All language subtitles for Street.Trash.1987.1080p.Bl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,158 --> 00:01:16,077 - Shit! - Drop that bottle! 2 00:01:16,202 --> 00:01:17,202 Hey! 3 00:01:19,205 --> 00:01:20,706 Give me that bottle back! 4 00:01:20,831 --> 00:01:23,584 You son of a bitch! 5 00:01:24,668 --> 00:01:25,920 - That's my bottle! - Come on, Ray. 6 00:01:26,045 --> 00:01:27,505 - Come back here! - You can do better than that. 7 00:01:27,630 --> 00:01:30,299 - I'll kill you, you little bastard! - Come on. 8 00:01:33,275 --> 00:01:34,345 I'll get you. 9 00:01:36,347 --> 00:01:38,766 - I'll kill you. - Chomp on this, chump. 10 00:01:45,523 --> 00:01:46,607 Oh, shit. 11 00:01:50,236 --> 00:01:53,781 Son of a bitch! Come back here, you little bastard! 12 00:02:01,038 --> 00:02:03,874 - Give me that goddamn... - Hey! 13 00:02:03,999 --> 00:02:07,128 You owe Bronson. 14 00:02:07,253 --> 00:02:08,337 Huh? 15 00:02:08,462 --> 00:02:12,133 - Asshole. Ha ha! - I'll kick your ass if I get you! 16 00:02:13,384 --> 00:02:14,385 Shit! 17 00:02:14,710 --> 00:02:16,110 You little piece of shit, ya. 18 00:02:16,178 --> 00:02:17,429 What the fuck?! 19 00:02:25,312 --> 00:02:27,392 Now where you gonna run, you stinking little dirtbag? 20 00:02:27,439 --> 00:02:30,484 - Give my money. - Look, guys, it's not my fault. 21 00:02:30,609 --> 00:02:31,610 You got collision, right? 22 00:02:31,735 --> 00:02:34,071 I want my money now! 23 00:02:34,196 --> 00:02:35,906 Now I want my money. 24 00:02:36,532 --> 00:02:38,242 Oh, shit! 25 00:02:42,128 --> 00:02:43,455 Get out of there! 26 00:02:43,581 --> 00:02:45,583 Get back. 27 00:02:45,708 --> 00:02:47,251 Oh, shit, the building's on fire. 28 00:02:47,376 --> 00:02:49,378 Look at... It is! Look. 29 00:02:49,503 --> 00:02:51,964 Oh, my God! Aah! 30 00:02:52,089 --> 00:02:54,466 Shit! 31 00:03:02,725 --> 00:03:04,310 Fire! Fire! Building's on fire! 32 00:03:04,435 --> 00:03:05,835 - Aah! - Don't take anything! 33 00:03:05,895 --> 00:03:07,396 Just run for it! Go! Go! 34 00:03:16,906 --> 00:03:17,990 Look! There he is! 35 00:03:18,115 --> 00:03:19,325 Where's my goddamn money?! 36 00:03:19,450 --> 00:03:22,119 Bronson wants his money right now! 37 00:04:39,071 --> 00:04:40,656 Excuse me. 38 00:04:40,781 --> 00:04:42,116 Excuse me. 39 00:04:42,241 --> 00:04:43,826 I'm sorry to re... tell you, 40 00:04:43,951 --> 00:04:46,829 but they took my money this afternoon while I was collecting it. 41 00:04:47,997 --> 00:04:49,757 It's those damn kids from the collision yard. 42 00:04:49,790 --> 00:04:52,334 They grabbed me, took my money, then ran away. 43 00:04:53,759 --> 00:04:55,879 I'll rip the liver out of his ass! 44 00:04:56,005 --> 00:04:57,205 You take the northern quarter, 45 00:04:57,256 --> 00:04:59,883 and you find that infiltrating son of a bitch! 46 00:05:00,009 --> 00:05:01,593 Right now! 47 00:05:04,680 --> 00:05:06,765 Hey, guy. 48 00:05:06,890 --> 00:05:08,225 Lookin' good. 49 00:05:10,602 --> 00:05:13,021 Ride 'im, baby. 50 00:05:31,457 --> 00:05:34,543 Filthy down here, just like upstairs. 51 00:05:34,668 --> 00:05:38,714 Nothing of value whatsoever. Just a bunch of crap. 52 00:05:41,884 --> 00:05:43,635 Unbelievable. 53 00:06:20,130 --> 00:06:22,007 What's this? 54 00:06:22,132 --> 00:06:23,509 Look at this. Oh. 55 00:06:23,634 --> 00:06:24,968 Jesus Christ. 56 00:06:25,094 --> 00:06:27,805 This is a goddamn mess. 57 00:06:30,182 --> 00:06:33,227 Wait a minute. Wait a minute. 58 00:06:34,019 --> 00:06:35,604 Shit. 59 00:06:35,729 --> 00:06:38,816 This stuff is about 60 years old. 60 00:06:41,527 --> 00:06:43,445 Get a buck a bottle for that easily. 61 00:06:44,780 --> 00:06:47,116 Might sell. 62 00:06:48,700 --> 00:06:53,122 Can't wait to see my elegant clientele start drooling over this rotgut. 63 00:06:57,709 --> 00:06:59,378 Oh, Christ. 64 00:07:04,925 --> 00:07:05,926 You're a nice guy. 65 00:07:06,051 --> 00:07:07,651 Hey, Fred. Early bird gets the worm, huh? 66 00:07:07,761 --> 00:07:10,305 Ah, you just want my one-eyed wonder worm, Eddie. 67 00:07:10,431 --> 00:07:12,933 That one-eyed wonder worm has been dead for 20 years. 68 00:07:13,058 --> 00:07:16,145 - Yeah. How's your daughter? - Ah, you'll never know. 69 00:07:16,270 --> 00:07:19,398 - Place looks cleaner than usual. - Yeah, I swept it out once. 70 00:07:19,523 --> 00:07:22,025 Ah. So, what you got for me today? 71 00:07:22,151 --> 00:07:25,154 Today? Tenafly Viper. One buck. 72 00:07:25,279 --> 00:07:26,071 Buck? Not bad. 73 00:07:26,196 --> 00:07:28,949 I thought you Jews usually try to make more money than that. 74 00:07:29,074 --> 00:07:30,742 Oh, you fuckin' bastard. 75 00:07:33,829 --> 00:07:35,670 Hey, Steve. Steve, watch out for that, will ya? 76 00:07:35,706 --> 00:07:37,082 Hey! Oh, Christ. 77 00:07:37,207 --> 00:07:39,209 Every time you come into this fuckin' place, you wreck it. 78 00:07:39,334 --> 00:07:41,086 - Gotta go, Ed. - Hey, Fred, what about the wine? 79 00:07:41,211 --> 00:07:44,047 Eh, forgot my wallet. 80 00:07:44,173 --> 00:07:45,757 Your clientele really is getting quite shabby. 81 00:07:45,883 --> 00:07:48,010 Hey, come on. Get... Get up! 82 00:07:48,135 --> 00:07:49,219 Come on. Get up. 83 00:07:49,344 --> 00:07:52,222 Right near the good stuff. Get up! 84 00:08:05,652 --> 00:08:08,071 I don't want you near my fucking car! 85 00:08:08,197 --> 00:08:09,323 Get out of here! 86 00:08:09,448 --> 00:08:11,825 Asshole, get off of my car! All of you! 87 00:08:12,826 --> 00:08:14,786 Clean. Look at the window. It's clean. 88 00:08:14,912 --> 00:08:17,831 No, I don't want you to spit on it. Get away! 89 00:08:17,956 --> 00:08:19,416 Get away! 90 00:08:19,541 --> 00:08:21,793 Shit! Get away! 91 00:08:21,919 --> 00:08:24,671 Honey, hurry up. Let's make the light. 92 00:08:24,796 --> 00:08:27,508 You know how much I hate this neighborhood. 93 00:08:40,646 --> 00:08:42,898 Honey, here comes one. 94 00:08:44,358 --> 00:08:46,193 Oh, look! Look what he's doing to the car. 95 00:08:46,318 --> 00:08:47,318 Don't worry about it. 96 00:08:47,361 --> 00:08:49,238 Everyone's got to make a living, you know. 97 00:08:49,363 --> 00:08:50,155 Honey. 98 00:08:50,280 --> 00:08:53,158 Oh, give that up, will ya? I'm only gonna... 99 00:08:54,159 --> 00:08:56,578 Hi, how you doing there? Vet, huh? 100 00:08:56,703 --> 00:08:58,539 He's touching the car. 101 00:08:58,664 --> 00:09:00,582 Look, I'll handle it. It's okay, all right? 102 00:09:00,707 --> 00:09:02,084 Look what he's doing to the car! 103 00:09:02,209 --> 00:09:04,461 - Let me take care of it. - He's touching the car! 104 00:09:04,586 --> 00:09:07,381 Let me handle it, okay? 105 00:09:07,506 --> 00:09:09,132 Look what he's doing to the car. 106 00:09:09,258 --> 00:09:10,258 How you doing? 107 00:09:10,300 --> 00:09:12,719 You know, I'm a G3 at Fort Swansworth on weekends. 108 00:09:12,844 --> 00:09:14,137 The reserves? 109 00:09:14,263 --> 00:09:15,889 Get him away from the car. 110 00:09:16,014 --> 00:09:18,475 You know, and they... they let me shoot one of those M12 machine guns. 111 00:09:18,600 --> 00:09:20,644 You know, those ones you guys had in 'Nam? 112 00:09:20,769 --> 00:09:23,105 Pretty fun. 113 00:09:23,230 --> 00:09:27,067 - Can you get this spot here? - Get him away from the car! 114 00:09:27,192 --> 00:09:30,070 - Just this spot... - Make up your fuckin' mind! 115 00:09:33,490 --> 00:09:35,576 Holy shit! 116 00:09:39,162 --> 00:09:41,540 Weekend warrior. 117 00:09:44,585 --> 00:09:47,462 Oh, shit, that's fuckin' Bronson over there, man. 118 00:09:47,588 --> 00:09:49,590 Hey, where are you going? What about this? 119 00:09:57,014 --> 00:09:59,641 Hey, Paulie. 120 00:09:59,766 --> 00:10:01,018 Hey, look. 121 00:10:01,143 --> 00:10:05,188 Sorry about this morning, man, but your money's gone. 122 00:10:05,314 --> 00:10:07,024 Lost it in a garbage scoop. 123 00:10:07,149 --> 00:10:10,902 If you hadn't got it, Wizzy and Bronson would have got it. 124 00:10:11,028 --> 00:10:14,364 Why don't you get a death squad to wipe out Bronson? 125 00:10:14,489 --> 00:10:17,367 I just saw my son, you know. 126 00:10:17,492 --> 00:10:19,328 Is that right? 127 00:10:19,453 --> 00:10:24,291 I hate to see him pissing his life away on them goddamn computers. 128 00:10:24,416 --> 00:10:27,836 He wouldn't even buy me a drink! 129 00:10:27,961 --> 00:10:32,049 Told you before, man, those computer guys are all junkies. 130 00:10:32,174 --> 00:10:36,970 Ah, Freddie, I... I need your advice. 131 00:10:37,095 --> 00:10:42,017 Uh, I, uh, I haven't had a decent bowel movement in a month. 132 00:10:42,142 --> 00:10:44,353 That's probably why your breath stinks so fuckin' bad, 133 00:10:44,478 --> 00:10:45,979 you walking AIDS factory. 134 00:10:46,104 --> 00:10:47,147 Here's what you do. 135 00:10:47,272 --> 00:10:49,858 Get some fiber, mix it in with your hooch. 136 00:10:49,983 --> 00:10:52,069 Raisins are good. Anything with raisins. 137 00:10:52,194 --> 00:10:54,571 Drink that down, it'll clear you right out. 138 00:10:54,696 --> 00:10:55,864 - All right? - Yeah. 139 00:10:55,989 --> 00:10:58,575 Good idea, Freddie. Thank you. Thanks a lot. 140 00:10:58,700 --> 00:11:01,328 - I'm not kidding. - I'll see ya. 141 00:11:02,287 --> 00:11:03,664 Phew. 142 00:11:21,723 --> 00:11:23,392 Where's the fuckin' money? 143 00:11:30,399 --> 00:11:31,775 You prick. 144 00:11:31,900 --> 00:11:34,528 You dopey prick. 145 00:14:44,551 --> 00:14:45,760 Freddie! Freddie! 146 00:14:47,846 --> 00:14:49,639 Wendy. 147 00:14:51,683 --> 00:14:54,311 - I'm sorry. - Must have been having a nightmare. 148 00:14:54,436 --> 00:14:56,438 Yeah. I was. 149 00:14:56,563 --> 00:14:59,691 I was about five years old, 150 00:14:59,816 --> 00:15:02,527 and... and there were these two dogs on the front lawn, humping. 151 00:15:02,652 --> 00:15:05,363 I would do whatever my brother Freddie said. 152 00:15:05,488 --> 00:15:08,033 So, Freddie goes, "Run!" So I ran. 153 00:15:08,158 --> 00:15:10,118 Next thing you know, the dogs are humping me. 154 00:15:10,243 --> 00:15:13,079 Oh, how terrible. 155 00:15:13,204 --> 00:15:14,581 Yeah, I can see how terrible you think it is. 156 00:15:14,706 --> 00:15:17,959 Oh, no, really, I think it's terrible, but I... I can't help laughing. 157 00:15:18,084 --> 00:15:19,794 Funny thing is I still trust him. 158 00:15:19,920 --> 00:15:22,923 Well, how often does he do things like that? 159 00:15:23,048 --> 00:15:26,092 Not too often. I guess that's why. 160 00:15:26,217 --> 00:15:27,510 You had a house when you were little? 161 00:15:27,636 --> 00:15:32,015 Yeah, with trees and grass and a real street you could play in. 162 00:15:32,140 --> 00:15:35,685 So, what brought the two of you to this? 163 00:15:35,810 --> 00:15:39,314 - Wendy! - Where the fuck's lunch?! 