All language subtitles for Neung.Nai.Suang.E08P1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,020 قسمت 8 پارت 1 2 00:00:04,020 --> 00:00:06,420 ترجمه از پریسا (kdramakorea8) 3 00:00:34,940 --> 00:00:38,220 تو واقعا دختر شجاعی هستی پوم 4 00:00:38,220 --> 00:00:39,980 کارای بی شرمانه میکنی 5 00:00:39,980 --> 00:00:42,380 هنوز روت میشه روبروی خونه بشینی 6 00:00:42,380 --> 00:00:44,620 خجالت نمیکشی؟ 7 00:00:45,940 --> 00:00:48,140 من کار اشتباهی نکردم 8 00:00:48,140 --> 00:00:49,500 چرا باید خجالت بکشم 9 00:00:49,500 --> 00:00:51,860 درمورد اینکه با یه پسر کل شب غیبت زده بود 10 00:00:51,860 --> 00:00:53,660 هنوز فکر کردی اشتباه نکردی؟ 11 00:00:53,660 --> 00:00:55,180 نکنه فقط یه شب 12 00:00:55,180 --> 00:00:58,580 برات کافی نیست تا خجالت بکشی؟ 13 00:00:59,220 --> 00:01:00,340 سانگ عزیزم 14 00:01:00,340 --> 00:01:03,660 خودتو با بقیه مقایسه نکن 15 00:01:03,660 --> 00:01:05,020 تو حساسی 16 00:01:05,020 --> 00:01:08,740 اگه فقط یه کار کوچیکم اشتباه کنی اینقد خجالت میکشی که میخوای بمیری 17 00:01:08,740 --> 00:01:13,180 اما بعضی دخترا حتی نمیدونند چطور خجالت بکشن 18 00:01:13,180 --> 00:01:15,460 اهمیت نداره چیکار کنه اون خجالت نمیکشه 19 00:01:15,460 --> 00:01:19,340 این چیزیه که ما بهش میگیم نمیدونه چطور خجالت بکشه عزیزم 20 00:01:20,460 --> 00:01:22,380 نمیخوام باور کنم عزیزم 21 00:01:22,380 --> 00:01:25,380 که همچین دختر بی شرمی هستی 22 00:01:25,380 --> 00:01:29,700 تو هم میدونی که پی نانگ هت علاقه نداره از بدت استفاده کردی بجاش 23 00:01:29,820 --> 00:01:31,100 نیازی نیس که بگم 24 00:01:31,100 --> 00:01:33,820 یکی مثله تو هیچی نداری 25 00:01:33,820 --> 00:01:36,020 بجز بدنت 26 00:01:38,060 --> 00:01:40,220 این هتر از بعضی دختراس 27 00:01:40,220 --> 00:01:44,500 که صورت و بدنشون پیشنهاد میدن اما پسرا نمیخوان 28 00:01:45,180 --> 00:01:46,740 کی رو داری میگی پوم؟ 29 00:01:46,740 --> 00:01:51,060 هی دختر من صورت و بدنشو به کسی پیشنهاد نداده 30 00:01:51,060 --> 00:01:53,580 این پسرا هستن که میاد از دم خونه دنبالش 31 00:01:53,580 --> 00:01:56,100 میان بیرون و داخل خونه 32 00:01:56,100 --> 00:01:58,300 نه مثله تو 33 00:01:58,940 --> 00:02:01,260 من نگفتم خون سانگ سنگ 34 00:02:01,260 --> 00:02:04,020 نیازی نیست به خودتون بگیرید 35 00:02:06,100 --> 00:02:07,900 و یه چیز دیگه 36 00:02:07,900 --> 00:02:11,020 من نرفتم خودمو به خون آناوات پسشنهاد بدم 37 00:02:11,180 --> 00:02:12,620 اما خودش 38 00:02:12,620 --> 00:02:15,420 کسی بود که مجورم کرد باهاش برم 39 00:02:15,420 --> 00:02:17,140 اهمیت نداره چند بار ردش کردم 40 00:02:17,140 --> 00:02:19,380 اون لجبازی کرد تا وقتی که مجبور شدم باهاش برم 41 00:02:19,380 --> 00:02:22,460 دروغه!باور نمیکنم!داری دروغ میگی 42 00:02:23,060 --> 00:02:25,340 چه درست باشه چه غلط 43 00:02:25,340 --> 00:02:28,420 خودت برو و از خون آناوات بپرسه 44 00:02:28,420 --> 00:02:30,780 چون اون شب چه اتفاقی افتاد 45 00:02:30,780 --> 00:02:35,340 کسی بجز ما دوتا نمیدونه 46 00:02:42,340 --> 00:02:43,260 گستاخ 47 00:02:43,300 --> 00:02:45,460 نمیدونه چطوره اید خجالت بکشه 48 00:02:45,460 --> 00:02:46,700 پوست کلفت 49 00:02:48,660 --> 00:02:51,020 تو همه حرفاتو زدی پوم 50 00:02:51,500 --> 00:02:55,180 میخوام بدونم اگه کسی در این باره بدونه 51 00:02:55,180 --> 00:02:58,060 بازم میتونه اینجوری بی شرم باشه 52 00:02:59,060 --> 00:03:03,100 پوم واقعا شب با خون نانگ بود؟ 53 00:03:03,100 --> 00:03:04,620 خدای من 54 00:03:05,220 --> 00:03:07,700 بهش حسودیم میشه 55 00:03:09,660 --> 00:03:11,620 چه قد زشت 56 00:03:11,620 --> 00:03:16,620 اون یه دختره اما نمیدونه چطور خودش رو دوست داشته باشه 57 00:03:17,860 --> 00:03:19,300 خب پی نانگ چی گفته؟ 58 00:03:19,300 --> 00:03:21,700 اون مسئولیت کارشو قبول میکنه؟ 59 00:03:21,780 --> 00:03:23,060 امکان نداره 60 00:03:23,060 --> 00:03:24,700 چند روز گذشته دیگه 61 00:03:24,700 --> 00:03:27,620 پی نانگ هیچ کاری در مورد خواستگاری نکرده 62 00:03:27,660 --> 00:03:28,700 خدای من 63 00:03:29,060 --> 00:03:32,220 اینجوری که پوم ضرر کرده 64 00:03:34,900 --> 00:03:38,260 اما این فقط کافی نیست 65 00:03:38,260 --> 00:03:41,300 میخوام بیشتر از این ضرر کنه 66 00:03:42,980 --> 00:03:44,380 چوله 67 00:03:44,620 --> 00:03:46,820 میخوام بهم تو یه کاری کمک کنی 68 00:03:49,260 --> 00:03:52,660 لطفا رو خبر پوم رو بین همه پخش کن 69 00:03:52,660 --> 00:03:55,060 بزار همه سرزنشش کنند 70 00:03:55,220 --> 00:03:58,300 تو هم میدونی تو دائره لغات من 71 00:03:58,300 --> 00:04:01,700 اگه بخوام بیفتن باید به بدبختی بیفته 72 00:04:03,540 --> 00:04:05,220 حتما نگران نباش 73 00:04:05,220 --> 00:04:06,380 همچین جیزایی رو 74 00:04:06,380 --> 00:04:08,380 تخصص خودمه 75 00:04:08,380 --> 00:04:11,140 هی شما پوم ،هاتایرات رو میشناسین؟ 76 00:04:11,140 --> 00:04:12,860 پوم از پرادارب ؟ 77 00:04:12,860 --> 00:04:16,780 اره اون رفته و با خون نانگ یه شب خوابیده 78 00:04:17,580 --> 00:04:20,340 چه نوع دختریه مه نمیدونه چطور خودش رو دوست داشته باشه 79 00:04:20,340 --> 00:04:22,620 الان اون مسئولیت کارشو میپذیره یا نه رو کسی نمیدونه 80 00:04:22,620 --> 00:04:25,380 این خیلی زشته 81 00:04:28,540 --> 00:04:31,300 هی پوم رو میشناسین ،هاتایرات؟ 82 00:04:31,300 --> 00:04:32,540 از پرادارب 83 00:04:32,540 --> 00:04:33,980 اوه چیه؟ 84 00:04:33,980 --> 00:04:36,700 اون با یه پسر شب رفته 85 00:04:36,740 --> 00:04:38,580 چه زشت 86 00:04:39,420 --> 00:04:41,100 خبر مهم 87 00:04:41,100 --> 00:04:44,580 پوم با خون آناوات تموم شب غیبشون زده بود 88 00:04:44,580 --> 00:04:46,100 واقعا؟ 89 00:04:53,140 --> 00:04:54,060 خون جن 90 00:04:54,060 --> 00:04:57,940 میدونستی پوم و خون آناوات دیشب رو کل شب بیرون بوده 91 00:04:57,940 --> 00:04:59,620 واقعا؟ 