All language subtitles for Saving.Grace.Indonesian-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,253 --> 00:02:24,676 Kau tak apa? Aku baru dengar soal Martha! Hubungi aku! 2 00:02:30,303 --> 00:02:32,879 Oke, aku tahu itu sangat aneh. 3 00:02:32,903 --> 00:02:34,685 Aku hanya mengirim dia pesan. 4 00:02:34,710 --> 00:02:37,406 Aku kirim itu untuk menanggapi salah satu unggahan Instagram dia. 5 00:02:37,431 --> 00:02:39,211 Aku tidak... Aku bahkan tak bertemu dia. 6 00:02:39,268 --> 00:02:41,071 Halo? 7 00:02:41,132 --> 00:02:42,722 Ada orang di sana? 8 00:02:42,746 --> 00:02:44,834 - Maaf. - Saz, ini malam terakhir kita bersama, 9 00:02:44,859 --> 00:02:46,484 Dan kau bahkan tak di sini. 10 00:02:46,543 --> 00:02:50,771 Aku tahu. Hanya saja Martha semakin merosot. 11 00:02:50,809 --> 00:02:53,858 Kau tahu aku temukan dia telanjang di taman belakang? 12 00:02:54,118 --> 00:02:55,832 Jangan... Itu tidak... 13 00:02:55,856 --> 00:02:58,613 Tidak, kau tahu? Dia memburuk setiap harinya. 14 00:02:58,637 --> 00:03:02,225 Jika dia seburuk itu, dia akan berakhir di rumah perawatan. 15 00:03:02,262 --> 00:03:05,119 Ya. Mungkin. 16 00:03:05,955 --> 00:03:07,442 Baiklah. 17 00:03:08,890 --> 00:03:12,892 Bersulang untuk malam Sabtu, 18 00:03:12,917 --> 00:03:16,040 Kota besar, dan awalan baru. 19 00:03:16,065 --> 00:03:18,029 Untuk awalan baru. 20 00:03:21,454 --> 00:03:23,254 Itu tidak enak. 21 00:03:25,064 --> 00:03:28,694 Baiklah, ayo, kau berutang tarian denganku. 22 00:03:28,766 --> 00:03:31,251 Baiklah. Oke. 23 00:03:36,800 --> 00:03:38,898 Dia begitu menjijikkan. 24 00:03:38,939 --> 00:03:40,607 Dia sangat seksi. 25 00:03:40,651 --> 00:03:42,907 Seberapa mabuk kau sebenarnya? 26 00:03:42,931 --> 00:03:46,731 - Aku di angka 7. - Kau setidaknya 10. 27 00:03:46,756 --> 00:03:49,414 Aku jelas 10. 28 00:03:51,769 --> 00:03:54,145 Hentikan. 29 00:03:54,205 --> 00:03:58,342 Aku benar-benar tak bisa. 30 00:03:58,387 --> 00:04:00,033 Ya Tuhan. 31 00:04:02,101 --> 00:04:04,440 Buat putarannya berhenti. 32 00:04:05,465 --> 00:04:08,510 Ada apa, kau tak kuat minum? 33 00:04:10,071 --> 00:04:12,037 Bagaimana kau masih bertahan? 34 00:04:12,085 --> 00:04:14,434 Karena ini Sabtu malam. 35 00:04:14,504 --> 00:04:17,001 Dan satu-satunya yang aku nantikan untuk besok... 36 00:04:17,026 --> 00:04:19,286 ...yaitu mengganti seprainya Joyce. 37 00:04:24,799 --> 00:04:26,539 Aku akan merindukanmu. 38 00:04:26,587 --> 00:04:29,210 Ayolah, itu bukan di sisi lain dunia. 39 00:04:29,272 --> 00:04:30,962 Kau bisa datang berkunjung. 40 00:04:31,021 --> 00:04:33,709 Plus, kau punya pacar baru di sana, ingat? 41 00:04:33,753 --> 00:04:35,796 Itu benar. 42 00:04:36,216 --> 00:04:38,616 Kau bahkan tidak beritahu aku ke mana kau pergi. 43 00:04:38,664 --> 00:04:41,888 Dan Martha, kau sudah seperti anaknya, 44 00:04:41,913 --> 00:04:43,630 Itu akan membunuh dia jika kau pergi. 45 00:04:43,658 --> 00:04:45,995 Apa itu akan jadi hal yang buruk? 46 00:04:49,545 --> 00:04:53,060 Kau perawat terburuk, kau tahu itu? 47 00:04:53,084 --> 00:04:55,280 Kau tahu aku tak serius. 48 00:04:55,340 --> 00:04:57,223 Ayolah. 49 00:04:57,427 --> 00:04:59,653 Apa yang akan aku lakukan tanpamu? 50 00:04:59,678 --> 00:05:02,307 Kau teman terdekat yang aku punya di kota ini. 51 00:05:02,823 --> 00:05:04,404 Satu-satunya teman, bahkan. 52 00:05:04,460 --> 00:05:07,911 - Kita akan tetap berkomunikasi. - Ya, tapi itu tidak sama, bukan? 53 00:05:08,428 --> 00:05:12,974 Ayolah, aku harus melakukan ini. Untukku. 54 00:05:15,517 --> 00:05:16,971 - Ayo. - Oke. 55 00:05:16,996 --> 00:05:19,119 Aku akan antar kau pulang. 56 00:05:29,162 --> 00:05:31,940 - Mimpi indah, cantik. - Kau juga, sayang. 57 00:05:31,965 --> 00:05:33,763 Apa kau akan baik saja? 58 00:05:34,617 --> 00:05:37,058 Aku selalu begitu. 59 00:05:37,083 --> 00:05:39,023 Entahlah. 60 00:05:39,066 --> 00:05:41,383 SMS aku saat kau sampai rumah. 61 00:05:42,728 --> 00:05:45,143 Dan jangan lupa kartu posku. 62 00:06:45,467 --> 00:06:48,419 Hei, Martha, ini aku. 63 00:06:49,418 --> 00:06:50,922 Tak perlu berdiri. 64 00:07:05,717 --> 00:07:08,090 Kau mau sesuatu, Martha? 65 00:07:24,123 --> 00:07:25,498 Hei? 66 00:07:27,485 --> 00:07:28,889 Haruskah kita berfoto lagi... 67 00:07:28,914 --> 00:07:31,067 ...untuk rayakan malam terakhir kita bersama? 68 00:07:42,165 --> 00:07:44,105 Martha? 69 00:09:46,170 --> 00:09:47,681 Albert? 70 00:09:49,093 --> 00:09:50,651 Hei. 71 00:09:50,676 --> 00:09:53,184 - Kau pasti Sarah. - Ya. 72 00:09:55,511 --> 00:09:57,171 Terima kasih. 