Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,253 --> 00:02:24,676
Kau tak apa? Aku baru dengar
soal Martha! Hubungi aku!
2
00:02:30,303 --> 00:02:32,879
Oke, aku tahu itu sangat aneh.
3
00:02:32,903 --> 00:02:34,685
Aku hanya mengirim dia pesan.
4
00:02:34,710 --> 00:02:37,406
Aku kirim itu untuk menanggapi
salah satu unggahan Instagram dia.
5
00:02:37,431 --> 00:02:39,211
Aku tidak...
Aku bahkan tak bertemu dia.
6
00:02:39,268 --> 00:02:41,071
Halo?
7
00:02:41,132 --> 00:02:42,722
Ada orang di sana?
8
00:02:42,746 --> 00:02:44,834
- Maaf.
- Saz, ini malam terakhir kita bersama,
9
00:02:44,859 --> 00:02:46,484
Dan kau bahkan tak di sini.
10
00:02:46,543 --> 00:02:50,771
Aku tahu. Hanya saja
Martha semakin merosot.
11
00:02:50,809 --> 00:02:53,858
Kau tahu aku temukan dia telanjang
di taman belakang?
12
00:02:54,118 --> 00:02:55,832
Jangan... Itu tidak...
13
00:02:55,856 --> 00:02:58,613
Tidak, kau tahu?
Dia memburuk setiap harinya.
14
00:02:58,637 --> 00:03:02,225
Jika dia seburuk itu, dia akan
berakhir di rumah perawatan.
15
00:03:02,262 --> 00:03:05,119
Ya. Mungkin.
16
00:03:05,955 --> 00:03:07,442
Baiklah.
17
00:03:08,890 --> 00:03:12,892
Bersulang untuk malam Sabtu,
18
00:03:12,917 --> 00:03:16,040
Kota besar, dan awalan baru.
19
00:03:16,065 --> 00:03:18,029
Untuk awalan baru.
20
00:03:21,454 --> 00:03:23,254
Itu tidak enak.
21
00:03:25,064 --> 00:03:28,694
Baiklah, ayo, kau berutang
tarian denganku.
22
00:03:28,766 --> 00:03:31,251
Baiklah. Oke.
23
00:03:36,800 --> 00:03:38,898
Dia begitu menjijikkan.
24
00:03:38,939 --> 00:03:40,607
Dia sangat seksi.
25
00:03:40,651 --> 00:03:42,907
Seberapa mabuk kau sebenarnya?
26
00:03:42,931 --> 00:03:46,731
- Aku di angka 7.
- Kau setidaknya 10.
27
00:03:46,756 --> 00:03:49,414
Aku jelas 10.
28
00:03:51,769 --> 00:03:54,145
Hentikan.
29
00:03:54,205 --> 00:03:58,342
Aku benar-benar tak bisa.
30
00:03:58,387 --> 00:04:00,033
Ya Tuhan.
31
00:04:02,101 --> 00:04:04,440
Buat putarannya berhenti.
32
00:04:05,465 --> 00:04:08,510
Ada apa, kau tak kuat minum?
33
00:04:10,071 --> 00:04:12,037
Bagaimana kau masih bertahan?
34
00:04:12,085 --> 00:04:14,434
Karena ini Sabtu malam.
35
00:04:14,504 --> 00:04:17,001
Dan satu-satunya yang
aku nantikan untuk besok...
36
00:04:17,026 --> 00:04:19,286
...yaitu mengganti seprainya Joyce.
37
00:04:24,799 --> 00:04:26,539
Aku akan merindukanmu.
38
00:04:26,587 --> 00:04:29,210
Ayolah, itu bukan di sisi lain dunia.
39
00:04:29,272 --> 00:04:30,962
Kau bisa datang berkunjung.
40
00:04:31,021 --> 00:04:33,709
Plus, kau punya pacar baru
di sana, ingat?
41
00:04:33,753 --> 00:04:35,796
Itu benar.
42
00:04:36,216 --> 00:04:38,616
Kau bahkan tidak beritahu aku
ke mana kau pergi.
43
00:04:38,664 --> 00:04:41,888
Dan Martha, kau sudah
seperti anaknya,
44
00:04:41,913 --> 00:04:43,630
Itu akan membunuh dia
jika kau pergi.
45
00:04:43,658 --> 00:04:45,995
Apa itu akan jadi hal yang buruk?
46
00:04:49,545 --> 00:04:53,060
Kau perawat terburuk,
kau tahu itu?
47
00:04:53,084 --> 00:04:55,280
Kau tahu aku tak serius.
48
00:04:55,340 --> 00:04:57,223
Ayolah.
49
00:04:57,427 --> 00:04:59,653
Apa yang akan aku lakukan tanpamu?
50
00:04:59,678 --> 00:05:02,307
Kau teman terdekat yang
aku punya di kota ini.
51
00:05:02,823 --> 00:05:04,404
Satu-satunya teman, bahkan.
52
00:05:04,460 --> 00:05:07,911
- Kita akan tetap berkomunikasi.
- Ya, tapi itu tidak sama, bukan?
53
00:05:08,428 --> 00:05:12,974
Ayolah, aku harus melakukan ini.
Untukku.
54
00:05:15,517 --> 00:05:16,971
- Ayo.
- Oke.
55
00:05:16,996 --> 00:05:19,119
Aku akan antar kau pulang.
56
00:05:29,162 --> 00:05:31,940
- Mimpi indah, cantik.
- Kau juga, sayang.
57
00:05:31,965 --> 00:05:33,763
Apa kau akan baik saja?
58
00:05:34,617 --> 00:05:37,058
Aku selalu begitu.
59
00:05:37,083 --> 00:05:39,023
Entahlah.
60
00:05:39,066 --> 00:05:41,383
SMS aku saat kau sampai rumah.
61
00:05:42,728 --> 00:05:45,143
Dan jangan lupa kartu posku.
62
00:06:45,467 --> 00:06:48,419
Hei, Martha, ini aku.
63
00:06:49,418 --> 00:06:50,922
Tak perlu berdiri.
64
00:07:05,717 --> 00:07:08,090
Kau mau sesuatu, Martha?
65
00:07:24,123 --> 00:07:25,498
Hei?
66
00:07:27,485 --> 00:07:28,889
Haruskah kita berfoto lagi...
67
00:07:28,914 --> 00:07:31,067
...untuk rayakan malam terakhir
kita bersama?
68
00:07:42,165 --> 00:07:44,105
Martha?
69
00:09:46,170 --> 00:09:47,681
Albert?
70
00:09:49,093 --> 00:09:50,651
Hei.
71
00:09:50,676 --> 00:09:53,184
- Kau pasti Sarah.
- Ya.
72
00:09:55,511 --> 00:09:57,171
Terima kasih.
