Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,310 --> 00:00:37,273
Stay there!
2
00:00:42,573 --> 00:00:44,648
Do not move!
3
00:00:57,029 --> 00:00:59,549
Mayday! Mayday! This is the Sawyer 2.
4
00:00:59,559 --> 00:01:02,984
We have been boarded by pirates!
5
00:01:07,065 --> 00:01:09,264
You say everybody's good at something.
6
00:01:09,274 --> 00:01:11,261
Me? I talk to fish.
7
00:01:11,271 --> 00:01:14,091
That's how I met my friend Storm.
8
00:01:16,684 --> 00:01:20,170
He's always there when I need a lift.
9
00:01:29,676 --> 00:01:32,101
Some people think that makes me a joke.
10
00:01:32,111 --> 00:01:34,070
But I don't care. You know why?
11
00:01:34,427 --> 00:01:37,268
Because I'm also good at something else.
12
00:01:39,396 --> 00:01:42,597
And that's breaking heads.
13
00:01:48,544 --> 00:01:51,036
Papa took out all the pirates.
14
00:01:51,071 --> 00:01:53,200
I was like, what's
15
00:01:53,210 --> 00:01:56,903
the pirate's keys?
Take out all the pirates.
16
00:02:00,588 --> 00:02:04,080
Those drummers just didn't stand a chance.
17
00:02:04,687 --> 00:02:08,300
Papa kicked her ass and took them in.
18
00:02:17,841 --> 00:02:19,398
Sorry, dad.
19
00:02:19,529 --> 00:02:24,322
My man. Oh yeah. This is my son Arthur Jr.
20
00:02:24,602 --> 00:02:27,075
See, four years ago everything changed.
21
00:02:27,188 --> 00:02:29,316
I met a woman. I fell in love.
22
00:02:29,454 --> 00:02:32,525
The next thing I know, I'm
getting married and having a kid.
23
00:02:32,893 --> 00:02:36,378
This little guy's the best thing
that ever happened to me.
24
00:02:39,994 --> 00:02:42,702
This kid, he doesn't sleep.
25
00:02:49,736 --> 00:02:52,582
And he never misses.
26
00:02:52,592 --> 00:02:55,133
And then I'm about to cry
dumb because on top of
27
00:02:55,146 --> 00:02:58,746
getting married and having
a kid, I finally got a job.
28
00:02:59,767 --> 00:03:03,289
That's right. I'm the
king of frickin' Atlantis.
29
00:03:06,270 --> 00:03:08,718
And I scored any rest. Well, just taught my
30
00:03:08,728 --> 00:03:12,212
brother a warm from
attacking the surface world.
31
00:03:12,573 --> 00:03:15,773
And in doing so, I claimed a throw from him.
32
00:03:16,599 --> 00:03:19,098
At first, I was like, yeah!
33
00:03:22,229 --> 00:03:26,611
But then, as it turned out, being
king wasn't all it's cracked up to be.
34
00:03:27,752 --> 00:03:30,225
It's just meetings all day and politics.
35
00:03:30,235 --> 00:03:32,406
I'm so bored. I don't even
know which end of the bride
36
00:03:32,416 --> 00:03:35,174
king I'm supposed to be
looking at after the time.
37
00:03:39,313 --> 00:03:41,737
That's not bad enough.
Turns out there's this whole
38
00:03:41,747 --> 00:03:44,446
council of houses thing
that nobody told me about.
39
00:03:44,456 --> 00:03:47,555
Which basically gets to shoot
down everything I want to do.
40
00:03:47,956 --> 00:03:50,688
The only thing that
makes all the hard work and
41
00:03:50,698 --> 00:03:53,439
sleepless nights worthwhile,
is hanging on my little man.
42
00:03:58,722 --> 00:04:01,942
Of course, there are fun parts of the job.
43
00:04:04,705 --> 00:04:07,484
I gotta keep the sea safe
the best way I know how.
44
00:04:10,986 --> 00:04:14,447
This stuff's not gonna take
down the legal cage fighter, too.
45
00:04:15,601 --> 00:04:17,340
No!
46
00:04:18,961 --> 00:04:24,201
But for everything I get right,
something else gets screwed up.
47
00:04:58,503 --> 00:05:00,945
Oh, yeah.
48
00:05:01,991 --> 00:05:04,250
Here you go.
49
00:05:08,031 --> 00:05:09,770
Sláinte.
50
00:05:15,174 --> 00:05:16,759
So,
51
00:05:17,541 --> 00:05:21,596
he's gonna need a little
brother or sister to play with.
52
00:05:24,491 --> 00:05:26,230
He's gotta talk.
53
00:05:26,359 --> 00:05:28,100
Hey, I'm serious.
54
00:05:29,534 --> 00:05:32,511
I saw how lonely it was for you growing up,
55
00:05:32,521 --> 00:05:34,529
knowing me a child.
56
00:05:35,638 --> 00:05:38,098
I always regretted I couldn't get you that.
57
00:05:38,658 --> 00:05:41,121
Yeah, well, you'll be too hard on yourself.
58
00:05:41,941 --> 00:05:44,561
Turns out I have a brother,
and he's a total dick bag.
59
00:05:44,571 --> 00:05:47,431
Come on. Your relationship with Aum.
60
00:05:48,114 --> 00:05:50,113
This is how it usually is.
61
00:05:50,254 --> 00:05:52,613
Cheer siblings bicker and fight.
62
00:05:53,785 --> 00:05:56,167
But at the end of the day, they found me.
63
00:05:57,643 --> 00:06:00,143
You should be able to counter them for help.
64
00:06:01,174 --> 00:06:04,875
Yeah, well, I'll still take
the dog over here any day.
65
00:06:11,408 --> 00:06:13,383
What's that?
66
00:06:23,193 --> 00:06:24,932
Holy crap.
67
00:06:30,436 --> 00:06:32,245
Hi, baby boy.
68
00:06:32,726 --> 00:06:35,497
Are you talking to the dishes?
69
00:06:37,403 --> 00:06:38,981
Oh, man.
70
00:06:39,449 --> 00:06:41,268
Pops is blowing my mind.
71
00:06:41,880 --> 00:06:44,751
The whole life I wanted
to share this beautiful song.
72
00:06:45,012 --> 00:06:45,887
Yeah.
73
00:06:45,897 --> 00:06:46,962
Is she with me, Sam?
74
00:06:46,972 --> 00:06:48,431
We're different.
75
00:06:48,578 --> 00:06:50,319
We're special.
76
00:06:50,665 --> 00:06:53,434
We're connected to the land and the sea.
77
00:06:53,555 --> 00:06:56,889
I can't wait to introduce you
to all the majestic creatures
78
00:06:56,899 --> 00:07:00,257
on our planet and show you
how awesome this world can be.
79
00:07:00,678 --> 00:07:02,518
Yeah, you and me.
80
00:07:58,254 --> 00:08:00,867
Cross-reference the
coordinates from Dr. Shin.
81
00:08:00,877 --> 00:08:04,859
Nothing. Still no sign of a
cleansing remnants under the ice.
82
00:08:05,140 --> 00:08:07,921
Looks like he's led us on
another wild goose chase.
83
00:08:25,210 --> 00:08:27,484
Every day I don't fix my power suit.
84
00:08:27,494 --> 00:08:30,413
It's another day Aquaman gets to live.
85
00:08:34,060 --> 00:08:35,799
Check again.
86
00:08:36,650 --> 00:08:40,942
We're close this time. I can feel it.
87
00:08:46,054 --> 00:08:50,965
Expedition Log Day 463,
Dr. Steven Shin recording.
88
00:08:51,126 --> 00:08:54,528
My quest for Atlantis has
brought me to the ends of the Earth.
89
00:08:54,609 --> 00:08:57,088
David Kane is losing his Patience.
90
00:08:57,369 --> 00:08:59,920
If I don't turn up the
Atlantean technology he's
91
00:08:59,930 --> 00:09:03,203
looking for soon, they're
probably going to...
92
00:09:05,528 --> 00:09:09,602
You know what, let's not even go
there. I'm sure everything will be fine.
93
00:09:21,500 --> 00:09:24,039
Dr. Shin, take a look at this!
94
00:09:24,380 --> 00:09:26,519
Please tell me you found something.
95
00:09:26,720 --> 00:09:28,393
Besides, make a race going crazy.
96
00:09:28,403 --> 00:09:30,142
Where's the episode?
97
00:09:30,918 --> 00:09:32,657
We're standing on it.
98
00:09:54,018 --> 00:09:56,064
-All right!
-Run!
99
00:10:29,700 --> 00:10:31,439
Boo!
100
00:10:32,900 --> 00:10:34,640
Yeah!
101
00:10:44,362 --> 00:10:47,453
Was it an earthquake?
102
00:10:47,551 --> 00:10:51,483
No, I think there's a piece
of ice sheet breaking off.
103
00:11:26,553 --> 00:11:28,238
Standing!
104
00:11:29,975 --> 00:11:33,046
I must have broken my ankle
105
00:11:33,056 --> 00:11:36,231
Get up! We have to go!
106
00:11:38,426 --> 00:11:41,494
Don't stay there!
107
00:11:48,579 --> 00:11:52,042
-Transmitting sign-
108
00:12:00,052 --> 00:12:02,864
I'm sorry
109
00:12:35,301 --> 00:12:37,938
What the hell happened to you?
110
00:12:39,022 --> 00:12:40,907
The're something_
111
00:12:54,701 --> 00:12:56,710
This is how it is.
112
00:12:56,871 --> 00:12:59,169
A reading shows
something's down here, and it's
113
00:12:59,179 --> 00:13:02,173
definitely big enough
to be an Atlantean ship.
114
00:13:02,494 --> 00:13:06,116
If it is, we might be able to scavenge
the tech you need to fit your suit.
115
00:13:06,441 --> 00:13:08,960
How is this place even possible?
116
00:13:10,018 --> 00:13:13,580
This was all probably solid ice
until we started hitting the planet.
117
00:13:14,590 --> 00:13:17,429
Well, thank God for global
warming and random.
118
00:13:17,750 --> 00:13:20,912
Uh, yeah, that's not exactly a good thing.
119
00:13:38,142 --> 00:13:40,424
The tracks lead down there.
120
00:13:41,825 --> 00:13:43,564
Swoop.
121
00:13:43,945 --> 00:13:46,046
Wait, the tracks lead down there,
122
00:13:46,056 --> 00:13:50,207
which means the monster's down there.
123
00:13:55,422 --> 00:13:58,453
Okay, at least we're going down there.
124
00:14:21,877 --> 00:14:25,044
I don't believe it
125
00:14:25,431 --> 00:14:27,933
It's a structure of some kind.
126
00:14:28,765 --> 00:14:30,984
And there's more buried in the ice.
127
00:14:31,268 --> 00:14:34,741
You're a dumbass. Ah, we
were just going to find a ship.
128
00:14:34,864 --> 00:14:37,510
Everyone, find out and search.
129
00:14:37,520 --> 00:14:38,682
Yes, sir.
130
00:14:38,692 --> 00:14:41,554
We started upon something big here, Doc.
