All language subtitles for South Park Season 4 Episode 11 Fourth Grade
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,720 --> 00:00:11,887
I'm going down
to South Park.
2
00:00:12,013 --> 00:00:13,723
Gonna have
myself a time.
3
00:00:13,848 --> 00:00:15,558
Friendly faces
everywhere.
4
00:00:15,683 --> 00:00:16,308
Humble folks
without temptation.
5
00:00:16,434 --> 00:00:18,394
Going down
to South Park.
6
00:00:18,519 --> 00:00:20,354
Gonna leave my
woes behind.
7
00:00:20,479 --> 00:00:22,106
Ample parking
day or night.
8
00:00:22,231 --> 00:00:23,774
People spouting
"howdy neighbor".
9
00:00:23,899 --> 00:00:24,608
Headed on up
to South Park.
10
00:00:24,734 --> 00:00:26,861
Gonna see if
I can't unwind.
11
00:00:30,281 --> 00:00:31,782
So come on down
to South Park.
12
00:00:31,907 --> 00:00:34,201
And meet some
friends of mine.
13
00:00:40,458 --> 00:00:41,977
Well, here we are, dude, the
first day of fourth grade.
14
00:00:42,001 --> 00:00:44,754
Yeah, no more getting pushed
around by fourth graders.
15
00:00:44,879 --> 00:00:46,505
Get out my way,
you little dorks!
16
00:00:46,630 --> 00:00:48,007
Hey, we're fourth
graders now, too.
17
00:00:48,132 --> 00:00:49,592
Yeah, but now
we're fifth graders,
18
00:00:49,717 --> 00:00:51,677
you stupid fourth grader,
so move it!
19
00:00:51,802 --> 00:00:53,345
Oh, gay, dude!
20
00:00:53,471 --> 00:00:54,823
Dude, we gotta find some
third graders to beat up.
21
00:00:54,847 --> 00:00:56,307
- Hey, come here.
- What?
22
00:00:56,432 --> 00:00:58,032
- What grade are you going into?
- Third.
23
00:00:58,893 --> 00:00:59,935
Stupid third grader!
24
00:00:59,977 --> 00:01:00,352
Yeah, get out of here!
25
00:01:00,478 --> 00:01:02,229
- Ow.
- Yeah, that's better.
26
00:01:02,354 --> 00:01:04,124
Y'know, I heard our fourth-grade teacher is
some new lady from Denver.
27
00:01:04,148 --> 00:01:05,316
Denver?
28
00:01:05,441 --> 00:01:06,585
Dude, we could
walk all over her.
29
00:01:06,609 --> 00:01:08,736
He's right, we have to take
a hard stance right now
30
00:01:08,861 --> 00:01:10,964
and establish that we're the
dominant ones in this relationship.
31
00:01:10,988 --> 00:01:12,656
Alright, hey,
listen up everybody.
32
00:01:12,782 --> 00:01:15,135
We need to stand up to this
new teacher and insert ourselves.
33
00:01:15,159 --> 00:01:17,912
- Let's all do something radical.
- Like what?
34
00:01:18,037 --> 00:01:21,040
Like, how about right at 8:35
we all jump on our desk,
35
00:01:21,165 --> 00:01:23,959
pull down our pants and shout
"kiss my ass" all together.
36
00:01:24,001 --> 00:01:25,419
- Yeah!
- That's perfect.
37
00:01:25,544 --> 00:01:27,606
But when we pull our pants down
should we stand frontways or back?
38
00:01:27,630 --> 00:01:30,132
I mean, do we show our behinds
or our wieners?
39
00:01:30,257 --> 00:01:34,053
I think showing our asses will
be quite sufficient, Butters.
40
00:01:34,178 --> 00:01:35,971
Maybe we could
stand like this,
41
00:01:36,097 --> 00:01:38,075
with our wieners poking through
the back of our legs, y'know,
42
00:01:38,099 --> 00:01:39,725
give her a nice
fruit bowl.
43
00:01:39,850 --> 00:01:41,977
Yeah, or we could
just show our asses.
44
00:01:42,103 --> 00:01:45,189
Okay, so it's decided,
when the clock hits 8:35
45
00:01:45,314 --> 00:01:47,584
we all stand on our desks, pull
down our pants and yell "kiss my ass".
46
00:01:47,608 --> 00:01:48,818
Together we are strong.
47
00:01:48,943 --> 00:01:50,444
Yeah! Yeah! Yeah!
48
00:01:50,569 --> 00:01:52,339
Hey, Timmy might need some help
pulling his pants down.
49
00:01:52,363 --> 00:01:53,363
We got you
covered, Timmy.
50
00:01:53,405 --> 00:01:55,199
Timmy!
51
00:01:55,324 --> 00:01:57,284
Whoa, dude, this is
our new classroom!
52
00:01:57,409 --> 00:01:58,869
Look at
all this stuff.
53
00:01:58,994 --> 00:02:00,555
Hey, what the hell's with
these little half desks?
54
00:02:00,579 --> 00:02:02,248
Dude, look at the walls.
55
00:02:02,373 --> 00:02:04,142
Everything is written in some
strange foreign language.
56
00:02:04,166 --> 00:02:05,584
Alright, children,
quiet down.
57
00:02:05,709 --> 00:02:07,294
Welcome to
the fourth grade.
58
00:02:07,419 --> 00:02:09,130
Holy God, dude.
59
00:02:09,255 --> 00:02:10,455
Her titties are
f... kin' huge!
60
00:02:10,548 --> 00:02:14,051
My name is
Ms. Choks-on-dik.
61
00:02:14,176 --> 00:02:16,762
More like,
"Ms. Makes-me-sick".
62
00:02:18,556 --> 00:02:21,559
Playtime is over, children,
do you understand me?
63
00:02:21,684 --> 00:02:23,161
I don't know how
your last teacher behaved,
64
00:02:23,185 --> 00:02:24,520
but this is
the fourth grade!