73
00:10:01,684 --> 00:10:03,913
Pesiar mewahmu menanti.
74
00:10:03,937 --> 00:10:05,646
Luar biasa.
75
00:10:05,848 --> 00:10:07,451
Silakan naik.
76
00:10:58,868 --> 00:11:00,672
Apa itu jauh?
77
00:11:00,697 --> 00:11:02,116
Apa?
78
00:11:02,172 --> 00:11:04,202
Apa itu jauh?
79
00:11:05,707 --> 00:11:08,224
Sekitar 10 menit dengan
kapal tua ini.
80
00:11:11,082 --> 00:11:13,621
Di sini tenang dan nyaman saat ini.
81
00:11:14,553 --> 00:11:17,988
Itu akan berubah setelah
musim dingin datang.
82
00:11:18,034 --> 00:11:20,481
- Ini indah.
- Ya.
83
00:11:21,989 --> 00:11:24,455
Aku besar di teluk sebelah.
84
00:11:26,697 --> 00:11:29,124
Jadi...
85
00:11:29,152 --> 00:11:32,004
Kau lari dari apa?
86
00:11:32,037 --> 00:11:34,040
Apa maksudmu?
87
00:11:34,493 --> 00:11:41,179
Orang sepertimu
di tempat seperti ini...
88
00:11:41,265 --> 00:11:43,859
Kau pasti lari dari sesuatu.
89
00:11:45,154 --> 00:11:47,046
Atau seseorang.
90
00:11:52,521 --> 00:11:54,551
Apa itu tempatnya?
91
00:11:54,575 --> 00:11:57,174
Dia cantik, bukan?
92
00:12:54,426 --> 00:12:57,392
Albert, apa ada orang lain
di pondok yang menungguku?
93
00:12:58,888 --> 00:13:00,800
Tidak ada.
94
00:13:00,855 --> 00:13:02,946
Rumah itu untukmu sendiri.
95
00:13:04,701 --> 00:13:09,917
Dan tentu saja Grace takkan mau
teman serumah yang lebih pendiam.
96
00:13:13,606 --> 00:13:16,251
Aku hanya...
97
00:13:16,288 --> 00:13:18,439
Aku pikir melihat seseorang.
98
00:13:19,914 --> 00:13:21,912
Sudah melihat sesuatu?
99
00:13:22,777 --> 00:13:24,486
Orang lainnya butuh dua hari...
100
00:13:24,511 --> 00:13:27,068
...sebelum mereka mulai
menjadi agak kebingungan.
101
00:13:27,140 --> 00:13:29,130
Kau pergilah ke rumah.
102
00:13:29,207 --> 00:13:31,486
Aku akan bawakan tasmu.
103
00:14:49,010 --> 00:14:50,574
Ini barangmu.
104
00:14:50,598 --> 00:14:52,696
Aku akan tinggalkan kau
untuk berbenah.
105
00:14:52,721 --> 00:14:54,817
Jika butuh sesuatu...
106
00:14:54,894 --> 00:15:00,248
Aku tinggal di pondok
belakang rumah,
107
00:15:00,309 --> 00:15:02,116
Jadi...
108
00:15:02,154 --> 00:15:03,998
Tentu.
109
00:15:04,035 --> 00:15:05,991
Terima kasih, Albert.
110
00:15:53,802 --> 00:15:55,469
Hai, Grace.
111
00:15:59,810 --> 00:16:02,273
Aku Sarah.
112
00:16:02,345 --> 00:16:04,454
Perawat barumu.
113
00:16:09,312 --> 00:16:12,076
Wow.
114
00:16:12,124 --> 00:16:15,761
Astaga.
Pemandangan yang indah.
115
00:16:15,823 --> 00:16:17,794
Tidak masalah.
Aku akan perbaiki itu.
116
00:16:19,357 --> 00:16:21,035
Apa kau lapar?
117
00:16:22,020 --> 00:16:25,132
Kau tahu, ini sudah
lewat jam makan siang.
118
00:16:25,156 --> 00:16:28,491
Aku akan buatkan kau makanan.
Ada permintaan?
119
00:16:32,618 --> 00:16:34,355
Seperti yang aku duga.
120
00:16:35,377 --> 00:16:37,308
Aku akan buatkan kesukaanmu.
121
00:16:40,149 --> 00:16:41,693
Sudah selesai.
122
00:16:43,247 --> 00:16:44,949
Aku segera kembali.
123
00:16:51,185 --> 00:16:55,045
Baiklah. Ini dia.
124
00:16:55,104 --> 00:16:57,332
Yang terakhir.
125
00:17:02,136 --> 00:17:03,977
Apa kau menikmati itu?
126
00:17:09,688 --> 00:17:11,687
Apa yang kita punya di sana?
127
00:17:18,257 --> 00:17:20,015
Apa kau suka musik swing?
128
00:17:48,519 --> 00:17:51,522
Kakek-nenekku lebih suka blues.
129
00:18:10,018 --> 00:18:12,322
Sarah?
130
00:18:13,443 --> 00:18:16,083
Tidak, tidak, tidak.
131
00:18:16,127 --> 00:18:18,868
Tolong jangan hari ini, Nenek.
132
00:18:26,170 --> 00:18:28,466
Aku tahu yang bisa menghibur kita.
133
00:18:29,972 --> 00:18:32,917
Kita harus berfoto
dari hari pertama, oke?
134
00:18:37,786 --> 00:18:39,981
Baiklah.
135
00:18:40,030 --> 00:18:41,803
Baiklah, kau siap?
136
00:18:41,838 --> 00:18:43,515
Baiklah.
137
00:18:50,282 --> 00:18:52,951
Baiklah.
138
00:18:52,975 --> 00:18:55,319
Aku rasa kita harus
mengusahakan itu.
139
00:18:59,775 --> 00:19:01,492
Lain waktu.
140
00:20:26,917 --> 00:20:29,097
Apa kau mulai kerasan?
141
00:20:29,990 --> 00:20:31,957
Ya.
142
00:20:32,095 --> 00:20:34,081
Aku rasa begitu.
143
00:20:35,837 --> 00:20:37,951
Astaga, di sini indah.
144
00:20:37,975 --> 00:20:40,401
Ya, itu benar.
145
00:20:41,364 --> 00:20:43,367
Sudah berapa lama kau
bekerja di sini, Albert?
146
00:20:43,395 --> 00:20:45,375
Terlalu lama.
147
00:20:46,052 --> 00:20:50,637
Aku sudah di sini sejak
sebelum dia... Kau tahu.
148
00:20:51,259 --> 00:20:55,407
Aku sebenarnya ingin tanya
yang terjadi saat wawancara,
149
00:20:55,432 --> 00:20:57,665
Tapi itu bukan tempat atau waktu
yang tepat untuk bertanya.