131
00:14:44,277 --> 00:14:47,116
This has to be a few thousand years old.
132
00:14:47,380 --> 00:14:49,122
We're standing.
133
00:15:55,864 --> 00:15:58,166
What is this place?
134
00:15:59,397 --> 00:16:02,569
At last...
135
00:16:02,579 --> 00:16:06,290
there you are
136
00:16:35,036 --> 00:16:38,358
Released from my prison
137
00:16:38,368 --> 00:16:41,218
and I will endow you with the necessary strength
138
00:16:41,228 --> 00:16:44,500
to kill your father's murderer
139
00:16:44,510 --> 00:16:46,501
Don't leave him like that
140
00:16:46,511 --> 00:16:48,287
Ask the sea for mercy
Go outside!
141
00:16:48,297 --> 00:16:50,355
You can't let him live!
142
00:16:50,365 --> 00:16:52,418
You can kill that son of a bitch!
143
00:16:52,428 --> 00:16:57,308
You will take from me what he stole from you.
144
00:16:58,708 --> 00:17:01,768
His home will burn
145
00:17:01,778 --> 00:17:04,659
and his kingdom will fall
146
00:17:04,670 --> 00:17:07,922
facing my legions
147
00:17:08,146 --> 00:17:11,842
His arm will burn and his
kingdom will fall before you.
148
00:17:12,063 --> 00:17:14,079
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
149
00:17:14,089 --> 00:17:19,445
David! David! David! David! David! It's okay.
150
00:17:19,652 --> 00:17:21,391
You're all right.
151
00:17:23,223 --> 00:17:26,274
What the hell is that thing?
152
00:17:40,282 --> 00:17:43,192
Unbelievable footage coming
in from all around the world.
153
00:17:43,202 --> 00:17:44,212
Good evening, folks.
154
00:17:44,222 --> 00:17:46,757
In the past five months,
we've seen an extraordinary
155
00:17:46,767 --> 00:17:49,585
rise in temperatures
reported around the world.
156
00:17:49,595 --> 00:17:53,827
And that has resulted in some of
the wildest weather we've ever seen.
157
00:18:15,842 --> 00:18:16,793
Arthur.
158
00:18:16,803 --> 00:18:18,542
Oh.
159
00:18:19,930 --> 00:18:22,650
The council has called for
an emergency gathering.
160
00:18:22,660 --> 00:18:25,181
There's been another plague outbreak.
161
00:18:33,104 --> 00:18:35,595
And how much hotter is it going to get?
162
00:18:38,632 --> 00:18:40,774
What did it hit this time?
163
00:18:41,235 --> 00:18:43,674
The Ninth Tribe Atlantis.
164
00:18:43,875 --> 00:18:47,597
And there are now reports of
outbreaks of fish in the kingdom as well.
165
00:18:47,698 --> 00:18:50,577
There haven't been
outbreaks like this in centuries.
166
00:18:50,598 --> 00:18:51,547
Why now?
167
00:18:51,557 --> 00:18:54,590
Increased ocean acidity, decreased
168
00:18:54,600 --> 00:18:57,571
oxygen levels, toxic
algal blooms take your big.
169
00:18:57,581 --> 00:19:02,223
The surface has been poisoning
our atmosphere for over a century.
170
00:19:02,984 --> 00:19:04,592
You can't expect them to care about what
171
00:19:04,602 --> 00:19:07,244
happens to us if they
don't even know we exist.
172
00:19:07,947 --> 00:19:12,006
If you want to be aware of the conversation,
we have to take our seat at the table.
173
00:19:17,021 --> 00:19:19,960
It's time for Atlantis to
reveal itself to the surface.
174
00:19:24,133 --> 00:19:27,144
Your Majesty is well aware
of the council's positionals.
175
00:19:27,154 --> 00:19:29,006
Listen, we can talk to their scientists.
176
00:19:29,016 --> 00:19:32,835
It can bind our technologies to reverse
the damage that they've already done.
177
00:19:33,176 --> 00:19:35,598
And I know this is against our traditions.
178
00:19:35,989 --> 00:19:37,579
The world is shrinking.
179
00:19:37,589 --> 00:19:40,408
And the old days aren't
going to protect us anymore.
180
00:19:41,211 --> 00:19:42,952
Times have changed.
181
00:19:43,465 --> 00:19:45,295
Atlantis wants this.
182
00:19:45,305 --> 00:19:48,518
There's a whole generation out
there that don't want to hide anymore.
183
00:19:48,528 --> 00:19:50,869
Have you already forgotten
184
00:19:50,879 --> 00:19:54,879
that this plague killed
your old beloved mental?
185
00:19:54,889 --> 00:19:57,901
And you want to negotiate with them?
186
00:19:57,911 --> 00:20:00,036
We gave your brother war powers
187
00:20:00,046 --> 00:20:02,593
and made him motion master for a reason.
188
00:20:03,134 --> 00:20:06,944
If we ever decide to make ourselves
known to the surface dwellers,
189
00:20:06,954 --> 00:20:11,196
it will be to eradicate them, not to coexist.
190
00:20:39,635 --> 00:20:41,494
That ain't not bad.
191
00:20:43,908 --> 00:20:46,588
You used to take me twice as
long to get you to go to sleep.
192
00:20:46,598 --> 00:20:48,457
Not bad how you do it, pops.
193
00:20:48,894 --> 00:20:51,241
Mary and I have the whole kingdom helping us.
194
00:20:51,251 --> 00:20:53,141
That little baby boy is
still kicking our asses.
195
00:20:53,151 --> 00:20:54,867
And you,
196
00:20:54,877 --> 00:20:58,563
taking care of me and raising me on your own,
197
00:21:03,133 --> 00:21:04,914
You're the real superhero.
198
00:21:07,815 --> 00:21:09,555
Do you single parents?
199
00:21:12,288 --> 00:21:15,197
My job was a little less
stressful than yours.
200
00:21:15,469 --> 00:21:18,340
Yeah, well, I just plain suck at my job.
201
00:21:18,985 --> 00:21:22,020
Volko told me to bring the
lame to see you together.
202
00:21:22,467 --> 00:21:27,023
Problem is, half of it lamest
still wants to destroy the surface.
203
00:21:27,144 --> 00:21:28,074
You won't listen.
204
00:21:28,084 --> 00:21:29,403
We can't bring shit together.
205
00:21:29,616 --> 00:21:31,698
Volko believed in you.
206
00:21:31,732 --> 00:21:33,306
-I?
-I know.
207
00:21:36,186 --> 00:21:37,925
Listen.
208
00:21:40,623 --> 00:21:42,362
Hey.
209
00:21:43,511 --> 00:21:45,252
We can't save the losses.
210
00:21:46,673 --> 00:21:50,403
I really want to know how I
raised you here by myself.
211
00:21:52,043 --> 00:21:53,782
I just keep going.
212
00:21:54,860 --> 00:21:57,732
Celebrate the wounds, mourn the losses,
213
00:21:58,002 --> 00:22:00,701
and you wake up the next
day and you do it again.
214
00:22:01,128 --> 00:22:05,630
Sometimes not giving up is
the most heroic thing you can do.
215
00:22:08,371 --> 00:22:10,110
You'll go where you are.
216
00:22:10,621 --> 00:22:12,693
We know that you're going to die.
217
00:23:03,957 --> 00:23:06,679
Humans were not made to live at these depths.
218
00:23:07,560 --> 00:23:09,559
Yeah, don't worry about that.
219
00:23:10,010 --> 00:23:12,360
You just remember who built this ship.
220
00:23:12,708 --> 00:23:15,647
I'm more worried about
how long ago they built it.
221
00:23:16,510 --> 00:23:20,262
We're coming up on it. Engage cell phone.
222
00:23:36,967 --> 00:23:38,706
Hey, John!
223
00:23:39,347 --> 00:23:42,009
You're staying ready
with that big gun of yours.
224
00:23:52,183 --> 00:23:55,597
Expedition log, day 613.
225
00:23:55,607 --> 00:23:58,038
Kane is off on our most
dangerous mission yet.
226
00:23:58,048 --> 00:24:01,070
A three-man octopod infiltration team.
227
00:24:02,709 --> 00:24:04,874
It's incredible that these ancient machines
228
00:24:04,884 --> 00:24:07,944
we found still function
after all these years.
229
00:24:07,954 --> 00:24:10,065
All I did was retrofit them to our needs,
230
00:24:10,075 --> 00:24:13,781
but they require a very specialized
fuel to keep them running.
231
00:24:13,848 --> 00:24:16,007
Kane calls it Orykalka.
232
00:24:16,028 --> 00:24:17,579
I don't know how he knows about this,
233
00:24:17,589 --> 00:24:20,970
but it all started the
day he found that trident.
234
00:24:21,265 --> 00:24:23,915
Suddenly, no secrets that
he couldn't possibly know,
235
00:24:23,925 --> 00:24:26,216
including the only way
to obtain this Orykalka
236
00:24:26,226 --> 00:24:29,008
is to steal it from highly
protected storage faults
237
00:24:29,745 --> 00:24:33,903
when we're about to hit the
most dangerous one of them all.
238
00:25:19,078 --> 00:25:22,208
Okay, you have 15 minutes to get in and out.
239
00:25:22,691 --> 00:25:24,938
No margin for error.
240
00:25:38,872 --> 00:25:41,236
And this should take you through.
241
00:25:53,446 --> 00:25:56,043
You don't want any confrontation.
242
00:25:56,053 --> 00:25:59,052
David, we can't fight their entire army.
243
00:26:15,467 --> 00:26:17,282
Stay vigilant.
244
00:26:17,292 --> 00:26:21,236
We have no idea what kind of
security measures they have down there.
245
00:26:31,761 --> 00:26:35,628
Orichalcum Storage Vault
246
00:26:46,559 --> 00:26:48,552
Extraction
247
00:26:48,562 --> 00:26:50,785
Be careful, it's highly volatile.
248
00:26:50,795 --> 00:26:52,536
It's all right.
249
00:26:58,652 --> 00:27:00,873
Loading the barge
250
00:27:18,566 --> 00:27:20,667
Stay away.
251
00:27:20,736 --> 00:27:22,227
Change of plans.
252
00:27:22,237 --> 00:27:24,416
I need an extraction, now!
253
00:27:24,446 --> 00:27:27,078
All rise to vital stations.
254
00:27:27,088 --> 00:27:29,088
Go on!
255
00:27:43,220 --> 00:27:46,814
KINGDOM OF ATLANTIS
256
00:27:59,996 --> 00:28:02,263
Stop it.
257
00:28:05,322 --> 00:28:10,631
Unknown ship, you leave the transit zone
258
00:28:10,641 --> 00:28:12,156
Power up the Sonic battery.
259
00:28:12,166 --> 00:28:16,706
-Illegal water crossing will be
met with dead weight for_ -Now!
260
00:28:17,947 --> 00:28:19,848
Commencing charge.
261
00:28:27,097 --> 00:28:29,516
Control, intruder approaching.
262
00:28:29,667 --> 00:28:31,817
Form hydro Cannon and lock target.
263
00:28:31,827 --> 00:28:34,360
Hydro Cannon at front border
gate, locking in on target.
