Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,500
La casa de la traición 2
2
00:01:08,000 --> 00:01:11,500
He estado casado con mi esposa Yumika durante 5 años.
3
00:01:12,000 --> 00:01:18,500
Pero no soy feliz ... ya no me excito teniendo sexo con mi esposa
4
00:01:20,000 --> 00:01:24,500
mi esposa proviene de una familia de clase alta
5
00:01:25,000 --> 00:01:30,500
y hasta la mayoría de edad tenía prohibido relacionarse con otros hombres ... cuando me conoció
6
00:01:33,000 --> 00:01:35,500
no tenía ninguna experiencia sexual previa
7
00:01:36,000 --> 00:01:40,500
Ella era totalmente inexperta y follar con ella era aburrido.
8
00:01:43,000 --> 00:01:47,500
Era tan monotono y aburrido que siempre finjo estar enfermo o cansado
9
00:01:50,000 --> 00:01:53,500
Ha pasado más de un año desde la última vez que tuvimos relaciones sexuales
10
00:02:12,000 --> 00:02:16,500
Durabte ese tiempo no he parado de ir con prostitutas.
11
00:02:17,000 --> 00:02:22,500
En comparación con mi esposa, los servicios sexuales que ofrecen estos centros son mucho más obscenos.
12
00:02:23,000 --> 00:02:26,500
y puedo satisfacer mis mas perversos deseos
13
00:02:31,000 --> 00:02:33,500
Sin embargo ... tras un incidente
14
00:02:35,000 --> 00:02:39,500
He comenzado a ver a mi esposa con otros ojos
15
00:02:40,000 --> 00:02:43,500
Hacia seis meses que no salía de compras con ella
16
00:02:53,000 --> 00:02:55,500
- espérame, arrancaré el coche
- está bien
17
00:03:15,000 --> 00:03:17,500
Mi esposa fue agredida sexualmente
18
00:03:26,000 --> 00:03:27,500
Cariño...
19
00:03:28,000 --> 00:03:29,500
Estas bien?, no tienes nada
20
00:03:31,000 --> 00:03:33,500
No se, me asusté
21
00:03:36,000 --> 00:03:40,500
La imagen de ese hombre tocando las tetas de mi esposa así
22
00:03:41,000 --> 00:03:43,500
Me excito enormemente
23
00:03:48,000 --> 00:03:51,500
Ya no puedo quitarme esa imagen de la cabezasa
24
00:03:52,000 --> 00:03:59,500
A pesar de que ya no me excita tener sexo con mi esposa ... la sola idea de verla follada por otros hombres ... ... me provoca unas erecciónes impresionantes
25
00:04:01,000 --> 00:04:06,500
¿Soy uno de esos cornudos que se excita mientras otros se follan a su amada esposa ? .. posiblemente si
26
00:04:10,000 --> 00:04:17,500
Desde ese momento, no he parado de buscar a alguien dispuesto a follarsela delante de mi.
27
00:04:23,000 --> 00:04:27,500
"las bragas de tu esposa son tan sexys" "tu esposa es mi tipo"
28
00:04:28,000 --> 00:04:30,500
"déjame follar su coño por favor"
29
00:04:33,000 --> 00:04:35,500
"solo con esta me corro dos veces"
30
00:04:38,000 --> 00:04:42,500
"¿Te gustaría ver el coño de tu esposa follado por esta polla?"
31
00:04:45,000 --> 00:04:48,500
"mira como me corro ahora mismo en el coño de tu esposa"
32
00:04:53,000 --> 00:04:55,500
se corre en el cuerpo de mi esposa ...
33
00:04:56,000 --> 00:04:57,500
que un cerdo ...
34
00:05:04,000 --> 00:05:08,500
se atreva a tratar así su cuerpo...
35
00:05:11,000 --> 00:05:17,500
Quiero que le hagan esto en vivo ... y seguiré insistiendo hasta que realmente pase
36
00:05:38,000 --> 00:05:39,500
buenas noches...
37
00:05:41,000 --> 00:05:42,500
buenas noches
38
00:05:47,000 --> 00:05:48,500
sabes...
39
00:05:51,000 --> 00:05:56,500
nuestra vecina Yamada-san está embarazada
40
00:06:00,000 --> 00:06:04,500
Creo que a mi también me gustaría tener un bebé
41
00:06:05,000 --> 00:06:06,500
¿Oh si?
42
00:06:09,000 --> 00:06:11,500
esposo, ¿no te gustaría tener hijos también?
43
00:06:13,000 --> 00:06:14,500
tal vez mas adelante
44
00:06:15,000 --> 00:06:17,500
¿más tarde, cuando?
45
00:06:20,000 --> 00:06:22,500
y por que no ahora
46
00:06:24,000 --> 00:06:27,500
porque estoy muy cansado del trabajo
47
00:06:28,000 --> 00:06:31,500
pero ¿estás seguro de que es solo por eso?
48
00:06:33,000 --> 00:06:35,500
¿No fuiste con prostitutas?
49
00:06:37,000 --> 00:06:39,500
Yo no ... en absoluto ...
50
00:06:41,000 --> 00:06:44,500
sin embargo siento que tienes un perfume extraño
51
00:06:45,000 --> 00:06:46,500
Te dije que no fui allí
52
00:06:47,000 --> 00:06:48,500
entonces discúlpame
53
00:06:50,000 --> 00:06:51,500
está bien, estás perdonada
54
00:06:55,000 --> 00:07:01,500
qué emocionante sería verla quedar embarazada de otro hombre ...
55
00:07:02,000 --> 00:07:08,500
- fue muy agotador, ¿no?
- así es. Empiezo a alucinar
56
00:07:10,000 --> 00:07:15,500
No puedo soportarlo más, ¿qué tal si nos tomamos un descanso? .. sentémonos aquí
57
00:07:20,000 --> 00:07:21,500
Toma esto
58
00:07:24,000 --> 00:07:27,500
Te he de contar lo que me pasó durante las vacaciones
59
00:07:28,000 --> 00:07:29,500
¿Qué sucedió?
60
00:07:31,000 --> 00:07:33,500
durante el viaje con mi esposa a Yamanashi ...
61
00:07:34,000 --> 00:07:38,500
Habíamos reservado una villa ... pero cuando entramos ...
62
00:07:40,000 --> 00:07:44,500
había muchos hombres apiñados en la misma habitación
63
00:07:45,000 --> 00:07:48,500
y mi esposa y yo nos vimos obligados a dormir entre ellos
64
00:07:49,000 --> 00:07:53,500
- eh? como en un retiro de montaña?
- Sí, así
65
00:07:54,000 --> 00:07:58,500
Y apuesto a que a tu esposa no le gustó mucho, ¿verdad?
66
00:07:59,000 --> 00:08:01,500
bueno, no lo se ...
67
00:08:04,000 --> 00:08:05,500
ella inicialmente estaba muy molesta
68
00:08:07,000 --> 00:08:08,500
¿y entonces qué pasó?
