All language subtitles for Neung.Nai.Suang.E05P1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,220 --> 00:00:38,260
پی پان
2
00:00:38,260 --> 00:00:39,180
بله
3
00:00:39,180 --> 00:00:40,580
بریم تو اب
4
00:00:41,380 --> 00:00:42,380
بله
5
00:00:44,260 --> 00:00:45,260
بریم
6
00:00:55,140 --> 00:00:57,780
ما چندو دوره کهتو بازار گشتیم مامان
7
00:00:57,780 --> 00:01:00,900
چطور میتونم از شر چولی راحت شیم؟
8
00:01:01,460 --> 00:01:02,700
درسته
9
00:01:03,260 --> 00:01:04,740
سانگ
10
00:01:04,740 --> 00:01:06,780
کی خون آناوات میاد؟
11
00:01:06,820 --> 00:01:09,380
دیر شد واقعا میادش؟
12
00:01:09,380 --> 00:01:10,860
بله
13
00:01:11,100 --> 00:01:15,780
من یا خون نانگ قرار گذاشتم که تو رستورانه اونور میبینمش
14
00:01:16,660 --> 00:01:19,140
من و سانگ یه لحظه بریم یه چیزی رو نگاه کنیم
15
00:01:19,140 --> 00:01:22,340
میتونی از طرف ما منتظر خون نانگ باشی؟
16
00:01:22,700 --> 00:01:24,180
بله
17
00:01:24,940 --> 00:01:27,820
در واقع من نمیخوام چیزی بخرم
18
00:01:27,820 --> 00:01:30,020
بازار رو دوست ندارم
19
00:01:30,060 --> 00:01:34,260
پس من منتظر خون آناوت میمونم
20
00:01:34,300 --> 00:01:36,580
چولی اگه پی نانگ اومد
21
00:01:36,580 --> 00:01:38,620
و اگه منو مامان هنوز نیومده بودیم
22
00:01:38,620 --> 00:01:41,260
لطفا از طرف من مراقب پی نانگ باش
23
00:01:41,340 --> 00:01:42,580
زحمتت که نمیشه؟
24
00:01:42,620 --> 00:01:44,860
نه اصلا
25
00:01:44,900 --> 00:01:47,740
مراقبت از دیگران تخصص منه
26
00:01:47,740 --> 00:01:49,860
پاز طرف تو مراقب خون آناوت میمونم
27
00:01:49,860 --> 00:01:52,700
نگران نباش و نمیخواد عجله کنی
28
00:01:52,740 --> 00:01:53,420
بله
29
00:01:53,420 --> 00:01:56,020
موفق باشید
30
00:01:59,660 --> 00:02:00,740
زود باش بریم عزیزم
31
00:02:00,780 --> 00:02:02,340
وگرنه میفهمه
32
00:02:02,380 --> 00:02:03,300
بریم
33
00:02:05,100 --> 00:02:08,060
خون یینگ بیاید توپ بازی کنیم
34
00:02:08,060 --> 00:02:09,940
من این توپ رومیدم خون یینگ
35
00:02:09,940 --> 00:02:12,540
و خون یینگ اونو ب سمت دریا پرتاپ میکنه
36
00:02:12,580 --> 00:02:15,660
منو معلمت دنبال توپ میدوییم
37
00:02:15,700 --> 00:02:17,980
هر کی اول توپ رو گرفت برندست
38
00:02:18,020 --> 00:02:18,700
بله
39
00:02:18,700 --> 00:02:20,420
اماده ای
40
00:02:20,420 --> 00:02:21,220
بگیرش
41
00:02:21,260 --> 00:02:23,460
اوه!افرین
42
00:02:23,460 --> 00:02:25,140
توپ رو با قدرت پرت کن
43
00:02:25,140 --> 00:02:28,940
اماده؟123
44
00:02:37,380 --> 00:02:38,420
پوم
45
00:02:38,420 --> 00:02:39,860
خون یینگ
46
00:02:40,740 --> 00:02:42,260
پی پان
47
00:02:44,820 --> 00:02:46,460
کی توپ رو گرفت>
48
00:03:01,460 --> 00:03:02,900
چه بازی میکنید؟
49
00:03:02,940 --> 00:03:04,420
به نظر باحال میاد
50
00:03:08,220 --> 00:03:11,500
خون یینگ منم میتونم بازی کنم؟
51
00:03:12,420 --> 00:03:14,060
اما پی نانگ
52
00:03:14,060 --> 00:03:16,820
همین الان دیدم که داشتی میرفتی بیرون
53
00:03:16,820 --> 00:03:24,460
اوه وقتی داشتم میرفتم موتور خاموش شد پس ماشینم همونجا پارک کردم
54
00:03:24,460 --> 00:03:27,660
و برناممو با دوستام کنسل کردم
55
00:03:27,660 --> 00:03:30,580
وقتی برگشتم دیدم دارید خوش میگذرونید
56
00:03:30,580 --> 00:03:32,660
پس اومدم بهتون ملحق شم
57
00:03:32,660 --> 00:03:34,940
امیدوارم که مشکلی نداشته باشی
58
00:03:34,940 --> 00:03:36,460
چه مشکلی؟
59
00:03:36,460 --> 00:03:39,100
وقتی بیشتر باشیم بیشتر خوش میگذره
60
00:03:39,220 --> 00:03:40,500
درسته پوم؟
61
00:03:47,020 --> 00:03:50,940
سکوتت علامت رضاییه
62
00:03:51,340 --> 00:03:54,300
خون یینگ پس بیاید شروع کنیم
63
00:03:55,060 --> 00:03:59,660
زود باشید شروع کنیم کسایی هستند که میخواند منو ببرند
64
00:04:22,900 --> 00:04:25,660
نانگ میخواد با پوم بازی کنه
65
00:04:26,260 --> 00:04:28,580
خیلی باید سرگرم کننده باشه
66
00:04:28,580 --> 00:04:30,820
رقابت با پی نانگ !ما حتما میبازیم
67
00:04:30,820 --> 00:04:34,580
کی میتونه در مقابل قهرمان شنای دانشگاه برنده شه
68
00:04:34,740 --> 00:04:36,900
اینجوری نگو پان باید منتظر باشیم و ببینیم
69
00:04:36,900 --> 00:04:41,420
منم میخوام بدونم کی میتونه در مقابل من برنده شه
70
00:04:49,100 --> 00:04:50,740
من آمادم
71
00:04:55,780 --> 00:04:57,020
خون یینگ
72
00:04:59,100 --> 00:05:00,380
خون یینگسریعتر
73
00:05:00,380 --> 00:05:01,420
بله
74
00:05:01,620 --> 00:05:03,580
توپ رو با قدرت پرت کن
75
00:05:04,060 --> 00:05:05,740
1.2.3
76
00:05:05,740 --> 00:05:07,660
با قدرت
77
00:05:11,580 --> 00:05:12,820
من بردمش
78
00:06:00,660 --> 00:06:02,620
زود باش عزیزم گرمه
79
00:06:03,220 --> 00:06:06,100
اوه خدای من افتاب سوخته شدم
80
00:06:06,180 --> 00:06:08,860
دارم دیوونه میشم که یه راهی پیدا کنم چولی رو بپیچونم
81
00:06:08,860 --> 00:06:12,340
چرا با یکی مثله اون دوستی عزیزم؟
82
00:06:13,100 --> 00:06:15,700
اگه میتونستم انتخاب کنم منم نمیخواستم ببینمش
83
00:06:16,260 --> 00:06:17,980
مامان زود باش بریم تو
84
00:06:17,980 --> 00:06:21,540
پاهام خسته شد و خیلی گرمه
85
00:06:57,220 --> 00:07:00,780
من دیگه نمیتونم ادامه بدم من اول برمیگردم
86
00:07:14,180 --> 00:07:16,740
پوم دیوونست
87
00:07:40,500 --> 00:07:41,980
پوم
88
00:08:08,300 --> 00:08:09,460
پوم
89
00:08:09,740 --> 00:08:11,220
پوم
90
00:08:12,100 --> 00:08:13,700
پوم کجا رفت؟
91
00:08:14,900 --> 00:08:16,860
ما اوو خون یینگ پوم رو دیدید؟
92
00:08:16,860 --> 00:08:18,620
نه
-نه
93
00:08:19,380 --> 00:08:20,460
پوم
94
00:08:20,460 --> 00:08:22,460
معلم
-پوم
95
00:08:22,460 --> 00:08:24,340
پوم!پوم
96
00:08:24,340 --> 00:08:26,140
-معلم
-پان پان
97
00:08:26,180 --> 00:08:27,980
-پی پو
-پوم گم شده درسته؟
98
00:08:27,980 --> 00:08:30,700
اره پی پو پی پو لطفا به پوم کمک کن
99
00:08:35,700 --> 00:08:37,020
پوم
100
00:08:37,660 --> 00:08:39,340
پوم
101
00:08:41,420 --> 00:08:42,700
پوم
102
00:08:51,540 --> 00:08:52,820
پوم
103
00:08:55,140 --> 00:08:56,260
پوم
104
00:08:56,260 --> 00:08:58,060
معلم
105
00:09:02,700 --> 00:09:03,780
پوم
106
00:09:04,820 --> 00:09:06,100
پوم
107
00:09:09,180 --> 00:09:10,820
پوم
108
00:09:11,940 --> 00:09:13,060
پوم
109
00:09:19,420 --> 00:09:21,260
کسی داخل نیست
110
00:09:21,260 --> 00:09:23,180
خدمتکارا میگند که خون پی ویت رفته تنیس
111
00:09:23,180 --> 00:09:25,420
و کسیم نمیدونست که خون نانگ کجاست
112
00:09:29,140 --> 00:09:30,300
پوم
113
00:09:30,660 --> 00:09:32,020
معلم
114
00:09:32,020 --> 00:09:33,220
پوم
115
00:09:35,660 --> 00:09:36,940
پوم
116
00:09:37,940 --> 00:09:39,380
پوم
117
00:09:42,860 --> 00:09:44,060
پوم
118
00:10:03,460 --> 00:10:04,660
پوم
119
00:10:05,860 --> 00:10:07,140
پوم
120
00:10:51,580 --> 00:10:54,300
پی پو ،پی نانگ پوم رو پیدا کرد
121
00:11:05,500 --> 00:11:07,780
پیدا شد خون یینگ
-ما اوو میتونی حوله بیاری؟
122
00:11:07,820 --> 00:11:09,300
-زود لطفا
-بله بله
123
00:11:17,220 --> 00:11:18,340
پوم
124
00:11:20,420 --> 00:11:21,540
پوم
125
00:11:22,460 --> 00:11:24,580
پوم پوم
126
00:11:25,580 --> 00:11:26,540
هاتایرات
127
00:11:26,580 --> 00:11:28,860
هاتایرات خوبی؟
128
00:11:29,300 --> 00:11:32,380
هاتایرات هاتایرات خوبی؟
129
00:11:32,380 --> 00:11:33,580
هاتایرات
130
00:11:42,500 --> 00:11:43,820
پوم
131
00:11:48,500 --> 00:11:49,740
مامان
132
00:11:49,820 --> 00:11:51,700
ماما بیا ببین
133
00:11:52,580 --> 00:11:54,060
چی شده عزیزم؟
134
00:11:54,100 --> 00:11:55,700
-چه اتفاقی افتاده؟
-این...