73 00:10:01,684 --> 00:10:03,913 Pesiar mewahmu menanti. 74 00:10:03,937 --> 00:10:05,646 Luar biasa. 75 00:10:05,848 --> 00:10:07,451 Silakan naik. 76 00:10:58,868 --> 00:11:00,672 Apa itu jauh? 77 00:11:00,697 --> 00:11:02,116 Apa? 78 00:11:02,172 --> 00:11:04,202 Apa itu jauh? 79 00:11:05,707 --> 00:11:08,224 Sekitar 10 menit dengan kapal tua ini. 80 00:11:11,082 --> 00:11:13,621 Di sini tenang dan nyaman saat ini. 81 00:11:14,553 --> 00:11:17,988 Itu akan berubah setelah musim dingin datang. 82 00:11:18,034 --> 00:11:20,481 - Ini indah. - Ya. 83 00:11:21,989 --> 00:11:24,455 Aku besar di teluk sebelah. 84 00:11:26,697 --> 00:11:29,124 Jadi... 85 00:11:29,152 --> 00:11:32,004 Kau lari dari apa? 86 00:11:32,037 --> 00:11:34,040 Apa maksudmu? 87 00:11:34,493 --> 00:11:41,179 Orang sepertimu di tempat seperti ini... 88 00:11:41,265 --> 00:11:43,859 Kau pasti lari dari sesuatu. 89 00:11:45,154 --> 00:11:47,046 Atau seseorang. 90 00:11:52,521 --> 00:11:54,551 Apa itu tempatnya? 91 00:11:54,575 --> 00:11:57,174 Dia cantik, bukan? 92 00:12:54,426 --> 00:12:57,392 Albert, apa ada orang lain di pondok yang menungguku? 93 00:12:58,888 --> 00:13:00,800 Tidak ada. 94 00:13:00,855 --> 00:13:02,946 Rumah itu untukmu sendiri. 95 00:13:04,701 --> 00:13:09,917 Dan tentu saja Grace takkan mau teman serumah yang lebih pendiam. 96 00:13:13,606 --> 00:13:16,251 Aku hanya... 97 00:13:16,288 --> 00:13:18,439 Aku pikir melihat seseorang. 98 00:13:19,914 --> 00:13:21,912 Sudah melihat sesuatu? 99 00:13:22,777 --> 00:13:24,486 Orang lainnya butuh dua hari... 100 00:13:24,511 --> 00:13:27,068 ...sebelum mereka mulai menjadi agak kebingungan. 101 00:13:27,140 --> 00:13:29,130 Kau pergilah ke rumah. 102 00:13:29,207 --> 00:13:31,486 Aku akan bawakan tasmu. 103 00:14:49,010 --> 00:14:50,574 Ini barangmu. 104 00:14:50,598 --> 00:14:52,696 Aku akan tinggalkan kau untuk berbenah. 105 00:14:52,721 --> 00:14:54,817 Jika butuh sesuatu... 106 00:14:54,894 --> 00:15:00,248 Aku tinggal di pondok belakang rumah, 107 00:15:00,309 --> 00:15:02,116 Jadi... 108 00:15:02,154 --> 00:15:03,998 Tentu. 109 00:15:04,035 --> 00:15:05,991 Terima kasih, Albert. 110 00:15:53,802 --> 00:15:55,469 Hai, Grace. 111 00:15:59,810 --> 00:16:02,273 Aku Sarah. 112 00:16:02,345 --> 00:16:04,454 Perawat barumu. 113 00:16:09,312 --> 00:16:12,076 Wow. 114 00:16:12,124 --> 00:16:15,761 Astaga. Pemandangan yang indah. 115 00:16:15,823 --> 00:16:17,794 Tidak masalah. Aku akan perbaiki itu. 116 00:16:19,357 --> 00:16:21,035 Apa kau lapar? 117 00:16:22,020 --> 00:16:25,132 Kau tahu, ini sudah lewat jam makan siang. 118 00:16:25,156 --> 00:16:28,491 Aku akan buatkan kau makanan. Ada permintaan? 119 00:16:32,618 --> 00:16:34,355 Seperti yang aku duga. 120 00:16:35,377 --> 00:16:37,308 Aku akan buatkan kesukaanmu. 121 00:16:40,149 --> 00:16:41,693 Sudah selesai. 122 00:16:43,247 --> 00:16:44,949 Aku segera kembali. 123 00:16:51,185 --> 00:16:55,045 Baiklah. Ini dia. 124 00:16:55,104 --> 00:16:57,332 Yang terakhir. 125 00:17:02,136 --> 00:17:03,977 Apa kau menikmati itu? 126 00:17:09,688 --> 00:17:11,687 Apa yang kita punya di sana? 127 00:17:18,257 --> 00:17:20,015 Apa kau suka musik swing? 128 00:17:48,519 --> 00:17:51,522 Kakek-nenekku lebih suka blues. 129 00:18:10,018 --> 00:18:12,322 Sarah? 130 00:18:13,443 --> 00:18:16,083 Tidak, tidak, tidak. 131 00:18:16,127 --> 00:18:18,868 Tolong jangan hari ini, Nenek. 132 00:18:26,170 --> 00:18:28,466 Aku tahu yang bisa menghibur kita. 133 00:18:29,972 --> 00:18:32,917 Kita harus berfoto dari hari pertama, oke? 134 00:18:37,786 --> 00:18:39,981 Baiklah. 135 00:18:40,030 --> 00:18:41,803 Baiklah, kau siap? 136 00:18:41,838 --> 00:18:43,515 Baiklah. 137 00:18:50,282 --> 00:18:52,951 Baiklah. 138 00:18:52,975 --> 00:18:55,319 Aku rasa kita harus mengusahakan itu. 139 00:18:59,775 --> 00:19:01,492 Lain waktu. 140 00:20:26,917 --> 00:20:29,097 Apa kau mulai kerasan? 141 00:20:29,990 --> 00:20:31,957 Ya. 142 00:20:32,095 --> 00:20:34,081 Aku rasa begitu. 143 00:20:35,837 --> 00:20:37,951 Astaga, di sini indah. 144 00:20:37,975 --> 00:20:40,401 Ya, itu benar. 145 00:20:41,364 --> 00:20:43,367 Sudah berapa lama kau bekerja di sini, Albert? 146 00:20:43,395 --> 00:20:45,375 Terlalu lama. 147 00:20:46,052 --> 00:20:50,637 Aku sudah di sini sejak sebelum dia... Kau tahu. 148 00:20:51,259 --> 00:20:55,407 Aku sebenarnya ingin tanya yang terjadi saat wawancara, 149 00:20:55,432 --> 00:20:57,665 Tapi itu bukan tempat atau waktu yang tepat untuk bertanya. 