Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,956 --> 00:00:10,956
Subtitles by explosiveskull
??_??_????????????????
2
00:00:12,653 --> 00:00:13,620
(SOFT MUSIC)
3
00:00:13,654 --> 00:00:14,621
(CAR HONK)
4
00:00:14,655 --> 00:00:17,424
(BIRDS CHIRPING)
5
00:00:17,457 --> 00:00:19,760
(RINGS)
6
00:00:21,728 --> 00:00:23,162
Johnny's gonna
take me by the hand.
7
00:00:23,195 --> 00:00:24,997
Oh, but then he's
gonna be my man!
8
00:00:25,031 --> 00:00:27,166
(LAUGHING)
9
00:00:27,199 --> 00:00:29,168
You're not gonna show
up tonight, are you?
10
00:00:29,201 --> 00:00:30,169
I'll be there around eight.
11
00:00:30,202 --> 00:00:31,937
I'll believe it when I see it.
12
00:00:31,971 --> 00:00:33,307
Everyone's coming.
13
00:00:33,340 --> 00:00:34,308
I gotta go.
14
00:00:34,341 --> 00:00:35,676
Later.
15
00:00:36,175 --> 00:00:37,209
Hey, munchkin!
16
00:00:37,243 --> 00:00:38,210
Hey stupid!
17
00:00:38,244 --> 00:00:40,012
(LAUGHING)
18
00:00:40,046 --> 00:00:41,013
Let's go, let's go.
19
00:00:41,047 --> 00:00:42,081
Okay.
20
00:00:42,114 --> 00:00:44,216
Chris Hemsworth steps
out of the shadows,
21
00:00:44,250 --> 00:00:46,118
just as Angela is
about to leave.
22
00:00:46,152 --> 00:00:49,556
Please accept these
as a token of my love.
23
00:00:49,589 --> 00:00:51,023
These, Chris Hemsworth?
24
00:00:51,057 --> 00:00:52,058
Are you kidding me?
25
00:00:52,091 --> 00:00:53,893
Come back with roses, you fool!
26
00:00:53,926 --> 00:00:55,261
Oh!
27
00:00:56,896 --> 00:00:58,264
Can I be the princess now?
28
00:00:58,298 --> 00:00:59,899
Once we've got
your homework done.
29
00:01:02,302 --> 00:01:04,070
The flower just
doesn't look right.
30
00:01:05,639 --> 00:01:06,972
See
31
00:01:07,674 --> 00:01:09,643
Ooh, that's actually better,
32
00:01:09,676 --> 00:01:10,677
now it looks like a flower.
33
00:01:10,711 --> 00:01:15,615
(BOTH LAUGH)
(PHONE BEEPS)
34
00:01:19,952 --> 00:01:21,421
Oh, we learned some
new moves today.
35
00:01:21,455 --> 00:01:22,422
Ooh!
36
00:01:22,456 --> 00:01:23,423
Ready?
37
00:01:23,457 --> 00:01:24,524
Yes.
38
00:01:24,558 --> 00:01:26,293
? Two, four, six, eight ?
39
00:01:26,326 --> 00:01:27,728
Who do we appreciate?
40
00:01:27,761 --> 00:01:31,465
Go, Maddie, Angie and God
41
00:01:33,132 --> 00:01:35,469
Soon, you'll be cheerleader
captain like mom was!
42
00:01:35,502 --> 00:01:36,503
Definitely.
43
00:01:36,536 --> 00:01:38,739
(BOTH LAUGH)
44
00:01:38,772 --> 00:01:39,972
(PHONE BEEPS)
45
00:01:40,005 --> 00:01:41,475
Oh.
46
00:01:41,508 --> 00:01:42,843
Why do they always do this?
47
00:01:42,875 --> 00:01:44,411
I'm hungry now!
48
00:01:44,444 --> 00:01:47,381
Is dad going to still
take you to your party?
49
00:01:47,414 --> 00:01:50,015
How about I make you
some mac and cheese?
50
00:01:50,049 --> 00:01:51,385
Okay.
51
00:01:52,519 --> 00:01:55,756
(ZOE AND RACHEL LAUGH)
52
00:01:56,956 --> 00:01:58,825
Silly me, that
came out of nowhere.
53
00:01:58,859 --> 00:02:00,660
Okay, I finished!
54
00:02:04,297 --> 00:02:08,000
Oh, I love it, okay.
55
00:02:08,033 --> 00:02:09,770
I'm done with mine.
56
00:02:12,372 --> 00:02:13,640
(LAUGHING)
57
00:02:13,673 --> 00:02:14,641
Okay.
58
00:02:14,674 --> 00:02:15,642
There you go.
59
00:02:15,675 --> 00:02:16,676
Look at that.
60
00:02:17,811 --> 00:02:18,845
They're matching.
61
00:02:18,879 --> 00:02:19,846
Perfect.
62
00:02:19,880 --> 00:02:20,847
(ZOE LAUGHS)
63
00:02:20,881 --> 00:02:21,981
They match.
64
00:02:22,014 --> 00:02:25,352
All right, and I've got
something else for you.
65
00:02:27,253 --> 00:02:29,221
Happy birthday beautiful.
66
00:02:29,255 --> 00:02:30,256
Thank you.
67
00:02:31,758 --> 00:02:33,827
(LAUGHS)
68
00:02:37,963 --> 00:02:39,433
Thank you for everything.
69
00:02:40,767 --> 00:02:43,870
I never had a real
birthday before.
70
00:02:43,904 --> 00:02:45,104
Of course.
71
00:02:45,137 --> 00:02:46,506
You'll have many
more to come too.
72
00:02:48,274 --> 00:02:50,577
(PHONE RINGS)
73
00:02:50,610 --> 00:02:51,645
I should go get that.
74
00:02:51,678 --> 00:02:52,879
All right.
75
00:02:52,913 --> 00:02:55,615
I'll be back and
then we'll clean up.
76
00:03:18,572 --> 00:03:21,073
(DOG BARKING)
77
00:03:26,078 --> 00:03:28,080
I've missed you.
78
00:03:31,485 --> 00:03:32,853
It's time to come home now.
79
00:03:34,119 --> 00:03:38,057
Coco, you think that she
really cares about you?
80
00:03:40,192 --> 00:03:42,261
When you turn 18,
she's gonna throw you
81
00:03:42,295 --> 00:03:44,531
on the street like
all the rest of them.
82
00:03:44,564 --> 00:03:45,832
And then what are you
gonna do then, huh?
83
00:03:45,866 --> 00:03:47,066
Who's gonna take care of you?
84
00:03:47,099 --> 00:03:48,502
This is a shelter.
85
00:03:48,535 --> 00:03:49,970
And they'll call the police.
86
00:03:51,838 --> 00:03:53,172
Yeah?
87
00:03:53,607 --> 00:03:55,274
They could,
88
00:03:58,445 --> 00:04:00,514
but you'll be dead
before they get here
89
00:04:00,547 --> 00:04:01,581
and so will she.
90
00:04:01,615 --> 00:04:02,849
She looks like a nice person.
91
00:04:02,883 --> 00:04:04,651
I don't want to
have to go inside.
92
00:04:04,684 --> 00:04:06,353
Come on.
93
00:04:07,387 --> 00:04:08,622
Come on.
94
00:04:08,655 --> 00:04:10,991
(ZOE CRIES)
95
00:04:17,229 --> 00:04:18,899
Good girl.
96
00:04:22,101 --> 00:04:23,770
Come on.
97
00:04:24,604 --> 00:04:26,439
I got you.
98
00:04:31,645 --> 00:04:32,979
Zoe?
99
00:04:55,936 --> 00:04:57,269
Zoe!
100
00:05:08,582 --> 00:05:10,016
(DOOR KNOCK)
101
00:05:10,050 --> 00:05:11,017
Yeah.
102
00:05:11,051 --> 00:05:12,018
Rachel's on line one.
103
00:05:12,052 --> 00:05:14,054
She says it's urgent.
104
00:05:15,055 --> 00:05:17,424
RACHEL: Oh my
God, they found Zoe.
105
00:05:17,457 --> 00:05:18,525
They found her
and they took her.
106
00:05:18,558 --> 00:05:19,826
Okay.
107
00:05:19,859 --> 00:05:21,494
- RACHEL: I just know they did.
- Okay, calm down.
108
00:05:22,395 --> 00:05:24,064
Don't worry, we'll find her.
109
00:05:25,164 --> 00:05:26,900
- RACHEL: Oh my God.
- I'm on my way.
110
00:05:26,933 --> 00:05:29,669
(SUSPENSE MUSIC)
111
00:05:32,372 --> 00:05:33,607
I emailed the plumber
112
00:05:33,640 --> 00:05:35,575
to come in an hour
earlier tomorrow.
113
00:05:35,609 --> 00:05:37,644
Did you remember to
call the plumber?
114
00:05:37,677 --> 00:05:39,412
Yes, everything's
under control.
115
00:05:39,446 --> 00:05:42,649
Let's just relax with the girls
and have some pizza, okay?
116
00:05:42,682 --> 00:05:45,085
(SOFT MUSIC)
117
00:05:58,197 --> 00:05:59,164
Munchkin.
118
00:05:59,198 --> 00:06:00,333
It's bedtime, come on.
119
00:06:00,367 --> 00:06:01,368
Hi, daddy.
120
00:06:01,401 --> 00:06:02,902
Hey, sweetheart.
121
00:06:02,936 --> 00:06:04,304
Atta girl.
122
00:06:04,337 --> 00:06:05,705
Good night princess.
123
00:06:05,739 --> 00:06:06,706
- Good night mommy.
- That's it.
124
00:06:06,740 --> 00:06:08,608
Let's get you to sleep.
125
00:06:08,642 --> 00:06:09,643
I'll put you to bed.
126
00:06:13,013 --> 00:06:14,314
Hi, sweet girl.
127
00:06:16,016 --> 00:06:17,517
You promised I
could go out tonight.
128
00:06:17,550 --> 00:06:18,752
I know, I know sweetheart.
129
00:06:18,785 --> 00:06:19,786
I'm a terrible mom,
130
00:06:19,819 --> 00:06:22,088
but there'll be more parties.
131
00:06:23,623 --> 00:06:24,824
Did you do your homework?
132
00:06:24,858 --> 00:06:26,092
Uh huh.
133
00:06:26,126 --> 00:06:28,028
Don't forget to
say your prayers.
134
00:06:28,061 --> 00:06:30,063
God is listening.
135
00:06:30,397 --> 00:06:32,966
At least when we lived in
West Adams we had a life.
136
00:06:34,701 --> 00:06:36,703
Didn't we, dad?
137
00:06:37,837 --> 00:06:38,838
Good night kido.
138
00:06:40,106 --> 00:06:41,441
What if mom and
dad come back early
139
00:06:41,474 --> 00:06:42,876
and we're not there?
140
00:06:42,909 --> 00:06:44,577
Worry, worry, worry!
141
00:06:44,611 --> 00:06:46,579
You're just like mom!
142
00:06:46,613 --> 00:06:49,214
Hey, aren't you sick of
being stuck at home all day?
143
00:06:50,083 --> 00:06:51,985
I want ice cream.
144
00:06:52,018 --> 00:06:54,821
Hey, did daddy give
Maddie her pocket money?
145
00:06:54,854 --> 00:06:55,822
No.
146
00:06:55,855 --> 00:06:57,090
Me neither!
147
00:06:57,123 --> 00:06:59,325
Hey, you know what dad
used to do when I was little?
148
00:06:59,359 --> 00:07:00,460
Yeah, busking!
149
00:07:00,493 --> 00:07:01,961
Okay, let's do it.
150
00:07:04,531 --> 00:07:05,498
What song are you
gonna play first?
151
00:07:05,532 --> 00:07:07,500
I don't know.
152
00:07:07,534 --> 00:07:09,002
Maybe I'll do your favorite.
153
00:07:09,035 --> 00:07:11,236
Yeah.
(BOTH LAUGH)
154
00:07:11,270 --> 00:07:12,271
Careful with that.
155
00:07:13,306 --> 00:07:14,474
There we go.
156
00:07:16,609 --> 00:07:21,614
? There is a house
in New Orleans ?
157
00:07:24,684 --> 00:07:29,689
? They call the Rising Sun ?
158
00:07:31,524 --> 00:07:36,529
? And it's been the ruin
of many a poor girl ?
159
00:07:40,700 --> 00:07:44,971
? And God I know ?
160
00:07:45,004 --> 00:07:49,943
? I'm one ?
161
00:07:49,976 --> 00:07:54,981
? It's been the ruin
of many a poor girl ?
162
00:07:55,982 --> 00:07:59,319
? Sewed my new blue jeans ?
163
00:08:06,059 --> 00:08:07,227
Do you take requests?
164
00:08:09,863 --> 00:08:10,830
Possibly.
165
00:08:10,864 --> 00:08:11,831
For money!
166
00:08:11,865 --> 00:08:13,032
Okay (CHUCKLES).
167
00:08:16,636 --> 00:08:18,638
How's this?
168
00:08:20,640 --> 00:08:22,942
MADDIE: Thank you.
169
00:08:22,976 --> 00:08:24,544
What's your favorite song?
170
00:08:28,114 --> 00:08:31,050
? I wanna fly away ?
171
00:08:31,084 --> 00:08:34,587
? Into the golden wind ?
172
00:08:34,621 --> 00:08:37,957
? Into the meadows sweet ?
173
00:08:37,991 --> 00:08:40,994
? Where lovers stay ?
174
00:08:42,595 --> 00:08:44,063
You have a beautiful voice.
175
00:08:46,699 --> 00:08:49,869
(SOFT MUSIC)
176
00:08:49,903 --> 00:08:51,805
Five dollars!
177
00:08:51,838 --> 00:08:53,239
I want strawberry.
178
00:08:53,273 --> 00:08:55,141
Chocolate for me, as always.
179
00:08:55,175 --> 00:08:56,810
I'll hold on to it.
180
00:08:58,545 --> 00:09:00,246
You're too fast for me.
181
00:09:00,281 --> 00:09:02,382
(LAUGHS)
182
00:09:23,403 --> 00:09:25,805
(SOFT MUSIC)
183
00:09:28,808 --> 00:09:30,810
(SIGHS)
184
00:09:37,984 --> 00:09:40,321
(DOG BARKS)
185
00:09:50,163 --> 00:09:53,833
Hey, you got some
competition down at the park.
186
00:09:57,270 --> 00:09:58,972
Well then, come
on, I'll show you.
187
00:10:01,441 --> 00:10:02,976
My name's Mario.
188
00:10:03,009 --> 00:10:05,011
What's your name?
189
00:10:06,479 --> 00:10:08,282
Angela.
190
00:10:08,315 --> 00:10:09,316
Angela.
191
00:10:10,550 --> 00:10:12,752
Well, you should surely look.
192
00:10:12,785 --> 00:10:14,954
It's a pretty stiff competition.
193
00:10:14,988 --> 00:10:16,890
I have to get
home to do homework.
194
00:10:16,923 --> 00:10:18,925
Come on, it'll be fun.
195
00:10:20,560 --> 00:10:21,961
Fine.
196
00:10:21,995 --> 00:10:25,431
? And just keeps on
playing in the snow ?
197
00:10:25,465 --> 00:10:26,933
She's not bad.
198
00:10:26,966 --> 00:10:28,302
Yeah.
199
00:10:28,968 --> 00:10:31,204
The last one I heard
was a lot better.
200
00:10:31,237 --> 00:10:33,340
Are you gonna give
her five dollars too?
201
00:10:35,975 --> 00:10:39,545
Angela, you know you
got beautiful eyes.
202
00:10:39,579 --> 00:10:41,080
They dance.
203
00:10:47,654 --> 00:10:49,022
Which school do you go to?
204
00:10:50,256 --> 00:10:52,191
I just transferred
from Orange County.
205
00:10:54,694 --> 00:10:56,963
I didn't know there
were music lovers there.
206
00:10:58,197 --> 00:10:59,999
Yeah, well, we're
not all barbarians.