135
00:11:55,940 --> 00:11:57,100
پی نانگ
136
00:11:57,140 --> 00:11:58,460
پوم
137
00:12:11,540 --> 00:12:13,260
خدای من
138
00:12:49,020 --> 00:12:51,300
هاتایرات
139
00:12:52,340 --> 00:12:54,900
هاتایرات!هاتایرات
140
00:12:55,900 --> 00:12:57,020
-مااوو؟
بله
141
00:12:57,060 --> 00:12:59,380
یه حوله بیار لطفا.
بله بله
142
00:13:02,140 --> 00:13:03,340
هاتایرات
143
00:13:04,300 --> 00:13:05,460
هاتایرات
144
00:13:07,780 --> 00:13:11,340
چی ؟پوم تظاهر میکرد که غرق شده؟
145
00:13:11,660 --> 00:13:13,580
گوش کنید ممکنه باورتون نشه
146
00:13:13,580 --> 00:13:15,780
ام پوم از وقتی بچه بود
147
00:13:15,780 --> 00:13:18,100
دوست داشت جلب توجه کنه
148
00:13:18,100 --> 00:13:21,540
من همیشه به پی سوک و تیپ هم هشدار دادم
149
00:13:21,540 --> 00:13:23,740
اما دوتاشون منو باور نکردند
150
00:13:23,740 --> 00:13:26,500
من اول به شما میگم تا جا نخورید
151
00:13:26,500 --> 00:13:30,020
اگر خون نانگ اومد درباره غرق شدنپوم بهتون گفت
152
00:13:30,020 --> 00:13:32,940
درسته موضوع مهمی نیس عمو
153
00:13:32,940 --> 00:13:34,580
پوم تو شنا خیلی خوبه
154
00:13:34,580 --> 00:13:36,420
واقعا امکان نداره که غرق شه
155
00:13:36,420 --> 00:13:38,220
اما پی نانگ هم جنتلمنه
156
00:13:38,220 --> 00:13:40,900
اون دید که غرق شده و پس رفت کمکش کرد
157
00:13:40,900 --> 00:13:43,020
موضوع بزرگی نیست
158
00:13:43,140 --> 00:13:45,260
درواقع اگه خون نانگ کمک نمیکرد
159
00:13:45,260 --> 00:13:46,460
اون بازم زنده میموند
160
00:13:46,460 --> 00:13:49,540
چون اون اصلا غرق نشده بود
161
00:13:49,540 --> 00:13:51,820
باور کنید خون پی
162
00:14:19,700 --> 00:14:21,220
پوم چطوره؟
163
00:14:26,420 --> 00:14:32,060
پان گفت وقتی داشته لباسشو عوض میکرده تب داشته
164
00:14:36,060 --> 00:14:41,020
همین الان دیدم که عمه سیسوک وسانگ داشتند باهاتون صحبت میکردند
165
00:14:41,740 --> 00:14:46,540
چیزی نگفتند که نگرانتون کنه؟
166
00:14:50,380 --> 00:14:51,980
مشکلی نیست
167
00:14:52,380 --> 00:14:54,260
نیازی نیست نگران باشید
168
00:14:54,660 --> 00:14:56,700
اهمیت نداره کی چی میگه
169
00:14:56,740 --> 00:15:00,060
من براساس دیده هام تصمیم میگیرم
170
00:15:00,060 --> 00:15:02,380
نه چیزی که میشنوم
171
00:15:09,300 --> 00:15:11,500
معلم تکون خورد
172
00:15:12,260 --> 00:15:13,300
پوم
173
00:15:13,740 --> 00:15:14,700
پوم
174
00:15:19,980 --> 00:15:21,460
اون به هوشه
175
00:15:22,540 --> 00:15:24,860
پی پو!پی پان
176
00:15:25,460 --> 00:15:27,860
من نمردم.درسته؟
177
00:15:29,300 --> 00:15:30,460
درسته
178
00:15:30,540 --> 00:15:33,780
خوشبختانه پی نانگ به موقع نجاتت داد
179
00:15:35,180 --> 00:15:36,540
کی؟
180
00:15:37,740 --> 00:15:39,180
پی نانگ
181
00:15:39,180 --> 00:15:41,100
معلم غرق شده بود
182
00:15:41,100 --> 00:15:44,540
پی نانگ اونیه که نجاتتون داد
183
00:15:45,260 --> 00:15:47,700
خوبه که حالت خوبه
184
00:15:47,740 --> 00:15:49,980
خدا سلامتی بده
185
00:15:51,140 --> 00:15:53,300
پوم اول استراحت کن
186
00:15:53,300 --> 00:15:55,900
من میفرستم برات غذا اماده کنند
187
00:15:56,260 --> 00:15:58,180
ممنون
188
00:16:01,780 --> 00:16:07,060
یینگ فکر کنم بهتره بزاریم معلم استراحت کنه
189
00:16:07,540 --> 00:16:09,340
-باشه؟
-بله
190
00:16:10,460 --> 00:16:13,460
معلم زود خوب شو
191
00:16:24,300 --> 00:16:25,940
پی پوپی پان
192
00:16:26,060 --> 00:16:27,140
بله؟
193
00:16:28,780 --> 00:16:32,260
خون اناوت واقعا منو نجات داد؟
194
00:16:34,380 --> 00:16:35,660
بله
195
00:16:35,700 --> 00:16:38,100
نانگ خیلی نگرانت بود
196
00:16:38,100 --> 00:16:41,140
اون بلند صدات میکرد و شنا میکرد تا پیدات کنه
197
00:16:41,140 --> 00:16:43,860
و تا لب ساحل اوردت
198
00:16:43,980 --> 00:16:46,500
درسته همچنین پی نانگ...
199
00:16:49,500 --> 00:16:50,780
همچنین...
200
00:16:52,660 --> 00:16:54,260
چی؟
201
00:16:54,300 --> 00:16:56,420
همچنین...