150 00:20:57,689 --> 00:20:59,726 Lalu aku dengar apa yang terjadi. 151 00:20:59,783 --> 00:21:01,890 Tak apa. 152 00:21:01,914 --> 00:21:04,955 Itu 6 tahun lalu. Dia sedang keluar bersama saudarinya. 153 00:21:05,013 --> 00:21:09,118 Mereka kembar identik. Melakukan semuanya bersama. 154 00:21:09,143 --> 00:21:12,539 Menyukai perhatian yang mereka dapatkan dari orang asing. 155 00:21:12,563 --> 00:21:15,210 Dan mereka sangat kompetitif. 156 00:21:15,258 --> 00:21:18,229 Mereka selalu suka untuk bersaing antar sesama. 157 00:21:18,287 --> 00:21:19,763 Kau tahu? 158 00:21:24,120 --> 00:21:27,183 - Bersulang. - Untuk kesehatan yang baik. 159 00:21:27,260 --> 00:21:29,922 Untuk teman-teman yang tiada... 160 00:21:29,985 --> 00:21:31,942 Untuk Arthur. 161 00:21:36,473 --> 00:21:39,595 Ini sangat enak. 162 00:21:39,622 --> 00:21:42,722 Hanya yang terbaik untuk kita yang berulang tahun. 163 00:21:45,378 --> 00:21:48,552 Aku sangat senang Glen dan anak-anak bisa datang. 164 00:21:49,520 --> 00:21:51,904 Jujur, mereka membuatku lelah. 165 00:21:51,929 --> 00:21:54,050 Tapi aku sangat sayang mereka. 166 00:21:55,112 --> 00:21:58,684 Ayo. Mari tunjukkan mereka cara melakukannya. 167 00:22:02,947 --> 00:22:06,630 Apa? Kau sudah gila? 168 00:22:07,986 --> 00:22:10,555 Jangan konyol. 169 00:22:10,579 --> 00:22:12,613 Sedikit bernostalgia. 170 00:22:12,638 --> 00:22:14,601 Tidak akan! 171 00:22:14,625 --> 00:22:17,500 Oke. Jadilah menjemukan. 172 00:22:19,503 --> 00:22:21,591 Demi Tuhan. 173 00:22:39,117 --> 00:22:40,820 Ayo! 174 00:22:41,477 --> 00:22:44,026 Kita sering melakukan ini! 175 00:22:44,051 --> 00:22:47,000 Kau gila! Kau tahu itu? 176 00:22:48,212 --> 00:22:50,293 Kau harus sedikit menikmati hidup 177 00:22:57,590 --> 00:22:59,600 Tidak! 178 00:23:15,574 --> 00:23:17,284 Ada? 179 00:23:20,048 --> 00:23:21,509 Ada! 180 00:23:22,866 --> 00:23:25,822 Ada! 181 00:23:43,614 --> 00:23:45,659 Ada! 182 00:23:45,736 --> 00:23:49,253 Astaga. Itu sangat buruk. 183 00:23:49,715 --> 00:23:51,346 Ya. 184 00:23:52,521 --> 00:23:54,799 Ya Tuhan. Dan Ada hilang? 185 00:23:54,836 --> 00:23:57,082 Ya. 186 00:23:57,145 --> 00:23:59,570 Semuanya berubah waktu itu juga. 187 00:24:01,388 --> 00:24:03,157 Kasihan Grace. 188 00:24:04,758 --> 00:24:06,924 Dia tak lagi sama sejak itu. 189 00:24:08,242 --> 00:24:10,603 Mereka sangat bahagia bersama. 190 00:24:10,665 --> 00:24:13,788 Tapi jika berpisah... 191 00:24:15,627 --> 00:24:17,618 Seperti kondisinya saat ini. 192 00:24:19,003 --> 00:24:21,322 Aku rasa yang dia lakukan adalah bergumam sekarang. 193 00:24:22,653 --> 00:24:25,665 Dan dia makin memburuk setiap tahunnya. 194 00:24:26,992 --> 00:24:30,003 Aku melihat fotomu dengan dia di kursi roda. 195 00:24:30,036 --> 00:24:33,573 Ya, aku sering mengajak dia ke dekat danau. 196 00:24:33,597 --> 00:24:36,608 Duduk di sana. Bersantai. Tapi aku hanya... 197 00:24:36,632 --> 00:24:39,496 Dia tidak mengenaliku. 198 00:24:39,520 --> 00:24:41,867 Atau di mana dia berada. 199 00:24:42,600 --> 00:24:45,232 Dia sudah seperti ibuku. 200 00:24:46,084 --> 00:24:48,063 Ibu terbaik yang aku punya. 201 00:24:48,755 --> 00:24:51,253 Baiklah, aku harus nyalakan api. 202 00:24:51,278 --> 00:24:52,957 - Ya. - Pergilah. 203 00:24:52,991 --> 00:24:55,027 Ya. Ya, aku juga. Aku sebaiknya pergi. 204 00:24:55,052 --> 00:24:56,769 Kau tahu aku di mana jika butuh sesuatu. 205 00:24:56,794 --> 00:24:58,781 Tentu. Terima kasih, Albert. 206 00:25:02,116 --> 00:25:03,543 Oke. 207 00:25:15,957 --> 00:25:17,653 Grace? 208 00:25:31,981 --> 00:25:34,085 Grace? 209 00:26:08,066 --> 00:26:09,814 Grace? 210 00:26:11,842 --> 00:26:14,261 Apa kau mengatakan sesuatu, Grace? 211 00:26:23,311 --> 00:26:24,839 Sial. 212 00:26:29,093 --> 00:26:30,970 Grace... 213 00:26:32,184 --> 00:26:34,529 Jangan lakukan itu lagi, oke? 214 00:26:36,660 --> 00:26:38,727 Aku rasa ini waktunya tidur. 215 00:26:43,556 --> 00:26:45,329 Selamat malam. 216 00:27:47,242 --> 00:27:49,477 Pagi, Grace. 217 00:27:52,521 --> 00:27:56,349 Cuaca di luar sangat indah. 218 00:28:00,241 --> 00:28:02,046 Aku bahkan buatkan kau sarapan. 219 00:28:12,586 --> 00:28:14,728 Ini hidup yang menawan, bukan, Grace? 220 00:28:19,242 --> 00:28:20,612 Pagi. 221 00:28:21,422 --> 00:28:24,055 Hei, Albert, tunggu. 222 00:28:25,667 --> 00:28:29,369 Aku segera kembali, oke? 223 00:28:31,625 --> 00:28:33,230 Itu dia. 224 00:28:34,954 --> 00:28:37,163 Kau bertahan di malam pertamamu. 225 00:28:37,208 --> 00:28:39,289 Ya, aku sangat kelelahan. 