150
00:20:57,689 --> 00:20:59,726
Lalu aku dengar apa yang terjadi.
151
00:20:59,783 --> 00:21:01,890
Tak apa.
152
00:21:01,914 --> 00:21:04,955
Itu 6 tahun lalu. Dia sedang
keluar bersama saudarinya.
153
00:21:05,013 --> 00:21:09,118
Mereka kembar identik.
Melakukan semuanya bersama.
154
00:21:09,143 --> 00:21:12,539
Menyukai perhatian yang mereka
dapatkan dari orang asing.
155
00:21:12,563 --> 00:21:15,210
Dan mereka sangat kompetitif.
156
00:21:15,258 --> 00:21:18,229
Mereka selalu suka
untuk bersaing antar sesama.
157
00:21:18,287 --> 00:21:19,763
Kau tahu?
158
00:21:24,120 --> 00:21:27,183
- Bersulang.
- Untuk kesehatan yang baik.
159
00:21:27,260 --> 00:21:29,922
Untuk teman-teman yang tiada...
160
00:21:29,985 --> 00:21:31,942
Untuk Arthur.
161
00:21:36,473 --> 00:21:39,595
Ini sangat enak.
162
00:21:39,622 --> 00:21:42,722
Hanya yang terbaik
untuk kita yang berulang tahun.
163
00:21:45,378 --> 00:21:48,552
Aku sangat senang Glen dan
anak-anak bisa datang.
164
00:21:49,520 --> 00:21:51,904
Jujur, mereka membuatku lelah.
165
00:21:51,929 --> 00:21:54,050
Tapi aku sangat sayang mereka.
166
00:21:55,112 --> 00:21:58,684
Ayo. Mari tunjukkan mereka
cara melakukannya.
167
00:22:02,947 --> 00:22:06,630
Apa? Kau sudah gila?
168
00:22:07,986 --> 00:22:10,555
Jangan konyol.
169
00:22:10,579 --> 00:22:12,613
Sedikit bernostalgia.
170
00:22:12,638 --> 00:22:14,601
Tidak akan!
171
00:22:14,625 --> 00:22:17,500
Oke. Jadilah menjemukan.
172
00:22:19,503 --> 00:22:21,591
Demi Tuhan.
173
00:22:39,117 --> 00:22:40,820
Ayo!
174
00:22:41,477 --> 00:22:44,026
Kita sering melakukan ini!
175
00:22:44,051 --> 00:22:47,000
Kau gila! Kau tahu itu?
176
00:22:48,212 --> 00:22:50,293
Kau harus sedikit menikmati hidup
177
00:22:57,590 --> 00:22:59,600
Tidak!
178
00:23:15,574 --> 00:23:17,284
Ada?
179
00:23:20,048 --> 00:23:21,509
Ada!
180
00:23:22,866 --> 00:23:25,822
Ada!
181
00:23:43,614 --> 00:23:45,659
Ada!
182
00:23:45,736 --> 00:23:49,253
Astaga. Itu sangat buruk.
183
00:23:49,715 --> 00:23:51,346
Ya.
184
00:23:52,521 --> 00:23:54,799
Ya Tuhan. Dan Ada hilang?
185
00:23:54,836 --> 00:23:57,082
Ya.
186
00:23:57,145 --> 00:23:59,570
Semuanya berubah waktu itu juga.
187
00:24:01,388 --> 00:24:03,157
Kasihan Grace.
188
00:24:04,758 --> 00:24:06,924
Dia tak lagi sama sejak itu.
189
00:24:08,242 --> 00:24:10,603
Mereka sangat bahagia bersama.
190
00:24:10,665 --> 00:24:13,788
Tapi jika berpisah...
191
00:24:15,627 --> 00:24:17,618
Seperti kondisinya saat ini.
192
00:24:19,003 --> 00:24:21,322
Aku rasa yang dia lakukan
adalah bergumam sekarang.
193
00:24:22,653 --> 00:24:25,665
Dan dia makin memburuk
setiap tahunnya.
194
00:24:26,992 --> 00:24:30,003
Aku melihat fotomu
dengan dia di kursi roda.
195
00:24:30,036 --> 00:24:33,573
Ya, aku sering mengajak dia
ke dekat danau.
196
00:24:33,597 --> 00:24:36,608
Duduk di sana. Bersantai.
Tapi aku hanya...
197
00:24:36,632 --> 00:24:39,496
Dia tidak mengenaliku.
198
00:24:39,520 --> 00:24:41,867
Atau di mana dia berada.
199
00:24:42,600 --> 00:24:45,232
Dia sudah seperti ibuku.
200
00:24:46,084 --> 00:24:48,063
Ibu terbaik yang aku punya.
201
00:24:48,755 --> 00:24:51,253
Baiklah, aku harus nyalakan api.
202
00:24:51,278 --> 00:24:52,957
- Ya.
- Pergilah.
203
00:24:52,991 --> 00:24:55,027
Ya. Ya, aku juga.
Aku sebaiknya pergi.
204
00:24:55,052 --> 00:24:56,769
Kau tahu aku di mana
jika butuh sesuatu.
205
00:24:56,794 --> 00:24:58,781
Tentu. Terima kasih, Albert.
206
00:25:02,116 --> 00:25:03,543
Oke.
207
00:25:15,957 --> 00:25:17,653
Grace?
208
00:25:31,981 --> 00:25:34,085
Grace?
209
00:26:08,066 --> 00:26:09,814
Grace?
210
00:26:11,842 --> 00:26:14,261
Apa kau mengatakan sesuatu, Grace?
211
00:26:23,311 --> 00:26:24,839
Sial.
212
00:26:29,093 --> 00:26:30,970
Grace...
213
00:26:32,184 --> 00:26:34,529
Jangan lakukan itu lagi, oke?
214
00:26:36,660 --> 00:26:38,727
Aku rasa ini waktunya tidur.
215
00:26:43,556 --> 00:26:45,329
Selamat malam.
216
00:27:47,242 --> 00:27:49,477
Pagi, Grace.
217
00:27:52,521 --> 00:27:56,349
Cuaca di luar sangat indah.
218
00:28:00,241 --> 00:28:02,046
Aku bahkan buatkan kau sarapan.
219
00:28:12,586 --> 00:28:14,728
Ini hidup yang menawan,
bukan, Grace?
220
00:28:19,242 --> 00:28:20,612
Pagi.
221
00:28:21,422 --> 00:28:24,055
Hei, Albert, tunggu.
222
00:28:25,667 --> 00:28:29,369
Aku segera kembali, oke?
223
00:28:31,625 --> 00:28:33,230
Itu dia.
224
00:28:34,954 --> 00:28:37,163
Kau bertahan di malam pertamamu.
225
00:28:37,208 --> 00:28:39,289
Ya, aku sangat kelelahan.