202
00:16:56,420 --> 00:16:59,980
همچنین... اون تو رو تا خونه بغل کرد
203
00:16:59,980 --> 00:17:01,220
بغل؟
204
00:17:01,740 --> 00:17:02,780
بله
205
00:17:02,780 --> 00:17:06,540
اون تو رو پشتش بغل کرد تا خونه.همین
206
00:17:13,620 --> 00:17:14,740
پوم
207
00:17:15,980 --> 00:17:18,740
حتی اگه از نانگ خوشت نیاد
208
00:17:19,340 --> 00:17:22,940
اما این بار بخاطر اینکه زندگیتو نجات داد تونستی زنده بمونی
209
00:17:23,460 --> 00:17:25,220
فکر میکنم مهم نیست چیه
210
00:17:25,220 --> 00:17:27,900
تو باید ازش تشکر کنی
211
00:17:42,380 --> 00:17:44,300
هاتایرات!هاتایرات
212
00:17:44,300 --> 00:17:46,660
هاتایرات خوبی؟
213
00:18:15,100 --> 00:18:16,620
-مااوو
-بله؟
214
00:18:17,020 --> 00:18:18,820
این برای خون پومه درسته؟
215
00:18:18,820 --> 00:18:19,900
بله
216
00:18:33,220 --> 00:18:34,780
پی نانگ
217
00:18:35,220 --> 00:18:37,060
پی نانگ داخلی؟
218
00:18:38,140 --> 00:18:39,220
پی نانگ
219
00:18:42,380 --> 00:18:44,660
دارم میام تو
220
00:18:55,020 --> 00:18:56,460
پی نانگ اینجا نیست
221
00:18:56,500 --> 00:18:57,940
کجا رفته؟
222
00:19:15,180 --> 00:19:16,340
منم
223
00:19:16,780 --> 00:19:18,060
دارم میام تو
224
00:19:41,860 --> 00:19:43,780
کی بهت اجازه داده بشینی؟
225
00:19:43,780 --> 00:19:45,260
تازه بهوش اومده
226
00:19:45,260 --> 00:19:46,780
هنوز انرژیت برنگشته
227
00:19:46,780 --> 00:19:47,980
دراز بکش
228
00:19:47,980 --> 00:19:49,380
مشکلی نیست
229
00:19:49,380 --> 00:19:51,940
حالم بهتره دیگه
230
00:19:52,420 --> 00:19:53,940
نقش زرنگا رو بازی میکنی
231
00:19:53,940 --> 00:19:56,380
برای زرنگیته که
232
00:19:56,420 --> 00:19:58,980
نزدیک بود جونتو تو دریا ازدست بدی
233
00:19:59,620 --> 00:20:01,100
میدونی که تو شنا خوب نیستی
234
00:20:01,100 --> 00:20:02,940
اما هنوز میخوای ببری
235
00:20:04,780 --> 00:20:06,420
برات سوپ اوردم
236
00:20:17,980 --> 00:20:19,540
یکم بخور
237
00:20:19,980 --> 00:20:22,100
باعث میشه حالت بهتر شه
238
00:20:27,100 --> 00:20:29,940
حتی اگه از نانگ خوشت نیاد
239
00:20:29,940 --> 00:20:33,340
اما اینبار چون اون جونتو نجات داد تونستی زنده بمونی
240
00:20:34,020 --> 00:20:35,860
فکر میکنم اهمیت نداره چیه
241
00:20:35,860 --> 00:20:38,140
تو باید ازش تشکر کنی
242
00:20:54,140 --> 00:20:56,220
پی نانگ کجا غیبش زده
243
00:20:56,220 --> 00:20:57,980
من تموم خونه رو گشتم
244
00:21:04,420 --> 00:21:05,780
یا اینکه؟/
245
00:21:05,820 --> 00:21:06,980
چیه؟
246
00:21:08,020 --> 00:21:09,620
چرا بمن نگاه میکنی؟
247
00:21:13,180 --> 00:21:14,580
چیزی میخوای بگی؟
248
00:21:23,900 --> 00:21:25,620
اگه نیست پس بخور
249
00:21:25,700 --> 00:21:27,180
تا قوی شی
250
00:21:27,740 --> 00:21:29,380
خیلی رنگ پریده ای
251
00:21:29,380 --> 00:21:33,100
اگه این شکلی برگردی خاله منو سرزنش میکنه
252
00:21:36,020 --> 00:21:37,620
خون آناوات
253
00:21:44,780 --> 00:21:46,020
من...
254
00:21:46,220 --> 00:21:47,580
من چی؟
255
00:21:54,940 --> 00:21:55,980
واقعا...
256
00:21:57,660 --> 00:21:58,780
من....
257
00:22:00,220 --> 00:22:01,500
258
00:22:06,820 --> 00:22:08,020
بسه دیگه
259
00:22:08,940 --> 00:22:10,860
چرا کمرو شدی؟
260
00:22:11,340 --> 00:22:15,420
اگه میخوای بگی مرسی
261
00:22:16,140 --> 00:22:17,620
بزار بهت بگم
262
00:22:17,620 --> 00:22:19,580
بی فایدست
263
00:22:19,980 --> 00:22:21,300
چون من...
264
00:22:23,540 --> 00:22:26,780
تشکر مو ازت گرفتم
265
00:22:28,700 --> 00:22:30,300
تشکر
266
00:22:30,980 --> 00:22:32,340
چیه؟
267
00:22:35,500 --> 00:22:38,300
پی نانگ پی نانگ
268
00:22:40,580 --> 00:22:42,500
پی نانگ اینجایی
269
00:22:42,980 --> 00:22:44,580
مامان ازم خواست تا بیام صدات کنم
270
00:22:44,580 --> 00:22:47,180
گفت که میخواد حرف مهمی بهت بزنه
271
00:22:47,180 --> 00:22:49,740
تو اتاق مهمان منتظرته
272
00:22:53,740 --> 00:22:55,300
پی نانگ برو
273
00:22:55,300 --> 00:22:58,180
من پوم رو همراهی میکنم
274
00:23:04,460 --> 00:23:08,340
یا اینکه در مورد موضوعی دارید با پوم حرف میزنید
275
00:23:08,980 --> 00:23:10,140
نه
276
00:23:10,380 --> 00:23:11,940
مهم نیست
277
00:23:11,940 --> 00:23:13,900
من اول میرم با خاله حرف بزنم
278
00:23:20,260 --> 00:23:22,540
من اینجا میمونوم نانگ
279
00:23:34,140 --> 00:23:37,460
تو واقعا زن شجاعی هستی پوم
280
00:23:37,460 --> 00:23:38,700
فکرشم نمیکردم
281
00:23:38,700 --> 00:23:42,300
زندگیتو به خطر انداختی تا نانگ رو بدست بیاری
282
00:23:42,900 --> 00:23:45,460
که وانمود کردی غرق شدی
283
00:23:45,460 --> 00:23:47,380
پس پی نانگ اومد و نجاتت داد
284
00:23:47,700 --> 00:23:49,100
تا حالا فکر کردی
285
00:23:49,100 --> 00:23:51,260
که چقد پی نانگ بی میله
286
00:23:51,260 --> 00:23:54,060
که تو رو از اب بیاره بیرون
287
00:23:54,780 --> 00:23:56,460
و مجبور شه اینجوری کمکت کنه
288
00:23:58,980 --> 00:24:04,100
خون سانگ از کجا میدونی که خون نانگ رای کمک به من بی میله
289
00:24:04,100 --> 00:24:07,260
شاید دوست داشته باشه
290
00:24:07,300 --> 00:24:09,580
یکی مثله پی نانگ،کی میتونه مجبورش کنه
291
00:24:09,740 --> 00:24:12,380
همین الان برام سوپ اورد
292
00:24:12,380 --> 00:24:14,660
نشون میده که در نگرانمه
293
00:24:14,660 --> 00:24:16,660
یعنی همچین بی میل هم نیست،درسته؟
294
00:24:17,540 --> 00:24:19,300
دختره گستاخ
295
00:24:19,300 --> 00:24:23,500
پی نانگ چون خیلی جنتلمنه بهت کمک کرد
296
00:24:23,500 --> 00:24:25,980
اگه تو از خونه عموی من نبودی
297
00:24:25,980 --> 00:24:28,020
امید نداشته باش که بخواد بهت اهمیت بده
298
00:24:28,020 --> 00:24:30,460
احتمالا میزاشت تو دریا غرق شی
299
00:24:30,460 --> 00:24:32,020
احتمالا رو زندگیش خاطر اوردن تو ریسک نمیکرد
300
00:24:32,020 --> 00:24:35,060
و تنفس دهن به دهنم نمیداد بهت
301
00:24:36,940 --> 00:24:38,420
تنفس دهن به دهن؟
302
00:24:38,620 --> 00:24:41,100
بله
303
00:24:41,100 --> 00:24:43,180
از زندگیت استفاده کردی تا بدستش بیاری
304
00:24:43,220 --> 00:24:44,180
چطوره؟
305
00:24:44,220 --> 00:24:45,940
خچالت نمیکشی؟
306
00:24:45,940 --> 00:24:48,700
احتمالا الان همه تو هواهین دارن درموردش صحبت میکنن
307
00:24:48,700 --> 00:24:50,980
بجات خجالت میکشم
308
00:24:50,980 --> 00:24:54,500
که پی نانگ مجبور شد بهت تنفس دهن به دهن چنبار بده
309
00:24:54,500 --> 00:24:57,220
یکی مثله تو همه کاری که میتونی کنی اینه
310
00:24:57,220 --> 00:24:59,820
بیشتر از این امید وار نباش
311
00:25:03,980 --> 00:25:07,660
اگه چیزی که میخوای بگی مرسیه
312
00:25:07,660 --> 00:25:09,100
بزار بهت بگم
313
00:25:09,100 --> 00:25:10,620
بی فایدست
314
00:25:10,620 --> 00:25:12,060
چون من...
315
00:25:12,060 --> 00:25:15,140
شکرمو ازت دریافت کردم
316
00:25:26,140 --> 00:25:30,220
میخواستم در مورد برگشت فردامون صحبت کنم
317
00:25:30,220 --> 00:25:32,180
تصادفا یه کار فوری برام پیش اومده
318
00:25:32,180 --> 00:25:36,460
میخوام بهتون زحمت بدم که صبح زود حرکت کنیم ،اشکالی که نداره؟
319
00:25:38,220 --> 00:25:43,060
جسارت کردم چون دیدم که پوم احتمالا با پان و پو برمیگرده
320
00:25:43,060 --> 00:25:46,380
و خون پی ویت و خون یینگ تو یه ماشینند
321
00:25:46,380 --> 00:25:50,460
و تو ماشین ما فقط شما و منو سانگیم
322
00:25:50,460 --> 00:25:52,740
اما اگه برای شما زحمتی نیست
323
00:25:53,220 --> 00:25:56,660
ما میتونم با قطار برگردیم
324
00:25:56,660 --> 00:25:58,580
من از شما خجالت میکشم
325
00:26:05,540 --> 00:26:07,300
پی پان
326
00:26:07,300 --> 00:26:09,780
لطفا بهم بگو
327
00:26:09,780 --> 00:26:12,260
دقیقا چه اتفاقی افتاد؟
328
00:26:12,260 --> 00:26:14,700
خون آناوات کمک کرد منو از دریا اورد بیرون
329
00:26:14,700 --> 00:26:16,540
و دیگه؟
330
00:26:18,700 --> 00:26:20,220
خب...