226 00:28:39,314 --> 00:28:42,971 Jadi itu mungkin bukan pencapaian terbesar. 227 00:28:43,211 --> 00:28:45,284 Kemarin hari yang penting. 228 00:28:45,349 --> 00:28:47,036 Dari mana asalmu kau bilang? 229 00:28:47,074 --> 00:28:48,674 Aku belum memberitahumu. 230 00:28:48,698 --> 00:28:51,058 Hanya sebuah tempat kecil di pesisir. 231 00:28:51,083 --> 00:28:53,082 Kau mungkin tidak tahu. 232 00:28:53,106 --> 00:28:54,543 Kau akan terkejut. 233 00:28:54,568 --> 00:28:56,753 - Ya? - Apa rencana hari ini? 234 00:28:56,777 --> 00:28:59,194 Aku sebenarnya akan pergi menjelajah. 235 00:28:59,247 --> 00:29:01,212 - Bagus. - Ya? 236 00:29:01,246 --> 00:29:03,337 - Hari yang tepat untuk itu. - Ya. 237 00:29:03,394 --> 00:29:05,993 Kau tahu ada trek berjalan bagus di sekitar sini? 238 00:29:06,018 --> 00:29:09,516 Ada banyak. Cukup pilih satu, lalu bersenang-senanglah. 239 00:29:09,541 --> 00:29:12,017 Tapi hati-hati dengan makhluk melata. 240 00:29:12,519 --> 00:29:15,480 Aku sebenarnya tumbuh sebagai gadis desa. 241 00:29:18,078 --> 00:29:20,344 Itu bagus melihat Grace keluar. 242 00:29:20,398 --> 00:29:22,779 Ya. Datanglah menyapanya. 243 00:29:22,803 --> 00:29:24,397 Dia pasti menyukai itu. 244 00:29:27,168 --> 00:29:30,475 Tidak, tidak... Masih banyak yang perlu dikerjakan. 245 00:29:30,499 --> 00:29:33,282 - Kau yakin? Oke. - Ya. 246 00:29:33,354 --> 00:29:36,043 Sampai nanti, Albert. 247 00:29:36,068 --> 00:29:37,423 Ya. 248 00:29:46,953 --> 00:29:48,778 Baiklah. 249 00:29:53,959 --> 00:29:57,085 Aku akan keluar selama beberapa jam, oke? 250 00:29:57,149 --> 00:29:59,093 Aku akan pergi menjelajah. 251 00:30:01,652 --> 00:30:02,789 Begini saja, 252 00:30:02,814 --> 00:30:05,037 Aku akan ambilkan foto yang bagus untukmu. Bagaimana? 253 00:31:31,015 --> 00:31:32,487 Halo? 254 00:32:35,361 --> 00:32:36,880 Oke. 255 00:32:53,108 --> 00:32:54,973 Sial. 256 00:33:32,469 --> 00:33:35,397 Tolong hubungi aku! Aku sangat khawatir denganmu! 257 00:33:48,461 --> 00:33:50,240 Itu dia. 258 00:33:50,287 --> 00:33:51,716 Hei. 259 00:33:51,777 --> 00:33:53,684 Kau tidak tersesat? 260 00:33:54,472 --> 00:33:56,312 Tidak. Hampir. 261 00:33:56,337 --> 00:33:58,011 Melihat sesuatu? 262 00:33:58,057 --> 00:33:59,856 Ya, kau tahu? Aku melihat sesuatu. 263 00:33:59,881 --> 00:34:03,120 Aku melihat beberapa walabi. Dan itu cukup keren. 264 00:34:03,145 --> 00:34:05,675 Hewan kecil itu memakan bunga-bungaku. 265 00:34:07,577 --> 00:34:10,178 Aku akan awasi mereka untukmu, oke? 266 00:34:10,220 --> 00:34:11,981 Lakukanlah. 267 00:34:12,027 --> 00:34:13,732 Kau mau kayu bakar? 268 00:34:14,342 --> 00:34:17,406 Tidak. Sebenarnya, aku rasa kami aman. 269 00:34:17,430 --> 00:34:19,856 Aku rasa masih ada cukup di dalam rumah. 270 00:34:19,899 --> 00:34:21,472 Oke. 271 00:34:21,518 --> 00:34:23,204 Grace mungkin menungguku. 272 00:34:23,228 --> 00:34:25,957 - Aku harus tidurkan dia. - Baiklah. 273 00:34:25,981 --> 00:34:28,900 - Sampai nanti. - Persiapkan dia untuk tidur. 274 00:35:17,666 --> 00:35:19,503 Grace? 275 00:35:27,463 --> 00:35:29,310 Grace? 276 00:35:29,371 --> 00:35:30,823 Grace? 277 00:35:31,254 --> 00:35:33,068 Apa? 278 00:35:33,125 --> 00:35:34,751 Grace? 279 00:35:36,719 --> 00:35:38,205 Grace? 280 00:35:45,189 --> 00:35:48,044 Grace? Grace, ini tidak... 281 00:35:48,793 --> 00:35:50,465 Ya Tuhan. 282 00:35:52,874 --> 00:35:54,621 Sial. 283 00:36:05,926 --> 00:36:07,491 Grace? 284 00:36:17,083 --> 00:36:18,415 Grace? 285 00:36:29,100 --> 00:36:30,505 Grace? 286 00:37:19,240 --> 00:37:20,699 Grace? 287 00:37:51,370 --> 00:37:52,900 Grace? 288 00:38:24,828 --> 00:38:26,457 Grace? 289 00:38:53,798 --> 00:38:55,504 Sial! 290 00:38:56,226 --> 00:38:57,584 Ya Tuhan! 291 00:39:01,813 --> 00:39:03,375 Baiklah. 292 00:39:06,184 --> 00:39:09,245 Berhenti, berhenti, berhenti... Baiklah. 293 00:39:09,602 --> 00:39:11,485 Sial! 294 00:39:11,562 --> 00:39:13,359 Grace? 295 00:39:13,423 --> 00:39:15,396 Grace, apa-apaan? 296 00:39:17,309 --> 00:39:19,475 Aku memegangmu... Tak apa. 297 00:39:19,500 --> 00:39:21,201 Tak apa. Aku memegangmu. 298 00:39:21,253 --> 00:39:23,236 Baiklah, baiklah. 299 00:39:24,646 --> 00:39:26,562 Jangan khawatir, aku memegangmu. 300 00:39:26,596 --> 00:39:28,522 Ya Tuhan. Ayo kembali ke atas. 301 00:39:28,546 --> 00:39:31,258 Ayo, ayo. Aku memegangmu. 302 00:40:01,995 --> 00:40:04,723 Apa yang terjadi, Grace? 303 00:40:14,836 --> 00:40:16,709 Albert? 304 00:40:23,343 --> 00:40:24,870 Hei. 305 00:40:26,940 --> 00:40:28,280 Ya? 306 00:40:29,451 --> 00:40:32,652 Semalam terjadi sesuatu. Grace keluar. 