69
00:08:09,000 --> 00:08:12,500
Luego todos esos hombres, empezaron a mirarnos
70
00:08:13,000 --> 00:08:17,500
Un hombre levantó su yukata y le enseño la polla en su cara
71
00:08:18,000 --> 00:08:21,500
- eh?
- Era tan grande, alucinamos
72
00:08:22,000 --> 00:08:24,500
¿todo eso es verdad?
73
00:08:25,000 --> 00:08:30,500
Después de irnos, investigué un poco y leí que es un lugar frecuentado por parejas pervertidas.
74
00:08:31,000 --> 00:08:32,500
parejas pervertidas, en serio?
75
00:08:33,000 --> 00:08:37,500
muchos maridos llevan alli a sus esposas para verlas follar con otros hombres
76
00:08:38,000 --> 00:08:41,500
ah, ¿es para que esos cornudos sean humillados?
77
00:08:42,000 --> 00:08:45,500
No sé mucho ... pero por lo que entiendo ...
78
00:08:46,000 --> 00:08:51,500
algunos hombres se emocionan al ver a sus esposas disfrutar con otros hombres en su cara
79
00:08:53,000 --> 00:08:56,500
parece ser una practica muy popular actualmente
80
00:08:58,000 --> 00:09:00,500
Los amantes de NTR van allí a menudo
81
00:09:01,000 --> 00:09:03,500
Menuda aventura No?
82
00:09:05,000 --> 00:09:09,500
n
Y que lo digas ... creo que si no hubiera estado allí a mi esposa se la habrian follado ...
83
00:09:10,000 --> 00:09:11,500
es peligroso, realmente peligroso
84
00:09:36,000 --> 00:09:38,500
Bienvenido a casa ...
85
00:09:54,000 --> 00:09:55,500
Voy a buscarlo
86
00:10:13,000 --> 00:10:16,500
originalmente construido por el terrateniente, Sr. Matsuno ...
87
00:10:17,000 --> 00:10:20,500
quien lo usó como su residencia personal
88
00:10:22,000 --> 00:10:26,500
desde 1990 se utilizó como alojamiento de alquiler privado
89
00:10:27,000 --> 00:10:35,500
sin embargo, el propietario ha cambiado varias veces a lo largo de los años.
90
00:10:36,000 --> 00:10:41,500
el propietario actual ha cambiado aún más su destino
91
00:10:42,000 --> 00:10:49,500
arrendarlo para fiestas privadas especiales y celebraciones
92
00:10:50,000 --> 00:11:00,500
y de ahí, se elevó al primer lugar entre los destinos más populares para enamorados y parejas enamoradas
93
00:11:05,000 --> 00:11:06,500
Así que esto es todo
94
00:11:10,000 --> 00:11:12,500
Este debe ser el lugar
95
00:11:14,000 --> 00:11:16,500
eso debe ser
96
00:11:19,000 --> 00:11:21,500
Llevaré a mi esposa de vacaciones a este lugar
97
00:11:23,000 --> 00:11:24,500
¿Hermoso, no?
98
00:11:26,000 --> 00:11:32,500
así que nos fuimos de viaje ... y reservamos en esa posada por 2 noches y 3 días
99
00:11:33,000 --> 00:11:39,500
No le dije qué tipo de lugar era adonde iríamos ... de lo contrario, mi esposa nunca habria venido
100
00:11:40,000 --> 00:11:45,500
el lugar al que vamos ... es famoso por el sexo netorare (cornudo)
101
00:12:17,000 --> 00:12:21,500
- ¿Es aqui?
- Creo que si ... parece que hay mucha gente
102
00:12:23,000 --> 00:12:25,500
- aqui se respira bien
- ya...
103
00:12:42,000 --> 00:12:43,500
ah, aqui es
104
00:12:45,000 --> 00:12:48,500
-¿Entonces aquí es donde nos quedaremos?
- Si, subamos
105
00:12:56,000 --> 00:12:58,500
- ya estamos
- por fin
106
00:13:08,000 --> 00:13:09,500
- bienvenidos y perdón por la espera
107
00:13:10,000 --> 00:13:15,500
-hola, soy el señor Saeki y tengo una reserva
- ah, hola sr. Saeki, por favor ... pasen
- Muchísimas gracias
108
00:13:16,000 --> 00:13:17,500
Por favor, por favor...
- Perdóneme...
109
00:13:23,000 --> 00:13:26,500
- Parece haber mucha gente
- entra ... entra ...
110
00:13:28,000 --> 00:13:31,500
ehm ¿Hay muchos mas huespedes además de nosotros?
111
00:13:32,000 --> 00:13:35,500
sí, ... hoy estamos al completo
112
00:13:36,000 --> 00:13:39,500
-pero por favor pasen por aqui
- ¿eh?
- vengan conmigo
113
00:13:43,000 --> 00:13:46,500
- Cariño, que pasa?
- No pasa nada, vamos ...
114
00:13:49,000 --> 00:13:51,500
Por favor pasen y vean
115
00:13:52,000 --> 00:13:54,500
Esta es la habitación ... pónganse cómodos ...
116
00:13:56,000 --> 00:14:02,500
Si tienen hambre, la cocina está ahí ... cojan lo que quieran del frigorífico
117
00:14:03,000 --> 00:14:05,500
- muy bien
- hay futones a su disposición
118
00:14:06,000 --> 00:14:09,500
así que hagan como si estuvieran en casa
119
00:14:11,000 --> 00:14:15,500
por la noche habrá una barbacoa en el jardín ... siéntanse libres de participar
120
00:14:16,000 --> 00:14:20,500
también hay un jacuzzi que pueden usar libremente
121
00:14:21,000 --> 00:14:28,500
Pueden darse un baño en cualquier momento que les apetezca, ¿está todo claro?
122
00:14:29,000 --> 00:14:30,500
todo muy claro
123
00:14:31,000 --> 00:14:35,500
pueden coger su yukata y cambiarse en esta habitación
124
00:14:36,000 --> 00:14:39,500
están ahí ... elijan la yukata que prefieran
125
00:14:40,000 --> 00:14:44,500
si necesitan algo más, háganmelo saber
126
00:14:45,000 --> 00:14:46,500
- Encantado de atenderles
- Sí
127
00:14:48,000 --> 00:14:50,500
um ... ¿hay un vestuario?
128
00:14:51,000 --> 00:14:54,500
- un lugar con mas privacidad
- no hay...
129
00:14:55,000 --> 00:14:57,500
aquí todo se comparte con los demás huespedes
130
00:14:58,000 --> 00:14:04,500
espera, esposo ... ¿escuchaste? .. ¿por qué me has traido a un lugar así? .. no podemos quedarnos
131
00:15:05,000 --> 00:15:09,500
No tenía ni idea cuando hice la reserva.
132
00:15:10,000 --> 00:15:12,500
mira como me miran
133
00:15:13,000 --> 00:15:16,500
- lo siento, lo arreglaré todo
- ¿lo harás?
134
00:15:18,000 --> 00:15:23,500
Tranquila, mañana buscaré otro hotel ... pero hoy tendremos que conformarnos con este
135
00:15:25,000 --> 00:15:28,500
entonces..por favor ... disfruten de su estancia..con permiso
136
00:15:33,000 --> 00:15:36,500
- para ti, Yumika ... toma
- Qué...