331
00:26:21,340 --> 00:26:22,020
خب...
332
00:26:22,020 --> 00:26:24,540
پی پان لطفا بگو
333
00:26:26,940 --> 00:26:27,820
خب..
334
00:26:28,340 --> 00:26:31,420
پی نانگ... اون...
335
00:26:32,140 --> 00:26:33,180
اون...
336
00:26:33,180 --> 00:26:35,780
اون داقعا به من تنفس دهن ب دهن داد؟
337
00:26:39,460 --> 00:26:41,020
بله
338
00:27:00,500 --> 00:27:03,100
پی نانگ.. اون
339
00:27:03,100 --> 00:27:05,540
واقعا به من تنفس دهن به دهن داد؟
340
00:27:05,980 --> 00:27:07,100
بله
341
00:27:08,260 --> 00:27:09,300
چطوره؟
342
00:27:09,300 --> 00:27:11,020
خجالت نمیکشی؟
343
00:27:11,020 --> 00:27:13,820
احتمالا همه دارن درموردش حرف میزنن
344
00:27:13,820 --> 00:27:16,140
من بجات خجالت میکشم
345
00:27:16,140 --> 00:27:20,460
که پی نانگ مجبور شد چنبار بهت تنفس دهن به دهن بده
346
00:29:17,100 --> 00:29:18,660
-پ.-پی پو
347
00:29:31,340 --> 00:29:32,620
چه خبره؟
348
00:29:44,820 --> 00:29:47,100
چرا دوتاتون همزمان پایین اومدید؟
349
00:29:47,660 --> 00:29:48,900
با هم قرار داشتید؟
350
00:29:48,900 --> 00:29:50,100
نه
351
00:29:50,740 --> 00:29:52,860
خب تو چرا پایین اومدی؟
352
00:29:52,860 --> 00:29:54,260
بخاطر تو پی پو
353
00:29:54,260 --> 00:29:55,940
صدای اهنگت زیاده
354
00:29:55,940 --> 00:29:57,420
نمیتونم بخوابم
355
00:30:03,740 --> 00:30:04,900
چی؟؟
356
00:30:04,900 --> 00:30:06,940
خیلی ارومه
357
00:30:07,580 --> 00:30:10,940
اگه ارومه چبرا من میشنومش؟
358
00:30:10,940 --> 00:30:14,060
حتی بهتره تو خاموشش کنی؟
359
00:30:14,060 --> 00:30:17,740
چون وقتی من صدای اهنگو میشنوم نمیتونم بخوابم
360
00:30:17,740 --> 00:30:21,540
حتی اگه خوابم ببره ممکنه از خواب بپرم
361
00:30:22,260 --> 00:30:25,580
اما فکر نکنم اهنگ پو اونقدر هم پرسرو صدا باشه
362
00:30:25,940 --> 00:30:28,020
که میگی از خواب میپرم
363
00:30:28,020 --> 00:30:29,980
به چی داری فکر میکنی؟
364
00:30:33,900 --> 00:30:36,060
به چیزی فکر نمیکنم
365
00:30:36,060 --> 00:30:38,260
اهنگ ازار دهندست
366
00:30:40,780 --> 00:30:43,580
اگه نمیخوای خاموشش کنی اشکال نداره
367
00:30:43,580 --> 00:30:46,380
فقط یه اهنگ به من صدمه نمیزنه
368
00:31:05,180 --> 00:31:06,260
نانگ
369
00:31:09,420 --> 00:31:10,380
تو چی؟
370
00:31:10,380 --> 00:31:12,220
چرا اومدی پایین منو ببینی؟
371
00:31:12,300 --> 00:31:15,660
نگو که بخاطر صدای اهنگه؟
372
00:31:15,820 --> 00:31:16,820
نه
373
00:31:16,940 --> 00:31:20,860
داشتم کتاب میخوندم و صدای اهنگ رو شنیدم پس اومدم پایین
374
00:31:20,900 --> 00:31:21,900
همین؟
375
00:31:22,700 --> 00:31:23,780
همین
376
00:31:24,620 --> 00:31:25,620
چرا
377
00:31:26,020 --> 00:31:27,340
هیچی
378
00:31:28,220 --> 00:31:29,580
فقط میخوام بدونم
379
00:31:30,700 --> 00:31:32,140
واقعا همینه؟
380
00:31:37,180 --> 00:31:38,220
خوبه
381
00:31:38,660 --> 00:31:39,900
خوبه که فقط همینه
382
00:31:39,900 --> 00:31:41,260
من باورت میکنم
383
00:31:42,940 --> 00:31:44,420
من اول میرم بخوابم
384
00:31:44,740 --> 00:31:46,860
فرا من صبح زود میرم
385
00:32:29,980 --> 00:32:32,180
من باید معذرت بخوام پی نانگ
386
00:32:32,180 --> 00:32:35,420
که زحمتتون دادم زود برگردیم
387
00:32:36,780 --> 00:32:38,340
اشکالی نداره
388
00:32:38,340 --> 00:32:41,380
منم باید برگردم و برای کار فردا آماده شم
389
00:32:41,380 --> 00:32:42,820
خوبه که زود برمیگردیم
390
00:32:42,820 --> 00:32:44,060
خب بیاید عجله کنیم و بریم
391
00:32:44,060 --> 00:32:46,620
تا دیر به هر نرسیم
392
00:32:54,900 --> 00:32:56,860
خون نانگ به چی نگاه میکنید؟
393
00:32:59,380 --> 00:33:01,180
یا اینکه دنبال کسی میگردید؟
394
00:33:01,660 --> 00:33:02,860
نه
395
00:33:02,860 --> 00:33:04,460
هیچی نیست
396
00:33:16,100 --> 00:33:18,300
فکر کنم درمورد اینکه صبح زود دارن برمیگردن
397
00:33:18,300 --> 00:33:22,300
باید نظر خاله سیسوک و پی سانگ باشه
398
00:33:32,900 --> 00:33:35,100
حتما هست
399
00:33:35,740 --> 00:33:38,740
احتمالا دیشب دیدند که نانگ به پوم کمک کرد
400
00:33:38,740 --> 00:33:42,300
برای همینه که نمیخواند اونا نزدیک هم باشند
401
00:33:45,260 --> 00:33:47,820
خب بین پی نانگ و پوم چطوره؟
402
00:33:47,820 --> 00:33:51,300
بعد از این دو سه روز
403
00:33:51,500 --> 00:33:53,740
به هم دیگه نزدیکترشدند
404
00:33:53,740 --> 00:33:58,620
پی پو به نظرت دوتاشون میتونن خوبی های همدیگر رو ببینند؟
405
00:33:58,620 --> 00:34:00,420
خوبی مثله روح
406
00:34:00,700 --> 00:34:02,940
دیروز طبق معمول داشتند بحث میکردند
407
00:34:03,420 --> 00:34:04,780
اگه اونجا نبودم
408
00:34:04,780 --> 00:34:06,900
احتمالا همدیگرو کتک میزدند
409
00:34:07,940 --> 00:34:09,340
جطور ممکنه؟
410
00:34:09,340 --> 00:34:13,620
اما دیشب دیدم که پی نانگ نگرانه پومه
411
00:34:13,700 --> 00:34:15,220
فقط یه کلمه
412
00:34:15,460 --> 00:34:16,700
عزت نفس
413
00:34:17,020 --> 00:34:21,500
فقط همینه که باعث میشه دوتاشون نخوان با هم کنار بیان
414
00:34:21,500 --> 00:34:24,500
حتی اگه چیزی تو دلشون نباشه
415
00:34:26,300 --> 00:34:27,820
یا اینکه
416
00:34:27,820 --> 00:34:29,740
تو دلشون
417
00:34:29,740 --> 00:34:32,020
تنفر نیست
418
00:34:34,300 --> 00:34:36,540
اگه تنفر نیست
419
00:34:36,580 --> 00:34:42,420
پس چی میتونه باشه؟
420
00:34:43,020 --> 00:34:45,100
الان هنوز معلوم نیست
421
00:34:45,100 --> 00:34:47,260
اگه واضحتر دیدم
422
00:34:47,260 --> 00:34:49,780
بهت میگم
423
00:34:50,620 --> 00:34:51,500
اوه پی پو
424
00:34:51,500 --> 00:34:53,460
چرا اینقدر مرموزی
425
00:34:53,460 --> 00:34:54,860
واقعا بهم نمیگی؟؟
426
00:34:54,860 --> 00:34:56,460
نمیگم
427
00:34:56,460 --> 00:34:57,820
پی پو
428
00:34:57,820 --> 00:34:59,100
بگو لطفا
429
00:34:59,100 --> 00:35:00,260
پی پو
430
00:35:00,460 --> 00:35:01,740
پی پو
431
00:35:04,100 --> 00:35:06,260
چقد مخفی کار
432
00:35:55,340 --> 00:35:56,780
یکم بخور
433
00:35:57,300 --> 00:35:59,620
این حالتو بهتر میکنه
434
00:36:02,340 --> 00:36:03,780
من...