307 00:40:36,601 --> 00:40:38,499 Itu mustahil. 308 00:40:38,536 --> 00:40:41,605 Aku temukan dia dekat generator. Bagaimana dia bisa ke sana? 309 00:40:44,666 --> 00:40:47,104 Jika kau temukan dia dekat generator, 310 00:40:47,141 --> 00:40:49,483 Kenapa kau tidak panggil aku? 311 00:40:49,516 --> 00:40:51,552 Aku panik. 312 00:40:51,602 --> 00:40:53,647 Aku sangat butuh pekerjaan ini, 313 00:40:53,672 --> 00:40:55,628 Dan aku tak boleh kacaukan ini. 314 00:40:56,014 --> 00:41:01,312 Dengar, ini tempat yang sepi. Aku mengerti. 315 00:41:01,336 --> 00:41:03,312 Itu bisa menipu pikiranmu. 316 00:41:03,336 --> 00:41:05,105 Ya, tapi ini nyata, Albert. 317 00:41:05,129 --> 00:41:07,399 Aku harus membawa dia dari generator sendirian. 318 00:41:07,443 --> 00:41:11,270 Dengar, kenapa kau tak kembali ke pondok? 319 00:41:11,308 --> 00:41:14,086 Bersantailah. Rileks. 320 00:41:14,121 --> 00:41:16,703 Kau seperti tidak dengarkan aku. 321 00:41:16,728 --> 00:41:19,407 Aku akan periksa keadaanmu nanti. 322 00:41:50,939 --> 00:41:53,627 Di sini tertulis kau di posisimu sebelumnya... 323 00:41:53,652 --> 00:41:56,230 ...selama tiga bulan, benar? 324 00:41:56,269 --> 00:41:58,074 Itu benar. Ya. 325 00:41:58,443 --> 00:42:00,820 Lalu kenapa kau pergi? 326 00:42:00,883 --> 00:42:04,528 Pasien sebelumnya, Martha, Ny. Willis, 327 00:42:04,553 --> 00:42:06,739 Dia meninggal secara tak terduga. 328 00:42:07,510 --> 00:42:09,098 Aku mengerti. 329 00:42:16,512 --> 00:42:19,502 Grace butuh perawatan penuh seharian. 330 00:42:19,529 --> 00:42:21,713 Ini bukan liburan. 331 00:42:21,754 --> 00:42:23,558 Aku mengerti. 332 00:42:23,958 --> 00:42:26,176 Apa kau tahu pekerjaan ini mengharuskan menginap? 333 00:42:26,335 --> 00:42:29,617 Kau akan pergi selama satu minggu. 334 00:42:29,703 --> 00:42:32,054 Dilarang menerima kunjungan. 335 00:42:32,119 --> 00:42:34,013 Sama sekali. 336 00:42:34,075 --> 00:42:35,619 Tidak masalah. 337 00:42:35,656 --> 00:42:37,574 Semakin lama semakin baik. 338 00:42:39,003 --> 00:42:42,390 Grace bisa menjadi pasien yang sangat merepotkan. 339 00:42:42,414 --> 00:42:45,247 Jam kerjanya panjang dan bayarannya rendah. 340 00:42:45,271 --> 00:42:47,989 Aku bersedia melakukan apapun yang dibutuhkan. 341 00:42:48,014 --> 00:42:50,651 Aku sangat menginginkan pekerjaan ini. 342 00:42:52,960 --> 00:42:55,395 Apa kau mudah takut? 343 00:42:57,266 --> 00:42:58,575 Maaf? 344 00:42:58,618 --> 00:43:01,096 Rumah ini sangat terisolasi. 345 00:43:01,120 --> 00:43:02,804 Dan kebanyakan perawat kami sebelumnya... 346 00:43:02,828 --> 00:43:05,736 ...hanya bertahan satu atau maksimal dua minggu. 347 00:43:08,882 --> 00:43:10,303 Aku permisi. 348 00:43:18,597 --> 00:43:21,411 Halo? Ya. 349 00:43:22,683 --> 00:43:24,709 Aku tetap dengan pendirianku. 350 00:43:32,295 --> 00:43:34,541 Aku bilang tidak! 351 00:43:39,938 --> 00:43:43,754 Aku tak peduli apa yang harus kau lakukan, urus itu sekarang. 352 00:43:43,807 --> 00:43:46,595 Baiklah. Ya. 353 00:43:59,384 --> 00:44:01,384 SITUS ONLINE BARU DI 2023 SITUS BARU PASTI GCOR 354 00:44:01,408 --> 00:44:03,408 RTP GAME RATA2 MENCAPAI 98.9% Gabung Sekarang beritafoya.online 355 00:44:03,432 --> 00:44:05,432 JADILAH JUTAWAN DENGAN BERMAIN DI FOYA88 356 00:44:05,456 --> 00:44:07,456 VISI FOYA MISI FOYA, VISI MISI FOYA FOYA Temukan kami di Google, ketik FOYA88 357 00:44:41,525 --> 00:44:42,985 Aku hanya... 358 00:44:43,041 --> 00:44:46,598 Kami tak mau mencari perawat lagi setiap beberapa minggu. 359 00:44:46,651 --> 00:44:50,073 Itu takkan jadi masalah. Aku takkan kecewakan kau. 360 00:44:54,623 --> 00:44:56,445 Baiklah kalau begitu. 361 00:44:56,476 --> 00:44:58,600 Kau mulai bekerja hari Senin. 362 00:45:04,334 --> 00:45:06,615 Astaga, Albert! 363 00:45:07,250 --> 00:45:09,665 Aku akan ke air terjun setelah sarapan. 364 00:45:10,578 --> 00:45:13,922 Sedikit memotret. Kau mau ikut? 365 00:45:15,426 --> 00:45:20,327 Ya. Sebenarnya, itu akan sangat bagus. 366 00:45:20,368 --> 00:45:23,275 - Bagus. - Tapi aku harus urus Grace dahulu. 367 00:45:23,299 --> 00:45:28,893 Oke, kau lakukanlah itu, dan kita bertemu di puncak. 368 00:45:39,920 --> 00:45:42,715 Itu faktor air. Grace takut air. 369 00:45:42,740 --> 00:45:44,810 Itu sebabnya dia tak pernah tinggalkan pulau ini. 370 00:45:46,941 --> 00:45:49,158 Tempat yang kita tuju, apa di sana itu terjadi? 371 00:45:49,183 --> 00:45:52,541 Bukan, itu di pesisir. 372 00:45:52,581 --> 00:45:56,082 Dia habiskan beberapa minggu di rumah sakit. 