264
00:28:34,370 --> 00:28:37,019
Charger set to maximum power.
265
00:28:39,240 --> 00:28:43,291
-Intruder in sight!
-Take them down!
266
00:28:44,455 --> 00:28:47,846
What are you waiting for?
267
00:28:48,092 --> 00:28:50,092
Fire!
268
00:29:20,383 --> 00:29:23,329
Sir; Atlantean enemies approaching
269
00:29:23,339 --> 00:29:26,209
-Split up and go to the exfiltration point
-Roger
270
00:29:26,219 --> 00:29:28,206
You raided the storage fault.
271
00:29:28,264 --> 00:29:29,931
We can't let them get away.
272
00:29:29,975 --> 00:29:31,621
Don't worry, they won't.
273
00:29:31,735 --> 00:29:33,475
I'm not this one.
274
00:29:46,391 --> 00:29:49,719
Don't shoot in the night market
275
00:29:49,729 --> 00:29:52,009
There are civilians
276
00:30:43,620 --> 00:30:45,118
Alert
277
00:30:45,128 --> 00:30:48,619
Intrusion in the hyper-tube
278
00:30:48,629 --> 00:30:51,142
at a speed exceeding 600 knots
279
00:30:51,152 --> 00:30:53,543
Slow down, immediately
280
00:31:37,582 --> 00:31:39,256
Shit!
281
00:31:58,476 --> 00:32:02,615
David, we are her at the
exfiltration point with the orichalcum
282
00:32:02,672 --> 00:32:03,791
Come on, lets go!
283
00:32:03,801 --> 00:32:05,197
No! Not yet!
284
00:32:05,207 --> 00:32:09,024
I treat myself to a bad mermaid murder
285
00:32:18,842 --> 00:32:21,275
Don't touch my wife!
286
00:32:22,629 --> 00:32:23,998
Your wife?
287
00:32:24,008 --> 00:32:26,681
First you steal your brother's throne.
288
00:32:26,691 --> 00:32:29,987
Then you steal his woman? I'm a man.
289
00:32:30,000 --> 00:32:31,739
Shame on you!
290
00:32:38,627 --> 00:32:40,797
Uh, David, you gotta go.
291
00:32:40,807 --> 00:32:42,777
The entire Atlantean army is headed this way.
292
00:32:42,787 --> 00:32:45,007
If we don't leave now, we're dead.
293
00:33:30,447 --> 00:33:33,098
20 degrees port side!
294
00:33:48,203 --> 00:33:51,699
Fire the sonic cannon!
295
00:33:51,709 --> 00:33:53,709
Come on, Shin!
296
00:34:07,167 --> 00:34:10,558
Lady Karshok has called an
emergency session at the High Council to
297
00:34:10,568 --> 00:34:14,609
discuss a motion from the strip
of throne of its executive power.
298
00:34:14,800 --> 00:34:18,689
The throne is the heart of Atlantis.
299
00:34:19,170 --> 00:34:21,864
Too often now it stands empty
300
00:34:21,874 --> 00:34:25,258
while our king spends half his time on land.
301
00:34:25,337 --> 00:34:29,439
And now his circus world
enemies have followed him home.
302
00:34:29,535 --> 00:34:33,669
This draft is merely a feast
of the havoc that will be
303
00:34:33,679 --> 00:34:38,433
brought if Atlantis ever
becomes known to the circus.
304
00:34:38,443 --> 00:34:41,739
Because if he cannot protect his own family,
305
00:34:42,120 --> 00:34:45,952
how is he supposed to protect us?
306
00:34:52,558 --> 00:34:54,550
He changed
307
00:34:54,560 --> 00:34:56,621
He's stronger than before.
308
00:34:56,722 --> 00:34:58,902
He can fight me without the power suit.
309
00:34:58,912 --> 00:35:00,888
Where the hell did he
get all the new toys from?
310
00:35:00,898 --> 00:35:02,690
The technology seems ancient,
311
00:35:02,700 --> 00:35:04,767
but we've never seen anything like it.
312
00:35:04,786 --> 00:35:07,270
A weapon he used fires some kind of...
313
00:35:07,316 --> 00:35:10,165
ultrasonic energy that
disrupts the nourishes.
314
00:35:10,175 --> 00:35:11,978
Do we know what was thrown?
315
00:35:11,988 --> 00:35:14,970
He escaped with a large stockpile of...
316
00:35:15,161 --> 00:35:16,900
Orococum.
317
00:35:17,479 --> 00:35:19,841
My soul's in Atlantis.
318
00:35:19,851 --> 00:35:23,105
Orococum is a power source
that was used in ancient times.
319
00:35:23,115 --> 00:35:25,385
It emits tremendous
amounts of greenhouse gases
320
00:35:25,408 --> 00:35:27,428
that are highly destructive to our planet.
321
00:35:27,438 --> 00:35:29,457
In fact, we almost destroyed the oceans
322
00:35:29,467 --> 00:35:32,699
ourselves before we
realized what we were doing.
323
00:35:33,211 --> 00:35:36,514
It can't be disposed of safely,
so the remaining stockpile
324
00:35:36,524 --> 00:35:40,343
has been buried in twelve
storage vaults deep underground.
325
00:35:40,353 --> 00:35:42,578
No, we should warn the other
places that are storing the stuff.
326
00:35:42,588 --> 00:35:44,947
It's already been there. It's all gone.
327
00:35:44,957 --> 00:35:48,788
We think it's been launching
secret raids for at least five months.
328
00:35:48,798 --> 00:35:50,330
This is just the time we got caught.
329
00:35:50,340 --> 00:35:52,629
Well, this is spiking. The
local temperature says causing
330
00:35:52,639 --> 00:35:55,962
disasters on the surface and
making the seat while they're sick.
331
00:35:56,263 --> 00:35:58,182
That was five months ago.
332
00:35:58,875 --> 00:36:02,135
He's using the stormwater
Calcum to heat the planet.
333
00:36:04,083 --> 00:36:05,942
Why would he do that?
334
00:36:05,983 --> 00:36:08,143
I don't know, but I'm gonna find out.
335
00:36:08,153 --> 00:36:11,476
If he is using the water Calcum to
heat the planet, we don't have much time.
336
00:36:11,486 --> 00:36:13,600
He is pushing us past the tipping point.
337
00:36:13,783 --> 00:36:18,161
He must be stopped or a global
climate meltdown is imminent.
338
00:36:18,171 --> 00:36:21,161
We need to find him, but he's
completely vanished off the radar.
339
00:36:21,171 --> 00:36:23,993
I think I know someone on my bill to help us.
340
00:36:24,502 --> 00:36:26,881
She's not gonna like it.
341
00:36:27,731 --> 00:36:29,157
Your brother.
342
00:36:29,167 --> 00:36:31,546
Believe me, he's the last
person I want to go begging
343
00:36:31,556 --> 00:36:34,003
for help, but he's still
with Manta in the past.
344
00:36:34,048 --> 00:36:36,338
He's the only one who might
know how to find him in time.
345
00:36:36,348 --> 00:36:39,669
The fisherman will never
allow you to speak to him.
346
00:36:39,859 --> 00:36:41,598
He killed her kid.
347
00:36:42,080 --> 00:36:44,262
He wasn't exactly gonna ask for permission.
348
00:36:44,286 --> 00:36:47,364
Arthur; Atlantis cannot extract form from
349
00:36:47,374 --> 00:36:51,429
an allied nation. It would be an act of war.
350
00:36:52,760 --> 00:36:55,119
Atlantis isn't gonna do it.
351
00:36:55,272 --> 00:36:57,498
I'm gonna break him out myself.
352
00:36:57,569 --> 00:37:00,772
Arthur Karshov is looking for
a reason to seize War Powers.
353
00:37:00,828 --> 00:37:03,535
You will be nothing more than
a figurehead if she does that.
354
00:37:03,592 --> 00:37:06,564
My place is out there. I belong.
I'm actually good at what I do.
355
00:37:06,574 --> 00:37:08,873
I'm tired of nothing ever getting done.
356
00:37:09,684 --> 00:37:11,526
I've got to do this.
357
00:37:12,724 --> 00:37:14,552
If anyone finds you out,
358
00:37:14,562 --> 00:37:16,386
if you're caught,
359
00:37:16,396 --> 00:37:18,506
we'll tear the kingdoms apart.
360
00:37:20,263 --> 00:37:22,690
Then help me not get caught.
361
00:37:27,709 --> 00:37:30,906
Sibelium Intelligence has recently
learned that your brother is being
362
00:37:30,916 --> 00:37:33,922
held on the surface in a secret
one-of-a-kind underground facility.
363
00:37:33,932 --> 00:37:38,114
They're assuming no sea dweller
would ever dare cross the desert.
364
00:37:38,138 --> 00:37:40,817
And here's a special outfit for you.
365
00:37:41,973 --> 00:37:43,428
Is that a poiseque screen?
366
00:37:43,438 --> 00:37:45,216
It's supposed to be tight.
367
00:37:45,226 --> 00:37:46,928
The chroma to phores
change color and camouflage
368
00:37:46,938 --> 00:37:50,360
you for up to a minute, making
you undetectable to no sessions.
369
00:37:50,740 --> 00:37:52,942
They'll never see you come.
370
00:37:55,083 --> 00:37:56,621
What are we doing for comms?
371
00:37:56,631 --> 00:37:58,590
Open comms are too risky.
372
00:37:58,600 --> 00:38:02,053
I'll be sending a cephalopod
with you to act as a messenger.
373
00:38:03,303 --> 00:38:05,035
That's an octopus.
374
00:38:05,045 --> 00:38:08,174
Tactical Operations and Pursuit Operative.
375
00:38:08,184 --> 00:38:09,941
TOPO, for short.
376
00:38:10,014 --> 00:38:14,276
Genetically engineered intelligence
for infiltration and espionage.
377
00:38:14,560 --> 00:38:17,855
He also plays a variety
of musical instruments.
378
00:38:23,416 --> 00:38:25,761
Just try and lay a level
we can get in there, okay?
379
00:38:25,771 --> 00:38:27,582
You might be invisible, but your hectic colas
380
00:38:27,592 --> 00:38:30,071
is starting to smell like warm chum butter.
381
00:38:31,503 --> 00:38:33,488
Topo, you dumb squid!
382
00:38:33,498 --> 00:38:35,237
Drop him, come on!
383
00:38:36,509 --> 00:38:37,859
Is that a piss?
384
00:38:37,869 --> 00:38:41,222
The prison is guarded by
fearsome tests of your remnants.
385
00:38:41,232 --> 00:38:44,025
Death-worshipping
ascetics will survive when the
386
00:38:44,035 --> 00:38:47,275
Samara will drive by turning
to blood or sustenance.
387
00:38:47,353 --> 00:38:50,774
They can catch you, but we do drive.
388
00:38:51,095 --> 00:38:53,963
When you find Orm, he'll be weak.
389
00:38:54,008 --> 00:38:56,908
They're limiting his water supply
390
00:38:57,299 --> 00:39:00,042
just enough to keep him alive.