435
00:36:03,780 --> 00:36:05,620
من چی؟
436
00:36:08,980 --> 00:36:11,020
چرا شک داری؟
437
00:36:11,380 --> 00:36:15,500
اگه میخوای بگی ممنون
438
00:36:16,140 --> 00:36:17,900
بزار بهت بگم
439
00:36:17,900 --> 00:36:19,700
بی فایدست
440
00:36:20,060 --> 00:36:21,260
چون من
441
00:36:23,620 --> 00:36:26,420
قبلا تشکرمو ازت دریافت کردم
442
00:36:34,300 --> 00:36:37,620
حتی بهتره خاموشش کنی
443
00:36:37,620 --> 00:36:41,060
چون وقتی صداشو میشنوم خوابم نمیبره
444
00:36:41,060 --> 00:36:44,900
یا اگر خوابمم ببره ممکنهاز خواب بپرم
445
00:36:45,660 --> 00:36:49,180
اما من فکر نمیکنم اهنگ پی پو خیلی هم پر سر صدا باشه
446
00:36:49,340 --> 00:36:50,940
که میگی از خواب میپری
447
00:36:51,300 --> 00:36:53,140
به چی فکر میکنی؟
448
00:37:17,260 --> 00:37:19,900
فشار خونت از دیشب تا حالا بهتر شده
449
00:37:19,900 --> 00:37:21,460
عقربه ها دارن شروع میکنن به حالت نرمال برگشتن
450
00:37:21,460 --> 00:37:25,220
دلیل اینکه هی وضعیتت بالا و پایین میشه بخاطر استرسه
451
00:37:25,220 --> 00:37:26,980
امروز میتونی بری خونه
452
00:37:27,420 --> 00:37:29,940
وقتی رفتی خونه باید تو ارام باشی
453
00:37:29,940 --> 00:37:31,620
خیلی استراحت کن
454
00:37:33,140 --> 00:37:34,100
بله
455
00:37:38,220 --> 00:37:39,820
خیلی ممنون پانگ
456
00:37:39,820 --> 00:37:42,780
برای اینکه دکتر ر نگه داشتی
457
00:37:44,020 --> 00:37:45,740
خیلی ممنون دکتر
458
00:37:45,740 --> 00:37:47,660
که به وضعیت پی نیت سریع رسیدگی کردید
459
00:37:47,660 --> 00:37:50,100
و اینکه بهتون زحمت دادیم و زود از سفر برگشتید
460
00:37:50,100 --> 00:37:51,220
مشکلی نیست
461
00:37:51,220 --> 00:37:53,220
چیز مهمی نیست
462
00:37:53,220 --> 00:37:55,940
من رفته بودم هواهین تا فقط از خون یینگ مراقبت کنم
463
00:37:55,940 --> 00:37:58,140
اون بیمار مخصوص منه
464
00:37:59,060 --> 00:38:03,780
خون یینگ کورنکانوک فامیل خون آناوات درسته؟
465
00:38:03,780 --> 00:38:04,780
بله
466
00:38:04,780 --> 00:38:06,420
خون نانگ هم اومده بود
467
00:38:06,420 --> 00:38:08,620
خون پی نیت هم خون نانگ رو میشناسه؟
468
00:38:08,980 --> 00:38:09,860
بله
469
00:38:10,220 --> 00:38:12,020
ماها دوستای مدرسه ایم
470
00:38:12,020 --> 00:38:14,420
ما خیلی نزدیک بودیم وقتی بچه بودیم
471
00:38:15,580 --> 00:38:16,660
نیی
472
00:38:16,740 --> 00:38:18,620
پوم هم رفته بود هواهین
473
00:38:18,620 --> 00:38:22,020
خون پاسانگ بهم گفت که سه تا خوهر و برادر باهم رفتند
474
00:38:22,020 --> 00:38:23,220
خیلی خوش گذشته بود
475
00:38:25,060 --> 00:38:26,260
پانگ
476
00:38:26,260 --> 00:38:28,300
تو پوم رو میبینی؟
477
00:38:28,300 --> 00:38:30,140
اره خیلی زیاد
478
00:38:30,140 --> 00:38:31,620
هفته ای یبار
479
00:38:31,620 --> 00:38:35,780
ما داشتیم حرف میزدیم که چه بده که خبری ازتو نیست
480
00:38:35,780 --> 00:38:37,900
قبلا سه تای ما خیلی نزدیک بودیم
481
00:38:37,900 --> 00:38:40,060
ما همیشه همه جا باهم میرفتیم
482
00:38:40,060 --> 00:38:44,380
وقتی پوم از هواهین برگشت بهش میگم که تورو د یدم
483
00:38:44,380 --> 00:38:46,860
پوم حتما خوشحال میشه
484
00:38:48,260 --> 00:38:51,100
نیی تو هنوزم پی پو رو میبینی؟
485
00:38:52,220 --> 00:38:54,980
اره هنوز
486
00:38:54,980 --> 00:38:58,380
وقتی پی پو ازاد باشه میاد و باهم میریم غذا میخوریم و میریم فیلم میبینیم
487
00:38:58,380 --> 00:39:02,220
اخرین باری که دیدمش چند روز پیش بود
488
00:39:04,140 --> 00:39:07,340
شاید پو اومده باشه تو رو ببینه تا دعوتت کنه به هواهین
489
00:39:07,340 --> 00:39:09,100
ممکنه
490
00:39:10,100 --> 00:39:12,780
اما مهم نیست چی من نمیتونم برم
491
00:39:17,020 --> 00:39:18,580
پانگ
492
00:39:18,700 --> 00:39:21,100
اگه باز پوم رو دیدی
493
00:39:21,180 --> 00:39:23,380
سلام منو بهش برسون
494
00:39:23,500 --> 00:39:26,380
و ازش معذرت بخواه که خبری ازم نیست
495
00:39:26,500 --> 00:39:28,340
اگه شانسی باشه
496
00:39:28,340 --> 00:39:30,420
من میام که پوم رو ببینم
497
00:39:30,420 --> 00:39:31,380
بله
498
00:39:31,380 --> 00:39:32,980
منم
499
00:39:32,980 --> 00:39:34,540
اگه شانسی باشه
500
00:39:34,740 --> 00:39:36,740
منم میخوام پوم رو ببینم
501
00:39:40,820 --> 00:39:42,500
خیالپردازی رو تموم کن
502
00:39:49,860 --> 00:39:51,180
ما پیم
503
00:39:51,180 --> 00:39:53,300
خیلی دلم برات تنگ شده بود
504
00:39:54,500 --> 00:39:56,580
تازه رسیدی و داری مینالی
505
00:39:56,580 --> 00:39:57,820
گشنته؟
506
00:39:57,820 --> 00:40:01,180
من برات غذا اماده کردم
507
00:40:01,180 --> 00:40:02,340
بعدا پس
508
00:40:02,340 --> 00:40:04,780
من میخوام بخوابمو استراحت کنم یکم
509
00:40:04,900 --> 00:40:05,900
بله
510
00:40:08,460 --> 00:40:10,060
اوه خون نانگ
511
00:40:10,060 --> 00:40:15,060
امروز صبح یه نامه از طرف خون چای پراسپون براتون اومد
512
00:40:15,060 --> 00:40:18,580
من گذاشتمش تو اتاق خوابتون
513
00:40:18,580 --> 00:40:20,300
-مرسی
-بله
514
00:40:21,180 --> 00:40:22,460
خون نانگ
515
00:40:22,900 --> 00:40:24,340
یه چیز دیگه
516
00:40:24,380 --> 00:40:32,340
دیروز بعد از ظهر دوستتون پینیت زنگ زد و در مورد شما و خون پوم پرسید
517
00:40:32,340 --> 00:40:34,580
بهش گفتم هنوز برنگشتید
518
00:40:34,580 --> 00:40:37,540
گفت که دوباره تماس میگیره
519
00:40:40,660 --> 00:40:41,780
ماپیم
520
00:40:42,220 --> 00:40:44,260
اینو به معلم نگو
521
00:40:44,260 --> 00:40:47,060
خودم بهش میگم
522
00:40:47,380 --> 00:40:48,900
بله
523
00:41:14,500 --> 00:41:16,620
خون یینگ دارید به چی فکر میکنید
524
00:41:16,660 --> 00:41:19,140
دارید لبخند هم میزنید
525
00:41:19,180 --> 00:41:20,940
دلم برای پی چایتنگ شده
526
00:41:22,020 --> 00:41:24,460
دلت برای خون چای تنگ شده و لبخند میزنی
527
00:41:24,460 --> 00:41:28,700
یعنی باید یه چیز خنده دار این وسط باشه درسته؟
528
00:41:29,380 --> 00:41:30,420
بله
529
00:41:30,500 --> 00:41:33,460
من دلم برای زمانایی که با پی چای میومدیم ساحل تنگ شده