164 00:15:39,439 --> 00:15:43,193 If 300 pounds of cellulite could talk, it's got to sound like that, right? 165 00:15:50,492 --> 00:15:53,161 Wendy! Where the fuck are you?! 166 00:15:54,454 --> 00:15:56,790 What the fuck is this?! 167 00:15:56,915 --> 00:15:58,792 I'm not paying you to babysit! 168 00:15:58,917 --> 00:16:03,046 This must be some kind of feminist, motherly bullshit tactic! 169 00:16:04,965 --> 00:16:08,259 Her ass belongs in a seat in my fuckin' office, 170 00:16:08,385 --> 00:16:12,305 doin' work in my fuckin' business! 171 00:16:13,890 --> 00:16:16,643 That's right, Mr. Schnizer, my ass belongs in a chair, 172 00:16:16,768 --> 00:16:18,770 not in your lap, which is where you keep trying to put it, 173 00:16:18,895 --> 00:16:21,189 which I don't appreciate one little bit. 174 00:16:21,314 --> 00:16:24,192 Hey, I never force no woman to do nothing 175 00:16:24,317 --> 00:16:25,958 she wasn't dying to do in the first place. 176 00:16:26,069 --> 00:16:27,821 But that ain't the problem here. 177 00:16:27,946 --> 00:16:31,658 The problem is that nursery you got in my yard on my time! 178 00:16:31,783 --> 00:16:32,492 They don't do nothing to you. 179 00:16:32,617 --> 00:16:34,911 And what are you gonna do, have 'em dragged off by the police? 180 00:16:35,036 --> 00:16:36,371 You wouldn't do something that lousy. 181 00:16:36,496 --> 00:16:38,415 Don't change channels, honey, 182 00:16:38,540 --> 00:16:41,292 'cause I'm gonna take this finger and put it on that dial and do it! 183 00:16:41,418 --> 00:16:43,461 No, you're not, 'cause you can't afford to lose me right now. 184 00:16:43,586 --> 00:16:44,838 I'm running the place. 185 00:16:44,963 --> 00:16:46,297 You wouldn't know what to do without me. 186 00:16:46,423 --> 00:16:50,844 Hey, you wouldn't walk out on no $150-a-week job. 187 00:16:50,969 --> 00:16:53,763 Hey, Frank, I'd do better on unemployment. 188 00:16:53,888 --> 00:16:55,974 Stay tuned, 'cause you're about to get your last good look at my ass 189 00:16:56,099 --> 00:16:57,934 as I walk out of here! 190 00:17:05,859 --> 00:17:08,445 What's with you and those kids? 191 00:17:10,010 --> 00:17:11,698 I feel sorry for 'em, that's all. 192 00:17:11,823 --> 00:17:13,700 Don't you have a heart under there somewhere? 193 00:17:13,825 --> 00:17:16,786 Why should I? They're all bums! 194 00:17:16,911 --> 00:17:18,204 They're runaways. 195 00:17:18,329 --> 00:17:20,498 They'll be bums if someone don't care for 'em. 196 00:17:20,623 --> 00:17:23,793 My two sons went to trade school... One in restaurant management, 197 00:17:23,918 --> 00:17:26,171 the other is a custodial engineer at the IBM building, 198 00:17:26,296 --> 00:17:28,339 and they ain't bums, so how come? 199 00:17:28,465 --> 00:17:30,216 Maybe they didn't have a father as wonderful as you. 200 00:17:30,341 --> 00:17:34,471 Ha ha. Hey, Frank, isn't a custodian engineer a janitor? 201 00:17:34,596 --> 00:17:36,931 Not at the IBM building, you asshole! 202 00:17:43,438 --> 00:17:45,690 Shut the fuck up! 203 00:17:47,525 --> 00:17:50,361 You want to be Florence Nightingale, you do it on your own time. 204 00:17:50,487 --> 00:17:52,739 You want to come back on Sunday and read 'em bedtime stories, 205 00:17:52,864 --> 00:17:54,365 that's fine, but not now! 206 00:18:12,217 --> 00:18:13,551 Freddie. 207 00:18:13,676 --> 00:18:15,720 Freddie, you dead, boy? Wake up. 208 00:18:17,555 --> 00:18:19,015 Ah, shit, Burt. 209 00:18:19,140 --> 00:18:21,476 Get that fuckin' thing off, man. 210 00:18:23,853 --> 00:18:25,897 Ain't good for the image, Fred. 211 00:18:26,022 --> 00:18:28,233 You looked too goddamn comfortable. 212 00:18:28,358 --> 00:18:31,027 People ain't gonna pity you no more. 213 00:18:31,152 --> 00:18:33,029 Hell, I had to wake you up. 214 00:18:33,154 --> 00:18:35,907 I don't know how I managed to look comfortable. 215 00:18:36,032 --> 00:18:38,118 Fuckin' Wizzy planted his foot halfway up my ass. 216 00:18:38,243 --> 00:18:41,246 Oh, well, he was just plantin' corn. 217 00:18:41,371 --> 00:18:44,415 You get it? Corn! His foot... in your ass! 218 00:18:46,459 --> 00:18:48,628 Oh, where your sense of humor, boy? 219 00:18:48,753 --> 00:18:51,756 I lost it when Wizzy kicked me in the ass. 220 00:18:52,590 --> 00:18:55,844 Aw, and he got my fuckin' bottle of Viper, man! 221 00:18:57,137 --> 00:18:59,013 Wait, he didn't get it. 222 00:19:00,765 --> 00:19:02,308 Paulie got it. 223 00:19:02,433 --> 00:19:04,102 Phew! 224 00:19:04,227 --> 00:19:05,895 I hope he used it for mouthwash. 225 00:19:08,231 --> 00:19:10,441 Maybe I can get another bottle. 226 00:19:10,567 --> 00:19:12,360 Ed's a sucker. 227 00:19:12,485 --> 00:19:14,445 They're on sale, too. 228 00:19:32,547 --> 00:19:34,132 Hi, pal. 229 00:19:35,717 --> 00:19:37,635 Put another bottle aside for me a little later. 230 00:19:37,760 --> 00:19:39,846 I put nothing aside for you. 231 00:19:40,763 --> 00:19:43,141 I understand. 232 00:19:43,266 --> 00:19:45,518 You... You think I got it easy? 233 00:19:45,643 --> 00:19:47,896 I think you got it cheap. 234 00:19:48,021 --> 00:19:51,649 I ain't talkin' about the wine, pal. Not the wine. 235 00:19:51,774 --> 00:19:54,068 Life! I'm talkin' about life! 236 00:19:54,194 --> 00:19:55,634 What the hell are you talkin' about? 237 00:19:55,695 --> 00:19:57,256 Just get your booze and get out of here. 238 00:19:57,322 --> 00:19:59,282 Wait a minute. I'm gonna tell you something. 239 00:19:59,365 --> 00:20:00,950 And when I tell you, then you'll understand, 240 00:20:01,075 --> 00:20:02,577 and then you'll see that I'm right. 241 00:20:02,702 --> 00:20:04,462 Sure, sure, sure. What are you talkin' about? 242 00:20:04,495 --> 00:20:05,997 What are you talkin' about? 243 00:20:06,122 --> 00:20:08,833 You think I got it easy and you got it tough? 244 00:20:08,958 --> 00:20:10,001 Nah. 245 00:20:10,126 --> 00:20:11,836 See, that's what you think. 246 00:20:11,961 --> 00:20:14,130 You think that's what you think. 247 00:20:14,255 --> 00:20:16,883 When you think right, then you'll understand, 248 00:20:17,008 --> 00:20:19,344 and when I tell you, then you're thinking, 249 00:20:19,469 --> 00:20:21,679 ain't gonna be so right. 250 00:20:21,804 --> 00:20:23,431 Take your stuff, get out. 251 00:20:23,556 --> 00:20:27,185 I think you're ready. I think the anvil's hot. 252 00:20:27,310 --> 00:20:28,686 And I'm gonna tell it to you. 253 00:20:28,811 --> 00:20:32,106 And when you know the truth, you're on your own, pal. 254 00:20:32,232 --> 00:20:33,608 So tell me. 255 00:20:33,733 --> 00:20:36,611 In 1965, I bet it all. 256 00:20:36,736 --> 00:20:38,613 Everything I had. 257 00:20:38,738 --> 00:20:43,159 It was a long shot, but there was nothing surer. 258 00:20:43,284 --> 00:20:45,370 I bet everything! 259 00:20:45,495 --> 00:20:48,206 My wife, my kids. 260 00:20:48,331 --> 00:20:50,416 Everything went! 261 00:20:50,541 --> 00:20:52,460 You're telling me. 262 00:20:52,585 --> 00:20:54,545 I got married in this. 263 00:20:54,671 --> 00:20:56,422 Yeah. 264 00:20:56,547 --> 00:20:58,591 Ah, shit! 265 00:21:00,468 --> 00:21:03,930 Ah, shit, pal! 266 00:21:04,055 --> 00:21:05,974 Get a fuckin' job. 267 00:21:06,099 --> 00:21:08,893 Out. Out. Out! 268 00:21:09,018 --> 00:21:10,895 Who the fuck is running this place? 269 00:21:11,020 --> 00:21:12,772 A real asshole. Asshole! 270 00:21:22,699 --> 00:21:26,160 I told him not to go down that street! 271 00:21:26,286 --> 00:21:31,165 Oh, God, he was just hanging there through the window in his bow tie! 272 00:21:34,585 --> 00:21:36,754 There was... There was just so much blood. 273 00:21:36,879 --> 00:21:39,424 Hey, you. Come here. 274 00:21:39,549 --> 00:21:40,591 You got ears, asshole? 275 00:21:40,717 --> 00:21:42,093 Sorry, Officer. 276 00:21:42,218 --> 00:21:45,263 You hang around that junkyard on the Queens border? 277 00:21:45,388 --> 00:21:48,808 Yeah, I'm a member of the Flatbush Foot Brigade 278 00:21:48,933 --> 00:21:51,352 out on unofficial business. 279 00:21:51,477 --> 00:21:52,895 Flatbush Foot Brigade? 280 00:21:53,021 --> 00:21:54,022 We got a killin' here. 281 00:21:54,147 --> 00:21:55,189 Somebody got iced, 282 00:21:55,315 --> 00:21:57,275 and it was probably your shithead boss who did it. 283 00:21:57,317 --> 00:21:58,526 Did you see him? 284 00:21:58,651 --> 00:22:01,237 No! You got to take my word! I really wasn't lookin'! 285 00:22:01,362 --> 00:22:02,864 - That ain't good enough. - Aah! 286 00:22:02,989 --> 00:22:06,159 I can't do a $5 investigation on 5 cents worth of shit. 287 00:22:06,284 --> 00:22:08,453 But Bronson'll find out! 288 00:22:08,578 --> 00:22:11,039 Hey, listen. Bronson don't scare me. 289 00:22:11,164 --> 00:22:12,498 He's lower than dog shit. 290 00:22:12,623 --> 00:22:13,875 You better get me something. 291 00:22:14,000 --> 00:22:16,480 I'm gonna be here tomorrow, and I'm gonna be here the next day, 292 00:22:16,544 --> 00:22:18,713 ...and I... know... you. 293 00:22:18,838 --> 00:22:21,132 Okay! 294 00:22:21,257 --> 00:22:23,885 Take a fuckin' drink once in a while. So what? 295 00:22:24,010 --> 00:22:27,805 I got mugged, I got held up, I got beaten, 296 00:22:27,930 --> 00:22:30,308 I got thrown down a flight of fuckin' steps... 297 00:22:30,433 --> 00:22:32,310 Couldn't find a cop. 298 00:22:32,435 --> 00:22:35,229 I spit on a sidewalk, the whole police department came down. 299 00:22:35,355 --> 00:22:36,981 These fuckin' assholes. 300 00:22:37,106 --> 00:22:39,650 Fuck those cops. Fuck them. 301 00:22:39,776 --> 00:22:41,778 Why do they got to be a... Who wants to be a cop? 302 00:22:41,903 --> 00:22:44,697 Fuck it. I got my own place. A condominium. 303 00:22:46,866 --> 00:22:48,451 Nobody bothers me here. 304 00:22:48,576 --> 00:22:52,163 I don't bother nobody. They don't bother me. 305 00:22:52,288 --> 00:22:55,792 Beautiful. Beautiful. Beauti... 306 00:22:56,542 --> 00:22:59,128 Hey, pussy. Pussy, pussy. PU$$Y- 307 00:23:00,129 --> 00:23:01,798 Hey. Hiya, pal. 308 00:23:02,673 --> 00:23:03,925 Hey, look what I got here. 309 00:23:04,050 --> 00:23:08,346 One drink from this and fuck skim milk. 310 00:23:08,471 --> 00:23:10,390 Here's to you, pussy. 311 00:23:39,544 --> 00:23:40,544 Huh. 312 00:23:42,547 --> 00:23:43,547 Whoa! 313 00:23:48,511 --> 00:23:49,554 Holy shit! 314 00:23:53,433 --> 00:23:57,228 Hey! Hey! Hold it. Hold it. Hey. 315 00:24:03,693 --> 00:24:05,736 My God! Jack! 316 00:24:05,862 --> 00:24:07,302 Give me some breathing room. 317 00:24:07,363 --> 00:24:09,282 Get the fuck back. 318 00:24:11,033 --> 00:24:12,452 Get backup and an ambulance. 319 00:24:12,577 --> 00:24:14,036 - Who saw it? - I did. I... 320 00:24:14,162 --> 00:24:15,621 - Where did it happen? - Two blocks down. 321 00:24:15,746 --> 00:24:16,456 Stop crowding. 