391
00:39:02,668 --> 00:39:07,487
If you manage to find
Orm, tell him that I love him
392
00:39:07,764 --> 00:39:10,860
you tell him, and I think of him every day.
393
00:39:11,680 --> 00:39:13,293
I don't know.
394
00:39:13,305 --> 00:39:14,943
Look, I know he's family,
395
00:39:14,953 --> 00:39:17,318
but you can't forget who
you're dealing with here.
396
00:39:17,328 --> 00:39:19,277
Once you've broken Orm up,
397
00:39:19,287 --> 00:39:21,160
you're not going to be
able to turn you back on him.
398
00:39:21,170 --> 00:39:24,908
You need him, but you can never trust him.
399
00:40:24,737 --> 00:40:27,928
You took dearly
400
00:40:27,976 --> 00:40:30,614
What the hell are you doing here?
401
00:40:30,932 --> 00:40:33,074
I'm going to break you out.
402
00:40:33,264 --> 00:40:35,244
If you lost your mind,
403
00:40:35,254 --> 00:40:37,018
you're the one who put me here.
404
00:40:37,028 --> 00:40:38,677
Why don't you bring in a bullshit?
405
00:40:38,687 --> 00:40:40,647
Well, we'll talk about it later.
406
00:40:40,657 --> 00:40:42,619
If you can't break me out,
407
00:40:42,629 --> 00:40:45,020
there's a treaty with the Fisherman Kingdom.
408
00:40:45,030 --> 00:40:46,857
Look, I gotta stop David
Kane from destroying the
409
00:40:46,867 --> 00:40:48,680
world, and you're the
only one that can help me.
410
00:40:48,690 --> 00:40:50,432
So you do the math.
411
00:40:51,392 --> 00:40:53,123
Shit.
412
00:40:53,133 --> 00:40:55,652
Come on, cast away.
Grab a little someone's roll.
413
00:40:55,663 --> 00:40:57,577
Come on, let's go!
414
00:40:57,587 --> 00:40:59,587
All right
415
00:41:11,379 --> 00:41:13,498
This change is nothing.
416
00:41:13,612 --> 00:41:15,619
Wouldn't have it any
other way, little brother.
417
00:41:16,759 --> 00:41:20,003
Do not call me brother.
418
00:41:20,013 --> 00:41:23,764
'Hermanito', trap my heart.
419
00:41:27,245 --> 00:41:30,055
Come on, Topo, you stupid squid.
420
00:41:30,065 --> 00:41:31,807
Wake up over the door.
421
00:41:33,305 --> 00:41:35,044
Topo?
422
00:41:35,657 --> 00:41:37,377
The cephalopod?
423
00:41:37,489 --> 00:41:39,570
Trust me, it wasn't my idea.
424
00:41:40,592 --> 00:41:42,331
Topo!
425
00:42:07,028 --> 00:42:09,007
Did you?
426
00:42:09,029 --> 00:42:10,044
Drink water?
427
00:42:10,054 --> 00:42:12,373
Yeah; No, sorry.
428
00:42:13,180 --> 00:42:15,040
I drank it all the way here.
429
00:42:15,382 --> 00:42:16,527
What?
430
00:42:16,537 --> 00:42:18,739
Bro, it's hot up there.
431
00:42:48,247 --> 00:42:50,623
You know how to ride these trucks?
432
00:42:50,633 --> 00:42:53,397
Do you want to laugh?
I've never seen these critters!
433
00:44:12,239 --> 00:44:14,451
All right, the water's right there.
434
00:44:14,461 --> 00:44:16,200
Let's go skinny jeans.
435
00:46:05,349 --> 00:46:06,419
Yeah.
436
00:46:06,429 --> 00:46:07,989
All right.
437
00:46:07,999 --> 00:46:09,660
Good job, little brother, high five.
438
00:46:09,670 --> 00:46:11,411
No.
439
00:46:11,422 --> 00:46:13,471
All right, good job.
440
00:46:21,715 --> 00:46:25,992
You know, I gotta watch that
kick shit to be around my ass,
441
00:46:26,002 --> 00:46:27,517
so let's go.
442
00:46:28,227 --> 00:46:29,966
Come on, bro!
443
00:46:52,185 --> 00:46:55,144
This is worse than I could
have possibly imagined.
444
00:46:55,202 --> 00:46:58,896
The safety and security
of Atlantis is a sacred trust.
445
00:46:58,906 --> 00:47:03,365
No king has allowed the Great City Wall
to be breached in a hundred generations.
446
00:47:03,646 --> 00:47:05,952
A hundred generations, really?
447
00:47:05,962 --> 00:47:07,252
How many years is that?
448
00:47:07,262 --> 00:47:10,352
About what you're watching,
what is that, like, a million years?
449
00:47:10,362 --> 00:47:11,552
Oh!
450
00:47:11,562 --> 00:47:13,135
You call me one in a million?
451
00:47:13,145 --> 00:47:16,004
How can you make jokes at a time like this?
452
00:47:16,075 --> 00:47:18,416
It's undignified for a king to jest.
453
00:47:18,426 --> 00:47:20,668
Oh, excuse me, your highness, if I use comedy
454
00:47:20,678 --> 00:47:22,978
to mask my feelings and deal with stress.
455
00:47:22,988 --> 00:47:26,670
Those that end up looking
like you, a very tight butthole.
456
00:47:27,067 --> 00:47:28,806
Super tight.
457
00:47:30,101 --> 00:47:33,313
You know, if the pressures
of leadership are too stressful,
458
00:47:33,634 --> 00:47:36,095
perhaps you should leave and let someone
459
00:47:36,105 --> 00:47:38,117
who knows what they're doing be king.
460
00:47:39,697 --> 00:47:40,717
You know what?
461
00:47:40,727 --> 00:47:42,527
I cannot wait to throw
your ass back in prison.
462
00:47:42,537 --> 00:47:44,276
This is all over.
463
00:47:44,914 --> 00:47:46,367
You won't have to.
464
00:47:46,377 --> 00:47:49,204
Once I stop David Kane, I'll
surrender myself to the fisherman.
465
00:47:49,214 --> 00:47:51,793
That is my honor to Atlantis.
466
00:47:52,137 --> 00:47:53,630
So dramatic.
467
00:47:53,640 --> 00:47:56,019
Whatever. Do somebody find this asshole?
468
00:47:56,170 --> 00:47:58,670
My contact will at least know where to look.
469
00:48:00,661 --> 00:48:02,460
What happened to him?
470
00:48:04,362 --> 00:48:08,024
David Kane that I knew was
ruthless, but he wasn't insane.
471
00:48:08,185 --> 00:48:11,604
This guy just put a gun to the
world's head and pulled the trigger.
472
00:48:11,685 --> 00:48:14,047
Without even making any demands.
473
00:49:18,075 --> 00:49:19,645
Congratulations, Dr. Shane.
474
00:49:19,655 --> 00:49:22,637
That can of yours have worked
exactly how you said what.
475
00:49:23,158 --> 00:49:24,448
Well, you found it.
476
00:49:24,458 --> 00:49:26,757
All I did was figure out how it worked.
477
00:49:27,882 --> 00:49:31,304
I didn't think we'd ever actually
have to use it on anyone.
478
00:49:31,584 --> 00:49:33,693
Yeah, well, what can I say?
479
00:49:34,024 --> 00:49:35,845
Things don't always go as planned.
480
00:49:35,855 --> 00:49:37,636
That's what I'm afraid of.
481
00:49:38,757 --> 00:49:42,000
David, this stuff
482
00:49:42,010 --> 00:49:44,079
could reshape the entire planet.
483
00:49:46,260 --> 00:49:47,999
Hey, Doc.
484
00:49:50,483 --> 00:49:54,893
We are this close to
unlocking the greatest power
485
00:49:54,903 --> 00:49:56,705
in human history.
486
00:49:57,883 --> 00:50:00,762
Are you really telling me
you want to walk away now?
487
00:50:04,549 --> 00:50:06,702
If I said yes, would you like me?
488
00:50:08,682 --> 00:50:10,187
Sure.
489
00:50:12,106 --> 00:50:14,806
You want to see how
long you last in that jungle?
490
00:50:16,036 --> 00:50:17,798
You my guest?
491
00:50:30,865 --> 00:50:33,739
Yeah, stick around.
492
00:50:35,323 --> 00:50:37,108
Yeah
493
00:50:51,147 --> 00:50:53,408
Welcome to the Last Frontier.
494
00:50:53,754 --> 00:50:57,716
This guy mentioned ships from
around the world to build this place.
495
00:50:58,666 --> 00:51:00,315
The Sunken Citadel.
496
00:51:00,595 --> 00:51:05,027
It is the one place in the world where
the scum of the land and sea mangle.
497
00:51:05,382 --> 00:51:07,672
It is where people come to disappear.
498
00:51:07,682 --> 00:51:09,421
Wow.
499
00:51:09,562 --> 00:51:11,784
It's an impressive shithole.
500
00:51:12,937 --> 00:51:15,247
How have I never heard of this place before?
501
00:51:15,257 --> 00:51:17,556
It's not meant to be common knowledge.
502
00:51:18,284 --> 00:51:20,057
It's a pirate haven.
503
00:51:20,067 --> 00:51:21,806
Pirates?
504
00:51:22,680 --> 00:51:24,976
Listen, I don't know if you know this,
505
00:51:24,986 --> 00:51:27,485
but I'm able to not too popular with pirates.
506
00:51:35,331 --> 00:51:37,552
Oh, I'm well aware.
507
00:51:43,882 --> 00:51:45,312
Relax;
508
00:51:45,322 --> 00:51:48,721
It was the only way to get us both in.
509
00:51:50,920 --> 00:51:52,671
You can please give me a hand, son.
510
00:51:52,681 --> 00:51:54,236
Would you have gone along with it?
511
00:51:54,246 --> 00:51:55,327
I don't know.
512
00:51:55,337 --> 00:51:57,196
Then put a hook in it.
513
00:52:28,292 --> 00:52:30,324
There; That's Kingfish.
514
00:52:30,358 --> 00:52:32,705
He is the one who put me
in contact with David Kane.
515
00:52:32,715 --> 00:52:36,328
He brokers deals with pirates,
mercenaries, slavers, you name it.
516
00:52:36,338 --> 00:52:37,789
Cool.
517
00:52:37,799 --> 00:52:39,208
I'm going to break a fire.
518
00:52:39,218 --> 00:52:41,639
Just let me handle this.
519
00:52:41,716 --> 00:52:44,480
He's our best shot at finding
Manta, and he's not going to tell
520
00:52:44,537 --> 00:52:47,869
us anything if you go in
there, flexing your muscles in it.
521
00:52:49,862 --> 00:52:53,081
You were so lucky we didn't
grow up together, my brother.
522
00:52:53,877 --> 00:52:56,544
But I call me Brother.
523
00:52:56,865 --> 00:52:58,347
Well,
524
00:52:58,357 --> 00:53:02,471
this is a bit of a surprise, isn't it?
525
00:53:02,692 --> 00:53:05,962
I didn't realize you've
been released from prison.
526
00:53:05,972 --> 00:53:08,674
It is a recent development.