137
00:15:39,000 --> 00:15:40,500
Perdóneme
138
00:15:46,000 --> 00:15:48,500
lo siento ... con permiso ...
139
00:15:51,000 --> 00:15:55,500
- disculpe, ¿Hay alguien aquí?
- No hay nadie
- entonces nos quedamos?
140
00:15:56,000 --> 00:15:58,500
Este es un buen sitio .. vamos
141
00:16:00,000 --> 00:16:03,500
- Estaremos bien aquí de momento
- Quieres aqui?
142
00:16:04,000 --> 00:16:07,500
- Cariño, ¿estás seguro?
- todo esta bien
- Cariño...
143
00:16:08,000 --> 00:16:09,500
Tranquila
144
00:16:15,000 --> 00:16:18,500
Ahora, cambiemonos de ropa
145
00:16:25,000 --> 00:16:27,500
oye, vamos ... cambiate tu tambien
146
00:16:29,000 --> 00:16:31,500
y donde puedo cambiarme
- ¿eh?
147
00:16:32,000 --> 00:16:36,500
- puedes cambiarte en el baño de allí
- ¿en el baño?
148
00:16:38,000 --> 00:16:45,500
Cariño ... no quiero quedarme aquí ... ¿por qué no vamos a otro hotel?
149
00:16:47,000 --> 00:16:50,500
mañana buscaremos otro, pero hoy debemos quedarnos aqui
150
00:16:53,000 --> 00:16:55,500
- de verdad lo buscarás?
- si tranquila
151
00:16:58,000 --> 00:17:01,500
pero no puedo dormir aquí, soy la única mujer entre todos estos hombres
152
00:17:02,000 --> 00:17:04,500
Ve al baño
153
00:17:07,000 --> 00:17:09,500
oye, ¿al menos acompañame al baño?
- ¿eh?
154
00:17:10,000 --> 00:17:11,500
pero esta justo ahí
155
00:17:13,000 --> 00:17:14,500
acompañame ...
156
00:17:15,000 --> 00:17:17,500
está bien, voy contigo
157
00:17:21,000 --> 00:17:26,500
Vale, vamos por esa puerta
158
00:17:30,000 --> 00:17:32,500
Hemos llegado, pasa por aqui
159
00:17:36,000 --> 00:17:39,500
No hay nadie, puedes cambiarte aqui
160
00:17:43,000 --> 00:17:46,500
pero esperate, no te vayas
161
00:17:48,000 --> 00:17:50,500
- espera aqui eh!
- Te espero, venga
162
00:17:59,000 --> 00:18:03,500
toda esta situación ya me ha provocado una fuerte erección
163
00:18:05,000 --> 00:18:09,500
No veo el momento en que todos vean a mi esposa en actitudes eróticas.
164
00:18:19,000 --> 00:18:21,500
Ya me cambié ...
165
00:18:23,000 --> 00:18:27,500
- Oye... ¿qué tal un baño?
- ¿eh? .. ¿ahora?
166
00:18:29,000 --> 00:18:31,500
- el baño está justo ahí .. vamos, vamos
- ¿eh?
167
00:18:33,000 --> 00:18:35,500
Date prisa ... vamos ... antes de que venga alguien
168
00:18:39,000 --> 00:18:40,500
¿De verdad quieres hacerlo?
169
00:18:41,000 --> 00:18:46,500
- ahora nadie lo está usando
- pero cariño ... ¿estás seguro?
- si, apresúrate
170
00:18:51,000 --> 00:18:52,500
ahora estamos solos
171
00:18:55,000 --> 00:18:57,500
aquí están las toallas, cojelas
172
00:19:00,000 --> 00:19:01,500
date prisa
173
00:19:03,000 --> 00:19:06,500
- pero alguien podría vernos ...
- todo saldrá bien, no te preocupes
174
00:19:07,000 --> 00:19:09,500
a que estas esperando? .. date prisa y desvistete
175
00:19:11,000 --> 00:19:12,500
Hey, espera ...
176
00:19:13,000 --> 00:19:15,500
date prisa, antes de que venga alguien
177
00:19:18,000 --> 00:19:19,500
va desnúdate
178
00:19:21,000 --> 00:19:23,500
date prisa, quitate todo
179
00:19:27,000 --> 00:19:28,500
rapido
180
00:19:33,000 --> 00:19:35,500
- entra ya
- Espera...
181
00:19:36,000 --> 00:19:38,500
- no tenemos todo el dia
- ¿Y si viene alguien?
182
00:19:39,000 --> 00:19:42,500
Que tonta eres, la temperatura del agua es ideal
183
00:19:52,000 --> 00:19:53,500
te gusta, ¿verdad?
184
00:20:00,000 --> 00:20:02,500
Hey Mira
185
00:20:04,000 --> 00:20:05,500
¿Qué?
186
00:20:07,000 --> 00:20:08,500
¿Porque así es como es?
187
00:20:09,000 --> 00:20:13,500
Desde que salimos de casa, tengo ganas de follarte
188
00:20:14,000 --> 00:20:15,500
¿Qué?
189
00:20:18,000 --> 00:20:21,500
pero ... no podemos hacerlo en un lugar como este
190
00:20:23,000 --> 00:20:25,500
Agarrame la polla
191
00:20:26,000 --> 00:20:31,500
esto es para empezar, debemos aprovechar veras como nadie nos descubrirá
192
00:20:33,000 --> 00:20:35,500
¿eh? pero entonces...
193
00:20:37,000 --> 00:20:40,500
¿No dijiste que querías un bebé? ... ahora es el momento
194
00:20:41,000 --> 00:20:44,500
Lo quiero tanto ...
195
00:20:46,000 --> 00:20:47,500
entonces hagámoslo
196
00:20:50,000 --> 00:20:51,500
vamos
197
00:20:53,000 --> 00:20:58,500
- pero alguien puede entrar ...
- No hagamos ruido
198
00:20:58,000 --> 00:21:00,500
así que ten mucho cuidado, ¿entiendes?
199
00:21:44,000 --> 00:21:45,500
Quiero...
200
00:21:46,000 --> 00:21:48,500
- Cariño...
- Lo sé, date prisa y chupa
201
00:21:49,000 --> 00:21:50,500
Estoy tan emocionada...
202
00:22:09,000 --> 00:22:12,500
oh, Yumika ... ya no me acordaba, sigue
203
00:22:19,000 --> 00:22:22,500
Vamos, levántate y siéntate en la bañera
204
00:22:23,000 --> 00:22:25,500
- ¿eh?
- yo también quiero chupartelo
205
00:22:28,000 --> 00:22:31,500
- Abre las piernas
- ¿Asi?
206
00:22:32,000 --> 00:22:33,500
Acércate
207
00:22:48,000 --> 00:22:52,500
ha pasado tanto tiempo desde la última vez ... está delicioso ...
208
00:22:57,000 --> 00:22:58,500
es tan hermoso...