92 00:04:59,620 --> 00:05:01,100 بله 93 00:05:01,700 --> 00:05:04,100 نگوو...اروم 94 00:05:05,260 --> 00:05:07,860 دیشب خون آناوات با پوم کل شب بیرون رفتند 95 00:05:07,860 --> 00:05:08,780 واقعا؟ 96 00:05:08,820 --> 00:05:10,180 اره 97 00:05:14,940 --> 00:05:16,220 تو !تو !میدونستی؟ 98 00:05:16,220 --> 00:05:19,540 پوم و آناوات کل شب بیرون رفتند 99 00:05:21,100 --> 00:05:22,420 نمیتونم باور کنم 100 00:05:22,420 --> 00:05:26,100 خواهر زاده پرادارب با یه پسر کل ش غیبش زده 101 00:05:31,100 --> 00:05:35,980 خواهرزاده خانواده پرادارب با یه پسر رفته خارج از شهر 102 00:05:35,980 --> 00:05:38,300 اصلا برای موقعیتش خوب نیست 103 00:05:38,700 --> 00:05:40,540 پسره کیه؟ 104 00:05:40,900 --> 00:05:43,340 خون نانگ آناوات 105 00:05:43,420 --> 00:05:44,660 خدای من 106 00:05:44,660 --> 00:05:48,260 دختری که بنظر مناسب میاد نباید همچین کاری کنه 107 00:05:48,740 --> 00:05:50,980 ما نمیتونیم یکیو از ظاهرش قضاوت کنیم 108 00:05:51,020 --> 00:05:53,740 ما باید یکیو خیلی وقت بشناسیم 109 00:05:53,740 --> 00:05:56,460 اگه دختر یا خواهر زاده من بود من درحد مرگ میزدمش 110 00:05:56,460 --> 00:05:59,140 اوه سردرد میگرفتم اگه همچین دختر یا خواهرزاده ای داشتم 111 00:05:59,460 --> 00:06:01,540 از کجا مردم بازار میدونن 112 00:06:01,540 --> 00:06:03,260 منم نمیدونم 113 00:06:03,260 --> 00:06:07,300 اونا همچنین درمورد اسیب پوم هم حرف زدند 114 00:06:07,300 --> 00:06:08,980 من نمیخوام درموردش صحبت کنم 115 00:06:08,980 --> 00:06:11,580 خجالت اوره 116 00:06:12,860 --> 00:06:14,820 من در این مورد خیلی یخیال بودم 117 00:06:14,900 --> 00:06:16,980 فقط نشستم تا بگذره 118 00:06:19,300 --> 00:06:21,900 فکر کنم دیگه نمیتونم صبر کنم 119 00:06:23,980 --> 00:06:25,860 بابا منو صدا زدید؟ 120 00:06:25,860 --> 00:06:28,260 اره بشین 121 00:06:31,700 --> 00:06:34,540 یه چیزی ازت میپرسم 122 00:06:35,260 --> 00:06:38,540 دخترایی که هرروز میبینیشون 123 00:06:38,540 --> 00:06:42,220 ایا کس خاصی مدنظرت هست؟ 124 00:06:43,580 --> 00:06:45,220 نه 125 00:06:45,220 --> 00:06:49,300 کسایی که من میبینم یا خواهرن یا دوست 126 00:06:49,460 --> 00:06:51,260 بابا چیزی شده؟ 127 00:06:51,260 --> 00:06:54,420 اگه به کسی علاقه مند نیستی 128 00:06:54,980 --> 00:06:57,380 میخوام تو رو با یکی نامزد کنم 129 00:06:57,820 --> 00:06:59,180 یکی نامزد کنین با من؟ 130 00:06:59,180 --> 00:07:00,460 بله 131 00:07:00,460 --> 00:07:01,780 کی؟ 132 00:07:01,780 --> 00:07:04,820 کسی که به ابروش صدمه زده شده؟ 133 00:07:06,100 --> 00:07:07,860 هاتایرات؟ 134 00:07:08,220 --> 00:07:09,700 بله 135 00:07:10,860 --> 00:07:14,380 الان خبر تو و پوم همه جا پخش شده 136 00:07:14,540 --> 00:07:17,500 همه هم درمورد اسیب پوم حرف میزنند 137 00:07:17,500 --> 00:07:19,340 و اگه تو مسئولیتشو قبول نکنی 138 00:07:19,340 --> 00:07:21,940 شایعه ها تا اخر عمرش دنبالش میکنه 139 00:07:22,140 --> 00:07:27,300 فکر کنم نامزدی تو و پوم این خبر بد رو میخوابونه 140 00:07:30,340 --> 00:07:33,220 خب تو قبول میکنی؟ 141 00:07:33,340 --> 00:07:36,620 اگه پوم رو نامزدت کنم؟ 142 00:07:38,580 --> 00:07:40,780 من قبلا هم بهتون گفتم 143 00:07:40,780 --> 00:07:43,500 من بخاطر اون اتفاق پشیمونم 144 00:07:43,500 --> 00:07:46,460 و همه مسئولیتشو قبول میکنم 145 00:08:00,140 --> 00:08:01,700 خاله شما چی گفتید؟ 146 00:08:01,740 --> 00:08:05,140 عمو ویت اومد و تو رو برای نانگ خواستگاری کرد 147 00:08:08,100 --> 00:08:10,180 و شما چی گفتید؟ 148 00:08:10,180 --> 00:08:14,300 من گفتم که میخوام اول با تو مشورت کنم 149 00:08:14,340 --> 00:08:18,340 عمو سه روز وقت داد تا در این مورد فکر کنی 150 00:08:19,140 --> 00:08:21,820 من سه روز نیاز ندارم 151 00:08:21,860 --> 00:08:23,780 میتونم جوابمو بدم 152 00:08:23,780 --> 00:08:26,460 که موافق نیستم 153 00:08:27,420 --> 00:08:29,820 پوم 154 00:08:29,820 --> 00:08:32,140 اروم فکر کن پوم 155 00:08:32,140 --> 00:08:33,260 تو هنوز وقت داری 156 00:08:33,260 --> 00:08:35,060 بادقت فکر کن 157 00:08:35,060 --> 00:08:37,500 من با دقت فکر کردم پی پان 158 00:08:37,500 --> 00:08:39,380 نمیتونم تحمل کنم 159 00:08:39,380 --> 00:08:43,740 اگه کسی شوخی کنه که من منتظر فرصت برای با خون آناوات بودنم 160 00:08:43,820 --> 00:08:45,380 این فقط یه موضوعه کوچیکه 161 00:08:45,420 --> 00:08:48,380 اما این موضوع کوچیکی نیست عزیزم 162 00:08:48,820 --> 00:08:50,660 همه هم دارند میگن 163 00:08:50,660 --> 00:08:52,140 اگه بزاری بگن 164 00:08:52,180 --> 00:08:54,300 تو برای هیچی ابروتو از دست میدی 165 00:08:54,300 --> 00:08:56,580 اما حقیقت این نیست 166 00:08:56,660 --> 00:09:00,220 خون آناوات کاری با من نکرده 167 00:09:01,860 --> 00:09:03,780 اهمیتی نداری چی من موافق نیستم 168 00:09:05,820 --> 00:09:06,820 درسته 169 00:09:06,820 --> 00:09:11,140 فکر میکنم هنوز تصمیمی نگرفتی 170 00:09:11,140 --> 00:09:13,060 دوباره روش فکر کن 171 00:09:13,100 --> 00:09:15,100 از اونجایی که هنوز وقت داری 172 00:09:16,300 --> 00:09:18,060 تو 3 روز دیگه 173 00:09:18,060 --> 00:09:20,900 جوابمو بده باشه؟ 174 00:09:31,180 --> 00:09:34,100 پی پو عمو از پوم رای پی نانگ خواستگاری کرده؟ 175 00:09:34,140 --> 00:09:36,460 چرا باید اینقد خوشحال بخندی؟ 176 00:09:36,460 --> 00:09:38,660 چون خوش حالم 177 00:09:38,660 --> 00:09:42,900 اگه اونایی که شایعه پخش کردند بدونند به خاطر حرف اونا 178 00:09:42,900 --> 00:09:46,100 عمو تصیم گرفته پوم و نانگ رو نامزد کنه 179 00:09:46,100 --> 00:09:48,380 احتمالا نمیتونند بخندند 180 00:10:00,860 --> 00:10:03,140 سانگ کجا داری میری؟ 181 00:10:03,540 --> 00:10:05,940 میرم یه سر به پرادارب بزنم مامان 182 00:10:05,980 --> 00:10:10,340 میخوام برم صورت پوم رو بینم !حالش الان چطوره 183 00:10:10,380 --> 00:10:14,540 وقتی خبر بدش همه جای شهر پخش شده 184 00:10:14,580 --> 00:10:17,620 الان خودشو کشته یا نه من موندم! 