207
00:11:02,468 --> 00:11:04,037
We used to live in West Adams.
208
00:11:05,004 --> 00:11:06,072
It was kind of rough.
209
00:11:11,044 --> 00:11:12,879
I really wanna
hear you play again.
210
00:11:16,683 --> 00:11:18,352
Sure you do.
211
00:11:19,919 --> 00:11:24,524
? Sleep my child and
peace attend thee ?
212
00:11:28,161 --> 00:11:30,697
(BOTH LAUGH)
213
00:11:30,730 --> 00:11:35,735
? God is loving vigil keeping ?
214
00:11:38,004 --> 00:11:41,342
? All through the night ?
215
00:11:43,042 --> 00:11:44,010
How does it sound?
216
00:11:44,043 --> 00:11:45,144
Good.
(BOTH LAUGH)
217
00:11:45,178 --> 00:11:48,081
(SOFT MUSIC)
218
00:11:48,114 --> 00:11:49,649
Oh, yeah.
219
00:11:49,682 --> 00:11:51,050
I keep forgetting.
220
00:11:51,084 --> 00:11:53,486
(BOTH LAUGH)
221
00:11:55,254 --> 00:11:57,156
(LAUGHING)
222
00:11:57,190 --> 00:11:58,758
Of course, do you
wanna split one?
223
00:11:58,791 --> 00:11:59,759
Sure.
224
00:11:59,792 --> 00:12:01,794
All right, let's split one
225
00:12:02,061 --> 00:12:03,763
That's half, right?
226
00:12:03,796 --> 00:12:05,432
I mean, it's a bad... (LAUGHS)
227
00:12:05,466 --> 00:12:06,499
That's half.
228
00:12:08,067 --> 00:12:09,336
You have to eat it.
229
00:12:09,370 --> 00:12:11,170
Even if it tastes bad.
230
00:12:11,204 --> 00:12:12,171
There you go.
231
00:12:12,205 --> 00:12:13,172
All right, it's good.
232
00:12:13,206 --> 00:12:14,173
It's pretty good.
233
00:12:14,207 --> 00:12:15,842
It's good with coffee.
234
00:12:17,277 --> 00:12:18,345
See this?
235
00:12:19,245 --> 00:12:20,213
It's A minor.
236
00:12:20,246 --> 00:12:21,214
Do you wanna try?
237
00:12:21,247 --> 00:12:22,215
Sure.
238
00:12:22,248 --> 00:12:23,216
A minor.
239
00:12:23,249 --> 00:12:24,318
Just this one?
240
00:12:24,351 --> 00:12:26,652
Just hold there and then
use your middle fingers.
241
00:12:28,654 --> 00:12:29,622
Something like (LAUGHS).
242
00:12:29,655 --> 00:12:30,990
Ooh, that sounded good.
243
00:12:31,024 --> 00:12:32,393
So, keep your fingers
together like that.
244
00:12:32,426 --> 00:12:33,893
Like this.
245
00:12:33,926 --> 00:12:35,528
For now, and then you're
gonna use like that one,
246
00:12:35,561 --> 00:12:38,564
'cause when you up strum,
you go with your thumb.
247
00:12:39,699 --> 00:12:41,768
It's a work in progress,
just do down strum.
248
00:12:41,801 --> 00:12:44,371
(GUITAR MUSIC)
249
00:12:55,382 --> 00:12:56,383
Ready?
250
00:12:56,417 --> 00:12:57,784
Oh, yeah.
251
00:12:57,817 --> 00:13:02,789
? There is a house
in New Orleans ?
252
00:13:04,223 --> 00:13:09,228
? They call the Rising Sun ?
253
00:13:10,364 --> 00:13:15,369
? My father was a gamblin' man ?
254
00:13:17,003 --> 00:13:22,008
? Down in New Orleans ?
255
00:13:23,843 --> 00:13:28,848
? Now the only thing
a gambler needs ?
256
00:13:30,783 --> 00:13:34,288
? Is a suitcase and a trunk ?
257
00:13:37,491 --> 00:13:38,858
All right, all
right, all right.
258
00:13:38,891 --> 00:13:42,261
That was great, that was
amazing, but you have homework.
259
00:13:42,296 --> 00:13:43,497
Upstairs now.
260
00:13:43,530 --> 00:13:44,531
Please, just a
few more minutes.
261
00:13:44,565 --> 00:13:45,798
No, we've talked about this.
262
00:13:45,832 --> 00:13:48,435
No, you've
lectured me on this.
263
00:13:48,469 --> 00:13:49,836
I just don't know
why you don't care
264
00:13:49,869 --> 00:13:52,638
about what I want in
life or my interests
265
00:13:57,143 --> 00:13:59,612
(PHONE BEEPS)
266
00:14:06,986 --> 00:14:08,988
(SIGHS)
267
00:14:11,391 --> 00:14:12,359
(PHONE BEEPS)
268
00:14:12,392 --> 00:14:14,595
(SOFT MUSIC)
269
00:14:45,224 --> 00:14:46,259
Here.
270
00:14:54,934 --> 00:14:57,937
Well, parents are
passion killers.
271
00:14:58,572 --> 00:15:00,840
They just don't understand you.
272
00:15:00,873 --> 00:15:03,943
She just wants me to be
in real estate like she is.
273
00:15:05,011 --> 00:15:07,281
I got you something.
274
00:15:07,314 --> 00:15:09,882
Really?
275
00:15:09,916 --> 00:15:11,318
It's nothing crazy, but...
276
00:15:13,654 --> 00:15:15,254
Can I open it now?
277
00:15:15,289 --> 00:15:16,623
No.
278
00:15:17,558 --> 00:15:18,525
Yes.
279
00:15:18,559 --> 00:15:19,526
(LAUGHS)
280
00:15:19,560 --> 00:15:21,727
It's just a little something.
281
00:15:21,761 --> 00:15:23,863
(SOFT MUSIC)
282
00:15:23,896 --> 00:15:25,097
It's beautiful.
283
00:15:26,165 --> 00:15:27,800
And the flowers.
284
00:15:29,202 --> 00:15:31,505
Nobody's ever done anything
like this for me before.
285
00:15:33,806 --> 00:15:35,908
You know. My uncle's
in the music business.
286
00:15:37,578 --> 00:15:39,078
He hires singers all the time.
287
00:15:41,013 --> 00:15:43,517
He could probably help
you if I asked him.
288
00:15:43,550 --> 00:15:44,884
Really?
289
00:15:45,586 --> 00:15:47,487
You would do that?
290
00:15:47,521 --> 00:15:48,788
yeah-I would do that.
291
00:15:51,425 --> 00:15:53,660
I really believe in you, Angie.
292
00:16:09,809 --> 00:16:12,713
Let's just.. let's take it slow.
293
00:16:14,914 --> 00:16:16,249
Okay.
294
00:16:17,684 --> 00:16:19,286
I guess we should
probably get out of here.
295
00:16:19,319 --> 00:16:20,654
Sure.
296
00:16:53,986 --> 00:16:57,223
Angie?
297
00:16:57,256 --> 00:16:58,759
Did you go out?
298
00:16:58,791 --> 00:17:00,627
Maddie, what are you doing up?
299
00:17:00,661 --> 00:17:01,994
I couldn't sleep.
300
00:17:02,028 --> 00:17:03,195
I had a bad dream.
301
00:17:03,229 --> 00:17:04,196
Can I sleep with you?
302
00:17:04,230 --> 00:17:05,399
Sure.
303
00:17:09,369 --> 00:17:11,237
Do you have a boyfriend?
304
00:17:14,040 --> 00:17:16,743
You can't say a
word Maddie, promise!
305
00:17:17,644 --> 00:17:19,078
Okay, I won't.
306
00:17:20,179 --> 00:17:21,147
For $10!
307
00:17:21,180 --> 00:17:22,316
All right, get in.
308
00:17:22,349 --> 00:17:24,183
Okay.
309
00:17:26,420 --> 00:17:27,654
Do have a good night?
310
00:17:27,688 --> 00:17:28,921
I did, did you?
311
00:17:30,089 --> 00:17:32,693
Yeah, besides
my horrible dream.
312
00:17:32,726 --> 00:17:33,694
(BOTH LAUGH)
313
00:17:33,727 --> 00:17:35,696
Yes, I know we're behind.
314
00:17:39,433 --> 00:17:41,067
Yes, I understand
your concerns but...
315
00:17:41,100 --> 00:17:42,068
Girls?
316
00:17:42,101 --> 00:17:43,503
Yes, yes.
317
00:17:43,537 --> 00:17:44,504
- Hey.
- Yes?
318
00:17:44,538 --> 00:17:45,572
I need coffee, okay?
319
00:17:45,605 --> 00:17:47,407
One of them matches,
thanks to mom,
320
00:17:47,441 --> 00:17:49,041
and I am so not ready.
321
00:17:49,075 --> 00:17:50,242
(LAUGHS) You're
gonna do great.
322
00:17:50,277 --> 00:17:52,211
I understand your
concerns but...
323
00:17:53,647 --> 00:17:56,516
Yes, please calm down. We're
gonna get it done in time.
324
00:17:57,116 --> 00:17:58,084
Mom, don't forget
about tonight!
325
00:17:58,117 --> 00:17:59,720
Shhh.
326
00:17:59,753 --> 00:18:00,920
DAN: Yes.
327
00:18:00,953 --> 00:18:02,021
Tell him that we've
hired extra crew.
328
00:18:02,054 --> 00:18:03,022
Oh, yeah, and...
329
00:18:03,055 --> 00:18:04,324
Let's just go.
330
00:18:04,358 --> 00:18:05,692
DAN: Yes.
331
00:18:06,593 --> 00:18:07,561
- Don't forget your food.
- DAN: Yes, we're now
332
00:18:07,594 --> 00:18:08,628
hiring an extra crew.
333
00:18:08,662 --> 00:18:10,096
(HAYLEY SPEAKS FAINTLY)
334
00:18:10,129 --> 00:18:12,499
Yeah, totally, absolutely, yes.
335
00:18:12,532 --> 00:18:13,800
100% covered.
336
00:18:13,834 --> 00:18:16,336
(PIANO MUSIC)
337
00:18:22,342 --> 00:18:25,345
(AUDIENCE APPLAUDS)
338
00:18:28,815 --> 00:18:29,783
Where are you?
339
00:18:29,816 --> 00:18:30,784
It's about to start.
340
00:18:30,817 --> 00:18:32,386
Come on dear, you're up next.
341
00:18:42,763 --> 00:18:44,096
Angie,
342
00:18:48,267 --> 00:18:50,637
you played beautifully tonight.
343
00:18:50,670 --> 00:18:52,706
It's a shame your
parents couldn't make it.
344
00:18:52,739 --> 00:18:54,574
They would be really proud.
345
00:18:54,608 --> 00:18:56,443
Now, is anyone coming
to pick you up?
346
00:18:56,476 --> 00:18:57,744
Yeah, someone's coming.
347
00:18:57,778 --> 00:18:59,613
Okay, yeah.
348
00:19:07,621 --> 00:19:08,954
Hey
349
00:19:11,190 --> 00:19:13,660
I came as soon as
I got your text.
350
00:19:13,693 --> 00:19:16,630
Can you believe
they didn't show up?
351
00:19:16,663 --> 00:19:17,997
Yeah.
352
00:19:19,599 --> 00:19:22,836
Well, you did well, right?
353
00:19:22,869 --> 00:19:26,238
Yeah, but I was off
key the entire time.
354
00:19:29,041 --> 00:19:31,478
I'm sure you did way better
than you think you did.
355
00:19:33,613 --> 00:19:35,615
You just gotta take
your mind off it.
356
00:19:38,385 --> 00:19:40,487
I was on my way to see my uncle.
357
00:19:40,520 --> 00:19:41,588
He just got in town.
358
00:19:42,988 --> 00:19:44,825
You should come.
359
00:19:45,991 --> 00:19:48,595
Angie, I told him all about you
360
00:19:48,628 --> 00:19:49,663
and he really wants to meet you.
361
00:19:49,696 --> 00:19:51,731
I don't know.
362
00:19:51,765 --> 00:19:52,965
It will be fun.
363
00:19:52,998 --> 00:19:55,134
He said he can help
you with music stuff.
364
00:19:55,167 --> 00:19:59,473
Hey, you are a great musician.
365
00:19:59,506 --> 00:20:01,173
I wouldn't lie.
366
00:20:02,041 --> 00:20:03,410
I'm parked right
down the street.
367
00:20:09,014 --> 00:20:12,051
(LAUGHS) All right, fine.
368
00:20:13,185 --> 00:20:14,153
You got me.
369
00:20:14,186 --> 00:20:15,154
Yeah, I'll carry your stuff.
370
00:20:15,187 --> 00:20:16,790
Thank you.
371
00:20:25,064 --> 00:20:27,834
(DISTANT SIRENS)
372
00:20:35,976 --> 00:20:38,512
I'm just letting my
uncle know we're here.
373
00:20:38,545 --> 00:20:39,880
Sure.
374
00:20:47,521 --> 00:20:48,488
It's a cool place, right?
375
00:20:48,522 --> 00:20:49,856
Yeah, yeah.
376
00:20:49,890 --> 00:20:52,792
They do a lot of
great parties here.
377
00:20:52,826 --> 00:20:54,159
Wow!
378
00:20:54,594 --> 00:20:55,729
- Hi!
- Hi (LAUGHS).
379
00:21:01,001 --> 00:21:02,101
How are you?
380
00:21:02,134 --> 00:21:03,102
Good.
381
00:21:03,135 --> 00:21:04,871
Mario, you weren't kidding.
382
00:21:06,439 --> 00:21:07,407
You're beautiful.
383
00:21:07,440 --> 00:21:08,475
Thank you.
384
00:21:08,508 --> 00:21:11,978
Yeah, so you wanna
go professional?
385
00:21:12,012 --> 00:21:13,547
I don't think I'm good enough.
386
00:21:13,580 --> 00:21:15,315
How about I be
the judge of that?
387
00:21:16,449 --> 00:21:18,818
Tell me a bit about
your experience.
388
00:21:18,852 --> 00:21:20,887
I've played
concerts, and solo,
389
00:21:20,921 --> 00:21:22,389
my teacher is Robin Penser.
390
00:21:23,423 --> 00:21:25,625
Excellent reputation.
391
00:21:25,659 --> 00:21:27,994
We have some great
musicians coming tonight,
392
00:21:28,028 --> 00:21:31,263
and my colleagues are
excited to meet you.
393
00:21:32,365 --> 00:21:35,402
Yeah, this is a great
opportunity Angie.
394
00:21:36,670 --> 00:21:37,971
Thank you, sir.
395
00:21:39,039 --> 00:21:41,041
It's my pleasure.
396
00:21:41,273 --> 00:21:42,409
Can I get you anything?
397
00:21:44,711 --> 00:21:46,313
How about some champagne?
398
00:21:46,346 --> 00:21:47,414
Yes!
399
00:21:47,447 --> 00:21:48,848
Some champagne.
400
00:21:48,882 --> 00:21:50,215
Come on, let's have a seat.
401
00:21:54,521 --> 00:21:56,188
We're home!
402
00:21:56,289 --> 00:21:57,757
Angie?
403
00:21:57,791 --> 00:22:00,827
You said Angie would be
back by seven to take over.
404
00:22:00,860 --> 00:22:01,828
Maddie is asleep now.
405
00:22:01,861 --> 00:22:03,330
Okay, where is she?
406
00:22:03,363 --> 00:22:05,432
Maddie said she had her
music presentation tonight.
407
00:22:05,465 --> 00:22:06,433
We thought you were there.
408
00:22:06,466 --> 00:22:07,601
Oh God, we were supposed to...
409
00:22:07,634 --> 00:22:08,835
God, was that today?
410
00:22:08,868 --> 00:22:10,337
I thought you put
it in the calendar.
411
00:22:10,370 --> 00:22:11,338
I thought you did.
412
00:22:11,371 --> 00:22:12,706
I didn't, no.
413
00:22:12,739 --> 00:22:15,842
Well, she can't still
be there now, right?