373 00:45:56,248 --> 00:45:58,426 Kemudian keluarga pindahkan dia ke sini. 374 00:45:59,689 --> 00:46:02,633 Tidakkah itu lebih logis untuk menjaga dia tetap dekat? 375 00:46:02,658 --> 00:46:05,884 Seharusnya begitu, tapi... 376 00:46:05,908 --> 00:46:08,897 Mereka pindahkan dia ke sini, lalu kemudian melupakan dia. 377 00:46:08,922 --> 00:46:11,043 Itu sangat menyedihkan. 378 00:46:11,097 --> 00:46:14,008 Ya, mereka hanya menunggu hingga dia mati, 379 00:46:14,033 --> 00:46:17,028 Agar mereka bisa ke sini dan mengklaim warisannya. 380 00:46:18,183 --> 00:46:19,955 Apa yang akan terjadi denganmu? 381 00:46:21,062 --> 00:46:24,841 Aku bisa bertahan. Selalu begitu. 382 00:46:33,118 --> 00:46:34,559 Ayo. 383 00:46:42,936 --> 00:46:44,347 Kita sudah sampai. 384 00:46:45,927 --> 00:46:50,117 Astaga. 385 00:46:50,180 --> 00:46:52,498 Itu menakjubkan. 386 00:46:59,034 --> 00:47:01,728 Sayang Grace tak bisa melihat ini. 387 00:47:01,813 --> 00:47:04,541 Ini akan mendorong dia dari tepian. (membuat gembira) 388 00:47:04,613 --> 00:47:06,755 Maafkan permainan katanya. 389 00:47:09,317 --> 00:47:12,346 Dia bukan wanita biasa. Dia rapuh. 390 00:47:12,370 --> 00:47:14,278 Itu takkan berguna. 391 00:47:14,340 --> 00:47:17,377 Kau tahu, aku berusaha semampunya untuk dia. 392 00:47:17,877 --> 00:47:20,743 Tapi itu bukan kehidupan yang dia jalani. 393 00:47:22,185 --> 00:47:24,859 Usia senja sangat menyedihkan. 394 00:47:26,244 --> 00:47:28,523 Bagaimana tubuhmu seperti membusuk, 395 00:47:28,548 --> 00:47:31,694 Dan hancur untukmu. 396 00:47:34,733 --> 00:47:37,425 Aku rasa kita lebih baik meninggal saat muda. 397 00:47:37,481 --> 00:47:39,249 Demi Tuhan, cobalah berpikir positif. 398 00:47:39,273 --> 00:47:41,510 Masa depanmu masih panjang. 399 00:47:45,138 --> 00:47:47,531 Kau tahu, aku sudah melihat beberapa hal. 400 00:47:48,585 --> 00:47:51,603 Aku tidak memiliki masa kecil terbaik saat masa pertumbuhan. 401 00:47:53,868 --> 00:47:55,503 Demensia bisa menjadi kejam. 402 00:47:55,528 --> 00:47:58,850 Dan itu bisa membuat orang yang menderitanya menjadi lebih kejam. 403 00:47:58,921 --> 00:48:01,173 Bahkan jahat. 404 00:48:01,325 --> 00:48:03,846 Terkadang kematian datang sebagai pembebas. 405 00:48:05,710 --> 00:48:09,539 Kau tahu yang mereka katakan. 406 00:48:09,566 --> 00:48:14,079 Kau tak bisa pilih keluargamu, tapi kau bisa pilih temanmu. 407 00:48:25,519 --> 00:48:27,332 Di mana dia? 408 00:48:29,160 --> 00:48:31,913 Kakek menginginkan kecupan. 409 00:48:33,262 --> 00:48:35,197 Sarah? 410 00:48:35,224 --> 00:48:36,932 Pelan-pelan, sayang. 411 00:48:36,956 --> 00:48:39,351 Napas wiski itu saja bisa membunuh dia. 412 00:48:39,403 --> 00:48:42,095 Kau akan mendapatkan waktu istimewamu. 413 00:49:26,697 --> 00:49:29,072 Sayang? 414 00:49:29,103 --> 00:49:31,256 Apa kau periksa gudang? 415 00:49:31,281 --> 00:49:33,227 Belum. 416 00:49:33,262 --> 00:49:35,438 Ya... 417 00:49:35,470 --> 00:49:38,245 Aku mungkin sebaiknya periksa itu sendiri. 418 00:49:39,640 --> 00:49:41,805 Aku takkan lama. 419 00:50:15,147 --> 00:50:16,573 Kau sudah selesai memotret? 420 00:50:16,597 --> 00:50:18,868 Ya. Kau tahu? Aku sebenarnya... 421 00:50:18,892 --> 00:50:21,042 Aku hampir kehabisan film. 422 00:50:21,616 --> 00:50:24,072 Baiklah. Ayo... 423 00:50:24,128 --> 00:50:25,956 - Ya. - Ikut aku. 424 00:50:32,105 --> 00:50:35,540 Hei, hei. Lihat, acara favoritmu. 425 00:50:40,383 --> 00:50:41,725 Benar begitu. 426 00:50:45,212 --> 00:50:48,198 Makan malam sebentar lagi. Aku harap kau lapar. 427 00:51:06,185 --> 00:51:08,236 Sial. 428 00:51:22,928 --> 00:51:24,232 Sial. 429 00:51:33,604 --> 00:51:36,094 Sangat bagus! 430 00:51:38,887 --> 00:51:41,316 Sial. 431 00:51:53,144 --> 00:51:54,717 Grace? 432 00:51:59,148 --> 00:52:01,861 Grace, aku rasa itu sekringnya. 433 00:52:01,886 --> 00:52:03,811 Aku akan pergi panggil Albert, oke? 434 00:52:33,963 --> 00:52:35,480 Albert? 435 00:52:54,480 --> 00:52:55,879 Albert? 436 00:52:59,043 --> 00:53:00,490 Albert? 437 00:53:10,019 --> 00:53:11,424 Albert? 438 00:55:39,549 --> 00:55:41,596 Sial! 439 00:55:55,862 --> 00:55:57,879 Sialan. 440 00:55:58,202 --> 00:55:59,529 Hai. 441 00:55:59,581 --> 00:56:02,121 Listrik mati, aku... 442 00:56:05,776 --> 00:56:08,669 Sekring... Mungkin itu penyebabnya. 443 00:56:08,702 --> 00:56:12,527 Ya, itu tepatnya yang aku pikirkan tadi. 444 00:56:14,587 --> 00:56:16,793 Kita sebaiknya pergi perbaiki itu. 445 00:56:26,014 --> 00:56:27,432 Sudah selesai. 