527
00:53:09,035 --> 00:53:12,534
Outlaws, aren't we all?
528
00:53:13,436 --> 00:53:15,958
We need to find David Kane.
529
00:53:16,140 --> 00:53:18,936
Bad news, I'm afraid.
530
00:53:18,946 --> 00:53:22,520
David Kane is no longer on the market,
531
00:53:22,760 --> 00:53:25,607
not for sale at any price.
532
00:53:25,761 --> 00:53:29,863
He's fully running as
an e-dependent operator.
533
00:53:30,854 --> 00:53:32,673
Where does he hold up now?
534
00:53:35,961 --> 00:53:39,271
In exchange, I offer a favor
535
00:53:39,455 --> 00:53:43,046
from the King of Atlantis.
536
00:53:44,456 --> 00:53:46,890
You seriously expect me to play footsie with
537
00:53:46,900 --> 00:53:48,889
someone with that kind
of blood on their hands?
538
00:53:48,923 --> 00:53:51,445
I don't have hands...
539
00:53:51,455 --> 00:53:53,262
or feet!
540
00:53:58,680 --> 00:54:00,435
Listen,
541
00:54:00,445 --> 00:54:03,114
if the information checks out good,
542
00:54:03,124 --> 00:54:04,999
I promise you that
543
00:54:05,009 --> 00:54:09,143
I won't immediately come back
here and tear this place apart.
544
00:54:09,288 --> 00:54:11,612
That's too bad.
545
00:54:12,145 --> 00:54:14,532
Traditionally, the Kings of Atlantis
546
00:54:14,542 --> 00:54:18,527
have turned a blind
eye to the sunken citadel.
547
00:54:18,928 --> 00:54:23,310
Now, we have to blind it for you.
548
00:54:31,074 --> 00:54:33,573
Defy the direction muscles.
549
00:54:44,578 --> 00:54:47,390
Smack yours stupid heads
550
00:55:04,898 --> 00:55:07,353
Take this oily fish
551
00:55:09,631 --> 00:55:12,589
Ok, ok. We can settle it
552
00:55:12,993 --> 00:55:14,333
Talk.
553
00:55:14,343 --> 00:55:17,342
I don't know where he is,
but there have been rumors.
554
00:55:17,352 --> 00:55:21,511
A dormant volcano in the
South Pacific called Devil's Deep.
555
00:55:21,888 --> 00:55:23,327
Talk faster.
556
00:55:23,337 --> 00:55:24,856
It's been barren for years,
557
00:55:24,866 --> 00:55:27,162
but travel is safe as you juggle there now.
558
00:55:27,192 --> 00:55:29,892
Navigating gets scrambled as
soon as you start to get close.
559
00:55:29,903 --> 00:55:32,884
And if you get too close,
you don't come back.
560
00:55:33,042 --> 00:55:35,852
If I was a blind man, then believe me, I am.
561
00:55:35,862 --> 00:55:38,984
I'd say that's where Kings is hiding out.
562
00:55:41,570 --> 00:55:44,139
Now we need it. Let's go.
563
00:55:55,251 --> 00:55:58,926
Guys, I'm coming! Guys, I'm coming!
564
00:56:04,597 --> 00:56:07,308
Soon you'll be more powerful than he is,
565
00:56:07,318 --> 00:56:09,627
but you're not ready yet.
566
00:56:09,637 --> 00:56:12,294
And you're involved in far too soon.
567
00:56:12,304 --> 00:56:14,943
I sense that closing in on us.
568
00:56:14,970 --> 00:56:16,709
Do I see concern?
569
00:56:18,034 --> 00:56:21,362
If anything, it's even easier now.
570
00:56:21,841 --> 00:56:24,381
We couldn't have planned it any better then.
571
00:56:31,457 --> 00:56:33,198
Um, hey.
572
00:56:33,597 --> 00:56:36,873
I just wanted to tell you that the Orecchal
573
00:56:36,883 --> 00:56:39,040
Furnace is now running at peak output.
574
00:56:51,186 --> 00:56:56,133
-Somewhere in the South Pacific-
575
00:57:05,641 --> 00:57:09,626
-The devil's mouth-
576
00:57:37,952 --> 00:57:40,575
Go back to it, Lance,
and give our coordinates.
577
00:57:41,895 --> 00:57:43,752
I offer you sight.
578
00:57:48,657 --> 00:57:51,568
You know what would be
amazing right now? Reinforcements.
579
00:57:51,578 --> 00:57:55,375
Great big greasy cheeseburger
and a pint of Guinness.
580
00:57:55,650 --> 00:57:58,060
You gotta admit, this food
is so much better up here.
581
00:57:58,070 --> 00:58:00,854
-Find that hard to believe?
-Hold up.
582
00:58:00,864 --> 00:58:03,356
Are you telling me you're going
topside to have a cheeseburger?
583
00:58:03,366 --> 00:58:04,017
What?
584
00:58:04,027 --> 00:58:06,167
Or a slice of the sauce? Pepperoni?
585
00:58:06,333 --> 00:58:10,336
Or a thick, juicy, medium,
raw stick with fries and a shake?
586
00:58:10,346 --> 00:58:13,179
Do you think the words that surface dwellers
587
00:58:13,202 --> 00:58:15,444
give their food sound disgusting?
588
00:58:16,605 --> 00:58:19,834
You've let your prejudice have
stopped you from enjoying half the world.
589
00:58:20,283 --> 00:58:22,145
What'd you think about that?
590
00:58:22,228 --> 00:58:23,967
It's your loss, dude.
591
00:58:31,022 --> 00:58:32,601
Oh, yeah.
592
00:58:33,047 --> 00:58:34,948
Isn't it rather one of these?
593
00:58:35,733 --> 00:58:36,648
What is it?
594
00:58:36,742 --> 00:58:38,481
It's a cockroach.
595
00:58:38,573 --> 00:58:40,775
-Are you eating it?
-Oh, yeah.
596
00:58:40,785 --> 00:58:42,784
It's from the land.
597
00:58:59,315 --> 00:59:01,734
Here, take this.
598
00:59:04,956 --> 00:59:06,695
Give me the first.
599
00:59:39,732 --> 00:59:41,977
Did you see that?
600
00:59:44,066 --> 00:59:46,168
That's not normal.
601
00:59:50,135 --> 00:59:52,077
Definitely not normal.
602
00:59:55,092 --> 00:59:56,652
Get out of here.
603
00:59:56,662 --> 00:59:58,814
Do you see how dangerous
the old outcome can be?
604
00:59:58,877 --> 01:00:01,792
I've had it mutated the flora and
fauna in a short amount of time.
605
01:00:01,802 --> 01:00:03,541
I'm turning them once.
606
01:00:03,702 --> 01:00:05,444
Look at this.
607
01:00:27,624 --> 01:00:29,108
Ahhh!
608
01:00:31,316 --> 01:00:33,140
Come on!
609
01:00:34,887 --> 01:00:36,326
Faster!
610
01:00:42,999 --> 01:00:44,812
What are you doing?
611
01:00:44,822 --> 01:00:47,039
I'm not used to running!
612
01:00:47,049 --> 01:00:49,909
Do like me.
Raise your arms and legs!
613
01:00:49,919 --> 01:00:51,919
Like this?
614
01:00:53,047 --> 01:00:55,047
-Oh shit!
-Yeah!
615
01:01:27,772 --> 01:01:29,162
We have to jump.
616
01:01:29,172 --> 01:01:30,102
We'll survive before.
617
01:01:30,112 --> 01:01:31,042
Are you crazy?
618
01:01:31,052 --> 01:01:31,762
It's going to hurt.
619
01:01:31,772 --> 01:01:33,021
So what do you want to do?
620
01:01:33,031 --> 01:01:35,325
Stay here and fight the hopping demons?
621
01:01:35,335 --> 01:01:36,345
What is that?
622
01:01:36,355 --> 01:01:37,554
What does that say?
623
01:01:37,632 --> 01:01:39,351
They're right against that chandelantean.
624
01:01:39,396 --> 01:01:42,438
A true king builds Bridges.
625
01:01:46,278 --> 01:01:48,300
What are you doing?
626
01:01:53,274 --> 01:01:55,690
Got any more krill brain ideas?
627
01:02:23,477 --> 01:02:24,768
See?
628
01:02:24,778 --> 01:02:26,508
True king builds Bridges.
629
01:02:26,518 --> 01:02:27,765
Ha, ha, ha.
630
01:02:28,723 --> 01:02:30,485
That's a metaphor!
631
01:02:30,726 --> 01:02:31,596
Hey!
632
01:02:31,606 --> 01:02:33,216
I forgot to tell you.
633
01:02:33,226 --> 01:02:34,496
One person loves you.
634
01:02:34,506 --> 01:02:36,248
He's about to all die.
635
01:02:36,480 --> 01:02:38,633
How the hell are you telling
me this now?
636
01:02:38,643 --> 01:02:42,041
-I don't know. I was tired of waiting
for the right moment. Moment.
637
01:02:48,150 --> 01:02:49,601
Come on!
638
01:03:16,817 --> 01:03:20,143
Looks like my metaphor to save your ass.
639
01:03:29,151 --> 01:03:32,485
David, this brand more testament
to David is really disturbing.
640
01:03:32,495 --> 01:03:34,654
We have to stop hurting the oracle.
641
01:03:34,901 --> 01:03:36,325
Um...
642
01:03:37,798 --> 01:03:39,295
David?
643
01:04:47,705 --> 01:04:49,705
Okay, Doc.
644
01:04:49,964 --> 01:04:52,762
You want to know my plan? It's okay.
645
01:04:53,900 --> 01:04:55,642
Here it is.
646
01:04:56,128 --> 01:05:00,410
I'm going to kill Aquaman and
destroy everything he holds dear.
647
01:05:01,016 --> 01:05:03,515
I'm going to murder his family
648
01:05:03,525 --> 01:05:06,215
and burn his kingdom to ass.
649
01:05:07,019 --> 01:05:11,018
I will avenge my father.
650
01:05:11,559 --> 01:05:15,221
Even if I have to make a
deal with the devil to do it.
651
01:05:16,032 --> 01:05:18,301
David, you can't trust the trident.
652
01:05:23,744 --> 01:05:27,155
I never draw this blade
653
01:05:27,200 --> 01:05:29,320
unless it's going to taste blood.
654
01:05:31,686 --> 01:05:35,213
Pray I never show it to you again.
655
01:05:59,056 --> 01:06:01,666
We must be getting close
to the radiation source.
656
01:06:01,676 --> 01:06:04,047
We should wait for Atlantis
to receive your message.
657
01:06:04,412 --> 01:06:06,162
We can conduct promises in the meantime.
658
01:06:06,172 --> 01:06:07,282
Yeah, look, Loki.
659
01:06:07,292 --> 01:06:08,943
I'm not asking for your advice on this.
660
01:06:08,953 --> 01:06:11,119
We've already lived up to the point.
661
01:06:11,198 --> 01:06:13,305
See, going back to Azkaban for all I care.
662
01:06:13,315 --> 01:06:14,694
So what's your plan?
