All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S06E18 - Mister Roberts (1080p HULU WEB-DL x265 LION)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,622 --> 00:00:40,862 DOA went out a window. 2 00:00:41,166 --> 00:00:43,585 We go to roust a bum and find the DOA. 3 00:00:44,377 --> 00:00:46,057 DOA couldn't have missed him by six inches. 4 00:00:46,546 --> 00:00:47,746 He sleeps through it, the bum. 5 00:00:47,922 --> 00:00:50,026 That was his dwelling place, right beside the car. 6 00:00:50,050 --> 00:00:51,444 Blood was dripping on him all night. 7 00:00:51,468 --> 00:00:54,471 Probably figured a thunderclap followed by a warm rain. 8 00:00:59,559 --> 00:01:01,144 There's no ID on the croaker. 9 00:01:02,562 --> 00:01:03,897 Uh. That could be the launchpad. 10 00:01:08,610 --> 00:01:10,361 Aw. For God's sake. 11 00:01:11,071 --> 00:01:12,822 Look at this. 12 00:01:13,656 --> 00:01:15,033 Look at who this is dead. 13 00:01:15,950 --> 00:01:17,470 Roberts. 14 00:01:24,834 --> 00:01:27,629 What happened here, huh? 15 00:01:28,046 --> 00:01:29,774 I'm talking to you! What happened to this guy? 16 00:01:29,798 --> 00:01:30,924 I wasn't aware. 17 00:01:31,007 --> 00:01:33,802 Wasn't aware? Guy landed six inches from your head! 18 00:01:34,177 --> 00:01:35,220 Is this building open? 19 00:01:35,678 --> 00:01:37,472 - We got the super coming out. - Come on. 20 00:01:39,307 --> 00:01:41,059 - No note. - Stay downstairs. 21 00:01:41,643 --> 00:01:43,978 Tell the super we're sorry for kicking his door in. 22 00:01:44,062 --> 00:01:45,063 Yeah, all right. 23 00:03:26,122 --> 00:03:27,123 Here's his gun. 24 00:03:29,959 --> 00:03:30,960 It wasn't fired. 25 00:03:32,212 --> 00:03:35,048 {\an8}Eliminates the possibility Roberts shot himself in the head, 26 00:03:35,131 --> 00:03:38,009 put his gun back in the desk, then threw himself out the window. 27 00:03:39,594 --> 00:03:43,389 {\an8}Wha... Hypothesizing this is a murder, Andy, instead of a suicide, 28 00:03:43,556 --> 00:03:46,726 {\an8}the gun may have been placed back in the drawer by the perpetrator 29 00:03:46,809 --> 00:03:49,854 {\an8}after Roberts unsuccessfully shot at him trying to defend himself. 30 00:03:56,527 --> 00:03:58,821 {\an8}Why, uh, it isn't out of the question... 31 00:03:59,822 --> 00:04:01,950 James, uh, seeing if the gun had been fired. 32 00:04:02,533 --> 00:04:05,286 The perpetrator wants to make him croaking Roberts 33 00:04:05,370 --> 00:04:07,538 {\an8}look like Roberts committed suicide, 34 00:04:07,747 --> 00:04:10,458 but he don't put one in Roberts' head with Roberts' gun. 35 00:04:10,708 --> 00:04:13,461 {\an8}He don't want to give us an even chance buying the suicide angle 36 00:04:13,586 --> 00:04:17,590 {\an8}by us finding Roberts with the gun in his hand dead at his desk. 37 00:04:18,299 --> 00:04:20,426 Hey. Bottom line, the gun hasn't been fired. 38 00:04:20,718 --> 00:04:23,388 {\an8}This is murder, but the gun wasn't involved. 39 00:04:24,722 --> 00:04:26,849 {\an8}No. There... there's a logic to what you're saying. 40 00:04:34,190 --> 00:04:36,317 Expiration notice on Soldier of Fortune. 41 00:04:38,820 --> 00:04:41,614 {\an8}Let us... let's box this stuff. We can go through it in the house. 42 00:04:42,490 --> 00:04:45,952 {\an8}And shut that door on that piss smell coming from the hallway. 43 00:04:46,536 --> 00:04:46,536 {\an8}Yeah. The building's definitely seen better days. 44 00:04:46,536 --> 00:04:48,913 {\an8}Yeah. The building's definitely seen better days. 45 00:05:15,857 --> 00:05:18,568 {\an8}This was no suicide. A cop eats his gun. 46 00:05:18,985 --> 00:05:22,030 - Did Roberts have one? - Upper left desk drawer. 47 00:05:22,530 --> 00:05:25,033 - You shared our impression? - He was croaked. 48 00:05:25,450 --> 00:05:27,761 {\an8}- Any sign of struggle in the office? - That don't mean dick. 49 00:05:27,785 --> 00:05:30,681 {\an8}You know, the... they'll find dope in him. Somebody doped him and threw him out. 50 00:05:30,705 --> 00:05:32,540 - No needle marks. - That don't mean anything. 51 00:05:32,623 --> 00:05:35,460 {\an8}Let me finish. I was gonna say that don't necessarily mean anything. 52 00:05:37,837 --> 00:05:40,631 {\an8}Forget Mike Roberts jumping out a window, okay, boss? 53 00:05:40,923 --> 00:05:43,885 Yeah. I don't feature Mike choosing to watch the ground approach. 54 00:05:44,302 --> 00:05:46,929 He was thrown and probably drugged, so he couldn't resist. 55 00:05:49,390 --> 00:05:52,190 {\an8}Do you want us to voucher the boxes before we start going through them? 56 00:05:52,769 --> 00:05:53,978 We have a next of kin? 57 00:05:55,855 --> 00:05:58,733 Go through the boxes and let's toss Mike's apartment. 58 00:05:59,859 --> 00:06:02,463 Canvass the bars around his office, see if we can place him last night? 59 00:06:02,487 --> 00:06:05,198 This was no bar pickup threw Roberts out his window. 60 00:06:05,281 --> 00:06:07,801 Maybe it was a bar where the person that threw him out the window 61 00:06:07,825 --> 00:06:10,620 - went looking for him. - Yeah. That could be possible. 62 00:06:21,714 --> 00:06:23,341 He was pushing to tell me something. 63 00:06:24,175 --> 00:06:25,802 Like he knew he was gonna get whacked? 64 00:06:26,969 --> 00:06:31,307 Roberts got thrown off this job falling in love with some junkie C.I. 65 00:06:32,058 --> 00:06:34,977 He gave that girl drugs he stole out of the property room. 66 00:06:36,229 --> 00:06:38,510 Roberts wasn't afraid of putting his hands in dirty water, 67 00:06:38,564 --> 00:06:41,734 but something he was doing now he knew was bad. 68 00:06:42,318 --> 00:06:44,237 Worse than keeping a helpless girl high. 69 00:06:44,779 --> 00:06:48,282 Let's figure what happened, then we can rebuke him at his grave. 70 00:06:51,953 --> 00:06:52,954 What? 71 00:06:53,663 --> 00:06:54,747 I have to talk to you. 72 00:07:25,027 --> 00:07:27,613 Malcolm Cullinan, who was responsible for Dolores' death. 