185 00:10:18,460 --> 00:10:19,660 من میرم مامان 186 00:10:19,660 --> 00:10:21,100 اره 187 00:10:24,180 --> 00:10:26,580 منم نمیدونم 188 00:10:26,580 --> 00:10:31,620 من مطمئن نیستم که خون پوم جواب نامزدی رو داده باشه 189 00:10:32,780 --> 00:10:36,300 من دیگه پیرو فراموش کار شدم 190 00:10:36,580 --> 00:10:38,340 اما فکر کنم شنیدم 191 00:10:38,380 --> 00:10:42,020 که خون پوم گفته بله 192 00:10:43,620 --> 00:10:45,620 یا اینکه نه 193 00:10:47,260 --> 00:10:50,740 چرا نمیرید از اقا پرسید ؟ 194 00:10:50,900 --> 00:10:54,100 اگه بابا اینجا بود از تو نمیپرسیدم 195 00:10:54,380 --> 00:10:56,100 اشکالی نداره اگه نمیدونی 196 00:10:56,100 --> 00:10:58,740 از خودش شخصا میپرسم 197 00:10:58,780 --> 00:11:00,100 خون نانگ 198 00:11:00,100 --> 00:11:02,980 چرا اینقد عجولید خون نانگ؟ 199 00:11:02,980 --> 00:11:05,540 اوه خیلی عجوله 200 00:11:06,420 --> 00:11:12,140 سریع رفت اینجوری بپرسه احتمالا میخواد خبرای خوب بشنوی 201 00:11:12,140 --> 00:11:13,420 پوم 202 00:11:14,900 --> 00:11:16,780 مامان برات حلقه اورده تا امتحان کنی 203 00:11:16,780 --> 00:11:20,420 عمو برات حلقه نامزدی اورده بود تا سایز انگشتتو تعیین کنه 204 00:11:20,980 --> 00:11:22,700 نیازی به اندازه گرفتن نیست 205 00:11:22,700 --> 00:11:25,620 چون با خون آناوات نامزد نمیکنم 206 00:11:27,660 --> 00:11:29,300 امروز نامزد نمیکنی 207 00:11:29,420 --> 00:11:32,260 اما درمورد روز بعد مطمئن نیستم 208 00:11:32,940 --> 00:11:34,220 پی پان 209 00:11:35,300 --> 00:11:36,260 بیخیال 210 00:11:36,580 --> 00:11:39,740 من این حلقه ها رو میزارم اینجا 211 00:11:39,740 --> 00:11:42,660 بعد تو انتخاب کن کدوم مناسبتره 212 00:11:42,660 --> 00:11:44,820 و بعد برش گردون به مامان 213 00:12:15,340 --> 00:12:17,300 نمی خوام باور کنم پوم 214 00:12:17,300 --> 00:12:21,060 که همچین دختر نترسی هستی 215 00:12:21,140 --> 00:12:25,620 تو هم میدونی که پی نانگ بهت علاقه ای نداره تو هم درعوض از بدنت استفاده کردی 216 00:12:25,820 --> 00:12:27,340 نیازی نیست که بگم 217 00:12:27,380 --> 00:12:30,420 یه دختری مثه تو هیچی نداری 218 00:12:30,420 --> 00:12:32,100 بجز بدنت 219 00:12:43,540 --> 00:12:45,020 خون پوم 220 00:12:45,060 --> 00:12:46,940 خون آناوات اینجان تا شما رو ببینند 221 00:12:46,940 --> 00:12:48,860 همین الان تو باغ رو بروی خونه منتظرند 222 00:12:48,860 --> 00:12:52,460 خون آناوات گفتند کار مهمی دارند 223 00:12:53,060 --> 00:12:54,580 اما سرم شلوغه 224 00:12:54,580 --> 00:12:57,660 گفتند اگه سرتون شلوغه که بیاید پایین 225 00:12:57,660 --> 00:13:00,620 اون میاد بالا و میبینتتون 226 00:13:17,780 --> 00:13:21,500 خاله درمورد تصمیم بابا بهت گفته دیگه 227 00:13:23,100 --> 00:13:24,260 درسته؟ 228 00:13:25,460 --> 00:13:26,860 بله 229 00:13:27,620 --> 00:13:28,820 خوبه 230 00:13:29,540 --> 00:13:32,660 پس تو میدونی من به اندازه کافی جنتلمنم 231 00:13:32,660 --> 00:13:35,100 نمیزارم به ابروت لطمه بخوره 232 00:13:35,100 --> 00:13:37,020 من حاضرم هر کاری کنم 233 00:13:37,020 --> 00:13:39,780 تا تو ابروتو برگردونی 234 00:13:41,260 --> 00:13:43,940 ممنون خون آناوات 235 00:13:43,940 --> 00:13:46,540 برای اینکه نگران منید 236 00:13:46,860 --> 00:13:49,380 اما متاسفم 237 00:13:49,380 --> 00:13:51,780 من ادم خودخواهی نیستم 238 00:13:51,780 --> 00:13:53,540 که نامزدیتو قبول کنم 239 00:13:53,540 --> 00:13:57,180 که از شایعات فرار کنم 240 00:13:57,300 --> 00:14:01,340 نیازی نیست که شما ازادیتونو بخاطر من از دست بدید 241 00:14:01,340 --> 00:14:06,740 شما میتونین این شانس نامزدی رو نگهدارید تا با یه زن دیگه ازدواج کنید که من نیستم 242 00:14:07,580 --> 00:14:08,780 منظورت اینه.. 243 00:14:08,780 --> 00:14:11,820 من نامزدیتو قبول نمیکنم 244 00:14:17,620 --> 00:14:18,860 وائه 245 00:14:18,900 --> 00:14:19,660 بله؟ 246 00:14:19,660 --> 00:14:20,940 پوم رو ندیدی؟ 247 00:14:20,940 --> 00:14:22,980 تو اتاقش ندیدمش 248 00:14:22,980 --> 00:14:26,580 خون پوم تو باغ داره خون آناواتو میبینه 249 00:14:27,180 --> 00:14:28,460 نانگ اینجاست؟ 250 00:14:28,460 --> 00:14:29,380 بله 251 00:14:32,100 --> 00:14:33,700 چرا نامزدیمو قبول نمیکنی؟ 252 00:14:33,700 --> 00:14:35,420 نمیتونم تحملش کنم 253 00:14:35,460 --> 00:14:37,220 که توسط دیگران تحقیر بشم 254 00:14:37,220 --> 00:14:39,500 بگن که دنبال فرصت بودم که باتو باشم 255 00:14:39,500 --> 00:14:40,900 اگه نامزدیمو قبول نکنی 256 00:14:40,900 --> 00:14:42,380 بازم تحقیر میشی 257 00:14:42,380 --> 00:14:44,140 دراین مورد میتونم بپذیرمش 258 00:14:44,180 --> 00:14:46,180 چون مطمئنم در اینده 259 00:14:46,180 --> 00:14:48,700 وقتی من یا تو با یکی دیگه ازدواج کنیم 260 00:14:48,700 --> 00:14:51,060 همه درموردش فراموش میکنند 261 00:14:51,060 --> 00:14:53,060 با یکی دیگه ازدواج کنیم؟ 262 00:14:53,300 --> 00:14:55,380 جوری حرف میزنی انگار یکی رو تو قلبت داری 263 00:14:55,940 --> 00:14:57,020 کیه؟ 264 00:14:58,420 --> 00:14:59,660 هرکسی میتونه باشه 265 00:14:59,660 --> 00:15:01,260 به همون اندازه که تو نیستی 266 00:15:03,500 --> 00:15:06,580 دختری مثله و حق نداره منو رد کنه 267 00:15:06,580 --> 00:15:09,260 بگه که هر کسی میتونه باشه همون اندازه که تو نیستی 268 00:15:09,260 --> 00:15:12,300 حتی اگه صدبار یا هزار بارهم هم بگی برام مهم نیست 269 00:15:12,300 --> 00:15:15,340 چون در اخر تو با من نامزد میکنی 270 00:15:15,860 --> 00:15:18,380 و فقط با من ازدواج میکنی 271 00:15:20,380 --> 00:15:22,940 چرا میخوای مجبورم کنی که پیشنهاد نامزدیتو بپذیرم؟ 272 00:15:22,940 --> 00:15:25,620 وقتی خودتم نمیخوای با من نامزد کنی 273 00:15:25,820 --> 00:15:28,060 چرا میخوای زورم کنی؟ 274 00:15:29,300 --> 00:15:31,220 بهم بگو ،چرا 275 00:15:32,100 --> 00:15:34,300 چرا باید نامزد کنیم؟ 