65
00:02:24,645 --> 00:02:26,230
And it is time
to go to work!
66
00:02:26,355 --> 00:02:29,358
Kiss my ass!
67
00:02:31,902 --> 00:02:34,113
Oh, weak, you guys,
seriously weak.
68
00:02:34,238 --> 00:02:37,491
Well, young man, I hope you have
a good explanation for this.
69
00:02:37,616 --> 00:02:39,493
Oh, I'm sure I do.
70
00:02:39,618 --> 00:02:40,244
This is the fourth grade,
you need to grow up!
71
00:02:40,369 --> 00:02:43,080
I'm trying.
72
00:02:43,205 --> 00:02:45,100
Now get back to your desk
and write a thousand-word essay
73
00:02:45,124 --> 00:02:47,626
on why you feel you need to
disrupt my class.
74
00:02:47,751 --> 00:02:49,044
Fantastic, guys.
75
00:02:49,170 --> 00:02:51,547
Now, let us begin
our first day exam.
76
00:02:52,715 --> 00:02:54,216
Silence!
77
00:02:54,341 --> 00:02:55,718
What a bitch!
78
00:02:55,843 --> 00:02:57,636
And did you see
her lazy eye?
79
00:02:57,761 --> 00:02:59,322
You can't even tell
who she's looking at.
80
00:02:59,346 --> 00:03:00,806
You guys are
all such pussies!
81
00:03:00,931 --> 00:03:02,266
I can't take it, man!
82
00:03:02,391 --> 00:03:04,977
Writing in cursive, fractions...
I can't do it!
83
00:03:05,102 --> 00:03:07,229
This is it,
the end of innocence.
84
00:03:07,354 --> 00:03:08,957
This is the loss of that playful
youth all our parents warned us about.
85
00:03:08,981 --> 00:03:11,525
I just didn't think
it would come so soon.
86
00:03:11,650 --> 00:03:13,235
Yeah, only now
do we realize
87
00:03:13,360 --> 00:03:15,641
- how much we all took the third grade for granted.
- Huh?
88
00:03:15,696 --> 00:03:17,406
Everything was great
in third grade,
89
00:03:17,531 --> 00:03:21,118
And now that it's all over we're
starting to see just how special it was.
90
00:03:21,243 --> 00:03:25,539
Remember how it used to be
in the third grade.
91
00:03:25,664 --> 00:03:27,541
We used to laugh and play
and cherish each day.
92
00:03:27,666 --> 00:03:30,169
In the third grade.
93
00:03:30,294 --> 00:03:33,172
We learned wondrous things
from our teacher so nice.
94
00:03:33,297 --> 00:03:36,217
Sat on marshmallow desks
with teddy-bear smiles.
95
00:03:36,342 --> 00:03:38,802
The world seemed to
all make sense.
96
00:03:38,928 --> 00:03:40,429
But that sense seems
to slowly fade.
97
00:03:40,554 --> 00:03:43,724
After third grade.
98
00:03:43,849 --> 00:03:46,435
In third grade we used to
write with crayons.
99
00:03:46,560 --> 00:03:49,480
We would make sparkly pictures
with glitter and glue.
100
00:03:49,605 --> 00:03:52,316
We had warm cookies
and hearts full of love.
101
00:03:52,441 --> 00:03:55,069
And there wasn't a care
in the world for me.
102
00:03:55,194 --> 00:03:57,279
Or for you.
103
00:03:57,404 --> 00:03:58,906
There's not a thing
in this life.
104
00:03:59,031 --> 00:03:59,782
That I wouldn't trade.
105
00:03:59,907 --> 00:04:02,409
Just to go back
for one minute.
106
00:04:02,534 --> 00:04:06,747
To third grade.
107
00:04:11,210 --> 00:04:13,587
Wow, I had already forgotten
how great third grade was.
108
00:04:13,712 --> 00:04:15,256
Oh, sure was.
109
00:04:15,381 --> 00:04:16,882
Wish I was
still there.
110
00:04:17,007 --> 00:04:19,218
Hey, that's it-we gotta
go back to third grade.
111
00:04:19,343 --> 00:04:19,969
How?
112
00:04:20,094 --> 00:04:22,429
We travel
back in time.
113
00:04:22,554 --> 00:04:24,431
Oh, yeah,
time travel!
114
00:04:24,556 --> 00:04:26,392
How we gonna do that?
Does it hurt?
115
00:04:26,517 --> 00:04:28,143
I don't wanna do it
if it hurts.
116
00:04:28,269 --> 00:04:30,104
Or if it makes you
get all sticky.
117
00:04:30,229 --> 00:04:32,165
It can't be that bad,
people do it on TV all the time.
118
00:04:32,189 --> 00:04:34,292
Yeah, we just have to
find somebody who knows how to do it.
119
00:04:34,316 --> 00:04:35,961
What about those two college
guys next door to me?
120
00:04:35,985 --> 00:04:37,837
They're always doing science experiments
in their basement.
121
00:04:37,861 --> 00:04:40,507
Yeah, if there's a way to travel back
in time, those two dorks will know how.
122
00:04:40,531 --> 00:04:41,675
When it comes to
time travel theory
123
00:04:41,699 --> 00:04:44,243
there are basically
two schools of thought.
124
00:04:44,285 --> 00:04:47,079
The "Spock Theory" is that
a slingshot around the sun
125
00:04:47,204 --> 00:04:49,581
could create a wormhole
in which time could not escape.
126
00:04:49,707 --> 00:04:51,875
The "LT. Commander
Data Theory", however,
127
00:04:52,001 --> 00:04:56,171
is that a magnetic vibration could
create a rip in the time-space continuum...
128
00:04:56,297 --> 00:04:58,692
Look, whatever it takes, we just
have to get back to third grade.
129
00:04:58,716 --> 00:05:00,134
Time travel
is no laughing matter.