209
00:23:16,000 --> 00:23:18,500
Me voy a correr, Cariño estoy a punto ...
210
00:23:28,000 --> 00:23:31,500
esto es tan bueno, no se como no me has follado antes
211
00:23:33,000 --> 00:23:36,500
Rapido correte ...
212
00:23:39,000 --> 00:23:40,500
es maravilloso...
213
00:23:41,000 --> 00:23:42,500
ahhh..te lo dije!
214
00:23:56,000 --> 00:23:59,500
vamos ... demonos prisa y salgamos ...
215
00:24:00,000 --> 00:24:02,500
si es lo que quieres ...
216
00:24:05,000 --> 00:24:07,500
- esperame ...
- entonces
217
00:24:13,000 --> 00:24:18,500
nos sorprendió mientras estábamos en el baño follando... ¿qué hacemos ahora?
218
00:24:19,000 --> 00:24:20,500
te refieres al huesped?
219
00:24:21,000 --> 00:24:26,500
Que verguenza, y el problema es que tendremos que verlo por aqui
220
00:24:27,000 --> 00:24:31,500
- seguimos follando bajo el futon ahora?
- ¿eh?
221
00:24:33,000 --> 00:24:35,500
- pero ellos se darán cuenta!
- ni se enteraran
222
00:24:37,000 --> 00:24:39,500
- aquí no nos verán, venga metete
- ¿eh?
223
00:24:40,000 --> 00:24:41,500
espera no corras ...
224
00:24:45,000 --> 00:24:46,500
rapido
225
00:25:14,000 --> 00:25:16,500
- No hagas ruido...
- está bien
226
00:25:38,000 --> 00:25:39,500
lo quieres ... Yumika-san?
227
00:25:46,000 --> 00:25:47,500
Te la meto
228
00:25:59,000 --> 00:26:01,500
delicioso...
229
00:26:07,000 --> 00:26:08,500
Si, continúa ...
230
00:26:24,000 --> 00:26:26,500
- te quiero
- Yo también...
231
00:26:29,000 --> 00:26:32,500
Yumika ... ¿quieres que te deje embarazada?
232
00:26:34,000 --> 00:26:35,500
claro que lo quiero ...
233
00:27:17,000 --> 00:27:21,500
oye, así nos verán los bajos
234
00:27:22,000 --> 00:27:23,500
¡No me importa!
235
00:27:25,000 --> 00:27:27,500
¿eh? .. ¡pero es tan vergonzoso!
236
00:27:49,000 --> 00:27:50,500
es tan humillante ...
237
00:27:53,000 --> 00:27:54,500
Me importa una mierda
238
00:27:55,000 --> 00:27:57,500
- usa esto para cubrirte
- ¿eh?
239
00:28:01,000 --> 00:28:03,500
es tan humillante ...
240
00:28:06,000 --> 00:28:07,500
es tan hermoso...
241
00:28:59,000 --> 00:29:03,500
ven aquí, me correré dentro de ti
242
00:29:06,000 --> 00:29:07,500
es muy humillante ...
243
00:29:08,000 --> 00:29:11,500
- espere un poco más
- no...
244
00:29:18,000 --> 00:29:21,500
espera, no puedo correrme, lo quieres dentro, ¿verdad?
245
00:29:23,000 --> 00:29:27,500
esposo, no puedes hacerlo de esta manera ... es demasiado humillante así que ...
246
00:29:28,000 --> 00:29:32,500
si te pones así lo dejamos, vístete
247
00:30:06,000 --> 00:30:09,500
No tenías que haberlo hecho, ¿cómo pudiste?
248
00:30:10,000 --> 00:30:12,500
¿Que te importa?
249
00:30:18,000 --> 00:30:22,500
podría haberme corrido
250
00:30:23,000 --> 00:30:27,500
pero el verdadero propósito de este viaje
251
00:30:28,000 --> 00:30:32,500
es ver a mi esposa follada por estos hombres
252
00:30:34,000 --> 00:30:37,500
tenemos una gran variedad de carnes a la parrilla ... sírvase usted mismo
253
00:30:38,000 --> 00:30:40,500
- ¿puedo tomar un poco de esto?
- Por supuesto
254
00:30:48,000 --> 00:30:49,500
toma un poco más
255
00:30:53,000 --> 00:30:56,500
¡Yumika! ... te traje cerveza y carne
256
00:30:57,000 --> 00:30:58,500
Gracias...
257
00:31:00,000 --> 00:31:02,500
¿Qué tal si te unes a ellos?
258
00:31:03,000 --> 00:31:06,500
No quiero, me da verguenza por lo de antes
259
00:31:07,000 --> 00:31:12,500
No puedo mirarlos a la cara, nos han visto follar!
260
00:31:13,000 --> 00:31:14,500
fue tan humillante ...
261
00:31:15,000 --> 00:31:18,500
no hay nada de qué avergonzarse
262
00:31:21,000 --> 00:31:25,500
- te vieron penetrarme ...
- no lo pienses, bebe ... bebe
263
00:31:27,000 --> 00:31:29,500
No quiero cerveza, prefiero vino ...
264
00:31:30,000 --> 00:31:32,500
que? .. prefieres el vino?
265
00:31:33,000 --> 00:31:39,500
Quiero emborracharme y olvidarlo todo, y mañana irnos temprano
266
00:31:40,000 --> 00:31:42,500
Te entiendo ... entonces lo tomaré por ti
267
00:31:45,000 --> 00:31:46,500
Perdóneme...
268
00:31:47,000 --> 00:31:48,500
¿Podrías tomar un poco de vino?
269
00:31:58,000 --> 00:32:01,500
Lo tengo ... aqui bebe
270
00:32:08,000 --> 00:32:09,500
vamos bebe
271
00:32:10,000 --> 00:32:11,500
¿Hay más?
272
00:32:12,000 --> 00:32:13,500
hay muchos otros
273
00:32:18,000 --> 00:32:20,500
- todavía...
- aquí
274
00:32:24,000 --> 00:32:26,500
déjame tomar un sorbo
275
00:32:31,000 --> 00:32:33,500
después de emborracharse, la vergüenza desapareció
276
00:32:34,000 --> 00:32:40,500
antes de darme cuenta, mi esposa ya no estaba triste y conversaba con los otros invitados mientras bebía vino
277
00:32:41,000 --> 00:32:45,500
- su mujer es muy guapa ... supongo que follaras a menudo
- no ... no ... no ... nada de eso ...
278
00:32:49,000 --> 00:32:52,500
señora, apuesto a que su marido siempre quiere follarla
279
00:32:53,000 --> 00:32:55,500
Ya me gustaria ...
280
00:32:56,000 --> 00:32:57,500
De verdad que no?
281
00:32:59,000 --> 00:33:03,500
si tuviera una esposa tan provocativa seguro que me la follaría todos los días
282
00:33:04,000 --> 00:33:09,500
en realidad no ... a decir verdad ... ahora ya casi no follamos
283
00:33:10,000 --> 00:33:11,500
¡¿Qué?!