276 00:15:34,340 --> 00:15:36,380 وقتی منو دوست نداری 277 00:15:36,460 --> 00:15:38,820 اینجوری فقط مشکل درست میشه 278 00:15:38,860 --> 00:15:41,220 ما هیچ احساسی بهم نداریم 279 00:15:41,260 --> 00:15:43,340 چرا باید نامزد کنیم؟ 280 00:15:44,980 --> 00:15:46,140 چرا؟ 281 00:15:46,140 --> 00:15:48,180 بهم بگو چرا؟ 282 00:15:48,460 --> 00:15:49,860 چون من... 283 00:16:01,340 --> 00:16:03,460 میخوام ازت ببرم 284 00:16:15,460 --> 00:16:17,700 از اونجایی که میخوای نامزد کنی 285 00:16:18,380 --> 00:16:21,020 فقط برای اینکه از من برنده باشی 286 00:16:21,700 --> 00:16:24,860 میتونی خودتو برای باخت اماده کنی 287 00:16:25,780 --> 00:16:29,540 چون من هرگز نامزدی رو قبول نمیکنم 288 00:17:30,740 --> 00:17:33,820 اینجوری حتما دوباره بحثشون شده 289 00:17:40,100 --> 00:17:41,380 اون پی نانگه 290 00:17:41,820 --> 00:17:43,700 چرا اومده بود اینجا 291 00:17:48,780 --> 00:17:50,420 پی پو پی پو 292 00:17:53,100 --> 00:17:55,060 هیمن الان پی نانگ اینجا بود درسته؟ 293 00:17:55,060 --> 00:17:57,020 اومده بود کی رو ببینه؟ 294 00:17:57,020 --> 00:17:58,420 اینجا چیکار میکرد؟ 295 00:17:58,860 --> 00:18:00,580 جواب اولی 296 00:18:00,580 --> 00:18:02,740 بله پی نانگ اومده بوود اینجا 297 00:18:03,020 --> 00:18:04,980 دوم 298 00:18:04,980 --> 00:18:06,740 اومده بود پوم رو ببینه 299 00:18:06,780 --> 00:18:09,020 و سوم 300 00:18:09,540 --> 00:18:13,780 نانگ اومده بود با پوم درمورد نامزدی که بزودی اتفاق میفته صحبت کنه 301 00:18:16,900 --> 00:18:19,020 همین الان گفتی 302 00:18:19,020 --> 00:18:22,300 پی نانگ اومده بود با پوم... 303 00:18:22,460 --> 00:18:23,940 درمورد چی حرف بزنه؟ 304 00:18:23,940 --> 00:18:25,540 درمورد نامزدی 305 00:18:25,740 --> 00:18:27,540 نامزدی؟ 306 00:18:27,540 --> 00:18:28,940 چه نامزدی؟ 307 00:18:28,940 --> 00:18:30,260 کی با کی؟ 308 00:18:30,260 --> 00:18:32,820 نامزدی نانگ و پوم 309 00:18:32,820 --> 00:18:34,420 نکه میخوای من با نانگ نامزد کنم؟ 310 00:18:34,420 --> 00:18:36,420 اسمون مطمئنا ازهم میپاشه 311 00:18:36,500 --> 00:18:38,660 نامزدی پی نانگ و پوم؟ 312 00:18:38,700 --> 00:18:39,620 درست نیست 313 00:18:39,620 --> 00:18:40,580 دروغه درست پی پو؟ 314 00:18:40,580 --> 00:18:42,500 دروغه 315 00:18:42,660 --> 00:18:44,620 میتونی اروم باشی سانگ؟ 316 00:18:44,620 --> 00:18:46,700 گوشم داره میترکه 317 00:18:47,020 --> 00:18:50,260 اگه باور نمیکنی میتونی خودت بری از عمو ویت بپرسی 318 00:18:50,260 --> 00:18:53,220 عمو کسی بود که اومد و پوم رو روز قبل خواستگاری کرد 319 00:18:53,220 --> 00:18:54,300 چرا؟ 320 00:18:54,300 --> 00:18:57,260 چرا عمو اومد و پوم رو خواستگاری کرد؟ 321 00:18:58,140 --> 00:19:01,940 در این مورد ما باید از اون زنای حسود که نتونستن جلو دهنشونو بگیرن تشکر کنیم 322 00:19:01,940 --> 00:19:04,660 دوست داشتند درمورد اسیب پوم و نانگ صحبت کنند 323 00:19:04,660 --> 00:19:07,940 عمو نمیخواد که پوم خجالت زده باشه 324 00:19:07,940 --> 00:19:12,580 پس اومد پوم رو خواستگاری کرد تا خبرا بخوابه 325 00:19:13,460 --> 00:19:18,300 اون زنای دهن گشاد مطمئنم شک زده شدند 326 00:19:18,300 --> 00:19:20,820 اگه بفهمند که چیزایی که گفتند 327 00:19:20,820 --> 00:19:25,140 باعث شده که نانگ و پوم نامزد بشن 328 00:19:25,900 --> 00:19:28,620 الان نانگ سانگ 329 00:19:32,340 --> 00:19:35,220 دروغه دورغه 330 00:19:35,220 --> 00:19:36,540 پی نانگ 331 00:19:36,540 --> 00:19:38,580 پی نانگ با پوم نامزد میکنه 332 00:19:38,580 --> 00:19:42,180 دروغه 333 00:19:54,220 --> 00:19:56,660 از اونجایی که تو نامزدیو میخوای 334 00:19:56,860 --> 00:19:59,460 تا فقط برنده باشی 335 00:20:00,460 --> 00:20:03,500 میتونی خودتو برای باخت آماده کنی 336 00:20:03,540 --> 00:20:07,140 چون من هیچوقت نامزدیتو قبول نمیکنم 337 00:20:07,580 --> 00:20:09,140 من اجازه نمیدم 338 00:20:11,780 --> 00:20:14,780 اهمیت نداره چطور من تو رو مجبور میکنم 339 00:20:20,260 --> 00:20:22,380 و کی میتونه کمک کنه؟ 340 00:20:57,140 --> 00:21:00,140 میخوای با پوم حرف بزنم 341 00:21:01,940 --> 00:21:03,220 بله 342 00:21:04,340 --> 00:21:07,420 موافقم که بابا اینجوری مشکلو حل کنه 343 00:21:07,500 --> 00:21:09,060 اما فکر میکنم... 344 00:21:09,340 --> 00:21:11,500 پوم احتمالا نمیفهمه 345 00:21:11,780 --> 00:21:12,780 تو هم میدونی 346 00:21:12,820 --> 00:21:15,260 که پوم چقدر مغروره 347 00:21:15,300 --> 00:21:18,100 برای اون نامزدی با اقای آناوات 348 00:21:18,860 --> 00:21:21,540 اون احتمالا بجاش خودشو در حد مرگ میزنه 349 00:21:22,700 --> 00:21:25,540 بعد از این فکر نتونستم نگران نباشم 350 00:21:25,540 --> 00:21:27,580 پس پان رو صدا زدم 351 00:21:27,580 --> 00:21:29,980 میخوام با پوم صحبت کنی 352 00:21:29,980 --> 00:21:33,700 و میخوای من چی بگم؟ 353 00:21:38,620 --> 00:21:41,500 پی پان نمیخواد دیگه بمن سفارش کنی 354 00:21:41,500 --> 00:21:44,900 مهم نیست چی من با خون آناوات نامزد نمیکنم 355 00:21:45,460 --> 00:21:46,420 پوم 356 00:21:47,020 --> 00:21:49,100 با دقت فکر کن 357 00:21:49,460 --> 00:21:54,180 تصمیمت رو ایندت تاثیر میزاره 358 00:21:55,620 --> 00:21:58,020 میتونی سوء تفاهم از طرف مردم رو تحمل کنی 359 00:21:58,020 --> 00:22:00,260 و همچنین حرف های بد تحقیراشونو؟ 360 00:22:01,420 --> 00:22:02,500 بله 361 00:22:06,580 --> 00:22:10,300 تا حالا به مامان و بابا فکر کردی یا نه؟ 362 00:22:10,300 --> 00:22:12,780 که اونا هم ابروشونو از دست میدن؟ 