130
00:05:00,259 --> 00:05:02,511
Four times the "enterprise"
traveled back in time
131
00:05:02,636 --> 00:05:04,805
and four times they almost
didn't make it back.
132
00:05:04,930 --> 00:05:06,491
We don't want to make it back,
we want to stay there.
133
00:05:06,515 --> 00:05:08,684
- Ohh.
- So, can you do it?
134
00:05:08,809 --> 00:05:10,704
It's all theoretical, but from
a scientific standpoint
135
00:05:10,728 --> 00:05:12,980
the creation of a rip
in space-time is possible.
136
00:05:13,105 --> 00:05:15,399
We just need to find
an inertia device.
137
00:05:15,524 --> 00:05:18,819
Hey, this kid's electric wheelchair
might be just what we need.
138
00:05:18,944 --> 00:05:21,196
Ti-Timmy.
139
00:05:21,322 --> 00:05:24,116
This new fourth-grade teacher
is driving me nuts.
140
00:05:24,241 --> 00:05:25,951
What's the problem?
141
00:05:26,076 --> 00:05:29,079
You see, Chef, Ms. Choksondik
has very large, uh, honkers
142
00:05:29,204 --> 00:05:32,166
and she doesn't seem to like
wearing a bra.
143
00:05:32,291 --> 00:05:33,625
You call that
a problem?
144
00:05:33,751 --> 00:05:34,960
That sounds like
heaven to me.
145
00:05:35,085 --> 00:05:37,880
No, it's really not as nice
as you might imagine, Chef.
146
00:05:38,005 --> 00:05:39,631
Principal Victoria,
I would like a word.
147
00:05:39,757 --> 00:05:42,968
Ooh, call the doctor!
148
00:05:43,093 --> 00:05:45,133
My new students are the most
misbehaved, illiterate,
149
00:05:45,220 --> 00:05:47,639
brain-dead group of children
I've ever come across.
150
00:05:47,765 --> 00:05:50,851
Well, Ms. Choksondik, those children
did fairly well in the third grade.
151
00:05:50,976 --> 00:05:52,454
One of them is mentally
handicapped for Christ's sake!
152
00:05:52,478 --> 00:05:53,771
Oh, which one?
153
00:05:53,896 --> 00:05:57,274
The one
in the wheelchair!
154
00:05:57,399 --> 00:05:59,544
Look, I would like to have a
talk with their last year's teacher.
155
00:05:59,568 --> 00:06:02,696
Who was it,
Mister, uh, Garrison?
156
00:06:02,821 --> 00:06:04,656
I'm afraid
that's impossible.
157
00:06:04,782 --> 00:06:07,326
Nobody's seen Mr. Garrison since
the last school year ended.
158
00:06:07,451 --> 00:06:08,285
Why, where did he go?
159
00:06:08,410 --> 00:06:11,789
We... don't like
to talk about it.
160
00:06:11,914 --> 00:06:13,957
But I need help
reaching these kids!
161
00:06:14,083 --> 00:06:16,163
I have nothing but the highest
expectations for them.
162
00:06:16,251 --> 00:06:17,371
And with God
as my witness...
163
00:06:18,962 --> 00:06:20,440
I'm going to teach these kids
the wonders of the world
164
00:06:20,464 --> 00:06:21,673
so that they can
reach the top!
165
00:06:21,799 --> 00:06:23,175
Arhh!
166
00:06:23,300 --> 00:06:24,009
I hope that sometime very soon
you will let me in
167
00:06:24,134 --> 00:06:26,970
on what happened
to this Mr. Garrison.
168
00:06:27,096 --> 00:06:27,971
And with that I will
bid you good day.
169
00:06:28,097 --> 00:06:31,725
Well, sure thing, fine,
bye-bye then.
170
00:06:37,898 --> 00:06:40,067
Alright, when we power up
the handicapped kid's chair
171
00:06:40,192 --> 00:06:42,861
we'll accelerate at a high rate
of speed about 10 feet that way,
172
00:06:42,986 --> 00:06:45,531
then make the required
magnetic vibrations.
173
00:06:45,656 --> 00:06:47,550
If the fields are right, it
should then create a wormhole
174
00:06:47,574 --> 00:06:49,493
up near the front
of the classroom.
175
00:06:49,618 --> 00:06:51,554
You guys don't actually think
this is going to work, do you?
176
00:06:51,578 --> 00:06:53,414
Now, when you all see
the wormhole,
177
00:06:53,539 --> 00:06:56,792
you guys are gonna have about
4.2 seconds to run through it.
178
00:06:56,917 --> 00:06:59,962
And on the other side, you will
find yourself in the exact same spot,
179
00:07:00,087 --> 00:07:01,922
only, one year ago.
180
00:07:02,047 --> 00:07:03,257
Back in the
third grade.
181
00:07:03,382 --> 00:07:04,967
Cool.
Cool.
182
00:07:05,092 --> 00:07:06,694
I can't wait until the
teacher yells at us this time
183
00:07:06,718 --> 00:07:08,196
and we all tell her
to suck our balls.
184
00:07:08,220 --> 00:07:10,431
- Yeah!
- Oh, here she comes.
185
00:07:10,556 --> 00:07:11,741
Alright, children, I hope you
all did your homework last night.
186
00:07:11,765 --> 00:07:13,159
Please pass your papers
up to the front.
187
00:07:13,183 --> 00:07:16,186
Suck my balls!
188
00:07:16,311 --> 00:07:18,772
Oh, God dammit, you guys,
I'm so seriously.
189
00:07:18,897 --> 00:07:22,401
I said, pass your papers
to the front.
190
00:07:22,526 --> 00:07:24,736
We didn't do our homework,
Ms. Makes-me-sick,
191
00:07:24,862 --> 00:07:26,572
we didn't feel like it.
192
00:07:26,697 --> 00:07:28,675
It's Choksondik, and you are
all going to have detention!
193
00:07:28,699 --> 00:07:31,160
Ha, ha, sure right
you are, teacher.