284
00:33:14,000 --> 00:33:18,500
pero está bien, ya que lo amo tanto
285
00:33:21,000 --> 00:33:25,500
¡perdóname por lo que dije! ... estoy tan avergonzado
286
00:33:26,000 --> 00:33:31,500
no hay necesidad de disculparse ... después de todo, un hombre que trabaja duro, puede llegar a casa cansado
287
00:33:32,000 --> 00:33:35,500
pero ¿sabes que hasta lo olí con el perfume de otra mujer?
288
00:33:36,000 --> 00:33:38,500
ah, ¿de verdad? ... ¡de verdad!
- Increíble, ¿verdad?
289
00:33:39,000 --> 00:33:44,500
entonces por eso está tan cansado porque lo hace con prostitutas
- y no puedo hacerlo por segunda vez ...
290
00:33:45,000 --> 00:33:49,500
¡¿De Verdad?! oye marido! .. espera ... es como dicen!?!
291
00:33:51,000 --> 00:33:54,500
no, no es así ... ¡te dije que no!
292
00:33:55,000 --> 00:34:00,500
-Yo creo que no te folla porque es un putero, y prefiere a las putas por vicio .
- Claro, por eso no puede follarte después.
293
00:34:02,000 --> 00:34:07,500
¿Estás realmente seguro de que no lo has hecho?
- ya te dije que no fui
294
00:34:13,000 --> 00:34:18,500
¿qué tal ... jugar "piedra, papel, tijeras"?
- espera ... de que estas hablando
295
00:34:20,000 --> 00:34:24,500
nosotros dos contra todos ustedes, a quien le gustaría jugar
296
00:34:29,000 --> 00:34:30,500
Quiero hacerlo
297
00:34:31,000 --> 00:34:36,500
luego, el perdedor se quita una prenda de vestir
- no quiero quitarme la ropa
298
00:34:37,000 --> 00:34:39,500
está bien, está bien
- No me gusta así ...
299
00:34:40,000 --> 00:34:42,500
Yo no ... no quiero hacerlo ...
300
00:34:46,000 --> 00:34:53,500
"si quieres jugar piedra, papel, tijeras tienes que tirar" .. "piedra, papel, tijeras!"
301
00:34:54,000 --> 00:34:55,500
¡Gané!
302
00:34:58,000 --> 00:34:59,500
No quiero hacerlo...
303
00:35:01,000 --> 00:35:02,500
¡sólo una vez!
304
00:35:04,000 --> 00:35:08,500
"si quieres jugar piedra, papel, tijeras tienes que tirar" .. "piedra, papel, tijeras!"
305
00:35:11,000 --> 00:35:14,500
- pero que...
- perdiste, tienes que desvestirte
306
00:35:16,000 --> 00:35:19,500
-No quiero...
- Debes hacerlo
307
00:35:21,000 --> 00:35:25,500
- No quiero...
- vamos, date prisa .. ahora tienes que hacerlo
- no...
308
00:35:28,000 --> 00:35:31,500
- no te preocupes todo esta bien
- No quiero...
- vamos, quítate esto
309
00:35:32,000 --> 00:35:35,500
- apúrate, todo está bien
- y está bien, ¡lo entiendo!
310
00:35:37,000 --> 00:35:39,500
si, entonces ... muy bien
311
00:35:44,000 --> 00:35:52,500
continuemos ... "si quieres jugar piedra, papel, tijeras tienes que tirar" .. "piedra, papel, tijeras!"
312
00:35:53,000 --> 00:35:55,500
- me equivoqué
- perdiste
313
00:36:00,000 --> 00:36:04,500
señora, levántate ... tú también vienes
314
00:36:07,000 --> 00:36:12,500
"si quieres jugar piedra, papel, tijeras tienes que tirar" .. "piedra, papel, tijeras!"
315
00:36:15,000 --> 00:36:18,500
perdiste! ... estuviste fantastico
316
00:36:21,000 --> 00:36:24,500
- tienes que desvestirte ahora
- ¿tengo que?
317
00:36:26,000 --> 00:36:28,500
tienes que quitárselo .. quítatelo
318
00:36:30,000 --> 00:36:32,500
todos están esperando que te lo quites
319
00:36:33,000 --> 00:36:35,500
este es el juego .. déjame verte
320
00:36:37,000 --> 00:36:39,500
- abierto abierto
- no...
321
00:36:41,000 --> 00:36:42,500
tan bueno
322
00:36:59,000 --> 00:37:02,500
- ¿Por qué no hacemos algo más audaz?
- ¡está bien!
323
00:37:03,000 --> 00:37:05,500
Quiero probarlo .. ¿Qué es?
324
00:37:08,000 --> 00:37:11,500
- si pierdo, esta noche ... te puedes divertir con mi esposa
- ¿eh?
325
00:37:12,000 --> 00:37:13,500
pero que estas diciendo?!?!
326
00:37:14,000 --> 00:37:18,500
Estoy hablando de hacer las cosas que se hacen entre marido y mujer.
- ¡¿Qué tengo que hacer?!
327
00:37:20,000 --> 00:37:24,500
tendrás que hacer con ellos las cosas que hacemos entre marido y mujer
328
00:37:25,000 --> 00:37:28,500
- De qué estás hablando?
- no te preocupes, está bien
329
00:37:30,000 --> 00:37:31,500
todo esta bien
330
00:37:32,000 --> 00:37:34,500
si pierdes, pediré el divorcio, ¿entiendes?
331
00:37:35,000 --> 00:37:37,500
- Entiendo, todo saldrá bien
- ¿Estás seguro de que estará bien?
332
00:37:38,000 --> 00:37:39,500
No voy a perder, todo saldrá bien
333
00:37:40,000 --> 00:37:46,500
- Solicitaré el divorcio si pierdes
- todo saldrá bien porque no voy a perder
334
00:37:47,000 --> 00:37:50,500
así que déjame entender ... si pierdes ahora ...
335
00:37:51,000 --> 00:37:55,500
- Tendremos sexo con tu esposa esta noche?
- exactamente
336
00:37:56,000 --> 00:37:59,500
- ella nos dejará hacerlo
- entonces apurémonos y hagámoslo
337
00:38:01,000 --> 00:38:02,500
Estamos listos?
338
00:38:06,000 --> 00:38:13,500
"si quieres jugar piedra, papel, tijeras tienes que tirar" .. "piedra, papel, tijeras!"
339
00:38:14,000 --> 00:38:15,500
¡Gané!
340
00:38:17,000 --> 00:38:18,500
esposo, eres estupido!
341
00:38:25,000 --> 00:38:27,500
- por esta noche mi esposa es tuya
- Para...
342
00:38:35,000 --> 00:38:37,500
es tu premio ... es tuyo
343
00:38:38,000 --> 00:38:39,500
esta realmente bien?
344
00:38:44,000 --> 00:38:46,500
Dije que no quería hacerlo ...
345
00:38:50,000 --> 00:38:56,500
estará bien si podemos hacer todas las cosas que se hacen entre marido y mujer con su esposa, ¿verdad?
346
00:38:58,000 --> 00:39:00,500
puedes hacer lo que quieras!