73 00:07:27,864 --> 00:07:28,865 What about him? 74 00:07:29,365 --> 00:07:31,367 Former Detective Roberts was involved with him. 75 00:07:32,660 --> 00:07:34,346 Uh. The other night when he was leaving, 76 00:07:34,370 --> 00:07:37,057 he stopped me on the stairs, and he called me the name Rocky Marciano, 77 00:07:37,081 --> 00:07:38,308 who was a championship Prizefighter... 78 00:07:38,332 --> 00:07:40,251 - Marciano was. - Of the fifties. 79 00:07:40,626 --> 00:07:44,130 A... and as the conversation went on, I realized his calling me that 80 00:07:44,213 --> 00:07:47,216 was an indirect reference to my having punched Malcolm Cullinan. 81 00:07:50,720 --> 00:07:52,221 The conversation went on how? 82 00:07:53,264 --> 00:07:54,824 He said I had nothing to fear from him, 83 00:07:55,016 --> 00:07:57,336 but not to think that meant I didn't have anything to fear. 84 00:07:57,643 --> 00:08:00,188 Did you make that Roberts delivering a threat from Cullinan? 85 00:08:00,605 --> 00:08:02,285 No. I felt like he wanted to help me. 86 00:08:02,440 --> 00:08:05,485 He used the expression "heads-up." He was trying to give me a "heads-up." 87 00:08:05,818 --> 00:08:07,528 Telling you to be careful. 88 00:08:07,653 --> 00:08:10,865 He said if their vanity was injured, rich people could afford 89 00:08:10,948 --> 00:08:12,074 to indulge their whims. 90 00:08:12,617 --> 00:08:14,785 Which you took Cullinan had it in for you. 91 00:08:15,828 --> 00:08:16,954 I didn't know what to do. 92 00:08:18,122 --> 00:08:20,708 I was just... paralyzed with fear. 93 00:08:21,542 --> 00:08:22,585 That's normal. 94 00:08:23,211 --> 00:08:24,545 That's a normal way to feel. 95 00:08:26,047 --> 00:08:28,727 You've never given me any reason not to trust you. 96 00:08:29,217 --> 00:08:30,676 But I couldn't admit I was afraid. 97 00:08:31,594 --> 00:08:33,554 If I'd been brave enough to admit it to one of you 98 00:08:33,763 --> 00:08:35,890 and Malcolm Cullinan was somehow involved in this... 99 00:08:38,309 --> 00:08:40,561 maybe former Detective Roberts would still be alive. 100 00:08:55,409 --> 00:08:57,453 If I had half a brain to listen. 101 00:08:58,329 --> 00:09:00,581 - What did John have? - What I should've known. 102 00:09:03,793 --> 00:09:07,088 Cullinan. That Dolores O.D. tricking for in Atlantic City? 103 00:09:07,672 --> 00:09:12,051 Hires Roberts to harm gay John, after gay John cleans his clock 104 00:09:12,134 --> 00:09:13,177 in the pokey room. 105 00:09:13,803 --> 00:09:14,804 Where did we get it? 106 00:09:15,179 --> 00:09:17,598 Gay John just tells me Roberts, leaving the other day 107 00:09:17,682 --> 00:09:21,018 after stepping on his joint over that... that truck-delivery heist? 108 00:09:23,521 --> 00:09:26,857 Roberts goes out of his way to find gay John, 109 00:09:27,149 --> 00:09:28,734 giving him a specific heads-up. 110 00:09:28,901 --> 00:09:31,779 He's in no danger from Roberts, but he better watch his back. 111 00:09:32,530 --> 00:09:34,699 Roberts acknowledged he was working for Cullinan? 112 00:09:34,824 --> 00:09:37,451 He calls him "Marciano," gay John, 113 00:09:37,743 --> 00:09:40,705 specifically referring that John cleaned Cullinan's clock 114 00:09:40,788 --> 00:09:42,707 and that rich people can carry a grievance. 115 00:09:42,999 --> 00:09:46,544 Which he told me, chapter and verse, Roberts... 116 00:09:46,752 --> 00:09:49,338 "My ship finally came in. I can't take advantage. 117 00:09:49,422 --> 00:09:52,383 "It makes me too sick." 118 00:09:58,306 --> 00:10:03,185 Cullinan offers Roberts a contract beating gay John's balls off or worse, 119 00:10:03,394 --> 00:10:05,938 but it's too sickening for Roberts even though the money's good. 120 00:10:07,273 --> 00:10:10,109 Cullinan kills Roberts 'cause Roberts turns down a contract 121 00:10:10,192 --> 00:10:11,360 beating John's balls off? 122 00:10:11,569 --> 00:10:14,739 Oh, excuse piss out of me for not crossing every motivational "T" 123 00:10:14,822 --> 00:10:17,142 five minutes within the information coming to my attention. 124 00:10:17,199 --> 00:10:19,327 No. Excuse me, Andy, suggesting we can't yet 125 00:10:19,410 --> 00:10:21,454 - trot to the DA's office. - Did you hear me say 126 00:10:21,537 --> 00:10:23,581 - this Cullinan killed Roberts? - No, I did not. 127 00:10:23,748 --> 00:10:26,584 - That's an area to look at. - Absolutely. 128 00:10:26,709 --> 00:10:29,086 - That's my sole preliminary point. - No question. 129 00:10:29,337 --> 00:10:32,548 Anyone that Roberts dealt with his entire adult life is a possible 130 00:10:32,632 --> 00:10:35,384 for wanting him dead. I'm just... I'm trying to narrow the field. 131 00:10:37,928 --> 00:10:38,929 Greg... 132 00:10:40,014 --> 00:10:41,974 it looked like you had something when you came in. 133 00:10:42,266 --> 00:10:45,686 Yes, I did. Uh. Well, actually, James and I both did. 134 00:10:45,895 --> 00:10:47,772 Uh-uh. This one's, uh, Greg's find. 135 00:10:48,105 --> 00:10:50,941 A whole bunch of undigested barbiturates in Mike's stomach. 136 00:10:51,317 --> 00:10:52,735 That's how he goes out the window. 137 00:10:53,277 --> 00:10:54,987 Somebody loads him up on barbiturates, 138 00:10:55,279 --> 00:10:58,366 and he can't hold 'em off subsequently when they look to toss him out. 139 00:10:58,783 --> 00:11:00,034 Now, Medavoy. 140 00:11:03,037 --> 00:11:06,165 Uh. Uh. Far as what, uh, James and I came up with, 141 00:11:06,332 --> 00:11:09,919 Mike had this, uh, journal-type notebook written under a pen name. 142 00:11:10,002 --> 00:11:13,714 - Yeah. The Cases of Mike Robertini. - That's what it's called? 143 00:11:14,006 --> 00:11:16,634 Yeah. I guess he wants it to be like some kind of novel. 144 00:11:17,218 --> 00:11:18,386 Not a very clever pseudonym. 145 00:11:18,469 --> 00:11:22,014 What's that? Supposed to be, like, uh, his memoirs? 146 00:11:22,807 --> 00:11:26,060 Least he didn't call it The Cleared Cases of Mike Robertini. 