414
00:22:19,579 --> 00:22:21,414
Let's call her.
415
00:22:21,448 --> 00:22:24,618
(RINGING AND BUZZING)
416
00:22:26,886 --> 00:22:29,055
Hi, Angie, it's mom and dad.
417
00:22:29,089 --> 00:22:30,523
Where are you?
418
00:22:30,557 --> 00:22:31,558
We're looking for you. You
know that you're not supposed
419
00:22:31,591 --> 00:22:33,059
to stay out past your curfew.
420
00:22:33,093 --> 00:22:34,794
We're sorry we missed
your presentation, honey.
421
00:22:34,828 --> 00:22:37,397
Please, call us, bye.
422
00:22:38,798 --> 00:22:41,233
Can you stay a little
longer? We'll pay you extra.
423
00:22:41,266 --> 00:22:42,234
Yeah, sure.
424
00:22:42,267 --> 00:22:43,470
Thank you.
425
00:22:43,503 --> 00:22:44,471
All right, let's go.
426
00:22:44,504 --> 00:22:45,939
Let's go to her school
427
00:22:45,972 --> 00:22:46,940
We'll be back.
428
00:22:46,973 --> 00:22:48,008
What's Janine's mother's name?
429
00:22:48,041 --> 00:22:50,577
- Louisa.
- HAYLEY: Louisa.
430
00:22:50,610 --> 00:22:52,112
Thank you.
431
00:23:03,723 --> 00:23:05,392
I'm Ida.
432
00:23:08,795 --> 00:23:10,262
- Hi!
- Hi!
433
00:23:15,368 --> 00:23:17,470
(LAUGHS)
434
00:23:20,205 --> 00:23:22,008
Rob is gonna love you.
435
00:23:23,376 --> 00:23:26,146
He's one of the best
producers in the business.
436
00:23:26,178 --> 00:23:29,849
But, you know, you are judged
the second you walk in a room.
437
00:23:29,883 --> 00:23:33,753
So, let's add a pop of color
438
00:23:34,621 --> 00:23:35,588
Step it up a bit
439
00:23:35,622 --> 00:23:36,589
Yeah?
440
00:23:36,623 --> 00:23:37,624
Sure.
441
00:23:44,196 --> 00:23:46,433
(LAUGHING)
442
00:23:50,202 --> 00:23:52,105
Oh, can you get my bag?
443
00:23:52,138 --> 00:23:54,808
I should call my parents and
let them know where I am.
444
00:23:54,841 --> 00:23:56,976
(PHONE BEEPS)
445
00:23:57,010 --> 00:23:58,111
I see.
446
00:23:58,144 --> 00:23:59,746
Rob is here.
447
00:23:59,779 --> 00:24:00,847
Just one more thing.
448
00:24:06,553 --> 00:24:07,921
Perfect.
449
00:24:07,954 --> 00:24:08,922
You're gorgeous.
450
00:24:08,955 --> 00:24:09,923
Oh, thank you.
451
00:24:09,956 --> 00:24:11,057
Gorgeous!
452
00:24:19,099 --> 00:24:20,166
It's gonna be good.
453
00:24:21,167 --> 00:24:22,302
She's gonna go alone.
454
00:24:23,303 --> 00:24:25,338
Rob doesn't like strangers, so.
455
00:24:25,371 --> 00:24:27,507
Yeah, I know, it's okay.
456
00:24:27,540 --> 00:24:28,875
Okay.
457
00:24:35,782 --> 00:24:37,249
Come on, it's gonna be fun.
458
00:24:56,503 --> 00:24:57,804
Big Rob.
459
00:24:57,837 --> 00:24:59,405
Deac
460
00:24:59,439 --> 00:25:01,273
We have a special
musician for you today.
461
00:25:03,143 --> 00:25:04,110
Welcome.
462
00:25:04,144 --> 00:25:05,745
So you're Angel, right?
463
00:25:05,779 --> 00:25:06,946
Oh, my name's Angie.
464
00:25:08,815 --> 00:25:10,884
Angel's a perfect
stage name for you.
465
00:25:12,786 --> 00:25:13,787
Let's hear you play.
466
00:25:28,935 --> 00:25:30,236
(CAMERA BEEPS)
467
00:25:30,270 --> 00:25:33,873
? Sleep my child and
peace attend thee ?
468
00:25:33,907 --> 00:25:36,910
?
469
00:25:38,378 --> 00:25:39,712
Relax.
470
00:25:41,848 --> 00:25:44,285
(SOFT MUSIC)
471
00:25:51,424 --> 00:25:53,560
You're so talented.
472
00:25:54,894 --> 00:25:57,697
Very...
473
00:25:57,730 --> 00:26:00,066
...very...
474
00:26:00,099 --> 00:26:01,968
...talented.
475
00:26:07,440 --> 00:26:08,508
No, no, no.
476
00:26:11,611 --> 00:26:13,847
Stop! (CRIES).
477
00:26:13,880 --> 00:26:15,181
No! Help me!
478
00:26:15,215 --> 00:26:16,583
Please.
479
00:26:16,616 --> 00:26:18,484
(SCREAMS)
480
00:26:18,518 --> 00:26:20,353
No, please!
481
00:26:21,254 --> 00:26:22,956
It looks like we
a successful date.
482
00:26:22,989 --> 00:26:24,791
$10,000!
483
00:26:26,559 --> 00:26:28,661
We gotta hand it to Mario.
484
00:26:28,695 --> 00:26:30,496
He's gonna up our
quota with this.
485
00:26:32,333 --> 00:26:33,833
She's gonna need
a bit of grooming.
486
00:26:33,867 --> 00:26:36,636
(SUSPENSE MUSIC)
487
00:27:02,896 --> 00:27:04,931
I brought you breakfast.
488
00:27:06,933 --> 00:27:08,801
You were a good girl last night.
489
00:27:10,136 --> 00:27:11,804
After you stopped whining.
490
00:27:21,481 --> 00:27:24,183
You wouldn't want your parents
to see that, would you?
491
00:27:25,151 --> 00:27:26,953
We can protect you.
492
00:27:26,986 --> 00:27:28,955
No one has to know.
493
00:27:29,789 --> 00:27:32,293
You just have to be good girl.
494
00:27:45,038 --> 00:27:47,473
You filed the missing
person report the same night,
495
00:27:47,507 --> 00:27:48,975
which was the right thing to do.
496
00:27:49,008 --> 00:27:51,544
This is Unit 267, we
have a critical missing.
497
00:27:51,577 --> 00:27:56,582
Age 16, dark blonde, blue
eyes, 5'5, 120 pounds.
498
00:27:57,984 --> 00:27:59,686
Answers to the name of Angie.
499
00:27:59,719 --> 00:28:02,389
It's two days and we still
haven't heard from her.
500
00:28:02,423 --> 00:28:04,057
Is there any reason
she would have run away?
501
00:28:04,090 --> 00:28:05,158
No, no.
502
00:28:05,191 --> 00:28:06,259
She would never run away.
503
00:28:06,293 --> 00:28:08,661
No, something's happened.
504
00:28:08,695 --> 00:28:10,196
I can feel it.
505
00:28:10,229 --> 00:28:11,464
She just gotta be out there.
506
00:28:11,497 --> 00:28:13,166
I mean,
507
00:28:13,499 --> 00:28:15,768
we just moved here a
couple of months ago,
508
00:28:15,802 --> 00:28:17,603
so, we've just been settling in.
509
00:28:17,637 --> 00:28:20,606
And then we were
gonna take a vacation.
510
00:28:22,275 --> 00:28:24,877
She was very much
looking forward to that.
511
00:28:24,911 --> 00:28:28,047
Does she have any
birthmarks or tattoos?
512
00:28:28,081 --> 00:28:30,149
Anything that can
help us identify her?
513
00:28:33,152 --> 00:28:35,855
As much information as
we can get will be helpful.
514
00:28:35,888 --> 00:28:39,426
She has a small
birthmark on her knee.
515
00:28:41,094 --> 00:28:42,195
Underneath her left knee.
516
00:28:42,228 --> 00:28:44,564
Does she have a boyfriend?
517
00:28:44,597 --> 00:28:46,265
No, she is a good girl.
518
00:28:46,300 --> 00:28:49,869
She doesn't have, a boyfriend
519
00:28:49,902 --> 00:28:51,571
She does have a boyfriend.
520
00:28:55,808 --> 00:28:57,744
She made me promise not to tell,
521
00:28:57,777 --> 00:29:00,246
but he'll bring
her back, won't he?
522
00:29:00,280 --> 00:29:02,316
Honey.
523
00:29:02,349 --> 00:29:03,484
Honey.
524
00:29:03,516 --> 00:29:04,717
Sweetie, do you know his name?
525
00:29:04,751 --> 00:29:07,153
He'll bring her
back, won't he?
526
00:29:13,327 --> 00:29:14,827
Arms up!
527
00:29:19,198 --> 00:29:20,533
Now!
528
00:29:27,974 --> 00:29:29,242
- Please.
- You look pretty.
529
00:29:29,275 --> 00:29:30,444
Please, just let me go home.
530
00:29:30,477 --> 00:29:31,445
Please.
531
00:29:31,478 --> 00:29:32,446
Please, let me go home.
532
00:29:32,479 --> 00:29:33,447
Please.
533
00:29:33,480 --> 00:29:35,715
Stop your whining.
534
00:29:35,748 --> 00:29:36,949
It's bad for business.
535
00:29:38,285 --> 00:29:39,852
It's very unattractive.
536
00:29:55,369 --> 00:29:56,602
Hey, sweetie.
537
00:29:59,205 --> 00:30:00,907
Please, please, please,
can you get me out of here?
538
00:30:00,940 --> 00:30:02,141
Please, get me out.
539
00:30:02,175 --> 00:30:03,776
Relax, daddy is gonna
take good care of you.
540
00:30:03,810 --> 00:30:05,645
- We just gonna have fun.
- No, no, no. Let me out!
541
00:30:05,678 --> 00:30:06,879
Please, let me out!
542
00:30:06,913 --> 00:30:08,382
- Girl, take it easy.
- No, no, no!
543
00:30:08,415 --> 00:30:09,383
Daddy is gonna take
544
00:30:09,416 --> 00:30:10,384
- good care of you.
- No, no, no!
545
00:30:10,417 --> 00:30:11,385
- Just relax.
- No!
546
00:30:11,418 --> 00:30:12,386
- Just relax!
- No!
547
00:30:12,419 --> 00:30:13,387
- Relax!
- No!
548
00:30:13,420 --> 00:30:14,388
All right?
549
00:30:14,421 --> 00:30:16,089
Be a good little girl
for daddy, all right?
550
00:30:16,122 --> 00:30:18,124
(CRIES)
551
00:30:23,029 --> 00:30:25,131
(GRUNTS)
552
00:30:30,571 --> 00:30:32,306
Daddy loves you baby.
553
00:30:43,350 --> 00:30:45,651
I looked everywhere.
554
00:30:45,685 --> 00:30:48,688
We just have to keep looking.
555
00:30:48,721 --> 00:30:50,223
No, don't.
556
00:30:50,756 --> 00:30:51,891
She's out there.
557
00:31:05,539 --> 00:31:07,940
(ANGIE SOBS)
558
00:31:14,615 --> 00:31:19,620
Hey, it won't hurt
as much after a while.
559
00:31:21,388 --> 00:31:23,256
You're from a good
family, right?
560
00:31:25,958 --> 00:31:28,027
Most of us here don't
have any family.
561
00:31:30,730 --> 00:31:32,198
I'm Zoe.
562
00:31:32,765 --> 00:31:34,233
I'll look out for you.
563
00:31:39,839 --> 00:31:41,508
It's okay.
564
00:31:47,548 --> 00:31:48,781
Honey, here's your tea.
565
00:31:49,782 --> 00:31:50,917
You should get some rest.
566
00:31:50,950 --> 00:31:52,619
Take a shower.
567
00:31:52,852 --> 00:31:54,053
Okay?
568
00:31:54,086 --> 00:31:55,622
(CAR HONKS)
569
00:31:55,656 --> 00:31:57,256
Solana's mom's here.
570
00:32:00,661 --> 00:32:01,628
Sweetie.
571
00:32:01,662 --> 00:32:02,895
Yeah?
572
00:32:03,463 --> 00:32:04,797
Don't talk to strangers
573
00:32:05,666 --> 00:32:07,233
Strangers?
574
00:32:07,266 --> 00:32:10,304
Strange men or boys or
any human in general.
575
00:32:10,337 --> 00:32:11,938
You keep telling me that.
576
00:32:11,971 --> 00:32:13,272
I know.
577
00:32:13,307 --> 00:32:14,874
I love you.
578
00:32:14,907 --> 00:32:16,075
I love you.
579
00:32:16,108 --> 00:32:17,176
Honey, let me
walk her out, okay?
580
00:32:17,210 --> 00:32:18,545
Yeah.
581
00:32:22,081 --> 00:32:24,484
(SOFT MUSIC)
582
00:32:27,753 --> 00:32:28,988
The bitch bit me!
583
00:32:29,021 --> 00:32:31,224
Put a muzzle on her
or give me a refund.
584
00:32:31,257 --> 00:32:33,092
She bit you?
585
00:32:34,294 --> 00:32:35,662
All right.
586
00:32:35,696 --> 00:32:37,263
I'm gonna get you somebody
else, don't worry.
587
00:32:37,297 --> 00:32:39,932
preferably somebody
without teeth.
588
00:32:39,966 --> 00:32:41,335
Yeah, I got it.
589
00:32:41,368 --> 00:32:43,236
- Come here!
- No, no, no.
590
00:32:43,269 --> 00:32:44,471
Come here!
591
00:32:44,504 --> 00:32:45,972
No, no.
592
00:32:46,005 --> 00:32:49,141
Don't you ever pull a
stunt like that again.
593
00:32:50,176 --> 00:32:52,745
(ANGIE GROANS)
594
00:32:53,913 --> 00:32:58,385
If you think that's
bad, just wait
595
00:32:58,418 --> 00:33:01,355
you'll see what happens
to Mario next time.
596
00:33:01,388 --> 00:33:04,857
I would hate to have
to ruin his good looks.
597
00:33:06,727 --> 00:33:07,728
You hear me?
598
00:33:16,135 --> 00:33:17,803
Get up!
599
00:33:26,580 --> 00:33:28,247
Get over there.
600
00:33:28,914 --> 00:33:30,584
Shut up!
601
00:33:38,525 --> 00:33:40,460
You know, it's easy to
take things for granted,
602
00:33:43,229 --> 00:33:45,097
simple things like food.
603
00:33:46,433 --> 00:33:49,503
Something you won't
have any of tomorrow,
604
00:33:49,536 --> 00:33:50,504
because of her.
605
00:33:50,537 --> 00:33:51,871
Your food is crap anyways.
606
00:33:51,904 --> 00:33:53,239
And so are you Deacon!
607
00:33:53,272 --> 00:33:55,274
What did you say?
608
00:33:58,177 --> 00:34:00,447
I'm sorry I, I
couldn't hear you.
609
00:34:02,181 --> 00:34:04,016
Stand up!
610
00:34:10,256 --> 00:34:11,491
Did you gain weight?
611
00:34:13,560 --> 00:34:15,194
You're gonna have
to work that off.
612
00:34:17,597 --> 00:34:20,567
So, you're gonna pick up Angel's
clients starting tonight.
613
00:34:20,600 --> 00:34:22,234
You won't be able
to walk for a week.
614
00:34:22,268 --> 00:34:23,637
How do you feel about that?
615
00:34:25,706 --> 00:34:27,006
You can't break me.
616
00:34:27,039 --> 00:34:29,743
We'll see what you'll
say about that tomorrow.
617
00:34:29,776 --> 00:34:31,177
Now, get out of my sight.
618
00:34:42,756 --> 00:34:44,458
See, the thing about it is,
619
00:34:46,827 --> 00:34:51,263
the more you work, the
better things will be.
620
00:34:54,334 --> 00:34:55,901
I don't wanna have to hurt you.