446 00:56:30,224 --> 00:56:31,641 Terima kasih. 447 00:56:34,520 --> 00:56:36,400 Aku sedang membuat makan malam. 448 00:56:36,425 --> 00:56:39,196 Jika itu terjadi lagi, panggil aku. 449 00:56:40,559 --> 00:56:42,068 Tentu. 450 00:57:07,591 --> 00:57:09,557 Tony Dua Tembakan. 451 00:57:09,581 --> 00:57:10,982 Dia sedikit... 452 00:57:11,006 --> 00:57:12,693 Aku ingin bilang "bos mafia", 453 00:57:12,718 --> 00:57:15,442 Tapi itu mungkin terlalu berlebihan. 454 00:57:15,487 --> 00:57:18,022 Bagaimana bisa kau berurusan dengan dia? 455 01:00:22,615 --> 01:00:24,663 Grace, apa itu kau? 456 01:00:37,806 --> 01:00:39,605 Tak apa. 457 01:00:53,437 --> 01:00:54,793 Sial! 458 01:00:56,281 --> 01:00:58,530 Maafkan aku, Grace. Grace, Grace... 459 01:01:01,249 --> 01:01:04,805 Aku berusaha... Itu tidak berfungsi. 460 01:01:05,154 --> 01:01:09,499 Ya Tuhan, matilah! Cepat mati... 461 01:01:16,512 --> 01:01:18,366 Grace? 462 01:01:28,648 --> 01:01:30,721 Grace, tak apa. 463 01:01:33,183 --> 01:01:34,674 Grace? 464 01:01:40,720 --> 01:01:42,763 Grace? 465 01:03:30,881 --> 01:03:36,987 Hei, maaf aku belum beri kabar... 466 01:03:37,011 --> 01:03:43,327 Aku tidak cocok di sini. Aku harus melangkah maju. 467 01:03:43,351 --> 01:03:47,891 Tolong jangan beritahu siapapun kau mendengar kabar dariku. 468 01:03:57,676 --> 01:03:59,913 Astaga, aku senang kau baik saja! 469 01:03:59,938 --> 01:04:02,084 Aku sangat khawatir! Polisi datang ke sini! 470 01:04:02,109 --> 01:04:07,947 Tolong jangan katakan apapun pada mereka. 471 01:04:07,971 --> 01:04:12,635 Beritahu aku kau di mana? Aku akan menyusulmu! 472 01:04:12,659 --> 01:04:15,579 Itu semua salahku. Aku pulang dan temukan Martha seperti itu. 473 01:04:15,603 --> 01:04:17,603 Aku tak tahu apa yang aku lakukan berikutnya. 474 01:04:17,627 --> 01:04:19,582 Ada sesuatu yang perlu aku beritahukan kepadamu. 475 01:04:19,606 --> 01:04:22,401 Aku terkejut kau bisa mendapat sinyal di sini. 476 01:04:24,920 --> 01:04:27,971 - Itu putus-sambung. - Benar. 477 01:04:28,249 --> 01:04:32,148 Dengar, aku akan ke kota mencari beberapa hal. 478 01:04:33,789 --> 01:04:35,560 Kau mau sesuatu? 479 01:04:35,605 --> 01:04:37,903 Tidak, kami tak apa. 480 01:04:37,942 --> 01:04:39,477 Aku mungkin agak lama. 481 01:04:39,501 --> 01:04:42,413 Jadi kita mungkin baru bertemu besok. 482 01:04:54,999 --> 01:04:56,510 Ini makananmu, Grace. 483 01:04:59,354 --> 01:05:01,696 Astaga. Aku lupa minummu. 484 01:05:02,478 --> 01:05:04,077 Aku segera kembali. 485 01:05:07,478 --> 01:05:09,557 Grace, apa-apaan? 486 01:05:11,374 --> 01:05:13,057 Oke. 487 01:05:13,113 --> 01:05:14,745 Jangan makan. 488 01:06:08,395 --> 01:06:10,079 Bagus. 489 01:06:11,056 --> 01:06:13,289 Sangat bagus, Grace. 490 01:09:42,318 --> 01:09:44,425 Aku tidak gila. 491 01:09:45,539 --> 01:09:47,753 Aku tidak gila. 492 01:11:56,462 --> 01:11:58,181 Ada. 493 01:12:03,182 --> 01:12:05,322 Oke, Ada. 494 01:12:05,350 --> 01:12:07,403 Sudah cukup. 495 01:12:08,039 --> 01:12:11,309 Berhenti bermain-mainnya dan sembunyi di sudut. 496 01:12:16,931 --> 01:12:18,968 Kenapa buru-buru? 497 01:12:19,349 --> 01:12:21,231 - Kau! - Aku? 498 01:12:21,255 --> 01:12:23,439 Apa yang kau lakukan di sana? 499 01:12:23,469 --> 01:12:25,771 Pertama foto, kemudian ini? 500 01:12:26,230 --> 01:12:27,653 Apa? Aku mendengar suara. 501 01:12:27,678 --> 01:12:30,381 Aku berpikir untuk memeriksa keadaanmu dan Grace. 502 01:12:30,420 --> 01:12:33,355 - Foto apa? - Foto apa? 503 01:12:33,426 --> 01:12:35,105 Kau tahu pasti foto apa. 504 01:12:35,130 --> 01:12:37,771 Foto yang aku temukan di pondokmu. 505 01:12:37,796 --> 01:12:40,332 - Sebentar. Aku bisa jelaskan. - Benarkah? 506 01:12:40,356 --> 01:12:41,555 Ya. 507 01:12:41,580 --> 01:12:45,404 Bagaimana dengan yang lainnya? Foto-foto perawat lainnya? 508 01:12:45,494 --> 01:12:48,900 Kau orang mesum. Tak heran mereka pergi. 509 01:12:49,836 --> 01:12:51,260 Tunggu dulu. 510 01:12:51,284 --> 01:12:53,394 Tidak. 511 01:12:53,419 --> 01:12:55,402 Kau tamat, orang aneh. 512 01:12:55,437 --> 01:12:57,011 Aku akan beritahu pihak keluarga, 513 01:12:57,036 --> 01:13:00,421 Dan semua pengaturan mesum yang kau lakukan di sini. 514 01:13:00,446 --> 01:13:02,544 Aku juga akan libatkan polisi. 515 01:13:02,569 --> 01:13:04,223 - Kau selesai. - Kau tak bisa melakukan itu. 516 01:13:04,247 --> 01:13:05,464 Hanya ini yang aku ketahui. 517 01:13:05,489 --> 01:13:08,612 Ya, mungkin kau harusnya pikirkan itu sebelumnya. 518 01:13:09,889 --> 01:13:11,792 Aku akan pergi. 