147 00:11:26,686 --> 00:11:28,437 Yeah. We know he's not lying so far. 148 00:11:28,521 --> 00:11:30,981 You ought to go through that and the other boxes. 149 00:11:34,652 --> 00:11:37,238 Yeah. We'll see if, uh, he talked about any cases. 150 00:11:37,321 --> 00:11:38,521 I'll give it a quick read too. 151 00:11:46,038 --> 00:11:49,250 Mike Robertini! What a genius title that one is. 152 00:12:06,016 --> 00:12:08,436 In the last part of the notebook, he changes the names, 153 00:12:08,936 --> 00:12:10,980 but... but it's no doubt who Mike's talking about. 154 00:12:11,230 --> 00:12:14,400 He calls the guy Callahan, but he's talking about Cullinan. 155 00:12:14,984 --> 00:12:17,027 Here, listen to how he describes him. 156 00:12:17,403 --> 00:12:20,448 "A very powerful, important industrial-type 157 00:12:20,698 --> 00:12:24,285 "and big-shot charity contributor with some real sick twists." 158 00:12:24,785 --> 00:12:26,454 Yeah, that... that's Cullinan to a "T". 159 00:12:26,871 --> 00:12:28,551 And then... then there's a lot of snippets, 160 00:12:28,581 --> 00:12:30,833 like Mike's writing notes to himself, 161 00:12:31,625 --> 00:12:32,710 cheering himself on. 162 00:12:33,502 --> 00:12:36,839 "Joseph Wambaugh had his doubts, I'm sure, Mickey Spillane." 163 00:12:37,548 --> 00:12:40,718 See, Joseph Wambaugh was a cop became a novel writer. 164 00:12:41,177 --> 00:12:42,762 Mickey Spillane wrote Mike Hammer. 165 00:12:43,137 --> 00:12:44,656 Is there anything in there about us? 166 00:12:44,680 --> 00:12:46,974 - One sequence right at the end. - Read that. 167 00:12:47,433 --> 00:12:50,478 No. Well... well, let me give you the context first. 168 00:12:51,437 --> 00:12:53,230 "Robertini did a few things for Callahan, 169 00:12:53,314 --> 00:12:55,292 - "and what you might even call..." "and what you might..." 170 00:12:55,316 --> 00:12:56,877 - "dirty work..." - "...even call dirty work..." 171 00:12:56,901 --> 00:12:58,920 "if you didn't know what he real world was like..." 172 00:12:58,944 --> 00:13:03,449 But then Callahan asked Roberts to do something very much worse. 173 00:13:03,741 --> 00:13:07,703 You got some balls, come to my office and make that type request. 174 00:13:08,162 --> 00:13:10,372 Well, I know someone like you don't hear it very often, 175 00:13:10,456 --> 00:13:12,666 but my answer is a succinct no. 176 00:13:13,167 --> 00:13:15,836 All right, Mr. Callahan? We understood? 177 00:13:16,253 --> 00:13:18,130 I don't provide you no drugs. 178 00:13:18,380 --> 00:13:21,133 I have information that will force you into doing this, Mike. 179 00:13:21,509 --> 00:13:23,344 Blackmail, in other words. 180 00:13:23,803 --> 00:13:27,431 You're lower than whale crap at the bottom of the ocean floor. 181 00:13:28,015 --> 00:13:31,352 I know your history of providing drugs to a girlfriend you were banging 182 00:13:31,435 --> 00:13:32,770 while you were on the force. 183 00:13:33,062 --> 00:13:36,649 We call it the job, Mr. Callahan, and I had a distinguished career. 184 00:13:37,149 --> 00:13:39,878 Not when you were providing drugs to that girlfriend you were banging. 185 00:13:39,902 --> 00:13:41,362 She was a junkie informant. 186 00:13:43,781 --> 00:13:44,782 We were in love. 187 00:13:45,366 --> 00:13:49,078 I believe that girl took her own life in remorse over you, didn't she, Mike? 188 00:13:49,662 --> 00:13:52,748 And you were dismissed off the job, disgraced. 189 00:13:53,207 --> 00:13:55,334 I resigned, and I wanna know how you're privy to this. 190 00:13:55,584 --> 00:13:57,962 I had an interest in that girl myself, Mike, 191 00:13:58,546 --> 00:14:00,464 or did you think the two of you were steadies? 192 00:14:00,673 --> 00:14:02,800 And yet four years later, you go to hire me 193 00:14:02,883 --> 00:14:05,094 to do security work for your business firm? 194 00:14:05,261 --> 00:14:09,223 Do you think maybe that was to set you up for this other thing I was interested in? 195 00:14:09,682 --> 00:14:12,643 You want me to procure drugs for you to give to hookers 196 00:14:12,726 --> 00:14:15,604 so you can get yourself off in that degenerate specialized need 197 00:14:15,688 --> 00:14:18,399 that you have? Is that what this is all about, Mr. Callahan? 198 00:14:18,524 --> 00:14:21,026 The point is, if I put out what I know about you, 199 00:14:21,569 --> 00:14:22,969 you'll lose every account you have. 200 00:14:23,737 --> 00:14:25,364 You're totally blackmailed. 201 00:14:25,948 --> 00:14:29,118 You conniving, over-rich prick. 202 00:14:30,077 --> 00:14:31,370 Welcome to the real world. 203 00:14:38,752 --> 00:14:41,964 - I want that fairy taken care of. - The hell you say. 204 00:14:42,339 --> 00:14:44,550 I've got blackmail control over you, scumbag. 205 00:14:44,925 --> 00:14:47,761 Hey, you call me that again, and I'll give you a heterosexual beating 206 00:14:47,845 --> 00:14:49,565 to compare to the sore jaw that he gave you. 207 00:14:49,680 --> 00:14:52,141 Suppose I offered you 25 grand? 208 00:14:52,850 --> 00:14:54,410 Oh, and that's supposed to interest me? 209 00:14:54,476 --> 00:14:57,605 I want him pushed out a window. I want to see if fairies fly. 210 00:14:58,230 --> 00:14:59,910 And that... that's supposed to interest me? 211 00:15:00,941 --> 00:15:02,359 Twenty-five thousand cash? 212 00:15:03,527 --> 00:15:06,405 You got some balls, coming in my office, 213 00:15:06,614 --> 00:15:08,073 making that type request. 214 00:15:10,200 --> 00:15:11,911 We sure miss you, Mike. 215 00:15:12,620 --> 00:15:14,496 I'm envious. 216 00:15:15,164 --> 00:15:17,541 Ah, well, I mean, your day will come, huh? 217 00:15:19,043 --> 00:15:21,712 Yeah, as soon as his people can afford private eyes. 218 00:15:24,673 --> 00:15:26,508 Hey, he said it, Jimenez, I didn't. 219 00:15:29,970 --> 00:15:32,139 Did you wanna talk to me privately? 220 00:15:33,891 --> 00:15:34,892 Yes. 221 00:15:35,225 --> 00:15:37,603 Oh, uh, no problem, Mike. 222 00:15:41,148 --> 00:15:42,524 You're a good egg, Medansky. 