322 00:24:16,581 --> 00:24:19,208 Officer, he's in tremendous pain. Can't you do something? 323 00:24:19,333 --> 00:24:21,085 Lady, I can only save one person at a time. 324 00:24:21,210 --> 00:24:22,336 Why? Because he's a male? 325 00:24:22,462 --> 00:24:23,588 Did anybody throw anything? 326 00:24:23,713 --> 00:24:25,465 No, it just suddenly happened. Suddenly... 327 00:24:25,590 --> 00:24:27,300 Can I talk now? 328 00:24:27,425 --> 00:24:29,135 Why don't you do something for this man 329 00:24:29,260 --> 00:24:30,678 and stop following the rules? 330 00:24:30,803 --> 00:24:32,972 Lady, what's the difference between you and a tape recorder 331 00:24:33,097 --> 00:24:34,891 except that I can't shut... you... off? 332 00:24:35,016 --> 00:24:37,393 You know, you're the type of cop that would use a traffic violation 333 00:24:37,518 --> 00:24:39,395 as a ruse to pull me over and rape me. 334 00:24:39,520 --> 00:24:41,689 Baby, I ain't sure you don't got a cock. 335 00:24:41,814 --> 00:24:43,566 Oh, snap! 336 00:24:46,027 --> 00:24:48,488 Yo, man, you told that bitch, man. 337 00:24:51,324 --> 00:24:52,825 Who's the man? Talk to me. 338 00:24:52,950 --> 00:24:55,036 Oh. Oh, yeah. 339 00:24:55,161 --> 00:24:56,162 - The only one, right? - Yeah. 340 00:24:56,287 --> 00:24:57,872 - I'm the only one. - Yeah. 341 00:24:57,997 --> 00:24:59,457 That's right. You got that fuckin' right. 342 00:24:59,582 --> 00:25:00,583 You got that right. 343 00:25:00,708 --> 00:25:01,751 Give me a kiss. You'll see. 344 00:25:01,876 --> 00:25:04,921 Get down there. Get down. Get down. 345 00:25:05,755 --> 00:25:08,549 Yeah, come on, baby. Come on. Yeah, yeah. 346 00:25:08,674 --> 00:25:10,435 Come on, show the troops what you're made of. 347 00:25:10,468 --> 00:25:11,468 Come on, baby. 348 00:25:11,511 --> 00:25:13,971 Now, that's it. 349 00:25:14,096 --> 00:25:15,515 - Give it to me. Come on. - You're the king. 350 00:25:15,640 --> 00:25:17,475 That's right. 351 00:25:17,600 --> 00:25:20,269 I'm just a prisoner. 352 00:25:20,394 --> 00:25:21,562 Air support! 353 00:25:25,107 --> 00:25:27,151 Come on. Yeah. 354 00:25:29,403 --> 00:25:32,031 I want you to fuck me. Come on. 355 00:25:35,451 --> 00:25:38,162 Come on. 356 00:25:38,287 --> 00:25:40,790 Kiss my mouth, baby. Come on. 357 00:25:42,416 --> 00:25:43,834 Please. 358 00:25:43,960 --> 00:25:45,545 Come on! 359 00:25:48,047 --> 00:25:50,424 You dirty bastard! 360 00:25:50,550 --> 00:25:52,885 I'm number one, right? 361 00:25:53,610 --> 00:25:54,762 Who's the king? 362 00:26:03,896 --> 00:26:07,066 You were hungry! 363 00:26:08,150 --> 00:26:10,403 How much did Mario give ya? 364 00:26:10,528 --> 00:26:11,529 Five bucks. 365 00:26:11,654 --> 00:26:14,532 Really? That's not bad. 366 00:26:16,617 --> 00:26:18,703 So, I notice you don't snore when you sleep. 367 00:26:18,828 --> 00:26:20,454 - Is that unusual? - I think so. 368 00:26:20,580 --> 00:26:23,124 Frank snores when he's awake. 369 00:26:23,249 --> 00:26:25,626 Fat Frank. 370 00:26:29,088 --> 00:26:31,340 You fucking asshole! 371 00:26:31,465 --> 00:26:36,387 I know you just want to fuck that prissy-chick cunt! 372 00:26:36,512 --> 00:26:37,305 Some man! 373 00:26:37,430 --> 00:26:41,267 You can't even fuck me anymore, you bastard! 374 00:26:47,690 --> 00:26:51,986 Don't you ever... ever bitch at me in front of the men again! 375 00:26:52,111 --> 00:26:53,863 Do you hear me? 376 00:26:53,988 --> 00:26:55,489 I'll fart in your ugly face. 377 00:26:55,615 --> 00:26:57,658 Bitch! 378 00:27:03,748 --> 00:27:08,502 I used to make women like you parade around the village bare-pussy! 379 00:27:08,628 --> 00:27:10,004 Bitch! 380 00:27:12,506 --> 00:27:14,787 I don't know why you take as much shit as you do from her. 381 00:27:14,884 --> 00:27:16,969 Get her out of here. Why is she here anyway? 382 00:27:19,639 --> 00:27:20,973 She handles my business affairs. 383 00:27:21,098 --> 00:27:22,767 Okay. O-Okay. 384 00:27:22,892 --> 00:27:24,810 I didn't know she meant that much to you. 385 00:27:33,986 --> 00:27:35,655 So she ain't no bathing beauty. 386 00:27:35,780 --> 00:27:37,198 So what?! 387 00:27:37,323 --> 00:27:39,700 She's better than most of the pussy running around here. 388 00:27:39,825 --> 00:27:42,620 That's certainly true. 389 00:27:48,876 --> 00:27:52,338 Hey, Wendy, stay away from my younger brother. 390 00:27:52,463 --> 00:27:54,173 He don't need no upside-down pussy. 391 00:27:56,425 --> 00:27:57,927 Christ, Freddie. 392 00:27:58,052 --> 00:27:59,553 It's just gonna confuse him. 393 00:28:01,180 --> 00:28:02,682 Freddie, do you have to? 394 00:28:04,183 --> 00:28:05,851 Somebody's got to look after you. 395 00:28:05,976 --> 00:28:08,938 Yeah? Well, maybe I could look after myself. 396 00:28:09,063 --> 00:28:11,607 Hey... Where the fuck did you get this? 397 00:28:11,732 --> 00:28:14,360 Mario. I was helping him with a car before. 398 00:28:14,485 --> 00:28:15,903 You know, he's a pretty cool dude, man. 399 00:28:16,028 --> 00:28:17,488 Maybe he can get your ass a job. 400 00:28:17,613 --> 00:28:18,613 Shit, no, man. 401 00:28:18,698 --> 00:28:21,283 Uh, why don't I take, uh, three of these little scoots 402 00:28:21,409 --> 00:28:23,577 and, uh, run us up a good meal, huh? 403 00:28:23,703 --> 00:28:25,287 Good luck, Burt, 404 00:28:25,413 --> 00:28:27,164 but I don't know what you're gonna get us for three bucks. 405 00:28:27,289 --> 00:28:30,084 Well, that's 'cause you boys haven't learned to shop frugal. 406 00:28:31,544 --> 00:28:33,963 Which means he flips the butcher the three bucks to fillet an alley cat. 407 00:28:34,088 --> 00:28:35,089 Shit. 408 00:28:36,340 --> 00:28:39,301 Just you watch, Fred. Tonight we gonna barbecue chicken. 409 00:28:40,720 --> 00:28:43,305 I'll watch, but I don't think I'll want to eat it. 410 00:29:03,159 --> 00:29:05,411 Can't deal with reality, Kevin. 411 00:29:05,536 --> 00:29:08,137 I go all the way down the fuckin' block to steal a bottle from Ed, 412 00:29:08,247 --> 00:29:10,374 and then Paulie steals it from me. 413 00:29:10,499 --> 00:29:12,585 Wizzy plants his foot halfway up my ass. 414 00:29:12,710 --> 00:29:16,172 And I lose $3 in a goddamn garbage crusher. 415 00:29:17,173 --> 00:29:18,382 My only thrill of the day 416 00:29:18,507 --> 00:29:23,012 was coppin' a cheap feel off some bimbo in a Spanish hotel. 417 00:29:23,137 --> 00:29:24,722 Shit. 418 00:29:25,723 --> 00:29:27,099 Sounds like fun, Fred. 419 00:29:27,224 --> 00:29:29,101 How come you didn't ask me to go? 420 00:29:32,938 --> 00:29:34,774 Nah, you're much better off 421 00:29:34,899 --> 00:29:38,027 staring up that gook whore's skirt all day. 422 00:29:39,028 --> 00:29:42,573 I can tell you're upset, Fred, but I can't tell why. 423 00:29:42,698 --> 00:29:44,575 No, you can't tell why! 424 00:29:44,700 --> 00:29:47,244 'Cause you missed it when Dad came home from 'Nam so fucked up 425 00:29:47,369 --> 00:29:48,930 we couldn't even watch "Godzilla" movies 426 00:29:48,996 --> 00:29:51,248 without him screaming "Gook alert." 427 00:29:51,373 --> 00:29:53,751 Dad really didn't let you watch "Godzilla" movies? 428 00:29:53,876 --> 00:29:55,753 You were doing the backstroke in his balls. 429 00:29:55,878 --> 00:29:57,129 Don't you remember? 430 00:30:27,952 --> 00:30:30,579 - Ohh! - And a bottle of cognac. 431 00:30:30,704 --> 00:30:31,744 How the hell do they think 432 00:30:31,831 --> 00:30:32,873 somebody gonna come here and shop? 433 00:30:32,998 --> 00:30:35,251 Shit, they got all these... 434 00:30:48,264 --> 00:30:50,182 Mm-hmm! 435 00:31:16,250 --> 00:31:18,210 Mmm... 436 00:31:54,330 --> 00:31:56,123 Well, what you starin' at, bitch? 437 00:31:56,248 --> 00:32:00,127 You're robbing the store, young man, and I'm telling the manager! 438 00:32:02,171 --> 00:32:04,506 Yeah, you do that! 439 00:32:05,341 --> 00:32:07,301 Old, wrinkled, honky motherfucker. 440 00:32:07,426 --> 00:32:08,969 - Oh, how dare you? - Shit. 441 00:32:09,094 --> 00:32:10,346 Tellin' on me. 442 00:32:10,471 --> 00:32:13,057 Well, what she think this is, junior high? 443 00:32:13,182 --> 00:32:14,808 Shit. 444 00:32:28,197 --> 00:32:31,617 Oh, hell, yeah. Shit. 445 00:32:34,912 --> 00:32:36,372 Excuse me, sir. 446 00:32:36,497 --> 00:32:38,332 Well, hey, what do you say, brother? 447 00:32:38,457 --> 00:32:42,586 Uh, hey, look, uh, can you tell me when this here product expires? 448 00:32:42,711 --> 00:32:46,131 I'd like to know what you're doing with all that chicken in your pants. 449 00:32:46,256 --> 00:32:47,256 Say what? 450 00:32:47,341 --> 00:32:48,384 You heard me. 451 00:32:48,509 --> 00:32:52,012 Well, yeah, I heard you, but I don't understand, 452 00:32:52,137 --> 00:32:55,849 because it's clear to me that what I'm doing is shoppin'. 453 00:32:55,975 --> 00:32:57,601 This lady said that you were taking food 454 00:32:57,726 --> 00:33:01,146 out of the display cases and stuffing it down your pants, 455 00:33:01,271 --> 00:33:03,857 and that certainly seems to be the case to me. 456 00:33:03,983 --> 00:33:05,442 Are you planning on paying for this food? 457 00:33:05,567 --> 00:33:10,030 No, I ain't plannin' to pay for it, 'cause I already purchased it! 458 00:33:12,908 --> 00:33:14,493 This is all dog food on this list, 459 00:33:14,618 --> 00:33:16,912 and that's chicken coming out of your pants. 460 00:33:17,037 --> 00:33:18,872 Say what? Let me... Let me see that. 461 00:33:20,791 --> 00:33:22,835 I don't see no dog food. 462 00:33:22,960 --> 00:33:24,211 That's what the abbreviations stand for. 463 00:33:24,336 --> 00:33:26,755 Well, shit, that ain't my problem, brother. 464 00:33:26,880 --> 00:33:30,551 Can't help it if your cashier see dog food for chicken. 465 00:33:30,676 --> 00:33:32,886 Look, why don't you come with me? 466 00:33:33,012 --> 00:33:35,222 And we'll get to the bottom of this situation. 467 00:33:35,347 --> 00:33:36,515 Come with you? 468 00:33:36,640 --> 00:33:38,475 What you mean? 469 00:33:38,600 --> 00:33:42,021 Now, this old honky, skim milk, snitchy-ass motherfucker 470 00:33:42,146 --> 00:33:45,024 tell you somethin', and you say, "Come with me." 471 00:33:46,233 --> 00:33:49,737 Now, you takin' her word over mine. 472 00:33:49,862 --> 00:33:51,447 Now, that's discrimination. 473 00:33:52,781 --> 00:33:55,617 Now, why don't you just pull down your pants 474 00:33:55,743 --> 00:33:59,997 so we can all see the lily-white paint on your Haitian black ass? 475 00:34:02,708 --> 00:34:06,128 Look, either you come with me now or I get the security. 476 00:34:06,253 --> 00:34:08,964 Hey, now you're talkin', bro. 477 00:34:09,089 --> 00:34:12,301 I'm gonna report you to your superiors. 