621
00:34:56,770 --> 00:34:57,804
So, pack up.
622
00:34:58,904 --> 00:35:00,807
Perk up your tits.
623
00:35:00,841 --> 00:35:03,810
Put your face on, get out
there and do some business.
624
00:35:03,844 --> 00:35:05,479
We have a lot of
clients tonight.
625
00:35:08,382 --> 00:35:10,384
On your feet.
626
00:35:13,453 --> 00:35:14,554
She stays.
627
00:35:17,089 --> 00:35:18,592
Get out!
628
00:35:33,407 --> 00:35:35,475
(GROANS)
629
00:35:54,294 --> 00:35:55,796
Come on!
630
00:35:56,897 --> 00:35:58,899
(CRIES)
631
00:36:06,939 --> 00:36:10,877
- Angie, Angie, Angie?
- Go away, go away, go away!
632
00:36:10,911 --> 00:36:11,878
Look at me.
633
00:36:11,912 --> 00:36:13,012
I need you to listen to me.
634
00:36:13,045 --> 00:36:14,681
Okay?
635
00:36:14,714 --> 00:36:15,682
No, please, please,
please get me out of here.
636
00:36:15,715 --> 00:36:17,082
Angie, be quiet.
637
00:36:17,116 --> 00:36:18,083
- Get me out of here.
- And listen.
638
00:36:18,117 --> 00:36:19,286
Get me out of here Mario.
639
00:36:19,319 --> 00:36:20,487
Mario, get me out of here.
640
00:36:20,520 --> 00:36:22,656
Angie, I'm so sorry
this is happening.
641
00:36:23,857 --> 00:36:26,593
But you need to calm
down and play along.
642
00:36:26,626 --> 00:36:28,695
Because they will hurt you.
643
00:36:28,728 --> 00:36:29,696
They will hurt you.
644
00:36:29,729 --> 00:36:31,030
Okay?
645
00:36:31,631 --> 00:36:32,866
I'm just like you.
646
00:36:34,768 --> 00:36:37,337
They used a baseball
bat on my arm.
647
00:36:37,370 --> 00:36:38,805
They're threatening my mom,
648
00:36:38,839 --> 00:36:41,708
and if you don't calm
down, they might kill me.
649
00:36:43,877 --> 00:36:45,211
Okay?
650
00:36:46,313 --> 00:36:49,449
No, no, no, no, please
just go to the cops.
651
00:36:49,483 --> 00:36:50,450
Something, please.
652
00:36:50,484 --> 00:36:51,885
I can't go to the cops.
653
00:36:51,918 --> 00:36:53,185
They know where
your parents live,
654
00:36:53,219 --> 00:36:54,588
they know who they are,
655
00:36:54,621 --> 00:36:56,423
and they will do
bad things to them.
656
00:36:58,224 --> 00:37:00,159
I will fix this.
657
00:37:00,192 --> 00:37:01,328
I promise.
658
00:37:01,361 --> 00:37:03,296
- No.
- I promise I will fix this.
659
00:37:03,330 --> 00:37:04,531
(CRIES) No.
660
00:37:04,564 --> 00:37:05,532
I have to go before
they catch me with you.
661
00:37:05,565 --> 00:37:06,933
No, please don't leave me.
662
00:37:06,967 --> 00:37:08,133
Please, please,
you can't leave me.
663
00:37:08,167 --> 00:37:09,134
I love you, Angie.
664
00:37:09,168 --> 00:37:10,135
You can't leave me.
665
00:37:10,169 --> 00:37:11,136
- I love you.
- You can't leave me,
666
00:37:11,170 --> 00:37:12,973
you're my only hope.
667
00:37:14,073 --> 00:37:15,342
No, no, no, no!
668
00:37:18,945 --> 00:37:20,112
No, no, Mario!
669
00:37:21,848 --> 00:37:24,417
Mario (CRIES).
670
00:37:30,323 --> 00:37:32,759
(SOFT MUSIC)
671
00:37:57,384 --> 00:37:58,718
MAN: Of course.
672
00:37:58,752 --> 00:38:00,052
IDA: You gotta
take what you can.
673
00:38:00,085 --> 00:38:01,053
MAN: Of course,
these days are cruel.
674
00:38:01,086 --> 00:38:02,221
IDA: Yeah, you can't be
picky.
675
00:38:02,254 --> 00:38:05,190
(IDA AND MAN LAUGH)
676
00:38:09,396 --> 00:38:10,664
Sit!
677
00:38:10,697 --> 00:38:13,198
(TENSE MUSIC)
678
00:38:17,637 --> 00:38:19,439
- How's it going, man?
- It's good to see you.
679
00:38:19,472 --> 00:38:21,608
Good to see you brother.
680
00:38:31,985 --> 00:38:34,821
(MACHINE BUZZING)
681
00:38:36,323 --> 00:38:37,557
turn your head.
682
00:38:43,063 --> 00:38:44,564
Don't move.
683
00:38:46,600 --> 00:38:49,168
(ANGIE GROANS)
684
00:38:58,912 --> 00:39:00,914
IDA: Back to work!
685
00:39:04,918 --> 00:39:06,419
DEACON: I'll see you later.
686
00:39:09,990 --> 00:39:12,425
Mia, you're next.
687
00:39:17,864 --> 00:39:20,700
(MACHINE BUZZING)
688
00:39:21,835 --> 00:39:23,235
Turn your head.
689
00:39:42,022 --> 00:39:43,657
How can you pray?
690
00:39:43,690 --> 00:39:46,158
It's the one thing
they can't take from us.
691
00:39:52,932 --> 00:39:56,736
Do you think they would
really hurt my family?
692
00:39:56,770 --> 00:40:00,740
These people are
bad, really bad.
693
00:40:04,176 --> 00:40:06,279
My dad gave me
a topaz ring once,
694
00:40:07,347 --> 00:40:09,115
for my birthday.
695
00:40:09,149 --> 00:40:10,817
You're lucky.
696
00:40:11,818 --> 00:40:14,054
I've been in so
many foster homes.
697
00:40:15,254 --> 00:40:17,123
Each one was worse
than the last one.
698
00:40:19,793 --> 00:40:21,294
The woman who gave me this,
699
00:40:23,897 --> 00:40:26,499
she's the only person who
has ever been nice to me.
700
00:40:30,437 --> 00:40:32,706
Your parents are
probably looking for you.
701
00:40:33,907 --> 00:40:36,009
Just stay alive
until they find you.
702
00:40:55,028 --> 00:40:59,999
What I'm about to show you
is not an easy thing to see.
703
00:41:00,033 --> 00:41:02,234
We believe that your
daughter has been trafficked
704
00:41:02,267 --> 00:41:05,405
and is being sold
on an online site.
705
00:41:07,173 --> 00:41:08,508
What?
706
00:41:11,678 --> 00:41:13,245
I know this is tough to do,
707
00:41:14,848 --> 00:41:19,052
but I need you to confirm
that this is your daughter.
708
00:41:30,396 --> 00:41:31,464
Oh, my God.
709
00:41:33,566 --> 00:41:36,136
We recognized this tattoo.
710
00:41:36,169 --> 00:41:41,174
It's from a local gang that
specializes in underage girls.
711
00:41:41,908 --> 00:41:43,243
They're all over LA,
712
00:41:43,275 --> 00:41:45,545
but now that you've
identified her,
713
00:41:45,578 --> 00:41:47,981
we can set up a sting
operation next weekend.
714
00:41:48,014 --> 00:41:49,749
Next weekend?
715
00:41:49,783 --> 00:41:50,750
Are you crazy?
716
00:41:50,784 --> 00:41:52,919
Jesus, you gotta get her now!
717
00:41:52,952 --> 00:41:54,921
We don't know where
they're holding her, ma'am.
718
00:41:54,954 --> 00:41:56,456
There's got to be
something more you can do.
719
00:41:56,489 --> 00:41:59,859
Believe me, if there
was, we'd be doing it.
720
00:41:59,893 --> 00:42:01,861
If we move too soon on this,
721
00:42:03,062 --> 00:42:06,599
they could go dark and
we'll lose her forever.
722
00:42:06,633 --> 00:42:08,067
Please.
723
00:42:08,101 --> 00:42:09,302
I'll be in touch.
724
00:42:09,335 --> 00:42:10,370
You have my word.
725
00:42:10,403 --> 00:42:12,906
(HAYLEY SOBS)
726
00:42:21,881 --> 00:42:23,616
No, no, no, no, no!
727
00:42:27,086 --> 00:42:29,222
Please don't, please
don't (CRIES).
728
00:42:31,491 --> 00:42:35,862
Walk around, smile, serve
drinks, change chip bowls
729
00:42:35,895 --> 00:42:36,863
it's easy.
730
00:42:36,896 --> 00:42:38,064
Easy stuff.
731
00:42:38,097 --> 00:42:40,033
GIRL: Okay, I trust you.
732
00:42:40,066 --> 00:42:41,167
All right, here we go.
733
00:42:41,201 --> 00:42:42,435
Big weekend.
734
00:42:42,468 --> 00:42:44,204
We've got lots of
work to do ladies.
735
00:42:46,039 --> 00:42:48,041
Let's go, move it!
736
00:42:51,444 --> 00:42:53,280
Come here.
737
00:42:53,913 --> 00:42:55,148
Yeah?
738
00:42:55,181 --> 00:42:56,549
Maybe put your
hair up next time.
739
00:42:56,583 --> 00:42:58,251
Let's go.
740
00:42:59,352 --> 00:43:01,354
All right, yeah let's go.
741
00:43:06,426 --> 00:43:07,393
This is the the boss.
742
00:43:07,427 --> 00:43:09,195
His name is Deacon.
743
00:43:09,229 --> 00:43:10,563
Deacon.
744
00:43:13,334 --> 00:43:14,434
This is Zelda.
745
00:43:14,467 --> 00:43:15,468
She looks good.
746
00:43:15,501 --> 00:43:16,469
Nice.
747
00:43:16,502 --> 00:43:17,971
Come on.
748
00:43:18,705 --> 00:43:20,273
Change of plans, I
need you to drive.
749
00:43:20,307 --> 00:43:22,309
- MARIO: Okay.
- How do you know Mario?
750
00:43:22,343 --> 00:43:23,443
Who?
751
00:43:23,476 --> 00:43:24,510
They guy that brought you.
752
00:43:24,544 --> 00:43:25,612
Oh, that's Mark.
753
00:43:25,645 --> 00:43:26,846
He's my boyfriend.
754
00:43:26,880 --> 00:43:28,548
Got me this job
helping out at parties.
755
00:43:28,581 --> 00:43:29,849
He says it pays well.
756
00:43:30,783 --> 00:43:32,952
Does it?
757
00:43:33,086 --> 00:43:34,220
Let it go, Angie.
758
00:43:35,088 --> 00:43:36,122
Wait, what?
759
00:43:37,490 --> 00:43:41,694
Hey, I don't want
any trouble from you.
760
00:43:42,562 --> 00:43:43,563
You hear me?
761
00:43:46,966 --> 00:43:49,135
Get in.
762
00:43:53,473 --> 00:43:54,741
Get in the van!
763
00:43:56,442 --> 00:43:58,279
No.
764
00:43:58,444 --> 00:43:59,946
No, no, no, no!
765
00:43:59,979 --> 00:44:01,481
Let's go!
766
00:44:05,818 --> 00:44:07,053
ZELDA: Mark?
767
00:44:52,966 --> 00:44:54,100
Let's go ladies.
768
00:44:54,133 --> 00:44:55,802
Come on.
769
00:45:03,042 --> 00:45:06,045
Well, faster
please, thank you.
770
00:45:11,050 --> 00:45:12,552
Hold on.
771
00:45:17,123 --> 00:45:19,258
She'll party in 5, on 05 for
you.
772
00:45:28,001 --> 00:45:29,502
This is you.
773
00:45:33,374 --> 00:45:36,209
(ANGIE SCREAMING)
774
00:46:02,001 --> 00:46:04,438
(ANGIE CRIES)
775
00:46:14,580 --> 00:46:17,116
'Bout time little angel
got some of the rough ones.
776
00:46:17,150 --> 00:46:18,151
Leave her alone.
777
00:46:24,223 --> 00:46:26,225
(RADIO CHATTER)
778
00:46:26,259 --> 00:46:28,761
(TENSE MUSIC)
779
00:46:47,314 --> 00:46:48,981
How's it going?
780
00:46:49,715 --> 00:46:51,418
You the three o'clock?
781
00:46:51,452 --> 00:46:52,752
I don't see anyone else.
782
00:46:53,686 --> 00:46:54,821
Funny man, huh?
783
00:46:55,922 --> 00:46:57,757
Where are you from?
784
00:46:57,857 --> 00:46:59,158
Miami.
785
00:46:59,692 --> 00:47:01,027
Do you wanna feel that too?
786
00:47:02,396 --> 00:47:03,729
Not really.
787
00:47:04,063 --> 00:47:05,765
How long are you in LA for?
788
00:47:05,798 --> 00:47:07,900
I just came out for the game;
789
00:47:07,934 --> 00:47:09,102
thought I'd have some
fun for the night.
790
00:47:09,135 --> 00:47:10,236
All right, let's go.
791
00:47:22,516 --> 00:47:23,716
After you.
792
00:47:23,749 --> 00:47:25,084
Thanks.
793
00:47:29,122 --> 00:47:30,857
This is it, huh?
794
00:47:30,890 --> 00:47:32,326
Yeah, this is it.
795
00:47:32,359 --> 00:47:33,594
You got something for me?
796
00:47:33,626 --> 00:47:34,961
Oh.
797
00:47:37,564 --> 00:47:39,765
It's all there, you
can count if you want.
798
00:47:39,799 --> 00:47:40,766
Yeah, I will.
799
00:47:40,800 --> 00:47:41,968
Thanks.
800
00:47:43,236 --> 00:47:44,904
Okay.
801
00:47:45,204 --> 00:47:46,873
I'll be back.
802
00:48:00,487 --> 00:48:03,689
Angel, you got another client.
803
00:48:03,723 --> 00:48:04,724
Seriously?
804
00:48:06,025 --> 00:48:07,860
Look at her.
805
00:48:19,439 --> 00:48:21,107
You're up.
806
00:48:29,550 --> 00:48:32,018
I asked for a fresh red head.
807
00:48:32,051 --> 00:48:35,054
She's fresh, and she
just dyed her hair.
808
00:48:43,262 --> 00:48:45,932
No, no, I'm not here for that.
809
00:48:50,903 --> 00:48:52,639
How old are you?
810
00:48:52,673 --> 00:48:53,873
18.
811
00:48:53,906 --> 00:48:55,141
Are you being held
against your will?
812
00:48:56,476 --> 00:48:58,545
Do you know this girl?
813
00:48:58,579 --> 00:49:00,414
Angie Morgan.
814
00:49:01,814 --> 00:49:03,650
She's 16.
815
00:49:05,218 --> 00:49:06,386
Please, talk to me.
816
00:49:06,420 --> 00:49:08,522
We can help you get
out of here too.
817
00:49:39,085 --> 00:49:40,920
I don't think so buddy.
818
00:49:43,956 --> 00:49:44,924
Go to sleep.
819
00:49:44,957 --> 00:49:46,259
We're going in.
820
00:49:46,293 --> 00:49:47,793
Rodriguez, stay with that van.
821
00:49:49,161 --> 00:49:50,430
Come here.
822
00:49:50,464 --> 00:49:51,931
You're gonna regret that.
823
00:49:51,964 --> 00:49:53,300
Flynn!
824
00:49:53,866 --> 00:49:55,835
Flynn, get the car.
825
00:49:55,868 --> 00:49:57,870
It's was a trap.
826
00:50:00,172 --> 00:50:01,441
Let's go!
827
00:50:01,475 --> 00:50:02,676
Now!
828
00:50:02,709 --> 00:50:04,110
Move, move, move!
829
00:50:07,381 --> 00:50:08,548
Go on, go, go.
830
00:50:15,855 --> 00:50:16,856
Over here.
831
00:50:17,823 --> 00:50:18,791
Liam?