663
01:06:14,980 --> 01:06:16,333
I don't have one yet.
664
01:06:16,343 --> 01:06:18,083
He came after my wife,
665
01:06:18,093 --> 01:06:20,282
which means I'm going to
pull his tongue out of his butt.
666
01:06:20,383 --> 01:06:22,825
Arthur, you're the king. You
cannot let this get personal.
667
01:06:23,048 --> 01:06:24,857
This comes from the guy who turned the entire
668
01:06:24,867 --> 01:06:26,958
nation of Atlantis into
his own private ego trip.
669
01:06:26,968 --> 01:06:28,198
My ego?
670
01:06:28,208 --> 01:06:30,276
You're the one who
swam through the front gate
671
01:06:30,286 --> 01:06:31,673
and challenged my claim for the throne.
672
01:06:31,683 --> 01:06:34,063
Only because you're trying
to destroy the surface world.
673
01:06:34,073 --> 01:06:36,803
If you hold such an
asshole, you'd still be king.
674
01:06:37,466 --> 01:06:38,726
Unbelievable.
675
01:06:38,736 --> 01:06:39,776
Wait, wait, wait.
676
01:06:39,786 --> 01:06:41,956
You took my throne and
you don't even want it?
677
01:06:41,966 --> 01:06:43,116
Are you kidding me?
678
01:06:43,126 --> 01:06:44,759
I hate this job.
679
01:06:44,769 --> 01:06:47,642
The only reason I'm doing it is to
keep Atlantis from destroying the surface.
680
01:06:47,652 --> 01:06:49,353
And I might even screw that up.
681
01:06:49,363 --> 01:06:51,855
-You really had no ambition for it?
-Absolutely not.
682
01:06:52,227 --> 01:06:54,122
And from the day my
father found out you existed,
683
01:06:54,132 --> 01:06:55,984
he prepared me for the
moment that you would come
684
01:06:55,994 --> 01:06:58,805
-and challenge me for the throne.
-Oh, that's really sad.
685
01:06:58,815 --> 01:07:00,625
Especially when you think how easily I kicked
686
01:07:00,635 --> 01:07:03,205
your ass with basically
no prep time whatsoever.
687
01:07:03,215 --> 01:07:04,918
Most of it.
688
01:07:04,928 --> 01:07:07,198
-That is not how it happened.
-Exactly how it happened.
689
01:07:07,208 --> 01:07:08,748
The Ferris saved you. You didn't.
690
01:07:08,758 --> 01:07:09,928
I kicked your ass though.
691
01:07:09,938 --> 01:07:11,180
Made the little water tornado.
692
01:07:11,281 --> 01:07:12,854
-I fell at it.
-Okay, shut up.
693
01:07:12,864 --> 01:07:14,643
I think we're out of time.
694
01:07:23,294 --> 01:07:24,927
Come on, let's do this.
695
01:07:24,937 --> 01:07:26,052
What's up, man?
696
01:07:26,062 --> 01:07:27,467
I'm trying to get you to Bury his ears.
697
01:07:27,477 --> 01:07:28,487
Don't push it.
698
01:07:28,497 --> 01:07:29,467
That one's a Tequila.
699
01:07:29,477 --> 01:07:31,905
I don't even know those words.
700
01:07:43,619 --> 01:07:45,472
Shhh!
701
01:07:58,679 --> 01:08:00,146
Hey.
702
01:08:32,968 --> 01:08:35,210
Oh, bother.
703
01:08:46,171 --> 01:08:48,819
It's an Oracalcum furnace.
704
01:08:48,894 --> 01:08:50,784
All that's stolen Oracalcum.
705
01:08:50,794 --> 01:08:52,344
They're just burning it up.
706
01:08:52,354 --> 01:08:54,596
Easy in the atmosphere on purpose.
707
01:08:54,617 --> 01:08:56,356
This is catastrophic.
708
01:08:56,437 --> 01:08:58,204
This whole place must be heat shielded to
709
01:08:58,214 --> 01:09:00,917
protect it from the
surface's thermal satellites.
710
01:09:01,424 --> 01:09:02,916
Push it so we stop.
711
01:09:02,926 --> 01:09:05,985
Gotta take out this reactor we
would have to crater the entire island.
712
01:09:06,086 --> 01:09:07,385
Get away from there.
713
01:09:07,419 --> 01:09:09,161
Now!
714
01:09:09,669 --> 01:09:14,468
This blaster may be ancient, but
it was built for killing Atlanteans.
715
01:09:20,282 --> 01:09:22,855
Okay, I am so sorry I did not mean that.
716
01:09:22,865 --> 01:09:26,325
I just didn't want you to break
me in half before I could surrender.
717
01:09:26,785 --> 01:09:29,147
Please take me with you.
718
01:09:29,538 --> 01:09:31,887
I'll come out and help
you out with these bodies.
719
01:09:32,110 --> 01:09:33,849
No, no, wait, please.
720
01:09:34,196 --> 01:09:35,940
I didn't want any of this.
721
01:09:35,950 --> 01:09:39,069
All I wanted was to see
Atlantis with my own eyes.
722
01:09:39,298 --> 01:09:41,208
I thought I could share
its wonders with the world.
723
01:09:41,218 --> 01:09:42,430
I'm a scientist.
724
01:09:42,821 --> 01:09:45,190
I just wanted to be taken seriously.
725
01:09:45,933 --> 01:09:48,792
David Kane said he could help
me, but now he won't let me leave.
726
01:09:48,892 --> 01:09:52,223
You expect us to believe you
have nothing to do with this?
727
01:09:52,442 --> 01:09:53,668
I know.
728
01:09:54,560 --> 01:09:56,732
I've done things I'm not proud of.
729
01:09:56,800 --> 01:09:59,509
But he would have killed me if I hadn't.
730
01:10:00,093 --> 01:10:01,832
Knock him out.
731
01:10:02,435 --> 01:10:03,688
No.
732
01:10:03,698 --> 01:10:04,737
No, knock him out.
733
01:10:04,749 --> 01:10:06,488
No.
734
01:10:06,518 --> 01:10:08,445
-What?
-No.
735
01:10:09,562 --> 01:10:11,017
Fine.
736
01:10:11,709 --> 01:10:13,391
You can come with us.
737
01:10:13,401 --> 01:10:14,848
Oh, thank you.
738
01:10:14,858 --> 01:10:16,954
But... You better start talking.
739
01:10:16,964 --> 01:10:19,054
-Why don't you and Suss out?
-Okay, okay.
740
01:10:19,064 --> 01:10:20,454
It's the Black Trident.
741
01:10:20,464 --> 01:10:22,863
It's a direct link to some ancient evil.
742
01:10:22,876 --> 01:10:25,054
It gives Kane great powers and in return_
743
01:10:40,986 --> 01:10:42,453
I hate.
744
01:10:42,463 --> 01:10:44,578
What the hell happens?
745
01:10:56,745 --> 01:10:58,359
Stop them!
746
01:10:58,369 --> 01:11:00,108
Move!
747
01:13:11,961 --> 01:13:13,678
No, no, no no.
748
01:13:13,691 --> 01:13:15,683
Not the Oracalcum
Do you want us to explode?
749
01:13:15,693 --> 01:13:17,693
-Does it explode?
-Yeah! -All right.
750
01:13:22,507 --> 01:13:24,566
Then stop using it!
751
01:13:24,677 --> 01:13:27,056
Just shut up and let me clean your ass up!
752
01:13:27,226 --> 01:13:28,965
Again!
753
01:14:51,173 --> 01:14:53,975
He's going to fight us
without the power suit?
754
01:14:54,006 --> 01:14:56,335
I told you he's throwing him out.
755
01:14:56,951 --> 01:14:59,553
He's still just a surface dweller.
756
01:15:07,306 --> 01:15:09,045
-Brother
-Not bad.
757
01:15:13,475 --> 01:15:17,794
I've never expected to see
you two fighting side by side.
758
01:15:17,996 --> 01:15:20,925
We're making a special
reception just for you.
759
01:15:25,362 --> 01:15:27,375
No one hits my brother.
760
01:15:27,385 --> 01:15:28,415
But me.
761
01:15:28,425 --> 01:15:30,604
My boy's going to kill you last.
762
01:15:30,845 --> 01:15:32,735
But thanks for dropping by.
763
01:15:32,745 --> 01:15:34,747
You're making this easy.
764
01:15:49,327 --> 01:15:50,437
Thomas!
765
01:15:50,447 --> 01:15:52,186
The killer king!
766
01:15:54,068 --> 01:15:55,809
No!
767
01:16:51,625 --> 01:16:54,115
Sink the island
768
01:17:16,910 --> 01:17:19,421
Fire at will!
769
01:17:29,641 --> 01:17:32,476
We have to get out of here!
770
01:18:10,220 --> 01:18:13,110
Shin let's go!
771
01:18:16,969 --> 01:18:19,312
What are you waiting for?
772
01:18:19,559 --> 01:18:21,973
Let the cannon fire!
773
01:19:24,929 --> 01:19:26,481
I'm sorry to drag you all under this.
774
01:19:26,505 --> 01:19:28,965
But the fishermen can't think
that the alliance was involved.
775
01:19:28,975 --> 01:19:31,805
Advantis does not command
the armies of several. I do
776
01:19:31,815 --> 01:19:35,617
And the Prime Kingdom has
not forgotten its debt deal to you
777
01:19:35,864 --> 01:19:38,063
You may counter us always.
778
01:19:38,274 --> 01:19:40,416
Something happened to me
779
01:19:40,426 --> 01:19:42,546
when I touched that black trident.
780
01:19:43,011 --> 01:19:45,046
Why is he even here?
781
01:19:45,407 --> 01:19:47,486
He should be on his way back to prison.
782
01:19:47,496 --> 01:19:49,106
You should hear what he has to say.
783
01:19:49,116 --> 01:19:50,866
I made that mistake once.
784
01:19:50,876 --> 01:19:53,126
That's why I know he can't be trusted.
785
01:19:53,136 --> 01:19:56,038
And he cut off my claws.
786
01:19:56,379 --> 01:19:58,669
This thing took a whole year to grow back.
787
01:19:58,679 --> 01:20:01,372
Look, he wants to stop
me at the same as we do.
788
01:20:01,382 --> 01:20:03,121
And just for the record,
789
01:20:03,280 --> 01:20:06,180
the only reason we made
it this far is because of him.
790
01:20:07,354 --> 01:20:09,893
I saw the Lost Kingdom.
791
01:20:12,372 --> 01:20:16,937
Mom, I'm not knowledgeable on the subject;
That's possible?
792
01:20:17,625 --> 01:20:20,702
All anyone knows for sure is
there was once a seventh kingdom,
793
01:20:20,712 --> 01:20:22,453
and then one day,
794
01:20:22,920 --> 01:20:26,620
just before the fall, every record of
it was stricken from the chronicles.
795
01:20:26,829 --> 01:20:30,037
How do you know what you
saw was the Lost Kingdom?
796
01:20:30,047 --> 01:20:32,587
No one even knows what it was called anymore.
797
01:20:32,653 --> 01:20:34,677
It's called Nekris.