347
00:39:02,000 --> 00:39:03,500
pero marido ...
348
00:39:05,000 --> 00:39:07,500
¿¡¿¡qué estas diciendo!?!?
349
00:39:09,000 --> 00:39:12,500
perdóname, pero lo prometí si perdía ...
350
00:39:16,000 --> 00:39:19,500
esposo, no puedes obligarme a hacer eso
351
00:39:19,000 --> 00:39:22,500
señora, solo tenemos que hacer lo que ya has hecho antes
352
00:39:23,000 --> 00:39:26,500
- después de todo hoy ya te hemos visto hacerlo
- ¿Qué dices?
353
00:39:27,000 --> 00:39:31,500
así que es mejor, está bien ... vamos ... bebe, bebe
354
00:39:35,000 --> 00:39:37,500
esposo, de verdad no sé qué te pasa!
355
00:39:47,000 --> 00:39:53,500
lo que tanto quería finalmente está a punto de hacerse realidad
356
00:40:10,000 --> 00:40:11,500
¿Señora? ¿todo esta bien?
357
00:40:13,000 --> 00:40:16,500
señora? .. ella estará bien?
358
00:40:18,000 --> 00:40:20,500
- ella debe estar borracha
- ¿todo esta bien?
359
00:40:23,000 --> 00:40:27,500
espera ... tal vez sea mejor llevarla adentro
360
00:40:28,000 --> 00:40:29,500
¿todo esta bien?
361
00:40:34,000 --> 00:40:35,500
vamos, levantate
362
00:40:52,000 --> 00:40:53,500
pongámosla aquí
363
00:41:07,000 --> 00:41:10,500
- ella está muy borracha, ¿verdad?
- muy cierto
364
00:41:12,000 --> 00:41:15,500
hey, Yumika ... ¿está todo bien?
365
00:41:27,000 --> 00:41:28,500
eliminemos estos
366
00:41:42,000 --> 00:41:45,500
vamos ... por favor ... acércate
367
00:42:03,000 --> 00:42:08,500
adelante ... desde esta noche haz como si fueras mi esposa
368
00:42:09,000 --> 00:42:11,500
podemos de verdad?
369
00:42:12,000 --> 00:42:15,500
Te estoy preguntando, no hay absolutamente ningún problema.
370
00:42:30,000 --> 00:42:31,500
marido...
371
00:42:34,000 --> 00:42:35,500
Déjame ...
372
00:42:46,000 --> 00:42:47,500
esposo, haz que se detengan
373
00:42:53,000 --> 00:42:55,500
deja de hacerlo ...
374
00:43:08,000 --> 00:43:09,500
parar ...
375
00:43:19,000 --> 00:43:24,500
esposo ... porque lo estás permitiendo ... detente ...
376
00:43:26,000 --> 00:43:27,500
parar ...
377
00:43:33,000 --> 00:43:34,500
parar ...
378
00:43:37,000 --> 00:43:38,500
marido...
379
00:43:47,000 --> 00:43:48,500
marido...
380
00:43:53,000 --> 00:43:54,500
marido...
381
00:43:58,000 --> 00:44:00,500
deja de lamerme así ...
382
00:44:53,000 --> 00:44:55,500
detente, porfavor ...
383
00:44:57,000 --> 00:44:58,500
suficiente...
384
00:45:12,000 --> 00:45:13,500
marido...
385
00:45:23,000 --> 00:45:25,500
marido ... haz que se detengan ...
386
00:45:30,000 --> 00:45:31,500
no me chupes así ...
387
00:45:43,000 --> 00:45:44,500
marido...
388
00:45:47,000 --> 00:45:50,500
no lo hagas ... detente ...
389
00:46:11,000 --> 00:46:12,500
parar ...
390
00:46:17,000 --> 00:46:18,500
no chupes así ...
391
00:47:14,000 --> 00:47:15,500
Yumika ..
392
00:47:18,000 --> 00:47:19,500
Yumika ...
393
00:47:26,000 --> 00:47:27,500
Yumika ...
394
00:47:41,000 --> 00:47:42,500
Yumika ...
395
00:47:57,000 --> 00:47:58,500
Yumika ...
396
00:48:44,000 --> 00:48:45,500
es tan obsceno ...
397
00:49:27,000 --> 00:49:28,500
es tan hermoso
398
00:50:06,000 --> 00:50:07,500
tan hermoso
- es mi turno
399
00:50:22,000 --> 00:50:23,500
fantástico
400
00:50:29,000 --> 00:50:30,500
¿Te gusta?
401
00:50:42,000 --> 00:50:43,500
Yumika ...
402
00:50:45,000 --> 00:50:47,500
estas disfrutando? ... Yumika!
403
00:50:54,000 --> 00:50:55,500
¡Yumika!
404
00:50:57,000 --> 00:50:58,500
es tan obsceno ...
405
00:51:18,000 --> 00:51:19,500
Yumika ...
406
00:51:22,000 --> 00:51:23,500
es maravilloso
407
00:51:24,000 --> 00:51:25,500
tan obsceno ...
408
00:51:43,000 --> 00:51:44,500
Yumika ...
409
00:51:52,000 --> 00:51:53,500
Yumika ...
410
00:52:07,000 --> 00:52:10,500
Yomika esto es muy obscena ... oh, Yumika ...
411
00:53:05,000 --> 00:53:06,500
Yumika ...
412
00:53:56,000 --> 00:53:59,500
Yumika ... Yumika ...
413
00:54:01,000 --> 00:54:03,500
esto es obsceno
414
00:54:04,000 --> 00:54:05,500
oh Yumika ...
415
00:54:09,000 --> 00:54:10,500
es tan hermoso
416
00:55:03,000 --> 00:55:04,500
Yumika ...
417
00:55:33,000 --> 00:55:34,500
oh, Yumika ... ¿qué sientes?
418
00:55:39,000 --> 00:55:41,500
eres tan obscena ... oh, Yumika ...
419
00:56:01,000 --> 00:56:02,500
Yumika ...
420
00:56:40,000 --> 00:56:41,500
oh, Yumika ...
421
00:57:25,000 --> 00:57:27,500
parece que lo estás disfrutando mucho
422
00:57:44,000 --> 00:57:45,500
oh, Yumika ...
423
00:57:49,000 --> 00:57:50,500
fantástico
424
00:57:56,000 --> 00:57:57,500
¿Te gusta?
425
00:58:35,000 --> 00:58:36,500
Saeki-san
426
00:58:38,000 --> 00:58:39,500
estoy a punto de correrme
427
00:58:42,000 --> 00:58:44,500
ven cuando quieras
428
00:59:21,000 --> 00:59:23,500
sigue ... es tan hermoso ...
429
00:59:45,000 --> 00:59:48,500
Quiero más
- es fantastico
430
01:00:14,000 --> 01:00:01,500
es tan erótico
431
01:00:56,000 --> 01:00:57,500
Disfruto ... estoy a punto de correrme
432
01:00:58,000 --> 01:01:00,500
hazlo ... hazlo cuando quieras
433
01:01:25,000 --> 01:01:26,500
fue muy bueno
434
01:01:42,000 --> 01:01:44,500
tu esposa lo disfrutó mucho
435
01:01:45,000 --> 01:01:46,500
¿Hablas en serio?
