All language subtitles for Angie.Lost.Girls.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,956 --> 00:00:10,956 Subtitles by explosiveskull ??_??_???????????????? 2 00:00:12,653 --> 00:00:13,620 (SOFT MUSIC) 3 00:00:13,654 --> 00:00:14,621 (CAR HONK) 4 00:00:14,655 --> 00:00:17,424 (BIRDS CHIRPING) 5 00:00:17,457 --> 00:00:19,760 (RINGS) 6 00:00:21,728 --> 00:00:23,162 Johnny's gonna take me by the hand. 7 00:00:23,195 --> 00:00:24,997 Oh, but then he's gonna be my man! 8 00:00:25,031 --> 00:00:27,166 (LAUGHING) 9 00:00:27,199 --> 00:00:29,168 You're not gonna show up tonight, are you? 10 00:00:29,201 --> 00:00:30,169 I'll be there around eight. 11 00:00:30,202 --> 00:00:31,937 I'll believe it when I see it. 12 00:00:31,971 --> 00:00:33,307 Everyone's coming. 13 00:00:33,340 --> 00:00:34,308 I gotta go. 14 00:00:34,341 --> 00:00:35,676 Later. 15 00:00:36,175 --> 00:00:37,209 Hey, munchkin! 16 00:00:37,243 --> 00:00:38,210 Hey stupid! 17 00:00:38,244 --> 00:00:40,012 (LAUGHING) 18 00:00:40,046 --> 00:00:41,013 Let's go, let's go. 19 00:00:41,047 --> 00:00:42,081 Okay. 20 00:00:42,114 --> 00:00:44,216 Chris Hemsworth steps out of the shadows, 21 00:00:44,250 --> 00:00:46,118 just as Angela is about to leave. 22 00:00:46,152 --> 00:00:49,556 Please accept these as a token of my love. 23 00:00:49,589 --> 00:00:51,023 These, Chris Hemsworth? 24 00:00:51,057 --> 00:00:52,058 Are you kidding me? 25 00:00:52,091 --> 00:00:53,893 Come back with roses, you fool! 26 00:00:53,926 --> 00:00:55,261 Oh! 27 00:00:56,896 --> 00:00:58,264 Can I be the princess now? 28 00:00:58,298 --> 00:00:59,899 Once we've got your homework done. 29 00:01:02,302 --> 00:01:04,070 The flower just doesn't look right. 30 00:01:05,639 --> 00:01:06,972 See 31 00:01:07,674 --> 00:01:09,643 Ooh, that's actually better, 32 00:01:09,676 --> 00:01:10,677 now it looks like a flower. 33 00:01:10,711 --> 00:01:15,615 (BOTH LAUGH) (PHONE BEEPS) 34 00:01:19,952 --> 00:01:21,421 Oh, we learned some new moves today. 35 00:01:21,455 --> 00:01:22,422 Ooh! 36 00:01:22,456 --> 00:01:23,423 Ready? 37 00:01:23,457 --> 00:01:24,524 Yes. 38 00:01:24,558 --> 00:01:26,293 ? Two, four, six, eight ? 39 00:01:26,326 --> 00:01:27,728 Who do we appreciate? 40 00:01:27,761 --> 00:01:31,465 Go, Maddie, Angie and God 41 00:01:33,132 --> 00:01:35,469 Soon, you'll be cheerleader captain like mom was! 42 00:01:35,502 --> 00:01:36,503 Definitely. 43 00:01:36,536 --> 00:01:38,739 (BOTH LAUGH) 44 00:01:38,772 --> 00:01:39,972 (PHONE BEEPS) 45 00:01:40,005 --> 00:01:41,475 Oh. 46 00:01:41,508 --> 00:01:42,843 Why do they always do this? 47 00:01:42,875 --> 00:01:44,411 I'm hungry now! 48 00:01:44,444 --> 00:01:47,381 Is dad going to still take you to your party? 49 00:01:47,414 --> 00:01:50,015 How about I make you some mac and cheese? 50 00:01:50,049 --> 00:01:51,385 Okay. 51 00:01:52,519 --> 00:01:55,756 (ZOE AND RACHEL LAUGH) 52 00:01:56,956 --> 00:01:58,825 Silly me, that came out of nowhere. 53 00:01:58,859 --> 00:02:00,660 Okay, I finished! 54 00:02:04,297 --> 00:02:08,000 Oh, I love it, okay. 55 00:02:08,033 --> 00:02:09,770 I'm done with mine. 56 00:02:12,372 --> 00:02:13,640 (LAUGHING) 57 00:02:13,673 --> 00:02:14,641 Okay. 58 00:02:14,674 --> 00:02:15,642 There you go. 59 00:02:15,675 --> 00:02:16,676 Look at that. 60 00:02:17,811 --> 00:02:18,845 They're matching. 61 00:02:18,879 --> 00:02:19,846 Perfect. 62 00:02:19,880 --> 00:02:20,847 (ZOE LAUGHS) 63 00:02:20,881 --> 00:02:21,981 They match. 64 00:02:22,014 --> 00:02:25,352 All right, and I've got something else for you. 65 00:02:27,253 --> 00:02:29,221 Happy birthday beautiful. 66 00:02:29,255 --> 00:02:30,256 Thank you. 67 00:02:31,758 --> 00:02:33,827 (LAUGHS) 68 00:02:37,963 --> 00:02:39,433 Thank you for everything. 69 00:02:40,767 --> 00:02:43,870 I never had a real birthday before. 70 00:02:43,904 --> 00:02:45,104 Of course. 71 00:02:45,137 --> 00:02:46,506 You'll have many more to come too. 72 00:02:48,274 --> 00:02:50,577 (PHONE RINGS) 73 00:02:50,610 --> 00:02:51,645 I should go get that. 74 00:02:51,678 --> 00:02:52,879 All right. 75 00:02:52,913 --> 00:02:55,615 I'll be back and then we'll clean up. 76 00:03:18,572 --> 00:03:21,073 (DOG BARKING) 77 00:03:26,078 --> 00:03:28,080 I've missed you. 78 00:03:31,485 --> 00:03:32,853 It's time to come home now. 79 00:03:34,119 --> 00:03:38,057 Coco, you think that she really cares about you? 80 00:03:40,192 --> 00:03:42,261 When you turn 18, she's gonna throw you 81 00:03:42,295 --> 00:03:44,531 on the street like all the rest of them. 82 00:03:44,564 --> 00:03:45,832 And then what are you gonna do then, huh? 83 00:03:45,866 --> 00:03:47,066 Who's gonna take care of you? 84 00:03:47,099 --> 00:03:48,502 This is a shelter. 85 00:03:48,535 --> 00:03:49,970 And they'll call the police. 86 00:03:51,838 --> 00:03:53,172 Yeah? 87 00:03:53,607 --> 00:03:55,274 They could, 88 00:03:58,445 --> 00:04:00,514 but you'll be dead before they get here 89 00:04:00,547 --> 00:04:01,581 and so will she. 90 00:04:01,615 --> 00:04:02,849 She looks like a nice person. 91 00:04:02,883 --> 00:04:04,651 I don't want to have to go inside. 92 00:04:04,684 --> 00:04:06,353 Come on. 93 00:04:07,387 --> 00:04:08,622 Come on. 94 00:04:08,655 --> 00:04:10,991 (ZOE CRIES) 95 00:04:17,229 --> 00:04:18,899 Good girl. 96 00:04:22,101 --> 00:04:23,770 Come on. 97 00:04:24,604 --> 00:04:26,439 I got you. 98 00:04:31,645 --> 00:04:32,979 Zoe? 99 00:04:55,936 --> 00:04:57,269 Zoe! 100 00:05:08,582 --> 00:05:10,016 (DOOR KNOCK) 101 00:05:10,050 --> 00:05:11,017 Yeah. 102 00:05:11,051 --> 00:05:12,018 Rachel's on line one. 103 00:05:12,052 --> 00:05:14,054 She says it's urgent. 104 00:05:15,055 --> 00:05:17,424 RACHEL: Oh my God, they found Zoe. 105 00:05:17,457 --> 00:05:18,525 They found her and they took her. 106 00:05:18,558 --> 00:05:19,826 Okay. 107 00:05:19,859 --> 00:05:21,494 - RACHEL: I just know they did. - Okay, calm down. 108 00:05:22,395 --> 00:05:24,064 Don't worry, we'll find her. 109 00:05:25,164 --> 00:05:26,900 - RACHEL: Oh my God. - I'm on my way. 110 00:05:26,933 --> 00:05:29,669 (SUSPENSE MUSIC) 111 00:05:32,372 --> 00:05:33,607 I emailed the plumber 112 00:05:33,640 --> 00:05:35,575 to come in an hour earlier tomorrow. 113 00:05:35,609 --> 00:05:37,644 Did you remember to call the plumber? 114 00:05:37,677 --> 00:05:39,412 Yes, everything's under control. 115 00:05:39,446 --> 00:05:42,649 Let's just relax with the girls and have some pizza, okay? 116 00:05:42,682 --> 00:05:45,085 (SOFT MUSIC) 117 00:05:58,197 --> 00:05:59,164 Munchkin. 118 00:05:59,198 --> 00:06:00,333 It's bedtime, come on. 119 00:06:00,367 --> 00:06:01,368 Hi, daddy. 120 00:06:01,401 --> 00:06:02,902 Hey, sweetheart. 121 00:06:02,936 --> 00:06:04,304 Atta girl. 122 00:06:04,337 --> 00:06:05,705 Good night princess. 123 00:06:05,739 --> 00:06:06,706 - Good night mommy. - That's it. 124 00:06:06,740 --> 00:06:08,608 Let's get you to sleep. 125 00:06:08,642 --> 00:06:09,643 I'll put you to bed. 126 00:06:13,013 --> 00:06:14,314 Hi, sweet girl. 127 00:06:16,016 --> 00:06:17,517 You promised I could go out tonight. 128 00:06:17,550 --> 00:06:18,752 I know, I know sweetheart. 129 00:06:18,785 --> 00:06:19,786 I'm a terrible mom, 130 00:06:19,819 --> 00:06:22,088 but there'll be more parties. 131 00:06:23,623 --> 00:06:24,824 Did you do your homework? 132 00:06:24,858 --> 00:06:26,092 Uh huh. 133 00:06:26,126 --> 00:06:28,028 Don't forget to say your prayers. 134 00:06:28,061 --> 00:06:30,063 God is listening. 135 00:06:30,397 --> 00:06:32,966 At least when we lived in West Adams we had a life. 136 00:06:34,701 --> 00:06:36,703 Didn't we, dad? 137 00:06:37,837 --> 00:06:38,838 Good night kido. 138 00:06:40,106 --> 00:06:41,441 What if mom and dad come back early 139 00:06:41,474 --> 00:06:42,876 and we're not there? 140 00:06:42,909 --> 00:06:44,577 Worry, worry, worry! 141 00:06:44,611 --> 00:06:46,579 You're just like mom! 142 00:06:46,613 --> 00:06:49,214 Hey, aren't you sick of being stuck at home all day? 143 00:06:50,083 --> 00:06:51,985 I want ice cream. 144 00:06:52,018 --> 00:06:54,821 Hey, did daddy give Maddie her pocket money? 145 00:06:54,854 --> 00:06:55,822 No. 146 00:06:55,855 --> 00:06:57,090 Me neither! 147 00:06:57,123 --> 00:06:59,325 Hey, you know what dad used to do when I was little? 148 00:06:59,359 --> 00:07:00,460 Yeah, busking! 149 00:07:00,493 --> 00:07:01,961 Okay, let's do it. 150 00:07:04,531 --> 00:07:05,498 What song are you gonna play first? 151 00:07:05,532 --> 00:07:07,500 I don't know. 152 00:07:07,534 --> 00:07:09,002 Maybe I'll do your favorite. 153 00:07:09,035 --> 00:07:11,236 Yeah. (BOTH LAUGH) 154 00:07:11,270 --> 00:07:12,271 Careful with that. 155 00:07:13,306 --> 00:07:14,474 There we go. 156 00:07:16,609 --> 00:07:21,614 ? There is a house in New Orleans ? 157 00:07:24,684 --> 00:07:29,689 ? They call the Rising Sun ? 158 00:07:31,524 --> 00:07:36,529 ? And it's been the ruin of many a poor girl ? 159 00:07:40,700 --> 00:07:44,971 ? And God I know ? 160 00:07:45,004 --> 00:07:49,943 ? I'm one ? 161 00:07:49,976 --> 00:07:54,981 ? It's been the ruin of many a poor girl ? 162 00:07:55,982 --> 00:07:59,319 ? Sewed my new blue jeans ? 163 00:08:06,059 --> 00:08:07,227 Do you take requests? 164 00:08:09,863 --> 00:08:10,830 Possibly. 165 00:08:10,864 --> 00:08:11,831 For money! 166 00:08:11,865 --> 00:08:13,032 Okay (CHUCKLES). 167 00:08:16,636 --> 00:08:18,638 How's this? 168 00:08:20,640 --> 00:08:22,942 MADDIE: Thank you. 169 00:08:22,976 --> 00:08:24,544 What's your favorite song? 170 00:08:28,114 --> 00:08:31,050 ? I wanna fly away ? 171 00:08:31,084 --> 00:08:34,587 ? Into the golden wind ? 172 00:08:34,621 --> 00:08:37,957 ? Into the meadows sweet ? 173 00:08:37,991 --> 00:08:40,994 ? Where lovers stay ? 174 00:08:42,595 --> 00:08:44,063 You have a beautiful voice. 175 00:08:46,699 --> 00:08:49,869 (SOFT MUSIC) 176 00:08:49,903 --> 00:08:51,805 Five dollars! 177 00:08:51,838 --> 00:08:53,239 I want strawberry. 178 00:08:53,273 --> 00:08:55,141 Chocolate for me, as always. 179 00:08:55,175 --> 00:08:56,810 I'll hold on to it. 180 00:08:58,545 --> 00:09:00,246 You're too fast for me. 181 00:09:00,281 --> 00:09:02,382 (LAUGHS) 182 00:09:23,403 --> 00:09:25,805 (SOFT MUSIC) 183 00:09:28,808 --> 00:09:30,810 (SIGHS) 184 00:09:37,984 --> 00:09:40,321 (DOG BARKS) 185 00:09:50,163 --> 00:09:53,833 Hey, you got some competition down at the park. 186 00:09:57,270 --> 00:09:58,972 Well then, come on, I'll show you. 187 00:10:01,441 --> 00:10:02,976 My name's Mario. 188 00:10:03,009 --> 00:10:05,011 What's your name? 189 00:10:06,479 --> 00:10:08,282 Angela. 190 00:10:08,315 --> 00:10:09,316 Angela. 191 00:10:10,550 --> 00:10:12,752 Well, you should surely look. 192 00:10:12,785 --> 00:10:14,954 It's a pretty stiff competition. 193 00:10:14,988 --> 00:10:16,890 I have to get home to do homework. 194 00:10:16,923 --> 00:10:18,925 Come on, it'll be fun. 195 00:10:20,560 --> 00:10:21,961 Fine. 196 00:10:21,995 --> 00:10:25,431 ? And just keeps on playing in the snow ? 197 00:10:25,465 --> 00:10:26,933 She's not bad. 198 00:10:26,966 --> 00:10:28,302 Yeah. 199 00:10:28,968 --> 00:10:31,204 The last one I heard was a lot better. 200 00:10:31,237 --> 00:10:33,340 Are you gonna give her five dollars too? 201 00:10:35,975 --> 00:10:39,545 Angela, you know you got beautiful eyes. 202 00:10:39,579 --> 00:10:41,080 They dance. 203 00:10:47,654 --> 00:10:49,022 Which school do you go to? 204 00:10:50,256 --> 00:10:52,191 I just transferred from Orange County. 205 00:10:54,694 --> 00:10:56,963 I didn't know there were music lovers there. 206 00:10:58,197 --> 00:10:59,999 Yeah, well, we're not all barbarians. 207 00:11:02,468 --> 00:11:04,037 We used to live in West Adams. 208 00:11:05,004 --> 00:11:06,072 It was kind of rough. 209 00:11:11,044 --> 00:11:12,879 I really wanna hear you play again. 