,930 --> 01:30:37,765
And l'm coming with you!
684
01:30:38,225 --> 01:30:40,643
You can't swim!
685
01:30:44,439 --> 01:30:53,030
Sam!
686
01:31:33,989 --> 01:31:36,699
I made a promise, Mr. Frodo.
687
01:31:37,033 --> 01:31:41,370
A promise:
"Don't you leave him, Samwise Gamgee."
688
01:31:42,497 --> 01:31:45,082
And l don't mean to.
689
01:31:45,375 --> 01:31:47,543
I don't mean to.
690
01:31:49,212 --> 01:31:51,046
Sam.
691
01:32:05,896 --> 01:32:07,563
Come on.
692
01:32:36,051 --> 01:32:40,596
Hurry! Frodo and Sam
have reached the eastern shore.
693
01:32:55,445 --> 01:33:00,449
-You mean not to follow them.
-Frodo's fate is no longer in our hands.
694
01:33:03,912 --> 01:33:08,791
Then it has all been in vain.
The Fellowship has failed.
695
01:33:20,637 --> 01:33:23,806
Not if we hold true to each other.
696
01:33:25,141 --> 01:33:29,645
We will not abandon Merry and Pippin
to torment and death.
697
01:33:30,647 --> 01:33:35,901
Not while we have strength left.
Leave all that can be spared behind.
698
01:33:37,153 --> 01:33:39,196
We travel light.
699
01:33:39,406 --> 01:33:41,323
Let us hunt some Orc.
700
01:33:44,286 --> 01:33:46,328
Yes!
701
01:34:05,307 --> 01:34:06,724
FRODO:
Mordor.
702
01:34:07,350 --> 01:34:10,728
I hope the others find a safer road.
703
01:34:11,688 --> 01:34:14,231
Strider will look after them.
704
01:34:15,191 --> 01:34:18,527
I don't suppose
we'll ever see them again.
705
01:34:18,862 --> 01:34:21,322
We may yet, Mr. Frodo.
706
01:34:21,531 --> 01:34:23,032
We may.
707
01:34:25,160 --> 01:34:26,201
Sam...
708
01:34:29,831 --> 01:34:32,458
...l'm glad you are with me.49497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.