226
00:28:39,314 --> 00:28:42,971
Jadi itu mungkin bukan
pencapaian terbesar.
227
00:28:43,211 --> 00:28:45,284
Kemarin hari yang penting.
228
00:28:45,349 --> 00:28:47,036
Dari mana asalmu kau bilang?
229
00:28:47,074 --> 00:28:48,674
Aku belum memberitahumu.
230
00:28:48,698 --> 00:28:51,058
Hanya sebuah tempat kecil
di pesisir.
231
00:28:51,083 --> 00:28:53,082
Kau mungkin tidak tahu.
232
00:28:53,106 --> 00:28:54,543
Kau akan terkejut.
233
00:28:54,568 --> 00:28:56,753
- Ya?
- Apa rencana hari ini?
234
00:28:56,777 --> 00:28:59,194
Aku sebenarnya akan pergi
menjelajah.
235
00:28:59,247 --> 00:29:01,212
- Bagus.
- Ya?
236
00:29:01,246 --> 00:29:03,337
- Hari yang tepat untuk itu.
- Ya.
237
00:29:03,394 --> 00:29:05,993
Kau tahu ada trek berjalan
bagus di sekitar sini?
238
00:29:06,018 --> 00:29:09,516
Ada banyak. Cukup pilih satu,
lalu bersenang-senanglah.
239
00:29:09,541 --> 00:29:12,017
Tapi hati-hati dengan
makhluk melata.
240
00:29:12,519 --> 00:29:15,480
Aku sebenarnya tumbuh
sebagai gadis desa.
241
00:29:18,078 --> 00:29:20,344
Itu bagus melihat Grace keluar.
242
00:29:20,398 --> 00:29:22,779
Ya. Datanglah menyapanya.
243
00:29:22,803 --> 00:29:24,397
Dia pasti menyukai itu.
244
00:29:27,168 --> 00:29:30,475
Tidak, tidak... Masih banyak
yang perlu dikerjakan.
245
00:29:30,499 --> 00:29:33,282
- Kau yakin? Oke.
- Ya.
246
00:29:33,354 --> 00:29:36,043
Sampai nanti, Albert.
247
00:29:36,068 --> 00:29:37,423
Ya.
248
00:29:46,953 --> 00:29:48,778
Baiklah.
249
00:29:53,959 --> 00:29:57,085
Aku akan keluar selama
beberapa jam, oke?
250
00:29:57,149 --> 00:29:59,093
Aku akan pergi menjelajah.
251
00:30:01,652 --> 00:30:02,789
Begini saja,
252
00:30:02,814 --> 00:30:05,037
Aku akan ambilkan foto yang
bagus untukmu. Bagaimana?
253
00:31:31,015 --> 00:31:32,487
Halo?
254
00:32:35,361 --> 00:32:36,880
Oke.
255
00:32:53,108 --> 00:32:54,973
Sial.
256
00:33:32,469 --> 00:33:35,397
Tolong hubungi aku!
Aku sangat khawatir denganmu!
257
00:33:48,461 --> 00:33:50,240
Itu dia.
258
00:33:50,287 --> 00:33:51,716
Hei.
259
00:33:51,777 --> 00:33:53,684
Kau tidak tersesat?
260
00:33:54,472 --> 00:33:56,312
Tidak. Hampir.
261
00:33:56,337 --> 00:33:58,011
Melihat sesuatu?
262
00:33:58,057 --> 00:33:59,856
Ya, kau tahu?
Aku melihat sesuatu.
263
00:33:59,881 --> 00:34:03,120
Aku melihat beberapa walabi.
Dan itu cukup keren.
264
00:34:03,145 --> 00:34:05,675
Hewan kecil itu memakan
bunga-bungaku.
265
00:34:07,577 --> 00:34:10,178
Aku akan awasi mereka
untukmu, oke?
266
00:34:10,220 --> 00:34:11,981
Lakukanlah.
267
00:34:12,027 --> 00:34:13,732
Kau mau kayu bakar?
268
00:34:14,342 --> 00:34:17,406
Tidak. Sebenarnya,
aku rasa kami aman.
269
00:34:17,430 --> 00:34:19,856
Aku rasa masih ada cukup
di dalam rumah.
270
00:34:19,899 --> 00:34:21,472
Oke.
271
00:34:21,518 --> 00:34:23,204
Grace mungkin menungguku.
272
00:34:23,228 --> 00:34:25,957
- Aku harus tidurkan dia.
- Baiklah.
273
00:34:25,981 --> 00:34:28,900
- Sampai nanti.
- Persiapkan dia untuk tidur.
274
00:35:17,666 --> 00:35:19,503
Grace?
275
00:35:27,463 --> 00:35:29,310
Grace?
276
00:35:29,371 --> 00:35:30,823
Grace?
277
00:35:31,254 --> 00:35:33,068
Apa?
278
00:35:33,125 --> 00:35:34,751
Grace?
279
00:35:36,719 --> 00:35:38,205
Grace?
280
00:35:45,189 --> 00:35:48,044
Grace? Grace, ini tidak...
281
00:35:48,793 --> 00:35:50,465
Ya Tuhan.
282
00:35:52,874 --> 00:35:54,621
Sial.
283
00:36:05,926 --> 00:36:07,491
Grace?
284
00:36:17,083 --> 00:36:18,415
Grace?
285
00:36:29,100 --> 00:36:30,505
Grace?
286
00:37:19,240 --> 00:37:20,699
Grace?
287
00:37:51,370 --> 00:37:52,900
Grace?
288
00:38:24,828 --> 00:38:26,457
Grace?
289
00:38:53,798 --> 00:38:55,504
Sial!
290
00:38:56,226 --> 00:38:57,584
Ya Tuhan!
291
00:39:01,813 --> 00:39:03,375
Baiklah.
292
00:39:06,184 --> 00:39:09,245
Berhenti, berhenti, berhenti...
Baiklah.
293
00:39:09,602 --> 00:39:11,485
Sial!
294
00:39:11,562 --> 00:39:13,359
Grace?
295
00:39:13,423 --> 00:39:15,396
Grace, apa-apaan?
296
00:39:17,309 --> 00:39:19,475
Aku memegangmu...
Tak apa.
297
00:39:19,500 --> 00:39:21,201
Tak apa. Aku memegangmu.
298
00:39:21,253 --> 00:39:23,236
Baiklah, baiklah.
299
00:39:24,646 --> 00:39:26,562
Jangan khawatir, aku memegangmu.
300
00:39:26,596 --> 00:39:28,522
Ya Tuhan. Ayo kembali ke atas.
301
00:39:28,546 --> 00:39:31,258
Ayo, ayo. Aku memegangmu.
302
00:40:01,995 --> 00:40:04,723
Apa yang terjadi, Grace?
303
00:40:14,836 --> 00:40:16,709
Albert?