210 00:11:16,683 --> 00:11:18,352 Sure you do. 211 00:11:19,919 --> 00:11:24,524 ? Sleep my child and peace attend thee ? 212 00:11:28,161 --> 00:11:30,697 (BOTH LAUGH) 213 00:11:30,730 --> 00:11:35,735 ? God is loving vigil keeping ? 214 00:11:38,004 --> 00:11:41,342 ? All through the night ? 215 00:11:43,042 --> 00:11:44,010 How does it sound? 216 00:11:44,043 --> 00:11:45,144 Good. (BOTH LAUGH) 217 00:11:45,178 --> 00:11:48,081 (SOFT MUSIC) 218 00:11:48,114 --> 00:11:49,649 Oh, yeah. 219 00:11:49,682 --> 00:11:51,050 I keep forgetting. 220 00:11:51,084 --> 00:11:53,486 (BOTH LAUGH) 221 00:11:55,254 --> 00:11:57,156 (LAUGHING) 222 00:11:57,190 --> 00:11:58,758 Of course, do you wanna split one? 223 00:11:58,791 --> 00:11:59,759 Sure. 224 00:11:59,792 --> 00:12:01,794 All right, let's split one 225 00:12:02,061 --> 00:12:03,763 That's half, right? 226 00:12:03,796 --> 00:12:05,432 I mean, it's a bad... (LAUGHS) 227 00:12:05,466 --> 00:12:06,499 That's half. 228 00:12:08,067 --> 00:12:09,336 You have to eat it. 229 00:12:09,370 --> 00:12:11,170 Even if it tastes bad. 230 00:12:11,204 --> 00:12:12,171 There you go. 231 00:12:12,205 --> 00:12:13,172 All right, it's good. 232 00:12:13,206 --> 00:12:14,173 It's pretty good. 233 00:12:14,207 --> 00:12:15,842 It's good with coffee. 234 00:12:17,277 --> 00:12:18,345 See this? 235 00:12:19,245 --> 00:12:20,213 It's A minor. 236 00:12:20,246 --> 00:12:21,214 Do you wanna try? 237 00:12:21,247 --> 00:12:22,215 Sure. 238 00:12:22,248 --> 00:12:23,216 A minor. 239 00:12:23,249 --> 00:12:24,318 Just this one? 240 00:12:24,351 --> 00:12:26,652 Just hold there and then use your middle fingers. 241 00:12:28,654 --> 00:12:29,622 Something like (LAUGHS). 242 00:12:29,655 --> 00:12:30,990 Ooh, that sounded good. 243 00:12:31,024 --> 00:12:32,393 So, keep your fingers together like that. 244 00:12:32,426 --> 00:12:33,893 Like this. 245 00:12:33,926 --> 00:12:35,528 For now, and then you're gonna use like that one, 246 00:12:35,561 --> 00:12:38,564 'cause when you up strum, you go with your thumb. 247 00:12:39,699 --> 00:12:41,768 It's a work in progress, just do down strum. 248 00:12:41,801 --> 00:12:44,371 (GUITAR MUSIC) 249 00:12:55,382 --> 00:12:56,383 Ready? 250 00:12:56,417 --> 00:12:57,784 Oh, yeah. 251 00:12:57,817 --> 00:13:02,789 ? There is a house in New Orleans ? 252 00:13:04,223 --> 00:13:09,228 ? They call the Rising Sun ? 253 00:13:10,364 --> 00:13:15,369 ? My father was a gamblin' man ? 254 00:13:17,003 --> 00:13:22,008 ? Down in New Orleans ? 255 00:13:23,843 --> 00:13:28,848 ? Now the only thing a gambler needs ? 256 00:13:30,783 --> 00:13:34,288 ? Is a suitcase and a trunk ? 257 00:13:37,491 --> 00:13:38,858 All right, all right, all right. 258 00:13:38,891 --> 00:13:42,261 That was great, that was amazing, but you have homework. 259 00:13:42,296 --> 00:13:43,497 Upstairs now. 260 00:13:43,530 --> 00:13:44,531 Please, just a few more minutes. 261 00:13:44,565 --> 00:13:45,798 No, we've talked about this. 262 00:13:45,832 --> 00:13:48,435 No, you've lectured me on this. 263 00:13:48,469 --> 00:13:49,836 I just don't know why you don't care 264 00:13:49,869 --> 00:13:52,638 about what I want in life or my interests 265 00:13:57,143 --> 00:13:59,612 (PHONE BEEPS) 266 00:14:06,986 --> 00:14:08,988 (SIGHS) 267 00:14:11,391 --> 00:14:12,359 (PHONE BEEPS) 268 00:14:12,392 --> 00:14:14,595 (SOFT MUSIC) 269 00:14:45,224 --> 00:14:46,259 Here. 270 00:14:54,934 --> 00:14:57,937 Well, parents are passion killers. 271 00:14:58,572 --> 00:15:00,840 They just don't understand you. 272 00:15:00,873 --> 00:15:03,943 She just wants me to be in real estate like she is. 273 00:15:05,011 --> 00:15:07,281 I got you something. 274 00:15:07,314 --> 00:15:09,882 Really? 275 00:15:09,916 --> 00:15:11,318 It's nothing crazy, but... 276 00:15:13,654 --> 00:15:15,254 Can I open it now? 277 00:15:15,289 --> 00:15:16,623 No. 278 00:15:17,558 --> 00:15:18,525 Yes. 279 00:15:18,559 --> 00:15:19,526 (LAUGHS) 280 00:15:19,560 --> 00:15:21,727 It's just a little something. 281 00:15:21,761 --> 00:15:23,863 (SOFT MUSIC) 282 00:15:23,896 --> 00:15:25,097 It's beautiful. 283 00:15:26,165 --> 00:15:27,800 And the flowers. 284 00:15:29,202 --> 00:15:31,505 Nobody's ever done anything like this for me before. 285 00:15:33,806 --> 00:15:35,908 You know. My uncle's in the music business. 286 00:15:37,578 --> 00:15:39,078 He hires singers all the time. 287 00:15:41,013 --> 00:15:43,517 He could probably help you if I asked him. 288 00:15:43,550 --> 00:15:44,884 Really? 289 00:15:45,586 --> 00:15:47,487 You would do that? 290 00:15:47,521 --> 00:15:48,788 yeah-I would do that. 291 00:15:51,425 --> 00:15:53,660 I really believe in you, Angie. 292 00:16:09,809 --> 00:16:12,713 Let's just.. let's take it slow. 293 00:16:14,914 --> 00:16:16,249 Okay. 294 00:16:17,684 --> 00:16:19,286 I guess we should probably get out of here. 295 00:16:19,319 --> 00:16:20,654 Sure. 296 00:16:53,986 --> 00:16:57,223 Angie? 297 00:16:57,256 --> 00:16:58,759 Did you go out? 298 00:16:58,791 --> 00:17:00,627 Maddie, what are you doing up? 299 00:17:00,661 --> 00:17:01,994 I couldn't sleep. 300 00:17:02,028 --> 00:17:03,195 I had a bad dream. 301 00:17:03,229 --> 00:17:04,196 Can I sleep with you? 302 00:17:04,230 --> 00:17:05,399 Sure. 303 00:17:09,369 --> 00:17:11,237 Do you have a boyfriend? 304 00:17:14,040 --> 00:17:16,743 You can't say a word Maddie, promise! 305 00:17:17,644 --> 00:17:19,078 Okay, I won't. 306 00:17:20,179 --> 00:17:21,147 For $10! 307 00:17:21,180 --> 00:17:22,316 All right, get in. 308 00:17:22,349 --> 00:17:24,183 Okay. 309 00:17:26,420 --> 00:17:27,654 Do have a good night? 310 00:17:27,688 --> 00:17:28,921 I did, did you? 311 00:17:30,089 --> 00:17:32,693 Yeah, besides my horrible dream. 312 00:17:32,726 --> 00:17:33,694 (BOTH LAUGH) 313 00:17:33,727 --> 00:17:35,696 Yes, I know we're behind. 314 00:17:39,433 --> 00:17:41,067 Yes, I understand your concerns but... 315 00:17:41,100 --> 00:17:42,068 Girls? 316 00:17:42,101 --> 00:17:43,503 Yes, yes. 317 00:17:43,537 --> 00:17:44,504 - Hey. - Yes? 318 00:17:44,538 --> 00:17:45,572 I need coffee, okay? 319 00:17:45,605 --> 00:17:47,407 One of them matches, thanks to mom, 320 00:17:47,441 --> 00:17:49,041 and I am so not ready. 321 00:17:49,075 --> 00:17:50,242 (LAUGHS) You're gonna do great. 322 00:17:50,277 --> 00:17:52,211 I understand your concerns but... 323 00:17:53,647 --> 00:17:56,516 Yes, please calm down. We're gonna get it done in time. 324 00:17:57,116 --> 00:17:58,084 Mom, don't forget about tonight! 325 00:17:58,117 --> 00:17:59,720 Shhh. 326 00:17:59,753 --> 00:18:00,920 DAN: Yes. 327 00:18:00,953 --> 00:18:02,021 Tell him that we've hired extra crew. 328 00:18:02,054 --> 00:18:03,022 Oh, yeah, and... 329 00:18:03,055 --> 00:18:04,324 Let's just go. 330 00:18:04,358 --> 00:18:05,692 DAN: Yes. 331 00:18:06,593 --> 00:18:07,561 - Don't forget your food. - DAN: Yes, we're now 332 00:18:07,594 --> 00:18:08,628 hiring an extra crew. 333 00:18:08,662 --> 00:18:10,096 (HAYLEY SPEAKS FAINTLY) 334 00:18:10,129 --> 00:18:12,499 Yeah, totally, absolutely, yes. 335 00:18:12,532 --> 00:18:13,800 100% covered. 336 00:18:13,834 --> 00:18:16,336 (PIANO MUSIC) 337 00:18:22,342 --> 00:18:25,345 (AUDIENCE APPLAUDS) 338 00:18:28,815 --> 00:18:29,783 Where are you? 339 00:18:29,816 --> 00:18:30,784 It's about to start. 340 00:18:30,817 --> 00:18:32,386 Come on dear, you're up next. 341 00:18:42,763 --> 00:18:44,096 Angie, 342 00:18:48,267 --> 00:18:50,637 you played beautifully tonight. 343 00:18:50,670 --> 00:18:52,706 It's a shame your parents couldn't make it. 344 00:18:52,739 --> 00:18:54,574 They would be really proud. 345 00:18:54,608 --> 00:18:56,443 Now, is anyone coming to pick you up? 346 00:18:56,476 --> 00:18:57,744 Yeah, someone's coming. 347 00:18:57,778 --> 00:18:59,613 Okay, yeah. 348 00:19:07,621 --> 00:19:08,954 Hey 349 00:19:11,190 --> 00:19:13,660 I came as soon as I got your text. 350 00:19:13,693 --> 00:19:16,630 Can you believe they didn't show up? 351 00:19:16,663 --> 00:19:17,997 Yeah. 352 00:19:19,599 --> 00:19:22,836 Well, you did well, right? 353 00:19:22,869 --> 00:19:26,238 Yeah, but I was off key the entire time. 354 00:19:29,041 --> 00:19:31,478 I'm sure you did way better than you think you did. 355 00:19:33,613 --> 00:19:35,615 You just gotta take your mind off it. 356 00:19:38,385 --> 00:19:40,487 I was on my way to see my uncle. 357 00:19:40,520 --> 00:19:41,588 He just got in town. 358 00:19:42,988 --> 00:19:44,825 You should come. 359 00:19:45,991 --> 00:19:48,595 Angie, I told him all about you 360 00:19:48,628 --> 00:19:49,663 and he really wants to meet you. 361 00:19:49,696 --> 00:19:51,731 I don't know. 362 00:19:51,765 --> 00:19:52,965 It will be fun. 363 00:19:52,998 --> 00:19:55,134 He said he can help you with music stuff. 364 00:19:55,167 --> 00:19:59,473 Hey, you are a great musician. 365 00:19:59,506 --> 00:20:01,173 I wouldn't lie. 366 00:20:02,041 --> 00:20:03,410 I'm parked right down the street. 367 00:20:09,014 --> 00:20:12,051 (LAUGHS) All right, fine. 368 00:20:13,185 --> 00:20:14,153 You got me. 369 00:20:14,186 --> 00:20:15,154 Yeah, I'll carry your stuff. 370 00:20:15,187 --> 00:20:16,790 Thank you. 371 00:20:25,064 --> 00:20:27,834 (DISTANT SIRENS) 372 00:20:35,976 --> 00:20:38,512 I'm just letting my uncle know we're here. 373 00:20:38,545 --> 00:20:39,880 Sure. 374 00:20:47,521 --> 00:20:48,488 It's a cool place, right? 375 00:20:48,522 --> 00:20:49,856 Yeah, yeah. 376 00:20:49,890 --> 00:20:52,792 They do a lot of great parties here. 377 00:20:52,826 --> 00:20:54,159 Wow! 378 00:20:54,594 --> 00:20:55,729 - Hi! - Hi (LAUGHS). 379 00:21:01,001 --> 00:21:02,101 How are you? 380 00:21:02,134 --> 00:21:03,102 Good. 381 00:21:03,135 --> 00:21:04,871 Mario, you weren't kidding. 382 00:21:06,439 --> 00:21:07,407 You're beautiful. 383 00:21:07,440 --> 00:21:08,475 Thank you. 384 00:21:08,508 --> 00:21:11,978 Yeah, so you wanna go professional? 385 00:21:12,012 --> 00:21:13,547 I don't think I'm good enough. 386 00:21:13,580 --> 00:21:15,315 How about I be the judge of that? 387 00:21:16,449 --> 00:21:18,818 Tell me a bit about your experience. 388 00:21:18,852 --> 00:21:20,887 I've played concerts, and solo, 389 00:21:20,921 --> 00:21:22,389 my teacher is Robin Penser. 390 00:21:23,423 --> 00:21:25,625 Excellent reputation. 391 00:21:25,659 --> 00:21:27,994 We have some great musicians coming tonight, 392 00:21:28,028 --> 00:21:31,263 and my colleagues are excited to meet you. 393 00:21:32,365 --> 00:21:35,402 Yeah, this is a great opportunity Angie. 394 00:21:36,670 --> 00:21:37,971 Thank you, sir. 395 00:21:39,039 --> 00:21:41,041 It's my pleasure. 396 00:21:41,273 --> 00:21:42,409 Can I get you anything? 397 00:21:44,711 --> 00:21:46,313 How about some champagne? 398 00:21:46,346 --> 00:21:47,414 Yes! 399 00:21:47,447 --> 00:21:48,848 Some champagne. 400 00:21:48,882 --> 00:21:50,215 Come on, let's have a seat. 401 00:21:54,521 --> 00:21:56,188 We're home! 402 00:21:56,289 --> 00:21:57,757 Angie? 403 00:21:57,791 --> 00:22:00,827 You said Angie would be back by seven to take over. 404 00:22:00,860 --> 00:22:01,828 Maddie is asleep now. 405 00:22:01,861 --> 00:22:03,330 Okay, where is she? 406 00:22:03,363 --> 00:22:05,432 Maddie said she had her music presentation tonight. 407 00:22:05,465 --> 00:22:06,433 We thought you were there. 408 00:22:06,466 --> 00:22:07,601 Oh God, we were supposed to... 409 00:22:07,634 --> 00:22:08,835 God, was that today? 410 00:22:08,868 --> 00:22:10,337 I thought you put it in the calendar. 411 00:22:10,370 --> 00:22:11,338 I thought you did. 412 00:22:11,371 --> 00:22:12,706 I didn't, no. 413 00:22:12,739 --> 00:22:15,842 Well, she can't still be there now, right? 