530
00:41:33,500 --> 00:41:36,580
پی چای دوست داره تو ساحل قدم بزنه
531
00:41:36,620 --> 00:41:40,220
اون دوست داره پا برهنه راه بره رو ماسه
532
00:41:40,220 --> 00:41:44,660
اون تموم مدت میشینه روبروی دریا بدون اینکه کاری کنه
533
00:41:44,660 --> 00:41:46,100
تا جایی که بابا عصبانی میشد
534
00:41:46,100 --> 00:41:49,780
و نمیزاشت پی چای تنهایی بره بیرون
535
00:41:49,780 --> 00:41:52,980
میترسید که بدون اینکه کسی بفهمه عاشق ساحل بشه
536
00:41:54,540 --> 00:41:56,140
پی چای کاملا گیج میشد
537
00:41:56,140 --> 00:41:59,700
نمیدونست چرا بابا اینجوری فکر میکنه
538
00:42:00,540 --> 00:42:05,060
از اون موقع هر موقع پی چای میره ساحل
539
00:42:05,060 --> 00:42:08,460
منو با خودش میبره
540
00:42:09,020 --> 00:42:10,980
خون چای
541
00:42:11,500 --> 00:42:13,900
خیلی برادر فوق العاده ایه
542
00:42:13,900 --> 00:42:15,100
بله
543
00:42:15,100 --> 00:42:20,300
من خیلی خوش شانسم که به عنوان خواهرش بدنیا اومدم
544
00:42:20,420 --> 00:42:23,180
خون یینگ هم بچه ی فوق العاده ایه
545
00:42:23,180 --> 00:42:27,460
فکر کنم خون چای هم احساس خوش شانسی میکنه
546
00:42:27,460 --> 00:42:29,460
که تو رو به عنوان خواهرش داره
547
00:42:29,460 --> 00:42:31,300
ممنون
548
00:42:36,220 --> 00:42:37,620
یینگ
549
00:42:39,540 --> 00:42:40,940
آماده ای بریم خونه؟
550
00:42:40,940 --> 00:42:42,620
بله
551
00:42:48,580 --> 00:42:50,580
پو پان پوم
552
00:42:50,580 --> 00:42:55,500
مرسی که اینجا موندین و با یینگ بازی کردید
553
00:42:55,660 --> 00:42:57,980
ما باید از شما تشکر کنیم
554
00:42:58,060 --> 00:43:00,860
که اجازه دادید بیایم . واقعا خوش گذشت
555
00:43:00,900 --> 00:43:03,900
خوبه!دفعه دیگه هم بیاید
556
00:43:03,940 --> 00:43:06,300
اوه نانگ رو هم دعوت کنید
557
00:43:06,340 --> 00:43:07,900
ما باید به نانگ زحمت بدیم
558
00:43:07,900 --> 00:43:09,780
-خوبه
-بله
559
00:43:14,380 --> 00:43:15,740
پوم
560
00:43:15,740 --> 00:43:16,780
تو خوبی؟
561
00:43:16,780 --> 00:43:18,980
از اینجا خوشت نیومد؟
562
00:43:19,780 --> 00:43:21,060
نه
563
00:43:21,620 --> 00:43:22,980
خوشم اومده
564
00:43:22,980 --> 00:43:25,500
خوبه!...
565
00:43:25,500 --> 00:43:27,180
شما بچه ها دارید برمیگردید؟
566
00:43:27,220 --> 00:43:29,140
میتونم باهم برگردیم
567
00:43:29,140 --> 00:43:30,060
نه هنوز
568
00:43:30,060 --> 00:43:33,580
منو پوم میخواستیم پو رو ببریم بازار
569
00:43:33,620 --> 00:43:36,540
میخوایم برای مامان و بابا هدیه بگیریم
570
00:43:36,740 --> 00:43:38,660
این طبیعت خانمهاست
571
00:43:38,660 --> 00:43:40,220
اونا نمیتونن بازار نرن
572
00:43:40,260 --> 00:43:42,460
باید هربار برن و خرید کنند
573
00:43:42,460 --> 00:43:44,740
مثله دیوونه ها
574
00:43:47,020 --> 00:43:48,700
سلام نانگ
575
00:43:48,700 --> 00:43:51,980
ممنون بابت نگرانیت
576
00:43:52,620 --> 00:43:55,940
نانگ یینگ برام نامه نوشت و گفت خوشحاله
577
00:43:55,940 --> 00:43:58,060
و همه چی خوبه
578
00:43:58,060 --> 00:44:00,980
همه به خوبی بهش خوشامد گفتن و ازش مراقبت میکنند
579
00:44:00,980 --> 00:44:03,380
و غذا های ماپیم خوشمزست
580
00:44:03,380 --> 00:44:06,180
الان دیگه هوا داره سردمیشه
581
00:44:06,180 --> 00:44:09,540
لباسایی که من اوردم احتمالا کافی نباشند
582
00:44:09,540 --> 00:44:14,260
اما خوشبختانه خبرایی هست که من به زودی برمیگردم
583
00:44:14,860 --> 00:44:17,540
چون یکی هست که میاد جایگزین من شه
584
00:44:17,540 --> 00:44:20,500
اما هنوز تایید نشده
585
00:44:20,500 --> 00:44:23,340
وقتی خبر دیگه ای گرفتم بهت میگم تا بدنی
586
00:44:23,340 --> 00:44:26,980
امیدوارم که خبرای خوبی بیاد
587
00:44:26,980 --> 00:44:30,220
در اخر میخوام در مورد هاتایرات بپرسم
588
00:44:30,220 --> 00:44:33,660
تدریسش چطور پیش میره؟
589
00:44:33,700 --> 00:44:37,460
مشکل یا ناراحتیی داره؟
590
00:44:38,020 --> 00:44:40,460
اگه زخمت زیادی نیست
591
00:44:40,460 --> 00:44:43,220
لطفا از طرف من مراقبش باش
592
00:44:43,220 --> 00:44:46,580
وقتی برگشتم خودم ازش مراقبت میکنم
593
00:44:46,580 --> 00:44:49,500
و مجبور نیستم به تو زحمت بدم
594
00:44:49,780 --> 00:44:52,500
با ارزوی بهترینها
595
00:44:58,620 --> 00:45:01,420
مردم از راه دور و نزدیک
596
00:45:01,420 --> 00:45:03,900
قوی و بیمار
597
00:45:05,060 --> 00:45:07,860
همه گرفتار فریبندگیت شدند
598
00:45:10,300 --> 00:45:12,420
تو مردمو بدون انتخاب عاشق خودت میکنی
599
00:45:13,660 --> 00:45:16,580
و فکر همهی پسرا رو مشغول کردی
600
00:45:17,380 --> 00:45:19,820
خیلی بوی خوبی میده پی پان
601
00:45:19,980 --> 00:45:23,100
باید برای مامان بابابخریمش؟
602
00:45:23,100 --> 00:45:25,140
اره
603
00:45:25,900 --> 00:45:28,580
ما خیلی کم اینو میبینیم
604
00:45:28,580 --> 00:45:30,740
خیلی وقته نخوردمش
605
00:45:30,820 --> 00:45:32,500
بفرمایید
606
00:45:35,380 --> 00:45:37,180
برای تعطیلات اومدید ساحل؟
607
00:45:37,180 --> 00:45:38,900
بله
608
00:45:38,900 --> 00:45:40,460
ممنون
609
00:45:40,460 --> 00:45:41,660
بله
610
00:45:41,660 --> 00:45:42,900
بفرمایید پوم
611
00:45:42,900 --> 00:45:45,140
-ممنون
-بریم
612
00:45:53,740 --> 00:45:55,980
کدوم بهتره؟
613
00:45:56,780 --> 00:45:57,980
خاله ازش خوشش میاد؟
614
00:45:57,980 --> 00:46:00,620
خانمها خریدتون تموم شد؟
615
00:46:04,140 --> 00:46:05,380
پی پو
616
00:46:05,420 --> 00:46:10,140
خانمهان که نمیتونند در مقابل خرید مقاومت کنند یا مردها؟
617
00:46:10,180 --> 00:46:13,220
که مثله دیوونه ها خرید میکنند؟
618
00:46:13,220 --> 00:46:14,820
درسته
619
00:46:14,820 --> 00:46:19,740
پی پو خیلی چیز خریدی ،برای کین اینا؟
620
00:46:28,300 --> 00:46:31,340
پی پیو همه اینابرای منه؟
621
00:46:31,380 --> 00:46:32,300
بله
622
00:46:32,660 --> 00:46:35,620
بعضیاش برای توئه ،پی نیت
623
00:46:36,020 --> 00:46:38,700
و همچنین بعضیاشو بده به مامانت
624
00:46:38,740 --> 00:46:41,060