194
00:07:31,285 --> 00:07:32,953
I'm afraid we have
different plans.
195
00:07:33,078 --> 00:07:34,288
Gentlemen.
196
00:07:34,413 --> 00:07:35,747
Primary fusion
initiated.
197
00:07:35,873 --> 00:07:37,082
Molecular grenadine
active.
198
00:07:37,207 --> 00:07:38,208
What are you doing?
199
00:07:38,333 --> 00:07:40,461
We're going back in time
to the third grade.
200
00:07:40,586 --> 00:07:42,946
Good-bye, teacher, perhaps we
shall see you in another year.
201
00:07:44,339 --> 00:07:46,633
Timmy!!
202
00:07:46,758 --> 00:07:48,510
Timmy!
203
00:07:53,599 --> 00:07:56,143
- I didn't think it would work.
- Me neither.
204
00:07:56,268 --> 00:08:00,063
Well, well, well, I'd say somebody
has some explaining to do.
205
00:08:00,189 --> 00:08:01,482
You're damn right
they do!
206
00:08:01,607 --> 00:08:03,168
Dude, Timmy's chair's packed
with all that stuff.
207
00:08:03,192 --> 00:08:03,942
We gotta help him!
208
00:08:04,067 --> 00:08:05,444
Yeah, come on.
209
00:08:05,569 --> 00:08:07,279
Children, children,
come back here!
210
00:08:10,866 --> 00:08:11,909
Timmy,
you have to stop.
211
00:08:12,034 --> 00:08:13,285
- No!
- No?
212
00:08:13,410 --> 00:08:14,661
Look, the system
malfunctioned.
213
00:08:14,786 --> 00:08:16,890
If he stops, the nuclear core
could break his magnetic field
214
00:08:16,914 --> 00:08:18,624
and the whole chair
will blow sky-high.
215
00:08:18,749 --> 00:08:19,875
What?
216
00:08:20,000 --> 00:08:21,060
Timmy, you gotta
get off that chair!
217
00:08:21,084 --> 00:08:22,711
- No!
- No?
218
00:08:22,836 --> 00:08:23,980
We rigged the chair to be
sensitive to his weight,
219
00:08:24,004 --> 00:08:26,048
if he gets off
the whole thing blows.
220
00:08:26,173 --> 00:08:28,193
So if Timmy drops his speed below
five miles an hour the chair blows
221
00:08:28,217 --> 00:08:29,577
and if he gets off
the chair blows?
222
00:08:29,635 --> 00:08:31,386
- Yep.
- My God.
223
00:08:31,512 --> 00:08:35,140
It's been over three hours since the
police first showed up on the scene
224
00:08:35,265 --> 00:08:38,143
of a handicap boy's wheelchair
set with explosives.
225
00:08:38,268 --> 00:08:40,229
Over here, over here!
226
00:08:40,354 --> 00:08:42,790
The child can't stop or get off
the chair without risking explosion,
227
00:08:42,814 --> 00:08:44,959
and so the SWAT team will now
attempt to disarm the device.
228
00:08:44,983 --> 00:08:47,444
Timmy!
229
00:08:49,821 --> 00:08:51,323
Closer!
230
00:08:51,448 --> 00:08:54,910
Don't worry, son, just
watch your speed and stay still.
231
00:08:55,035 --> 00:08:56,245
Look out, Hanson!
232
00:08:56,995 --> 00:08:58,539
Timmy!
233
00:08:58,664 --> 00:09:00,999
Dear Jesus,
hang on lady!
234
00:09:01,124 --> 00:09:02,459
Oh my God,
what's going on?
235
00:09:02,584 --> 00:09:03,919
Ma'am,
be very careful,
236
00:09:04,044 --> 00:09:05,754
that wheelchair
is set to explode.
237
00:09:05,879 --> 00:09:07,089
What?! Ahh!!
238
00:09:07,214 --> 00:09:08,757
Oh my God,
oh my God!
239
00:09:08,882 --> 00:09:11,468
It's okay, just stay calm
and keep the speed above five.
240
00:09:11,593 --> 00:09:12,970
Okay, okay.
241
00:09:13,095 --> 00:09:14,638
- Oh my God.
- Ti-Timmy.
242
00:09:14,763 --> 00:09:16,223
Okay, I've got
the speed at five.
243
00:09:16,348 --> 00:09:17,348
Good.
244
00:09:17,432 --> 00:09:20,435
What's the wheelchair's
battery power at?
245
00:09:20,561 --> 00:09:21,937
Oh my God, less than
20 minutes!!
246
00:09:22,062 --> 00:09:26,316
- Less than 20 minutes?
- Oh, no, what have we done?
247
00:09:27,776 --> 00:09:29,695
What do you think,
too forward?
248
00:09:29,820 --> 00:09:31,989
I have had it!
249
00:09:32,239 --> 00:09:33,740
These children
are out of control.
250
00:09:33,865 --> 00:09:37,911
I must speak with their last
year's teacher, Mr. Garrison.
251
00:09:38,036 --> 00:09:39,621
As we said before,
that's impossible.
252
00:09:39,746 --> 00:09:42,457
What in God's name
happened to him?
253
00:09:42,583 --> 00:09:44,501
Uh, Ms. Choksondik,
254
00:09:44,626 --> 00:09:47,921
Mr. Garrison had several,
uh, emotional issues.
255
00:09:48,046 --> 00:09:50,382
He was a closet homosexual
who hated gay people.
256
00:09:50,507 --> 00:09:53,343
When ever someone asked him
if he was gay, he'd go nuts.
257
00:09:53,468 --> 00:09:56,972
Then he was accused of trying to
solicit sex from a young boy.
258
00:09:57,097 --> 00:09:58,974
After being dismissed
from teaching
259
00:09:59,099 --> 00:10:01,810
he went off to write
romance novels.