414 00:22:19,579 --> 00:22:21,414 Let's call her. 415 00:22:21,448 --> 00:22:24,618 (RINGING AND BUZZING) 416 00:22:26,886 --> 00:22:29,055 Hi, Angie, it's mom and dad. 417 00:22:29,089 --> 00:22:30,523 Where are you? 418 00:22:30,557 --> 00:22:31,558 We're looking for you. You know that you're not supposed 419 00:22:31,591 --> 00:22:33,059 to stay out past your curfew. 420 00:22:33,093 --> 00:22:34,794 We're sorry we missed your presentation, honey. 421 00:22:34,828 --> 00:22:37,397 Please, call us, bye. 422 00:22:38,798 --> 00:22:41,233 Can you stay a little longer? We'll pay you extra. 423 00:22:41,266 --> 00:22:42,234 Yeah, sure. 424 00:22:42,267 --> 00:22:43,470 Thank you. 425 00:22:43,503 --> 00:22:44,471 All right, let's go. 426 00:22:44,504 --> 00:22:45,939 Let's go to her school 427 00:22:45,972 --> 00:22:46,940 We'll be back. 428 00:22:46,973 --> 00:22:48,008 What's Janine's mother's name? 429 00:22:48,041 --> 00:22:50,577 - Louisa. - HAYLEY: Louisa. 430 00:22:50,610 --> 00:22:52,112 Thank you. 431 00:23:03,723 --> 00:23:05,392 I'm Ida. 432 00:23:08,795 --> 00:23:10,262 - Hi! - Hi! 433 00:23:15,368 --> 00:23:17,470 (LAUGHS) 434 00:23:20,205 --> 00:23:22,008 Rob is gonna love you. 435 00:23:23,376 --> 00:23:26,146 He's one of the best producers in the business. 436 00:23:26,178 --> 00:23:29,849 But, you know, you are judged the second you walk in a room. 437 00:23:29,883 --> 00:23:33,753 So, let's add a pop of color 438 00:23:34,621 --> 00:23:35,588 Step it up a bit 439 00:23:35,622 --> 00:23:36,589 Yeah? 440 00:23:36,623 --> 00:23:37,624 Sure. 441 00:23:44,196 --> 00:23:46,433 (LAUGHING) 442 00:23:50,202 --> 00:23:52,105 Oh, can you get my bag? 443 00:23:52,138 --> 00:23:54,808 I should call my parents and let them know where I am. 444 00:23:54,841 --> 00:23:56,976 (PHONE BEEPS) 445 00:23:57,010 --> 00:23:58,111 I see. 446 00:23:58,144 --> 00:23:59,746 Rob is here. 447 00:23:59,779 --> 00:24:00,847 Just one more thing. 448 00:24:06,553 --> 00:24:07,921 Perfect. 449 00:24:07,954 --> 00:24:08,922 You're gorgeous. 450 00:24:08,955 --> 00:24:09,923 Oh, thank you. 451 00:24:09,956 --> 00:24:11,057 Gorgeous! 452 00:24:19,099 --> 00:24:20,166 It's gonna be good. 453 00:24:21,167 --> 00:24:22,302 She's gonna go alone. 454 00:24:23,303 --> 00:24:25,338 Rob doesn't like strangers, so. 455 00:24:25,371 --> 00:24:27,507 Yeah, I know, it's okay. 456 00:24:27,540 --> 00:24:28,875 Okay. 457 00:24:35,782 --> 00:24:37,249 Come on, it's gonna be fun. 458 00:24:56,503 --> 00:24:57,804 Big Rob. 459 00:24:57,837 --> 00:24:59,405 Deac 460 00:24:59,439 --> 00:25:01,273 We have a special musician for you today. 461 00:25:03,143 --> 00:25:04,110 Welcome. 462 00:25:04,144 --> 00:25:05,745 So you're Angel, right? 463 00:25:05,779 --> 00:25:06,946 Oh, my name's Angie. 464 00:25:08,815 --> 00:25:10,884 Angel's a perfect stage name for you. 465 00:25:12,786 --> 00:25:13,787 Let's hear you play. 466 00:25:28,935 --> 00:25:30,236 (CAMERA BEEPS) 467 00:25:30,270 --> 00:25:33,873 ? Sleep my child and peace attend thee ? 468 00:25:33,907 --> 00:25:36,910 ? 469 00:25:38,378 --> 00:25:39,712 Relax. 470 00:25:41,848 --> 00:25:44,285 (SOFT MUSIC) 471 00:25:51,424 --> 00:25:53,560 You're so talented. 472 00:25:54,894 --> 00:25:57,697 Very... 473 00:25:57,730 --> 00:26:00,066 ...very... 474 00:26:00,099 --> 00:26:01,968 ...talented. 475 00:26:07,440 --> 00:26:08,508 No, no, no. 476 00:26:11,611 --> 00:26:13,847 Stop! (CRIES). 477 00:26:13,880 --> 00:26:15,181 No! Help me! 478 00:26:15,215 --> 00:26:16,583 Please. 479 00:26:16,616 --> 00:26:18,484 (SCREAMS) 480 00:26:18,518 --> 00:26:20,353 No, please! 481 00:26:21,254 --> 00:26:22,956 It looks like we a successful date. 482 00:26:22,989 --> 00:26:24,791 $10,000! 483 00:26:26,559 --> 00:26:28,661 We gotta hand it to Mario. 484 00:26:28,695 --> 00:26:30,496 He's gonna up our quota with this. 485 00:26:32,333 --> 00:26:33,833 She's gonna need a bit of grooming. 486 00:26:33,867 --> 00:26:36,636 (SUSPENSE MUSIC) 487 00:27:02,896 --> 00:27:04,931 I brought you breakfast. 488 00:27:06,933 --> 00:27:08,801 You were a good girl last night. 489 00:27:10,136 --> 00:27:11,804 After you stopped whining. 490 00:27:21,481 --> 00:27:24,183 You wouldn't want your parents to see that, would you? 491 00:27:25,151 --> 00:27:26,953 We can protect you. 492 00:27:26,986 --> 00:27:28,955 No one has to know. 493 00:27:29,789 --> 00:27:32,293 You just have to be good girl. 494 00:27:45,038 --> 00:27:47,473 You filed the missing person report the same night, 495 00:27:47,507 --> 00:27:48,975 which was the right thing to do. 496 00:27:49,008 --> 00:27:51,544 This is Unit 267, we have a critical missing. 497 00:27:51,577 --> 00:27:56,582 Age 16, dark blonde, blue eyes, 5'5, 120 pounds. 498 00:27:57,984 --> 00:27:59,686 Answers to the name of Angie. 499 00:27:59,719 --> 00:28:02,389 It's two days and we still haven't heard from her. 500 00:28:02,423 --> 00:28:04,057 Is there any reason she would have run away? 501 00:28:04,090 --> 00:28:05,158 No, no. 502 00:28:05,191 --> 00:28:06,259 She would never run away. 503 00:28:06,293 --> 00:28:08,661 No, something's happened. 504 00:28:08,695 --> 00:28:10,196 I can feel it. 505 00:28:10,229 --> 00:28:11,464 She just gotta be out there. 506 00:28:11,497 --> 00:28:13,166 I mean, 507 00:28:13,499 --> 00:28:15,768 we just moved here a couple of months ago, 508 00:28:15,802 --> 00:28:17,603 so, we've just been settling in. 509 00:28:17,637 --> 00:28:20,606 And then we were gonna take a vacation. 510 00:28:22,275 --> 00:28:24,877 She was very much looking forward to that. 511 00:28:24,911 --> 00:28:28,047 Does she have any birthmarks or tattoos? 512 00:28:28,081 --> 00:28:30,149 Anything that can help us identify her? 513 00:28:33,152 --> 00:28:35,855 As much information as we can get will be helpful. 514 00:28:35,888 --> 00:28:39,426 She has a small birthmark on her knee. 515 00:28:41,094 --> 00:28:42,195 Underneath her left knee. 516 00:28:42,228 --> 00:28:44,564 Does she have a boyfriend? 517 00:28:44,597 --> 00:28:46,265 No, she is a good girl. 518 00:28:46,300 --> 00:28:49,869 She doesn't have, a boyfriend 519 00:28:49,902 --> 00:28:51,571 She does have a boyfriend. 520 00:28:55,808 --> 00:28:57,744 She made me promise not to tell, 521 00:28:57,777 --> 00:29:00,246 but he'll bring her back, won't he? 522 00:29:00,280 --> 00:29:02,316 Honey. 523 00:29:02,349 --> 00:29:03,484 Honey. 524 00:29:03,516 --> 00:29:04,717 Sweetie, do you know his name? 525 00:29:04,751 --> 00:29:07,153 He'll bring her back, won't he? 526 00:29:13,327 --> 00:29:14,827 Arms up! 527 00:29:19,198 --> 00:29:20,533 Now! 528 00:29:27,974 --> 00:29:29,242 - Please. - You look pretty. 529 00:29:29,275 --> 00:29:30,444 Please, just let me go home. 530 00:29:30,477 --> 00:29:31,445 Please. 531 00:29:31,478 --> 00:29:32,446 Please, let me go home. 532 00:29:32,479 --> 00:29:33,447 Please. 533 00:29:33,480 --> 00:29:35,715 Stop your whining. 534 00:29:35,748 --> 00:29:36,949 It's bad for business. 535 00:29:38,285 --> 00:29:39,852 It's very unattractive. 536 00:29:55,369 --> 00:29:56,602 Hey, sweetie. 537 00:29:59,205 --> 00:30:00,907 Please, please, please, can you get me out of here? 538 00:30:00,940 --> 00:30:02,141 Please, get me out. 539 00:30:02,175 --> 00:30:03,776 Relax, daddy is gonna take good care of you. 540 00:30:03,810 --> 00:30:05,645 - We just gonna have fun. - No, no, no. Let me out! 541 00:30:05,678 --> 00:30:06,879 Please, let me out! 542 00:30:06,913 --> 00:30:08,382 - Girl, take it easy. - No, no, no! 543 00:30:08,415 --> 00:30:09,383 Daddy is gonna take 544 00:30:09,416 --> 00:30:10,384 - good care of you. - No, no, no! 545 00:30:10,417 --> 00:30:11,385 - Just relax. - No! 546 00:30:11,418 --> 00:30:12,386 - Just relax! - No! 547 00:30:12,419 --> 00:30:13,387 - Relax! - No! 548 00:30:13,420 --> 00:30:14,388 All right? 549 00:30:14,421 --> 00:30:16,089 Be a good little girl for daddy, all right? 550 00:30:16,122 --> 00:30:18,124 (CRIES) 551 00:30:23,029 --> 00:30:25,131 (GRUNTS) 552 00:30:30,571 --> 00:30:32,306 Daddy loves you baby. 553 00:30:43,350 --> 00:30:45,651 I looked everywhere. 554 00:30:45,685 --> 00:30:48,688 We just have to keep looking. 555 00:30:48,721 --> 00:30:50,223 No, don't. 556 00:30:50,756 --> 00:30:51,891 She's out there. 557 00:31:05,539 --> 00:31:07,940 (ANGIE SOBS) 558 00:31:14,615 --> 00:31:19,620 Hey, it won't hurt as much after a while. 559 00:31:21,388 --> 00:31:23,256 You're from a good family, right? 560 00:31:25,958 --> 00:31:28,027 Most of us here don't have any family. 561 00:31:30,730 --> 00:31:32,198 I'm Zoe. 562 00:31:32,765 --> 00:31:34,233 I'll look out for you. 563 00:31:39,839 --> 00:31:41,508 It's okay. 564 00:31:47,548 --> 00:31:48,781 Honey, here's your tea. 565 00:31:49,782 --> 00:31:50,917 You should get some rest. 566 00:31:50,950 --> 00:31:52,619 Take a shower. 567 00:31:52,852 --> 00:31:54,053 Okay? 568 00:31:54,086 --> 00:31:55,622 (CAR HONKS) 569 00:31:55,656 --> 00:31:57,256 Solana's mom's here. 570 00:32:00,661 --> 00:32:01,628 Sweetie. 571 00:32:01,662 --> 00:32:02,895 Yeah? 572 00:32:03,463 --> 00:32:04,797 Don't talk to strangers 573 00:32:05,666 --> 00:32:07,233 Strangers? 574 00:32:07,266 --> 00:32:10,304 Strange men or boys or any human in general. 575 00:32:10,337 --> 00:32:11,938 You keep telling me that. 576 00:32:11,971 --> 00:32:13,272 I know. 577 00:32:13,307 --> 00:32:14,874 I love you. 578 00:32:14,907 --> 00:32:16,075 I love you. 579 00:32:16,108 --> 00:32:17,176 Honey, let me walk her out, okay? 580 00:32:17,210 --> 00:32:18,545 Yeah. 581 00:32:22,081 --> 00:32:24,484 (SOFT MUSIC) 582 00:32:27,753 --> 00:32:28,988 The bitch bit me! 583 00:32:29,021 --> 00:32:31,224 Put a muzzle on her or give me a refund. 584 00:32:31,257 --> 00:32:33,092 She bit you? 585 00:32:34,294 --> 00:32:35,662 All right. 586 00:32:35,696 --> 00:32:37,263 I'm gonna get you somebody else, don't worry. 587 00:32:37,297 --> 00:32:39,932 preferably somebody without teeth. 588 00:32:39,966 --> 00:32:41,335 Yeah, I got it. 589 00:32:41,368 --> 00:32:43,236 - Come here! - No, no, no. 590 00:32:43,269 --> 00:32:44,471 Come here! 591 00:32:44,504 --> 00:32:45,972 No, no. 592 00:32:46,005 --> 00:32:49,141 Don't you ever pull a stunt like that again. 593 00:32:50,176 --> 00:32:52,745 (ANGIE GROANS) 594 00:32:53,913 --> 00:32:58,385 If you think that's bad, just wait 595 00:32:58,418 --> 00:33:01,355 you'll see what happens to Mario next time. 596 00:33:01,388 --> 00:33:04,857 I would hate to have to ruin his good looks. 597 00:33:06,727 --> 00:33:07,728 You hear me? 598 00:33:16,135 --> 00:33:17,803 Get up! 599 00:33:26,580 --> 00:33:28,247 Get over there. 600 00:33:28,914 --> 00:33:30,584 Shut up! 601 00:33:38,525 --> 00:33:40,460 You know, it's easy to take things for granted, 602 00:33:43,229 --> 00:33:45,097 simple things like food. 603 00:33:46,433 --> 00:33:49,503 Something you won't have any of tomorrow, 604 00:33:49,536 --> 00:33:50,504 because of her. 605 00:33:50,537 --> 00:33:51,871 Your food is crap anyways. 606 00:33:51,904 --> 00:33:53,239 And so are you Deacon! 607 00:33:53,272 --> 00:33:55,274 What did you say? 608 00:33:58,177 --> 00:34:00,447 I'm sorry I, I couldn't hear you. 609 00:34:02,181 --> 00:34:04,016 Stand up! 610 00:34:10,256 --> 00:34:11,491 Did you gain weight? 611 00:34:13,560 --> 00:34:15,194 You're gonna have to work that off. 612 00:34:17,597 --> 00:34:20,567 So, you're gonna pick up Angel's clients starting tonight. 613 00:34:20,600 --> 00:34:22,234 You won't be able to walk for a week. 614 00:34:22,268 --> 00:34:23,637 How do you feel about that? 615 00:34:25,706 --> 00:34:27,006 You can't break me. 616 00:34:27,039 --> 00:34:29,743 We'll see what you'll say about that tomorrow. 617 00:34:29,776 --> 00:34:31,177 Now, get out of my sight. 618 00:34:42,756 --> 00:34:44,458 See, the thing about it is, 619 00:34:46,827 --> 00:34:51,263 the more you work, the better things will be. 620 00:34:54,334 --> 00:34:55,901 I don't wanna have to hurt you. 621 00:34:56,770 --> 00:34:57,804 So, pack up. 622 00:34:58,904 --> 00:35:00,807 Perk up your tits. 623 00:35:00,841 --> 00:35:03,810 Put your face on, get out there and do some business. 