223 00:15:44,068 --> 00:15:45,110 You too, Jimenez. 224 00:15:45,402 --> 00:15:48,340 When I... I get outside, I'm going to trade this in for a sombrero. 225 00:15:48,364 --> 00:15:51,283 Hey, you said that, I didn't. 226 00:15:54,244 --> 00:15:56,914 What do you want? You know I hate small talk. 227 00:15:58,332 --> 00:15:59,959 Yeah. 228 00:16:00,626 --> 00:16:05,089 This guy I work for, uh, out-and-out proposed I do murder, Andy, 229 00:16:06,590 --> 00:16:07,591 believe that or not. 230 00:16:08,258 --> 00:16:10,803 Thinking he can force you out of your values, 231 00:16:11,053 --> 00:16:13,138 he must have blackmail information. 232 00:16:13,555 --> 00:16:16,266 Yeah, well, he's already forced me to get him uncut smack, Andy, 233 00:16:16,350 --> 00:16:18,102 and he's got a thing for junkie whores. 234 00:16:19,311 --> 00:16:22,314 An ex-PAA-turned-junkie-whore from our house 235 00:16:22,398 --> 00:16:24,400 died under just those circumstances. 236 00:16:25,526 --> 00:16:28,946 Yeah. Now... now he wants me to kill her replacement, see? 237 00:16:29,113 --> 00:16:33,117 What? Is he trying to turn that PAA's job into a death position? 238 00:16:33,325 --> 00:16:34,493 No, no. 239 00:16:36,245 --> 00:16:38,038 Mel Callahan, Andy. 240 00:16:38,539 --> 00:16:39,748 That's our mystery man. 241 00:16:40,082 --> 00:16:43,627 And I'm confiding it to you. 242 00:16:44,086 --> 00:16:46,880 You got a bum shake your whole professional career. 243 00:16:47,423 --> 00:16:49,543 That's water under the bridge. I don't cry about that. 244 00:16:51,552 --> 00:16:52,886 Andy... 245 00:16:53,512 --> 00:16:55,389 can you protect me if necessary? 246 00:17:23,083 --> 00:17:24,209 Mike Robertini. 247 00:17:29,089 --> 00:17:30,883 Does anyone want a soda? 248 00:17:34,720 --> 00:17:37,681 It wasn't the hookers getting high Cullinan wanted to see. 249 00:17:38,766 --> 00:17:41,977 Wanted them to overdose. He got off on watching them die. 250 00:17:42,561 --> 00:17:44,730 If Roberts isn't gonna score dope for Cullinan anymore, 251 00:17:44,813 --> 00:17:46,523 Cullinan's gotta feel Roberts is a risk. 252 00:17:46,899 --> 00:17:48,619 Roberts could turn around and blackmail him. 253 00:17:48,692 --> 00:17:51,695 Yeah, well, there's your motive for, uh, Cullinan murdering Mike. 254 00:17:52,279 --> 00:17:55,741 What Cullinan should've been afraid of, wasn't Roberts blackmailing him, 255 00:17:56,158 --> 00:17:59,495 it's Roberts turning him in, 'cause that's what Mike was about to do. 256 00:18:00,913 --> 00:18:03,624 Stands in that bathroom, 257 00:18:04,333 --> 00:18:06,293 begs me to make him give it up. 258 00:18:08,962 --> 00:18:11,256 "One thing I could never do, Andy, 259 00:18:11,340 --> 00:18:13,717 "evade you knowing I was wrong. 260 00:18:14,218 --> 00:18:16,929 "You could always find my bad secret." 261 00:18:21,934 --> 00:18:23,519 Prick's got no exposure, this Cullinan. 262 00:18:24,269 --> 00:18:27,022 The hookers' shooting up is on them, and Roberts is a mope 263 00:18:27,106 --> 00:18:29,786 that if he didn't commit suicide, his whole client list was eligible 264 00:18:29,942 --> 00:18:31,302 for launching him out that window. 265 00:18:33,362 --> 00:18:35,364 A warpo like that doesn't stop. 266 00:18:36,657 --> 00:18:37,658 Cullinan... 267 00:18:38,075 --> 00:18:40,970 He'll be afraid a little while, then it'll start building up in him again, 268 00:18:40,994 --> 00:18:42,663 wanting what he needs to get off. 269 00:18:44,373 --> 00:18:46,458 Let's give him what he wants. 270 00:19:07,896 --> 00:19:09,148 - Hi. - Hi. 271 00:19:09,690 --> 00:19:10,732 Come on. 272 00:19:20,117 --> 00:19:22,161 She looks like Roberts describe her, the madam. 273 00:19:22,536 --> 00:19:26,123 Yeah, well, he described her good enough that Diane knew who he was talking about. 274 00:19:28,000 --> 00:19:30,419 When Diane was working vice, every male in Manhattan 275 00:19:30,502 --> 00:19:32,337 must've been even-money to get locked up. 276 00:19:33,297 --> 00:19:35,007 That one ain't gonna be no slouch. 277 00:19:39,303 --> 00:19:41,597 I guess all the coffee shops were closed. 278 00:19:43,140 --> 00:19:45,309 Some trick uses your service runs into you here, Lea, 279 00:19:45,517 --> 00:19:47,686 he's probably got other problems to worry about. 280 00:19:49,229 --> 00:19:51,732 You put Dolores Mayo with Malcolm Cullinan. 281 00:19:52,149 --> 00:19:54,443 I put Dolores Mayo with Malcolm Cullinan. 282 00:19:54,526 --> 00:19:57,196 I did not put a needle in Dolores Mayo's arm, 283 00:19:57,779 --> 00:19:59,198 whether he asked her to or not. 284 00:19:59,615 --> 00:20:03,160 - We want you to put someone else with him. - Cullinan's not in touch with me anymore. 285 00:20:03,368 --> 00:20:05,495 - Because? - Because I asked him not to be. 286 00:20:05,954 --> 00:20:07,915 Well, now you're gonna change your mind. 287 00:20:07,998 --> 00:20:11,793 I had no connection with that girl's habits. Dolores Mayo. 288 00:20:12,002 --> 00:20:14,880 - No one's saying you did. - I'm saying I didn't. 289 00:20:15,589 --> 00:20:18,884 We want to run a girl through your service to get to Cullinan. 290 00:20:19,635 --> 00:20:21,511 I wouldn't mind seeing that prick jacked up, 291 00:20:21,595 --> 00:20:25,224 but it's not a big business endorsement, my service fronting for the cops. 292 00:20:25,557 --> 00:20:27,267 It's not like we'll ask you to testify. 293 00:20:27,476 --> 00:20:30,270 And if they go for entrapment, it's not like his lawyer won't. 294 00:20:30,437 --> 00:20:32,397 You need to use your imagination on this one, Lea, 295 00:20:32,856 --> 00:20:34,024 'cause it's going to happen 296 00:20:34,566 --> 00:20:37,194 or you're not gonna have any business left to endorse. 297 00:20:49,331 --> 00:20:50,582 Think she's gonna cooperate? 298 00:20:51,416 --> 00:20:52,751 They tend to be practical. 