832
00:50:18,824 --> 00:50:20,360
They have the Morgan girl.
833
00:50:20,394 --> 00:50:21,894
Down the hall.
834
00:50:21,927 --> 00:50:24,431
(TENSE MUSIC)
835
00:50:30,470 --> 00:50:31,804
Clear.
836
00:50:34,140 --> 00:50:36,443
(CAR TIRES SCREECHING)
837
00:50:36,476 --> 00:50:38,210
They must have taken
another vehicle.
838
00:50:52,626 --> 00:50:55,928
(DISTANT POLICE SIRENS)
839
00:51:05,672 --> 00:51:08,542
Do you think anyone
gives a crap about you?
840
00:51:08,575 --> 00:51:12,713
We give you a place to
sleep, food, clothes,
841
00:51:12,746 --> 00:51:15,449
we protect you, care for you.
842
00:51:15,482 --> 00:51:18,318
You don't appreciate
it, bad things happen.
843
00:51:23,055 --> 00:51:26,827
You try to run, we
break your legs.
844
00:51:26,859 --> 00:51:28,795
For those of you who talk...
845
00:51:29,962 --> 00:51:32,299
(MIA CRIES)
846
00:51:33,866 --> 00:51:35,101
I can make this messy.
847
00:51:37,036 --> 00:51:38,705
Your choice.
848
00:51:39,406 --> 00:51:41,073
Open up.
849
00:51:42,174 --> 00:51:43,577
Open up, open up.
850
00:51:47,381 --> 00:51:49,750
(MIA GROANS)
851
00:51:54,920 --> 00:51:55,888
Get her cleaned up.
852
00:51:55,921 --> 00:51:57,256
Get her back to work.
853
00:51:59,158 --> 00:52:01,260
You belong to me.
854
00:52:01,294 --> 00:52:03,195
You follow my rules.
855
00:52:03,229 --> 00:52:05,699
Do you think the cops
are gonna help you?
856
00:52:05,732 --> 00:52:07,166
They are on my payroll.
857
00:52:11,237 --> 00:52:14,273
If you try to leave,
we will find you,
858
00:52:15,609 --> 00:52:18,378
and we will find your family.
859
00:52:28,722 --> 00:52:31,291
Hurry up, please come on mom.
860
00:52:31,324 --> 00:52:32,559
I don't wanna be late.
861
00:52:38,998 --> 00:52:40,500
Where did you
get that make up?
862
00:52:40,534 --> 00:52:41,735
It was Angie's.
863
00:52:41,768 --> 00:52:42,903
No, you don't
go into her room.
864
00:52:42,935 --> 00:52:44,471
Those are her things.
865
00:52:44,504 --> 00:52:46,573
She's not coming
back, so why not?
866
00:52:46,606 --> 00:52:47,574
Yes, she is.
867
00:52:47,607 --> 00:52:48,909
Don't you say that!
868
00:52:48,941 --> 00:52:50,042
She's coming back.
869
00:52:50,075 --> 00:52:51,243
How do you know?
870
00:52:51,277 --> 00:52:53,045
You don't even
know where she is!
871
00:52:54,881 --> 00:52:57,451
(UPBEAT MUSIC)
872
00:52:58,919 --> 00:53:00,252
Hey!
873
00:53:10,062 --> 00:53:12,899
Commando, how are
you doing my man?
874
00:53:12,933 --> 00:53:13,900
COMMANDO: Doing great.
875
00:53:13,934 --> 00:53:15,902
Good to see you.
876
00:53:15,936 --> 00:53:17,136
Sit down.
877
00:53:20,239 --> 00:53:23,677
(LAUGHS) How's it going?
878
00:53:27,714 --> 00:53:28,682
Hey, you?
879
00:53:28,715 --> 00:53:29,683
Gentlemen.
880
00:53:29,716 --> 00:53:30,684
How're you enjoying tonight?
881
00:53:30,717 --> 00:53:32,084
Hey, how are you sir?
882
00:53:32,117 --> 00:53:33,553
You got something for me?
883
00:53:33,587 --> 00:53:34,621
I do.
884
00:53:34,654 --> 00:53:36,323
She's fresh.
885
00:53:36,690 --> 00:53:37,891
Green top right there.
886
00:53:40,427 --> 00:53:41,394
I like it.
887
00:53:41,428 --> 00:53:42,395
Enjoy.
888
00:53:42,429 --> 00:53:45,264
(LAUGHS) Thank you.
889
00:53:49,903 --> 00:53:52,606
Would you like to dance?
890
00:53:52,639 --> 00:53:54,608
Ivo!
891
00:53:54,641 --> 00:53:56,977
(BOTH LAUGH)
892
00:54:04,149 --> 00:54:06,252
I see you.
893
00:54:06,286 --> 00:54:07,320
- Yeah.
- How are you doing buddy?
894
00:54:07,354 --> 00:54:08,321
I'm always good.
895
00:54:08,355 --> 00:54:09,489
What do you got going on?
896
00:54:09,523 --> 00:54:13,460
I got grade A quality
for you tonight buddy.
897
00:54:13,493 --> 00:54:15,160
She's gonna make
you a lot of money.
898
00:54:15,194 --> 00:54:17,464
I heard you've been
having some problems.
899
00:54:18,498 --> 00:54:20,600
Yeah, but we worked it out.
900
00:54:20,634 --> 00:54:23,837
Plus they're not gonna
be looking in Florida.
901
00:54:23,870 --> 00:54:25,539
You're gonna be safe.
902
00:54:25,572 --> 00:54:26,540
40K.
903
00:54:26,573 --> 00:54:28,608
(LAUGHS)
904
00:54:30,443 --> 00:54:32,279
She's worth it.
905
00:54:33,914 --> 00:54:35,114
IVO: All right.
906
00:54:35,147 --> 00:54:36,115
DEACON: She's gonna
make you a lot of money.
907
00:54:36,148 --> 00:54:38,485
Yeah, it's real nice.
908
00:54:38,518 --> 00:54:40,185
I say 20K.
909
00:54:45,224 --> 00:54:46,960
20 grand, huh?
910
00:54:46,993 --> 00:54:48,328
20K.
911
00:54:48,361 --> 00:54:49,663
Deal.
912
00:54:49,696 --> 00:54:51,031
Deal.
913
00:54:51,598 --> 00:54:52,933
For you.
914
00:55:00,105 --> 00:55:01,206
MAN: It's okay.
915
00:55:01,240 --> 00:55:02,742
Wanna see us dance together?
916
00:55:03,810 --> 00:55:05,144
Yeah.
917
00:55:07,112 --> 00:55:08,615
They're taking you
to Miami tonight.
918
00:55:08,648 --> 00:55:09,749
What?
919
00:55:09,783 --> 00:55:11,484
We gotta get out of here.
920
00:55:11,518 --> 00:55:12,886
Are you crazy?
921
00:55:12,919 --> 00:55:14,721
Didn't you hear me?
922
00:55:14,754 --> 00:55:16,723
Deacon sold you to Ivan.
923
00:55:16,756 --> 00:55:19,426
He's taking you to Miami and
once you go across state lines,
924
00:55:19,459 --> 00:55:20,994
no one's going to find you.
925
00:55:21,027 --> 00:55:22,529
I can't leave L.A, Zoe.
926
00:55:22,562 --> 00:55:23,930
I can't leave you.
927
00:55:23,964 --> 00:55:28,969
Okay, go sit on his
lap, just for a minute.
928
00:55:29,836 --> 00:55:31,236
When you see me nod at you,
929
00:55:31,270 --> 00:55:33,306
say you have to go to the
bathroom and meet me by the bar.
930
00:55:33,340 --> 00:55:35,942
(UPBEAT MUSIC)
931
00:55:52,525 --> 00:55:53,760
I have to go to the bathroom.
932
00:55:53,793 --> 00:55:55,127
Just one minute.
933
00:56:00,066 --> 00:56:01,034
I know.
934
00:56:01,067 --> 00:56:02,702
Trust me, I got your back.
935
00:56:02,736 --> 00:56:03,703
- MAN: Hey!
- You don't need
936
00:56:03,737 --> 00:56:04,704
to worry about it.
937
00:56:04,738 --> 00:56:06,806
What happened to the girl?
938
00:56:06,840 --> 00:56:08,642
The green top ran out.
939
00:56:08,675 --> 00:56:10,010
She ran out?
940
00:56:10,043 --> 00:56:11,378
Yeah.
941
00:56:14,981 --> 00:56:17,050
Okay, here we go.
942
00:56:17,083 --> 00:56:18,150
Quick Angie.
943
00:56:18,183 --> 00:56:19,753
Hurry, hurry!
944
00:56:19,786 --> 00:56:21,087
Go faster.
945
00:56:21,121 --> 00:56:22,689
Faster, hurry Angie.
946
00:56:22,722 --> 00:56:26,026
Come on.
947
00:56:26,059 --> 00:56:27,794
(ZOE AND ANGIE SCREAM)
948
00:56:27,827 --> 00:56:29,562
You are not going anywhere.
949
00:56:29,596 --> 00:56:30,764
Let her go!
950
00:56:30,797 --> 00:56:31,765
Let go.
951
00:56:31,798 --> 00:56:33,299
Let go, you're mine!
952
00:56:36,302 --> 00:56:37,604
(SPEAKS FAINTLY)
953
00:56:37,637 --> 00:56:40,340
(PANTING)
954
00:56:40,373 --> 00:56:41,775
Please, please,
please, please,
955
00:56:41,808 --> 00:56:42,842
- you have to help me.
- Sorry, I can't help you.
956
00:56:42,876 --> 00:56:44,209
Crazy.
957
00:56:47,212 --> 00:56:49,649
(SOFT MUSIC)
958
00:57:39,199 --> 00:57:40,166
Honey!
959
00:57:40,200 --> 00:57:41,868
There's a girl in the playhouse!
960
00:57:41,901 --> 00:57:43,403
I think something's
wrong with her.
961
00:57:43,436 --> 00:57:45,105
Call the police.
962
00:57:46,439 --> 00:57:47,774
Hi!
963
00:57:48,541 --> 00:57:50,210
Angie, right?
964
00:57:52,078 --> 00:57:53,780
It's okay, it's okay.
965
00:57:53,813 --> 00:57:55,482
I'm Detective Chase Dawson.
966
00:57:57,016 --> 00:58:00,286
This is Rachel Martinez,
she's a caseworker.
967
00:58:00,320 --> 00:58:02,055
And this is Detective Warren.
968
00:58:06,059 --> 00:58:07,727
Is this you?
969
00:58:09,162 --> 00:58:11,164
You're Angie Morgan?
970
00:58:12,398 --> 00:58:14,434
It's all right.
971
00:58:14,467 --> 00:58:15,502
It's you, isn't it?
972
00:58:18,071 --> 00:58:19,072
Thank you, Angie.
973
00:58:19,105 --> 00:58:21,541
(SOFT MUSIC)
974
00:58:25,879 --> 00:58:28,848
Hey Angie.
975
00:58:28,882 --> 00:58:30,250
It's okay.
976
00:58:31,117 --> 00:58:32,418
I brought you some things.
977
00:58:36,990 --> 00:58:41,161
I'm just gonna place this
right next to you, okay?
978
00:58:44,097 --> 00:58:45,598
I'm here to help you.
979
00:58:48,334 --> 00:58:51,404
I'm just gonna take a seat
right over there, okay?
980
00:59:03,449 --> 00:59:05,451
Oh my God.
981
00:59:08,588 --> 00:59:09,956
It's okay, Angie.
982
00:59:11,825 --> 00:59:13,026
Can I have a quick word?
983
00:59:25,538 --> 00:59:27,173
I'm Rachel Martinez;
984
00:59:27,207 --> 00:59:30,076
I've been assigned as your
daughter's caseworker.
985
00:59:30,109 --> 00:59:32,812
The doctors would like to
put Angie on a 72 hour hold.
986
00:59:33,980 --> 00:59:36,015
We can take care
of her, please.
987
00:59:36,049 --> 00:59:38,418
She's been through
a lot of trauma.
988
00:59:38,451 --> 00:59:39,586
She needs to be here.
989
00:59:50,630 --> 00:59:53,566
It's okay.
990
00:59:55,735 --> 00:59:57,070
Angie?
991
00:59:57,103 --> 01:00:00,673
(SOBS) We're gonna
take you home.
992
01:00:02,475 --> 01:00:04,311
Very soon, we're
gonna take you home.
993
01:00:28,801 --> 01:00:30,371
Hey, Ange.
994
01:00:30,403 --> 01:00:31,738
It's me.
995
01:00:35,241 --> 01:00:36,576
Maddie,
996
01:00:39,812 --> 01:00:42,649
let's let Angie get some rest.
997
01:00:42,682 --> 01:00:44,017
Okay?
998
01:00:44,385 --> 01:00:47,388
- Okay.
- Okay.
999
01:00:47,720 --> 01:00:49,088
Thank you so much.
1000
01:00:58,064 --> 01:00:59,732
It's really good
to have you home.
1001
01:01:04,237 --> 01:01:07,308
We are gonna let you
get comfortable, okay?
1002
01:01:07,341 --> 01:01:09,842
We'll be downstairs
if you need anything.
1003
01:01:10,743 --> 01:01:13,479
(MADDIE SOBBING)
1004
01:01:26,092 --> 01:01:28,761
DAN: Hey, it's gonna be okay.
1005
01:01:32,799 --> 01:01:34,534
There you go.
1006
01:01:34,567 --> 01:01:36,303
Any update on Angel?
1007
01:01:36,337 --> 01:01:37,503
Ivan's not happy.
1008
01:01:38,705 --> 01:01:39,772
Not yet, but when
the heat dies down,
1009
01:01:39,806 --> 01:01:41,641
we'll get her back.
1010
01:01:41,674 --> 01:01:42,875
Don't worry.
1011
01:01:42,909 --> 01:01:44,577
Ida, your new cleaner is here.
1012
01:01:46,946 --> 01:01:47,914
Hi!
1013
01:01:47,947 --> 01:01:50,284
(BABY CRIES)
1014
01:01:53,786 --> 01:01:55,054
How old is she?
1015
01:01:55,088 --> 01:01:56,622
She just turned one.
1016
01:01:58,591 --> 01:01:59,926
Hey.
1017
01:02:00,626 --> 01:02:03,997
So, he was saying that
I could keep her with me
1018
01:02:04,030 --> 01:02:05,498
while I work.
1019
01:02:05,531 --> 01:02:07,533
Otherwise, I could
only do certain hours.
1020
01:02:07,567 --> 01:02:09,336
It's fine.
1021
01:02:09,370 --> 01:02:11,571
I can take care of her
while you're working.
1022
01:02:15,174 --> 01:02:16,142
Wait...
1023
01:02:16,175 --> 01:02:17,643
I thought you needed a job.
1024
01:02:21,614 --> 01:02:22,949
Okay.
1025
01:02:23,850 --> 01:02:27,488
Deacon, you can show
Nala where she's cleaning.
1026
01:02:28,955 --> 01:02:30,623
Of course.
1027
01:02:30,890 --> 01:02:33,259
(BABY CRIES)
1028
01:02:33,293 --> 01:02:34,294
Just come with me.
1029
01:02:35,462 --> 01:02:37,498
Actually, I need
to take her with me.
1030
01:02:37,530 --> 01:02:38,598
Don't you trust me?
1031
01:02:40,133 --> 01:02:41,100
I changed my mind.
1032
01:02:41,134 --> 01:02:42,101
It's okay, I-
1033
01:02:42,135 --> 01:02:43,703
- Come with me!
- Get off me.
1034
01:02:43,736 --> 01:02:45,138
- No.
- Give me my baby.
1035
01:02:45,171 --> 01:02:46,407
Give me my baby!
1036
01:02:46,440 --> 01:02:47,408
She'll be okay.
1037
01:02:47,441 --> 01:02:48,409
Nandy, Nandy!
1038
01:02:48,442 --> 01:02:49,410
Get off me.
1039
01:02:49,443 --> 01:02:50,411
DEACON: Come on!