624 00:35:03,844 --> 00:35:05,479 We have a lot of clients tonight. 625 00:35:08,382 --> 00:35:10,384 On your feet. 626 00:35:13,453 --> 00:35:14,554 She stays. 627 00:35:17,089 --> 00:35:18,592 Get out! 628 00:35:33,407 --> 00:35:35,475 (GROANS) 629 00:35:54,294 --> 00:35:55,796 Come on! 630 00:35:56,897 --> 00:35:58,899 (CRIES) 631 00:36:06,939 --> 00:36:10,877 - Angie, Angie, Angie? - Go away, go away, go away! 632 00:36:10,911 --> 00:36:11,878 Look at me. 633 00:36:11,912 --> 00:36:13,012 I need you to listen to me. 634 00:36:13,045 --> 00:36:14,681 Okay? 635 00:36:14,714 --> 00:36:15,682 No, please, please, please get me out of here. 636 00:36:15,715 --> 00:36:17,082 Angie, be quiet. 637 00:36:17,116 --> 00:36:18,083 - Get me out of here. - And listen. 638 00:36:18,117 --> 00:36:19,286 Get me out of here Mario. 639 00:36:19,319 --> 00:36:20,487 Mario, get me out of here. 640 00:36:20,520 --> 00:36:22,656 Angie, I'm so sorry this is happening. 641 00:36:23,857 --> 00:36:26,593 But you need to calm down and play along. 642 00:36:26,626 --> 00:36:28,695 Because they will hurt you. 643 00:36:28,728 --> 00:36:29,696 They will hurt you. 644 00:36:29,729 --> 00:36:31,030 Okay? 645 00:36:31,631 --> 00:36:32,866 I'm just like you. 646 00:36:34,768 --> 00:36:37,337 They used a baseball bat on my arm. 647 00:36:37,370 --> 00:36:38,805 They're threatening my mom, 648 00:36:38,839 --> 00:36:41,708 and if you don't calm down, they might kill me. 649 00:36:43,877 --> 00:36:45,211 Okay? 650 00:36:46,313 --> 00:36:49,449 No, no, no, no, please just go to the cops. 651 00:36:49,483 --> 00:36:50,450 Something, please. 652 00:36:50,484 --> 00:36:51,885 I can't go to the cops. 653 00:36:51,918 --> 00:36:53,185 They know where your parents live, 654 00:36:53,219 --> 00:36:54,588 they know who they are, 655 00:36:54,621 --> 00:36:56,423 and they will do bad things to them. 656 00:36:58,224 --> 00:37:00,159 I will fix this. 657 00:37:00,192 --> 00:37:01,328 I promise. 658 00:37:01,361 --> 00:37:03,296 - No. - I promise I will fix this. 659 00:37:03,330 --> 00:37:04,531 (CRIES) No. 660 00:37:04,564 --> 00:37:05,532 I have to go before they catch me with you. 661 00:37:05,565 --> 00:37:06,933 No, please don't leave me. 662 00:37:06,967 --> 00:37:08,133 Please, please, you can't leave me. 663 00:37:08,167 --> 00:37:09,134 I love you, Angie. 664 00:37:09,168 --> 00:37:10,135 You can't leave me. 665 00:37:10,169 --> 00:37:11,136 - I love you. - You can't leave me, 666 00:37:11,170 --> 00:37:12,973 you're my only hope. 667 00:37:14,073 --> 00:37:15,342 No, no, no, no! 668 00:37:18,945 --> 00:37:20,112 No, no, Mario! 669 00:37:21,848 --> 00:37:24,417 Mario (CRIES). 670 00:37:30,323 --> 00:37:32,759 (SOFT MUSIC) 671 00:37:57,384 --> 00:37:58,718 MAN: Of course. 672 00:37:58,752 --> 00:38:00,052 IDA: You gotta take what you can. 673 00:38:00,085 --> 00:38:01,053 MAN: Of course, these days are cruel. 674 00:38:01,086 --> 00:38:02,221 IDA: Yeah, you can't be picky. 675 00:38:02,254 --> 00:38:05,190 (IDA AND MAN LAUGH) 676 00:38:09,396 --> 00:38:10,664 Sit! 677 00:38:10,697 --> 00:38:13,198 (TENSE MUSIC) 678 00:38:17,637 --> 00:38:19,439 - How's it going, man? - It's good to see you. 679 00:38:19,472 --> 00:38:21,608 Good to see you brother. 680 00:38:31,985 --> 00:38:34,821 (MACHINE BUZZING) 681 00:38:36,323 --> 00:38:37,557 turn your head. 682 00:38:43,063 --> 00:38:44,564 Don't move. 683 00:38:46,600 --> 00:38:49,168 (ANGIE GROANS) 684 00:38:58,912 --> 00:39:00,914 IDA: Back to work! 685 00:39:04,918 --> 00:39:06,419 DEACON: I'll see you later. 686 00:39:09,990 --> 00:39:12,425 Mia, you're next. 687 00:39:17,864 --> 00:39:20,700 (MACHINE BUZZING) 688 00:39:21,835 --> 00:39:23,235 Turn your head. 689 00:39:42,022 --> 00:39:43,657 How can you pray? 690 00:39:43,690 --> 00:39:46,158 It's the one thing they can't take from us. 691 00:39:52,932 --> 00:39:56,736 Do you think they would really hurt my family? 692 00:39:56,770 --> 00:40:00,740 These people are bad, really bad. 693 00:40:04,176 --> 00:40:06,279 My dad gave me a topaz ring once, 694 00:40:07,347 --> 00:40:09,115 for my birthday. 695 00:40:09,149 --> 00:40:10,817 You're lucky. 696 00:40:11,818 --> 00:40:14,054 I've been in so many foster homes. 697 00:40:15,254 --> 00:40:17,123 Each one was worse than the last one. 698 00:40:19,793 --> 00:40:21,294 The woman who gave me this, 699 00:40:23,897 --> 00:40:26,499 she's the only person who has ever been nice to me. 700 00:40:30,437 --> 00:40:32,706 Your parents are probably looking for you. 701 00:40:33,907 --> 00:40:36,009 Just stay alive until they find you. 702 00:40:55,028 --> 00:40:59,999 What I'm about to show you is not an easy thing to see. 703 00:41:00,033 --> 00:41:02,234 We believe that your daughter has been trafficked 704 00:41:02,267 --> 00:41:05,405 and is being sold on an online site. 705 00:41:07,173 --> 00:41:08,508 What? 706 00:41:11,678 --> 00:41:13,245 I know this is tough to do, 707 00:41:14,848 --> 00:41:19,052 but I need you to confirm that this is your daughter. 708 00:41:30,396 --> 00:41:31,464 Oh, my God. 709 00:41:33,566 --> 00:41:36,136 We recognized this tattoo. 710 00:41:36,169 --> 00:41:41,174 It's from a local gang that specializes in underage girls. 711 00:41:41,908 --> 00:41:43,243 They're all over LA, 712 00:41:43,275 --> 00:41:45,545 but now that you've identified her, 713 00:41:45,578 --> 00:41:47,981 we can set up a sting operation next weekend. 714 00:41:48,014 --> 00:41:49,749 Next weekend? 715 00:41:49,783 --> 00:41:50,750 Are you crazy? 716 00:41:50,784 --> 00:41:52,919 Jesus, you gotta get her now! 717 00:41:52,952 --> 00:41:54,921 We don't know where they're holding her, ma'am. 718 00:41:54,954 --> 00:41:56,456 There's got to be something more you can do. 719 00:41:56,489 --> 00:41:59,859 Believe me, if there was, we'd be doing it. 720 00:41:59,893 --> 00:42:01,861 If we move too soon on this, 721 00:42:03,062 --> 00:42:06,599 they could go dark and we'll lose her forever. 722 00:42:06,633 --> 00:42:08,067 Please. 723 00:42:08,101 --> 00:42:09,302 I'll be in touch. 724 00:42:09,335 --> 00:42:10,370 You have my word. 725 00:42:10,403 --> 00:42:12,906 (HAYLEY SOBS) 726 00:42:21,881 --> 00:42:23,616 No, no, no, no, no! 727 00:42:27,086 --> 00:42:29,222 Please don't, please don't (CRIES). 728 00:42:31,491 --> 00:42:35,862 Walk around, smile, serve drinks, change chip bowls 729 00:42:35,895 --> 00:42:36,863 it's easy. 730 00:42:36,896 --> 00:42:38,064 Easy stuff. 731 00:42:38,097 --> 00:42:40,033 GIRL: Okay, I trust you. 732 00:42:40,066 --> 00:42:41,167 All right, here we go. 733 00:42:41,201 --> 00:42:42,435 Big weekend. 734 00:42:42,468 --> 00:42:44,204 We've got lots of work to do ladies. 735 00:42:46,039 --> 00:42:48,041 Let's go, move it! 736 00:42:51,444 --> 00:42:53,280 Come here. 737 00:42:53,913 --> 00:42:55,148 Yeah? 738 00:42:55,181 --> 00:42:56,549 Maybe put your hair up next time. 739 00:42:56,583 --> 00:42:58,251 Let's go. 740 00:42:59,352 --> 00:43:01,354 All right, yeah let's go. 741 00:43:06,426 --> 00:43:07,393 This is the the boss. 742 00:43:07,427 --> 00:43:09,195 His name is Deacon. 743 00:43:09,229 --> 00:43:10,563 Deacon. 744 00:43:13,334 --> 00:43:14,434 This is Zelda. 745 00:43:14,467 --> 00:43:15,468 She looks good. 746 00:43:15,501 --> 00:43:16,469 Nice. 747 00:43:16,502 --> 00:43:17,971 Come on. 748 00:43:18,705 --> 00:43:20,273 Change of plans, I need you to drive. 749 00:43:20,307 --> 00:43:22,309 - MARIO: Okay. - How do you know Mario? 750 00:43:22,343 --> 00:43:23,443 Who? 751 00:43:23,476 --> 00:43:24,510 They guy that brought you. 752 00:43:24,544 --> 00:43:25,612 Oh, that's Mark. 753 00:43:25,645 --> 00:43:26,846 He's my boyfriend. 754 00:43:26,880 --> 00:43:28,548 Got me this job helping out at parties. 755 00:43:28,581 --> 00:43:29,849 He says it pays well. 756 00:43:30,783 --> 00:43:32,952 Does it? 757 00:43:33,086 --> 00:43:34,220 Let it go, Angie. 758 00:43:35,088 --> 00:43:36,122 Wait, what? 759 00:43:37,490 --> 00:43:41,694 Hey, I don't want any trouble from you. 760 00:43:42,562 --> 00:43:43,563 You hear me? 761 00:43:46,966 --> 00:43:49,135 Get in. 762 00:43:53,473 --> 00:43:54,741 Get in the van! 763 00:43:56,442 --> 00:43:58,279 No. 764 00:43:58,444 --> 00:43:59,946 No, no, no, no! 765 00:43:59,979 --> 00:44:01,481 Let's go! 766 00:44:05,818 --> 00:44:07,053 ZELDA: Mark? 767 00:44:52,966 --> 00:44:54,100 Let's go ladies. 768 00:44:54,133 --> 00:44:55,802 Come on. 769 00:45:03,042 --> 00:45:06,045 Well, faster please, thank you. 770 00:45:11,050 --> 00:45:12,552 Hold on. 771 00:45:17,123 --> 00:45:19,258 She'll party in 5, on 05 for you. 772 00:45:28,001 --> 00:45:29,502 This is you. 773 00:45:33,374 --> 00:45:36,209 (ANGIE SCREAMING) 774 00:46:02,001 --> 00:46:04,438 (ANGIE CRIES) 775 00:46:14,580 --> 00:46:17,116 'Bout time little angel got some of the rough ones. 776 00:46:17,150 --> 00:46:18,151 Leave her alone. 777 00:46:24,223 --> 00:46:26,225 (RADIO CHATTER) 778 00:46:26,259 --> 00:46:28,761 (TENSE MUSIC) 779 00:46:47,314 --> 00:46:48,981 How's it going? 780 00:46:49,715 --> 00:46:51,418 You the three o'clock? 781 00:46:51,452 --> 00:46:52,752 I don't see anyone else. 782 00:46:53,686 --> 00:46:54,821 Funny man, huh? 783 00:46:55,922 --> 00:46:57,757 Where are you from? 784 00:46:57,857 --> 00:46:59,158 Miami. 785 00:46:59,692 --> 00:47:01,027 Do you wanna feel that too? 786 00:47:02,396 --> 00:47:03,729 Not really. 787 00:47:04,063 --> 00:47:05,765 How long are you in LA for? 788 00:47:05,798 --> 00:47:07,900 I just came out for the game; 789 00:47:07,934 --> 00:47:09,102 thought I'd have some fun for the night. 790 00:47:09,135 --> 00:47:10,236 All right, let's go. 791 00:47:22,516 --> 00:47:23,716 After you. 792 00:47:23,749 --> 00:47:25,084 Thanks. 793 00:47:29,122 --> 00:47:30,857 This is it, huh? 794 00:47:30,890 --> 00:47:32,326 Yeah, this is it. 795 00:47:32,359 --> 00:47:33,594 You got something for me? 796 00:47:33,626 --> 00:47:34,961 Oh. 797 00:47:37,564 --> 00:47:39,765 It's all there, you can count if you want. 798 00:47:39,799 --> 00:47:40,766 Yeah, I will. 799 00:47:40,800 --> 00:47:41,968 Thanks. 800 00:47:43,236 --> 00:47:44,904 Okay. 801 00:47:45,204 --> 00:47:46,873 I'll be back. 802 00:48:00,487 --> 00:48:03,689 Angel, you got another client. 803 00:48:03,723 --> 00:48:04,724 Seriously? 804 00:48:06,025 --> 00:48:07,860 Look at her. 805 00:48:19,439 --> 00:48:21,107 You're up. 806 00:48:29,550 --> 00:48:32,018 I asked for a fresh red head. 807 00:48:32,051 --> 00:48:35,054 She's fresh, and she just dyed her hair. 808 00:48:43,262 --> 00:48:45,932 No, no, I'm not here for that. 809 00:48:50,903 --> 00:48:52,639 How old are you? 810 00:48:52,673 --> 00:48:53,873 18. 811 00:48:53,906 --> 00:48:55,141 Are you being held against your will? 812 00:48:56,476 --> 00:48:58,545 Do you know this girl? 813 00:48:58,579 --> 00:49:00,414 Angie Morgan. 814 00:49:01,814 --> 00:49:03,650 She's 16. 815 00:49:05,218 --> 00:49:06,386 Please, talk to me. 816 00:49:06,420 --> 00:49:08,522 We can help you get out of here too. 817 00:49:39,085 --> 00:49:40,920 I don't think so buddy. 818 00:49:43,956 --> 00:49:44,924 Go to sleep. 819 00:49:44,957 --> 00:49:46,259 We're going in. 820 00:49:46,293 --> 00:49:47,793 Rodriguez, stay with that van. 821 00:49:49,161 --> 00:49:50,430 Come here. 822 00:49:50,464 --> 00:49:51,931 You're gonna regret that. 823 00:49:51,964 --> 00:49:53,300 Flynn! 824 00:49:53,866 --> 00:49:55,835 Flynn, get the car. 825 00:49:55,868 --> 00:49:57,870 It's was a trap. 826 00:50:00,172 --> 00:50:01,441 Let's go! 827 00:50:01,475 --> 00:50:02,676 Now! 828 00:50:02,709 --> 00:50:04,110 Move, move, move! 829 00:50:07,381 --> 00:50:08,548 Go on, go, go. 830 00:50:15,855 --> 00:50:16,856 Over here. 831 00:50:17,823 --> 00:50:18,791 Liam? 832 00:50:18,824 --> 00:50:20,360 They have the Morgan girl. 833 00:50:20,394 --> 00:50:21,894 Down the hall. 834 00:50:21,927 --> 00:50:24,431 (TENSE MUSIC) 835 00:50:30,470 --> 00:50:31,804 Clear. 