299 00:20:54,461 --> 00:20:56,021 Where do you want me to call from? 300 00:21:13,897 --> 00:21:16,024 Thinks this is the public library. Medavoy. 301 00:21:18,068 --> 00:21:20,188 So are your interests still pretty much the same? 302 00:21:21,613 --> 00:21:23,699 Well, I gave up trying to change people's minds 303 00:21:23,782 --> 00:21:26,618 for lent a few years ago, and I'm too old to change mine, 304 00:21:26,785 --> 00:21:28,745 so I guess we still can't do business. 305 00:21:30,455 --> 00:21:32,791 'Cause I just ran across a girl who meets your needs. 306 00:21:32,874 --> 00:21:34,960 Actually, I just fired her for it. 307 00:21:36,837 --> 00:21:39,715 Good-looking blonde, 5'7", busty. 308 00:21:40,966 --> 00:21:44,511 Said she just started shooting. Figure three months for lying. 309 00:21:47,180 --> 00:21:50,976 Well, I'm gonna give you her number, Mal, but I don't want you using my name. 310 00:21:51,059 --> 00:21:53,478 She'll think I took a fee, and then she'll be back 311 00:21:53,562 --> 00:21:54,980 trying to work for me. 312 00:21:57,232 --> 00:22:00,986 Yeah. One for old times and no hard feelings. 313 00:22:01,194 --> 00:22:04,865 Her name's Darcy, and you probably wanna call her sooner than later, 314 00:22:04,948 --> 00:22:07,743 'cause she was talking about leaving town. You got a pencil? 315 00:22:33,101 --> 00:22:34,144 Hello. 316 00:22:50,494 --> 00:22:51,721 You want me 317 00:22:51,745 --> 00:22:52,954 to pay for your high... 318 00:22:56,625 --> 00:22:58,919 and support your high... 319 00:22:59,753 --> 00:23:02,214 but you don't much care about me at all. 320 00:23:02,589 --> 00:23:05,217 - Where his voice goes tight like that. - We'll be on our way in. 321 00:23:05,425 --> 00:23:07,552 No old tracks, 'cause you just started mainlining. 322 00:23:07,677 --> 00:23:08,845 Before, you were smoking it. 323 00:23:09,554 --> 00:23:10,847 That's why she still looks good. 324 00:23:11,306 --> 00:23:13,600 The home run's if he connects himself to Roberts. 325 00:23:14,226 --> 00:23:16,266 Get Cullinan talking about his source for the drugs. 326 00:23:16,395 --> 00:23:19,231 That would be a credible subject of interest, you being a junkie whore. 327 00:23:23,860 --> 00:23:26,506 Whether you get him to Roberts or not, you have to establish 328 00:23:26,530 --> 00:23:28,073 the drugs are Cullinan's. 329 00:23:28,573 --> 00:23:30,510 Whatever sex-trip he wants the two of you to get on 330 00:23:30,534 --> 00:23:32,911 may involve him faking finding the drugs in the apartment. 331 00:23:33,203 --> 00:23:36,123 - That they belong to his friend. - You can't let him stay with that. 332 00:23:36,498 --> 00:23:38,041 As far as how much you show him 333 00:23:38,333 --> 00:23:40,669 and what you let him do, remember, you're on camera, 334 00:23:41,336 --> 00:23:42,504 you won't be able to lie. 335 00:23:49,636 --> 00:23:51,471 - Hold on, Danny. - Sure. 336 00:23:57,894 --> 00:23:59,705 I need to talk to her about the lipstick camera. 337 00:23:59,729 --> 00:24:01,064 Yeah. She'll be back in a minute. 338 00:24:01,273 --> 00:24:02,816 - Come on, Leo. - Come on, what? 339 00:24:02,899 --> 00:24:04,293 I'm supposed to pretend that I like this? 340 00:24:04,317 --> 00:24:07,654 No. I'll settle for not getting treated like garbage 'cause I'm doing my job. 341 00:24:07,737 --> 00:24:09,298 You think Cullinan's gonna let you off easy? 342 00:24:09,322 --> 00:24:10,591 This isn't some wallflower 343 00:24:10,615 --> 00:24:11,533 losing his cherry, Jill. 344 00:24:11,616 --> 00:24:14,119 - Yeah. Neither am I. - Oh, that's good. 345 00:24:14,202 --> 00:24:17,372 Oh, come on, Leo. All I meant is I know how to handle myself. 346 00:24:17,456 --> 00:24:18,891 Somehow, I don't think that's the only thing 347 00:24:18,915 --> 00:24:20,235 you're gonna be handling tonight. 348 00:24:29,009 --> 00:24:30,218 You know what I keep thinking? 349 00:24:31,011 --> 00:24:32,304 Mike Roberts on Oprah. 350 00:24:32,637 --> 00:24:35,724 - In what context? - Authoring some detective novel. 351 00:24:35,849 --> 00:24:38,435 Uh. Promoting it on, uh, Rosie O'Donnell o r the like. 352 00:24:38,685 --> 00:24:41,980 - Yeah. Rosie o'Donnell. Oprah. - Yeah. Yeah, he'd love that. 353 00:24:42,063 --> 00:24:45,484 "Yeah. I had so many interesting cases, Oprah." 354 00:24:46,067 --> 00:24:49,488 "After my, uh, distinguished service on the job, uh, 355 00:24:49,946 --> 00:24:54,826 "I very much wanted to write up the cases I was proud of, or the like." 356 00:24:55,035 --> 00:24:57,662 "That I was, uh, actually, uh... 357 00:24:58,872 --> 00:25:00,123 "quite proud of my work." 358 00:25:03,460 --> 00:25:06,004 You know, uh, 100 percent candid, James, 359 00:25:06,922 --> 00:25:09,591 I've... I... I... I... I've flirted myself with, uh... 360 00:25:10,342 --> 00:25:13,428 - writing some of our cases up. - We had some pips. 361 00:25:13,720 --> 00:25:15,555 Yeah. Well, we've had some pips, haven't we? 362 00:25:15,764 --> 00:25:17,724 Every conceivable wacko, for one thing. 363 00:25:17,807 --> 00:25:21,728 Yeah. Hey. Hey, uh, that... that could be a volume in itself, couldn't it? 364 00:25:22,354 --> 00:25:24,898 The head cases of the NYPD. 365 00:25:25,357 --> 00:25:28,077 - Talking about colleagues or skells? - Oh, you're right there. 366 00:25:28,276 --> 00:25:29,819 That could be a whole second volume. 367 00:25:29,903 --> 00:25:31,988 Yeah. Or you could have a whole second volume 368 00:25:32,197 --> 00:25:35,325 solely devoted to, uh, Andy being nuts. 369 00:25:36,326 --> 00:25:39,829 Split... that volume could be, James... 370 00:25:40,705 --> 00:25:45,460 Crazy in the office, nuts in the field, the behavior of Andy Sipowicz. 371 00:25:54,553 --> 00:25:56,054 Mike Roberts had balls. 372 00:26:14,489 --> 00:26:16,616 They're in the loft. We'll keep you advised. 373 00:26:18,285 --> 00:26:20,870 - Mm. - Guy's an architect. 374 00:26:21,705 --> 00:26:24,124 Never really been able to get his career going. 