478 00:34:14,011 --> 00:34:15,429 Fuckin' jelly-ass nigger 479 00:34:15,554 --> 00:34:18,348 take a senile granny bitch's word over mine. 480 00:34:18,474 --> 00:34:21,810 Well, we gonna see what the gendarmes think of this. 481 00:34:27,441 --> 00:34:28,484 Watch this one, now. 482 00:34:30,694 --> 00:34:31,945 - Whoo! - Did you see that? 483 00:34:38,452 --> 00:34:42,456 So, there's three now. Sounds like a serial killer. 484 00:34:42,581 --> 00:34:45,292 This guy went straight down the toilet. 485 00:34:45,417 --> 00:34:48,045 Don't have a cause of death, but I'll have it. 486 00:34:48,170 --> 00:34:50,130 Maybe I'll get something for you. 487 00:34:50,255 --> 00:34:53,884 What causes this shit? Could it be that fire jelly from 'Nam? 488 00:34:54,009 --> 00:34:55,009 Napalm? 489 00:34:55,844 --> 00:34:57,137 Yeah. 490 00:34:57,262 --> 00:34:58,931 Nah, napalm don't work like this. 491 00:35:01,517 --> 00:35:02,893 Hey, Bill. 492 00:35:03,936 --> 00:35:05,187 Hey, Jimmy! 493 00:35:05,312 --> 00:35:06,313 How you doing? 494 00:35:06,438 --> 00:35:07,189 What's up, Roman? 495 00:35:07,314 --> 00:35:09,399 - How are you? - Good. 496 00:35:09,525 --> 00:35:11,443 What the hell is going on here? 497 00:35:11,568 --> 00:35:14,113 Man, what the hell is this shit? 498 00:35:15,197 --> 00:35:16,365 You got the post. 499 00:35:16,490 --> 00:35:18,784 Who do I talk to? I need a canary. 500 00:35:18,909 --> 00:35:22,246 Well, this is the guy you can't talk to. 501 00:35:22,371 --> 00:35:23,914 But the big guy is Bronson. 502 00:35:24,039 --> 00:35:26,333 - That name again. - Yeah. He's the man. 503 00:35:26,458 --> 00:35:29,294 Well, I guess I'm gonna have to get down to the inevitable... 504 00:35:29,419 --> 00:35:31,505 Check out Mr. Bronson. 505 00:35:31,630 --> 00:35:33,924 The guy is a psycho. 506 00:35:34,049 --> 00:35:35,259 He was a hit man over in 'Nam, 507 00:35:35,384 --> 00:35:37,261 and he was selling dope over there, too. 508 00:35:37,386 --> 00:35:40,639 Finally he was dishonorably discharged, Section 8. 509 00:35:41,640 --> 00:35:45,185 He's got a... got a knife made out of human femur bone. 510 00:35:46,228 --> 00:35:48,814 Sounds like my kind of guy. 511 00:35:48,939 --> 00:35:51,024 I don't care what degree of scum he is, I want him. 512 00:35:51,150 --> 00:35:54,236 Yeah, well, maybe we ought to pay him a visit. 513 00:35:54,361 --> 00:35:56,029 You're a mind reader. 514 00:35:56,155 --> 00:35:57,197 When? 515 00:35:57,322 --> 00:35:58,574 How about yesterday? 516 00:35:59,825 --> 00:36:02,161 Well, I'm working pussy posse tonight, so... 517 00:36:02,286 --> 00:36:04,079 Cut the crap, guys. 518 00:36:04,204 --> 00:36:06,456 Look at my masterpiece. 519 00:36:09,418 --> 00:36:10,698 What the hell is that? 520 00:36:10,794 --> 00:36:13,213 Jesus, Roman. Oh, man. 521 00:36:13,338 --> 00:36:14,423 Good assembly. 522 00:36:14,548 --> 00:36:16,341 If it had a smile, it'd be a Mona Lisa. 523 00:36:16,466 --> 00:36:18,260 That's a good point. 524 00:36:18,385 --> 00:36:21,763 Well, normally the skels start terrorizing the street 525 00:36:21,889 --> 00:36:23,140 and we go in and kick ass, 526 00:36:23,265 --> 00:36:26,226 but Bronson, he's been keeping things real secret. 527 00:36:26,351 --> 00:36:30,522 We haven't had any real complaints yet, so... we're stuck. 528 00:36:30,647 --> 00:36:31,647 Tell you what. 529 00:36:31,732 --> 00:36:32,816 You go in with me tomorrow, 530 00:36:32,941 --> 00:36:34,861 and I'll help you with your spiked heels tonight. 531 00:36:34,902 --> 00:36:36,486 Maybe we'll get some shit from them. 532 00:36:36,612 --> 00:36:38,780 All right. You're on. 533 00:36:38,906 --> 00:36:40,866 Now, don't go in there by yourself. 534 00:36:40,991 --> 00:36:43,952 I'm warning you, all right? You wait for me. 535 00:36:46,872 --> 00:36:48,916 17th parallel. 536 00:36:49,041 --> 00:36:50,209 Rations are scarce. 537 00:36:53,503 --> 00:36:55,714 Republic of Vietnam. 538 00:36:56,715 --> 00:36:59,343 These boys were pinned down by a typewriter, 539 00:36:59,468 --> 00:37:02,096 a fucking firefight at the LZ... 540 00:37:02,221 --> 00:37:05,641 and a goddamn fag wonderboy. 541 00:37:10,395 --> 00:37:11,855 I, uh... 542 00:37:13,232 --> 00:37:15,234 bumped it in the day before. 543 00:37:16,193 --> 00:37:19,905 Up at Hon Gai. 544 00:37:21,865 --> 00:37:27,287 The Air Force, the, uh... B-52, the dogfight. 545 00:37:27,412 --> 00:37:30,499 Out of a hospital, man, with 300 doctors and patients. 546 00:37:30,624 --> 00:37:32,125 It was a war atrocity! 547 00:37:32,251 --> 00:37:34,419 It was a fucking war atrocity. 548 00:37:34,544 --> 00:37:37,422 Civilians. Women and children! 549 00:37:44,388 --> 00:37:46,974 The squad called on me. 550 00:37:47,099 --> 00:37:48,350 "Bronson! 551 00:37:48,475 --> 00:37:50,227 Go to Bronson!" 552 00:37:52,896 --> 00:37:54,648 I jumped into the bush. 553 00:37:57,943 --> 00:37:59,778 Double-timed Charlie back 554 00:37:59,903 --> 00:38:04,199 with my flash suppressor running through the back of his skull. 555 00:38:09,579 --> 00:38:11,206 Slope shish kebab. 556 00:38:11,331 --> 00:38:13,083 Outstanding chow. 557 00:38:14,418 --> 00:38:16,211 Out-fucking-standing chow, man! 558 00:38:26,138 --> 00:38:29,057 Here, Fred. Slide some of this down them pearly gates. 559 00:38:29,182 --> 00:38:30,600 Good for whatever ails you. 560 00:38:30,726 --> 00:38:33,687 Protects you from tetanus, whooping cough, and VD. 561 00:38:33,812 --> 00:38:35,105 I'm sorry, Dr. Burt, 562 00:38:35,230 --> 00:38:37,941 but I don't drink anything I can't identify. 563 00:38:38,066 --> 00:38:39,276 What do you call this stuff, anyway? 564 00:38:39,401 --> 00:38:41,403 - Let me try some. - Sneaky Pete. 565 00:38:41,528 --> 00:38:43,655 My own personal stock. 566 00:38:43,780 --> 00:38:47,034 That stuffs been aging for about five years. 567 00:38:47,159 --> 00:38:50,620 Gulped that whiskey, son, since I was living on 7th and 48th. 568 00:38:51,788 --> 00:38:55,667 Shit, now I remember where I seen that son of a bitch! 569 00:38:55,792 --> 00:38:56,877 What son of a bitch? Who? 570 00:38:57,002 --> 00:39:00,255 That big cop that's been hanging around here lately. 571 00:39:00,380 --> 00:39:03,008 Oh, big guy, blond hair, looks like he escaped... 572 00:39:03,133 --> 00:39:04,593 - ...from Muscle Beach? - Yeah. 573 00:39:04,718 --> 00:39:09,973 Yeah. Hell, he must have busted me 50, 60 times at least. 574 00:39:12,809 --> 00:39:16,188 You know, they had better food uptown. 575 00:39:16,313 --> 00:39:18,607 So, how in the hell I end up here? 576 00:39:18,732 --> 00:39:22,652 Hey, what the hell is he doing down here, is what I'd like to know. 577 00:39:22,778 --> 00:39:24,279 Well, the way I get it, 578 00:39:24,404 --> 00:39:27,074 now, he got taken down about a year ago 579 00:39:27,199 --> 00:39:30,202 in one of them gunfights with some of them Rastafararians. 580 00:39:31,745 --> 00:39:34,623 Now, from what I hear tell, 581 00:39:34,748 --> 00:39:37,626 they took him off the front line, sending him here. 582 00:39:37,751 --> 00:39:40,253 Kind of a desk job, you know. 583 00:39:40,379 --> 00:39:44,216 I get the feeling he don't take that too kindly, either. 584 00:39:44,341 --> 00:39:45,967 Well, fuck him, Burt. 585 00:39:46,093 --> 00:39:48,095 He tried to sweet-talk me this morning, 586 00:39:48,220 --> 00:39:51,515 but I smelled the bacon through his act. 587 00:39:52,557 --> 00:39:55,268 Let's give this a try. 588 00:39:56,269 --> 00:39:58,146 Just desperate enough to get a buzz off. 589 00:39:59,898 --> 00:40:03,276 Jesus! Did you piss in this or something? 590 00:40:03,402 --> 00:40:05,070 Just a little. 591 00:40:05,195 --> 00:40:07,406 Thin it out, you know. 592 00:40:07,531 --> 00:40:10,659 Time to boogie off these gourmet vittles, boys. 593 00:40:10,784 --> 00:40:12,077 Goddamn. 594 00:40:12,202 --> 00:40:13,453 Where'd he get that Walkman? 595 00:40:13,578 --> 00:40:15,339 He subscribe to "Time" magazine or something? 596 00:40:15,455 --> 00:40:16,790 Look out, James Brown! 597 00:40:16,915 --> 00:40:18,375 Yeah! 598 00:40:21,086 --> 00:40:22,295 Freddie... 599 00:40:25,340 --> 00:40:27,259 Hey, Freddie! 600 00:40:36,852 --> 00:40:39,396 Jeez. 601 00:43:34,946 --> 00:43:37,115 Who was on watch?! Who had fucking watch?! 602 00:43:37,240 --> 00:43:39,492 Who had fucking watch?! Who was on watch?! 603 00:43:39,618 --> 00:43:42,412 Number fucking 11! General Order, number 11. 604 00:43:42,537 --> 00:43:46,082 "To be especially watchful at night and during the time for challenging, 605 00:43:46,207 --> 00:43:48,543 to challenge all persons on or near my post..." 606 00:43:58,928 --> 00:44:00,138 Hey, Ed! 607 00:44:00,263 --> 00:44:02,057 Hey, Ed, you in there? 608 00:44:05,769 --> 00:44:07,020 Fuckin' guy. 609 00:44:25,664 --> 00:44:29,584 Nicky... I'm not feeling too good. 610 00:44:29,709 --> 00:44:31,628 - No kidding. - Nicky. 611 00:44:32,671 --> 00:44:36,466 Nicky, let's go home. I feel so horny. 612 00:44:36,591 --> 00:44:38,134 All right! 613 00:44:38,259 --> 00:44:39,552 Oh, don't get that on me. 614 00:44:39,678 --> 00:44:42,472 - I want you all the way in me. - You do? 615 00:44:42,597 --> 00:44:45,141 Say, I can't feel any underwear down there. 616 00:44:45,266 --> 00:44:46,309 I could really get into that. 617 00:44:46,434 --> 00:44:48,436 Nicky, I want you all the way in me, okay? 618 00:44:48,561 --> 00:44:49,396 - Yeah. - Okay? 619 00:44:49,521 --> 00:44:51,731 Oh, man, don't get your puke on me. 620 00:44:51,856 --> 00:44:52,941 Right over there. 621 00:44:53,066 --> 00:44:54,567 Oh, you like that, huh? 622 00:44:54,693 --> 00:44:55,693 Nicky? 623 00:44:55,777 --> 00:44:56,653 - Yeah. - Whoa! 624 00:44:56,778 --> 00:44:58,405 - Let's get laid. - Ooh, let's. 625 00:44:58,530 --> 00:45:00,448 Yeah, let's. 626 00:45:00,573 --> 00:45:02,033 You like that stuff, huh? 627 00:45:02,158 --> 00:45:03,284 Let's fuck now. 628 00:45:03,410 --> 00:45:04,953 Nicky, let's not wait. Let's do it now. 629 00:45:05,078 --> 00:45:06,918 - Right here on the ground? - Nicky, let's now. 630 00:45:07,038 --> 00:45:07,914 Let's do it right now. 631 00:45:08,039 --> 00:45:09,624 You know, I'd hate to start you bleeding on the street instead. 632 00:45:09,749 --> 00:45:12,210 Nicky? 633 00:45:12,335 --> 00:45:15,130 It's all right. She had a bit too much of the good stuff. 634 00:45:15,255 --> 00:45:17,048 Nicky thought I should take her home. 635 00:45:17,173 --> 00:45:18,173 Whoa! 636 00:45:19,384 --> 00:45:22,595 I want you all the way up in my womb, okay? 637 00:45:23,722 --> 00:45:25,181 - Nicky... - Yeah? 638 00:45:25,306 --> 00:45:27,100 Let's get laid. 639 00:45:33,648 --> 00:45:34,648 Get Duran. 640 00:45:36,735 --> 00:45:38,319 - Thanks a lot. - Can you believe him? 641 00:45:38,445 --> 00:45:39,738 What a loser! 