یادت نره که بگی از طرف منه
625
00:46:41,060 --> 00:46:43,580
اونوقت میتونه صمیمیت منو ببینه و
626
00:46:43,580 --> 00:46:45,820
همچنین بهم لطفی نشون بده
627
00:46:46,940 --> 00:46:47,980
بله
628
00:46:49,180 --> 00:46:51,580
نیی یادت نره که به مامانت بگی
629
00:46:52,660 --> 00:46:53,780
بله
630
00:46:54,780 --> 00:46:55,740
نیی
631
00:46:57,900 --> 00:47:00,340
میخوام بیامم مامانت رو تو خونتون ببینم
632
00:47:00,820 --> 00:47:02,580
خیلی وقته ندیدمش
633
00:47:02,940 --> 00:47:06,020
میخوام درمورد رابطمون باهش صحبت کنم
634
00:47:06,420 --> 00:47:11,340
اونوقت در اینده میتونم بزگتر ها رو برای صحبت بفرستم
635
00:47:12,220 --> 00:47:15,580
این اواخر مامان خیل ازاد نیست
636
00:47:15,580 --> 00:47:20,300
پینیت هم تازه از بیمارستان مرخص شده
637
00:47:20,300 --> 00:47:25,660
وقتی مامان وقتش ازاد بود بهت خبر میدم ،باشه؟
638
00:47:28,420 --> 00:47:31,060
ازاد نیست یا نمیخواد که من برم؟
639
00:47:31,060 --> 00:47:33,260
اینجوری نیست پی پو
640
00:47:33,260 --> 00:47:37,340
تصادفا این اواخر ممان ازاد نیست
641
00:47:37,740 --> 00:47:43,220
وقتی ازاد شد سریع بهت میگم،باشه؟
642
00:47:45,780 --> 00:47:46,820
باشه
643
00:47:47,780 --> 00:47:50,020
منتظر اون روز میمونم
644
00:48:18,940 --> 00:48:21,220
پو احتمالا زیاد فکر نمیکنه
645
00:48:21,220 --> 00:48:23,660
پرسیده چون تعجب کرده
646
00:48:23,980 --> 00:48:25,580
گاهی
647
00:48:25,580 --> 00:48:27,620
منم احساس میکنم عجیبه
648
00:48:27,820 --> 00:48:31,740
چرا مامان نمیخواد پو رو قبول کنه
649
00:48:32,220 --> 00:48:37,060
اون اینده روشنی داره
650
00:48:37,260 --> 00:48:42,900
شخصیتش زمینه خانوادگیش هیچ عیبی دارند
651
00:48:42,900 --> 00:48:46,900
نمیفهممم چرا مامان از پو خوشش نمیاد
652
00:48:52,300 --> 00:48:53,820
اینجوری
653
00:48:53,820 --> 00:48:56,060
وقتی مامان حوصله داشت
654
00:48:56,060 --> 00:48:58,860
من سعی میکنم راهو برات باز کنم
655
00:48:58,860 --> 00:49:03,020
شاید مامان نرم شد و بخواد پو رو ببینه
656
00:49:03,340 --> 00:49:05,900
فکر کنم اگه بزاریم اونا همو ببینند
657
00:49:05,900 --> 00:49:09,060
مامان دیگهسخت نمیگیره
658
00:49:09,500 --> 00:49:11,260
فک کنم
659
00:49:11,420 --> 00:49:15,860
اون روز روزی باشه که خورشید از غرب طلوع کنه
660
00:49:18,500 --> 00:49:20,700
یه طرفه پیش نرو
661
00:49:20,700 --> 00:49:24,100
ما باید امید داشته باشیم
662
00:49:26,100 --> 00:49:30,020
منم با امید دارم زندگی میکنم
663
00:49:30,820 --> 00:49:33,460
امید دارم که پوم رو ببینم
664
00:49:37,620 --> 00:49:38,900
فردا
665
00:49:38,900 --> 00:49:41,580
میخوام از همون روش استفاده کنم
666
00:49:42,300 --> 00:49:45,540
میخوام پوم رو خونه نانگ ببینم
667
00:49:45,540 --> 00:49:47,780
اما پینیت
668
00:49:47,780 --> 00:49:49,700
فکر نکنم خوب باشه
669
00:49:49,700 --> 00:49:52,260
از روزی که تو از بیمارستان مرخص شدی
670
00:49:52,420 --> 00:49:55,420
مامان عجیب رفتار میکنه
671
00:49:55,420 --> 00:49:58,060
من توجه کردم
672
00:49:58,060 --> 00:50:00,220
تو زیاد فکر میکنی
673
00:50:00,340 --> 00:50:03,500
اخیر مامان با دوستاش زیاد قرار داشت
674
00:50:03,500 --> 00:50:05,940
پس وقتی نداشت که حواسش به ما باشه
675
00:50:06,620 --> 00:50:09,780
باشه نیی؟ همون روش
676
00:50:16,060 --> 00:50:18,180
خیلی ممنون نیی
677
00:50:19,100 --> 00:50:23,740
میخوام پوم رو ببینم چون نگرانشم
678
00:50:24,580 --> 00:50:28,820
شنیدم که تو هواهین غرق شده
679
00:50:28,820 --> 00:50:30,980
پوم غرق شده؟
680
00:50:31,100 --> 00:50:33,060
کی بهت گفت؟
681
00:50:37,220 --> 00:50:38,700
من دارم بهت میگم
682
00:50:38,700 --> 00:50:42,540
چون زنگ زدی و در مورد هاتایرات پرسیدی
683
00:50:42,660 --> 00:50:44,820
برای همینه سریع بهت گفتم
684
00:50:45,020 --> 00:50:47,660
پس تو شانسشو داری که خودت بپرسی ازش
685
00:50:47,660 --> 00:50:49,460
خیلی ممنون نانگ
686
00:50:49,780 --> 00:50:52,340
منم میخوام پوم رو ببینم
687
00:50:53,020 --> 00:50:54,620
خوبه
688
00:50:55,140 --> 00:50:57,220
این یه دلیلیه که برم ببینمش
689
00:50:57,220 --> 00:50:59,020
وقتی دیدیش
690
00:50:59,220 --> 00:51:02,660
ازش بپرس چه اتفاقی افتاده
691
00:51:02,700 --> 00:51:05,060
و چرا غرق شده
692
00:51:05,140 --> 00:51:07,500
و چطور زنده مونده
693
00:51:07,940 --> 00:51:09,660
من نمیخوام بهت بگم
694
00:51:09,660 --> 00:51:11,620
چون میترسم بهت اطلاعات اشتباه بدم
695
00:51:11,620 --> 00:51:14,860
میخوام خودت از هاتایرات بشنویش
696
00:51:15,620 --> 00:51:17,620
اونوقت میفهمی
697
00:51:17,740 --> 00:51:20,660
چطور زنده موند
698
00:51:22,220 --> 00:51:23,780
چطور زنده موندی؟
699
00:51:23,780 --> 00:51:25,500
کی کمکت کرد؟
700
00:51:28,500 --> 00:51:30,460
یادم نمیاد
701
00:51:30,460 --> 00:51:32,540
اون موقع من بیهوش بودم
702
00:51:32,540 --> 00:51:34,980
وقتی بهوش اومدم تو رختخواب بودم
703
00:51:34,980 --> 00:51:39,140
اونوقت چطور میدونستم کی کمکم کرد
704
00:51:39,140 --> 00:51:40,780
نانگ هم نمیخواد بهم بگه
705
00:51:40,780 --> 00:51:42,900
و تو هم یادت نمیاد
706
00:51:44,340 --> 00:51:45,940
فراموشش کن
707
00:51:45,940 --> 00:51:48,540
پی نیت چیزی نیست که بخواد بدونی
708
00:51:48,540 --> 00:51:50,540
مهم نیست
709
00:51:53,900 --> 00:51:56,660
منو ببخشید
710
00:51:56,980 --> 00:51:58,700
وایسا پوم
711
00:51:58,740 --> 00:52:00,780
الان نرو
712
00:52:00,780 --> 00:52:03,180
باهت حرف دارم
713
00:52:04,300 --> 00:52:07,700
بجز اینکه نگرانت بودم
714
00:52:07,980 --> 00:52:12,300
دلم هم برات تنگ شده بود
715
00:52:12,300 --> 00:52:14,460
میخواستم تو رو ببینم
716
00:52:19,180 --> 00:52:21,620
ممنون پی پینیت
717
00:52:22,820 --> 00:52:26,340
من از خون یینگ برای چند دقیقه اجازه گرفتم
718
00:52:26,340 --> 00:52:28,260
لطفا منو ببخشید
719
00:52:28,260 --> 00:52:29,740
خدافظ
720
00:53:00,820 --> 00:53:04,300
خون خون خون
721
00:53:05,180 --> 00:53:06,780
خون..