260
00:10:01,935 --> 00:10:04,229
His first novel sold very well
and everything was fine
261
00:10:04,354 --> 00:10:07,858
until he found out that his
novel won the Gay Pulitzer Prize
262
00:10:07,983 --> 00:10:11,778
and was considered the best
homoerotic novel since "Huckleberry Finn".
263
00:10:11,903 --> 00:10:13,989
He finally snapped and
had a nervous breakdown
264
00:10:14,114 --> 00:10:16,617
and went up into the
mountains to live in solitude.
265
00:10:16,742 --> 00:10:17,534
Some say that
on cold nights
266
00:10:17,659 --> 00:10:20,537
you can still hear
him moaning,
267
00:10:20,662 --> 00:10:23,790
"I'm not gay,
I'm not gay."
268
00:10:23,915 --> 00:10:28,003
I'm not gay!
269
00:10:28,128 --> 00:10:29,755
And nobody
has found him?
270
00:10:29,880 --> 00:10:31,923
Well, we haven't
really looked.
271
00:10:32,049 --> 00:10:33,634
I see.
272
00:10:33,759 --> 00:10:35,903
Then the only way I'll find the
secret to teaching these kids
273
00:10:35,927 --> 00:10:38,072
is to go up into those mountains
and find Mr. Garrison myself.
274
00:10:38,096 --> 00:10:41,266
But he could be anywhere
up high in those mountains.
275
00:10:41,391 --> 00:10:42,391
Oh, I'll find him.
276
00:10:42,434 --> 00:10:45,395
Even if I have to climb
up and up and up...
277
00:10:45,520 --> 00:10:46,063
No!
278
00:10:46,188 --> 00:10:48,231
What?
279
00:10:48,357 --> 00:10:49,941
Oh my God,
oh my God!
280
00:10:50,067 --> 00:10:52,319
Tom, I'm standing about
two miles outside of Denver
281
00:10:52,444 --> 00:10:54,655
where the darling handicap boy
fights for his life
282
00:10:54,780 --> 00:10:55,781
on a wheelchair of death.
283
00:10:55,906 --> 00:10:58,700
Guys, can you tell us
what kind of explosives
284
00:10:58,825 --> 00:11:00,661
we're actually
dealing with here?
285
00:11:00,786 --> 00:11:02,746
Uh, well, it's a simple
hydrogen fusion core
286
00:11:02,871 --> 00:11:03,955
with a veltic reactor.
287
00:11:04,081 --> 00:11:06,083
It just turned into
a time bomb.
288
00:11:06,208 --> 00:11:08,686
This has never happened in all
the 72 original "Star Trek" episodes.
289
00:11:08,710 --> 00:11:11,546
Yeah-wait, you mean
73 episodes.
290
00:11:11,672 --> 00:11:12,464
No, there were 72.
291
00:11:12,589 --> 00:11:13,674
No there weren't!
292
00:11:13,799 --> 00:11:16,301
Oh, you're
such a nerd!
293
00:11:18,387 --> 00:11:20,555
Tom, I understand that now
the rescuers are gonna
294
00:11:20,681 --> 00:11:23,892
try and send in one of the
handicap boy's little friends
295
00:11:24,017 --> 00:11:27,813
in an attempt to keep him calm
and hopefully disarm the device.
296
00:11:27,938 --> 00:11:30,691
- It's alright, everything's gonna be fine.
- Oh my God!
297
00:11:30,816 --> 00:11:33,002
Alright, young man, when you
get underneath that wheelchair
298
00:11:33,026 --> 00:11:34,087
I want you to relay back to me
with this walkie-talkie
299
00:11:34,111 --> 00:11:35,630
and then I'll tell you
which wires to cross.
300
00:11:35,654 --> 00:11:37,614
- Ready?
- Let's go!
301
00:11:37,739 --> 00:11:39,616
Go blue!
302
00:11:42,411 --> 00:11:44,121
Hey guys.
303
00:11:45,914 --> 00:11:47,249
Okay-ahh!
304
00:11:50,919 --> 00:11:54,214
Well, who didn't
see that coming?
305
00:11:54,339 --> 00:11:55,924
Oh my God,
oh my God!
306
00:11:56,049 --> 00:11:57,068
Stay calm,
you have to stay calm!
307
00:11:57,092 --> 00:11:58,760
But if we get off the chair
it blows up!
308
00:11:58,885 --> 00:12:01,471
No, no, that's only
if the boy gets off.
309
00:12:01,596 --> 00:12:03,432
- Oh... See ya!
- Timmy!
310
00:12:03,557 --> 00:12:05,392
10 seconds, Hanson!
311
00:12:05,517 --> 00:12:07,018
9, 8...
312
00:12:07,144 --> 00:12:07,352
Please help me.
313
00:12:07,477 --> 00:12:09,604
6, 5...
314
00:12:09,730 --> 00:12:11,857
Got it, I think.
Up, up!
315
00:12:12,315 --> 00:12:14,735
Timmy!
316
00:12:23,535 --> 00:12:26,496
Hey, it did work.
317
00:12:44,389 --> 00:12:46,475
Hellooo?
318
00:12:46,600 --> 00:12:48,894
Oh, what am I doing,
I'm gonna get myself killed.
319
00:12:49,019 --> 00:12:52,731
Is anyone here?
320
00:12:54,441 --> 00:12:56,651
Mr... Mr. Garrison?
321
00:12:56,777 --> 00:12:59,321
Who are you?
What do you want?
322
00:12:59,446 --> 00:13:00,280
I'm the new
fourth-grade teacher,
323
00:13:00,405 --> 00:13:04,075
I've come to
seek your help.
324
00:13:04,201 --> 00:13:07,370
Please, I don't know how to
handle the new fourth graders,
325
00:13:07,496 --> 00:13:08,747
I've tried everything.
326
00:13:08,872 --> 00:13:10,791
I need to know how
you taught them.
327
00:13:10,916 --> 00:13:15,629
No, no, I haven't taught
in over eight months.