363 00:22:14,540 --> 00:22:17,580 با اینکه این نامزدی نامزدی توئه 364 00:22:17,580 --> 00:22:20,580 اما شامل بقیه هم میشه 365 00:22:20,580 --> 00:22:21,860 مثله عمو ویت 366 00:22:21,860 --> 00:22:24,340 که اومده و تو برایی نانگ خواستگاری کرده 367 00:22:24,340 --> 00:22:27,540 و همچنین مامان و بابا که بزرگتر توئن 368 00:22:27,660 --> 00:22:29,620 اگه بقیه بزرگترا تورو سرزنش کنند 369 00:22:29,620 --> 00:22:32,860 رو سه تاشون تاثیر میزاره 370 00:22:33,220 --> 00:22:36,900 امروز همونطور که خواستی من جای تو میرم به خون یینگ درس بدم 371 00:22:36,940 --> 00:22:38,300 تو خونه بمون 372 00:22:38,300 --> 00:22:40,860 میخوام با دقت فکر کنی 373 00:22:40,860 --> 00:22:45,420 فردا ماسبترین جوابو به عمو ویت بده 374 00:22:45,820 --> 00:22:47,700 چون بعد از اینکه جوابو دادی 375 00:22:48,180 --> 00:22:51,020 ددیگه نمیتونیم چیزیو تغییر بدیم 376 00:22:55,660 --> 00:22:57,540 من دارم میرم 377 00:23:11,180 --> 00:23:13,380 امروز بهت انگلیسی یاد میدم 378 00:23:13,380 --> 00:23:16,140 من چنتا کتاب انگلیسی دارم 379 00:23:16,140 --> 00:23:19,100 اما این جالبترینشه 380 00:23:19,100 --> 00:23:22,260 اگه ابن کتاب جالبه پس من میخونمش 381 00:23:22,260 --> 00:23:24,700 اهمیتی نداره کدوم من دوسش دارم 382 00:23:24,700 --> 00:23:28,020 چون اخیرا من خیلی خوشحالم 383 00:23:28,300 --> 00:23:29,980 چه اتفاقی افتاده خون یینگ؟ 384 00:23:29,980 --> 00:23:32,420 حالتون خیلی خوبه؟ 385 00:23:32,500 --> 00:23:35,860 پی چای نامه فرستاد وگفت که به زدی برمیگرده 386 00:23:35,860 --> 00:23:38,620 من واقعا خوشحالم 387 00:23:40,700 --> 00:23:42,660 میفهمم 388 00:23:46,540 --> 00:23:47,820 درسته 389 00:23:47,820 --> 00:23:50,060 اون داره برمیگرده 390 00:23:54,020 --> 00:23:55,140 خدای من 391 00:23:55,700 --> 00:23:58,380 خون چای داره برمیگرده 392 00:23:58,940 --> 00:24:02,260 چطور یادم رفته بود 393 00:24:06,420 --> 00:24:08,980 با دقت فکر کن 394 00:24:09,180 --> 00:24:14,220 تصمیم تو رو ایندت تاثیر داره 395 00:24:15,180 --> 00:24:17,580 میتونی سوءتفاهم پیش اومده از طرف مردم رو تحمل کنی 396 00:24:17,580 --> 00:24:20,100 و همچنین حرف های بد و تحقیراشونو؟ 397 00:24:20,980 --> 00:24:22,340 بله 398 00:24:26,100 --> 00:24:29,860 تا حالا به مامان و بابا فکر کردی؟ 399 00:24:29,860 --> 00:24:32,220 که اونا هم ابروشونو از دست میدن؟ 400 00:25:10,580 --> 00:25:13,260 شنیدم که خون پی ویت اومده خواستگاری پوم؟ 401 00:25:13,260 --> 00:25:15,180 الان همه دارن میگن 402 00:25:15,180 --> 00:25:18,980 خون تیپ و پوم باهم کار میکنند تا خون نانگ رو گول بزنند 403 00:25:18,980 --> 00:25:19,820 درسته 404 00:25:19,820 --> 00:25:23,100 من باهاشون دعوا کردم که درست نیس 405 00:25:23,100 --> 00:25:25,860 در این مورد هیچ ربطی به خاله نداره 406 00:25:25,860 --> 00:25:27,140 اما کسیباور نمیکرد 407 00:25:27,140 --> 00:25:28,300 ممنون 408 00:25:28,300 --> 00:25:33,380 برای دعوا با اون ادمای بد کار که دوست دارن مردم رو سرزنش کنند 409 00:25:33,380 --> 00:25:38,140 با اینکه مشکلات خودشونو مخفی میکنند و جایی نمیگن 410 00:25:40,580 --> 00:25:43,180 اما پوم با پی نانگ یه شب کامل غیب شده بود 411 00:25:43,180 --> 00:25:45,820 مردم حق دارن که اینجور فکر کنند 412 00:25:45,820 --> 00:25:47,700 اینو میفهمم 413 00:25:47,700 --> 00:25:51,540 که ما نمیتونم از حقیقت استفاده کنیم تا به مردم بگیم 414 00:25:51,540 --> 00:25:53,980 برای همین پی ویت اومد پوم رو خواستگاری کرد 415 00:25:53,980 --> 00:25:57,420 پس نامزدی این شایعه ها رو میخوابونه 416 00:25:57,420 --> 00:25:59,900 پس خون تیپ جواب خون پی رو دادید؟ 417 00:25:59,900 --> 00:26:01,820 الان هنوز نه 418 00:26:01,820 --> 00:26:05,180 خون پی فردا میاند جوابو بشنوند 419 00:26:05,740 --> 00:26:08,700 اما اگه خون سیسوک جای من بود 420 00:26:08,700 --> 00:26:10,980 چه جوابی میداد 421 00:26:10,980 --> 00:26:14,860 اگه جای شما بود مستقیم میگفتم موافق نیستم 422 00:26:14,860 --> 00:26:16,220 اگه موافق کنید 423 00:26:16,220 --> 00:26:19,540 یعنی شما پذیرفتید که شایعه ها درستند 424 00:26:19,580 --> 00:26:22,820 ما زنیم اهمیتی نداره چی ما ابرومون اسیب ببینه 425 00:26:22,820 --> 00:26:26,060 اهمیت نداره چی ما نامزدی رو قبول نمیکنیم 426 00:26:26,060 --> 00:26:28,540 اما من برعکس فکر میکنم خون سیسوک 427 00:26:28,540 --> 00:26:31,300 از اونجایی که ما متهم شدیم 428 00:26:31,300 --> 00:26:34,220 ما باید تمومش کنیم 429 00:26:34,420 --> 00:26:37,980 پس دیگه نیازی نیز خجالت بکشیم 430 00:26:37,980 --> 00:26:41,540 بزار بگن که حرفاشون درسته 431 00:26:42,780 --> 00:26:44,620 این خوب نیست 432 00:26:45,420 --> 00:26:46,380 درسته 433 00:26:46,380 --> 00:26:49,180 خاله شما خجالت زده نیستی؟ 434 00:26:49,180 --> 00:26:51,540 از اونجایی که من نرفتم خواهر زادموبفروشم 435 00:26:51,540 --> 00:26:55,260 و از طرف پسر اومدند و خواستگاری کردند و ما فقط قبولش کردیم 436 00:26:55,580 --> 00:26:58,620 رو بیشتر از این قبولی این بار 437 00:26:58,620 --> 00:27:01,980 مساویه با تو گوشی به کسایی که 438 00:27:02,180 --> 00:27:04,940 منتظر موندند تا به موضوع خانواده ما بخندند 439 00:27:06,780 --> 00:27:08,180 قبولی ما 440 00:27:08,300 --> 00:27:12,220 بهترین راهه تا از خودمو محافظت کنیم 441 00:27:27,340 --> 00:27:28,380 پان 442 00:27:28,380 --> 00:27:29,660 با پوم حرف زدی؟ 443 00:27:29,660 --> 00:27:31,100 بله 444 00:27:31,140 --> 00:27:33,900 هر چی که گفتی رو گفتم 445 00:27:33,900 --> 00:27:37,980 اما نمیدونم پوم چه تصمیمی میگیره 446 00:27:38,140 --> 00:27:40,860 چون بعد از اینکه شنید حرفی نزد 447 00:27:40,860 --> 00:27:43,820 احتمالا باید تا فردا وایسیم اونوقت بفهمیم چه فکری کرده 448 00:27:43,820 --> 00:27:48,260 خب تو هم میای با عمو که جواب و بشنوی؟ 449 00:27:48,260 --> 00:27:49,860 نه 450 00:27:50,580 --> 00:27:53,540 اتفاقا کاری دارم 451 00:27:53,580 --> 00:27:55,140 منتظر میمونم و تو خونه گوش میکنم 452 00:27:55,300 --> 00:27:56,820 داری الان برمیگردی 453 00:27:56,980 --> 00:27:59,180 راننده رو میفرستم براتون 454 00:27:59,620 --> 00:28:00,860 بله 455 00:28:26,460 --> 00:28:29,540 با اینکه این نامزدی نامزدی توئه 456 00:28:29,580 --> 00:28:32,460 اما بقیه رو هم شامل میشه 457 00:28:32,460 --> 00:28:33,780 مثله عمو ویت 458 00:28:33,780 --> 00:28:36,260 که اومد تو رو برای پی نانگ خواستگری کرد 459 00:28:36,260 --> 00:28:39,580 و همینطور مامان و بابا که بزرگتر توئن 460 00:28:39,580 --> 00:28:41,620 اگه بزرگتر ها تو رو سرزنش کنند 461 00:28:41,620 --> 00:28:44,620 رو اون سه تا هم تاثیر میزاره 462 00:28:45,980 --> 00:28:47,900 الان همه دارن میگن 463 00:28:47,900 --> 00:28:51,660 خون تیپ و پیم با هم همکاری کردند تا خون نانگ رو فریب بدن 464 00:28:51,660 --> 00:28:53,660 اما گه خون سیسوک جای من باشه 465 00:28:53,660 --> 00:28:55,660 چطور جواب میدادی؟ 