304
00:40:23,343 --> 00:40:24,870
Hei.
305
00:40:26,940 --> 00:40:28,280
Ya?
306
00:40:29,451 --> 00:40:32,652
Semalam terjadi sesuatu.
Grace keluar.
307
00:40:36,601 --> 00:40:38,499
Itu mustahil.
308
00:40:38,536 --> 00:40:41,605
Aku temukan dia dekat generator.
Bagaimana dia bisa ke sana?
309
00:40:44,666 --> 00:40:47,104
Jika kau temukan dia
dekat generator,
310
00:40:47,141 --> 00:40:49,483
Kenapa kau tidak panggil aku?
311
00:40:49,516 --> 00:40:51,552
Aku panik.
312
00:40:51,602 --> 00:40:53,647
Aku sangat butuh pekerjaan ini,
313
00:40:53,672 --> 00:40:55,628
Dan aku tak boleh kacaukan ini.
314
00:40:56,014 --> 00:41:01,312
Dengar, ini tempat yang sepi.
Aku mengerti.
315
00:41:01,336 --> 00:41:03,312
Itu bisa menipu pikiranmu.
316
00:41:03,336 --> 00:41:05,105
Ya, tapi ini nyata, Albert.
317
00:41:05,129 --> 00:41:07,399
Aku harus membawa dia
dari generator sendirian.
318
00:41:07,443 --> 00:41:11,270
Dengar, kenapa kau tak
kembali ke pondok?
319
00:41:11,308 --> 00:41:14,086
Bersantailah. Rileks.
320
00:41:14,121 --> 00:41:16,703
Kau seperti tidak dengarkan aku.
321
00:41:16,728 --> 00:41:19,407
Aku akan periksa
keadaanmu nanti.
322
00:41:50,939 --> 00:41:53,627
Di sini tertulis kau
di posisimu sebelumnya...
323
00:41:53,652 --> 00:41:56,230
...selama tiga bulan, benar?
324
00:41:56,269 --> 00:41:58,074
Itu benar. Ya.
325
00:41:58,443 --> 00:42:00,820
Lalu kenapa kau pergi?
326
00:42:00,883 --> 00:42:04,528
Pasien sebelumnya, Martha,
Ny. Willis,
327
00:42:04,553 --> 00:42:06,739
Dia meninggal secara tak terduga.
328
00:42:07,510 --> 00:42:09,098
Aku mengerti.
329
00:42:16,512 --> 00:42:19,502
Grace butuh perawatan penuh seharian.
330
00:42:19,529 --> 00:42:21,713
Ini bukan liburan.
331
00:42:21,754 --> 00:42:23,558
Aku mengerti.
332
00:42:23,958 --> 00:42:26,176
Apa kau tahu pekerjaan ini
mengharuskan menginap?
333
00:42:26,335 --> 00:42:29,617
Kau akan pergi selama satu minggu.
334
00:42:29,703 --> 00:42:32,054
Dilarang menerima kunjungan.
335
00:42:32,119 --> 00:42:34,013
Sama sekali.
336
00:42:34,075 --> 00:42:35,619
Tidak masalah.
337
00:42:35,656 --> 00:42:37,574
Semakin lama semakin baik.
338
00:42:39,003 --> 00:42:42,390
Grace bisa menjadi pasien
yang sangat merepotkan.
339
00:42:42,414 --> 00:42:45,247
Jam kerjanya panjang
dan bayarannya rendah.
340
00:42:45,271 --> 00:42:47,989
Aku bersedia melakukan
apapun yang dibutuhkan.
341
00:42:48,014 --> 00:42:50,651
Aku sangat menginginkan
pekerjaan ini.
342
00:42:52,960 --> 00:42:55,395
Apa kau mudah takut?
343
00:42:57,266 --> 00:42:58,575
Maaf?
344
00:42:58,618 --> 00:43:01,096
Rumah ini sangat terisolasi.
345
00:43:01,120 --> 00:43:02,804
Dan kebanyakan perawat kami
sebelumnya...
346
00:43:02,828 --> 00:43:05,736
...hanya bertahan satu
atau maksimal dua minggu.
347
00:43:08,882 --> 00:43:10,303
Aku permisi.
348
00:43:18,597 --> 00:43:21,411
Halo? Ya.
349
00:43:22,683 --> 00:43:24,709
Aku tetap dengan pendirianku.
350
00:43:32,295 --> 00:43:34,541
Aku bilang tidak!
351
00:43:39,938 --> 00:43:43,754
Aku tak peduli apa yang harus
kau lakukan, urus itu sekarang.
352
00:43:43,807 --> 00:43:46,595
Baiklah. Ya.
353
00:43:59,384 --> 00:44:01,384
SITUS ONLINE BARU DI 2023
SITUS BARU PASTI GCOR
354
00:44:01,408 --> 00:44:03,408
RTP GAME RATA2 MENCAPAI 98.9%
Gabung Sekarang beritafoya.online
355
00:44:03,432 --> 00:44:05,432
JADILAH JUTAWAN DENGAN
BERMAIN DI FOYA88
356
00:44:05,456 --> 00:44:07,456
VISI FOYA MISI FOYA, VISI MISI FOYA FOYA
Temukan kami di Google, ketik FOYA88
357
00:44:41,525 --> 00:44:42,985
Aku hanya...
358
00:44:43,041 --> 00:44:46,598
Kami tak mau mencari perawat lagi
setiap beberapa minggu.
359
00:44:46,651 --> 00:44:50,073
Itu takkan jadi masalah.
Aku takkan kecewakan kau.
360
00:44:54,623 --> 00:44:56,445
Baiklah kalau begitu.
361
00:44:56,476 --> 00:44:58,600
Kau mulai bekerja hari Senin.
362
00:45:04,334 --> 00:45:06,615
Astaga, Albert!
363
00:45:07,250 --> 00:45:09,665
Aku akan ke air terjun
setelah sarapan.
364
00:45:10,578 --> 00:45:13,922
Sedikit memotret.
Kau mau ikut?
365
00:45:15,426 --> 00:45:20,327
Ya. Sebenarnya, itu akan sangat bagus.
366
00:45:20,368 --> 00:45:23,275
- Bagus.
- Tapi aku harus urus Grace dahulu.
367
00:45:23,299 --> 00:45:28,893
Oke, kau lakukanlah itu,
dan kita bertemu di puncak.
368
00:45:39,920 --> 00:45:42,715
Itu faktor air.
Grace takut air.
369
00:45:42,740 --> 00:45:44,810
Itu sebabnya dia tak pernah
tinggalkan pulau ini.
370
00:45:46,941 --> 00:45:49,158
Tempat yang kita tuju,
apa di sana itu terjadi?
371
00:45:49,183 --> 00:45:52,541
Bukan, itu di pesisir.