436
01:01:47,000 --> 01:01:01,500
el coño de tu esposa estaba tan apretado y húmedo
437
01:01:56,000 --> 01:01:58,500
esposo, eres tan idiota ...
438
01:02:00,000 --> 01:02:01,500
Perdóname...
439
01:02:21,000 --> 01:02:24,500
- oye, empezaron de nuevo
- ¿están follandosela de nuevo?
440
01:02:25,000 --> 01:02:29,500
- Si, estan en el baño
- Vamos que nos lo podemos perder
441
01:03:45,000 --> 01:03:47,500
Es divertido
- pásamelo
442
01:03:56,000 --> 01:03:57,500
ven aquí
443
01:04:04,000 --> 01:04:07,500
espera ... no puedes mirar, vete de aqui ...fuera
444
01:04:10,000 --> 01:04:13,500
Lo siento, no miro ... me voy
445
01:04:25,000 --> 01:04:29,500
que esta pasando? .. mi Yumika esta siendo jodida otra vez
446
01:04:38,000 --> 01:04:41,500
Yumika ... Yumika ...
447
01:04:43,000 --> 01:04:44,500
Yumika ...
448
01:07:27,000 --> 01:07:33,500
mi esposa ha sido follada, como una perra, por estos hombres toda la noche
449
01:08:48,000 --> 01:08:53,500
cuando me desperté por la mañana me encontré frente a una vista increíble
450
01:10:15,000 --> 01:10:16,500
ah, genial
451
01:13:07,000 --> 01:13:08,500
ven aquí
452
01:13:48,000 --> 01:13:49,500
es increible
453
01:13:52,000 --> 01:13:54,500
inclinate hacia delante
454
01:14:17,000 --> 01:14:18,500
fantástico
455
01:14:38,000 --> 01:14:39,500
Muy hermoso
456
01:15:01,000 --> 01:15:02,500
genial, es tan hermoso
457
01:15:05,000 --> 01:15:07,500
ella es realmente una pervertida
458
01:15:08,000 --> 01:15:11,500
es tan guarra, y tan buena chupando pollas
459
01:15:16,000 --> 01:15:17,500
no puedo resistir
es fantástico
460
01:15:20,000 --> 01:15:21,500
ven a chupar
461
01:15:39,000 --> 01:15:40,500
es insaciable
462
01:15:44,000 --> 01:15:45,500
pásamela
463
01:15:53,000 --> 01:15:55,500
Es tan apretado
464
01:15:57,000 --> 01:15:59,500
tan cachonda
465
01:16:07,000 --> 01:16:08,500
Estoy disfrutando...
466
01:16:35,000 --> 01:16:37,500
realmente es una perra hambrienta
467
01:16:38,000 --> 01:16:41,500
- es tan lasciva
- puedes ver que a ella le gusta tanto
468
01:16:55,000 --> 01:16:57,500
- levanta la pierna
- que posición tan humillante
469
01:17:03,000 --> 01:17:04,500
Yumika ...
470
01:17:13,000 --> 01:17:15,500
¿estás disfrutando? ... señora, eres tan zorra
471
01:17:22,000 --> 01:17:24,500
Estoy disfrutando ... estoy disfrutando ...
472
01:17:28,000 --> 01:17:29,500
estás disfrutando, ¿verdad?
473
01:17:30,000 --> 01:17:33,500
te gusta que te follen el coño así, ¿verdad?
474
01:18:18,000 --> 01:18:19,500
Me gusta mucho...
475
01:18:24,000 --> 01:18:25,500
Has despertado a la puta
476
01:18:31,000 --> 01:18:33,500
es exquisito
477
01:18:56,000 --> 01:18:58,500
- que perra
- date prisa y chúpalo
478
01:19:27,000 --> 01:19:28,500
que vista tan obscena
479
01:20:10,000 --> 01:20:11,500
No se mueva
480
01:20:15,000 --> 01:20:17,500
- lo está disfrutando mucho
- Quiero tocarlo
481
01:20:24,000 --> 01:20:27,500
- impresionante
- hace todo
482
01:20:28,000 --> 01:20:29,500
¿Qué dices?
483
01:20:51,000 --> 01:20:52,500
Yumika ...
484
01:20:59,000 --> 01:21:02,500
apúrate, es mi turno
485
01:21:07,000 --> 01:21:09,500
Te voy a follar
486
01:21:11,000 --> 01:21:13,500
que puta lasciva
487
01:21:26,000 --> 01:21:27,500
sigue follándome ...
488
01:21:28,000 --> 01:21:30,500
Ya no aguanto más, estoy a punto de llegar ... ya voy ... ya voy ...
489
01:21:35,000 --> 01:21:37,500
- ¿Te gustó?
- es tan hermoso...
490
01:21:40,000 --> 01:21:41,500
ven y límpialo por mi
491
01:21:43,000 --> 01:21:44,500
Qué hermoso
492
01:22:24,000 --> 01:22:25,500
como me gusta
493
01:22:48,000 --> 01:22:49,500
fantástico
494
01:23:21,000 --> 01:23:22,500
Ya voy...
495
01:23:34,000 --> 01:23:35,500
es tan hermoso, no puedo resistir ...
496
01:23:41,000 --> 01:23:42,500
es maravilloso...
497
01:23:52,000 --> 01:23:53,500
Yumika ...
498
01:24:04,000 --> 01:24:01,500
no puedo resistir
499
01:24:06,000 --> 01:24:07,500
estoy a punto de correrme
500
01:24:13,000 --> 01:24:14,500
te daré todo mi semen
501
01:24:19,000 --> 01:24:20,500
estoy casi allí
502
01:24:22,000 --> 01:24:23,500
Me corro
503
01:24:45,000 --> 01:24:46,500
¿Te gustó?
504
01:24:53,000 --> 01:24:55,500
Oh Discúlpeme ...
505
01:24:57,000 --> 01:24:59,500
la follamos temprano en la mañana, pero su esposa no quería quedarse
506
01:25:00,000 --> 01:25:04,500
- ¿Ah, de verdad?
- Disculpe, no queríamos hacerlo sin su conocimiento.
507
01:25:05,000 --> 01:25:09,500
- está bien, disfruta tanto como quieras
- ah, ¿de verdad? .. muchas gracias
508
01:25:12,000 --> 01:25:14,500
marido ... mírame ...
509
01:25:19,000 --> 01:25:20,500
marido...
510
01:25:43,000 --> 01:25:44,500
marido...
511
01:25:47,000 --> 01:25:48,500
es tan obsceno
512
01:26:33,000 --> 01:26:34,500
señora, estoy a punto de correrme
513
01:26:53,000 --> 01:26:55,500
apártate del culo
514
01:27:10,000 --> 01:27:11,500
es tan hermoso
515
01:27:24,000 --> 01:27:25,500
marido...