798
01:20:34,919 --> 01:20:37,329
And I didn't just see it.
799
01:20:38,110 --> 01:20:39,949
I knew it.
800
01:20:40,836 --> 01:20:44,508
It's almost like I was remembering it.
801
01:20:45,100 --> 01:20:49,715
The flashes of someone else's memories.
802
01:20:49,725 --> 01:20:51,724
During King Atlan's time,
803
01:20:51,971 --> 01:20:54,891
there were seven united kingdoms of Atlantis,
804
01:20:55,797 --> 01:20:59,886
and the Black City was a curse upon them all.
805
01:21:06,300 --> 01:21:08,453
By exploiting Oracalcum,
806
01:21:08,463 --> 01:21:11,677
Nekris rapidly became a
superpower unlike any other.
807
01:21:12,000 --> 01:21:14,064
But it came at a terrible price,
808
01:21:14,076 --> 01:21:17,028
poisoning the land, the sea,
809
01:21:17,038 --> 01:21:20,238
even the mind of the tyrant who ruled Nekris.
810
01:21:22,883 --> 01:21:26,352
Atlan's own brother, Cordax.
811
01:21:26,513 --> 01:21:28,876
Atlan pleaded with him to stop using it
812
01:21:28,886 --> 01:21:31,627
before the world was irrevocably damaged.
813
01:21:31,637 --> 01:21:34,266
However, Cordax resented Atlan,
814
01:21:34,276 --> 01:21:37,389
thinking his own brother
was trying to steal his power.
815
01:21:37,399 --> 01:21:41,547
So he resorted to dark magic
and crafted an instrument of evil.
816
01:21:42,240 --> 01:21:44,427
That black trident.
817
01:21:52,716 --> 01:21:57,378
He transformed his people
and himself into monsters.
818
01:22:00,631 --> 01:22:03,007
To fight Atlantis.
819
01:22:03,017 --> 01:22:06,001
So the two brothers went to war.
820
01:22:13,443 --> 01:22:17,878
But Atlan defeated Cordax
and imprisoned him and
821
01:22:17,888 --> 01:22:21,846
all of Nekris with a spell
cast with his own blood.
822
01:22:24,597 --> 01:22:29,256
To ensure that Cordax's dark
power would never be found.
823
01:22:29,931 --> 01:22:33,213
And that is why Nekris is
stricken from the Chronicles.
824
01:22:43,980 --> 01:22:48,021
This evil was supposed to
remain frozen for eternity.
825
01:22:50,004 --> 01:22:52,326
But David Cain has found it.
826
01:22:52,987 --> 01:22:55,286
And it's slowly possessing him.
827
01:22:56,176 --> 01:22:58,370
But even with the ice cap melting,
828
01:22:58,380 --> 01:23:00,231
Cordax still can't be freed.
829
01:23:00,241 --> 01:23:02,786
Atlan used blood magic
to seal Cordax in his prison.
830
01:23:02,796 --> 01:23:04,857
Only Atlan himself could release him.
831
01:23:04,867 --> 01:23:06,550
Manta doesn't need Atlan himself.
832
01:23:06,560 --> 01:23:09,471
Manta needs Atlan's blood.
833
01:23:09,481 --> 01:23:10,821
Blood magic isn't really magic.
834
01:23:10,879 --> 01:23:11,971
It's DNA.
835
01:23:11,981 --> 01:23:16,580
The key to Cordax's prison
is the royal... bloodline itself.
836
01:23:16,975 --> 01:23:20,777
That means he needs blood
from either you, me, or Arthur.
837
01:23:22,638 --> 01:23:25,212
We're the end of the bloodline.
838
01:23:28,313 --> 01:23:30,723
No, we're not.
839
01:23:30,733 --> 01:23:33,745
TV: These fires once made
headlines across the world
840
01:23:33,755 --> 01:23:36,044
Now they are common currency
841
01:23:36,054 --> 01:23:39,515
This climate change is
unprecedented and meteorologists
842
01:23:39,525 --> 01:23:44,467
cannot explain its speed.
Catastrophic appearance of climatic phenomena
843
01:23:44,477 --> 01:23:47,570
Record heat waves and droughts
844
01:23:48,019 --> 01:23:51,788
What's going on?
845
01:23:55,134 --> 01:23:57,747
Ain't there a million and one now?
846
01:23:57,933 --> 01:24:00,851
I gotta get the fleshline.
847
01:24:16,290 --> 01:24:19,142
I'm gonna leave you alive
848
01:24:19,152 --> 01:24:22,775
so that you can watch you die.
849
01:24:29,397 --> 01:24:30,948
Dad!
850
01:24:31,540 --> 01:24:32,896
Dad!
851
01:24:33,443 --> 01:24:35,443
Tom!
852
01:24:37,286 --> 01:24:39,286
Where is Junior?
853
01:24:42,154 --> 01:24:45,513
-No
-I'm sorry, son
854
01:24:46,022 --> 01:24:48,022
Where is Junior?!
855
01:24:48,143 --> 01:24:50,810
Manta took Junior
856
01:24:50,970 --> 01:24:53,040
No! No!
857
01:25:46,753 --> 01:25:49,732
-Transmitting coordinates-
858
01:25:50,955 --> 01:25:53,271
The medics have stabilized his condition.
859
01:25:53,337 --> 01:25:54,832
He will be okay.
860
01:25:54,910 --> 01:25:56,490
We just pick up a signal.
861
01:25:56,500 --> 01:25:57,730
It's faint.
862
01:25:57,740 --> 01:26:01,253
There's broadcasting on an
old Atlantean sonar frequency.
863
01:26:01,263 --> 01:26:03,002
Heading to Antarctica.
864
01:26:03,742 --> 01:26:07,122
-We're going to look back.
-How long?
865
01:26:08,458 --> 01:26:10,719
I've dreamed just this.
866
01:26:11,020 --> 01:26:13,899
The two of you standing together as brothers.
867
01:26:17,464 --> 01:26:19,843
Promise me you will protect each other.
868
01:26:22,371 --> 01:26:25,439
Promise me, Orm
869
01:27:05,340 --> 01:27:07,659
Great waves, nadiest.
870
01:27:08,254 --> 01:27:12,772
Your warship is powerful,
but it's slower than a sea cow.
871
01:27:12,973 --> 01:27:17,835
I say we control this dead
weight and travel light. Hum!
872
01:27:17,913 --> 01:27:20,663
What are you going to do when
he turns on that Sonic Cannon?
873
01:27:20,673 --> 01:27:22,613
Our only chance is to hit it
874
01:27:22,623 --> 01:27:25,046
with total overwhelming
force from every direction.
875
01:27:25,056 --> 01:27:26,786
Not when you knew the crossfire.
876
01:27:26,796 --> 01:27:28,306
What choice do we have?
877
01:27:28,316 --> 01:27:29,727
We have no defense against that Cannon.
878
01:27:29,737 --> 01:27:31,429
Wait a minute.
879
01:27:31,439 --> 01:27:33,404
So this Cannon sends out sound waves
880
01:27:33,414 --> 01:27:35,489
that messes with the nervous system, right?
881
01:27:35,499 --> 01:27:38,241
That's right; Ultrasonic echoes.
882
01:27:38,342 --> 01:27:40,052
Well, what if we disrupt those echoes?
883
01:27:40,062 --> 01:27:42,571
It's another sound wave
from the same frequency,
884
01:27:42,581 --> 01:27:43,955
but just much, much louder.
885
01:27:43,965 --> 01:27:46,385
You want to disrupt their disruption?
886
01:27:46,607 --> 01:27:48,666
That's going to be the easy part.
887
01:27:49,182 --> 01:27:50,944
Take your weapons!
888
01:27:52,256 --> 01:27:54,384
They're ready for stage.
889
01:28:14,344 --> 01:28:16,784
Yeah, really, it doesn't like you, does it?
890
01:28:16,794 --> 01:28:18,956
Ha, ha, ha!
891
01:28:47,690 --> 01:28:50,033
We're out of progress, doctor.
892
01:28:50,043 --> 01:28:54,056
We destroyed the founders before we
finished the job, but we were damn close.
893
01:28:54,066 --> 01:28:57,065
One well-placed missile should do the trick.
894
01:28:59,219 --> 01:29:01,468
My God, what did we do?
895
01:29:01,801 --> 01:29:04,529
Nothing the world wasn't already doing.
896
01:29:04,539 --> 01:29:07,173
All we did was fast
forward things a few years.
897
01:29:07,183 --> 01:29:09,394
The ice hasn't fully melted yet,
898
01:29:09,404 --> 01:29:11,142
or as candy refills a weak spot.
899
01:29:11,910 --> 01:29:15,361
Here, this will lead you straight to Cordax.
900
01:29:16,930 --> 01:29:19,212
Power up the side again.
901
01:29:19,988 --> 01:29:23,836
Bang the child and suit up!
902
01:29:51,170 --> 01:29:55,607
Captain, enemies approaching
903
01:29:55,705 --> 01:29:57,944
You're too late.
904
01:30:07,110 --> 01:30:08,895
No!
905
01:30:33,905 --> 01:30:35,815
Start charging!
906
01:31:24,894 --> 01:31:28,422
You are kidding me
907
01:32:05,423 --> 01:32:07,582
Outstanding.
908
01:32:50,583 --> 01:32:52,053
It could be anywhere.
909
01:32:52,063 --> 01:32:54,074
The throat of Necress
is in the heart of the city.
910
01:32:54,084 --> 01:32:55,817
I sense something in the water.
911
01:32:55,827 --> 01:32:57,925
Everyone, light it up.!
912
01:33:02,830 --> 01:33:05,598
Didn't you say that Cordax turned his people
913
01:33:05,608 --> 01:33:09,354
-into an army of monsters?
-Yes, I did.
914
01:33:09,364 --> 01:33:11,524
So keep your eyes open.
915
01:33:11,534 --> 01:33:13,146
Well, that'll be easy.
916
01:33:13,156 --> 01:33:14,840
I know clothes.
917
01:33:14,850 --> 01:33:16,855
Everyone stand ready.
Something is coming!
918
01:33:21,491 --> 01:33:23,745
Fire at will!
919
01:33:37,199 --> 01:33:41,408
-We've to get out of here!
-Here is a passage
920
01:33:41,418 --> 01:33:44,917
I'm done, and I can deal with these worms.
921
01:33:45,187 --> 01:33:47,669
Go now and save the prince.
922
01:33:47,767 --> 01:33:49,506
Thank you, Yours.
923
01:33:51,621 --> 01:33:54,303
Come on, you sightless worm!
924
01:35:04,622 --> 01:35:06,282
Help me!
925
01:36:08,583 --> 01:36:10,865
Give me the child.
926
01:37:02,277 --> 01:37:08,520
Prepare the long day to roast my guns.
927
01:37:10,993 --> 01:37:13,827
All behind the portcullis
928
01:37:13,840 --> 01:37:16,782
You have to lower it!
929
01:37:52,890 --> 01:37:56,415
Don't touch my son!
930
01:37:56,717 --> 01:38:00,555
Your blood will do just fine
931
01:38:01,718 --> 01:38:03,735
You want blood?