642 00:45:40,739 --> 00:45:42,907 Hey, Barbie and Ken... 643 00:45:44,784 --> 00:45:46,870 Look at this cocksucker. He's eating chicken. 644 00:45:46,995 --> 00:45:48,288 He's supposed to be watching the fucking door. 645 00:45:48,413 --> 00:45:49,414 Hi, Mr. Duran. It's good to see you. 646 00:45:49,539 --> 00:45:51,332 "How are you, Mr. Duran?" 647 00:45:51,458 --> 00:45:52,542 Mr. Duran my ass. 648 00:45:52,667 --> 00:45:54,961 Did you see somebody leave the alley with that lady I was with? 649 00:45:55,086 --> 00:45:57,255 I didn't see anything. I just came out for some air, you know. 650 00:45:57,380 --> 00:46:00,592 It was a little crowded inside. I came out, I saw some guy in there. 651 00:46:00,717 --> 00:46:04,095 He was going through the garbage. Some... Some stink bomb, you know? 652 00:46:04,220 --> 00:46:05,472 Real bad odor. 653 00:46:05,597 --> 00:46:07,724 He was poking around. He was stinking up the place. 654 00:46:07,849 --> 00:46:09,058 He smelled like my grandmother's hamper. 655 00:46:09,184 --> 00:46:11,644 I didn't want to make the business bad for you here. 656 00:46:13,229 --> 00:46:14,230 I wouldn't lie. I swear to God. 657 00:46:14,355 --> 00:46:17,233 I swear to Joseph, Jesus, and Mary on the cross. 658 00:46:17,358 --> 00:46:18,193 Why would I lie to you? 659 00:46:18,318 --> 00:46:20,403 You know... You know you're a big man around here. 660 00:46:20,528 --> 00:46:22,113 You saw her with me a hundred fucking times. 661 00:46:22,238 --> 00:46:24,908 Why didn't you come in and call me, you fucking imbecile? 662 00:46:25,033 --> 00:46:26,659 You fucked up. You know that, don't you? 663 00:46:26,785 --> 00:46:28,244 - Take a walk. - I'm sorry. 664 00:46:29,078 --> 00:46:30,622 God bless you. 665 00:46:31,915 --> 00:46:33,541 You're a real asshole. 666 00:46:37,462 --> 00:46:38,630 Blimp. 667 00:46:50,141 --> 00:46:53,686 Look, the doorman. 668 00:46:54,687 --> 00:46:57,982 - He's so tired. - He shouldn't be sleeping. 669 00:46:58,107 --> 00:47:00,985 What do you want? Come on, baby. Just keep walking. 670 00:47:01,110 --> 00:47:03,905 What's that? 671 00:47:09,369 --> 00:47:12,330 - Let's go play, Nicky! Let's go. - Okay. 672 00:47:12,455 --> 00:47:14,374 He's got a girl with him! 673 00:47:14,499 --> 00:47:15,917 Would you like that? 674 00:47:17,168 --> 00:47:19,963 Nicky, look at all the cars! 675 00:47:20,088 --> 00:47:22,799 So many cars! 676 00:47:22,924 --> 00:47:24,717 Is this your brother's dealership? 677 00:47:24,843 --> 00:47:26,970 Sure is. Anything you want on the lot is yours. 678 00:47:27,095 --> 00:47:29,472 Let's take one. Let's... Let's take all of them. 679 00:47:31,140 --> 00:47:33,226 This is fun, Nicky. 680 00:47:49,826 --> 00:47:53,121 Oh, okay, okay, okay. Where are we? 681 00:47:53,246 --> 00:47:55,874 Uh, we're gonna get into some vaginal products. 682 00:47:57,876 --> 00:47:59,836 Nicky, come on! 683 00:48:00,670 --> 00:48:01,796 Come here. 684 00:48:01,921 --> 00:48:03,047 Whoa! 685 00:48:03,172 --> 00:48:04,799 Come here. 686 00:48:04,924 --> 00:48:06,134 - What? - Come here! 687 00:48:16,227 --> 00:48:18,313 Whoa! 688 00:48:20,648 --> 00:48:22,275 Come here. 689 00:48:24,652 --> 00:48:27,113 - Kiss. I want a kiss. - No. 690 00:48:27,238 --> 00:48:28,238 - Yes. - No. 691 00:48:28,281 --> 00:48:29,115 - I want a kiss. - Ow. 692 00:48:29,240 --> 00:48:30,950 - Sorry. - That's all right. 693 00:48:31,075 --> 00:48:32,952 Okay, then, let's fuck if we can't kiss. 694 00:48:33,077 --> 00:48:34,329 - Yeah, let's fuck. - Yes! 695 00:48:35,663 --> 00:48:37,582 Wait, I want to kiss you. 696 00:48:37,707 --> 00:48:38,867 - No, stop. - Come here. 697 00:48:38,917 --> 00:48:40,585 Freddie, what the hell are you doing? 698 00:48:40,710 --> 00:48:41,794 Kevin! 699 00:48:41,920 --> 00:48:43,671 Get out of here! 700 00:48:43,796 --> 00:48:45,798 This isn't any place for a boy. 701 00:48:45,924 --> 00:48:48,760 Get out of here, you fucking little voyeur. 702 00:48:51,679 --> 00:48:54,557 - Some kiss! - Very tactful. 703 00:48:54,682 --> 00:48:56,517 - Wait. - Close the door! 704 00:48:56,643 --> 00:48:57,769 Ow! 705 00:49:00,521 --> 00:49:04,317 I like to do it like, first start by 69, and then... 706 00:49:04,442 --> 00:49:05,944 69? I can't count that high. 707 00:49:06,069 --> 00:49:07,570 - And then... - How about 68? 708 00:49:07,695 --> 00:49:09,197 You blow me, and I owe you one. 709 00:49:12,158 --> 00:49:14,494 And then... Whoa. 710 00:49:16,371 --> 00:49:17,789 Come on, come on. 711 00:49:18,790 --> 00:49:20,750 Were you born stupid or did you study? 712 00:49:20,875 --> 00:49:23,086 I like it when you do that rough stuff. 713 00:49:23,211 --> 00:49:25,254 Like, a total turn-on. 714 00:49:26,464 --> 00:49:27,924 Ah! Whoo! 715 00:49:28,049 --> 00:49:30,510 Holy! Get back in the saddle. 716 00:49:30,635 --> 00:49:31,635 Whoo! 717 00:49:33,471 --> 00:49:34,764 Whoo. 718 00:49:34,889 --> 00:49:36,849 Shut up, baby. You love it and you know it. 719 00:49:36,975 --> 00:49:38,851 Whoa! 720 00:49:40,436 --> 00:49:42,063 - Oh! - Yeah! 721 00:49:42,188 --> 00:49:43,188 Oh, God! 722 00:49:57,704 --> 00:49:59,205 Oh, man! 723 00:49:59,330 --> 00:50:00,832 The bed fell! 724 00:50:00,957 --> 00:50:02,875 No fucking kidding. 725 00:50:03,876 --> 00:50:05,211 The bed fell. 726 00:50:05,336 --> 00:50:06,421 Now kiss. 727 00:50:06,546 --> 00:50:07,964 Get the fuck away from me. 728 00:50:15,179 --> 00:50:16,055 Wait. 729 00:50:16,180 --> 00:50:18,266 - I got mine. You get yours. - Okay, kiss now. 730 00:50:20,727 --> 00:50:21,728 Again! 731 00:50:21,853 --> 00:50:23,438 Again! 732 00:50:26,649 --> 00:50:28,067 More, please. 733 00:50:28,192 --> 00:50:29,193 Let's rip this thing to the ground! 734 00:50:29,318 --> 00:50:32,113 Okay. Again. 735 00:50:38,286 --> 00:50:39,704 Ow! 736 00:50:39,829 --> 00:50:42,457 Stop! Stop! 737 00:50:48,046 --> 00:50:51,466 Nicky! No! No! Stop! 738 00:50:51,591 --> 00:50:53,843 Stop! Nicky! 739 00:50:53,968 --> 00:50:55,470 Stop! 740 00:51:01,517 --> 00:51:02,517 Stop! 741 00:51:02,602 --> 00:51:04,437 You're hurting me! Stop! 742 00:51:04,562 --> 00:51:06,564 Save some for me, boys! 743 00:51:23,122 --> 00:51:24,122 Leave me alone! 744 00:51:24,207 --> 00:51:26,000 Let's hit him up! 745 00:51:26,125 --> 00:51:29,128 - Let's hit him up! - Why, you... Get out of here! 746 00:51:30,296 --> 00:51:32,590 Hey! Hey, hey, hey! This guy's fighting back! 747 00:51:33,674 --> 00:51:36,302 Throw a little gas on your ass, asshole! 748 00:51:36,427 --> 00:51:38,513 How do you like fire, pops? 749 00:51:40,431 --> 00:51:42,892 Hey, man, do you know how to spell scum? 750 00:51:43,017 --> 00:51:46,145 Yeah, gasoline will make you clean, asshole. 751 00:51:46,270 --> 00:51:48,106 We got to go, man! 752 00:51:49,190 --> 00:51:51,692 Ya lousy fucking hippies! 753 00:52:03,121 --> 00:52:04,997 They tried to kill me, old man. 754 00:52:05,123 --> 00:52:06,624 What are you guys doing? 755 00:52:12,213 --> 00:52:14,006 Oh, shit! 756 00:52:15,133 --> 00:52:17,301 God Almighty, this is beautiful. 757 00:52:17,426 --> 00:52:18,553 A smorgasbord. 758 00:52:24,976 --> 00:52:27,311 Man, I must be in heaven. 759 00:52:27,436 --> 00:52:28,271 Thanks, God. 760 00:52:28,396 --> 00:52:29,438 Who let the cockroach in here?! 761 00:52:29,564 --> 00:52:31,566 - Get him out of here. - No problem, ladies. 762 00:52:31,691 --> 00:52:33,359 I haven't showered in a couple of months. 763 00:52:36,279 --> 00:52:39,782 Get this smelly motherfucker from under my nose! 764 00:52:39,907 --> 00:52:41,659 Who do you want, William B. Williams, lady? 765 00:52:41,784 --> 00:52:43,953 Billy Dee Williams, asshole! 766 00:52:44,078 --> 00:52:46,080 Billy Dee Williams. 767 00:52:46,205 --> 00:52:49,041 Jimmy, why don't you take this piece of shit to your place, huh? 768 00:52:49,167 --> 00:52:51,169 - Jeez. - Yeah, get him out of here! 769 00:52:51,294 --> 00:52:53,045 Get him out of here! 770 00:52:53,171 --> 00:52:56,174 Why don't you dream about your next blow job, huh? 771 00:52:56,299 --> 00:52:58,134 You shut the hell up. 772 00:52:58,259 --> 00:52:59,510 Shut the fuck up! 773 00:52:59,635 --> 00:53:00,887 Hey. 774 00:53:02,597 --> 00:53:04,390 If you can come up with the money, honey, 775 00:53:04,515 --> 00:53:06,809 I'll throw the nose clips in for nothing. 776 00:53:06,934 --> 00:53:08,310 - Ugh! - Ew! 777 00:53:08,436 --> 00:53:11,397 If that's the case, I'll take it out of my next paycheck. 778 00:53:11,522 --> 00:53:13,232 Show me what you got, honey. 779 00:53:13,357 --> 00:53:17,111 I got... I got my prized life's possessions here. 780 00:53:17,236 --> 00:53:18,112 Hey. 781 00:53:18,237 --> 00:53:20,114 Could be for us... us. 782 00:53:20,239 --> 00:53:21,824 Hey! 783 00:53:21,949 --> 00:53:24,785 Picked up a couple of your buddies. They were in terrible shape. 784 00:53:24,911 --> 00:53:26,078 What about it? 785 00:53:26,204 --> 00:53:27,496 They were fucking melted. 786 00:53:27,622 --> 00:53:30,499 Melted? 787 00:53:30,625 --> 00:53:32,545 - Melted! - Hey, I think this guy needs a shower. 788 00:53:33,419 --> 00:53:35,171 Shower, yeah. He's gonna give me a shower. 789 00:53:35,296 --> 00:53:36,505 Bullshit. 790 00:53:41,427 --> 00:53:43,262 I need some information. 791 00:53:43,387 --> 00:53:45,181 Okay, what do you need? 792 00:53:45,306 --> 00:53:46,432 What do you need? I'll tell you whatever you want. 793 00:53:46,557 --> 00:53:48,392 About Bronson. 794 00:53:48,517 --> 00:53:50,770 Oh, you know the man. 795 00:53:50,895 --> 00:53:53,231 Bronson. I don't want any showers. I don't want to know any of this shit. 796 00:53:53,356 --> 00:53:54,356 Now just leave me alone! 797 00:53:57,151 --> 00:53:59,237 He's pissin'! 798 00:53:59,362 --> 00:54:01,739 What do you think this is, a piss house on wheels? 799 00:54:01,864 --> 00:54:03,115 Fuck it. 800 00:54:03,241 --> 00:54:04,700 - Shower. - No! 801 00:54:04,825 --> 00:54:06,619 Not a shower! 802 00:54:32,979 --> 00:54:34,379 Mr. Schnizer, get off of me! 803 00:54:34,438 --> 00:54:35,648 Oh, come on. Give me a kiss. 804 00:54:35,773 --> 00:54:37,817 Jesus Christ. What am I, poison? 805 00:54:37,942 --> 00:54:38,734 No, you're dead weight! 806 00:54:38,859 --> 00:54:41,737 Now get off of me before my tits come out my back! 807 00:54:42,947 --> 00:54:44,740 Oh, I can't stand it! 808 00:54:44,865 --> 00:54:47,076 I'm reporting you to the Better Business Bureau! 809 00:54:47,201 --> 00:54:48,201 This is rape! 810 00:54:48,244 --> 00:54:49,684 Rape? 811 00:54:52,581 --> 00:54:55,501 - Oh, come on. - Get off of me! 812 00:54:55,626 --> 00:54:57,962 And I'll give you a $5 bonus. 813 00:54:58,087 --> 00:55:01,048 $5? Is that all you think I'm worth?! 