328
00:13:15,754 --> 00:13:17,839
Mr. Garrison, you knew
how to reach these kids,
329
00:13:17,964 --> 00:13:19,466
you're my only hope.
330
00:13:19,591 --> 00:13:21,885
Do you know what it is
to be a teacher, Ms...
331
00:13:22,010 --> 00:13:23,053
Choksondik.
332
00:13:23,178 --> 00:13:24,596
No I don't, it's a lie!
333
00:13:24,721 --> 00:13:26,641
You see, that's what you get
for being a teacher.
334
00:13:26,681 --> 00:13:27,557
You work and you work
for the children
335
00:13:27,682 --> 00:13:30,018
and then people start rumors
that you're gay
336
00:13:30,143 --> 00:13:31,603
even though you
love poontang!
337
00:13:31,728 --> 00:13:33,706
Mr. Garrison, these children are
depending on me to give them a future.
338
00:13:33,730 --> 00:13:37,025
I can't do it without your
guidance, please help me.
339
00:13:37,150 --> 00:13:40,570
For them, for the future
of our children.
340
00:13:40,695 --> 00:13:41,696
200 bucks.
341
00:13:41,822 --> 00:13:43,323
Done.
342
00:13:43,448 --> 00:13:44,801
Dude, you gotta build us
another time machine.
343
00:13:44,825 --> 00:13:45,408
Huh? Oh, can't.
344
00:13:45,534 --> 00:13:46,576
What do you mean "can't"?
345
00:13:46,701 --> 00:13:48,745
You made it work,
just build another one.
346
00:13:48,870 --> 00:13:50,539
I can't because
pizza-face isn't here.
347
00:13:50,664 --> 00:13:52,415
We're not on
speaking terms.
348
00:13:52,541 --> 00:13:53,375
We got in a big fight and he
moved all his stuff out.
349
00:13:53,500 --> 00:13:55,710
What did you get in
a fight about?
350
00:13:55,836 --> 00:13:57,587
There's 73 original
"Star Treks",
351
00:13:57,712 --> 00:13:59,339
he keeps saying
there's 72!
352
00:13:59,464 --> 00:14:00,483
Oh, Jesus Christ,
you've gotta be kidding me.
353
00:14:00,507 --> 00:14:03,510
No, he actually thinks
there's 72.
354
00:14:03,635 --> 00:14:05,780
Look, can't you just build us
another machine without him?
355
00:14:05,804 --> 00:14:07,365
No, pizza-face took all his
equipment home to his mom's.
356
00:14:07,389 --> 00:14:10,684
Now, if you can go over there and
get him to admit that he's wrong...
357
00:14:10,809 --> 00:14:13,937
Alright,
come on guys.
358
00:14:14,062 --> 00:14:16,833
Man, I can't believe we have to do
this while Timmy's already back in time.
359
00:14:16,857 --> 00:14:19,457
Yeah, Timmy's probably back in
third grade right now living it up!
360
00:14:23,905 --> 00:14:26,366
Timmy!
361
00:14:26,491 --> 00:14:28,326
Timmy, ahh!
362
00:14:34,916 --> 00:14:35,996
Alright,
let's try it again.
363
00:14:36,084 --> 00:14:39,421
Children, we are now going to
do math problems.
364
00:14:39,546 --> 00:14:42,340
But teacher, I don't want
to do my math problems.
365
00:14:42,465 --> 00:14:45,343
You will do them or else you'll
be in very big trouble.
366
00:14:45,468 --> 00:14:47,178
Well, I'm not goin' to
do it, teacher,
367
00:14:47,304 --> 00:14:49,139
You can just
suck my balls.
368
00:14:49,264 --> 00:14:50,974
Don't use that kind of
language, young man.
369
00:14:51,099 --> 00:14:53,435
- No!
- No?
370
00:14:53,560 --> 00:14:55,997
Look, you can't counter a profane
command with an idle threat.
371
00:14:56,021 --> 00:14:58,148
You must extinguish it
with a vulgar suggestion.
372
00:14:58,273 --> 00:15:00,734
When a child says
"suck my balls", you say,
373
00:15:00,859 --> 00:15:02,694
"present them".
374
00:15:03,486 --> 00:15:06,197
Now, let's try it again.
375
00:15:08,199 --> 00:15:10,702
Suck my balls!
376
00:15:10,827 --> 00:15:12,120
Present them.
377
00:15:12,245 --> 00:15:14,581
Good... Very good.
378
00:15:14,706 --> 00:15:17,751
You're ready to move on
to the next level.
379
00:15:17,876 --> 00:15:19,669
But I warn you,
380
00:15:19,794 --> 00:15:22,339
we will now be diving deep
into your own psyche.
381
00:15:22,464 --> 00:15:24,299
These children know
what scares you
382
00:15:24,424 --> 00:15:26,468
and so, we too
must face those demons.
383
00:15:26,593 --> 00:15:27,719
I'm ready,
I'm not afraid.
384
00:15:27,844 --> 00:15:31,681
You will be, you will be.
385
00:15:31,806 --> 00:15:34,184
You will be.
386
00:15:37,437 --> 00:15:38,897
God dammit,
this is ridiculous.
387
00:15:40,023 --> 00:15:40,315
What?
388
00:15:40,440 --> 00:15:42,817
Dude, can you please just stop
fighting with your friend
389
00:15:42,943 --> 00:15:44,754
and build another machine so we can
travel back in time to the third grade?
390
00:15:44,778 --> 00:15:47,739
Look, there aren't 73 episodes
of Star Trek, there are 72!
391
00:15:47,864 --> 00:15:50,575
"The Menagerie" was a two-parter
that counts as one episode.
392
00:15:50,700 --> 00:15:52,160
Pizza-face is wrong.
393
00:15:52,285 --> 00:15:54,537
- Who the hell cares?
- I know!
394
00:15:54,663 --> 00:15:56,665
Why does he have to be
such a dick about it it?
395
00:15:56,790 --> 00:15:58,351
Won't it be better to just agree with
him and just forget the whole thing?