375 00:26:24,291 --> 00:26:26,585 Looks like he's doin' all right to me. 376 00:26:27,752 --> 00:26:29,337 Yeah. I guess it's all relative. 377 00:26:30,589 --> 00:26:33,717 Anyways, it's, uh, it's nice he lets you use his place. 378 00:26:35,093 --> 00:26:38,138 Yeah. I think if you were to tote up the favors he's done me 379 00:26:38,221 --> 00:26:41,975 and I've done him... I might be a little bit ahead. 380 00:26:44,561 --> 00:26:45,562 Anyways... 381 00:26:58,241 --> 00:27:01,578 Anyways. We agreed on 2,500. 382 00:27:02,746 --> 00:27:04,080 That's 5,000. 383 00:27:04,873 --> 00:27:07,500 You'll find I'm full of those kind of surprises. 384 00:27:14,507 --> 00:27:16,468 This guy must have a one-inch dick. 385 00:27:27,062 --> 00:27:28,605 You'll find I love being surprised. 386 00:27:31,358 --> 00:27:33,151 You're a junkie. 387 00:27:35,987 --> 00:27:38,490 - Where'd that come from? - Everything about you. 388 00:27:40,408 --> 00:27:42,494 The extra makeup covering your tracks. 389 00:27:43,870 --> 00:27:44,871 Hmm. 390 00:27:47,540 --> 00:27:49,626 Me making up that guy who gave me your phone number, 391 00:27:49,709 --> 00:27:51,378 and you saying you remember him. 392 00:27:53,755 --> 00:27:57,008 You being as gorgeous as you are and afraid in your eyes, 393 00:27:57,634 --> 00:27:58,843 like a 50-dollar whore. 394 00:27:59,719 --> 00:28:00,720 It's all junk. 395 00:28:01,596 --> 00:28:03,449 You feeling what it's doing to you... 396 00:28:03,473 --> 00:28:05,892 and worrying, "Is it starting to show yet?" 397 00:28:09,521 --> 00:28:10,605 I'm not enjoying this. 398 00:28:11,940 --> 00:28:16,277 I don't think you enjoying this is exactly the point of the exercise. 399 00:28:22,742 --> 00:28:23,910 I wanna watch you get off. 400 00:28:25,078 --> 00:28:26,955 That's where the conversation could've started. 401 00:28:35,588 --> 00:28:36,673 Move over here. 402 00:28:40,218 --> 00:28:42,178 - You in position, Andy? - We're good. 403 00:28:54,649 --> 00:28:55,650 Use this. 404 00:28:56,568 --> 00:28:57,569 I got my own. 405 00:28:58,153 --> 00:29:00,321 - This is better. - Better could be a problem. 406 00:29:00,655 --> 00:29:02,657 - Why don't I just use mine? - No. 407 00:29:05,368 --> 00:29:06,369 Look... 408 00:29:08,288 --> 00:29:10,457 if I use yours, I want you to take a little too. 409 00:29:11,332 --> 00:29:13,501 No. I don't use dope. 410 00:29:17,422 --> 00:29:19,182 Not saying you'd wanna hurt me or anything... 411 00:29:23,386 --> 00:29:24,846 I'm gettin' kinda irritated. 412 00:29:27,056 --> 00:29:28,933 Look... my stuff is good stuff. 413 00:29:29,017 --> 00:29:30,435 I promise you'll see me get off. 414 00:29:38,067 --> 00:29:39,503 - Hey, Darcy... - Ten seconds. 415 00:29:39,527 --> 00:29:41,988 You're gonna use my stuff, you're gonna use it now, 416 00:29:42,363 --> 00:29:43,990 or you're not gonna get the five grand, 417 00:29:44,449 --> 00:29:45,867 and you are gonna get hurt. 418 00:29:47,410 --> 00:29:48,536 Andy, take it down. 419 00:29:55,752 --> 00:29:57,629 - Get on the floor! - What is this? 420 00:29:57,712 --> 00:30:00,274 - What does it look like? - You're a collar. Get on the floor. 421 00:30:00,298 --> 00:30:02,693 Put your hands behind your back, or I'll fracture your skull. 422 00:30:02,717 --> 00:30:04,117 I got the dope. 423 00:30:04,594 --> 00:30:07,388 Uh. My attorney is James Sinclair. I want to speak to my attorney. 424 00:30:07,472 --> 00:30:10,099 Yeah, he did such a good job when you killed Dolores Mayo. 425 00:30:11,559 --> 00:30:14,479 Well, what is this, some elaborate kind of payback? 426 00:30:15,021 --> 00:30:18,149 - Some police vendetta? - Yeah. You're the victim here. 427 00:30:18,233 --> 00:30:19,776 This is us taking advantage of you. 428 00:30:20,151 --> 00:30:22,296 Guy who owns the place is at the Cineplex on 19th street. 429 00:30:22,320 --> 00:30:25,040 He leaves a message for Cullinan, "If you want to join me. Ha-ha-ha." 430 00:30:25,532 --> 00:30:28,243 Be nice to have a conversation with him before he gets a lawyer. 431 00:30:28,535 --> 00:30:31,215 - This picture must be him. - Does it say what movie? 432 00:30:31,287 --> 00:30:33,248 Yeah. Uh. Life is beautiful he's seeing. 433 00:30:34,040 --> 00:30:35,041 Andy. 434 00:30:37,377 --> 00:30:39,087 I'll drive him back slow. 435 00:30:41,256 --> 00:30:43,633 So I guess everything is relative, huh, Mal? 436 00:31:00,358 --> 00:31:03,611 Uh-huh. 437 00:31:12,203 --> 00:31:14,622 Would you please take your hands out of my pockets now? 438 00:31:14,706 --> 00:31:15,808 Would you rather 439 00:31:15,832 --> 00:31:17,072 we brought you in in bracelets? 440 00:31:21,129 --> 00:31:22,369 Where would you like me to sit? 441 00:31:22,922 --> 00:31:24,716 Well, how about right here? 442 00:31:28,511 --> 00:31:31,139 So, uh, what's your name? Trent? 443 00:31:32,390 --> 00:31:33,516 Trent Knox. 444 00:31:34,392 --> 00:31:35,977 What kind of name is Trent? 445 00:31:37,478 --> 00:31:39,063 It's been in my family a while. 446 00:31:39,147 --> 00:31:42,108 So, one of your ancestors lost a bet? 447 00:31:43,443 --> 00:31:47,155 I have never had any kind of problems with the law, 448 00:31:47,405 --> 00:31:52,452 and I deeply resent being yanked in here coming out of a film. 449 00:31:52,827 --> 00:31:57,290 Then you shouldn't have written the movie you went to on a post-it note, 450 00:31:57,498 --> 00:32:01,252 so that when we collared your asshole buddy in your apartment, 451 00:32:01,461 --> 00:32:04,005 we'd know where to grab you up. Huh? 452 00:32:04,505 --> 00:32:07,342 I think what I'll do is ask for a lawyer. 453 00:32:07,634 --> 00:32:09,093 No. I'll demand a lawyer. 454 00:32:09,510 --> 00:32:11,429 Yeah. Let's get you a lawyer, Trent. 455 00:32:11,804 --> 00:32:15,600 So, instead of you givin' us, like, three sentences of simple explanation 456 00:32:15,683 --> 00:32:18,019 that could get you out havin' cappuccino, 457 00:32:18,227 --> 00:32:21,064 you can be charged accessory to attempted murder. 