814 00:55:01,173 --> 00:55:03,843 Ow! 815 00:55:03,968 --> 00:55:05,886 That's nice. 816 00:55:11,392 --> 00:55:14,020 Schnizer, get the hell off of me! 817 00:55:22,820 --> 00:55:24,572 Mr. Schnizer? 818 00:55:25,740 --> 00:55:27,450 Mr. Schnizer? 819 00:55:28,784 --> 00:55:30,411 Hey. 820 00:55:30,536 --> 00:55:31,996 Hey! 821 00:55:32,121 --> 00:55:34,332 Hey, don't drop dead on me! 822 00:55:34,457 --> 00:55:35,457 Oh! 823 00:55:35,499 --> 00:55:37,180 They'll never find me! 824 00:55:41,380 --> 00:55:43,215 Oh! Oh! 825 00:55:45,217 --> 00:55:48,929 Oh, God, please don't stop. 826 00:55:49,055 --> 00:55:51,140 Well, if you don't want me to stop, I won't stop. 827 00:55:52,099 --> 00:55:55,353 Oh, you fuck! You miserable, lousy fuck! 828 00:55:55,478 --> 00:55:57,396 How do you know? We ain't even done it yet. 829 00:55:57,521 --> 00:55:59,315 Oh, you scared the shit out of me! 830 00:55:59,440 --> 00:56:02,109 I thought you had a heart attack and I was stuck here! 831 00:56:02,234 --> 00:56:04,445 Well, you could have chewed your way out. 832 00:56:06,155 --> 00:56:07,865 Oh, stop it. 833 00:56:07,990 --> 00:56:09,784 Ow! What'd you do that for? 834 00:56:09,909 --> 00:56:11,243 To get you off of me, you pig! 835 00:56:11,369 --> 00:56:13,996 Hey, I was only wanting to do a little dictation. 836 00:56:14,121 --> 00:56:16,207 Mr. Schnizer, I'm warning you. Stay away. 837 00:56:16,332 --> 00:56:19,752 Hey, well, you was laughin'. How about a 10-buck raise? 838 00:56:20,586 --> 00:56:21,796 Ow! 839 00:56:21,921 --> 00:56:25,007 Take a shower! Walk your dog! 840 00:56:27,385 --> 00:56:29,261 What the fuck is this, anyway? 841 00:56:29,387 --> 00:56:32,306 I'm runnin' a salvage yard, not a day-care center. 842 00:56:33,557 --> 00:56:36,102 I got a million-dollar operation here. 843 00:56:36,227 --> 00:56:39,105 She's playing patty-cake with some underage jerks. 844 00:56:39,230 --> 00:56:40,648 Ow! 845 00:56:42,316 --> 00:56:43,401 Don't do that! 846 00:56:50,908 --> 00:56:52,076 Mornin'! 847 00:56:52,201 --> 00:56:54,161 Who the fuck are you? 848 00:56:54,286 --> 00:56:56,247 Nice day. 849 00:56:57,456 --> 00:57:00,501 Get out of my yard, you bum! 850 00:57:00,626 --> 00:57:02,920 I don't need this. 851 00:57:03,045 --> 00:57:05,214 I already got trouble with my kids, 852 00:57:05,339 --> 00:57:07,383 my wife, my business, 853 00:57:07,508 --> 00:57:10,386 my secretary, the bums, 854 00:57:10,511 --> 00:57:13,222 the runaways, the roaches, 855 00:57:13,347 --> 00:57:16,642 prickly heat, and a homo dog. 856 00:57:16,767 --> 00:57:19,478 This just ain't my day. 857 00:58:02,855 --> 00:58:08,611 ♪ If I could be with you ♪ 858 00:58:08,736 --> 00:58:11,655 ♪ One hour tonight ♪ 859 00:58:11,780 --> 00:58:16,577 ♪ If I was free to do ♪ 860 00:58:16,702 --> 00:58:20,247 ♪ The things I might ♪ 861 00:58:20,372 --> 00:58:22,082 ♪ Yabba-dabba-doo ♪ 862 00:59:06,919 --> 00:59:09,547 Scare, bad, bad. Scare, boy. 863 00:59:09,672 --> 00:59:11,131 Come on. 864 00:59:15,219 --> 00:59:17,012 Shit! 865 00:59:17,137 --> 00:59:19,431 Dead end, dirtbag. 866 00:59:21,559 --> 00:59:24,019 Not gonna get away this time. 867 00:59:31,485 --> 00:59:35,072 You owe me money, sucka! 868 00:59:43,831 --> 00:59:45,499 Huh? 869 00:59:48,752 --> 00:59:49,628 Huh?! 870 00:59:49,753 --> 00:59:50,963 Useless ass shit! 871 01:00:00,848 --> 01:00:02,600 Whoa! 872 01:00:04,351 --> 01:00:07,438 Here. Suck on this. 873 01:00:08,856 --> 01:00:09,898 Banzai! 874 01:00:10,024 --> 01:00:11,942 Toss the dick! 875 01:00:12,735 --> 01:00:14,612 Holy fucking shit! 876 01:00:29,710 --> 01:00:32,838 Give me back my property! 877 01:00:38,844 --> 01:00:41,680 - Oh, no! No! - There she goes! 878 01:00:41,805 --> 01:00:42,931 Holy shit! 879 01:00:44,433 --> 01:00:46,143 For God's sakes, get it on ice! 880 01:00:46,268 --> 01:00:48,896 Get the fuckin' thing on ice! 881 01:00:56,987 --> 01:00:59,031 Over here. Over here. 882 01:01:04,370 --> 01:01:05,370 Yeah! 883 01:01:08,916 --> 01:01:10,250 Ah, shit! 884 01:01:11,627 --> 01:01:13,837 Shit! Take it to the free clinic on 4th Street and... 885 01:01:13,962 --> 01:01:14,962 Aah! 886 01:01:51,834 --> 01:01:53,127 Yuck! 887 01:01:53,252 --> 01:01:55,003 I got it! I got it! 888 01:02:00,426 --> 01:02:01,677 Ooh-hoe! 889 01:02:03,178 --> 01:02:05,264 No fuckin' way! 890 01:02:17,735 --> 01:02:19,027 Yeah, Frank? 891 01:02:19,153 --> 01:02:21,697 I'm in fuckin' jail. 892 01:02:21,822 --> 01:02:24,950 I need some money. You got to come and get me now. 893 01:02:26,243 --> 01:02:27,286 And I'm not making any money in here. 894 01:02:27,411 --> 01:02:30,164 Get off my goddamn arms, you fuckin' porkers! 895 01:02:30,289 --> 01:02:33,000 Get him the fuck out of here right now! 896 01:02:33,125 --> 01:02:35,836 Get off me, you stupid dicks! 897 01:02:37,755 --> 01:02:39,965 Anything new on the burn victim? 898 01:02:40,090 --> 01:02:43,844 Nope, but we found a floater in a collision-yard creek. 899 01:02:43,969 --> 01:02:46,638 Female, brunette, Caucasian. 900 01:02:46,764 --> 01:02:49,600 - She belong there? - Not from the manicure. 901 01:02:49,725 --> 01:02:51,852 Looks like it's Nick Duran's girlfriend. 902 01:02:51,977 --> 01:02:54,605 Duran. 903 01:02:54,730 --> 01:02:56,398 That's all we need now. 904 01:02:56,523 --> 01:02:58,650 - Who found her? - It's on the chart. 905 01:02:58,776 --> 01:03:01,487 Hey, come on. I read like old people fuck. 906 01:03:02,780 --> 01:03:06,200 The doorman saw a young bearded derelict taking her away. 907 01:03:07,576 --> 01:03:09,119 Who ID'ed her? 908 01:03:09,244 --> 01:03:11,872 Duran. He's in there now. 909 01:03:17,085 --> 01:03:19,880 Yeah, keep starin' at me, kid. 910 01:03:20,005 --> 01:03:21,632 This fuckin' guy wasn't here with a gun, 911 01:03:21,757 --> 01:03:23,801 you know how long you'd last? 912 01:03:23,926 --> 01:03:26,887 Not two seconds you wouldn't last. 913 01:03:27,012 --> 01:03:30,891 What a fuckin' mistake, the day I hired this rat. 914 01:03:31,016 --> 01:03:34,186 I should have killed you that day. I knew you were no fuckin' good. 915 01:03:37,815 --> 01:03:39,900 - How are you? - How am I? 916 01:03:40,025 --> 01:03:41,360 Duran. 917 01:03:43,028 --> 01:03:44,238 Yeah, what do you want? 918 01:03:46,073 --> 01:03:48,450 I'm Bill James, and it went down in my district. 919 01:03:48,575 --> 01:03:51,870 Look, man, I know it's a terrible thing, and my heart bleeds for you, 920 01:03:51,995 --> 01:03:53,497 but don't take it out on the street. 921 01:03:53,622 --> 01:03:54,790 Let me do my job. 922 01:03:54,915 --> 01:03:57,709 Hey, what are you talkin' about? I'm not a violent guy. 923 01:03:57,835 --> 01:04:00,003 You know me. I wouldn't do nothing like that. 924 01:04:00,128 --> 01:04:01,505 Don't listen to him. 925 01:04:01,630 --> 01:04:03,924 Yesterday, him and a cook were waiting for me to get off of work. 926 01:04:04,049 --> 01:04:05,717 They were gonna make me tomorrow's veal chops. 927 01:04:05,843 --> 01:04:07,094 - You know what I mean? - Look at this fuckin' rat. 928 01:04:07,219 --> 01:04:08,428 He's got diarrhea of the mouth again. 929 01:04:08,554 --> 01:04:10,514 Hey, listen. I always kept my mouth shut. 930 01:04:10,639 --> 01:04:11,723 I don't want no trouble. 931 01:04:11,849 --> 01:04:14,977 The time you put car wax on a roast duck 'cause you ran out of glaze? 932 01:04:15,102 --> 01:04:16,728 Cigarette butts in the stew? 933 01:04:16,854 --> 01:04:18,397 Health hazards? You know what I'm talking about? 934 01:04:18,522 --> 01:04:20,607 I never said nothing. But last night, that's it. 935 01:04:20,732 --> 01:04:22,734 I hurt my arm on the door. 936 01:04:22,860 --> 01:04:25,070 Let me tell you something. You see this fuckin' rat? 937 01:04:25,195 --> 01:04:26,989 On account of him, my girl is dead. 938 01:04:27,114 --> 01:04:29,157 You know where he was when my girl got murdered? 939 01:04:29,283 --> 01:04:32,202 When that degenerate dirtbag took her out of the alleyway and killed her? 940 01:04:32,327 --> 01:04:34,705 The only fuckin' thing I ever loved in my life, 941 01:04:34,830 --> 01:04:36,999 and now she's gone on account of this stool pigeon. 942 01:04:37,124 --> 01:04:38,000 Yeah, you love her, huh? 943 01:04:38,125 --> 01:04:41,378 How come she was in the alley for 20 minutes throwing up? 944 01:04:41,503 --> 01:04:43,547 The stink of vomit's what attracted the wino... 945 01:04:45,299 --> 01:04:47,342 - Calm down. - Fuckin' rat. I'd like to choke you. 946 01:04:47,467 --> 01:04:48,467 I'm gonna say this again. 947 01:04:48,510 --> 01:04:49,636 Hey, don't point your fuckin' hand in my face. 948 01:04:49,761 --> 01:04:51,597 - I'm gonna say this again! - Take a walk. 949 01:04:51,722 --> 01:04:53,765 - And not so nice! - Say what you want to say. 950 01:04:53,891 --> 01:04:56,101 Don't step on my toes. Is that clear? 951 01:04:56,226 --> 01:04:57,769 Yeah. It's clear. 952 01:04:57,895 --> 01:05:01,648 Hey, Duran. You wrinkled my collar. 953 01:05:01,773 --> 01:05:03,609 Mm-hmm. Some job. 954 01:05:03,734 --> 01:05:05,986 I should have known better than to get involved with Italians. 955 01:05:06,111 --> 01:05:09,823 Everybody's a hotheaded gangster. Everybody's Mr. Mafia. 956 01:05:09,948 --> 01:05:12,826 Ha, the don. The don of douche bags. That's what you are. 957 01:05:12,951 --> 01:05:14,077 - Hey, kid. - I'll tell you something, Nick. 958 01:05:14,202 --> 01:05:15,954 "Nick the dick"... That's what they call you behind your back, you know. 959 01:05:16,079 --> 01:05:17,706 - Hey, kid. - You and your restaurant. 960 01:05:17,831 --> 01:05:19,041 Your stinkin' restaurant. 961 01:05:19,166 --> 01:05:20,959 He thinks he's in the mafia. Wears white shoes, right? 962 01:05:21,084 --> 01:05:22,544 - Hey, kid. - Thinks he's a big shot. 963 01:05:22,669 --> 01:05:23,669 - Hey, kid. - Huh? 964 01:05:23,754 --> 01:05:26,340 What are you trying to do? I can't protect you 24 hours a day. 965 01:05:28,300 --> 01:05:31,261 No, they got a witness protection program 966 01:05:31,386 --> 01:05:32,971 where you enroll and... 967 01:05:34,348 --> 01:05:37,517 No, it's like I... I turn in evidence for you. 968 01:05:37,643 --> 01:05:38,852 You know what I mean? 969 01:05:38,977 --> 01:05:40,520 Hold on to Duran as long as you can. 970 01:05:40,646 --> 01:05:42,481 What is it, a federal thing or something or... 971 01:05:42,606 --> 01:05:44,024 Is it federal? 972 01:05:46,234 --> 01:05:49,154 You're a fuckin' dead man, you fuckin' rat. 973 01:05:49,279 --> 01:05:51,198 Do you know what a fuckin' dead man is? 974 01:05:51,323 --> 01:05:54,409 That's what you are... A fuckin' dead man. 975 01:05:54,534 --> 01:05:55,827 - Yeah? - Yeah. 976 01:05:55,953 --> 01:05:56,954 Well, I'll tell you something. 