466 00:28:55,660 --> 00:28:59,540 اگه من جای تو بودم مستقیم میگفتم که موافق نیستم 467 00:28:59,540 --> 00:29:00,740 اگه موافقی 468 00:29:00,740 --> 00:29:04,020 یعنی پذیرفتی که شایعه ها درسته 469 00:29:04,020 --> 00:29:06,540 اما من برعکس فکر میکنم خون سیسوک 470 00:29:06,540 --> 00:29:09,300 وقتی ما متهم شدیم 471 00:29:09,300 --> 00:29:11,580 ما باید واقع تمومش کنیم 472 00:29:12,660 --> 00:29:14,180 قبول ما 473 00:29:14,180 --> 00:29:17,820 بهترین راهه که از خودمو محافظت کنیم 474 00:29:41,420 --> 00:29:44,100 میخوام با دقت روش فکر کنی 475 00:29:44,820 --> 00:29:49,580 فردا مناسبترین جوابو به عمو ویت بدی 476 00:29:50,180 --> 00:29:52,500 چون بعد از اینکه جواب دادی 477 00:29:52,500 --> 00:29:55,100 ما نمیتونیم دیگه چیزی رو عوض کنیم 478 00:30:07,820 --> 00:30:09,340 بابا 479 00:30:10,020 --> 00:30:11,540 مامان 480 00:30:12,420 --> 00:30:15,420 امیدوارم که هر تصمیمی گرفتم 481 00:30:15,780 --> 00:30:19,460 بهترین راه برای هرکدوممون باشه 482 00:30:54,340 --> 00:30:55,820 چی میگی پوم؟ 483 00:30:56,420 --> 00:30:58,700 الان دیگه سه روز شده 484 00:30:58,700 --> 00:31:00,780 اینجام تا جوابتو بشنوم 485 00:31:02,180 --> 00:31:04,820 میخوای نامزدی پی نانگ رو قبول کنی؟ 486 00:31:20,380 --> 00:31:22,820 من تصمیمو گرفتم 487 00:31:35,220 --> 00:31:37,100 هاتایرات نامزدیمو قبول کرد؟ 488 00:31:37,100 --> 00:31:38,300 بله 489 00:31:38,300 --> 00:31:39,860 خوشحالی؟ 490 00:31:44,940 --> 00:31:50,860 خوشحالم که تونستیم مشکل و حل کنیم همش همین 491 00:31:51,020 --> 00:31:52,540 همین؟ 492 00:31:52,540 --> 00:31:53,820 همین 493 00:31:53,820 --> 00:31:55,860 ماپیم چیز دیگه ای فکر میکنی؟ 494 00:31:55,860 --> 00:31:58,100 اوه احتمالا نه 495 00:31:58,100 --> 00:32:00,780 وا!چرا اینقدر از من عصبانی شدی؟ 496 00:32:00,780 --> 00:32:02,780 فقط برای اطمینان پرسیدم 497 00:32:02,780 --> 00:32:05,980 پس الانم میدونم 498 00:32:07,740 --> 00:32:08,820 جناب 499 00:32:08,820 --> 00:32:10,820 تاریخ نامزدی رو تعیین کردید؟ 500 00:32:10,820 --> 00:32:12,020 بله 501 00:32:12,060 --> 00:32:13,580 سه شنبه هفته بعد 502 00:32:14,060 --> 00:32:17,700 و پوم خواست که یه جشن کوچیک برای اشناهای نزدیک باشه 503 00:32:17,740 --> 00:32:19,500 پس ما احتمالا نیازی نیست چیز زیادی اماده کنیم 504 00:32:19,500 --> 00:32:21,020 بله 505 00:32:21,340 --> 00:32:23,260 چی میگی نانگ؟ 506 00:32:24,740 --> 00:32:27,100 نامزدی هفته بعد 507 00:32:27,100 --> 00:32:28,900 اماده ای اون موقع؟ 508 00:32:29,020 --> 00:32:30,500 به موقعس 509 00:32:34,140 --> 00:32:35,500 اشکالی نداره 510 00:32:35,740 --> 00:32:39,460 منم میخوام زود تر تموم شه 511 00:32:50,780 --> 00:32:51,900 چی؟ 512 00:32:52,420 --> 00:32:54,460 پوم پیشنهاد نامزدی پی نانگ رو قبول کرد؟ 513 00:32:54,700 --> 00:32:56,700 اون سرزنش ما رو نفهمید 514 00:32:56,900 --> 00:32:58,700 ما اونقد حرف زدیم 515 00:32:58,700 --> 00:33:01,380 اون هنوزم اجازه داد که پوم پیشنهاد نامزدی پی نانگ رو قبول کرده 516 00:33:01,420 --> 00:33:03,020 بی شرم 517 00:33:03,100 --> 00:33:04,660 چرا ما تیپ چیزی بگه 518 00:33:04,700 --> 00:33:06,820 بجز قبولش 519 00:33:07,580 --> 00:33:09,380 هر دوی اون خاله و خواهر زاده 520 00:33:09,380 --> 00:33:12,500 احتمالا الان برای خون نانگ..... اماده کردند 521 00:33:12,500 --> 00:33:14,260 چه اذیت کننده 522 00:33:14,260 --> 00:33:16,780 با من میای جشن؟ 523 00:33:16,820 --> 00:33:18,180 من نمیام 524 00:33:18,220 --> 00:33:19,780 الان نوبته اونه 525 00:33:19,820 --> 00:33:21,260 بزار اول بخندند 526 00:33:21,300 --> 00:33:25,260 وقتی نوبت من شد من بلند تر اونا میخندم .فقط وایسا و ببین 527 00:33:26,340 --> 00:33:28,340 این موضوع هنوز تموم نشده 528 00:33:28,380 --> 00:33:30,820 کساییی که ازدواجم میکنند میتونند طلاق بگیرند 529 00:33:30,900 --> 00:33:31,940 اینکه فقط نامزدیه 530 00:33:31,980 --> 00:33:34,140 اونا میتونند نامزدی رو بهم بزنند 531 00:33:34,220 --> 00:33:36,820 من به توو نمیبازم پوم 532 00:34:04,860 --> 00:34:07,820 وائه گفت که باهام حرف دارید 533 00:34:07,820 --> 00:34:12,020 ماداریم نامزد میکنیم میتونی بهتر حرف بزنی؟ 534 00:34:12,020 --> 00:34:16,180 نه مثله کسایی که انگار همو نمیشناسن 535 00:34:16,340 --> 00:34:21,060 ما داریم نامزد میکنیم چون واجبه و مجبوریم 536 00:34:21,060 --> 00:34:24,660 این بیشترین کاریه که میتونم بکنم 537 00:34:30,420 --> 00:34:31,900 نمیخواد تاکید کنی 538 00:34:33,420 --> 00:34:37,540 که داری باهام نامزد میکنی چون نیازه و مجبور شدی 539 00:34:37,780 --> 00:34:39,460 چون من ،خودم... 540 00:34:39,620 --> 00:34:42,580 -باهات نامزد میکنم چون.. میخوای از من ببری 541 00:34:49,260 --> 00:34:51,060 خوبه که میدونی 542 00:34:53,460 --> 00:34:55,700 امید وارم فکر دیگه ای نکنی 543 00:34:55,700 --> 00:34:59,020 یکی مثله من فکر دیگه ای نمیکنه 544 00:34:59,020 --> 00:35:01,980 من به چیزایی که میبینم و اتفاق میفته فکر میکنم 545 00:35:02,700 --> 00:35:05,020 هردو ما همو دوس نداریم 546 00:35:06,020 --> 00:35:09,260 این نامزدی از رو عشق اتفاق نمیفته 547 00:35:09,940 --> 00:35:13,220 اگه اومدی که فقط همینا رو بگی 548 00:35:13,220 --> 00:35:14,700 نگران نباش 549 00:35:14,700 --> 00:35:17,220 چون اینو تو قلبم یادم میمونه 550 00:35:18,300 --> 00:35:19,540 منو ببخشید 551 00:35:19,540 --> 00:35:21,660 من کار