836 00:50:34,140 --> 00:50:36,443 (CAR TIRES SCREECHING) 837 00:50:36,476 --> 00:50:38,210 They must have taken another vehicle. 838 00:50:52,626 --> 00:50:55,928 (DISTANT POLICE SIRENS) 839 00:51:05,672 --> 00:51:08,542 Do you think anyone gives a crap about you? 840 00:51:08,575 --> 00:51:12,713 We give you a place to sleep, food, clothes, 841 00:51:12,746 --> 00:51:15,449 we protect you, care for you. 842 00:51:15,482 --> 00:51:18,318 You don't appreciate it, bad things happen. 843 00:51:23,055 --> 00:51:26,827 You try to run, we break your legs. 844 00:51:26,859 --> 00:51:28,795 For those of you who talk... 845 00:51:29,962 --> 00:51:32,299 (MIA CRIES) 846 00:51:33,866 --> 00:51:35,101 I can make this messy. 847 00:51:37,036 --> 00:51:38,705 Your choice. 848 00:51:39,406 --> 00:51:41,073 Open up. 849 00:51:42,174 --> 00:51:43,577 Open up, open up. 850 00:51:47,381 --> 00:51:49,750 (MIA GROANS) 851 00:51:54,920 --> 00:51:55,888 Get her cleaned up. 852 00:51:55,921 --> 00:51:57,256 Get her back to work. 853 00:51:59,158 --> 00:52:01,260 You belong to me. 854 00:52:01,294 --> 00:52:03,195 You follow my rules. 855 00:52:03,229 --> 00:52:05,699 Do you think the cops are gonna help you? 856 00:52:05,732 --> 00:52:07,166 They are on my payroll. 857 00:52:11,237 --> 00:52:14,273 If you try to leave, we will find you, 858 00:52:15,609 --> 00:52:18,378 and we will find your family. 859 00:52:28,722 --> 00:52:31,291 Hurry up, please come on mom. 860 00:52:31,324 --> 00:52:32,559 I don't wanna be late. 861 00:52:38,998 --> 00:52:40,500 Where did you get that make up? 862 00:52:40,534 --> 00:52:41,735 It was Angie's. 863 00:52:41,768 --> 00:52:42,903 No, you don't go into her room. 864 00:52:42,935 --> 00:52:44,471 Those are her things. 865 00:52:44,504 --> 00:52:46,573 She's not coming back, so why not? 866 00:52:46,606 --> 00:52:47,574 Yes, she is. 867 00:52:47,607 --> 00:52:48,909 Don't you say that! 868 00:52:48,941 --> 00:52:50,042 She's coming back. 869 00:52:50,075 --> 00:52:51,243 How do you know? 870 00:52:51,277 --> 00:52:53,045 You don't even know where she is! 871 00:52:54,881 --> 00:52:57,451 (UPBEAT MUSIC) 872 00:52:58,919 --> 00:53:00,252 Hey! 873 00:53:10,062 --> 00:53:12,899 Commando, how are you doing my man? 874 00:53:12,933 --> 00:53:13,900 COMMANDO: Doing great. 875 00:53:13,934 --> 00:53:15,902 Good to see you. 876 00:53:15,936 --> 00:53:17,136 Sit down. 877 00:53:20,239 --> 00:53:23,677 (LAUGHS) How's it going? 878 00:53:27,714 --> 00:53:28,682 Hey, you? 879 00:53:28,715 --> 00:53:29,683 Gentlemen. 880 00:53:29,716 --> 00:53:30,684 How're you enjoying tonight? 881 00:53:30,717 --> 00:53:32,084 Hey, how are you sir? 882 00:53:32,117 --> 00:53:33,553 You got something for me? 883 00:53:33,587 --> 00:53:34,621 I do. 884 00:53:34,654 --> 00:53:36,323 She's fresh. 885 00:53:36,690 --> 00:53:37,891 Green top right there. 886 00:53:40,427 --> 00:53:41,394 I like it. 887 00:53:41,428 --> 00:53:42,395 Enjoy. 888 00:53:42,429 --> 00:53:45,264 (LAUGHS) Thank you. 889 00:53:49,903 --> 00:53:52,606 Would you like to dance? 890 00:53:52,639 --> 00:53:54,608 Ivo! 891 00:53:54,641 --> 00:53:56,977 (BOTH LAUGH) 892 00:54:04,149 --> 00:54:06,252 I see you. 893 00:54:06,286 --> 00:54:07,320 - Yeah. - How are you doing buddy? 894 00:54:07,354 --> 00:54:08,321 I'm always good. 895 00:54:08,355 --> 00:54:09,489 What do you got going on? 896 00:54:09,523 --> 00:54:13,460 I got grade A quality for you tonight buddy. 897 00:54:13,493 --> 00:54:15,160 She's gonna make you a lot of money. 898 00:54:15,194 --> 00:54:17,464 I heard you've been having some problems. 899 00:54:18,498 --> 00:54:20,600 Yeah, but we worked it out. 900 00:54:20,634 --> 00:54:23,837 Plus they're not gonna be looking in Florida. 901 00:54:23,870 --> 00:54:25,539 You're gonna be safe. 902 00:54:25,572 --> 00:54:26,540 40K. 903 00:54:26,573 --> 00:54:28,608 (LAUGHS) 904 00:54:30,443 --> 00:54:32,279 She's worth it. 905 00:54:33,914 --> 00:54:35,114 IVO: All right. 906 00:54:35,147 --> 00:54:36,115 DEACON: She's gonna make you a lot of money. 907 00:54:36,148 --> 00:54:38,485 Yeah, it's real nice. 908 00:54:38,518 --> 00:54:40,185 I say 20K. 909 00:54:45,224 --> 00:54:46,960 20 grand, huh? 910 00:54:46,993 --> 00:54:48,328 20K. 911 00:54:48,361 --> 00:54:49,663 Deal. 912 00:54:49,696 --> 00:54:51,031 Deal. 913 00:54:51,598 --> 00:54:52,933 For you. 914 00:55:00,105 --> 00:55:01,206 MAN: It's okay. 915 00:55:01,240 --> 00:55:02,742 Wanna see us dance together? 916 00:55:03,810 --> 00:55:05,144 Yeah. 917 00:55:07,112 --> 00:55:08,615 They're taking you to Miami tonight. 918 00:55:08,648 --> 00:55:09,749 What? 919 00:55:09,783 --> 00:55:11,484 We gotta get out of here. 920 00:55:11,518 --> 00:55:12,886 Are you crazy? 921 00:55:12,919 --> 00:55:14,721 Didn't you hear me? 922 00:55:14,754 --> 00:55:16,723 Deacon sold you to Ivan. 923 00:55:16,756 --> 00:55:19,426 He's taking you to Miami and once you go across state lines, 924 00:55:19,459 --> 00:55:20,994 no one's going to find you. 925 00:55:21,027 --> 00:55:22,529 I can't leave L.A, Zoe. 926 00:55:22,562 --> 00:55:23,930 I can't leave you. 927 00:55:23,964 --> 00:55:28,969 Okay, go sit on his lap, just for a minute. 928 00:55:29,836 --> 00:55:31,236 When you see me nod at you, 929 00:55:31,270 --> 00:55:33,306 say you have to go to the bathroom and meet me by the bar. 930 00:55:33,340 --> 00:55:35,942 (UPBEAT MUSIC) 931 00:55:52,525 --> 00:55:53,760 I have to go to the bathroom. 932 00:55:53,793 --> 00:55:55,127 Just one minute. 933 00:56:00,066 --> 00:56:01,034 I know. 934 00:56:01,067 --> 00:56:02,702 Trust me, I got your back. 935 00:56:02,736 --> 00:56:03,703 - MAN: Hey! - You don't need 936 00:56:03,737 --> 00:56:04,704 to worry about it. 937 00:56:04,738 --> 00:56:06,806 What happened to the girl? 938 00:56:06,840 --> 00:56:08,642 The green top ran out. 939 00:56:08,675 --> 00:56:10,010 She ran out? 940 00:56:10,043 --> 00:56:11,378 Yeah. 941 00:56:14,981 --> 00:56:17,050 Okay, here we go. 942 00:56:17,083 --> 00:56:18,150 Quick Angie. 943 00:56:18,183 --> 00:56:19,753 Hurry, hurry! 944 00:56:19,786 --> 00:56:21,087 Go faster. 945 00:56:21,121 --> 00:56:22,689 Faster, hurry Angie. 946 00:56:22,722 --> 00:56:26,026 Come on. 947 00:56:26,059 --> 00:56:27,794 (ZOE AND ANGIE SCREAM) 948 00:56:27,827 --> 00:56:29,562 You are not going anywhere. 949 00:56:29,596 --> 00:56:30,764 Let her go! 950 00:56:30,797 --> 00:56:31,765 Let go. 951 00:56:31,798 --> 00:56:33,299 Let go, you're mine! 952 00:56:36,302 --> 00:56:37,604 (SPEAKS FAINTLY) 953 00:56:37,637 --> 00:56:40,340 (PANTING) 954 00:56:40,373 --> 00:56:41,775 Please, please, please, please, 955 00:56:41,808 --> 00:56:42,842 - you have to help me. - Sorry, I can't help you. 956 00:56:42,876 --> 00:56:44,209 Crazy. 957 00:56:47,212 --> 00:56:49,649 (SOFT MUSIC) 958 00:57:39,199 --> 00:57:40,166 Honey! 959 00:57:40,200 --> 00:57:41,868 There's a girl in the playhouse! 960 00:57:41,901 --> 00:57:43,403 I think something's wrong with her. 961 00:57:43,436 --> 00:57:45,105 Call the police. 962 00:57:46,439 --> 00:57:47,774 Hi! 963 00:57:48,541 --> 00:57:50,210 Angie, right? 964 00:57:52,078 --> 00:57:53,780 It's okay, it's okay. 965 00:57:53,813 --> 00:57:55,482 I'm Detective Chase Dawson. 966 00:57:57,016 --> 00:58:00,286 This is Rachel Martinez, she's a caseworker. 967 00:58:00,320 --> 00:58:02,055 And this is Detective Warren. 968 00:58:06,059 --> 00:58:07,727 Is this you? 969 00:58:09,162 --> 00:58:11,164 You're Angie Morgan? 970 00:58:12,398 --> 00:58:14,434 It's all right. 971 00:58:14,467 --> 00:58:15,502 It's you, isn't it? 972 00:58:18,071 --> 00:58:19,072 Thank you, Angie. 973 00:58:19,105 --> 00:58:21,541 (SOFT MUSIC) 974 00:58:25,879 --> 00:58:28,848 Hey Angie. 975 00:58:28,882 --> 00:58:30,250 It's okay. 976 00:58:31,117 --> 00:58:32,418 I brought you some things. 977 00:58:36,990 --> 00:58:41,161 I'm just gonna place this right next to you, okay? 978 00:58:44,097 --> 00:58:45,598 I'm here to help you. 979 00:58:48,334 --> 00:58:51,404 I'm just gonna take a seat right over there, okay? 980 00:59:03,449 --> 00:59:05,451 Oh my God. 981 00:59:08,588 --> 00:59:09,956 It's okay, Angie. 982 00:59:11,825 --> 00:59:13,026 Can I have a quick word? 983 00:59:25,538 --> 00:59:27,173 I'm Rachel Martinez; 984 00:59:27,207 --> 00:59:30,076 I've been assigned as your daughter's caseworker. 985 00:59:30,109 --> 00:59:32,812 The doctors would like to put Angie on a 72 hour hold. 986 00:59:33,980 --> 00:59:36,015 We can take care of her, please. 987 00:59:36,049 --> 00:59:38,418 She's been through a lot of trauma. 988 00:59:38,451 --> 00:59:39,586 She needs to be here. 989 00:59:50,630 --> 00:59:53,566 It's okay. 990 00:59:55,735 --> 00:59:57,070 Angie? 991 00:59:57,103 --> 01:00:00,673 (SOBS) We're gonna take you home. 992 01:00:02,475 --> 01:00:04,311 Very soon, we're gonna take you home. 993 01:00:28,801 --> 01:00:30,371 Hey, Ange. 994 01:00:30,403 --> 01:00:31,738 It's me. 995 01:00:35,241 --> 01:00:36,576 Maddie, 996 01:00:39,812 --> 01:00:42,649 let's let Angie get some rest. 997 01:00:42,682 --> 01:00:44,017 Okay? 998 01:00:44,385 --> 01:00:47,388 - Okay. - Okay. 999 01:00:47,720 --> 01:00:49,088 Thank you so much. 1000 01:00:58,064 --> 01:00:59,732 It's really good to have you home. 1001 01:01:04,237 --> 01:01:07,308 We are gonna let you get comfortable, okay? 1002 01:01:07,341 --> 01:01:09,842 We'll be downstairs if you need anything. 1003 01:01:10,743 --> 01:01:13,479 (MADDIE SOBBING) 1004 01:01:26,092 --> 01:01:28,761 DAN: Hey, it's gonna be okay. 1005 01:01:32,799 --> 01:01:34,534 There you go. 1006 01:01:34,567 --> 01:01:36,303 Any update on Angel? 1007 01:01:36,337 --> 01:01:37,503 Ivan's not happy. 1008 01:01:38,705 --> 01:01:39,772 Not yet, but when the heat dies down, 1009 01:01:39,806 --> 01:01:41,641 we'll get her back. 1010 01:01:41,674 --> 01:01:42,875 Don't worry. 1011 01:01:42,909 --> 01:01:44,577 Ida, your new cleaner is here. 1012 01:01:46,946 --> 01:01:47,914 Hi! 1013 01:01:47,947 --> 01:01:50,284 (BABY CRIES) 1014 01:01:53,786 --> 01:01:55,054 How old is she? 1015 01:01:55,088 --> 01:01:56,622 She just turned one. 1016 01:01:58,591 --> 01:01:59,926 Hey. 1017 01:02:00,626 --> 01:02:03,997 So, he was saying that I could keep her with me 1018 01:02:04,030 --> 01:02:05,498 while I work. 1019 01:02:05,531 --> 01:02:07,533 Otherwise, I could only do certain hours. 1020 01:02:07,567 --> 01:02:09,336 It's fine. 1021 01:02:09,370 --> 01:02:11,571 I can take care of her while you're working. 1022 01:02:15,174 --> 01:02:16,142 Wait... 1023 01:02:16,175 --> 01:02:17,643 I thought you needed a job. 1024 01:02:21,614 --> 01:02:22,949 Okay. 1025 01:02:23,850 --> 01:02:27,488 Deacon, you can show Nala where she's cleaning. 1026 01:02:28,955 --> 01:02:30,623 Of course. 1027 01:02:30,890 --> 01:02:33,259 (BABY CRIES) 1028 01:02:33,293 --> 01:02:34,294 Just come with me. 1029 01:02:35,462 --> 01:02:37,498 Actually, I need to take her with me. 1030 01:02:37,530 --> 01:02:38,598 Don't you trust me? 1031 01:02:40,133 --> 01:02:41,100 I changed my mind. 1032 01:02:41,134 --> 01:02:42,101 It's okay, I- 1033 01:02:42,135 --> 01:02:43,703 - Come with me! - Get off me. 1034 01:02:43,736 --> 01:02:45,138 - No. - Give me my baby. 1035 01:02:45,171 --> 01:02:46,407 Give me my baby! 1036 01:02:46,440 --> 01:02:47,408 She'll be okay. 1037 01:02:47,441 --> 01:02:48,409 Nandy, Nandy! 1038 01:02:48,442 --> 01:02:49,410 Get off me. 1039 01:02:49,443 --> 01:02:50,411 DEACON: Come on! 1040 01:02:50,444 --> 01:02:51,512 NALA: Give me back my baby! 1041 01:02:51,544 --> 01:02:53,980 (BABY CRIES) 1042 01:02:57,984 --> 01:02:59,319 Ange? 1043 01:03:07,528 --> 01:03:08,861 Angie? 