1040
01:02:50,444 --> 01:02:51,512
NALA: Give me back my baby!
1041
01:02:51,544 --> 01:02:53,980
(BABY CRIES)
1042
01:02:57,984 --> 01:02:59,319
Ange?
1043
01:03:07,528 --> 01:03:08,861
Angie?
1044
01:03:13,333 --> 01:03:14,667
Angie?
1045
01:03:22,909 --> 01:03:26,179
Hey, are you okay?
1046
01:03:27,481 --> 01:03:30,551
I'm sorry sweetheart
but we have to go.
1047
01:03:30,583 --> 01:03:31,751
We have an appointment.
1048
01:03:33,753 --> 01:03:35,489
Can you meet me downstairs
in five minutes?
1049
01:03:35,522 --> 01:03:37,357
Get dressed.
1050
01:03:38,292 --> 01:03:39,759
We got you a new one of this.
1051
01:03:41,994 --> 01:03:44,163
I'll leave it for
you here, okay?
1052
01:03:45,898 --> 01:03:46,999
See you downstairs.
1053
01:04:00,947 --> 01:04:02,081
Are you ready?
1054
01:04:03,182 --> 01:04:05,618
(ANGIE GASPS)
1055
01:04:05,651 --> 01:04:07,153
Are you okay?
1056
01:04:07,186 --> 01:04:09,122
Do you know that man?
1057
01:04:09,155 --> 01:04:11,592
(SOFT MUSIC)
1058
01:04:29,576 --> 01:04:31,244
Hi, Angie.
1059
01:04:31,644 --> 01:04:32,945
Remember me?
1060
01:04:32,979 --> 01:04:34,981
How are you doing?
1061
01:04:37,351 --> 01:04:38,985
Believe it or not,
1062
01:04:39,018 --> 01:04:41,355
I do know what
you're going through.
1063
01:04:41,388 --> 01:04:42,556
You have no idea.
1064
01:04:45,691 --> 01:04:47,927
I've been there too.
1065
01:04:47,960 --> 01:04:51,598
When I first got out I
felt this big disconnect.
1066
01:04:51,632 --> 01:04:53,433
I wanted to escape so bad,
1067
01:04:53,467 --> 01:04:56,836
when I did, I felt like
I didn't fit anywhere.
1068
01:04:58,004 --> 01:04:59,573
I thought I'd done
something wrong,
1069
01:04:59,606 --> 01:05:01,140
that it was my fault,
1070
01:05:01,174 --> 01:05:02,842
that everyone was judging me.
1071
01:05:03,843 --> 01:05:05,646
And I just hated myself.
1072
01:05:09,349 --> 01:05:10,816
I made my sister cry.
1073
01:05:13,719 --> 01:05:14,954
Where did you get this?
1074
01:05:17,357 --> 01:05:20,327
I made these, I gave one to Zoe.
1075
01:05:22,228 --> 01:05:26,065
Angie, this is Zoe.
1076
01:05:27,233 --> 01:05:28,635
I just wanna know
that she's okay.
1077
01:05:28,669 --> 01:05:30,671
Was she with you?
1078
01:05:31,638 --> 01:05:32,972
Angie?
1079
01:05:33,407 --> 01:05:34,541
Please Angie.
1080
01:05:34,575 --> 01:05:35,542
Can we go?
1081
01:05:35,576 --> 01:05:36,543
What happened?
1082
01:05:36,577 --> 01:05:37,710
I'm so sorry.
1083
01:05:40,179 --> 01:05:41,348
I'm Latisha.
1084
01:05:42,882 --> 01:05:44,651
This is a good place.
1085
01:05:44,685 --> 01:05:45,718
She can help you.
1086
01:05:45,751 --> 01:05:48,221
Let's get you home, come on.
1087
01:05:48,254 --> 01:05:49,755
Let's go inside.
1088
01:05:51,692 --> 01:05:53,594
You have to come
with me, quick.
1089
01:05:53,627 --> 01:05:54,661
Not without my baby.
1090
01:05:54,695 --> 01:05:56,829
I'll get your baby back, okay?
1091
01:05:56,862 --> 01:05:59,065
I'll contact you as
soon as I find her.
1092
01:05:59,098 --> 01:06:00,967
Take this and don't lose it.
1093
01:06:01,000 --> 01:06:02,669
Go, go, go!
1094
01:06:04,371 --> 01:06:08,007
All my friends are like
talking about boys and stuff.
1095
01:06:08,040 --> 01:06:13,045
My friend Skylar has a crush
on this guy named Alex,
1096
01:06:13,913 --> 01:06:14,880
and I think he's disgusting.
1097
01:06:14,914 --> 01:06:16,082
Hey.
1098
01:06:16,115 --> 01:06:19,519
Angie, you need
to eat your food.
1099
01:06:19,553 --> 01:06:20,886
Please.
1100
01:06:36,503 --> 01:06:38,338
It's okay, I got it.
1101
01:06:38,372 --> 01:06:40,039
I got it.
1102
01:06:42,241 --> 01:06:43,610
What do you want from me?
1103
01:06:45,044 --> 01:06:46,245
What?
1104
01:06:46,280 --> 01:06:47,980
We just want you to
be okay, sweetheart.
1105
01:06:48,981 --> 01:06:50,317
Okay?
1106
01:06:51,752 --> 01:06:52,985
I don't even know what that is.
1107
01:06:53,019 --> 01:06:54,755
I don't even know
who I am anymore.
1108
01:06:54,787 --> 01:06:55,988
How can I be okay?
1109
01:07:01,628 --> 01:07:02,596
She hates us.
1110
01:07:02,629 --> 01:07:04,331
No, she doesn't hate us.
1111
01:07:04,364 --> 01:07:05,831
MADDIE: Yes, she does.
1112
01:07:05,865 --> 01:07:07,867
Your sister has just been
through a lot, that's all.
1113
01:07:07,900 --> 01:07:09,503
Even though she acts
like she doesn't want us
1114
01:07:09,536 --> 01:07:12,639
or she doesn't need
us, she still does.
1115
01:07:12,673 --> 01:07:14,574
DAN: Just give her
a little time, okay?
1116
01:07:14,608 --> 01:07:15,941
MADDIE: Okay.
1117
01:07:45,672 --> 01:07:46,773
I hate you.
1118
01:07:52,713 --> 01:07:54,514
DAN: She's so on edge.
1119
01:07:54,548 --> 01:07:57,917
You can't say anything without
getting your head bitten off.
1120
01:07:57,950 --> 01:08:00,086
HAYLEY: We just have
to be there for her.
1121
01:08:01,521 --> 01:08:04,857
DAN: Yeah, I just want her
to feel safe with us again.
1122
01:08:04,890 --> 01:08:06,493
There was a man outside today.
1123
01:08:09,161 --> 01:08:10,497
What?
1124
01:08:11,465 --> 01:08:13,500
She looked like
she'd seen a ghost,
1125
01:08:13,533 --> 01:08:15,034
then said she didn't know him.
1126
01:08:16,570 --> 01:08:17,804
DAN: We should
let the police know.
1127
01:08:17,838 --> 01:08:22,409
I'm sorry, no, I'm
just being paranoid.
1128
01:09:01,415 --> 01:09:03,450
(GROANS)
1129
01:09:08,889 --> 01:09:10,022
Hey.
1130
01:09:10,055 --> 01:09:12,124
Rachel, perfect timing.
1131
01:09:12,158 --> 01:09:14,394
Angie is wearing the
bracelet I made for Zoe.
1132
01:09:15,362 --> 01:09:17,431
Can you to talk to her for me?
1133
01:09:17,464 --> 01:09:20,367
Don't you think she'd be more
comfortable talking to you?
1134
01:09:20,400 --> 01:09:22,502
I pushed her too hard.
1135
01:09:22,536 --> 01:09:23,770
Rachel.
1136
01:09:23,804 --> 01:09:25,906
I know Angie can
give us something.
1137
01:09:25,938 --> 01:09:27,574
I could see it in her face.
1138
01:09:31,277 --> 01:09:32,779
(SPEAKS FAINTLY) I'm sorry.
1139
01:09:33,880 --> 01:09:35,382
All right.
1140
01:09:35,882 --> 01:09:36,850
Don't worry about it.
1141
01:09:36,883 --> 01:09:38,552
I'll talk to her.
1142
01:09:39,051 --> 01:09:40,887
What's your name?
1143
01:09:42,789 --> 01:09:44,624
What's up?
1144
01:09:45,525 --> 01:09:48,260
Highway patrol found
her up by the freeway.
1145
01:09:48,295 --> 01:09:49,529
She's in shock.
1146
01:09:51,565 --> 01:09:53,232
DCFS seen her yet?
1147
01:09:53,265 --> 01:09:54,901
They're on their way.
1148
01:09:54,935 --> 01:09:56,268
Good.
1149
01:09:56,937 --> 01:10:00,239
In the meantime, let's
get her somewhere safe.
1150
01:10:00,272 --> 01:10:01,775
Yeah.
1151
01:10:01,808 --> 01:10:03,944
Do you have any
room at your place?
1152
01:10:03,976 --> 01:10:05,579
Yeah, I can make room.
1153
01:10:06,813 --> 01:10:08,147
Thanks.
1154
01:10:17,022 --> 01:10:18,291
Hi.
1155
01:10:18,325 --> 01:10:19,826
Good afternoon, Mrs. Morgan.
1156
01:10:21,060 --> 01:10:22,161
How's Angie doing?
1157
01:10:22,194 --> 01:10:23,396
Up and down, you know?
1158
01:10:38,244 --> 01:10:39,980
I've got nothing
to say to you.
1159
01:10:40,012 --> 01:10:41,515
I'm not your enemy, Angie.
1160
01:10:41,548 --> 01:10:43,015
You let them get away.
1161
01:10:43,048 --> 01:10:44,384
Ida says you work for them.
1162
01:10:45,519 --> 01:10:47,521
Ida, okay.
1163
01:10:52,859 --> 01:10:55,462
Good, thank you.
1164
01:10:55,495 --> 01:10:56,963
We don't work with them.
1165
01:10:56,997 --> 01:11:00,132
They tell you to make
you afraid to talk to us.
1166
01:11:00,165 --> 01:11:02,502
We tried to get you
out at the hotel
1167
01:11:02,536 --> 01:11:04,804
but they got you out
in a different vehicle.
1168
01:11:04,838 --> 01:11:05,906
We screwed up.
1169
01:11:06,773 --> 01:11:08,107
I'm sorry.
1170
01:11:08,140 --> 01:11:10,377
We're on your side, Angie.
1171
01:11:10,410 --> 01:11:13,647
We know the gang is running
other underage girls too.
1172
01:11:14,781 --> 01:11:16,983
There was you and Zoe.
1173
01:11:18,183 --> 01:11:19,853
Who else?
1174
01:11:20,687 --> 01:11:24,089
Please Angie, anything
can tell me would help.
1175
01:11:26,158 --> 01:11:27,627
Your dad told me
1176
01:11:27,661 --> 01:11:30,730
that you saw someone outside
your house the other day.
1177
01:11:30,764 --> 01:11:31,731
Angie.
1178
01:11:31,765 --> 01:11:33,533
Angie, please tell him.
1179
01:11:37,003 --> 01:11:41,173
Okay, there's Ida.
1180
01:11:41,206 --> 01:11:42,274
Ida's the boss.
1181
01:11:43,677 --> 01:11:47,179
And then there's somebody
that's running around
1182
01:11:47,212 --> 01:11:49,282
taking care of
everything for her,
1183
01:11:49,316 --> 01:11:50,450
probably this guy.
1184
01:11:53,252 --> 01:11:56,121
I don't know his name
Angie, but you do.
1185
01:11:58,223 --> 01:12:00,727
But I know you don't
wanna say anything to us
1186
01:12:00,760 --> 01:12:02,495
because they threatened you.
1187
01:12:03,630 --> 01:12:05,432
They threatened you
and your family, right?
1188
01:12:06,600 --> 01:12:09,035
They do that to
keep you in fear.
1189
01:12:09,069 --> 01:12:10,337
You're safe.
1190
01:12:10,370 --> 01:12:13,006
You're at home and you're safe.
1191
01:12:13,039 --> 01:12:16,643
We really need getting
those other girls out,
1192
01:12:16,676 --> 01:12:17,944
and we could use your help.
1193
01:12:17,978 --> 01:12:20,480
Get out, please just go.
1194
01:12:20,513 --> 01:12:22,015
Just go, just get away!
1195
01:12:22,048 --> 01:12:24,384
No, no, no, just go!
1196
01:12:24,417 --> 01:12:26,086
- Just go!
- He's just trying to help.
1197
01:12:26,118 --> 01:12:27,587
Just please get out.
1198
01:12:27,621 --> 01:12:28,588
Go!
1199
01:12:28,622 --> 01:12:29,589
Okay.
1200
01:12:29,623 --> 01:12:31,190
Just go.
1201
01:12:31,291 --> 01:12:32,492
I'm leaving.
1202
01:12:32,525 --> 01:12:33,526
I'm leaving.
1203
01:12:33,560 --> 01:12:36,062
When you're ready, I'm here.
1204
01:12:36,096 --> 01:12:37,397
(ANGIE SOBS)
1205
01:12:37,430 --> 01:12:39,833
(SOFT MUSIC)
1206
01:12:49,676 --> 01:12:51,378
Oh, she's beautiful.
1207
01:13:00,887 --> 01:13:01,855
Hello.
1208
01:13:01,888 --> 01:13:03,023
RACHEL: Hey.
1209
01:13:19,673 --> 01:13:22,442
She ain't spoken a word
since she got here, huh?
1210
01:13:22,475 --> 01:13:24,444
No.
1211
01:13:24,477 --> 01:13:26,178
Not yet.
1212
01:13:26,211 --> 01:13:30,517
I was thinking, maybe I'll
talk, testify, whatever.
1213
01:13:33,920 --> 01:13:36,923
Wow, that's brave.
1214
01:13:38,158 --> 01:13:39,826
Are you sure?
1215
01:13:42,128 --> 01:13:44,864
Okay, why now?
1216
01:13:44,898 --> 01:13:46,833
I'm sick of all
the nightmares.
1217
01:13:48,134 --> 01:13:49,836
Thinking they'll
come and find me.
1218
01:13:51,270 --> 01:13:53,406
When they gave me this tattoo,
they said I was like a dog.
1219
01:13:53,440 --> 01:13:54,541
They owned me.
1220
01:13:54,574 --> 01:13:57,177
So, let the cops arrest them,
1221
01:13:57,209 --> 01:13:59,179
and you testify.
1222
01:13:59,211 --> 01:14:01,414
They will put you into
witness protection program
1223
01:14:01,448 --> 01:14:02,716
in a different state,
1224
01:14:02,749 --> 01:14:03,717
they will make you
change your name.
1225
01:14:03,750 --> 01:14:04,818
No, no.
1226
01:14:06,453 --> 01:14:07,721
I not changing my name.
1227
01:14:08,655 --> 01:14:10,457
They took everything that I had.
1228
01:14:11,925 --> 01:14:14,427
I mean it, Rachel, if they
want me to say something,
1229
01:14:15,428 --> 01:14:16,930
I'm keeping my name.
1230
01:14:16,963 --> 01:14:18,298
Okay.
1231
01:14:19,264 --> 01:14:20,934
Okay, I'm so proud of you.
1232
01:14:20,967 --> 01:14:22,802
Come here.
1233
01:14:30,110 --> 01:14:31,845
I'm so proud of you.
1234
01:14:31,878 --> 01:14:34,314
(SOFT MUSIC)
1235
01:15:25,331 --> 01:15:27,934
(GUITAR MUSIC)
1236
01:15:45,318 --> 01:15:50,323
? What does it all mean ?
1237
01:15:53,393 --> 01:15:56,663
? But I will find away ?
1238
01:16:01,501 --> 01:16:02,602
Honey?
1239
01:16:02,635 --> 01:16:03,636
Dan, wake up.
1240
01:16:03,670 --> 01:16:05,004
Listen.
1241
01:16:08,141 --> 01:16:13,146
? I will find ?