372
00:45:52,581 --> 00:45:56,082
Dia habiskan beberapa minggu
di rumah sakit.
373
00:45:56,248 --> 00:45:58,426
Kemudian keluarga
pindahkan dia ke sini.
374
00:45:59,689 --> 00:46:02,633
Tidakkah itu lebih logis untuk
menjaga dia tetap dekat?
375
00:46:02,658 --> 00:46:05,884
Seharusnya begitu, tapi...
376
00:46:05,908 --> 00:46:08,897
Mereka pindahkan dia ke sini,
lalu kemudian melupakan dia.
377
00:46:08,922 --> 00:46:11,043
Itu sangat menyedihkan.
378
00:46:11,097 --> 00:46:14,008
Ya, mereka hanya menunggu
hingga dia mati,
379
00:46:14,033 --> 00:46:17,028
Agar mereka bisa ke sini
dan mengklaim warisannya.
380
00:46:18,183 --> 00:46:19,955
Apa yang akan terjadi denganmu?
381
00:46:21,062 --> 00:46:24,841
Aku bisa bertahan.
Selalu begitu.
382
00:46:33,118 --> 00:46:34,559
Ayo.
383
00:46:42,936 --> 00:46:44,347
Kita sudah sampai.
384
00:46:45,927 --> 00:46:50,117
Astaga.
385
00:46:50,180 --> 00:46:52,498
Itu menakjubkan.
386
00:46:59,034 --> 00:47:01,728
Sayang Grace tak bisa melihat ini.
387
00:47:01,813 --> 00:47:04,541
Ini akan mendorong dia dari tepian.
(membuat gembira)
388
00:47:04,613 --> 00:47:06,755
Maafkan permainan katanya.
389
00:47:09,317 --> 00:47:12,346
Dia bukan wanita biasa.
Dia rapuh.
390
00:47:12,370 --> 00:47:14,278
Itu takkan berguna.
391
00:47:14,340 --> 00:47:17,377
Kau tahu, aku berusaha
semampunya untuk dia.
392
00:47:17,877 --> 00:47:20,743
Tapi itu bukan kehidupan
yang dia jalani.
393
00:47:22,185 --> 00:47:24,859
Usia senja sangat menyedihkan.
394
00:47:26,244 --> 00:47:28,523
Bagaimana tubuhmu
seperti membusuk,
395
00:47:28,548 --> 00:47:31,694
Dan hancur untukmu.
396
00:47:34,733 --> 00:47:37,425
Aku rasa kita lebih baik
meninggal saat muda.
397
00:47:37,481 --> 00:47:39,249
Demi Tuhan, cobalah berpikir positif.
398
00:47:39,273 --> 00:47:41,510
Masa depanmu masih panjang.
399
00:47:45,138 --> 00:47:47,531
Kau tahu, aku sudah melihat
beberapa hal.
400
00:47:48,585 --> 00:47:51,603
Aku tidak memiliki masa kecil
terbaik saat masa pertumbuhan.
401
00:47:53,868 --> 00:47:55,503
Demensia bisa menjadi kejam.
402
00:47:55,528 --> 00:47:58,850
Dan itu bisa membuat orang yang
menderitanya menjadi lebih kejam.
403
00:47:58,921 --> 00:48:01,173
Bahkan jahat.
404
00:48:01,325 --> 00:48:03,846
Terkadang kematian datang
sebagai pembebas.
405
00:48:05,710 --> 00:48:09,539
Kau tahu yang mereka katakan.
406
00:48:09,566 --> 00:48:14,079
Kau tak bisa pilih keluargamu,
tapi kau bisa pilih temanmu.
407
00:48:25,519 --> 00:48:27,332
Di mana dia?
408
00:48:29,160 --> 00:48:31,913
Kakek menginginkan kecupan.
409
00:48:33,262 --> 00:48:35,197
Sarah?
410
00:48:35,224 --> 00:48:36,932
Pelan-pelan, sayang.
411
00:48:36,956 --> 00:48:39,351
Napas wiski itu saja
bisa membunuh dia.
412
00:48:39,403 --> 00:48:42,095
Kau akan mendapatkan
waktu istimewamu.
413
00:49:26,697 --> 00:49:29,072
Sayang?
414
00:49:29,103 --> 00:49:31,256
Apa kau periksa gudang?
415
00:49:31,281 --> 00:49:33,227
Belum.
416
00:49:33,262 --> 00:49:35,438
Ya...
417
00:49:35,470 --> 00:49:38,245
Aku mungkin sebaiknya
periksa itu sendiri.
418
00:49:39,640 --> 00:49:41,805
Aku takkan lama.
419
00:50:15,147 --> 00:50:16,573
Kau sudah selesai memotret?
420
00:50:16,597 --> 00:50:18,868
Ya. Kau tahu?
Aku sebenarnya...
421
00:50:18,892 --> 00:50:21,042
Aku hampir kehabisan film.
422
00:50:21,616 --> 00:50:24,072
Baiklah. Ayo...
423
00:50:24,128 --> 00:50:25,956
- Ya.
- Ikut aku.
424
00:50:32,105 --> 00:50:35,540
Hei, hei.
Lihat, acara favoritmu.
425
00:50:40,383 --> 00:50:41,725
Benar begitu.
426
00:50:45,212 --> 00:50:48,198
Makan malam sebentar lagi.
Aku harap kau lapar.
427
00:51:06,185 --> 00:51:08,236
Sial.
428
00:51:22,928 --> 00:51:24,232
Sial.
429
00:51:33,604 --> 00:51:36,094
Sangat bagus!
430
00:51:38,887 --> 00:51:41,316
Sial.
431
00:51:53,144 --> 00:51:54,717
Grace?
432
00:51:59,148 --> 00:52:01,861
Grace, aku rasa itu sekringnya.
433
00:52:01,886 --> 00:52:03,811
Aku akan pergi panggil Albert, oke?
434
00:52:33,963 --> 00:52:35,480
Albert?
435
00:52:54,480 --> 00:52:55,879
Albert?
436
00:52:59,043 --> 00:53:00,490
Albert?
437
00:53:10,019 --> 00:53:11,424
Albert?
438
00:55:39,549 --> 00:55:41,596
Sial!
439
00:55:55,862 --> 00:55:57,879
Sialan.
440
00:55:58,202 --> 00:55:59,529
Hai.
441
00:55:59,581 --> 00:56:02,121
Listrik mati, aku...
442
00:56:05,776 --> 00:56:08,669
Sekring... Mungkin itu penyebabnya.
443
00:56:08,702 --> 00:56:12,527
Ya, itu tepatnya yang aku
pikirkan tadi.
444
00:56:14,587 --> 00:56:16,793
Kita sebaiknya pergi perbaiki itu.