458 00:32:21,648 --> 00:32:23,566 You ever try to take a crap with no toilet seat 459 00:32:23,650 --> 00:32:25,068 and five guys watching you, Trent? 460 00:32:25,151 --> 00:32:27,612 And knowing there's no toilet paper for after. 461 00:32:28,571 --> 00:32:31,950 I don't know what Mal Cullinan was doing in my apartment. I wasn't there. 462 00:32:32,075 --> 00:32:34,875 What'd he do, put a gun to your head and force you out into the street? 463 00:32:36,329 --> 00:32:38,039 Mal Cullinan... 464 00:32:39,165 --> 00:32:41,084 told me in a general way... 465 00:32:42,543 --> 00:32:44,504 - No. Let me rephrase that. - Please. 466 00:32:45,380 --> 00:32:46,756 He didn't tell me anything... 467 00:32:47,924 --> 00:32:49,467 about tonight specifically. 468 00:32:50,218 --> 00:32:53,513 We had a general understanding that he would sometimes 469 00:32:53,596 --> 00:32:55,306 use my apartment... 470 00:32:56,516 --> 00:32:58,434 and I gave him an extra key. 471 00:32:58,643 --> 00:33:01,771 This is Trent preparing for his courtroom testimony, 472 00:33:01,854 --> 00:33:04,399 skating delicately amongst the big icebergs 473 00:33:04,482 --> 00:33:08,653 of possible self-incrimination, instead of once in his life 474 00:33:09,028 --> 00:33:13,241 trying not to outsmart the world and just stick to simple facts. 475 00:33:13,491 --> 00:33:16,691 I... Well, has it ever occurred to you that I might be just a little bit nervous? 476 00:33:16,828 --> 00:33:18,746 Is he gonna cry? 477 00:33:19,247 --> 00:33:22,041 Trent, just give us a couple straightforward answers. 478 00:33:22,417 --> 00:33:25,003 No one wants to make you nervous or upset or anything else. 479 00:33:25,378 --> 00:33:27,380 - He does. - Well, he makes me nervous. 480 00:33:27,463 --> 00:33:30,550 - That's nothing to be ashamed of. - You want me to leave the room? Hmm? 481 00:33:30,717 --> 00:33:32,218 You want me to stand in a corner? 482 00:33:32,802 --> 00:33:37,223 Well, perhaps if you would just stop trying to intimidate me for 30 seconds... 483 00:33:38,099 --> 00:33:39,267 that might be a start. 484 00:33:39,600 --> 00:33:44,647 Hey! Let me go get a coke and ponder my poor upbringing. 485 00:33:45,314 --> 00:33:48,609 Norman Bates that you were asking me about before? 486 00:33:49,277 --> 00:33:51,237 That's who Norman Bates resembles. 487 00:33:56,743 --> 00:33:57,994 Who's Norman Bates? 488 00:34:01,456 --> 00:34:04,083 What a complete asshole! 489 00:34:04,876 --> 00:34:06,316 What was going on in that apartment? 490 00:34:06,919 --> 00:34:09,047 Obviously, that's nothing you'd want to be a part of. 491 00:34:09,130 --> 00:34:12,008 Oh, boy, you could say that again. My God. 492 00:34:12,383 --> 00:34:14,969 - So that heroin wasn't yours? - Hell, no. 493 00:34:17,013 --> 00:34:18,453 He would always bring that with him. 494 00:34:19,807 --> 00:34:22,518 I had nothing to do with any of this... 495 00:34:23,770 --> 00:34:25,688 girls and drugs. 496 00:34:26,606 --> 00:34:27,607 The girls? 497 00:34:29,859 --> 00:34:31,611 This was all Mal Cullinan's show. 498 00:34:33,237 --> 00:34:37,241 See, there, Trent, you do indicate a certain amount of felony knowledge 499 00:34:37,325 --> 00:34:38,993 what's going on behind closed doors. 500 00:34:45,458 --> 00:34:48,294 You were just trying to trap me too. 501 00:34:49,921 --> 00:34:54,383 No. What I'm trying to do, Trent, is indicate how deep you're stuck in mud. 502 00:34:54,967 --> 00:34:56,761 I want to bring you to a clear understanding 503 00:34:56,844 --> 00:34:59,722 the importance of you coming now with all you got 504 00:34:59,806 --> 00:35:01,849 on your twisted prick friend Mal Cullinan. 505 00:35:02,183 --> 00:35:05,019 If you want to avoid taking your place in a part of the world 506 00:35:05,311 --> 00:35:07,522 you would not know how to describe on a post-it note. 507 00:35:11,859 --> 00:35:12,860 Are we ready? 508 00:35:15,863 --> 00:35:16,864 Yeah. We're ready. 509 00:35:22,161 --> 00:35:25,957 Look, let's allow events to unfold somewhat, 510 00:35:26,249 --> 00:35:31,003 so perhaps we'll be spared contemplating such a vast array of contingencies. 511 00:35:36,300 --> 00:35:39,011 There's a reason why junior partners are junior. 512 00:35:40,304 --> 00:35:42,265 I suppose if you had a bitter turn of mind, 513 00:35:42,348 --> 00:35:45,810 you might be thinking at the moment about chickens coming home to roost, huh? 514 00:35:46,519 --> 00:35:48,359 I'm thinking about prostitutes. 515 00:35:49,480 --> 00:35:52,775 - Your deceased friend Miss Mayo. - No. The one standing in front of me. 516 00:35:54,777 --> 00:35:59,073 Detective Sipowicz, I can't imagine you weren't involved in this escapade. 517 00:35:59,448 --> 00:36:00,908 I took a passing interest. 518 00:36:01,909 --> 00:36:04,370 Jimmy, this is utter and total entrapment. 519 00:36:04,453 --> 00:36:06,455 Do not speak again until I tell you to. 520 00:36:06,581 --> 00:36:10,126 - I want to speak to my client in private. - I had no intention of harming her, 521 00:36:10,209 --> 00:36:12,920 and these people had a bogus flat on the way in. 522 00:36:13,087 --> 00:36:15,464 Shut up or get another lawyer. I want his cuffs off. 523 00:36:15,715 --> 00:36:18,176 - I wanna speak to him in private. - You want that done here? 524 00:36:18,634 --> 00:36:19,886 Right here would be fine. 525 00:36:20,636 --> 00:36:21,762 Take off his cuffs. 526 00:36:22,305 --> 00:36:25,066 - They won't wanna be using the pokey room. - Interview three. 527 00:36:25,349 --> 00:36:27,269 - I believe that's down the hall. - Yeah. 528 00:36:27,977 --> 00:36:31,022 - Hmm. You do look lovely. - Thanks a lot. 529 00:36:32,315 --> 00:36:35,651 Yeah, if she was drawn to plague carriers, the feeling might be mutual. 530 00:36:35,860 --> 00:36:37,111 It's amazing how many are. 531 00:36:37,445 --> 00:36:40,239 Leo, I'm gonna be a few moments with Mr. Cullinan. 