دارم 552 00:35:23,100 --> 00:35:24,860 هاتایرات 553 00:35:35,220 --> 00:35:37,460 با اینکه من بردم 554 00:35:37,460 --> 00:35:40,180 که تونستم تو رو مجبور به نامزدی کنم 555 00:35:41,540 --> 00:35:46,740 اما بهترینمو به عنوان نامردت انجام میدم 556 00:35:47,300 --> 00:35:52,580 بنابراین اگه جیزی خواستی میتونی بمن بگی 557 00:35:52,700 --> 00:35:55,180 من حاضرم هر کاری کنم 558 00:35:59,380 --> 00:36:01,420 خیلی ممنون 559 00:36:01,940 --> 00:36:04,420 اما چیزی نیاز ندارم 560 00:36:04,420 --> 00:36:07,660 بجز اینکه مراقب نامزدی باشم تا هر چه زودتر تموم شه 561 00:36:07,660 --> 00:36:10,300 پس همه میتونن تو ارامش باشن 562 00:36:10,300 --> 00:36:13,940 و من به زندگی عادیم برمیگردم 563 00:36:13,940 --> 00:36:17,180 این تنها چیزیه که من میخوام 564 00:36:36,060 --> 00:36:38,140 سلام خون چای 565 00:36:38,140 --> 00:36:41,380 این نامه احتمالا اخرین نامس 566 00:36:41,380 --> 00:36:45,580 شما بزودی برمیگردید خونه 567 00:36:46,100 --> 00:36:49,460 این خبر منو خیلی خوشحال کرد 568 00:36:49,620 --> 00:36:51,060 اما از طرف دیگه 569 00:36:51,060 --> 00:36:53,060 یکم احساس خفگی میکنم 570 00:36:53,140 --> 00:36:58,300 چون یه چیزی هست که این جاسوس نگفته بهتون 571 00:37:07,100 --> 00:37:09,340 اینکه.. 572 00:37:10,020 --> 00:37:12,980 پوم میخواد با پی نانگ نامزد کنه 573 00:37:17,100 --> 00:37:18,140 نه 574 00:37:18,140 --> 00:37:20,340 این خیلی مستقیمه 575 00:37:20,340 --> 00:37:25,220 اگه خون چای اینو بخونه خیلی وحشت میکنه 576 00:37:36,020 --> 00:37:37,420 از اول مینویسم 577 00:37:58,900 --> 00:38:01,100 نمیدونم چطور بنویسم 578 00:38:02,780 --> 00:38:05,380 چطور باید به خون چای بگم؟ 579 00:38:07,660 --> 00:38:10,420 پوم خودش الان داره برای جشن نامزدیش اماده میشه 580 00:38:10,420 --> 00:38:13,780 مطمئنا وقت نداره که برای خون چای نامه بنویسه 581 00:38:34,260 --> 00:38:35,500 هاتایرات 582 00:39:11,900 --> 00:39:13,780 بگیرش عزیزم 583 00:39:21,900 --> 00:39:23,860 میخوام گرشو سفت تر کنم عزیزم 584 00:39:47,060 --> 00:39:51,820 اینجوریه 585 00:39:52,460 --> 00:39:56,140 خون نانگ از پشت خیلی خوش قیافه اید 586 00:41:39,780 --> 00:41:41,580 اگه نیت هنوز اینجا بود 587 00:41:41,820 --> 00:41:43,700 همشومیخورد 588 00:41:43,700 --> 00:41:46,140 اینو دوست داشت 589 00:42:05,180 --> 00:42:06,540 مامان 590 00:42:09,020 --> 00:42:12,420 من دارم با پی نانگ میرم بیرون 591 00:42:13,020 --> 00:42:14,180 نیی 592 00:42:18,500 --> 00:42:19,620 نیی 593 00:42:19,820 --> 00:42:22,060 میتونم باهاتون بیام عزیزم 594 00:42:22,300 --> 00:42:26,220 تو خونه میمونم دلم برای نیت تنگ میشه 595 00:42:30,900 --> 00:42:32,540 فکر کنم 596 00:42:32,940 --> 00:42:34,740 بهتره نیای مامان 597 00:42:34,740 --> 00:42:39,060 چون پی نانگ بهم گفت که امروز میخواد منو ببره پیش دوستاش 598 00:42:39,100 --> 00:42:44,140 اگه ما دوتا بریم ممکنه راحت نباشه 599 00:42:45,780 --> 00:42:47,060 مامان 600 00:42:47,460 --> 00:42:50,540 اگه میخوای به پی نانگ نزدیک بشم 601 00:42:50,580 --> 00:42:53,780 بزار فقط دوتامون باشیم 602 00:42:55,380 --> 00:42:56,300 درسته 603 00:42:56,340 --> 00:42:57,540 من نمیام 604 00:42:58,980 --> 00:42:59,820 بله 605 00:42:59,860 --> 00:43:02,740 پس من زود میرمو برمیگردم 606 00:43:25,300 --> 00:43:26,980 خون آناوات 607 00:43:26,980 --> 00:43:28,300 بله 608 00:43:28,300 --> 00:43:30,380 من با نیی قرار دارم 609 00:43:30,580 --> 00:43:34,220 نیومدم دنبالش چون باید کارمو تموم میکردم 610 00:43:34,220 --> 00:43:36,300 خاله چیزی شده؟ 611 00:43:36,340 --> 00:43:37,900 نه هیچی 612 00:43:37,900 --> 00:43:40,140 فقط نگران نیی بودم 613 00:43:40,260 --> 00:43:42,540 اگه واقعا باهاش قرار داری خوبه 614 00:43:42,540 --> 00:43:44,820 لطفا مراقبش باش 615 00:43:44,820 --> 00:43:48,060 الان همین یه دختر برام مونده 616 00:43:48,340 --> 00:43:53,140 میخوام از خون آناوات بخوام با نیی مهربون باشه 617 00:43:53,300 --> 00:43:54,940 همش همینو میخوام ازتون 618 00:43:54,980 --> 00:43:56,580 خیلی ممنون 619 00:43:56,700 --> 00:43:58,460 خدافظ 620 00:44:05,060 --> 00:44:08,060 چقد میتونم به دروغ ادامه بدم 621 00:44:10,260 --> 00:44:13,620 شانس اوردی دروغ نگفتی 622 00:44:20,740 --> 00:44:23,100 تواناییت داره بهتر میشه 623 00:44:23,100 --> 00:44:24,780 بهت لایک میدم 624 00:44:24,780 --> 00:44:28,820 یه معلم عالی مثله پی پو دارم برای همین تواناییم بهتر از معموله 625 00:44:28,820 --> 00:44:34,260 همچین دانش اموز شیرین زبونی دارم باید وظیفمو به عنوان یه معلم خوب انجام بدم 626 00:44:34,260 --> 00:44:36,380 به عصرونه دعوتت میکنم 627 00:44:36,380 --> 00:44:38,860 و بعدش بریم فیلم ببینیم 628 00:44:38,900 --> 00:44:40,180 چطوره؟ 629 00:44:42,580 --> 00:44:43,580 عهه... 630 00:44:44,580 --> 00:44:48,140 به مامان قول دادم زود برگردم 631 00:44:48,380 --> 00:44:52,260 اون شکایت میکنه از وقتی پی نیت رفته تنهاس 632 00:44:53,380 --> 00:44:56,060 متاسفم پی پو 633 00:44:59,700 --> 00:45:02,100 نیازی نیس از من معذرت خواهی کنی 634 00:45:02,100 --> 00:45:04,100 کار اشتباهی نکردی 635 00:45:05,060 --> 00:45:07,020 اگه امروز نمیتونی بیای 636 00:45:07,220 --> 00:45:09,700 روزای دیگه هم هست 637 00:45:12,500 --> 00:45:16,180 اجازه گرفتی که به نامزدی ناگ و پوم بیای؟ 638 00:45:16,380 --> 00:45:17,940 فردا روز نامزدیه 639 00:45:25,500 --> 00:45:27,540 صورتتو اینجوری کردی یعنی 640 00:45:28,060 --> 00:45:30,060 نمیتونی بیای 641 00:45:30,060 --> 00:45:32,340 یا اینکه اجازه نداری؟ 