445
00:56:26,014 --> 00:56:27,432
Sudah selesai.
446
00:56:30,224 --> 00:56:31,641
Terima kasih.
447
00:56:34,520 --> 00:56:36,400
Aku sedang membuat makan malam.
448
00:56:36,425 --> 00:56:39,196
Jika itu terjadi lagi, panggil aku.
449
00:56:40,559 --> 00:56:42,068
Tentu.
450
00:57:07,591 --> 00:57:09,557
Tony Dua Tembakan.
451
00:57:09,581 --> 00:57:10,982
Dia sedikit...
452
00:57:11,006 --> 00:57:12,693
Aku ingin bilang "bos mafia",
453
00:57:12,718 --> 00:57:15,442
Tapi itu mungkin terlalu berlebihan.
454
00:57:15,487 --> 00:57:18,022
Bagaimana bisa kau
berurusan dengan dia?
455
01:00:22,615 --> 01:00:24,663
Grace, apa itu kau?
456
01:00:37,806 --> 01:00:39,605
Tak apa.
457
01:00:53,437 --> 01:00:54,793
Sial!
458
01:00:56,281 --> 01:00:58,530
Maafkan aku, Grace.
Grace, Grace...
459
01:01:01,249 --> 01:01:04,805
Aku berusaha...
Itu tidak berfungsi.
460
01:01:05,154 --> 01:01:09,499
Ya Tuhan, matilah!
Cepat mati...
461
01:01:16,512 --> 01:01:18,366
Grace?
462
01:01:28,648 --> 01:01:30,721
Grace, tak apa.
463
01:01:33,183 --> 01:01:34,674
Grace?
464
01:01:40,720 --> 01:01:42,763
Grace?
465
01:03:30,881 --> 01:03:36,987
Hei, maaf aku belum beri kabar...
466
01:03:37,011 --> 01:03:43,327
Aku tidak cocok di sini.
Aku harus melangkah maju.
467
01:03:43,351 --> 01:03:47,891
Tolong jangan beritahu siapapun
kau mendengar kabar dariku.
468
01:03:57,676 --> 01:03:59,913
Astaga, aku senang kau baik saja!
469
01:03:59,938 --> 01:04:02,084
Aku sangat khawatir!
Polisi datang ke sini!
470
01:04:02,109 --> 01:04:07,947
Tolong jangan katakan
apapun pada mereka.
471
01:04:07,971 --> 01:04:12,635
Beritahu aku kau di mana?
Aku akan menyusulmu!
472
01:04:12,659 --> 01:04:15,579
Itu semua salahku. Aku pulang
dan temukan Martha seperti itu.
473
01:04:15,603 --> 01:04:17,603
Aku tak tahu apa yang aku
lakukan berikutnya.
474
01:04:17,627 --> 01:04:19,582
Ada sesuatu yang perlu
aku beritahukan kepadamu.
475
01:04:19,606 --> 01:04:22,401
Aku terkejut kau bisa
mendapat sinyal di sini.
476
01:04:24,920 --> 01:04:27,971
- Itu putus-sambung.
- Benar.
477
01:04:28,249 --> 01:04:32,148
Dengar, aku akan ke kota
mencari beberapa hal.
478
01:04:33,789 --> 01:04:35,560
Kau mau sesuatu?
479
01:04:35,605 --> 01:04:37,903
Tidak, kami tak apa.
480
01:04:37,942 --> 01:04:39,477
Aku mungkin agak lama.
481
01:04:39,501 --> 01:04:42,413
Jadi kita mungkin baru bertemu besok.
482
01:04:54,999 --> 01:04:56,510
Ini makananmu, Grace.
483
01:04:59,354 --> 01:05:01,696
Astaga. Aku lupa minummu.
484
01:05:02,478 --> 01:05:04,077
Aku segera kembali.
485
01:05:07,478 --> 01:05:09,557
Grace, apa-apaan?
486
01:05:11,374 --> 01:05:13,057
Oke.
487
01:05:13,113 --> 01:05:14,745
Jangan makan.
488
01:06:08,395 --> 01:06:10,079
Bagus.
489
01:06:11,056 --> 01:06:13,289
Sangat bagus, Grace.
490
01:09:42,318 --> 01:09:44,425
Aku tidak gila.
491
01:09:45,539 --> 01:09:47,753
Aku tidak gila.
492
01:11:56,462 --> 01:11:58,181
Ada.
493
01:12:03,182 --> 01:12:05,322
Oke, Ada.
494
01:12:05,350 --> 01:12:07,403
Sudah cukup.
495
01:12:08,039 --> 01:12:11,309
Berhenti bermain-mainnya
dan sembunyi di sudut.
496
01:12:16,931 --> 01:12:18,968
Kenapa buru-buru?
497
01:12:19,349 --> 01:12:21,231
- Kau!
- Aku?
498
01:12:21,255 --> 01:12:23,439
Apa yang kau lakukan di sana?
499
01:12:23,469 --> 01:12:25,771
Pertama foto, kemudian ini?
500
01:12:26,230 --> 01:12:27,653
Apa? Aku mendengar suara.
501
01:12:27,678 --> 01:12:30,381
Aku berpikir untuk memeriksa
keadaanmu dan Grace.
502
01:12:30,420 --> 01:12:33,355
- Foto apa?
- Foto apa?
503
01:12:33,426 --> 01:12:35,105
Kau tahu pasti foto apa.
504
01:12:35,130 --> 01:12:37,771
Foto yang aku temukan di pondokmu.
505
01:12:37,796 --> 01:12:40,332
- Sebentar. Aku bisa jelaskan.
- Benarkah?
506
01:12:40,356 --> 01:12:41,555
Ya.
507
01:12:41,580 --> 01:12:45,404
Bagaimana dengan yang lainnya?
Foto-foto perawat lainnya?
508
01:12:45,494 --> 01:12:48,900
Kau orang mesum.
Tak heran mereka pergi.
509
01:12:49,836 --> 01:12:51,260
Tunggu dulu.
510
01:12:51,284 --> 01:12:53,394
Tidak.
511
01:12:53,419 --> 01:12:55,402
Kau tamat, orang aneh.
512
01:12:55,437 --> 01:12:57,011
Aku akan beritahu pihak keluarga,
513
01:12:57,036 --> 01:13:00,421
Dan semua pengaturan mesum
yang kau lakukan di sini.
514
01:13:00,446 --> 01:13:02,544
Aku juga akan libatkan polisi.
515
01:13:02,569 --> 01:13:04,223
- Kau selesai.
- Kau tak bisa melakukan itu.
516
01:13:04,247 --> 01:13:05,464
Hanya ini yang aku ketahui.
517
01:13:05,489 --> 01:13:08,612
Ya, mungkin kau harusnya
pikirkan itu sebelumnya.