1242
01:16:13,947 --> 01:16:16,950
? I will find a way ?
1243
01:16:22,722 --> 01:16:26,492
We need to leave or we're
gonna be late. (BABY CRIES)
1244
01:16:27,694 --> 01:16:29,462
Diva's planning on
talking to the cops.
1245
01:16:29,495 --> 01:16:31,030
Nala told us.
1246
01:16:31,064 --> 01:16:32,098
I'll handle it.
1247
01:16:32,131 --> 01:16:33,132
(BABY CRIES)
1248
01:16:33,166 --> 01:16:34,834
Shut up!
1249
01:16:35,602 --> 01:16:37,670
Angel's causing us problems.
1250
01:16:38,571 --> 01:16:39,706
She needs a message.
1251
01:16:39,739 --> 01:16:41,641
A clear one.
1252
01:16:41,674 --> 01:16:43,509
Okay, I'll take care of it.
1253
01:16:44,677 --> 01:16:46,512
And find a buyer
for this thing.
1254
01:16:46,546 --> 01:16:48,248
It's beginning to annoy me.
1255
01:16:48,282 --> 01:16:49,849
(BABY CRIES)
1256
01:16:49,883 --> 01:16:51,050
Stop crying.
1257
01:16:53,287 --> 01:16:55,755
MADDIE: Actually, it's worse.
1258
01:16:55,788 --> 01:16:58,157
She doesn't even know
who I am anymore.
1259
01:16:59,893 --> 01:17:02,862
I just hate them all
so much right now.
1260
01:17:02,896 --> 01:17:04,831
LUKE: It's all right,
things will get better.
1261
01:17:04,864 --> 01:17:05,832
I promise.
1262
01:17:05,865 --> 01:17:08,701
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1263
01:17:11,204 --> 01:17:13,374
Get your hands off of her!
1264
01:17:13,406 --> 01:17:14,807
It's okay, this is
Luke, just my friend.
1265
01:17:14,841 --> 01:17:17,143
They moved up across the street.
1266
01:17:17,176 --> 01:17:18,811
You don't know
that, get inside.
1267
01:17:18,845 --> 01:17:20,347
I'm gonna go now.
1268
01:17:22,682 --> 01:17:24,017
Why would you do that?
1269
01:17:24,050 --> 01:17:25,352
You were so rude!
1270
01:17:25,386 --> 01:17:26,786
Why do you think he's
hanging out with you?
1271
01:17:26,819 --> 01:17:29,290
Just because you were
stupid doesn't mean that I am!
1272
01:17:29,323 --> 01:17:32,293
There is literally no
one more stupid than you.
1273
01:17:32,326 --> 01:17:34,894
(MADDIE CRIES)
1274
01:17:37,331 --> 01:17:40,401
(BELL RINGS)
1275
01:17:40,433 --> 01:17:43,937
(PEOPLE SPEAKING FAINTLY)
1276
01:17:45,638 --> 01:17:49,976
Okay, I'll be back to
pick you up in an hour.
1277
01:17:50,009 --> 01:17:51,678
I love you.
1278
01:18:02,389 --> 01:18:05,024
For those of you who are new,
1279
01:18:05,058 --> 01:18:07,560
if you don't love
yourself right now,
1280
01:18:07,593 --> 01:18:09,495
we're gonna love
you till you do.
1281
01:18:09,529 --> 01:18:13,367
Here we share experience,
strength and hope
1282
01:18:13,400 --> 01:18:15,802
with each other here,
to help with recovery.
1283
01:18:15,835 --> 01:18:19,105
What is shared
here, it stays here.
1284
01:18:20,640 --> 01:18:22,608
Let's begin with
a prayer ladies.
1285
01:18:26,846 --> 01:18:29,482
God, grant us the
serenity and the faith
1286
01:18:29,515 --> 01:18:32,386
to put the past behind us,
1287
01:18:32,419 --> 01:18:36,923
and to have the
courage to believe
1288
01:18:36,956 --> 01:18:40,960
in the infinite
possibilities for the future.
1289
01:18:42,429 --> 01:18:44,163
Okay, ladies, let's have a seat.
1290
01:18:46,632 --> 01:18:50,703
All right, who would
like to share first?
1291
01:18:50,737 --> 01:18:52,105
Anyone?
1292
01:18:52,138 --> 01:18:54,207
Mariah, please.
1293
01:18:54,240 --> 01:18:56,843
I met Joe online.
1294
01:19:00,146 --> 01:19:01,848
I really thought he loved me.
1295
01:19:03,116 --> 01:19:07,354
He talked me into coming
to meet him in Arizona.
1296
01:19:07,388 --> 01:19:10,723
And at first,
everything was perfect.
1297
01:19:10,757 --> 01:19:14,660
He gave me presents,
made me feel special.
1298
01:19:14,694 --> 01:19:19,699
Then he would tell me that
if I didn't do what he asked
1299
01:19:21,368 --> 01:19:23,002
me to do with those other men,
1300
01:19:25,339 --> 01:19:27,006
that I didn't love him.
1301
01:19:27,040 --> 01:19:29,075
So, I did whatever he asked
1302
01:19:29,108 --> 01:19:31,978
even though it made
me sick to my stomach.
1303
01:19:32,011 --> 01:19:34,448
I ran away once and I hid,
1304
01:19:34,481 --> 01:19:38,485
and he tracked me down
and he beat me up.
1305
01:19:38,519 --> 01:19:40,853
But at that time, I
had nowhere to go.
1306
01:19:45,091 --> 01:19:46,225
He was all I had.
1307
01:19:49,862 --> 01:19:51,064
After, you took me in.
1308
01:19:54,700 --> 01:19:57,770
I had no family, but
then you found me,
1309
01:20:00,039 --> 01:20:02,141
and you helped me to
get my faith back.
1310
01:20:25,598 --> 01:20:26,599
How'd you get out?
1311
01:20:31,804 --> 01:20:33,239
I was with the same gang too.
1312
01:20:36,310 --> 01:20:38,744
It hurts now but it gets better.
1313
01:20:45,618 --> 01:20:47,387
My friend Zoe and I
tried to get out together
1314
01:20:47,421 --> 01:20:50,123
but they caught her.
1315
01:20:52,292 --> 01:20:53,659
I wanna help her but...
1316
01:20:53,693 --> 01:20:57,498
Hey, the fear's always
gonna live in here.
1317
01:20:59,198 --> 01:21:01,335
They're still out there
doing what they do.
1318
01:21:03,303 --> 01:21:04,471
You gotta deal with it
the way you deal with it,
1319
01:21:04,505 --> 01:21:06,172
but I'm gonna talk.
1320
01:21:08,674 --> 01:21:09,976
You'll find your strength.
1321
01:21:11,144 --> 01:21:12,479
Okay?
1322
01:21:22,121 --> 01:21:23,956
No, no!
1323
01:21:25,091 --> 01:21:26,460
You're not that smart Diva.
1324
01:21:26,493 --> 01:21:28,127
Help me.
1325
01:21:28,161 --> 01:21:30,897
(SPEAKS FAINTLY)
1326
01:21:30,930 --> 01:21:32,599
Help!
1327
01:21:32,698 --> 01:21:33,799
Rachel, help!
1328
01:21:35,668 --> 01:21:37,170
Rachel, help me.
1329
01:21:38,905 --> 01:21:40,239
No!
1330
01:21:42,309 --> 01:21:43,377
Latisha!
1331
01:21:43,410 --> 01:21:44,677
No!
1332
01:21:44,710 --> 01:21:48,214
(CAR TIRES SCREECHING)
1333
01:21:48,247 --> 01:21:49,383
No, oh my God.
1334
01:21:54,954 --> 01:21:56,590
Hello, Mario.
1335
01:21:57,324 --> 01:21:58,659
Hi.
1336
01:22:00,693 --> 01:22:02,529
Too much sugar!
1337
01:22:02,563 --> 01:22:04,565
It's bad for you,
1338
01:22:04,897 --> 01:22:06,466
Nala's working out well.
1339
01:22:07,434 --> 01:22:08,935
Diva's being dealt with today.
1340
01:22:09,902 --> 01:22:11,237
I know.
1341
01:22:11,904 --> 01:22:13,940
Should we need to be
worried about Angel?
1342
01:22:15,007 --> 01:22:16,443
Why are you asking me?
1343
01:22:16,476 --> 01:22:18,811
This entire shit-storm
is your fault.
1344
01:22:20,380 --> 01:22:21,648
I like your mother.
1345
01:22:21,682 --> 01:22:23,749
We had some good
times, she and I.
1346
01:22:23,783 --> 01:22:25,785
Seems to me you have
a decision to make.
1347
01:22:26,919 --> 01:22:29,222
You need to bring Angel home,
1348
01:22:29,255 --> 01:22:32,659
or your mom and I are
no longer friends.
1349
01:22:42,168 --> 01:22:44,003
Luckily the driver
was apprehended
1350
01:22:44,036 --> 01:22:45,706
before anyone was injured.
1351
01:22:45,738 --> 01:22:47,240
And earlier today,
1352
01:22:47,273 --> 01:22:50,377
the charred remains of 16
year-old Latisha Jones,
1353
01:22:50,410 --> 01:22:51,911
a former sex trafficking victim
1354
01:22:51,944 --> 01:22:54,548
who was rescued from her
captors six months ago,
1355
01:22:54,581 --> 01:22:57,284
were discovered in
North East of LA.
1356
01:22:57,317 --> 01:22:59,553
No suspects have
been yet identified.
1357
01:22:59,586 --> 01:23:00,654
They killed her.
1358
01:23:05,758 --> 01:23:07,260
It's my fault.
1359
01:23:07,294 --> 01:23:08,261
It's all my fault.
1360
01:23:08,295 --> 01:23:09,262
No, it's not.
1361
01:23:09,296 --> 01:23:10,263
Honey, what's wrong?
1362
01:23:10,297 --> 01:23:11,931
It's all my fault.
1363
01:23:12,765 --> 01:23:16,202
(PHONE BEEPS AND BUZZES)
1364
01:23:18,739 --> 01:23:21,475
(SUSPENSE MUSIC)
1365
01:23:25,445 --> 01:23:26,413
(DOOR KNOCK)
1366
01:23:26,446 --> 01:23:27,547
HAYLEY: Angie?
1367
01:23:28,415 --> 01:23:29,583
Rachel's here.
1368
01:23:31,917 --> 01:23:34,920
Sweetheart, I think it might
really help you to talk to her.
1369
01:23:35,921 --> 01:23:37,591
Leave me alone.
1370
01:23:37,624 --> 01:23:39,626
I'm coming in.
1371
01:23:50,936 --> 01:23:51,971
Can I join you?
1372
01:24:01,481 --> 01:24:02,948
How are you doing?
1373
01:24:06,252 --> 01:24:09,021
I have to show this to
my parents too, don't I?
1374
01:24:09,055 --> 01:24:10,256
I've seen this before.
1375
01:24:11,857 --> 01:24:15,529
They're trying to lure you back
by threatening your family.
1376
01:24:15,562 --> 01:24:16,829
They know where I live.
1377
01:24:18,064 --> 01:24:20,334
Chase and his team
will protect you.
1378
01:24:20,367 --> 01:24:21,635
Like they did Latisha?
1379
01:24:24,203 --> 01:24:27,173
We can't change
what happened her.
1380
01:24:27,206 --> 01:24:28,207
Latisha was trying to stand up
1381
01:24:28,240 --> 01:24:29,810
for herself and the other girls.
1382
01:24:29,842 --> 01:24:33,179
When I got out, they
killed four girls
1383
01:24:33,212 --> 01:24:35,749
before I even got the
courage to speak up.
1384
01:24:38,785 --> 01:24:41,621
I carry that with me every day.
1385
01:24:42,522 --> 01:24:44,957
(SOFT MUSIC)
1386
01:24:47,159 --> 01:24:48,829
Come here.
1387
01:24:49,596 --> 01:24:51,197
It's gonna be okay.
1388
01:24:52,432 --> 01:24:54,133
Everything is gonna be okay.
1389
01:24:55,302 --> 01:24:57,838
I'm gonna be with you
through everything.
1390
01:24:59,773 --> 01:25:02,476
We can't change
what they did to us.
1391
01:25:02,509 --> 01:25:03,810
They stole our childhood,
1392
01:25:04,910 --> 01:25:06,011
and we're not
gonna let them take
1393
01:25:06,045 --> 01:25:07,947
one more second of your life.
1394
01:25:07,980 --> 01:25:09,416
What life?
1395
01:25:10,751 --> 01:25:12,118
I can't sleep,
1396
01:25:13,553 --> 01:25:15,288
I'm too afraid to go outside,
1397
01:25:15,322 --> 01:25:20,327
and everyone looks at me
like I'm broken and fragile.
1398
01:25:21,528 --> 01:25:22,729
You gonna now want to
find have to find a way
1399
01:25:22,763 --> 01:25:25,965
to forgive yourself,
to set yourself free.
1400
01:25:25,998 --> 01:25:27,166
Whatever they did to your body
1401
01:25:27,199 --> 01:25:29,436
does not change the
essence of who you are.
1402
01:25:31,971 --> 01:25:33,640
Look here.
1403
01:25:34,974 --> 01:25:36,942
I struggled for
a very long time.
1404
01:25:39,813 --> 01:25:41,247
A very long time.
1405
01:25:43,182 --> 01:25:46,386
And eventually I realized...
1406
01:25:51,157 --> 01:25:54,126
I realized that
leaning into my faith
1407
01:25:56,195 --> 01:25:59,466
and using my experience to help
other girls was everything.
1408
01:25:59,499 --> 01:26:02,168
I wanna help, just that...
1409
01:26:02,201 --> 01:26:03,503
It's okay.
1410
01:26:03,537 --> 01:26:05,204
I understand.
1411
01:26:05,237 --> 01:26:06,205
I do.
1412
01:26:06,238 --> 01:26:07,707
You're not alone, Angie.
1413
01:26:07,741 --> 01:26:09,576
We have to talk to the police.
1414
01:26:13,613 --> 01:26:17,082
We'd like to take you all
to a safe house, immediately.
1415
01:26:19,653 --> 01:26:22,722
Don't worry, Maddie is
gonna be fine with Warren.
1416
01:26:22,756 --> 01:26:24,324
She's really good with kids.
1417
01:26:24,357 --> 01:26:25,958
Thank you.
1418
01:26:25,991 --> 01:26:27,627
I wanna help.
1419
01:26:27,661 --> 01:26:30,229
No, Angie.
1420
01:26:30,262 --> 01:26:31,565
It's dangerous.
1421
01:26:31,598 --> 01:26:34,033
You know what happened
to that other girl.
1422
01:26:34,066 --> 01:26:35,402
Agreed.
1423
01:26:36,068 --> 01:26:37,537
We've been through
enough already.
1424
01:26:39,840 --> 01:26:42,542
If I don't testify, I
will end up like Latisha.
1425
01:26:44,811 --> 01:26:47,012
And who knows what
will happen to Maddie,
1426
01:26:48,047 --> 01:26:49,215
and to you guys?
1427
01:26:52,719 --> 01:26:55,489
As long as they're out
there we will never be safe!
1428
01:26:55,522 --> 01:26:57,958
They have other
girls my age too.
1429
01:26:59,826 --> 01:27:01,328
They named me Angel.
1430
01:27:06,500 --> 01:27:10,537
I used to get raped sometimes
20 or 30 times everyday.
1431
01:27:12,472 --> 01:27:15,241
Sometimes they would
beat me or burn me,
1432
01:27:17,243 --> 01:27:18,945
just because it
would turn them on.
1433
01:27:21,080 --> 01:27:22,983
They did unspeakable things.
1434
01:27:26,920 --> 01:27:27,921
I wanna get them.
1435
01:27:30,790 --> 01:27:31,791
Thank you.
1436
01:27:37,196 --> 01:27:40,433
I failed you (SOBS).
1437
01:27:41,334 --> 01:27:42,302
Dad.
1438
01:27:42,335 --> 01:27:43,904
Forgive me.