1044 01:03:13,333 --> 01:03:14,667 Angie? 1045 01:03:22,909 --> 01:03:26,179 Hey, are you okay? 1046 01:03:27,481 --> 01:03:30,551 I'm sorry sweetheart but we have to go. 1047 01:03:30,583 --> 01:03:31,751 We have an appointment. 1048 01:03:33,753 --> 01:03:35,489 Can you meet me downstairs in five minutes? 1049 01:03:35,522 --> 01:03:37,357 Get dressed. 1050 01:03:38,292 --> 01:03:39,759 We got you a new one of this. 1051 01:03:41,994 --> 01:03:44,163 I'll leave it for you here, okay? 1052 01:03:45,898 --> 01:03:46,999 See you downstairs. 1053 01:04:00,947 --> 01:04:02,081 Are you ready? 1054 01:04:03,182 --> 01:04:05,618 (ANGIE GASPS) 1055 01:04:05,651 --> 01:04:07,153 Are you okay? 1056 01:04:07,186 --> 01:04:09,122 Do you know that man? 1057 01:04:09,155 --> 01:04:11,592 (SOFT MUSIC) 1058 01:04:29,576 --> 01:04:31,244 Hi, Angie. 1059 01:04:31,644 --> 01:04:32,945 Remember me? 1060 01:04:32,979 --> 01:04:34,981 How are you doing? 1061 01:04:37,351 --> 01:04:38,985 Believe it or not, 1062 01:04:39,018 --> 01:04:41,355 I do know what you're going through. 1063 01:04:41,388 --> 01:04:42,556 You have no idea. 1064 01:04:45,691 --> 01:04:47,927 I've been there too. 1065 01:04:47,960 --> 01:04:51,598 When I first got out I felt this big disconnect. 1066 01:04:51,632 --> 01:04:53,433 I wanted to escape so bad, 1067 01:04:53,467 --> 01:04:56,836 when I did, I felt like I didn't fit anywhere. 1068 01:04:58,004 --> 01:04:59,573 I thought I'd done something wrong, 1069 01:04:59,606 --> 01:05:01,140 that it was my fault, 1070 01:05:01,174 --> 01:05:02,842 that everyone was judging me. 1071 01:05:03,843 --> 01:05:05,646 And I just hated myself. 1072 01:05:09,349 --> 01:05:10,816 I made my sister cry. 1073 01:05:13,719 --> 01:05:14,954 Where did you get this? 1074 01:05:17,357 --> 01:05:20,327 I made these, I gave one to Zoe. 1075 01:05:22,228 --> 01:05:26,065 Angie, this is Zoe. 1076 01:05:27,233 --> 01:05:28,635 I just wanna know that she's okay. 1077 01:05:28,669 --> 01:05:30,671 Was she with you? 1078 01:05:31,638 --> 01:05:32,972 Angie? 1079 01:05:33,407 --> 01:05:34,541 Please Angie. 1080 01:05:34,575 --> 01:05:35,542 Can we go? 1081 01:05:35,576 --> 01:05:36,543 What happened? 1082 01:05:36,577 --> 01:05:37,710 I'm so sorry. 1083 01:05:40,179 --> 01:05:41,348 I'm Latisha. 1084 01:05:42,882 --> 01:05:44,651 This is a good place. 1085 01:05:44,685 --> 01:05:45,718 She can help you. 1086 01:05:45,751 --> 01:05:48,221 Let's get you home, come on. 1087 01:05:48,254 --> 01:05:49,755 Let's go inside. 1088 01:05:51,692 --> 01:05:53,594 You have to come with me, quick. 1089 01:05:53,627 --> 01:05:54,661 Not without my baby. 1090 01:05:54,695 --> 01:05:56,829 I'll get your baby back, okay? 1091 01:05:56,862 --> 01:05:59,065 I'll contact you as soon as I find her. 1092 01:05:59,098 --> 01:06:00,967 Take this and don't lose it. 1093 01:06:01,000 --> 01:06:02,669 Go, go, go! 1094 01:06:04,371 --> 01:06:08,007 All my friends are like talking about boys and stuff. 1095 01:06:08,040 --> 01:06:13,045 My friend Skylar has a crush on this guy named Alex, 1096 01:06:13,913 --> 01:06:14,880 and I think he's disgusting. 1097 01:06:14,914 --> 01:06:16,082 Hey. 1098 01:06:16,115 --> 01:06:19,519 Angie, you need to eat your food. 1099 01:06:19,553 --> 01:06:20,886 Please. 1100 01:06:36,503 --> 01:06:38,338 It's okay, I got it. 1101 01:06:38,372 --> 01:06:40,039 I got it. 1102 01:06:42,241 --> 01:06:43,610 What do you want from me? 1103 01:06:45,044 --> 01:06:46,245 What? 1104 01:06:46,280 --> 01:06:47,980 We just want you to be okay, sweetheart. 1105 01:06:48,981 --> 01:06:50,317 Okay? 1106 01:06:51,752 --> 01:06:52,985 I don't even know what that is. 1107 01:06:53,019 --> 01:06:54,755 I don't even know who I am anymore. 1108 01:06:54,787 --> 01:06:55,988 How can I be okay? 1109 01:07:01,628 --> 01:07:02,596 She hates us. 1110 01:07:02,629 --> 01:07:04,331 No, she doesn't hate us. 1111 01:07:04,364 --> 01:07:05,831 MADDIE: Yes, she does. 1112 01:07:05,865 --> 01:07:07,867 Your sister has just been through a lot, that's all. 1113 01:07:07,900 --> 01:07:09,503 Even though she acts like she doesn't want us 1114 01:07:09,536 --> 01:07:12,639 or she doesn't need us, she still does. 1115 01:07:12,673 --> 01:07:14,574 DAN: Just give her a little time, okay? 1116 01:07:14,608 --> 01:07:15,941 MADDIE: Okay. 1117 01:07:45,672 --> 01:07:46,773 I hate you. 1118 01:07:52,713 --> 01:07:54,514 DAN: She's so on edge. 1119 01:07:54,548 --> 01:07:57,917 You can't say anything without getting your head bitten off. 1120 01:07:57,950 --> 01:08:00,086 HAYLEY: We just have to be there for her. 1121 01:08:01,521 --> 01:08:04,857 DAN: Yeah, I just want her to feel safe with us again. 1122 01:08:04,890 --> 01:08:06,493 There was a man outside today. 1123 01:08:09,161 --> 01:08:10,497 What? 1124 01:08:11,465 --> 01:08:13,500 She looked like she'd seen a ghost, 1125 01:08:13,533 --> 01:08:15,034 then said she didn't know him. 1126 01:08:16,570 --> 01:08:17,804 DAN: We should let the police know. 1127 01:08:17,838 --> 01:08:22,409 I'm sorry, no, I'm just being paranoid. 1128 01:09:01,415 --> 01:09:03,450 (GROANS) 1129 01:09:08,889 --> 01:09:10,022 Hey. 1130 01:09:10,055 --> 01:09:12,124 Rachel, perfect timing. 1131 01:09:12,158 --> 01:09:14,394 Angie is wearing the bracelet I made for Zoe. 1132 01:09:15,362 --> 01:09:17,431 Can you to talk to her for me? 1133 01:09:17,464 --> 01:09:20,367 Don't you think she'd be more comfortable talking to you? 1134 01:09:20,400 --> 01:09:22,502 I pushed her too hard. 1135 01:09:22,536 --> 01:09:23,770 Rachel. 1136 01:09:23,804 --> 01:09:25,906 I know Angie can give us something. 1137 01:09:25,938 --> 01:09:27,574 I could see it in her face. 1138 01:09:31,277 --> 01:09:32,779 (SPEAKS FAINTLY) I'm sorry. 1139 01:09:33,880 --> 01:09:35,382 All right. 1140 01:09:35,882 --> 01:09:36,850 Don't worry about it. 1141 01:09:36,883 --> 01:09:38,552 I'll talk to her. 1142 01:09:39,051 --> 01:09:40,887 What's your name? 1143 01:09:42,789 --> 01:09:44,624 What's up? 1144 01:09:45,525 --> 01:09:48,260 Highway patrol found her up by the freeway. 1145 01:09:48,295 --> 01:09:49,529 She's in shock. 1146 01:09:51,565 --> 01:09:53,232 DCFS seen her yet? 1147 01:09:53,265 --> 01:09:54,901 They're on their way. 1148 01:09:54,935 --> 01:09:56,268 Good. 1149 01:09:56,937 --> 01:10:00,239 In the meantime, let's get her somewhere safe. 1150 01:10:00,272 --> 01:10:01,775 Yeah. 1151 01:10:01,808 --> 01:10:03,944 Do you have any room at your place? 1152 01:10:03,976 --> 01:10:05,579 Yeah, I can make room. 1153 01:10:06,813 --> 01:10:08,147 Thanks. 1154 01:10:17,022 --> 01:10:18,291 Hi. 1155 01:10:18,325 --> 01:10:19,826 Good afternoon, Mrs. Morgan. 1156 01:10:21,060 --> 01:10:22,161 How's Angie doing? 1157 01:10:22,194 --> 01:10:23,396 Up and down, you know? 1158 01:10:38,244 --> 01:10:39,980 I've got nothing to say to you. 1159 01:10:40,012 --> 01:10:41,515 I'm not your enemy, Angie. 1160 01:10:41,548 --> 01:10:43,015 You let them get away. 1161 01:10:43,048 --> 01:10:44,384 Ida says you work for them. 1162 01:10:45,519 --> 01:10:47,521 Ida, okay. 1163 01:10:52,859 --> 01:10:55,462 Good, thank you. 1164 01:10:55,495 --> 01:10:56,963 We don't work with them. 1165 01:10:56,997 --> 01:11:00,132 They tell you to make you afraid to talk to us. 1166 01:11:00,165 --> 01:11:02,502 We tried to get you out at the hotel 1167 01:11:02,536 --> 01:11:04,804 but they got you out in a different vehicle. 1168 01:11:04,838 --> 01:11:05,906 We screwed up. 1169 01:11:06,773 --> 01:11:08,107 I'm sorry. 1170 01:11:08,140 --> 01:11:10,377 We're on your side, Angie. 1171 01:11:10,410 --> 01:11:13,647 We know the gang is running other underage girls too. 1172 01:11:14,781 --> 01:11:16,983 There was you and Zoe. 1173 01:11:18,183 --> 01:11:19,853 Who else? 1174 01:11:20,687 --> 01:11:24,089 Please Angie, anything can tell me would help. 1175 01:11:26,158 --> 01:11:27,627 Your dad told me 1176 01:11:27,661 --> 01:11:30,730 that you saw someone outside your house the other day. 1177 01:11:30,764 --> 01:11:31,731 Angie. 1178 01:11:31,765 --> 01:11:33,533 Angie, please tell him. 1179 01:11:37,003 --> 01:11:41,173 Okay, there's Ida. 1180 01:11:41,206 --> 01:11:42,274 Ida's the boss. 1181 01:11:43,677 --> 01:11:47,179 And then there's somebody that's running around 1182 01:11:47,212 --> 01:11:49,282 taking care of everything for her, 1183 01:11:49,316 --> 01:11:50,450 probably this guy. 1184 01:11:53,252 --> 01:11:56,121 I don't know his name Angie, but you do. 1185 01:11:58,223 --> 01:12:00,727 But I know you don't wanna say anything to us 1186 01:12:00,760 --> 01:12:02,495 because they threatened you. 1187 01:12:03,630 --> 01:12:05,432 They threatened you and your family, right? 1188 01:12:06,600 --> 01:12:09,035 They do that to keep you in fear. 1189 01:12:09,069 --> 01:12:10,337 You're safe. 1190 01:12:10,370 --> 01:12:13,006 You're at home and you're safe. 1191 01:12:13,039 --> 01:12:16,643 We really need getting those other girls out, 1192 01:12:16,676 --> 01:12:17,944 and we could use your help. 1193 01:12:17,978 --> 01:12:20,480 Get out, please just go. 1194 01:12:20,513 --> 01:12:22,015 Just go, just get away! 1195 01:12:22,048 --> 01:12:24,384 No, no, no, just go! 1196 01:12:24,417 --> 01:12:26,086 - Just go! - He's just trying to help. 1197 01:12:26,118 --> 01:12:27,587 Just please get out. 1198 01:12:27,621 --> 01:12:28,588 Go! 1199 01:12:28,622 --> 01:12:29,589 Okay. 1200 01:12:29,623 --> 01:12:31,190 Just go. 1201 01:12:31,291 --> 01:12:32,492 I'm leaving. 1202 01:12:32,525 --> 01:12:33,526 I'm leaving. 1203 01:12:33,560 --> 01:12:36,062 When you're ready, I'm here. 1204 01:12:36,096 --> 01:12:37,397 (ANGIE SOBS) 1205 01:12:37,430 --> 01:12:39,833 (SOFT MUSIC) 1206 01:12:49,676 --> 01:12:51,378 Oh, she's beautiful. 1207 01:13:00,887 --> 01:13:01,855 Hello. 1208 01:13:01,888 --> 01:13:03,023 RACHEL: Hey. 1209 01:13:19,673 --> 01:13:22,442 She ain't spoken a word since she got here, huh? 1210 01:13:22,475 --> 01:13:24,444 No. 1211 01:13:24,477 --> 01:13:26,178 Not yet. 1212 01:13:26,211 --> 01:13:30,517 I was thinking, maybe I'll talk, testify, whatever. 1213 01:13:33,920 --> 01:13:36,923 Wow, that's brave. 1214 01:13:38,158 --> 01:13:39,826 Are you sure? 1215 01:13:42,128 --> 01:13:44,864 Okay, why now? 1216 01:13:44,898 --> 01:13:46,833 I'm sick of all the nightmares. 1217 01:13:48,134 --> 01:13:49,836 Thinking they'll come and find me. 1218 01:13:51,270 --> 01:13:53,406 When they gave me this tattoo, they said I was like a dog. 1219 01:13:53,440 --> 01:13:54,541 They owned me. 1220 01:13:54,574 --> 01:13:57,177 So, let the cops arrest them, 1221 01:13:57,209 --> 01:13:59,179 and you testify. 1222 01:13:59,211 --> 01:14:01,414 They will put you into witness protection program 1223 01:14:01,448 --> 01:14:02,716 in a different state, 1224 01:14:02,749 --> 01:14:03,717 they will make you change your name. 1225 01:14:03,750 --> 01:14:04,818 No, no. 1226 01:14:06,453 --> 01:14:07,721 I not changing my name. 1227 01:14:08,655 --> 01:14:10,457 They took everything that I had. 1228 01:14:11,925 --> 01:14:14,427 I mean it, Rachel, if they want me to say something, 1229 01:14:15,428 --> 01:14:16,930 I'm keeping my name. 1230 01:14:16,963 --> 01:14:18,298 Okay. 1231 01:14:19,264 --> 01:14:20,934 Okay, I'm so proud of you. 1232 01:14:20,967 --> 01:14:22,802 Come here. 1233 01:14:30,110 --> 01:14:31,845 I'm so proud of you. 1234 01:14:31,878 --> 01:14:34,314 (SOFT MUSIC) 1235 01:15:25,331 --> 01:15:27,934 (GUITAR MUSIC) 1236 01:15:45,318 --> 01:15:50,323 ? What does it all mean ? 1237 01:15:53,393 --> 01:15:56,663 ? But I will find away ? 1238 01:16:01,501 --> 01:16:02,602 Honey? 1239 01:16:02,635 --> 01:16:03,636 Dan, wake up. 1240 01:16:03,670 --> 01:16:05,004 Listen. 1241 01:16:08,141 --> 01:16:13,146 ? I will find ? 1242 01:16:13,947 --> 01:16:16,950 ? I will find a way ? 