518
01:13:09,889 --> 01:13:11,792
Aku akan pergi.
519
01:13:11,843 --> 01:13:14,297
Aku muak dengan tempat ini.
520
01:13:17,369 --> 01:13:20,795
- Kau melihat dia.
- Jangan sentuh aku.
521
01:13:20,860 --> 01:13:23,864
Kau tak bisa asal mengancamku.
522
01:13:24,989 --> 01:13:27,066
Kenapa kau tak berpakaian?
523
01:13:28,311 --> 01:13:31,130
Aku akan pergi memeriksa Grace.
Kita perlu bicara.
524
01:13:31,188 --> 01:13:33,252
Tidak, jangan.
525
01:13:33,723 --> 01:13:35,532
Aku butuh waktu lama
untuk tidurkan dia,
526
01:13:35,557 --> 01:13:37,230
Dan aku tak mau melakukan itu lagi!
527
01:13:40,379 --> 01:13:45,203
Seperti kubilang,
kita perlu bicara.
528
01:13:46,006 --> 01:13:47,623
Istirahatlah.
529
01:14:24,422 --> 01:14:26,937
Kau selalu berada di sini, 'kan?
530
01:14:30,965 --> 01:14:32,463
Albert?
531
01:15:52,227 --> 01:15:53,981
Sarah?!
532
01:15:55,619 --> 01:15:57,784
Kau tak bisa sembunyi selamanya!
533
01:16:55,273 --> 01:16:57,071
Oke.
534
01:17:00,182 --> 01:17:02,178
Tidak... Di mana?
535
01:17:02,215 --> 01:17:05,567
Tidak, di mana itu? Di mana?
536
01:17:12,788 --> 01:17:14,404
Oke.
537
01:17:16,599 --> 01:17:19,663
Sarah, kenapa?!
538
01:17:20,635 --> 01:17:22,762
Kenapa kau melakukan itu?
539
01:17:24,114 --> 01:17:26,350
Apa salah dia kepadamu?
540
01:17:34,171 --> 01:17:35,364
Kenapa?
541
01:17:38,532 --> 01:17:40,957
Aku membantu orang, Albert.
542
01:17:43,218 --> 01:17:45,815
Aku meringankan rasa sakit mereka.
543
01:17:45,846 --> 01:17:48,264
Tak ada yang ingin hidup seperti itu.
544
01:17:56,162 --> 01:17:57,948
Sarah?
545
01:17:58,003 --> 01:18:01,225
- Luar biasa.
- Sarah?
546
01:18:08,178 --> 01:18:09,640
Hei?
547
01:18:11,042 --> 01:18:13,760
Aku bilang aku akan keluar.
548
01:18:13,785 --> 01:18:15,541
Bagaimana penampilanku?
549
01:18:19,282 --> 01:18:20,732
Selamat malam.
550
01:19:19,825 --> 01:19:21,689
Martha...
551
01:19:26,240 --> 01:19:28,163
Sisanya itu mudah.
552
01:19:28,188 --> 01:19:30,403
Aku pindah wilayah berikutnya.
553
01:19:30,466 --> 01:19:32,478
Minggu depannya.
554
01:19:32,548 --> 01:19:34,764
Aku akan panggil polisi!
555
01:19:35,020 --> 01:19:37,078
Apa yang akan mereka
lakukan, Albert?
556
01:19:37,143 --> 01:19:39,971
Membuat laporannya, lalu simpan itu
di ruang bawah tanah?
557
01:19:39,996 --> 01:19:41,874
Kau tak punya hak!
558
01:19:41,947 --> 01:19:44,042
Dia keluargaku!
559
01:19:48,279 --> 01:19:49,836
Hai, Grace.
560
01:19:51,707 --> 01:19:55,436
Lihatlah itu.
Biar aku bantu dengan itu.
561
01:19:59,809 --> 01:20:03,715
Kelihatannya saudarimu Ada
sangat merindukanmu.
562
01:20:03,780 --> 01:20:05,877
Bahkan dari sisi lain.
563
01:20:08,812 --> 01:20:11,356
Kelihatannya kau butuh
satu bantal lagi.
564
01:20:13,443 --> 01:20:15,855
Siapa aku untuk memisahkanmu?
565
01:20:37,946 --> 01:20:39,822
Tidakkah itu lebih baik?
566
01:20:42,319 --> 01:20:44,062
Tunggu di sini.
567
01:20:44,091 --> 01:20:46,456
Kita harus mengambil
satu foto terakhir.
568
01:20:47,778 --> 01:20:50,118
Aku selamatkan Grace.
569
01:20:52,406 --> 01:20:55,478
Kau harus ikut campur, ya?
570
01:20:55,522 --> 01:20:58,120
Aku seharusnya berikan
Grace waktu lebih...
571
01:20:58,145 --> 01:21:01,040
...dan menunggu hingga
situasi dengan Martha mereda.
572
01:21:03,068 --> 01:21:04,991
Sekarang...
573
01:21:05,041 --> 01:21:06,854
Sekarang kau menghalangi.
574
01:21:09,586 --> 01:21:12,116
Ini berakhir.
575
01:21:17,677 --> 01:21:19,782
Albert!
576
01:21:20,887 --> 01:21:23,135
Aku juga membebaskanmu.
577
01:21:24,431 --> 01:21:27,612
Kau ditawan di pulau ini.
578
01:21:27,637 --> 01:21:30,526
- Apa?
- Kau terjebak di sini.
579
01:21:34,105 --> 01:21:37,473
Aku... Aku salah.
580
01:21:37,520 --> 01:21:39,399
Aku minta maaf.
581
01:21:40,513 --> 01:21:42,120
Tolong...
582
01:21:42,175 --> 01:21:44,078
Tolong, bantu aku.
583
01:21:44,218 --> 01:21:47,157
Tolong. Tolong, bantu aku.
584
01:21:48,755 --> 01:21:50,580
Tolong?
585
01:21:52,581 --> 01:21:54,477
Tolong bantu aku.
586
01:22:20,624 --> 01:22:23,005
Kau tidak mengerti, Albert?
587
01:22:23,030 --> 01:22:25,182
Aku juru selamat.
588
01:24:32,264 --> 01:24:34,049
Sial!
589
01:26:51,380 --> 01:26:53,380
SITUS ONLINE BARU DI 2023
SITUS BARU PASTI GCOR
590
01:26:53,404 --> 01:26:55,404
RTP GAME RATA2 MENCAPAI 98.9%
Gabung Sekarang beritafoya.online
591
01:26:55,428 --> 01:26:57,428
JADILAH JUTAWAN DENGAN
BERMAIN DI FOYA88
592
01:26:57,452 --> 01:26:59,452
VISI FOYA MISI FOYA, VISI MISI FOYA FOYA
Temukan kami di Google, ketik FOYA88
39229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.