642 00:45:33,300 --> 00:45:35,820 جرات نکردم به مامانم بگم 643 00:45:37,100 --> 00:45:38,580 نیی 644 00:45:42,860 --> 00:45:45,580 اگه فقط این موضوعو جرات نکردی بگی 645 00:45:46,260 --> 00:45:49,060 پس کی جرات میکنی که درباره خودمون به مامانت بگی 646 00:45:52,060 --> 00:45:53,900 اگه تو نگی 647 00:45:54,540 --> 00:45:56,820 خودم یه روز میگم بهش 648 00:45:56,820 --> 00:45:59,780 دیگه اینجوری پنهان نمیکنم 649 00:46:00,220 --> 00:46:06,860 حاضرم هر کاری کنم که مامانت منو به عنوان دامادش بپذیره 650 00:46:12,820 --> 00:46:15,620 خیلی ممنون پی پو 651 00:46:15,980 --> 00:46:18,300 خیلی ممنون 652 00:47:22,500 --> 00:47:23,940 مامان 653 00:47:23,940 --> 00:47:27,340 فردا منو پی پو سد اخریم 654 00:47:27,500 --> 00:47:30,700 پی پو گفت که به پی نانگ سخت میگیره 655 00:47:30,780 --> 00:47:34,740 هی پی نانگ رو زیاد اذیت نکنید 656 00:47:34,740 --> 00:47:36,340 اگه بهش سخت بگیرید 657 00:47:36,340 --> 00:47:40,900 ممکنه برگرده و با خواهرتون نامزد نکنه 658 00:47:41,780 --> 00:47:43,900 عالی میشه 659 00:47:48,420 --> 00:47:50,300 شوخی کردم 660 00:47:55,220 --> 00:47:56,780 من بر میدارم 661 00:48:01,380 --> 00:48:03,300 منزل پرادارب 662 00:48:06,300 --> 00:48:08,140 یه لحظه وایسا 663 00:48:09,380 --> 00:48:10,620 پوم 664 00:48:11,020 --> 00:48:13,140 پی نانگ میخواد باهات حرف بزنه 665 00:48:16,420 --> 00:48:19,260 بابا ،مامان فکر کنم دیگه دیر شده 666 00:48:19,260 --> 00:48:21,180 بهتره برید بخوابید و انرژیتونو ذخیره کنید 667 00:48:21,220 --> 00:48:24,220 فردا صبح باید زود باشید تا به مهمونا خوشامد بگین 668 00:48:24,220 --> 00:48:25,380 درسته 669 00:48:25,380 --> 00:48:27,140 ما باید بریم بالا و بخابیم 670 00:48:30,220 --> 00:48:31,460 ما اول میریم بخوابیم 671 00:48:32,100 --> 00:48:34,140 دیر نخوابید عزیزم بله 672 00:48:36,860 --> 00:48:38,500 پوم زود بگیرش 673 00:48:38,500 --> 00:48:40,300 پی نانگ منتظره 674 00:48:51,460 --> 00:48:56,020 زیا حرف نزن وگرنه فردا دیر از خواب پامیشی 675 00:49:09,020 --> 00:49:10,500 سلام 676 00:49:11,900 --> 00:49:13,100 دیره دیگه 677 00:49:13,700 --> 00:49:15,300 هنوز نخوابیدی؟ 678 00:49:16,460 --> 00:49:18,700 داشتم میرفتم بخوابم 679 00:49:29,500 --> 00:49:32,900 اگه فقط میخواستی اینو بپرسی پس من تلفنو میزارم 680 00:49:33,980 --> 00:49:35,220 وایسا 681 00:49:41,060 --> 00:49:42,780 زنگ زدم... 682 00:49:43,580 --> 00:49:45,380 من فقط... 683 00:49:49,860 --> 00:49:51,580 به تو فکر میکردم؟ 684 00:49:54,420 --> 00:49:55,860 فکر؟ 685 00:49:58,300 --> 00:50:01,100 داشتم فکر میکردم.... 686 00:50:02,540 --> 00:50:05,060 چیزی نیست که کمک منو نیاز داشته باشی؟ 687 00:50:08,580 --> 00:50:10,100 نه 688 00:50:10,100 --> 00:50:13,620 عمو و خاله همه چی رو اماده کرده دیگه 689 00:50:17,060 --> 00:50:20,740 اگه چیزی نیست پس.. 690 00:50:23,260 --> 00:50:25,180 همین 691 00:50:26,940 --> 00:50:28,180 بله 692 00:50:42,700 --> 00:50:45,820 شب بخیر هاتایرات 693 00:51:43,180 --> 00:51:45,340 سلام خاله سیسوک 694 00:51:47,700 --> 00:51:49,660 امروز تنها اومدی؟ 695 00:51:49,660 --> 00:51:52,420 و دختر دوست داشتیتون نیومده همراتون امروز؟ 696 00:51:53,500 --> 00:51:55,700 میبینیش؟ 697 00:51:55,700 --> 00:51:58,900 اگه نمیبینیش ینی نیومده 698 00:52:01,260 --> 00:52:03,500 پس چرا اینجا نیست؟ 699 00:52:05,020 --> 00:52:07,220 سانگ حالش خوب نبود 700 00:52:07,580 --> 00:52:08,940 سرش درد میکرد 701 00:52:08,940 --> 00:52:10,540 اوه 702 00:52:11,340 --> 00:52:16,940 اون احتمالا دیده بعضیا بهتر از اونن برای همین قلبش درد گرفته (قلب درد و سر درد تو تایلند کلمه هاشون نزدیک بهمن) 703 00:52:50,500 --> 00:52:52,300 داره میاد دیگه پوم 704 00:53:05,940 --> 00:53:08,380 پوم امروز خیلی خوشگل شدی 705 00:53:08,740 --> 00:53:11,500 بهت اطمینان میدم کی پی نانگ عاشقت میشه 706 00:54:28,820 --> 00:54:33,620 اگه همه چی امادست میتونیم از عرس بخوایم بیاد داخل 707 00:55:17,500 --> 00:55:19,700 امروز روز خجسته ایه 708 00:55:19,700 --> 00:55:25,220 من اینجام تا خون آناوات رو با دوشیزه هاتایرات نامزد کنم 709 00:55:25,220 --> 00:55:26,860 پول سیصد هزارتا 710 00:55:26,860 --> 00:55:30,500 همراه الماس وطلا 711 00:55:31,780 --> 00:55:38,380 برای اینکه قدردانیمو نشون بدم من اینا رو به همه نشون میدم 712 00:55:47,220 --> 00:55:48,940 این بشقاب خیلی سنگینه 713 00:55:48,940 --> 00:55:53,500 ممکنه این مارو کامیاب تر کنه عزیزم 714 00:55:59,740 --> 00:56:00,780 درسته 715 00:56:01,300 --> 00:56:06,340 تازه داماد لطفا لطفا حلقه نامزدی رو دست عروس کنید 716 00:58:02,300 --> 00:58:03,820 سانگ 717 00:58:04,180 --> 00:58:05,780 سانگ 718 00:58:06,100 --> 00:58:08,020 سانگ خونه ای؟ 719 00:58:12,780 --> 00:58:14,900 تو واقعا اینجایی 720 00:58:18,180 --> 00:58:21,780 میدونستم .تو حتما خونه ای 721 00:58:22,940 --> 00:58:26,020 امروز نرفتی نامزدیه پی نانگ؟ 722 00:58:26,780 --> 00:58:28,380 چرا باید برم اونجا و وقتمو هدر بدم 723 00:58:28,460 --> 00:58:30,420 جشن نامزدی قلابی 724 00:58:30,500 --> 00:58:36,020 وا!من خبر گرفتم که عمو ویت جهیزیه خیلی بزرگی داده 725 00:58:36,380 --> 00:58:39,340 احتمالا یه نامزدی قلابی نیست 726 00:58:39,940 --> 00:58:41,940 عمو فقط میترسه که چهرشو ازدست بده 727 00:58:41,940 --> 00:58:45,500 یه چیز دیگه این باید بدهیش یه رسواییه پوم باشه 728 00:58:45,500 --> 00:58:46,580 همین 729 00:58:46,580 --> 00:58:49,780 فکر کنم هرچی که باشه فقط فراموشش کن 730 00:58:49,780 --> 00:58:53,340 اما حالا اونا واقعا نامزد کزدند 731 00:58:53,860 --> 00:58:56,460 حسودیت نمیشه سانگ؟ 732 00:58:57,020 --> 00:58:59,740 یکی مثله من حسودی به پوم؟ 733 00:58:59,740 --> 00:59:03,020 اون فقط اسم نامزد چی نانگ رو داره همش همین 734 00:59:03,220 --> 00:59:04,700 پی نانگ اونو دوست نداره 735 00:59:04,740 --> 00:59:07,860 و به زودی پی نانگ نامزدی رو تموم میکنه 736 00:59:07,860 --> 00:59:09,580 فقط وایسا و ببین 737 00:59:10,860 --> 00:59:13,780 سانگ کجا داری میری سانگ؟ 738 00:59:13,900 --> 00:59:15,740 سانگ 739 00:59:15,740 --> 00:59:17,740 ترجمه از پریسا(kdramakorea8) 61801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.