519 01:13:11,843 --> 01:13:14,297 Aku muak dengan tempat ini. 520 01:13:17,369 --> 01:13:20,795 - Kau melihat dia. - Jangan sentuh aku. 521 01:13:20,860 --> 01:13:23,864 Kau tak bisa asal mengancamku. 522 01:13:24,989 --> 01:13:27,066 Kenapa kau tak berpakaian? 523 01:13:28,311 --> 01:13:31,130 Aku akan pergi memeriksa Grace. Kita perlu bicara. 524 01:13:31,188 --> 01:13:33,252 Tidak, jangan. 525 01:13:33,723 --> 01:13:35,532 Aku butuh waktu lama untuk tidurkan dia, 526 01:13:35,557 --> 01:13:37,230 Dan aku tak mau melakukan itu lagi! 527 01:13:40,379 --> 01:13:45,203 Seperti kubilang, kita perlu bicara. 528 01:13:46,006 --> 01:13:47,623 Istirahatlah. 529 01:14:24,422 --> 01:14:26,937 Kau selalu berada di sini, 'kan? 530 01:14:30,965 --> 01:14:32,463 Albert? 531 01:15:52,227 --> 01:15:53,981 Sarah?! 532 01:15:55,619 --> 01:15:57,784 Kau tak bisa sembunyi selamanya! 533 01:16:55,273 --> 01:16:57,071 Oke. 534 01:17:00,182 --> 01:17:02,178 Tidak... Di mana? 535 01:17:02,215 --> 01:17:05,567 Tidak, di mana itu? Di mana? 536 01:17:12,788 --> 01:17:14,404 Oke. 537 01:17:16,599 --> 01:17:19,663 Sarah, kenapa?! 538 01:17:20,635 --> 01:17:22,762 Kenapa kau melakukan itu? 539 01:17:24,114 --> 01:17:26,350 Apa salah dia kepadamu? 540 01:17:34,171 --> 01:17:35,364 Kenapa? 541 01:17:38,532 --> 01:17:40,957 Aku membantu orang, Albert. 542 01:17:43,218 --> 01:17:45,815 Aku meringankan rasa sakit mereka. 543 01:17:45,846 --> 01:17:48,264 Tak ada yang ingin hidup seperti itu. 544 01:17:56,162 --> 01:17:57,948 Sarah? 545 01:17:58,003 --> 01:18:01,225 - Luar biasa. - Sarah? 546 01:18:08,178 --> 01:18:09,640 Hei? 547 01:18:11,042 --> 01:18:13,760 Aku bilang aku akan keluar. 548 01:18:13,785 --> 01:18:15,541 Bagaimana penampilanku? 549 01:18:19,282 --> 01:18:20,732 Selamat malam. 550 01:19:19,825 --> 01:19:21,689 Martha... 551 01:19:26,240 --> 01:19:28,163 Sisanya itu mudah. 552 01:19:28,188 --> 01:19:30,403 Aku pindah wilayah berikutnya. 553 01:19:30,466 --> 01:19:32,478 Minggu depannya. 554 01:19:32,548 --> 01:19:34,764 Aku akan panggil polisi! 555 01:19:35,020 --> 01:19:37,078 Apa yang akan mereka lakukan, Albert? 556 01:19:37,143 --> 01:19:39,971 Membuat laporannya, lalu simpan itu di ruang bawah tanah? 557 01:19:39,996 --> 01:19:41,874 Kau tak punya hak! 558 01:19:41,947 --> 01:19:44,042 Dia keluargaku! 559 01:19:48,279 --> 01:19:49,836 Hai, Grace. 560 01:19:51,707 --> 01:19:55,436 Lihatlah itu. Biar aku bantu dengan itu. 561 01:19:59,809 --> 01:20:03,715 Kelihatannya saudarimu Ada sangat merindukanmu. 562 01:20:03,780 --> 01:20:05,877 Bahkan dari sisi lain. 563 01:20:08,812 --> 01:20:11,356 Kelihatannya kau butuh satu bantal lagi. 564 01:20:13,443 --> 01:20:15,855 Siapa aku untuk memisahkanmu? 565 01:20:37,946 --> 01:20:39,822 Tidakkah itu lebih baik? 566 01:20:42,319 --> 01:20:44,062 Tunggu di sini. 567 01:20:44,091 --> 01:20:46,456 Kita harus mengambil satu foto terakhir. 568 01:20:47,778 --> 01:20:50,118 Aku selamatkan Grace. 569 01:20:52,406 --> 01:20:55,478 Kau harus ikut campur, ya? 570 01:20:55,522 --> 01:20:58,120 Aku seharusnya berikan Grace waktu lebih... 571 01:20:58,145 --> 01:21:01,040 ...dan menunggu hingga situasi dengan Martha mereda. 572 01:21:03,068 --> 01:21:04,991 Sekarang... 573 01:21:05,041 --> 01:21:06,854 Sekarang kau menghalangi. 574 01:21:09,586 --> 01:21:12,116 Ini berakhir. 575 01:21:17,677 --> 01:21:19,782 Albert! 576 01:21:20,887 --> 01:21:23,135 Aku juga membebaskanmu. 577 01:21:24,431 --> 01:21:27,612 Kau ditawan di pulau ini. 578 01:21:27,637 --> 01:21:30,526 - Apa? - Kau terjebak di sini. 579 01:21:34,105 --> 01:21:37,473 Aku... Aku salah. 580 01:21:37,520 --> 01:21:39,399 Aku minta maaf. 581 01:21:40,513 --> 01:21:42,120 Tolong... 582 01:21:42,175 --> 01:21:44,078 Tolong, bantu aku. 583 01:21:44,218 --> 01:21:47,157 Tolong. Tolong, bantu aku. 584 01:21:48,755 --> 01:21:50,580 Tolong? 585 01:21:52,581 --> 01:21:54,477 Tolong bantu aku. 586 01:22:20,624 --> 01:22:23,005 Kau tidak mengerti, Albert? 587 01:22:23,030 --> 01:22:25,182 Aku juru selamat. 588 01:24:32,264 --> 01:24:34,049 Sial! 589 01:26:51,380 --> 01:26:53,380 SITUS ONLINE BARU DI 2023 SITUS BARU PASTI GCOR 590 01:26:53,404 --> 01:26:55,404 RTP GAME RATA2 MENCAPAI 98.9% Gabung Sekarang beritafoya.online 591 01:26:55,428 --> 01:26:57,428 JADILAH JUTAWAN DENGAN BERMAIN DI FOYA88 592 01:26:57,452 --> 01:26:59,452 VISI FOYA MISI FOYA, VISI MISI FOYA FOYA Temukan kami di Google, ketik FOYA88 39229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.