977 01:05:57,079 --> 01:05:58,622 I'd rather be dead than wear this fuckin' monkey suit. 978 01:05:58,747 --> 01:05:59,831 I look like Bullwinkle. 979 01:05:59,957 --> 01:06:01,117 Your wish is gonna come true. 980 01:06:01,166 --> 01:06:02,501 - Don't worry about it. - Yeah? 981 01:06:02,626 --> 01:06:03,835 Jesus. 982 01:06:03,961 --> 01:06:06,713 My mother weeps when I go home 'cause I work for you. 983 01:06:06,838 --> 01:06:07,673 She weeps. 984 01:06:07,798 --> 01:06:10,118 I hope she's got a black dress, 'cause she's gonna need it. 985 01:06:54,761 --> 01:06:55,804 Phew! 986 01:07:00,517 --> 01:07:02,686 Hey, kid? 987 01:07:02,811 --> 01:07:04,771 Think you can do two things at once? 988 01:07:06,314 --> 01:07:08,608 I think so. Yeah. 989 01:07:08,734 --> 01:07:11,319 Well, say your prayers now. 990 01:07:11,445 --> 01:07:13,321 'Cause I got a little present for you. 991 01:07:13,447 --> 01:07:15,657 From the guy whose girl you stole last night. 992 01:07:17,159 --> 01:07:18,910 Fuck you, douche bag! 993 01:07:22,372 --> 01:07:24,708 Hey, the hit's on for the broad-in-the-creek's killer. 994 01:07:24,833 --> 01:07:27,252 No fucking kidding! 995 01:07:28,587 --> 01:07:30,380 Whoa. 996 01:07:30,505 --> 01:07:32,174 You have a permit for that? 997 01:07:37,387 --> 01:07:40,057 Wouldn't you rather die in combat than rot in jail? 998 01:07:44,144 --> 01:07:46,104 Fuck it. Why not? 999 01:08:16,468 --> 01:08:17,677 Holy shit! 1000 01:08:50,252 --> 01:08:51,252 Ugh. 1001 01:08:57,384 --> 01:08:59,761 Keep your hands off the local talent, kid. 1002 01:08:59,886 --> 01:09:01,346 You're in trouble as it is. 1003 01:09:01,471 --> 01:09:03,306 Thanks. 1004 01:09:03,431 --> 01:09:05,392 We'll go drinkin'. 1005 01:09:12,399 --> 01:09:13,775 Hey! 1006 01:09:13,900 --> 01:09:15,110 Officer! 1007 01:09:15,235 --> 01:09:16,319 Hey! 1008 01:09:16,444 --> 01:09:18,363 Who was that guy? 1009 01:09:18,488 --> 01:09:20,699 Is this about the dead girl? 1010 01:09:20,824 --> 01:09:23,118 Hey, what the fuck's going on?! 1011 01:09:24,119 --> 01:09:26,079 There were layers of semen inside her body. 1012 01:09:26,204 --> 01:09:27,914 It was the scum from the junkyard. 1013 01:09:28,039 --> 01:09:30,417 But we'll be back tonight to clean them out. 1014 01:09:30,542 --> 01:09:32,878 Hey, can you tell whose semen is whose? 1015 01:09:33,003 --> 01:09:34,045 Yeah, but they won't. 1016 01:09:34,171 --> 01:09:36,798 But the third from the last had syphilis. 1017 01:09:37,716 --> 01:09:40,260 Well, if, uh, I can do anything, Officer, 1018 01:09:40,385 --> 01:09:41,761 you let me know. 1019 01:09:41,887 --> 01:09:44,514 Come down by the station in about an hour. 1020 01:09:44,639 --> 01:09:46,975 Bring your yardmen. We'll take statements then. 1021 01:10:10,624 --> 01:10:12,542 What the fuck do you want? 1022 01:10:12,667 --> 01:10:15,086 Thanks for complying with the law. 1023 01:10:15,212 --> 01:10:16,838 Here's a reward for you. 1024 01:10:16,963 --> 01:10:18,840 That's what's left of your messenger boy. 1025 01:10:18,965 --> 01:10:20,050 Let me tell you something, asshole. 1026 01:10:20,175 --> 01:10:21,968 You fucked up this time. You're out of your league. 1027 01:10:22,093 --> 01:10:23,553 That's right, you, asshole. You're out of your league. 1028 01:10:23,678 --> 01:10:25,359 You should have never got involved in this. 1029 01:10:25,472 --> 01:10:26,723 You understand what I'm telling you? 1030 01:10:26,848 --> 01:10:28,225 Maybe you made your last mistake. 1031 01:10:28,350 --> 01:10:29,935 Let's get this shit over right... 1032 01:10:30,060 --> 01:10:32,896 Hey, let's get out of here. Come on. Drive the fuckin' car. 1033 01:11:14,271 --> 01:11:16,022 Come on, man, who was it? 1034 01:11:16,147 --> 01:11:17,857 Oh, nothing, just the Good Humor man. 1035 01:11:17,983 --> 01:11:20,860 Wanted to know if I wanted a Fudgsicle Twist. 1036 01:11:20,986 --> 01:11:25,407 Hey, what the fuck do you care what I do on my time? 1037 01:11:25,532 --> 01:11:27,867 I care. I'm your brother. All right? 1038 01:11:27,993 --> 01:11:31,162 Kevin, your purpose in life isn't taking care of me, all right? 1039 01:11:31,288 --> 01:11:32,288 I have enough problems 1040 01:11:32,372 --> 01:11:35,333 without having to put up with your prepubescent, crybaby fits! 1041 01:11:35,458 --> 01:11:37,938 So, why don't you buy a subscription to "Nippon Knots" magazine 1042 01:11:38,003 --> 01:11:39,629 and get the fuck off my back?! 1043 01:11:39,754 --> 01:11:42,757 That's another thing, Freddie. Why don't you lay the fuck off her? 1044 01:11:42,882 --> 01:11:44,884 You talk about wanting a roof over your head. 1045 01:11:45,010 --> 01:11:46,530 You get caught fucking Schnizer's babe, 1046 01:11:46,636 --> 01:11:48,138 and we're both gonna be out of here! 1047 01:11:48,263 --> 01:11:50,824 I know where you're at with that, kid. You're just going Oedipal. 1048 01:11:50,849 --> 01:11:52,142 You want to fuck your mother. I think it's real disgusting! 1049 01:11:52,267 --> 01:11:53,310 Will you get off that? 1050 01:11:53,435 --> 01:11:56,354 You bring it up all the time, and I'm sick of it! 1051 01:11:56,479 --> 01:11:59,065 I brought it up three times, and it's true! 1052 01:12:00,608 --> 01:12:02,819 What's wrong? We used to really hit it off. 1053 01:12:02,944 --> 01:12:04,529 Now we just don't communicate anymore. 1054 01:12:04,654 --> 01:12:06,614 Freddie, our lives are getting screwed up, 1055 01:12:06,740 --> 01:12:08,908 and you're getting a big kick out of it. 1056 01:12:09,034 --> 01:12:10,744 Well, you know what you've done, Kevin? 1057 01:12:10,869 --> 01:12:13,830 You've given me a meaning in life. You've given me a goal. 1058 01:12:13,955 --> 01:12:16,916 And that's to get you the fuck away from me! 1059 01:12:24,883 --> 01:12:26,968 Where am I supposed to go? 1060 01:13:09,177 --> 01:13:10,177 Ugh! 1061 01:13:18,561 --> 01:13:20,104 Yah! 1062 01:14:08,069 --> 01:14:10,113 Yee-ah! 1063 01:14:46,733 --> 01:14:49,444 Yay! 1064 01:15:30,026 --> 01:15:31,319 Fuck you! 1065 01:15:31,444 --> 01:15:33,905 Give me a bottle of booze. Here's my dollar. 1066 01:15:34,030 --> 01:15:35,782 Suck my dick! 1067 01:15:43,081 --> 01:15:44,249 Here's your booze. 1068 01:15:44,374 --> 01:15:48,294 Suck your own dick, you schmuck! 1069 01:15:51,798 --> 01:15:54,050 All right, look, Ed, I'm gonna level with you, all right? 1070 01:15:54,175 --> 01:15:56,594 - I had a shitty day. - I don't care. 1071 01:15:56,719 --> 01:15:59,305 - My brother's giving me shit. - Brother's giving you shit... 1072 01:15:59,430 --> 01:16:01,151 - A cop's on my ass. - Cop is on your ass... 1073 01:16:01,182 --> 01:16:03,685 And a hit man tried to kill me, o-fucking-Kay? 1074 01:16:03,810 --> 01:16:05,895 Yeah, o-fucking-Kay. O-fucking-Kay. 1075 01:16:06,020 --> 01:16:08,147 You been drinking too much of this shit, you lunatic. 1076 01:16:08,273 --> 01:16:09,899 Why don't you get the fuck out of here? 1077 01:16:12,193 --> 01:16:14,946 Go fuck your dog, Ed. 1078 01:16:15,071 --> 01:16:16,739 Very pleasant. 1079 01:16:16,864 --> 01:16:18,575 Very witty, prick-lips. 1080 01:16:18,700 --> 01:16:20,910 You can go fuck my dog. 1081 01:16:21,911 --> 01:16:24,455 No wonder they pulled this poison off the market. 1082 01:16:24,581 --> 01:16:27,625 There must have been some shit in this stuff. 1083 01:17:43,326 --> 01:17:44,326 Ugh! 1084 01:17:59,550 --> 01:18:01,135 Aah! 1085 01:18:03,012 --> 01:18:06,933 Whoa-a-a-a-a! 1086 01:18:16,859 --> 01:18:17,985 Ow! 1087 01:18:18,111 --> 01:18:19,153 Ow! 1088 01:18:25,493 --> 01:18:27,161 Holy shit. 1089 01:18:28,413 --> 01:18:29,956 Gotta tell Ed. 1090 01:19:05,742 --> 01:19:08,035 That Wizzy, what a homo! 1091 01:19:10,163 --> 01:19:13,374 Wizzy's an asshole, and Wizzy's a schmuck. 1092 01:19:13,499 --> 01:19:15,585 Wizzy's a bum. 1093 01:19:20,548 --> 01:19:24,051 Ha! What do you got to say now, you turd? 1094 01:19:24,177 --> 01:19:26,512 You gonna kick me in the face, motherfucker? 1095 01:19:26,637 --> 01:19:28,639 Yeah, uh-huh, that's right. 1096 01:19:28,765 --> 01:19:30,767 You just behave yourself, you asshole. 1097 01:19:30,892 --> 01:19:33,227 And I'll hold on to this for Freddie. 1098 01:19:35,938 --> 01:19:38,483 Freddie, Freddie, you all right, man? Say something to me. 1099 01:19:38,608 --> 01:19:39,609 Give him back the bottle. 1100 01:19:39,734 --> 01:19:41,094 - What? - Give him back the bottle. 1101 01:19:41,194 --> 01:19:43,154 Give him back the bottle, Burt, you asshole. 1102 01:19:43,279 --> 01:19:45,323 - Give it back to him. Give it back! - What are you talking about? 1103 01:19:45,448 --> 01:19:47,784 Give him back the bottle. Give it back to him. 1104 01:19:47,909 --> 01:19:49,911 - No way. Really? - Give him back the bottle. 1105 01:19:50,036 --> 01:19:51,037 Burt, look out! 1106 01:19:51,162 --> 01:19:53,414 Ohh! Ohh! 1107 01:19:55,666 --> 01:19:57,335 Here we go. 1108 01:19:58,920 --> 01:20:00,171 Look at this shit. 1109 01:20:00,296 --> 01:20:01,672 Wizzy, don't drink it. 1110 01:20:01,798 --> 01:20:04,217 Look, it's been days since I've had a drink, man. 1111 01:20:04,342 --> 01:20:07,386 I'm sick. I'm shittin' in my pants, Wizzy! 1112 01:20:07,512 --> 01:20:09,597 Look, do what you want to Burt. 1113 01:20:09,722 --> 01:20:11,643 He's black. No one's gonna give a shit about him. 1114 01:20:11,766 --> 01:20:14,268 There's enough of them as it is already. 1115 01:20:14,393 --> 01:20:15,645 But... don't drink my Viper! 1116 01:20:17,021 --> 01:20:18,773 You want your Viper, huh? 1117 01:20:18,898 --> 01:20:22,026 You got to learn to respect the Wiz, you piece of shit. 1118 01:20:22,151 --> 01:20:23,986 Now watch this disappear. 1119 01:20:24,111 --> 01:20:26,030 You're lucky I didn't kill you, you bastard. 1120 01:20:26,155 --> 01:20:27,490 Watch. 1121 01:20:27,615 --> 01:20:28,866 Ohhh... 1122 01:20:35,289 --> 01:20:36,666 Aah! 1123 01:20:36,791 --> 01:20:37,791 Wizzy! 1124 01:20:40,127 --> 01:20:41,838 Wizzy, you homo! 1125 01:21:07,363 --> 01:21:08,363 Jesus. 1126 01:21:08,865 --> 01:21:10,408 Whoa! 1127 01:21:16,247 --> 01:21:17,247 Shit. 1128 01:21:47,904 --> 01:21:49,530 Burt! Burt! 1129 01:21:57,163 --> 01:21:59,874 I love ya, but I gotta go. 1130 01:22:01,417 --> 01:22:02,960 Gotta go tell Ed. 1131 01:22:03,085 --> 01:22:05,755 Wait. Bring me back a pint, man. 1132 01:22:25,149 --> 01:22:26,359 Ed! 1133 01:22:28,569 --> 01:22:30,988 Wizzy just melted all over the place! 1134 01:22:31,113 --> 01:22:32,281 It's from the Viper. 1135 01:22:32,406 --> 01:22:33,449 Oh, shit! 1136 01:22:35,493 --> 01:22:36,994 Don't drip on me, Ed! 1137 01:22:37,119 --> 01:22:38,162 Don't drip on me, man! 1138 01:22:45,336 --> 01:22:46,504 Don't drip on me! 1139 01:23:05,106 --> 01:23:07,358 What the fuck?! 1140 01:23:15,533 --> 01:23:17,118 Motherfucker! 