932
01:38:03,745 --> 01:38:05,584
Come and get it!
933
01:38:18,258 --> 01:38:20,534
Aquaman!
934
01:39:07,942 --> 01:39:10,330
You wear my brother's armor
935
01:39:10,340 --> 01:39:12,105
and brandish his trident
936
01:39:12,373 --> 01:39:15,282
but you are no match for him
937
01:39:15,607 --> 01:39:17,607
How pathetic!
938
01:39:31,687 --> 01:39:33,187
Mera!
939
01:39:48,540 --> 01:39:50,638
Go!
940
01:40:04,072 --> 01:40:05,648
Mera;
941
01:40:07,656 --> 01:40:09,395
Run!
942
01:40:12,566 --> 01:40:13,829
Deliver me!
943
01:40:13,839 --> 01:40:18,654
And you will use my power as you see fit
944
01:40:55,519 --> 01:41:00,791
Kill him and you will become
Master of the Oceans again
945
01:41:08,601 --> 01:41:11,221
Well, now this is certainly an improvement.
946
01:41:11,417 --> 01:41:13,743
Powerful Atlantean body.
947
01:41:13,888 --> 01:41:17,217
And this one hates you
more than the other one did.
948
01:41:17,227 --> 01:41:18,420
It's not true.
949
01:41:18,430 --> 01:41:20,910
Come on, little brother,
I know you're in there.
950
01:41:20,920 --> 01:41:22,951
Don't you see? You can't win.
951
01:41:23,130 --> 01:41:27,165
Either you kill your brother, or you die.
952
01:41:40,889 --> 01:41:43,797
Apart Atlant's blood,
953
01:41:43,807 --> 01:41:46,518
this magic is broken.
954
01:41:59,258 --> 01:42:02,792
My eternal night is ending
955
01:42:09,339 --> 01:42:12,378
I'm done with finding your puppets, Cordax.
956
01:42:13,183 --> 01:42:15,584
I'm coming for you.
957
01:42:17,807 --> 01:42:19,838
Can I die now?
958
01:42:19,848 --> 01:42:22,062
How can I get this? No, Atlantean.
959
01:42:22,072 --> 01:42:25,829
Hasn't he taken it up already?
960
01:42:26,364 --> 01:42:27,873
You can talk.
961
01:42:27,883 --> 01:42:31,393
It's time for me to reclaim my destiny.
962
01:42:31,403 --> 01:42:34,096
My goal is to make you an heritage.
963
01:42:34,106 --> 01:42:35,845
I knew you were jealous.
964
01:42:35,986 --> 01:42:37,816
You are the one true king.
965
01:42:37,826 --> 01:42:41,668
Atlantis deserves its one true king.
966
01:42:43,968 --> 01:42:47,570
I am the one, true king!
967
01:42:54,919 --> 01:42:58,418
Once upon a time, I wanted to
meet you, more than anything
968
01:42:58,428 --> 01:43:02,367
Tell you that you weren't alone,
that we were in the same trouble
969
01:43:02,524 --> 01:43:05,851
Promise me you will protect each other.
970
01:43:10,019 --> 01:43:12,096
Come on, little brother.
971
01:43:12,231 --> 01:43:13,970
Let's end this mess.
972
01:43:14,187 --> 01:43:17,037
I'm not what I said when I first met you.
973
01:43:17,047 --> 01:43:19,726
No matter what, you are not alone.
974
01:43:20,055 --> 01:43:22,034
We're in this together.
975
01:43:24,688 --> 01:43:26,974
You are my brother.
976
01:43:31,859 --> 01:43:33,365
Orm...
977
01:43:35,844 --> 01:43:37,823
Let go.
978
01:43:51,422 --> 01:43:53,855
Orm, let go
979
01:44:12,188 --> 01:44:15,657
I live... again!
980
01:44:16,060 --> 01:44:19,979
I have waited come for centuries in the dark.
981
01:44:19,989 --> 01:44:21,989
Follow me!
982
01:44:27,583 --> 01:44:29,547
Shit!
983
01:44:36,481 --> 01:44:38,047
Arthur!
984
01:44:42,208 --> 01:44:45,680
Oh, do I better get you?
985
01:46:04,032 --> 01:46:06,353
Never!
986
01:46:13,612 --> 01:46:15,682
Arthur, we've to go!
987
01:46:15,692 --> 01:46:18,460
The magic is broken.
988
01:46:30,917 --> 01:46:33,238
Get out of here!
989
01:46:42,917 --> 01:46:44,590
Quickly!
990
01:46:51,625 --> 01:46:52,813
That's right.
991
01:46:53,127 --> 01:46:54,866
No, no, baby.
992
01:47:32,232 --> 01:47:34,128
My love!
993
01:47:36,016 --> 01:47:38,158
Hey, baby boy!
994
01:47:46,223 --> 01:47:48,215
Shin;
995
01:47:48,225 --> 01:47:50,059
Thank you.
996
01:47:55,778 --> 01:47:57,520
The staff did.
997
01:48:02,432 --> 01:48:05,677
Oh, you're looking intact.
That's good. That's good.
998
01:48:05,835 --> 01:48:09,281
But I'm not. I call or got cut off.
999
01:48:09,291 --> 01:48:11,374
Again!
1000
01:48:11,488 --> 01:48:14,477
You went off first stage, you madness.
1001
01:48:14,735 --> 01:48:18,007
As far as I'm concerned, your debt is paid.
1002
01:48:18,150 --> 01:48:20,849
Not everybody's going
to see it that way, though.
1003
01:48:24,759 --> 01:48:27,738
It's too bad you went and
had yourself killed back then.
1004
01:48:29,560 --> 01:48:32,702
Yes. All this, guys?
1005
01:48:33,423 --> 01:48:36,182
It'd be impossible to find the body.
1006
01:48:37,663 --> 01:48:39,716
Just land on it for a while.
1007
01:48:39,726 --> 01:48:41,457
But don't go too far.
1008
01:48:41,467 --> 01:48:43,596
I may need to call you up for some advice.
1009
01:48:43,606 --> 01:48:47,328
You know, the whole running a kingdom thing.
1010
01:48:52,021 --> 01:48:53,763
Thank you.
1011
01:48:55,166 --> 01:48:56,905
Brother.
1012
01:49:11,358 --> 01:49:13,800
You're not as mad at this as you think.
1013
01:49:15,498 --> 01:49:18,617
The people of Atlantis are lucky to have you.
1014
01:49:19,600 --> 01:49:21,653
You were everything I was not.
1015
01:49:21,678 --> 01:49:25,017
You do the right thing when doing
the wrong thing is much easier.
1016
01:49:26,000 --> 01:49:28,178
Then you're willing to ask for help.
1017
01:49:28,680 --> 01:49:30,662
Even from your worst enemy.
1018
01:49:31,916 --> 01:49:34,454
I know it may not feel like you
know what you're doing sometimes,
1019
01:49:34,464 --> 01:49:37,305
but, keep trusting your instincts.
1020
01:49:37,813 --> 01:49:41,375
If you lead, Atlantis will follow.
1021
01:49:44,199 --> 01:49:45,383
After all,
1022
01:49:45,393 --> 01:49:47,821
true King Bill of Bridges, right?
1023
01:49:48,777 --> 01:49:50,776
But that was just a metaphor.
1024
01:49:53,042 --> 01:49:55,795
Well, you're a metaphor.
1025
01:49:55,805 --> 01:49:58,124
I'd have just saved the world's ass.
1026
01:50:22,409 --> 01:50:25,711
You're witnessing a moment the ramifications
1027
01:50:25,721 --> 01:50:27,856
of which simply cannot be overstated.
1028
01:50:27,990 --> 01:50:33,233
A first contact with the
undersea nation of Atlantis.
1029
01:50:33,431 --> 01:50:38,252
An entire civilization hidden for
thousands of years about to be revealed.
1030
01:50:43,956 --> 01:50:46,886
I think it's safe to say it
will never be the same.
1031
01:50:46,896 --> 01:50:49,609
The King of Atlantis has
reached out to the United Nations.
1032
01:50:49,619 --> 01:50:52,079
We are quickly seeking
permission and is expected to
1033
01:50:52,089 --> 01:50:54,829
propose a joint effort to
reverse the climate issue.
1034
01:50:54,839 --> 01:50:56,814
We propose that this was the result of weeks
1035
01:50:56,824 --> 01:50:59,012
of secret negotiations
with the United Nations.
1036
01:50:59,022 --> 01:51:01,859
We now go live to Eleazar,
where the first official ambassador
1037
01:51:01,869 --> 01:51:05,044
from Atlantis is about to
address the United Nations.
1038
01:51:14,375 --> 01:51:17,969
I come here today as a
representative of two worlds.
1039
01:51:17,979 --> 01:51:20,637
The land and the sea.
1040
01:51:24,097 --> 01:51:26,693
And I stand here as proof
1041
01:51:26,703 --> 01:51:28,728
that change is coming to both.
1042
01:51:28,738 --> 01:51:31,452
And I'm calling for global unity,
1043
01:51:31,665 --> 01:51:33,472
for a global crisis.
1044
01:51:34,042 --> 01:51:36,399
To finally bring Harmony between us
1045
01:51:36,409 --> 01:51:38,444
and the natural balance of our world.
1046
01:51:39,237 --> 01:51:43,295
Atlanta stands ready to help
contribute its science and technology
1047
01:51:43,608 --> 01:51:45,785
with your knowledge of the air
1048
01:51:45,795 --> 01:51:47,791
and our knowledge of the seas.
1049
01:51:47,801 --> 01:51:50,377
Together we can write the
next chapter in our story,
1050
01:51:50,389 --> 01:51:52,389
not that that is ending.
1051
01:51:52,690 --> 01:51:56,110
Sometimes this can seem like
our differences are too extreme,
1052
01:51:56,340 --> 01:51:59,880
but all we have to
do is look beneath the surface.
1053
01:51:59,890 --> 01:52:03,849
To see that we're all here on this planet
with the same goals and aspirations.
1054
01:52:03,973 --> 01:52:07,035
Even when our customers
might seem strange and unfamiliar.
1055
01:52:07,046 --> 01:52:10,867
Here, sugar, Very fatty, as requested
1056
01:52:10,922 --> 01:52:13,405
And by overcoming our
prejudices, we'll become
1057
01:52:13,415 --> 01:52:16,148
stronger and learn more about ourselves.
1058
01:52:18,158 --> 01:52:20,556
We can seize this moment
to create a better, more
1059
01:52:20,566 --> 01:52:24,365
hopeful future for our
children and our families.
1060
01:52:26,961 --> 01:52:29,237
My name is Arthur Curry. I'm the rightful
1061
01:52:29,247 --> 01:52:32,440
sovereign of the Odyssey Nation of Atlantis.
1062
01:52:32,721 --> 01:52:37,103
I'm your father, a
brother, a warrior, a friend.
1063
01:52:38,104 --> 01:52:40,086
I'm the king of Atlantis.
1064
01:52:41,907 --> 01:52:44,267
I am Aquaman.
1065
01:52:44,317 --> 01:52:48,867
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
78422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.