396
00:15:58,375 --> 00:16:00,085
No, because he's wrong!
397
00:16:00,210 --> 00:16:01,437
Look, you guys built a machine
together that can bend time.
398
00:16:01,461 --> 00:16:04,339
If you'll just
agree with him
399
00:16:04,464 --> 00:16:06,984
you can build another one and
usher in a whole new era of science.
400
00:16:07,008 --> 00:16:09,528
And live in a world of 72 original
Star Treks? I don't think so.
401
00:16:09,552 --> 00:16:13,848
I don't want to live
in that world.
402
00:16:13,974 --> 00:16:15,159
God, these guys are such
geek dumb-asses!
403
00:16:15,183 --> 00:16:17,769
I know.
404
00:16:17,894 --> 00:16:19,580
Yeah, they don't even realize
that "the menagerie"
405
00:16:19,604 --> 00:16:22,204
originally was the pilot and
later got split up into two episodes.
406
00:16:23,858 --> 00:16:26,987
Those dumb-asses.
407
00:16:27,112 --> 00:16:28,571
Wait a minute,
I've got it.
408
00:16:28,697 --> 00:16:30,073
What?
409
00:16:30,198 --> 00:16:32,075
Dude, if you guys build
another time machine
410
00:16:32,200 --> 00:16:35,286
you can travel back in time
and ask the creator of Star Trek
411
00:16:35,412 --> 00:16:37,414
how many episodes
there were!
412
00:16:37,539 --> 00:16:40,333
Dear Jesus,
you're right.
413
00:16:40,458 --> 00:16:45,255
This is it,
the tree of insight.
414
00:16:45,380 --> 00:16:48,383
You must go in and
face what lives inside.
415
00:16:48,508 --> 00:16:49,759
What lives inside?
416
00:16:49,884 --> 00:16:52,387
Hell if I know,
I wouldn't go in there.
417
00:16:52,512 --> 00:16:54,014
Alrighty.
418
00:16:56,766 --> 00:16:58,768
Well?
419
00:16:58,893 --> 00:17:02,439
What the-well, there's nothing in
here but an exit to the other side.
420
00:17:02,564 --> 00:17:05,358
There's nothing
in here at all.
421
00:17:05,483 --> 00:17:08,403
Oh, and I actually thought my
mental demons would be in here.
422
00:17:08,528 --> 00:17:12,615
Wait a minute, maybe there's not
supposed to be anything in here.
423
00:17:12,741 --> 00:17:17,495
Maybe I'm supposed to see that I alone
do have the strength to reach the kids.
424
00:17:17,620 --> 00:17:21,166
I think I get it now.
425
00:17:23,877 --> 00:17:26,921
Hey, hurry up
in there!
426
00:17:27,047 --> 00:17:29,275
Jesus, you're taking too long
in the damn tree of insight!
427
00:17:29,299 --> 00:17:34,095
You in there?
428
00:17:34,220 --> 00:17:36,973
Hey, where the hell
did she go?
429
00:17:37,098 --> 00:17:40,143
What the?
430
00:17:41,478 --> 00:17:42,562
Who-who are you?
431
00:17:42,687 --> 00:17:45,815
I am you,
I am your gay side.
432
00:17:45,940 --> 00:17:48,234
My gay side...
I don't have a gay side!
433
00:17:48,359 --> 00:17:52,072
You must face me
at last.
434
00:17:56,993 --> 00:17:58,620
You aren't real,
you can't be.
435
00:17:58,745 --> 00:18:02,415
It is me, your darkest fear,
your gay self incarnate.
436
00:18:02,540 --> 00:18:03,917
What do you want?
437
00:18:04,042 --> 00:18:05,102
I want you to not
fight me anymore,
438
00:18:05,126 --> 00:18:08,088
to accept me
once and for all.
439
00:18:08,213 --> 00:18:09,756
- Why?
- Don't you see?
440
00:18:09,881 --> 00:18:12,300
All these years,
your pain, your confusion...
441
00:18:12,425 --> 00:18:15,470
It comes from one place,
your denial of who you are,
442
00:18:15,595 --> 00:18:17,305
of who we are.
443
00:18:17,430 --> 00:18:19,891
But I'm not gay,
everyone just thinks I am.
444
00:18:20,016 --> 00:18:21,059
Oh, stop it!
445
00:18:21,184 --> 00:18:22,727
What about the time
you looked at.
446
00:18:22,852 --> 00:18:24,038
Counselor Mackie's penis
in the men's locker room?
447
00:18:24,062 --> 00:18:26,606
I was just
comparing size!
448
00:18:26,731 --> 00:18:28,233
For seven minutes?
449
00:18:28,358 --> 00:18:30,193
And what about the
time you masturbated
450
00:18:30,318 --> 00:18:32,821
to the men's 100-meter
swimming relay at the Olympics?
451
00:18:32,946 --> 00:18:34,572
I was beating off
to the chicks.
452
00:18:34,697 --> 00:18:35,824
There were no chicks!
453
00:18:35,949 --> 00:18:38,159
Oh, damn you, spirit,
haunt me no longer!
454
00:18:38,284 --> 00:18:39,953
- Admit it!
- No!
455
00:18:40,078 --> 00:18:41,263
You have to stop lying
to yourself and get...
456
00:18:41,287 --> 00:18:43,540
Alright, Alright,
I admit it.
457
00:18:43,665 --> 00:18:45,875
I'm gay!
458
00:18:46,000 --> 00:18:47,585
I'm... Gay.
459
00:18:47,710 --> 00:18:50,463
I'm gay.
460
00:18:50,588 --> 00:18:51,589
I am gay!
461
00:18:51,714 --> 00:18:56,594
You hear that, everyone?
I'm gay, I'm gay!
462
00:18:56,719 --> 00:18:59,681
I'm gay and it...
And it feels good.
463
00:19:02,392 --> 00:19:04,435
Alright, children,
I hope you all did your...