516
01:27:37,000 --> 01:27:38,500
Eres tan lasciva
517
01:27:48,000 --> 01:27:52,500
señora, no puedo evitarlo ... estoy a punto de correrme encima de ti
518
01:27:55,000 --> 01:27:56,500
Me corro
519
01:29:20,000 --> 01:29:21,500
señora
520
01:29:28,000 --> 01:29:29,500
Me gusta
521
01:29:50,000 --> 01:29:51,500
estoy a punto de correrme
522
01:30:58,000 --> 01:30:59,500
ven aquí
523
01:31:01,000 --> 01:31:03,500
delante de tu marido, que esta mirando
524
01:31:04,000 --> 01:31:06,500
mueve tu culo hacia arriba y hacia abajo
525
01:31:37,000 --> 01:31:38,500
es tan hermoso
526
01:31:45,000 --> 01:31:46,500
marido...
527
01:31:50,000 --> 01:31:52,500
mi Yumika ...
528
01:31:57,000 --> 01:31:59,500
ahora les perteneces
529
01:33:05,000 --> 01:33:07,500
Disfruto..continuar ...
530
01:33:10,000 --> 01:33:11,500
Yumika ...
531
01:33:55,000 --> 01:33:56,500
ya no eres la mismo ...
532
01:34:38,000 --> 01:34:39,500
marido, mírame ...
533
01:35:29,000 --> 01:35:30,500
Me voy a correr...
534
01:35:32,000 --> 01:35:34,500
Me viene...
535
01:35:35,000 --> 01:35:37,500
Me corro ... Ya estoy ...
536
01:36:09,000 --> 01:36:11,500
- Yumika ...
- Me corro..
- Yumika ...
537
01:36:33,000 --> 01:36:34,500
Yumika ...
538
01:36:43,000 --> 01:36:44,500
Yumika ...
539
01:36:55,000 --> 01:36:56,500
todo en el coño
540
01:37:14,000 --> 01:37:15,500
así que ... me corro ...
541
01:37:18,000 --> 01:37:19,500
Me viene...
542
01:37:57,000 --> 01:37:58,500
Yumika ...
543
01:38:17,000 --> 01:38:19,500
Me correre de nuevo ...
544
01:38:56,000 --> 01:38:58,500
No sabes cuanto estoy disfrutando...
545
01:39:46,000 --> 01:39:48,500
Me corro... ya viene ...
546
01:40:00,000 --> 01:40:01,500
estoy a punto de correrme
547
01:41:08,000 --> 01:41:12,500
semen, señora ... me gusta el semen.
548
01:41:14,000 --> 01:41:17,500
No puedo resistirme ... me voy a correr sobre ti
549
01:41:19,000 --> 01:41:22,500
señora, me voy a correr ... no puedo resistir
550
01:41:36,000 --> 01:41:37,500
Yumika ...
551
01:41:44,000 --> 01:41:45,500
señora, es tan hermoso
552
01:42:19,000 --> 01:42:21,500
señora, me voy a correr
553
01:42:22,000 --> 01:42:23,500
señora
554
01:42:35,000 --> 01:42:36,500
señora
555
01:43:01,000 --> 01:43:02,500
No puedo resistir...
556
01:43:05,000 --> 01:43:06,500
Me voy a correr
557
01:43:20,000 --> 01:43:21,500
limpia mi polla
558
01:43:30,000 --> 01:43:33,500
es tan hermoso ... sí, que bueno ...
559
01:43:44,000 --> 01:43:46,500
tan lasciva ... que bueno
560
01:43:50,000 --> 01:43:51,500
Yumika ...
561
01:43:52,000 --> 01:43:53,500
oh..Yumika ...
562
01:43:53,000 --> 01:43:56,500
- marido...
- oh, Yumika ...
563
01:44:00,000 --> 01:44:01,000
Yumika ...
564
01:44:02,000 --> 01:44:08,000
- disculpe, pero con la erección matutina ... no pudimos resistir la tentación
- No pasa nada
565
01:44:09,000 --> 01:44:11,000
- tu esposa es mejor que una puta
- Me alegro
566
01:44:12,000 --> 01:44:15,500
- perdonanos
- Estais perdonados
567
01:44:17,000 --> 01:44:18,500
oh, Yumika ...
568
01:44:19,000 --> 01:44:22,500
Disculpe, si quieren estar a solas, nosotros nos vamos
569
01:44:24,000 --> 01:44:25,500
Yumika ...
570
01:44:26,000 --> 01:44:30,500
¿Qué te pasa? ... idiota!
571
01:44:32,000 --> 01:44:37,500
Se follaron la boca y el coño de mi esposa toda la noche
572
01:44:38,000 --> 01:44:42,500
mi polla nunca había tenido una erección tan dura antes
573
01:44:46,000 --> 01:44:48,500
- Tenga el dinero
- Gracias
574
01:44:54,000 --> 01:44:56,500
- Pudo satisfacer su deseo?
- Sí
575
01:44:57,000 --> 01:44:59,500
fue mas que satisfactorio
576
01:45:00,000 --> 01:45:03,500
Si a su esposa le gusto, no duden en volver.
577
01:45:04,000 --> 01:45:07,500
Si, mi esposa me dijo que le ha gustado mucho
578
01:45:08,000 --> 01:45:11,500
- Aquí estoy...
- oh, Ya he pagado
579
01:45:11,000 --> 01:45:12,500
Todo ha estado muy bien
580
01:45:15,000 --> 01:45:18,500
Oh, muchas gracias
581
01:45:26,000 --> 01:45:27,500
- Adios
- Hasta pronto
582
01:45:33,000 --> 01:45:34,500
gracias por haber venido
583
01:46:01,000 --> 01:46:03,500
¿Te ha gustado?
584
01:46:04,000 --> 01:46:07,500
¿Que si me ha gustado? ... mejor déjame en paz!
585
01:46:08,000 --> 01:46:12,500
Reconocerás que sexo así ... nunca lo has tenido antes, ¿verdad?
586
01:46:14,000 --> 01:46:18,500
eso es verdad ... Tu nunca me has dado tanto placer
587
01:46:20,500 --> 01:46:23,500
Quieres repetir y follar con otros hombres?
588
01:46:25,000 --> 01:46:30,500
Porque no? ... quién sabe si tu no me follas, repetiré
589
01:46:31,000 --> 01:46:33,000
¿Lo harias de verdad?
590
01:46:33,500 --> 01:46:36,300
Sabiendo que a ti te gusta ver como me follan, Si!
591
01:46:37,000 --> 01:46:40,000
ah, no sabes lo feliz que me haces
592
01:46:41,000 --> 01:46:44,500
No entiendo como te hace tan feliz ser un cornudo.
593
01:46:46,000 --> 01:46:48,500
Cuando quieres que volvamos?
594
01:46:51,000 --> 01:46:53,500
Cuando tu quieras, sabes que quiero hacerte feliz
595
01:46:54,000 --> 01:46:56,500
En que viciosilla te has convertido
596
01:46:58,000 --> 01:47:03,500
Ya ... deja de decir tonterías y conduce
45113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.