1243 01:16:22,722 --> 01:16:26,492 We need to leave or we're gonna be late. (BABY CRIES) 1244 01:16:27,694 --> 01:16:29,462 Diva's planning on talking to the cops. 1245 01:16:29,495 --> 01:16:31,030 Nala told us. 1246 01:16:31,064 --> 01:16:32,098 I'll handle it. 1247 01:16:32,131 --> 01:16:33,132 (BABY CRIES) 1248 01:16:33,166 --> 01:16:34,834 Shut up! 1249 01:16:35,602 --> 01:16:37,670 Angel's causing us problems. 1250 01:16:38,571 --> 01:16:39,706 She needs a message. 1251 01:16:39,739 --> 01:16:41,641 A clear one. 1252 01:16:41,674 --> 01:16:43,509 Okay, I'll take care of it. 1253 01:16:44,677 --> 01:16:46,512 And find a buyer for this thing. 1254 01:16:46,546 --> 01:16:48,248 It's beginning to annoy me. 1255 01:16:48,282 --> 01:16:49,849 (BABY CRIES) 1256 01:16:49,883 --> 01:16:51,050 Stop crying. 1257 01:16:53,287 --> 01:16:55,755 MADDIE: Actually, it's worse. 1258 01:16:55,788 --> 01:16:58,157 She doesn't even know who I am anymore. 1259 01:16:59,893 --> 01:17:02,862 I just hate them all so much right now. 1260 01:17:02,896 --> 01:17:04,831 LUKE: It's all right, things will get better. 1261 01:17:04,864 --> 01:17:05,832 I promise. 1262 01:17:05,865 --> 01:17:08,701 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1263 01:17:11,204 --> 01:17:13,374 Get your hands off of her! 1264 01:17:13,406 --> 01:17:14,807 It's okay, this is Luke, just my friend. 1265 01:17:14,841 --> 01:17:17,143 They moved up across the street. 1266 01:17:17,176 --> 01:17:18,811 You don't know that, get inside. 1267 01:17:18,845 --> 01:17:20,347 I'm gonna go now. 1268 01:17:22,682 --> 01:17:24,017 Why would you do that? 1269 01:17:24,050 --> 01:17:25,352 You were so rude! 1270 01:17:25,386 --> 01:17:26,786 Why do you think he's hanging out with you? 1271 01:17:26,819 --> 01:17:29,290 Just because you were stupid doesn't mean that I am! 1272 01:17:29,323 --> 01:17:32,293 There is literally no one more stupid than you. 1273 01:17:32,326 --> 01:17:34,894 (MADDIE CRIES) 1274 01:17:37,331 --> 01:17:40,401 (BELL RINGS) 1275 01:17:40,433 --> 01:17:43,937 (PEOPLE SPEAKING FAINTLY) 1276 01:17:45,638 --> 01:17:49,976 Okay, I'll be back to pick you up in an hour. 1277 01:17:50,009 --> 01:17:51,678 I love you. 1278 01:18:02,389 --> 01:18:05,024 For those of you who are new, 1279 01:18:05,058 --> 01:18:07,560 if you don't love yourself right now, 1280 01:18:07,593 --> 01:18:09,495 we're gonna love you till you do. 1281 01:18:09,529 --> 01:18:13,367 Here we share experience, strength and hope 1282 01:18:13,400 --> 01:18:15,802 with each other here, to help with recovery. 1283 01:18:15,835 --> 01:18:19,105 What is shared here, it stays here. 1284 01:18:20,640 --> 01:18:22,608 Let's begin with a prayer ladies. 1285 01:18:26,846 --> 01:18:29,482 God, grant us the serenity and the faith 1286 01:18:29,515 --> 01:18:32,386 to put the past behind us, 1287 01:18:32,419 --> 01:18:36,923 and to have the courage to believe 1288 01:18:36,956 --> 01:18:40,960 in the infinite possibilities for the future. 1289 01:18:42,429 --> 01:18:44,163 Okay, ladies, let's have a seat. 1290 01:18:46,632 --> 01:18:50,703 All right, who would like to share first? 1291 01:18:50,737 --> 01:18:52,105 Anyone? 1292 01:18:52,138 --> 01:18:54,207 Mariah, please. 1293 01:18:54,240 --> 01:18:56,843 I met Joe online. 1294 01:19:00,146 --> 01:19:01,848 I really thought he loved me. 1295 01:19:03,116 --> 01:19:07,354 He talked me into coming to meet him in Arizona. 1296 01:19:07,388 --> 01:19:10,723 And at first, everything was perfect. 1297 01:19:10,757 --> 01:19:14,660 He gave me presents, made me feel special. 1298 01:19:14,694 --> 01:19:19,699 Then he would tell me that if I didn't do what he asked 1299 01:19:21,368 --> 01:19:23,002 me to do with those other men, 1300 01:19:25,339 --> 01:19:27,006 that I didn't love him. 1301 01:19:27,040 --> 01:19:29,075 So, I did whatever he asked 1302 01:19:29,108 --> 01:19:31,978 even though it made me sick to my stomach. 1303 01:19:32,011 --> 01:19:34,448 I ran away once and I hid, 1304 01:19:34,481 --> 01:19:38,485 and he tracked me down and he beat me up. 1305 01:19:38,519 --> 01:19:40,853 But at that time, I had nowhere to go. 1306 01:19:45,091 --> 01:19:46,225 He was all I had. 1307 01:19:49,862 --> 01:19:51,064 After, you took me in. 1308 01:19:54,700 --> 01:19:57,770 I had no family, but then you found me, 1309 01:20:00,039 --> 01:20:02,141 and you helped me to get my faith back. 1310 01:20:25,598 --> 01:20:26,599 How'd you get out? 1311 01:20:31,804 --> 01:20:33,239 I was with the same gang too. 1312 01:20:36,310 --> 01:20:38,744 It hurts now but it gets better. 1313 01:20:45,618 --> 01:20:47,387 My friend Zoe and I tried to get out together 1314 01:20:47,421 --> 01:20:50,123 but they caught her. 1315 01:20:52,292 --> 01:20:53,659 I wanna help her but... 1316 01:20:53,693 --> 01:20:57,498 Hey, the fear's always gonna live in here. 1317 01:20:59,198 --> 01:21:01,335 They're still out there doing what they do. 1318 01:21:03,303 --> 01:21:04,471 You gotta deal with it the way you deal with it, 1319 01:21:04,505 --> 01:21:06,172 but I'm gonna talk. 1320 01:21:08,674 --> 01:21:09,976 You'll find your strength. 1321 01:21:11,144 --> 01:21:12,479 Okay? 1322 01:21:22,121 --> 01:21:23,956 No, no! 1323 01:21:25,091 --> 01:21:26,460 You're not that smart Diva. 1324 01:21:26,493 --> 01:21:28,127 Help me. 1325 01:21:28,161 --> 01:21:30,897 (SPEAKS FAINTLY) 1326 01:21:30,930 --> 01:21:32,599 Help! 1327 01:21:32,698 --> 01:21:33,799 Rachel, help! 1328 01:21:35,668 --> 01:21:37,170 Rachel, help me. 1329 01:21:38,905 --> 01:21:40,239 No! 1330 01:21:42,309 --> 01:21:43,377 Latisha! 1331 01:21:43,410 --> 01:21:44,677 No! 1332 01:21:44,710 --> 01:21:48,214 (CAR TIRES SCREECHING) 1333 01:21:48,247 --> 01:21:49,383 No, oh my God. 1334 01:21:54,954 --> 01:21:56,590 Hello, Mario. 1335 01:21:57,324 --> 01:21:58,659 Hi. 1336 01:22:00,693 --> 01:22:02,529 Too much sugar! 1337 01:22:02,563 --> 01:22:04,565 It's bad for you, 1338 01:22:04,897 --> 01:22:06,466 Nala's working out well. 1339 01:22:07,434 --> 01:22:08,935 Diva's being dealt with today. 1340 01:22:09,902 --> 01:22:11,237 I know. 1341 01:22:11,904 --> 01:22:13,940 Should we need to be worried about Angel? 1342 01:22:15,007 --> 01:22:16,443 Why are you asking me? 1343 01:22:16,476 --> 01:22:18,811 This entire shit-storm is your fault. 1344 01:22:20,380 --> 01:22:21,648 I like your mother. 1345 01:22:21,682 --> 01:22:23,749 We had some good times, she and I. 1346 01:22:23,783 --> 01:22:25,785 Seems to me you have a decision to make. 1347 01:22:26,919 --> 01:22:29,222 You need to bring Angel home, 1348 01:22:29,255 --> 01:22:32,659 or your mom and I are no longer friends. 1349 01:22:42,168 --> 01:22:44,003 Luckily the driver was apprehended 1350 01:22:44,036 --> 01:22:45,706 before anyone was injured. 1351 01:22:45,738 --> 01:22:47,240 And earlier today, 1352 01:22:47,273 --> 01:22:50,377 the charred remains of 16 year-old Latisha Jones, 1353 01:22:50,410 --> 01:22:51,911 a former sex trafficking victim 1354 01:22:51,944 --> 01:22:54,548 who was rescued from her captors six months ago, 1355 01:22:54,581 --> 01:22:57,284 were discovered in North East of LA. 1356 01:22:57,317 --> 01:22:59,553 No suspects have been yet identified. 1357 01:22:59,586 --> 01:23:00,654 They killed her. 1358 01:23:05,758 --> 01:23:07,260 It's my fault. 1359 01:23:07,294 --> 01:23:08,261 It's all my fault. 1360 01:23:08,295 --> 01:23:09,262 No, it's not. 1361 01:23:09,296 --> 01:23:10,263 Honey, what's wrong? 1362 01:23:10,297 --> 01:23:11,931 It's all my fault. 1363 01:23:12,765 --> 01:23:16,202 (PHONE BEEPS AND BUZZES) 1364 01:23:18,739 --> 01:23:21,475 (SUSPENSE MUSIC) 1365 01:23:25,445 --> 01:23:26,413 (DOOR KNOCK) 1366 01:23:26,446 --> 01:23:27,547 HAYLEY: Angie? 1367 01:23:28,415 --> 01:23:29,583 Rachel's here. 1368 01:23:31,917 --> 01:23:34,920 Sweetheart, I think it might really help you to talk to her. 1369 01:23:35,921 --> 01:23:37,591 Leave me alone. 1370 01:23:37,624 --> 01:23:39,626 I'm coming in. 1371 01:23:50,936 --> 01:23:51,971 Can I join you? 1372 01:24:01,481 --> 01:24:02,948 How are you doing? 1373 01:24:06,252 --> 01:24:09,021 I have to show this to my parents too, don't I? 1374 01:24:09,055 --> 01:24:10,256 I've seen this before. 1375 01:24:11,857 --> 01:24:15,529 They're trying to lure you back by threatening your family. 1376 01:24:15,562 --> 01:24:16,829 They know where I live. 1377 01:24:18,064 --> 01:24:20,334 Chase and his team will protect you. 1378 01:24:20,367 --> 01:24:21,635 Like they did Latisha? 1379 01:24:24,203 --> 01:24:27,173 We can't change what happened her. 1380 01:24:27,206 --> 01:24:28,207 Latisha was trying to stand up 1381 01:24:28,240 --> 01:24:29,810 for herself and the other girls. 1382 01:24:29,842 --> 01:24:33,179 When I got out, they killed four girls 1383 01:24:33,212 --> 01:24:35,749 before I even got the courage to speak up. 1384 01:24:38,785 --> 01:24:41,621 I carry that with me every day. 1385 01:24:42,522 --> 01:24:44,957 (SOFT MUSIC) 1386 01:24:47,159 --> 01:24:48,829 Come here. 1387 01:24:49,596 --> 01:24:51,197 It's gonna be okay. 1388 01:24:52,432 --> 01:24:54,133 Everything is gonna be okay. 1389 01:24:55,302 --> 01:24:57,838 I'm gonna be with you through everything. 1390 01:24:59,773 --> 01:25:02,476 We can't change what they did to us. 1391 01:25:02,509 --> 01:25:03,810 They stole our childhood, 1392 01:25:04,910 --> 01:25:06,011 and we're not gonna let them take 1393 01:25:06,045 --> 01:25:07,947 one more second of your life. 1394 01:25:07,980 --> 01:25:09,416 What life? 1395 01:25:10,751 --> 01:25:12,118 I can't sleep, 1396 01:25:13,553 --> 01:25:15,288 I'm too afraid to go outside, 1397 01:25:15,322 --> 01:25:20,327 and everyone looks at me like I'm broken and fragile. 1398 01:25:21,528 --> 01:25:22,729 You gonna now want to find have to find a way 1399 01:25:22,763 --> 01:25:25,965 to forgive yourself, to set yourself free. 1400 01:25:25,998 --> 01:25:27,166 Whatever they did to your body 1401 01:25:27,199 --> 01:25:29,436 does not change the essence of who you are. 1402 01:25:31,971 --> 01:25:33,640 Look here. 1403 01:25:34,974 --> 01:25:36,942 I struggled for a very long time. 1404 01:25:39,813 --> 01:25:41,247 A very long time. 1405 01:25:43,182 --> 01:25:46,386 And eventually I realized... 1406 01:25:51,157 --> 01:25:54,126 I realized that leaning into my faith 1407 01:25:56,195 --> 01:25:59,466 and using my experience to help other girls was everything. 1408 01:25:59,499 --> 01:26:02,168 I wanna help, just that... 1409 01:26:02,201 --> 01:26:03,503 It's okay. 1410 01:26:03,537 --> 01:26:05,204 I understand. 1411 01:26:05,237 --> 01:26:06,205 I do. 1412 01:26:06,238 --> 01:26:07,707 You're not alone, Angie. 1413 01:26:07,741 --> 01:26:09,576 We have to talk to the police. 1414 01:26:13,613 --> 01:26:17,082 We'd like to take you all to a safe house, immediately. 1415 01:26:19,653 --> 01:26:22,722 Don't worry, Maddie is gonna be fine with Warren. 1416 01:26:22,756 --> 01:26:24,324 She's really good with kids. 1417 01:26:24,357 --> 01:26:25,958 Thank you. 1418 01:26:25,991 --> 01:26:27,627 I wanna help. 1419 01:26:27,661 --> 01:26:30,229 No, Angie. 1420 01:26:30,262 --> 01:26:31,565 It's dangerous. 1421 01:26:31,598 --> 01:26:34,033 You know what happened to that other girl. 1422 01:26:34,066 --> 01:26:35,402 Agreed. 1423 01:26:36,068 --> 01:26:37,537 We've been through enough already. 1424 01:26:39,840 --> 01:26:42,542 If I don't testify, I will end up like Latisha. 1425 01:26:44,811 --> 01:26:47,012 And who knows what will happen to Maddie, 1426 01:26:48,047 --> 01:26:49,215 and to you guys? 1427 01:26:52,719 --> 01:26:55,489 As long as they're out there we will never be safe! 1428 01:26:55,522 --> 01:26:57,958 They have other girls my age too. 1429 01:26:59,826 --> 01:27:01,328 They named me Angel. 1430 01:27:06,500 --> 01:27:10,537 I used to get raped sometimes 20 or 30 times everyday. 