1439
01:27:44,337 --> 01:27:45,672
It's not your fault.
1440
01:27:48,375 --> 01:27:50,310
(SOBS)
1441
01:27:54,714 --> 01:27:55,715
- Hey.
- Hey.
1442
01:28:05,659 --> 01:28:09,194
Okay, are you ready Angie?
1443
01:28:10,330 --> 01:28:11,665
Okay.
1444
01:28:13,366 --> 01:28:15,635
Let's start with where
they were holding you.
1445
01:28:18,170 --> 01:28:22,442
That motel, it's about
30 mins from where we were.
1446
01:28:22,475 --> 01:28:26,078
I think we were in
an industrial area.
1447
01:28:28,213 --> 01:28:32,452
And we were seeing
warehouses, big buildings.
1448
01:28:36,957 --> 01:28:37,958
Is this the place?
1449
01:28:55,976 --> 01:28:57,477
The guy that works for Ida,
1450
01:28:58,845 --> 01:29:00,179
Deacon.
1451
01:29:00,847 --> 01:29:02,114
Are you sure it's
gonna be all right?
1452
01:29:02,147 --> 01:29:05,184
I mean are you sure
about everybody here
1453
01:29:05,217 --> 01:29:06,953
and at the shelter?
1454
01:29:06,987 --> 01:29:08,054
They texted me,
1455
01:29:09,254 --> 01:29:10,724
so, they must have
gotten my number.
1456
01:29:13,093 --> 01:29:15,295
We are going to keep you safe,
1457
01:29:15,328 --> 01:29:16,796
We've got you a new phone.
1458
01:29:16,830 --> 01:29:18,163
Okay?
1459
01:29:19,065 --> 01:29:21,101
Okay, look at this.
1460
01:29:21,133 --> 01:29:22,102
You see that?
1461
01:29:22,134 --> 01:29:23,135
That's a tracker.
1462
01:29:23,168 --> 01:29:26,373
Keep it on you at all times.
1463
01:29:26,406 --> 01:29:28,708
And the phone will tell
us where you are too.
1464
01:29:31,711 --> 01:29:34,381
Angie, the only people
with this number
1465
01:29:34,414 --> 01:29:37,550
are your parents,
Rachel and myself.
1466
01:29:40,020 --> 01:29:41,354
Thanks.
1467
01:29:47,661 --> 01:29:48,762
We'll keep you here.
1468
01:29:52,032 --> 01:29:54,166
The downstairs is that way,
1469
01:29:54,199 --> 01:29:55,835
and your bedrooms
right this way.
1470
01:30:03,810 --> 01:30:05,645
I'll take these.
1471
01:30:08,381 --> 01:30:12,285
So, for how long are we
gonna have to hide here?
1472
01:30:13,486 --> 01:30:15,155
I don't know.
1473
01:30:16,990 --> 01:30:18,892
I'm sorry, Maddie.
1474
01:30:18,925 --> 01:30:20,160
For everything.
1475
01:30:21,995 --> 01:30:23,363
I'm sorry about the other day.
1476
01:30:23,396 --> 01:30:25,098
I'm really scared, Ange.
1477
01:30:29,335 --> 01:30:30,403
It's gonna be okay.
1478
01:30:31,504 --> 01:30:33,173
I am too.
1479
01:30:46,786 --> 01:30:49,522
RACHEL: Thanks for
the coffee, I needed it.
1480
01:30:49,556 --> 01:30:51,024
Still got a lot of work to do.
1481
01:30:54,194 --> 01:30:55,260
I just needed a pen.
1482
01:30:56,696 --> 01:30:58,998
You said that I should
start doing a journal
1483
01:30:59,032 --> 01:31:01,334
and I wanna write
my feelings down.
1484
01:31:02,569 --> 01:31:04,037
Okay, I'm glad you
wanna do that, Nala,
1485
01:31:04,070 --> 01:31:06,271
but you shouldn't be in here.
1486
01:31:06,306 --> 01:31:08,942
If you need supplies, just
ask me next time, okay?
1487
01:31:08,975 --> 01:31:10,310
Yeah.
1488
01:31:30,630 --> 01:31:33,800
Hey, are you guys okay?
1489
01:31:38,872 --> 01:31:39,973
I love you guys.
1490
01:31:40,006 --> 01:31:41,273
- We love you-
- I know.
1491
01:31:42,642 --> 01:31:44,244
I'm one of the lucky ones.
1492
01:31:46,379 --> 01:31:48,715
(DAN SIGHS)
1493
01:31:53,453 --> 01:31:55,155
Oh, leave it open.
1494
01:31:56,222 --> 01:31:57,557
Okay.
1495
01:31:58,291 --> 01:31:59,959
Good night.
1496
01:32:08,468 --> 01:32:10,870
(SOFT MUSIC)
1497
01:32:22,448 --> 01:32:25,051
(PHONE BUZZES)
1498
01:32:26,653 --> 01:32:29,155
(TENSE MUSIC)
1499
01:32:55,548 --> 01:32:56,883
Chase!
1500
01:32:57,450 --> 01:32:58,484
It's Angie!
1501
01:32:58,518 --> 01:32:59,953
She's left the house.
1502
01:32:59,986 --> 01:33:00,954
What?
1503
01:33:00,987 --> 01:33:02,989
How far has she gone?
1504
01:33:03,223 --> 01:33:05,758
(PHONE BUZZES)
1505
01:33:10,763 --> 01:33:12,131
She's not answering.
1506
01:33:14,301 --> 01:33:16,903
(PHONE BUZZES)
1507
01:33:24,377 --> 01:33:25,678
Hello?
1508
01:33:25,712 --> 01:33:28,282
(PHONE BUZZES)
1509
01:33:35,289 --> 01:33:36,522
Hello?
1510
01:33:36,556 --> 01:33:39,192
CHASE: Rachel,
they got to Angie.
1511
01:33:40,193 --> 01:33:41,527
No.
1512
01:33:42,462 --> 01:33:44,230
How did they contact her?
1513
01:33:44,264 --> 01:33:45,832
CHASE: Did anyone
else have her number?
1514
01:33:45,865 --> 01:33:47,533
No, we were the only ones.
1515
01:33:47,567 --> 01:33:48,701
CHASE: Are you sure?
1516
01:33:50,304 --> 01:33:51,638
Rachel?
1517
01:33:53,374 --> 01:33:54,474
Oh my God.
1518
01:33:54,507 --> 01:33:56,377
- CHASE: What?
- Let me call you back.
1519
01:33:56,409 --> 01:33:57,610
CHASE: Wait a minute-
1520
01:34:03,384 --> 01:34:04,717
- Nala!
1521
01:34:05,418 --> 01:34:07,053
You gave them her
number, didn't you?
1522
01:34:08,955 --> 01:34:10,623
They have my baby.
1523
01:34:10,657 --> 01:34:12,025
I had no other choice.
1524
01:34:12,058 --> 01:34:14,127
Nala, they have Angie.
1525
01:34:14,160 --> 01:34:16,397
You know where they are,
you have to help me.
1526
01:34:28,908 --> 01:34:29,909
I'm sorry.
1527
01:34:38,117 --> 01:34:39,218
I'm so sorry.
1528
01:34:40,321 --> 01:34:42,922
(BOTH SOBBING)
1529
01:34:51,764 --> 01:34:53,766
They're gonna kill me.
1530
01:34:55,302 --> 01:34:57,036
You know that, don't you?
1531
01:35:00,273 --> 01:35:01,641
I have no choice.
1532
01:35:06,879 --> 01:35:08,382
I need your phone.
1533
01:35:11,084 --> 01:35:13,586
(TENSE MUSIC)
1534
01:35:23,464 --> 01:35:25,131
Shoes off.
1535
01:35:41,848 --> 01:35:44,951
Please, it's all we have.
1536
01:35:45,785 --> 01:35:46,886
We can go away.
1537
01:35:48,288 --> 01:35:49,922
Please.
1538
01:35:49,956 --> 01:35:51,291
Get in.
1539
01:35:53,327 --> 01:35:54,495
Get in the car.
1540
01:36:10,276 --> 01:36:11,944
I got it.
1541
01:36:22,489 --> 01:36:24,491
Thanks, Dan.
1542
01:36:24,857 --> 01:36:25,825
They've got her.
1543
01:36:25,858 --> 01:36:27,193
Let's go.
1544
01:36:32,965 --> 01:36:34,167
I know where she is.
1545
01:36:34,200 --> 01:36:36,303
She is at the warehouse
building, on Alemedia
1546
01:36:36,336 --> 01:36:37,304
Okay.
1547
01:36:37,337 --> 01:36:38,305
RACHEL: Alemedia and sixth.
1548
01:36:38,338 --> 01:36:39,506
Got it.
1549
01:36:57,123 --> 01:37:00,294
What did you tell
the police, Angel?
1550
01:37:01,462 --> 01:37:02,662
What did you tell them?
1551
01:37:02,695 --> 01:37:03,863
Take your time.
1552
01:37:03,896 --> 01:37:05,131
It's important.
1553
01:37:07,367 --> 01:37:08,734
I told them your names:
1554
01:37:10,837 --> 01:37:13,540
Ida, Deacon,
1555
01:37:16,310 --> 01:37:18,044
if that's what they even are.
1556
01:37:18,077 --> 01:37:20,347
What else did you tell them?
1557
01:37:20,380 --> 01:37:21,881
That's it.
1558
01:37:23,149 --> 01:37:24,650
I promise.
1559
01:37:24,684 --> 01:37:27,753
I didn't tell them anything
they didn't already know.
1560
01:37:27,787 --> 01:37:30,256
I wish I could believe you.
1561
01:37:31,425 --> 01:37:33,560
Let's play our favorite game.
1562
01:37:33,594 --> 01:37:35,429
(GUN CLICKS)
1563
01:37:35,462 --> 01:37:36,963
No, no, no, no!
1564
01:37:36,996 --> 01:37:38,965
Look, she's already told
you everything, okay?
1565
01:37:38,998 --> 01:37:40,967
She did, she's not stupid.
1566
01:37:56,450 --> 01:37:57,817
I promise you, I promise.
1567
01:37:57,850 --> 01:37:59,453
Nothing else, please.
1568
01:38:00,686 --> 01:38:02,088
Let's try that again.
1569
01:38:02,121 --> 01:38:07,059
Eeny, meeny, miny, moe,
1570
01:38:07,927 --> 01:38:11,197
catch a rabbit by his toe.
1571
01:38:11,230 --> 01:38:12,499
Goodbye.
1572
01:38:12,533 --> 01:38:13,500
(GUN SHOT)
1573
01:38:13,534 --> 01:38:16,002
(ANGIE GASPS)
1574
01:38:20,239 --> 01:38:22,008
Get the girls,
get my car ready.
1575
01:38:22,041 --> 01:38:23,676
I'll call Ivan, get us a plane.
1576
01:38:23,709 --> 01:38:25,445
He'll be happy to know
we're delivering on Angel.
1577
01:38:25,479 --> 01:38:26,446
Keep with her.
1578
01:38:26,480 --> 01:38:27,648
What did you do?
1579
01:38:27,680 --> 01:38:28,649
DEACON: Get up!
1580
01:38:28,681 --> 01:38:29,650
No!
1581
01:38:29,682 --> 01:38:30,816
DEACON: Get up, let's go!
1582
01:38:30,850 --> 01:38:32,352
Come on.
1583
01:38:32,818 --> 01:38:34,153
IDA: Don't leave
anything behind.
1584
01:38:34,187 --> 01:38:35,422
I'll call Ivan.
1585
01:38:35,455 --> 01:38:36,423
- Get out.
- IDA: Get her in the van
1586
01:38:36,456 --> 01:38:37,424
with the girls.
1587
01:38:37,457 --> 01:38:38,425
Get out!
1588
01:38:38,458 --> 01:38:39,593
Go!
1589
01:38:40,159 --> 01:38:41,495
Go!
1590
01:38:44,431 --> 01:38:46,567
Move!
1591
01:38:48,000 --> 01:38:49,603
Move!
1592
01:38:54,374 --> 01:38:56,876
(ANGIE CRIES)
1593
01:38:59,879 --> 01:39:00,913
Freeze!
1594
01:39:00,947 --> 01:39:01,981
The building is surrounded.
1595
01:39:02,014 --> 01:39:02,982
Drop it!
1596
01:39:03,015 --> 01:39:05,151
I will kill her.
1597
01:39:05,184 --> 01:39:07,153
If she dies, you die.
1598
01:39:07,186 --> 01:39:12,191
(DEACON GROANS)
(GUN SHOTS)
1599
01:39:15,962 --> 01:39:17,297
Angie, no!
1600
01:39:17,763 --> 01:39:19,832
No, Angie,
1601
01:39:19,865 --> 01:39:21,200
I've got her.
1602
01:39:21,767 --> 01:39:22,735
Drop the gun.
1603
01:39:22,768 --> 01:39:23,869
It's okay, Angie.
1604
01:39:24,904 --> 01:39:26,306
Angie?
1605
01:39:26,340 --> 01:39:28,841
Angie, don't do this.
1606
01:39:30,843 --> 01:39:33,112
(SPEAKS FAINTLY) She's
worth more to us alive.
1607
01:39:33,145 --> 01:39:35,582
(ANGIE SOBS)
1608
01:39:36,550 --> 01:39:38,050
Cuff her Liam.
1609
01:39:46,859 --> 01:39:48,662
The others, please.
1610
01:39:48,695 --> 01:39:49,829
- Don't worry,
- You have to get them.
1611
01:39:49,862 --> 01:39:51,365
I'll find them.
1612
01:39:52,666 --> 01:39:55,602
(CAR ENGINE ROARS)
1613
01:40:00,540 --> 01:40:01,742
Show me your hands.
1614
01:40:07,614 --> 01:40:08,881
Out of the car.
1615
01:40:16,723 --> 01:40:18,224
Don't move.
1616
01:40:21,728 --> 01:40:23,363
Zoe.
1617
01:40:23,397 --> 01:40:24,897
Oh my God.
1618
01:40:26,466 --> 01:40:29,201
Oh God (SOBS).
1619
01:40:36,242 --> 01:40:37,577
Angie.
1620
01:40:52,459 --> 01:40:55,329
(SPEAKING FAINTLY)
1621
01:41:01,635 --> 01:41:02,636
Where's my baby?
1622
01:41:02,669 --> 01:41:05,104
I'm sorry, Nala.
1623
01:41:05,137 --> 01:41:06,640
You said.
1624
01:41:07,273 --> 01:41:08,442
You promised me!
1625
01:41:08,475 --> 01:41:10,042
I know. They have
a lead on that.
1626
01:41:10,076 --> 01:41:11,243
They think they sold her,
1627
01:41:11,277 --> 01:41:12,312
but we're gonna
get her back, okay?
1628
01:41:12,346 --> 01:41:13,413
- No!
- I promise-
1629
01:41:13,447 --> 01:41:14,781
- You promised me already!
1630
01:41:14,815 --> 01:41:15,782
I'm so sorry.
1631
01:41:15,816 --> 01:41:17,684
Please, she's all I have!
1632
01:41:17,718 --> 01:41:19,786
(CRYING)
1633
01:41:23,989 --> 01:41:25,325
Angie?
1634
01:41:26,326 --> 01:41:27,661
Angie.
1635
01:41:28,127 --> 01:41:29,363
Thank God you're safe.
1636
01:41:31,197 --> 01:41:32,299
Are you okay?
1637
01:41:39,773 --> 01:41:41,441
What about them?
1638
01:41:42,409 --> 01:41:43,810
They're still out there.
1639
01:41:44,944 --> 01:41:46,011
Let's get you home, baby.
1640
01:41:46,045 --> 01:41:47,381
Yeah.
1641
01:41:53,018 --> 01:41:55,489
(NALA CRYING)
1642
01:42:20,814 --> 01:42:23,249
(SOFT MUSIC)
1643
01:42:38,181 --> 01:42:43,181
Subtitles by explosiveskull
1644
01:45:45,685 --> 01:45:48,088
(SOFT MUSIC)
104283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.