532 00:36:40,323 --> 00:36:42,363 Then you and I can have a moment in the coffee room. 533 00:36:43,826 --> 00:36:44,827 Boys. 534 00:36:51,876 --> 00:36:53,377 You want me to wear this home? 535 00:36:54,086 --> 00:36:55,588 I don't care what you do. 536 00:37:04,972 --> 00:37:09,185 Trent cops and maybe he actually saw up to five girls in passing 537 00:37:09,268 --> 00:37:11,062 that Mal brought to his apartment. 538 00:37:11,437 --> 00:37:14,440 Dolores croaked three months ago. Trent says, like, three months ago, 539 00:37:14,523 --> 00:37:18,236 Mal got different. Mal crossed a line. Trent didn't want to know what. 540 00:37:18,444 --> 00:37:20,154 Started doin' girls in other places. 541 00:37:20,404 --> 00:37:22,698 Even with his trusty camera set up at Trent's? 542 00:37:22,865 --> 00:37:24,617 When he took Dolores to Atlantic City, Andy, 543 00:37:24,700 --> 00:37:27,453 he knew what he was gonna do. He wanted Dolores dead. 544 00:37:28,412 --> 00:37:30,373 First time, he's a cautious perv. 545 00:37:30,957 --> 00:37:34,377 - He'll take it out of the jurisdiction. - Oh, knows he's never doing it again. 546 00:37:34,543 --> 00:37:37,129 Comes after with his lawyer with the story how it happened 547 00:37:37,213 --> 00:37:39,006 gettin' his hands clean and his mind right. 548 00:37:39,090 --> 00:37:41,175 Next hard-on, he needs to push it a little farther. 549 00:37:41,425 --> 00:37:42,927 Let me try it on my home field. 550 00:37:43,135 --> 00:37:45,930 Yeah, assuming he didn't croak anybody in between. 551 00:37:56,983 --> 00:37:58,985 So, do you think Cullinan tells Sinclair the truth? 552 00:37:59,110 --> 00:38:00,736 I think he lies... 553 00:38:01,529 --> 00:38:03,864 in response to Sinclair saying, "Lie to me." 554 00:38:11,664 --> 00:38:14,041 Bobby'd get really crazy too. 555 00:38:14,583 --> 00:38:15,960 I wanted it to work with Leo. 556 00:38:16,919 --> 00:38:18,587 The boys really looked up to him. 557 00:38:19,630 --> 00:38:20,631 You're done? 558 00:38:20,715 --> 00:38:22,234 They look up to Mark McGwire... 559 00:38:22,258 --> 00:38:23,902 Even more, and I wouldn't take that crap 560 00:38:23,926 --> 00:38:24,927 off him, either. 561 00:38:33,602 --> 00:38:35,282 So, you'll take him to the tombs? 562 00:38:35,396 --> 00:38:36,480 Yeah. We got him. 563 00:38:36,981 --> 00:38:39,108 Andy and Sorenson will take him over, guys. 564 00:38:40,276 --> 00:38:42,045 Be a shame if Mr. Cullinan couldn't get arraigned 565 00:38:42,069 --> 00:38:43,112 till tomorrow night. 566 00:38:43,279 --> 00:38:45,906 We'll see what kind of backbone our DA has. 567 00:38:46,198 --> 00:38:49,618 - Anyways, good job. - Yeah. Thanks, boss. 568 00:38:55,041 --> 00:38:56,042 Frosty lager? 569 00:38:57,168 --> 00:38:58,252 Nah. 570 00:38:59,295 --> 00:39:00,815 I'm gonna stick around a while, James. 571 00:39:06,677 --> 00:39:08,387 Want to watch the mighty brought low? 572 00:39:08,888 --> 00:39:11,932 Nah. I... I... I'm gonna keep excavating these notebooks. 573 00:39:12,016 --> 00:39:15,311 You're gonna keep digging till you, uh, find Roberts' original outfit? 574 00:39:15,811 --> 00:39:17,355 Ah, you might as well be thorough. 575 00:39:18,606 --> 00:39:21,567 The thought of Mr. Cullinan penned with them lower social types... 576 00:39:21,859 --> 00:39:24,820 Get your jollies now before that beady-eyed conehead 577 00:39:24,904 --> 00:39:26,572 starts doing his legal tricks. 578 00:40:04,985 --> 00:40:08,155 Here I go, trying to break my cherry. 579 00:40:22,086 --> 00:40:24,547 Well, look who just walked in. 580 00:40:29,176 --> 00:40:32,096 - Hiya, Mike. - What are you, Donna... 581 00:40:32,972 --> 00:40:36,809 moonlighting as a bill collector besides being a PAA 582 00:40:36,892 --> 00:40:39,645 in the detective squad of the police station house 583 00:40:39,728 --> 00:40:40,938 where I formerly worked? 584 00:40:41,522 --> 00:40:45,484 I don't got a second job, nor even a first one just now. 585 00:40:48,237 --> 00:40:49,405 How'd that happen? 586 00:40:51,073 --> 00:40:52,074 I don't know. 587 00:40:52,658 --> 00:40:53,659 You tell me. 588 00:40:54,785 --> 00:40:56,287 What are you talking about, anyway? 589 00:41:07,715 --> 00:41:10,384 I guess I got somewhat of a crush on you, 590 00:41:11,260 --> 00:41:14,763 and I quit my job, hoping you'd hire me. 591 00:41:15,890 --> 00:41:18,017 Well, I'm flattered, but it's a little slow 592 00:41:18,100 --> 00:41:19,810 with my shingle just up. 593 00:41:22,813 --> 00:41:24,773 You were always very truthful, Mike. 594 00:41:25,608 --> 00:41:27,359 You know, a lot of times, you... 595 00:41:28,235 --> 00:41:31,155 haven't got even a vague idea what you're doin'. 596 00:41:31,530 --> 00:41:34,408 - Hmm. - This is the first thing I've attempted. 597 00:41:35,910 --> 00:41:37,453 I was sittin' here... 598 00:41:38,496 --> 00:41:40,039 hoping a case begins. 599 00:41:52,259 --> 00:41:55,471 Maybe I'll be your lucky charm, 'cause I believe in you. 600 00:41:57,264 --> 00:41:58,516 You got shortcomings, 601 00:41:59,350 --> 00:42:02,603 but I've always known you're trying to be a good person. 602 00:42:03,938 --> 00:42:06,774 I hope to be an encouragement to you 603 00:42:07,024 --> 00:42:08,526 just sittin' at my desk. 604 00:42:10,402 --> 00:42:13,364 I guess everyone needs someone to believe in them 605 00:42:13,447 --> 00:42:14,865 at the beginning of things. 606 00:42:19,995 --> 00:42:21,121 I'll believe in you... 607 00:42:22,289 --> 00:42:24,083 even when you don't believe in yourself. 608 00:42:25,543 --> 00:42:27,962 You definitely add to the furnishings. 609 00:42:36,053 --> 00:42:40,724 Use her to encourage the detective. Uh. She can help him out, give him advice. 610 00:42:41,058 --> 00:42:42,184 You know, keep him going. 611 00:42:43,310 --> 00:42:44,937 She'll always cheer him up. 612 00:42:46,564 --> 00:42:48,274 Everyone likes a beautiful broad. 613 00:42:50,651 --> 00:42:52,403 Maybe I can do this. 48384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.