1431 01:27:12,472 --> 01:27:15,241 Sometimes they would beat me or burn me, 1432 01:27:17,243 --> 01:27:18,945 just because it would turn them on. 1433 01:27:21,080 --> 01:27:22,983 They did unspeakable things. 1434 01:27:26,920 --> 01:27:27,921 I wanna get them. 1435 01:27:30,790 --> 01:27:31,791 Thank you. 1436 01:27:37,196 --> 01:27:40,433 I failed you (SOBS). 1437 01:27:41,334 --> 01:27:42,302 Dad. 1438 01:27:42,335 --> 01:27:43,904 Forgive me. 1439 01:27:44,337 --> 01:27:45,672 It's not your fault. 1440 01:27:48,375 --> 01:27:50,310 (SOBS) 1441 01:27:54,714 --> 01:27:55,715 - Hey. - Hey. 1442 01:28:05,659 --> 01:28:09,194 Okay, are you ready Angie? 1443 01:28:10,330 --> 01:28:11,665 Okay. 1444 01:28:13,366 --> 01:28:15,635 Let's start with where they were holding you. 1445 01:28:18,170 --> 01:28:22,442 That motel, it's about 30 mins from where we were. 1446 01:28:22,475 --> 01:28:26,078 I think we were in an industrial area. 1447 01:28:28,213 --> 01:28:32,452 And we were seeing warehouses, big buildings. 1448 01:28:36,957 --> 01:28:37,958 Is this the place? 1449 01:28:55,976 --> 01:28:57,477 The guy that works for Ida, 1450 01:28:58,845 --> 01:29:00,179 Deacon. 1451 01:29:00,847 --> 01:29:02,114 Are you sure it's gonna be all right? 1452 01:29:02,147 --> 01:29:05,184 I mean are you sure about everybody here 1453 01:29:05,217 --> 01:29:06,953 and at the shelter? 1454 01:29:06,987 --> 01:29:08,054 They texted me, 1455 01:29:09,254 --> 01:29:10,724 so, they must have gotten my number. 1456 01:29:13,093 --> 01:29:15,295 We are going to keep you safe, 1457 01:29:15,328 --> 01:29:16,796 We've got you a new phone. 1458 01:29:16,830 --> 01:29:18,163 Okay? 1459 01:29:19,065 --> 01:29:21,101 Okay, look at this. 1460 01:29:21,133 --> 01:29:22,102 You see that? 1461 01:29:22,134 --> 01:29:23,135 That's a tracker. 1462 01:29:23,168 --> 01:29:26,373 Keep it on you at all times. 1463 01:29:26,406 --> 01:29:28,708 And the phone will tell us where you are too. 1464 01:29:31,711 --> 01:29:34,381 Angie, the only people with this number 1465 01:29:34,414 --> 01:29:37,550 are your parents, Rachel and myself. 1466 01:29:40,020 --> 01:29:41,354 Thanks. 1467 01:29:47,661 --> 01:29:48,762 We'll keep you here. 1468 01:29:52,032 --> 01:29:54,166 The downstairs is that way, 1469 01:29:54,199 --> 01:29:55,835 and your bedrooms right this way. 1470 01:30:03,810 --> 01:30:05,645 I'll take these. 1471 01:30:08,381 --> 01:30:12,285 So, for how long are we gonna have to hide here? 1472 01:30:13,486 --> 01:30:15,155 I don't know. 1473 01:30:16,990 --> 01:30:18,892 I'm sorry, Maddie. 1474 01:30:18,925 --> 01:30:20,160 For everything. 1475 01:30:21,995 --> 01:30:23,363 I'm sorry about the other day. 1476 01:30:23,396 --> 01:30:25,098 I'm really scared, Ange. 1477 01:30:29,335 --> 01:30:30,403 It's gonna be okay. 1478 01:30:31,504 --> 01:30:33,173 I am too. 1479 01:30:46,786 --> 01:30:49,522 RACHEL: Thanks for the coffee, I needed it. 1480 01:30:49,556 --> 01:30:51,024 Still got a lot of work to do. 1481 01:30:54,194 --> 01:30:55,260 I just needed a pen. 1482 01:30:56,696 --> 01:30:58,998 You said that I should start doing a journal 1483 01:30:59,032 --> 01:31:01,334 and I wanna write my feelings down. 1484 01:31:02,569 --> 01:31:04,037 Okay, I'm glad you wanna do that, Nala, 1485 01:31:04,070 --> 01:31:06,271 but you shouldn't be in here. 1486 01:31:06,306 --> 01:31:08,942 If you need supplies, just ask me next time, okay? 1487 01:31:08,975 --> 01:31:10,310 Yeah. 1488 01:31:30,630 --> 01:31:33,800 Hey, are you guys okay? 1489 01:31:38,872 --> 01:31:39,973 I love you guys. 1490 01:31:40,006 --> 01:31:41,273 - We love you- - I know. 1491 01:31:42,642 --> 01:31:44,244 I'm one of the lucky ones. 1492 01:31:46,379 --> 01:31:48,715 (DAN SIGHS) 1493 01:31:53,453 --> 01:31:55,155 Oh, leave it open. 1494 01:31:56,222 --> 01:31:57,557 Okay. 1495 01:31:58,291 --> 01:31:59,959 Good night. 1496 01:32:08,468 --> 01:32:10,870 (SOFT MUSIC) 1497 01:32:22,448 --> 01:32:25,051 (PHONE BUZZES) 1498 01:32:26,653 --> 01:32:29,155 (TENSE MUSIC) 1499 01:32:55,548 --> 01:32:56,883 Chase! 1500 01:32:57,450 --> 01:32:58,484 It's Angie! 1501 01:32:58,518 --> 01:32:59,953 She's left the house. 1502 01:32:59,986 --> 01:33:00,954 What? 1503 01:33:00,987 --> 01:33:02,989 How far has she gone? 1504 01:33:03,223 --> 01:33:05,758 (PHONE BUZZES) 1505 01:33:10,763 --> 01:33:12,131 She's not answering. 1506 01:33:14,301 --> 01:33:16,903 (PHONE BUZZES) 1507 01:33:24,377 --> 01:33:25,678 Hello? 1508 01:33:25,712 --> 01:33:28,282 (PHONE BUZZES) 1509 01:33:35,289 --> 01:33:36,522 Hello? 1510 01:33:36,556 --> 01:33:39,192 CHASE: Rachel, they got to Angie. 1511 01:33:40,193 --> 01:33:41,527 No. 1512 01:33:42,462 --> 01:33:44,230 How did they contact her? 1513 01:33:44,264 --> 01:33:45,832 CHASE: Did anyone else have her number? 1514 01:33:45,865 --> 01:33:47,533 No, we were the only ones. 1515 01:33:47,567 --> 01:33:48,701 CHASE: Are you sure? 1516 01:33:50,304 --> 01:33:51,638 Rachel? 1517 01:33:53,374 --> 01:33:54,474 Oh my God. 1518 01:33:54,507 --> 01:33:56,377 - CHASE: What? - Let me call you back. 1519 01:33:56,409 --> 01:33:57,610 CHASE: Wait a minute- 1520 01:34:03,384 --> 01:34:04,717 - Nala! 1521 01:34:05,418 --> 01:34:07,053 You gave them her number, didn't you? 1522 01:34:08,955 --> 01:34:10,623 They have my baby. 1523 01:34:10,657 --> 01:34:12,025 I had no other choice. 1524 01:34:12,058 --> 01:34:14,127 Nala, they have Angie. 1525 01:34:14,160 --> 01:34:16,397 You know where they are, you have to help me. 1526 01:34:28,908 --> 01:34:29,909 I'm sorry. 1527 01:34:38,117 --> 01:34:39,218 I'm so sorry. 1528 01:34:40,321 --> 01:34:42,922 (BOTH SOBBING) 1529 01:34:51,764 --> 01:34:53,766 They're gonna kill me. 1530 01:34:55,302 --> 01:34:57,036 You know that, don't you? 1531 01:35:00,273 --> 01:35:01,641 I have no choice. 1532 01:35:06,879 --> 01:35:08,382 I need your phone. 1533 01:35:11,084 --> 01:35:13,586 (TENSE MUSIC) 1534 01:35:23,464 --> 01:35:25,131 Shoes off. 1535 01:35:41,848 --> 01:35:44,951 Please, it's all we have. 1536 01:35:45,785 --> 01:35:46,886 We can go away. 1537 01:35:48,288 --> 01:35:49,922 Please. 1538 01:35:49,956 --> 01:35:51,291 Get in. 1539 01:35:53,327 --> 01:35:54,495 Get in the car. 1540 01:36:10,276 --> 01:36:11,944 I got it. 1541 01:36:22,489 --> 01:36:24,491 Thanks, Dan. 1542 01:36:24,857 --> 01:36:25,825 They've got her. 1543 01:36:25,858 --> 01:36:27,193 Let's go. 1544 01:36:32,965 --> 01:36:34,167 I know where she is. 1545 01:36:34,200 --> 01:36:36,303 She is at the warehouse building, on Alemedia 1546 01:36:36,336 --> 01:36:37,304 Okay. 1547 01:36:37,337 --> 01:36:38,305 RACHEL: Alemedia and sixth. 1548 01:36:38,338 --> 01:36:39,506 Got it. 1549 01:36:57,123 --> 01:37:00,294 What did you tell the police, Angel? 1550 01:37:01,462 --> 01:37:02,662 What did you tell them? 1551 01:37:02,695 --> 01:37:03,863 Take your time. 1552 01:37:03,896 --> 01:37:05,131 It's important. 1553 01:37:07,367 --> 01:37:08,734 I told them your names: 1554 01:37:10,837 --> 01:37:13,540 Ida, Deacon, 1555 01:37:16,310 --> 01:37:18,044 if that's what they even are. 1556 01:37:18,077 --> 01:37:20,347 What else did you tell them? 1557 01:37:20,380 --> 01:37:21,881 That's it. 1558 01:37:23,149 --> 01:37:24,650 I promise. 1559 01:37:24,684 --> 01:37:27,753 I didn't tell them anything they didn't already know. 1560 01:37:27,787 --> 01:37:30,256 I wish I could believe you. 1561 01:37:31,425 --> 01:37:33,560 Let's play our favorite game. 1562 01:37:33,594 --> 01:37:35,429 (GUN CLICKS) 1563 01:37:35,462 --> 01:37:36,963 No, no, no, no! 1564 01:37:36,996 --> 01:37:38,965 Look, she's already told you everything, okay? 1565 01:37:38,998 --> 01:37:40,967 She did, she's not stupid. 1566 01:37:56,450 --> 01:37:57,817 I promise you, I promise. 1567 01:37:57,850 --> 01:37:59,453 Nothing else, please. 1568 01:38:00,686 --> 01:38:02,088 Let's try that again. 1569 01:38:02,121 --> 01:38:07,059 Eeny, meeny, miny, moe, 1570 01:38:07,927 --> 01:38:11,197 catch a rabbit by his toe. 1571 01:38:11,230 --> 01:38:12,499 Goodbye. 1572 01:38:12,533 --> 01:38:13,500 (GUN SHOT) 1573 01:38:13,534 --> 01:38:16,002 (ANGIE GASPS) 1574 01:38:20,239 --> 01:38:22,008 Get the girls, get my car ready. 1575 01:38:22,041 --> 01:38:23,676 I'll call Ivan, get us a plane. 1576 01:38:23,709 --> 01:38:25,445 He'll be happy to know we're delivering on Angel. 1577 01:38:25,479 --> 01:38:26,446 Keep with her. 1578 01:38:26,480 --> 01:38:27,648 What did you do? 1579 01:38:27,680 --> 01:38:28,649 DEACON: Get up! 1580 01:38:28,681 --> 01:38:29,650 No! 1581 01:38:29,682 --> 01:38:30,816 DEACON: Get up, let's go! 1582 01:38:30,850 --> 01:38:32,352 Come on. 1583 01:38:32,818 --> 01:38:34,153 IDA: Don't leave anything behind. 1584 01:38:34,187 --> 01:38:35,422 I'll call Ivan. 1585 01:38:35,455 --> 01:38:36,423 - Get out. - IDA: Get her in the van 1586 01:38:36,456 --> 01:38:37,424 with the girls. 1587 01:38:37,457 --> 01:38:38,425 Get out! 1588 01:38:38,458 --> 01:38:39,593 Go! 1589 01:38:40,159 --> 01:38:41,495 Go! 1590 01:38:44,431 --> 01:38:46,567 Move! 1591 01:38:48,000 --> 01:38:49,603 Move! 1592 01:38:54,374 --> 01:38:56,876 (ANGIE CRIES) 1593 01:38:59,879 --> 01:39:00,913 Freeze! 1594 01:39:00,947 --> 01:39:01,981 The building is surrounded. 1595 01:39:02,014 --> 01:39:02,982 Drop it! 1596 01:39:03,015 --> 01:39:05,151 I will kill her. 1597 01:39:05,184 --> 01:39:07,153 If she dies, you die. 1598 01:39:07,186 --> 01:39:12,191 (DEACON GROANS) (GUN SHOTS) 1599 01:39:15,962 --> 01:39:17,297 Angie, no! 1600 01:39:17,763 --> 01:39:19,832 No, Angie, 1601 01:39:19,865 --> 01:39:21,200 I've got her. 1602 01:39:21,767 --> 01:39:22,735 Drop the gun. 1603 01:39:22,768 --> 01:39:23,869 It's okay, Angie. 1604 01:39:24,904 --> 01:39:26,306 Angie? 1605 01:39:26,340 --> 01:39:28,841 Angie, don't do this. 1606 01:39:30,843 --> 01:39:33,112 (SPEAKS FAINTLY) She's worth more to us alive. 1607 01:39:33,145 --> 01:39:35,582 (ANGIE SOBS) 1608 01:39:36,550 --> 01:39:38,050 Cuff her Liam. 1609 01:39:46,859 --> 01:39:48,662 The others, please. 1610 01:39:48,695 --> 01:39:49,829 - Don't worry, - You have to get them. 1611 01:39:49,862 --> 01:39:51,365 I'll find them. 1612 01:39:52,666 --> 01:39:55,602 (CAR ENGINE ROARS) 1613 01:40:00,540 --> 01:40:01,742 Show me your hands. 1614 01:40:07,614 --> 01:40:08,881 Out of the car. 1615 01:40:16,723 --> 01:40:18,224 Don't move. 1616 01:40:21,728 --> 01:40:23,363 Zoe. 1617 01:40:23,397 --> 01:40:24,897 Oh my God. 1618 01:40:26,466 --> 01:40:29,201 Oh God (SOBS). 1619 01:40:36,242 --> 01:40:37,577 Angie. 1620 01:40:52,459 --> 01:40:55,329 (SPEAKING FAINTLY) 1621 01:41:01,635 --> 01:41:02,636 Where's my baby? 1622 01:41:02,669 --> 01:41:05,104 I'm sorry, Nala. 1623 01:41:05,137 --> 01:41:06,640 You said. 1624 01:41:07,273 --> 01:41:08,442 You promised me! 1625 01:41:08,475 --> 01:41:10,042 I know. They have a lead on that. 1626 01:41:10,076 --> 01:41:11,243 They think they sold her, 1627 01:41:11,277 --> 01:41:12,312 but we're gonna get her back, okay? 1628 01:41:12,346 --> 01:41:13,413 - No! - I promise- 1629 01:41:13,447 --> 01:41:14,781 - You promised me already! 1630 01:41:14,815 --> 01:41:15,782 I'm so sorry. 1631 01:41:15,816 --> 01:41:17,684 Please, she's all I have! 1632 01:41:17,718 --> 01:41:19,786 (CRYING) 1633 01:41:23,989 --> 01:41:25,325 Angie? 1634 01:41:26,326 --> 01:41:27,661 Angie. 1635 01:41:28,127 --> 01:41:29,363 Thank God you're safe. 1636 01:41:31,197 --> 01:41:32,299 Are you okay? 1637 01:41:39,773 --> 01:41:41,441 What about them? 1638 01:41:42,409 --> 01:41:43,810 They're still out there. 1639 01:41:44,944 --> 01:41:46,011 Let's get you home, baby. 1640 01:41:46,045 --> 01:41:47,381 Yeah. 1641 01:41:53,018 --> 01:41:55,489 (NALA CRYING) 1642 01:42:20,814 --> 01:42:23,249 (SOFT MUSIC) 1643 01:42:38,181 --> 01:42:43,181 Subtitles by explosiveskull 1644 01:45:45,685 --> 01:45:48,088 (SOFT MUSIC) 104283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.