464
00:19:04,561 --> 00:19:07,355
What is going on now?
465
00:19:07,480 --> 00:19:10,316
Ha ha, teacher, we're traveling
back in time to third grade.
466
00:19:10,441 --> 00:19:11,877
Godammit, you guys,
you seriously said this time
467
00:19:11,901 --> 00:19:12,527
you'd stand up
and do it with me.
468
00:19:12,652 --> 00:19:14,487
Oh, good gravy,
not this again.
469
00:19:14,612 --> 00:19:16,656
Yes, we had
a new time machine built,
470
00:19:16,781 --> 00:19:19,742
this one out of a simple
microwave oven and a duck.
471
00:19:19,868 --> 00:19:22,537
Au revoir, Teacher, perhaps we
shall see you in the past, ha ha.
472
00:19:22,662 --> 00:19:23,663
Gentlemen...
473
00:19:23,788 --> 00:19:25,373
Children, I will
have order!
474
00:19:25,498 --> 00:19:27,393
I can't wait for Gene Roddenberry
to tell you how wrong you are.
475
00:19:27,417 --> 00:19:30,271
Just like when you said there were
no two-parters of "Battlestar Galactica".
476
00:19:30,295 --> 00:19:32,005
There weren't!
477
00:19:32,130 --> 00:19:34,108
The episode called "Guys on
Ice Planet Zero" was a two-parter!
478
00:19:34,132 --> 00:19:35,341
No, it wasn't!!
479
00:19:35,466 --> 00:19:36,467
Oh, son of
a bitch.
480
00:19:36,593 --> 00:19:37,927
I'll kill you!
481
00:19:41,181 --> 00:19:43,224
There it is,
come on everybody.
482
00:19:43,349 --> 00:19:45,476
Children, get back
into your seats.
483
00:19:45,602 --> 00:19:46,602
No way, lady.
484
00:19:46,644 --> 00:19:47,770
Eric, I mean it.
485
00:19:47,896 --> 00:19:49,689
You can suck my balls.
486
00:19:50,982 --> 00:19:53,610
Present them.
487
00:19:56,070 --> 00:19:57,280
What?
488
00:19:57,405 --> 00:19:58,698
You said,
"suck my balls".
489
00:19:58,823 --> 00:20:01,451
Well, go ahead, whip 'em out
and I'll suck 'em.
490
00:20:01,576 --> 00:20:04,829
Tha-that's what
Mr. Garrison would've said.
491
00:20:04,954 --> 00:20:07,081
Touché, Teacher, touché.
492
00:20:07,207 --> 00:20:09,667
Now, children,
listen to me.
493
00:20:09,792 --> 00:20:11,020
Why do you want to
go back in time?
494
00:20:11,044 --> 00:20:14,380
Life isn't about going back,
it's about going forward.
495
00:20:14,505 --> 00:20:17,508
Yes, there are times in our life
that we wish we could relive,
496
00:20:17,634 --> 00:20:19,987
but if we already lived them
perfectly, why live them again?
497
00:20:20,011 --> 00:20:23,181
The adventure of life is that
there's always something new...
498
00:20:23,306 --> 00:20:25,642
New challenges,
new experiences.
499
00:20:25,767 --> 00:20:28,645
A fun game is a game that
gets harder as it goes.
500
00:20:28,770 --> 00:20:30,939
So it is with life.
Do you understand?
501
00:20:31,064 --> 00:20:34,859
Dude... She's right.
502
00:20:34,984 --> 00:20:37,111
Yeah, and you know,
503
00:20:37,237 --> 00:20:39,089
now that I think about it, third
grade wasn't all that great either.
504
00:20:39,113 --> 00:20:41,157
Yeah, third grade
sucked!
505
00:20:41,282 --> 00:20:43,260
Cartman, why the hell did you try to
make us think third grade was so great?
506
00:20:43,284 --> 00:20:43,701
Yeah, you suck,
Cartman.
507
00:20:43,826 --> 00:20:46,329
What?
508
00:20:46,454 --> 00:20:47,806
Alright, students,
that will be quite enough.
509
00:20:47,830 --> 00:20:48,998
If you're ready,
510
00:20:49,123 --> 00:20:52,919
let's continue on
with the fourth grade.
511
00:20:53,044 --> 00:20:55,088
Dun-dun-duh!
512
00:20:55,213 --> 00:20:57,090
Hey, Timmy's back.
513
00:20:57,215 --> 00:20:59,008
Dude, it looks like
he's been all over time.
514
00:20:59,133 --> 00:21:01,803
He must have such
cool stuff to tell us.
515
00:21:01,928 --> 00:21:03,721
Ih-Timmy.
516
00:21:03,846 --> 00:21:05,974
You know I'm always here
to help, Principal Victoria.
517
00:21:06,099 --> 00:21:08,893
Hey, guess what, everybody,
I'm gay!
518
00:21:09,018 --> 00:21:11,020
- Mr. Garrison?
- What?
519
00:21:11,145 --> 00:21:13,982
I'm as gay as a gymnast
on shore leave!
520
00:21:14,107 --> 00:21:16,359
You admit it?
You admit it!
521
00:21:16,484 --> 00:21:18,486
Oh, that's great,
Mr. Garrison,
522
00:21:18,611 --> 00:21:20,989
you've finally come to
terms with yourself.
523
00:21:21,114 --> 00:21:22,782
Yeah, it feels
really good.
524
00:21:22,907 --> 00:21:24,450
Well,
congratulations.
525
00:21:24,575 --> 00:21:25,451
Yeah,
congratulations.
526
00:21:25,576 --> 00:21:29,247
You know, I feel like
I can start anew.
527
00:21:29,372 --> 00:21:31,291
If it's alright with you,
I will like to go back
528
00:21:31,416 --> 00:21:33,918
to teaching
the third grade!
529
00:21:34,043 --> 00:21:37,046
Oh, I'm sorry, we don't
hire gay people.
40353