722
00:53:06,820 --> 00:53:09,300
من پینیتم پینیت پانات پونگ
723
00:53:09,300 --> 00:53:10,580
دوست نانگ
724
00:53:10,580 --> 00:53:12,940
خون پینیت من سانگم
725
00:53:12,940 --> 00:53:15,460
خواهر پوم
726
00:53:15,460 --> 00:53:17,300
ما دختر عمه دختر داییم
727
00:53:17,300 --> 00:53:20,660
تصافادیدم داشتید با پوم حرف میزدید
728
00:53:20,660 --> 00:53:23,660
داشتم رد میشدم گوش واینستادم
729
00:53:23,660 --> 00:53:25,980
و چیزیم نشنیدم
730
00:53:26,020 --> 00:53:29,660
فقط کنچکاو شدم جرا وقتی بیرون اومدید بنظر ناراحت میایید
731
00:53:29,660 --> 00:53:31,700
چیزی شده؟
732
00:53:35,900 --> 00:53:37,540
هیچی
733
00:53:38,700 --> 00:53:41,780
ممنون بابات نگرانیتون
734
00:53:41,780 --> 00:53:44,020
اما واقعا چیزی نیست
735
00:53:44,140 --> 00:53:46,780
اگه چیزی شد که کمک منو نیازی داشتید بهم بگید
736
00:53:46,820 --> 00:53:48,260
خوش حال میشم
737
00:53:48,260 --> 00:53:51,620
بله منو ببخشید
738
00:54:21,580 --> 00:54:24,380
نیی چیزی شده؟
739
00:54:24,460 --> 00:54:26,060
چرا قیافت اینجوریه؟
740
00:54:32,540 --> 00:54:34,660
کجا رفته بودی؟
741
00:54:41,900 --> 00:54:44,740
ازت پرسیدم کجا رفته بودی؟
742
00:54:49,620 --> 00:54:52,740
باور نمیکنم چرا رفتی خونه خون نانگ؟
743
00:54:52,740 --> 00:54:57,580
وقتی که خون نانگ سرکار بود . بمن دروغ نگو
744
00:54:59,180 --> 00:55:01,020
بزار بهت حقیقتو بگم
745
00:55:01,020 --> 00:55:05,300
شنیدم که دوتاتون تو بیمارستان داشتید درمورد قرار های پنهانیتون حرف میزدید
746
00:55:05,300 --> 00:55:08,700
در مورد اون ساتها و اون بچه یتیم
747
00:55:08,700 --> 00:55:10,060
همه چی رو شنیدم
748
00:55:10,060 --> 00:55:11,340
مامان گوش کن
749
00:55:11,380 --> 00:55:12,500
گوش نمیدم
750
00:55:12,540 --> 00:55:16,300
بسه بسه بیشتر از این بهت اعتماد نمیکنم
751
00:55:17,260 --> 00:55:18,420
اما...
752
00:55:18,420 --> 00:55:21,460
از الان به بعد خونم نیت رو میبرم دکتر
753
00:55:21,460 --> 00:55:26,700
و تو نیی بین استراحت مدرسه هیچ جا حق نداری بری
754
00:55:26,700 --> 00:55:30,060
مامان من زندانی تو نیستم
755
00:55:30,060 --> 00:55:32,220
اره زندانی نیستی
756
00:55:32,220 --> 00:55:35,820
اما دختر منی و من حق همه کاری در مقابل زندگیت دارم
757
00:55:35,820 --> 00:55:39,060
اگه من نبودم تو هم بدنیا نمیومدی
758
00:55:39,780 --> 00:55:41,460
و مهم تر از همه
759
00:55:41,460 --> 00:55:44,300
بری دوتاتون همسر پیدا میکنم
760
00:55:45,300 --> 00:55:48,180
از اونجایی که خودتون نمیتونید ادم خوبی رو پیدا کنید
761
00:55:48,180 --> 00:55:50,500
من براتون انتخاب میکنم
762
00:55:58,780 --> 00:56:01,020
اون بدخلق و خسیسه
763
00:56:01,020 --> 00:56:02,420
صاحب بازاره
764
00:56:02,420 --> 00:56:05,420
اون ثروتمنده اما بدذاته
765
00:56:05,420 --> 00:56:11,140
اما پینیت خیلی محترمه بهش نمیاد که پسر اون زن باشه
766
00:56:11,780 --> 00:56:12,740
عجیبه
767
00:56:13,300 --> 00:56:14,820
من تازه فهمیدم
768
00:56:14,820 --> 00:56:17,740
که پسر خون نای دوست صمیمیه خون نانگه
769
00:56:17,780 --> 00:56:19,740
و به پوم هم علاقه داره
770
00:56:20,020 --> 00:56:22,060
هی عجب دنیاییه
771
00:56:22,060 --> 00:56:23,660
اون یه علاقه معمولی نیست
772
00:56:23,660 --> 00:56:26,940
پی نانگ گفته که اون دیوونه اونه
773
00:56:27,420 --> 00:56:28,940
واقعا عزیزم؟
774
00:56:29,980 --> 00:56:31,940
حیله های اون اقعا قوین
775
00:56:31,940 --> 00:56:34,500
خون چا دکتر پراسانگ
776
00:56:34,500 --> 00:56:36,220
و همچنین پسر خون نای
777
00:56:36,220 --> 00:56:37,740
باورم نمیشه
778
00:56:37,740 --> 00:56:38,860
فقط سه نفرن
779
00:56:38,860 --> 00:56:40,940
مهم نیست که
780
00:56:40,940 --> 00:56:43,700
من بیشتر ازون عاشق دارم
781
00:56:43,700 --> 00:56:45,900
فقط به تو نگفتم
782
00:56:45,900 --> 00:56:48,140
سانگ عزیزم واقعا؟
783
00:56:48,140 --> 00:56:49,700
چرا به من نگفتی؟
784
00:56:49,700 --> 00:56:52,620
این چیزارو باید بمن بگی . من باید بدونم
785
00:56:52,620 --> 00:56:55,100
بگو. اونا کین
؟
786
00:56:56,220 --> 00:56:59,700
یادم نمیاد مامان
787
00:56:59,740 --> 00:57:01,620
زیادن
788
00:57:01,620 --> 00:57:03,940
من که نمیرم اسمشونو به ذهن بسپارم
789
00:57:03,940 --> 00:57:08,500
یه روز اونا رو بهت معرفی میکنم
790
00:57:08,500 --> 00:57:11,140
بیا بجاش از پوم حرف بزنیم
791
00:57:11,140 --> 00:57:13,020
ما خوش شانسیم
792
00:57:13,020 --> 00:57:17,340
چون امروز که رفتم پوم رو سرزنش کنم بخاطر اینکه پی نانگ رو تو هواهین اغا کرد
793
00:57:17,340 --> 00:57:19,020
اقای پینیت رو دیدم
794
00:57:19,020 --> 00:57:20,580
روشم خوب بود
795
00:57:20,580 --> 00:57:24,580
کاری کردم که پی نانگ پوم واقعی رو ببینه
796
00:57:24,860 --> 00:57:27,220
اگه پی نانگ بدونه که دوست صمیمیش
797
00:57:27,260 --> 00:57:29,380
اومده و به پوم گفته دلش براش تنگ شده
798
00:57:29,460 --> 00:57:31,260
پی نانگ مطمئنا خوشحال نمیشه
799
00:57:31,260 --> 00:57:33,780
و بیشتر ازش منفر میشه
800
00:57:33,820 --> 00:57:36,580
اینجوری میگی یعنی
801
00:57:37,020 --> 00:57:39,940
فردا کار داریم عزیزم؟
802
00:57:39,940 --> 00:57:41,140
بله
803
00:57:57,260 --> 00:58:00,100
دیروز پینیت اومد و درباره ی هواهین پرسید درسته؟
804
00:58:01,220 --> 00:58:06,060
بهش گفتی چه اتفاقی افتاده؟
805
00:58:06,460 --> 00:58:07,780
نه
806
00:58:07,820 --> 00:58:09,740
چون مهم نبود
807
00:58:09,740 --> 00:58:14,380
وبرای من دلیلی نداره که به همه بگم
808
00:58:14,820 --> 00:58:16,300
من زندگیتو نجات دادم
809
00:58:16,820 --> 00:58:18,620
مهم نیست؟
810
00:58:20,660 --> 00:58:22,060
یا...
811
00:58:22,260 --> 00:58:25,260
زندگی تو مهم نیست؟
812
00:58:26,940 --> 00:58:28,420
اگه میدونستم
813
00:58:28,900 --> 00:58:30,700
انرژیمو هدر نمیکردم که تو رو نجات بدم
814
00:58:30,740 --> 00:58:32,700
فقط میزاشتم غرق شی
815
00:58:34,580 --> 00:58:36,900
اگه میدونستم که ت نجاتم میدی
816
00:58:36,900 --> 00:58:38,740
و ازم انتظار قدر شناسی داری
817
00:58:38,860 --> 00:58:41,140
میخواستم بمیرم
818
00:58:41,180 --> 00:58:42,260
گستاخ
819
00:58:42,740 --> 00:58:45,220
احتامالا بقیه پسرا لوست کردند
820
00:58:45,220 --> 00:58:47,500
برای همین با من اینجوری بحث میکنی
821
00:58:47,660 --> 00:58:49,220
بزار بهت هشدار بدم
822
00:58:49,500 --> 00:58:52,340
از حیله هات رو من استفاده نکن
823
00:58:52,460 --> 00:58:57,300
نمیخوام که از بقیه پسرا کتک بخورم قبل از اینکه بتونم خودم براشون بگم
824
00:58:57,580 --> 00:58:59,780
که شخصییت چطوره
825
00:59:04,580 --> 00:59:07,140
چرا اینجوری بمن نگاه میکنی
826
00:59:07,620 --> 00:59:10,420
میخوای مثله بچگیات دستمو گاز بگیری
827
00:59:11,340 --> 00:59:12,500
بیا
828
00:59:13,860 --> 00:59:15,700
اگه منو گاز بگیری
829
00:59:16,100 --> 00:59:18,140
از الان به بعد هروقت که بیای اینجا
830
00:59:18,140 --> 00:59:21,940
میخوام که مردم دهنتو بهم بچسبونن
831
00:59:22,140 --> 00:59:24,660
تا از خودم محافظت کنم
832
00:59:24,660 --> 00:59:26,660
ترجمه از parisa717(kdramakorea8)
64722