1141 01:23:17,243 --> 01:23:19,412 I'll carve you into steaks, you little bastard! 1142 01:23:19,537 --> 01:23:21,247 Get outta here! 1143 01:25:12,108 --> 01:25:14,527 I remember one time we went to Coney Island, 1144 01:25:14,652 --> 01:25:16,153 and I had a runny nose, 1145 01:25:16,278 --> 01:25:18,572 and someone hit me so hard in the bumper cars 1146 01:25:18,697 --> 01:25:21,408 that I swallowed all my snots. 1147 01:25:21,534 --> 01:25:22,785 Bang! 1148 01:25:24,495 --> 01:25:25,704 You know what I mean? 1149 01:25:25,830 --> 01:25:27,498 Scared the shit out of me. 1150 01:25:27,623 --> 01:25:29,583 Thank you for sharing that with me. 1151 01:25:29,708 --> 01:25:31,085 I almost forgot about that. 1152 01:25:31,210 --> 01:25:34,088 I think you should forget about that. 1153 01:25:49,436 --> 01:25:52,773 You greedy, scum bastard! 1154 01:25:52,898 --> 01:25:55,651 You never share the goods! Never! 1155 01:25:55,776 --> 01:25:57,528 Well, I want some! 1156 01:25:57,653 --> 01:25:58,988 You bitch! 1157 01:25:59,113 --> 01:26:02,366 You never defile me like that in front of the men! 1158 01:26:03,492 --> 01:26:04,869 What men? 1159 01:26:04,994 --> 01:26:08,664 Your troops have deserted you, scumbag! 1160 01:26:39,695 --> 01:26:41,238 Sarah! 1161 01:26:41,363 --> 01:26:43,532 What the fuck is happening?! 1162 01:28:02,278 --> 01:28:04,655 Frank and the boys are gone. 1163 01:28:04,780 --> 01:28:07,616 We got an hour... at least. 1164 01:28:25,467 --> 01:28:26,719 Yeah. 1165 01:29:12,139 --> 01:29:13,390 I'll find ya. 1166 01:29:44,588 --> 01:29:46,632 Inferior slug. 1167 01:30:43,272 --> 01:30:44,898 - Oh, shit. - Fuck! 1168 01:30:46,316 --> 01:30:48,444 Baby-faced thief fucker. 1169 01:30:48,569 --> 01:30:50,779 I'm gonna take you out! 1170 01:30:54,616 --> 01:30:55,616 Yah! 1171 01:31:51,590 --> 01:31:53,008 Yah! 1172 01:32:07,481 --> 01:32:10,859 Fuckin' little street traa-a-a-sh! 1173 01:32:28,126 --> 01:32:29,878 Oh, shit. Oh, shit. 1174 01:32:37,928 --> 01:32:40,013 - Freddie. - Look out, Kevin. I got some ammo. 1175 01:32:40,138 --> 01:32:41,265 Hey, asshole! 1176 01:32:41,390 --> 01:32:44,476 Come on, pick on someone half your size! 1177 01:32:50,399 --> 01:32:52,484 MY face! 1178 01:32:52,609 --> 01:32:54,820 What the fuck did you throw at me? 1179 01:32:56,947 --> 01:33:00,450 I'll squash you into wet flesh, you little fuck-worm! 1180 01:33:02,786 --> 01:33:05,789 Dead maggot shit. 1181 01:33:05,914 --> 01:33:07,916 Dead maggot shit! 1182 01:33:26,852 --> 01:33:29,646 Stop it! 1183 01:33:31,023 --> 01:33:33,150 Fuck. 1184 01:33:33,275 --> 01:33:36,987 - Wendy! - Meet your ancestors. 1185 01:35:20,465 --> 01:35:21,675 You know, Mr. Duran, uh, 1186 01:35:21,800 --> 01:35:25,512 that stuff I said about the roast duck and the glaze with car wax, that was... 1187 01:35:26,638 --> 01:35:28,724 I was just kidding around. It looked like you needed a laugh. 1188 01:35:28,849 --> 01:35:30,934 We all needed a laugh that night, huh? 1189 01:35:31,059 --> 01:35:34,563 And, uh, I mean, that's a fine dish. I eat it all the time on my breaks. 1190 01:35:34,688 --> 01:35:37,941 I mean, that night your girlfriend got raped and murdered I had a piece. 1191 01:35:38,066 --> 01:35:39,443 You saw me in front of the restaurant. 1192 01:35:39,568 --> 01:35:41,236 Mm-hmm. 1193 01:35:42,863 --> 01:35:44,239 You're a nice kid. 1194 01:35:44,364 --> 01:35:46,241 Now it's no more "Nick the dick," huh? 1195 01:35:46,366 --> 01:35:48,243 Remember this afternoon at the police station? 1196 01:35:48,368 --> 01:35:49,911 Look at me when I talk to you. 1197 01:35:50,036 --> 01:35:51,705 This afternoon at the police station, Nick the dick. 1198 01:35:51,830 --> 01:35:52,831 Who's Nick the dick? 1199 01:35:52,956 --> 01:35:55,250 Huh? I don't know the difference between chicken and duck? 1200 01:35:55,375 --> 01:35:57,135 You're making me out a real fuckin' imbecile, 1201 01:35:57,210 --> 01:35:58,003 that's what you're trying to do. 1202 01:35:58,128 --> 01:35:59,796 No, no, I was just a little nervous, that's all. 1203 01:35:59,921 --> 01:36:01,715 You know that cop, the bull, wanted to wire me up, 1204 01:36:01,840 --> 01:36:03,550 wanted me to come in there and rat on you guys. 1205 01:36:03,675 --> 01:36:05,260 And one more thing. What "you guys"? 1206 01:36:05,385 --> 01:36:06,595 Look at me when I talk to you. 1207 01:36:06,720 --> 01:36:07,720 I'm lookin' at you. 1208 01:36:07,804 --> 01:36:10,640 My girlfriend's smell is what brought the fuckin' bum over, huh? 1209 01:36:10,766 --> 01:36:12,350 You misunderstood what I was saying. 1210 01:36:12,476 --> 01:36:16,813 I... I said she stinks, but I mean she stinks of... beauty. 1211 01:36:16,938 --> 01:36:20,400 She wasn't a nice lady when she was alive, you know, but, uh... 1212 01:36:20,525 --> 01:36:22,527 I've had enough of you, you fuckin' cocksucker. 1213 01:36:22,652 --> 01:36:23,987 - I wouldn't lie. - You dirtbag. 1214 01:36:24,112 --> 01:36:25,572 - I wouldn't lie to you. - Hold this fuckin' thing. 1215 01:36:25,697 --> 01:36:27,407 I hit you with the cane, huh? 1216 01:36:27,532 --> 01:36:28,784 You know what I'm gonna do with this cane? 1217 01:36:28,909 --> 01:36:30,309 I'm gonna shove it down your throat 1218 01:36:30,410 --> 01:36:32,162 until it comes out of your fuckin' asshole, 1219 01:36:32,287 --> 01:36:33,497 you big-mouthed bastard. 1220 01:36:33,622 --> 01:36:36,082 What's this? What is this? 1221 01:36:36,208 --> 01:36:38,293 Oh, pay attention. What is this? 1222 01:36:38,418 --> 01:36:40,504 Mr. Duran, you know, I look up to you. You look... 1223 01:36:40,629 --> 01:36:42,923 You know, I look at you, I see an Adonis, you know what I mean? 1224 01:36:43,048 --> 01:36:45,926 Look at this. He's drinking on my fuckin' job. 1225 01:36:46,051 --> 01:36:48,136 I told you to search this prick before you brought him up. 1226 01:36:48,261 --> 01:36:50,430 Suppose this was a piece. 1227 01:36:50,555 --> 01:36:53,016 Drinkin' on the fuckin' job and eatin' my chicken. 1228 01:36:53,141 --> 01:36:54,976 You ain't gonna be satisfied until you're me and I'm you, 1229 01:36:55,101 --> 01:36:56,561 that's what you're waiting for, huh? 1230 01:36:56,686 --> 01:36:58,063 You're cute, boy, you're cute. 1231 01:36:58,188 --> 01:37:00,148 I love you, I love you. 1232 01:37:00,273 --> 01:37:02,108 Shut up, you cocksucker. You talk too much. 1233 01:37:02,234 --> 01:37:05,570 Shut up. 1234 01:37:05,695 --> 01:37:07,489 Wait a minute. Let me kiss the ring. Let me kiss your ring. 1235 01:37:07,614 --> 01:37:10,033 You know what you're gonna kiss? You're gonna kiss my prick. 1236 01:37:10,158 --> 01:37:11,159 You fuckin' rat. 1237 01:37:11,284 --> 01:37:13,829 Nicky, Louie, we got the stool pigeon. 1238 01:37:13,954 --> 01:37:15,664 Nobody can stop us, huh? 1239 01:37:15,789 --> 01:37:18,083 This is to you, you rat. Alla salute. 1240 01:37:18,208 --> 01:37:21,753 ♪ We do things my... ♪ 1241 01:37:21,878 --> 01:37:24,464 Oh, Jesus, you fuck, you! 1242 01:37:25,089 --> 01:37:26,230 What's the matter, boss? 1243 01:37:26,341 --> 01:37:28,021 Hey, uh, you're not lookin' too well, boss. 1244 01:37:28,134 --> 01:37:30,887 - Kill the rat! - Holy shit, he's drippin'. 1245 01:37:32,389 --> 01:37:34,469 - Oh, get a mop! - What the fuck is happening? 1246 01:37:34,516 --> 01:37:36,560 Oh, look at that stuff spew! 1247 01:37:36,685 --> 01:37:37,894 - Whoo, man! - You fuckin' bastard! 1248 01:37:38,019 --> 01:37:40,438 What's the matter, you can't hold your liquor, huh? 1249 01:37:40,564 --> 01:37:42,023 You cocksucker! Oh, shit! 1250 01:37:42,148 --> 01:37:44,568 What's... What the fuck?! Where's my balls?! 1251 01:37:44,693 --> 01:37:45,735 Kiss your prick? 1252 01:37:45,861 --> 01:37:47,946 - It's drippin' down the stairs! - You fuck! 1253 01:37:48,071 --> 01:37:50,591 - Hey, you know what? I'm the new don. - Louie, Nicky, kill 'im! 1254 01:37:50,699 --> 01:37:52,993 - What'd you put in that? - Hey, I'm the new don now! Come on! 1255 01:37:53,118 --> 01:37:55,745 Hey, untie me, will you, fellas? 'Cause I think I'm gonna take his cane. 1256 01:37:55,871 --> 01:37:58,415 Get that ring before it gets all mussed up, will ya? 1257 01:37:58,540 --> 01:38:00,333 Turn around, you prick, you! 1258 01:38:00,458 --> 01:38:02,085 I'll bite your heart! 1259 01:38:03,962 --> 01:38:07,966 ♪ You call me Mr. Duran ♪ 1260 01:38:10,051 --> 01:38:14,931 ♪ And listen to everything I say ♪ 1261 01:38:16,349 --> 01:38:20,270 ♪ Listen, 'cause I am the man ♪ 1262 01:38:22,105 --> 01:38:26,693 ♪ And we do everything my way ♪ 1263 01:38:28,320 --> 01:38:32,532 ♪ If you didn't know it before ♪ 1264 01:38:34,242 --> 01:38:39,122 ♪ I'm sure you're gonna know it now ♪ 1265 01:38:40,665 --> 01:38:45,170 ♪ You better hear what I say ♪ 1266 01:38:45,295 --> 01:38:49,966 ♪ We do things my way, you rat, you ♪ 1267 01:38:52,427 --> 01:38:56,139 ♪ Kiss my ring, hey, do the right thing ♪ 1268 01:38:58,516 --> 01:39:01,645 ♪ Shut your face, you little scumbag ♪ 1269 01:39:04,439 --> 01:39:08,777 ♪ Listen good, I'll tell you one thing, kid ♪ 1270 01:39:10,528 --> 01:39:13,531 ♪ You're gonna be sleepin' with the fish, you little fuck ♪ 1271 01:39:13,657 --> 01:39:15,700 ♪ And this ain't no gag ♪ 1272 01:39:16,910 --> 01:39:21,456 ♪ So, big mouth, what else could go wrong ♪ 1273 01:39:22,749 --> 01:39:27,420 ♪ For a real nice kid like you ♪ 1274 01:39:28,880 --> 01:39:33,802 ♪ Do you believe me now when I say ♪ 1275 01:39:33,927 --> 01:39:37,347 ♪ We do things my way ♪ 1276 01:39:41,101 --> 01:39:46,982 ♪ And now the last laugh is on you, my friend ♪ 1277 01:39:47,107 --> 01:39:49,943 ♪ So you can stop the bullshit ♪ 1278 01:39:50,068 --> 01:39:52,946 ♪ 'Cause this is the end ♪ 1279 01:39:53,071 --> 01:39:57,993 ♪ So give me a drink of your booze ♪ 1280 01:39:59,119 --> 01:40:02,873 ♪ Let's toast to your hasty departure 'cuz ♪ 1281 01:40:05,125 --> 01:40:07,585 ♪ Oh, what's this? ♪ 1282 01:40:07,711 --> 01:40:09,671 ♪ I'm startin' to ooze ♪ 1283 01:40:11,506 --> 01:40:13,425 ♪ You little creep ♪ 1284 01:40:13,550 --> 01:40:16,261 ♪ What's this fuckin' shit? ♪ 1285 01:40:16,386 --> 01:40:18,888 ♪ What are you tryin' to start here? ♪ 1286 01:40:19,014 --> 01:40:22,308 ♪ Your face, I'm gonna reshape ♪ 1287 01:40:23,643 --> 01:40:26,938 ♪ I'm gonna eat your fuckin' eyeballs like grapes ♪ 1288 01:40:27,063 --> 01:40:30,817 ♪ Oh, God, oh... oh... oh, Christ ♪ 1289 01:40:30,942 --> 01:40:32,986 ♪ 'Til this fuckin' day ♪ 1290 01:40:34,154 --> 01:40:36,740 ♪ We did things... ♪ 1291 01:40:36,865 --> 01:40:37,907 ♪ My... ♪ 1292 01:40:38,033 --> 01:40:39,743 ♪ My way ♪ 1293 01:40:39,868 --> 01:40:41,161 You fuck! 88175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.