All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S06E15 - I Have a Dream (1080p HULU WEB-DL x265 LION)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,214 --> 00:00:09,718 What kind of son are you? What kind of son? 2 00:00:09,926 --> 00:00:13,179 Now, your... friend Dornan just cost me my eye! 3 00:00:33,324 --> 00:00:37,454 I'm four years fightin' on them stinkin' islands, 4 00:00:37,787 --> 00:00:39,914 and this McCree's at home, 5 00:00:39,998 --> 00:00:43,877 fakin' his back problem and advancin' his career. 6 00:00:44,085 --> 00:00:49,132 And this Mick bastard is gonna fire me? Gonna call me drunk? 7 00:00:49,466 --> 00:00:51,885 Or I neglected a block of my meters? 8 00:00:52,093 --> 00:00:55,096 I'm gonna draw up a list of grievances on him! 9 00:01:04,064 --> 00:01:08,193 I got an idea. Let me go read my route now. 10 00:01:11,446 --> 00:01:17,535 Let him know that I made my job. Let me go read my meters for my boss. 11 00:01:27,837 --> 00:01:28,922 You want a fish? 12 00:01:30,965 --> 00:01:33,426 I'll bring you back a stupid goldfish. 13 00:01:48,274 --> 00:01:53,738 Oh, these bastard ...! These ...! These bastards! 14 00:01:56,324 --> 00:02:01,704 What did he think I meant? Did he have to claw me with a hammer? 15 00:02:02,413 --> 00:02:06,793 I was tryin' to come in. I was tryin' to read his meter. 16 00:02:07,168 --> 00:02:11,881 I did not kick in his door. I did not intentionally kick his door in! 17 00:02:12,757 --> 00:02:18,012 Now, I'm gonna have to be hospitalized, and I'll unfairly never get my job back. 18 00:02:18,513 --> 00:02:23,184 Oh... Look at my eye. Look at my eye! 19 00:02:24,978 --> 00:02:27,564 Look what they did to your father. 20 00:04:17,924 --> 00:04:20,009 {\an8}- Mornin', Andy. - This is a street dealer 21 00:04:20,134 --> 00:04:24,138 {\an8}named Billy Willis, that Baker that accidentally shot Szymanski? 22 00:04:25,306 --> 00:04:27,684 {\an8}Baker put this dealer down too? 23 00:04:28,476 --> 00:04:30,019 {\an8}Maybe it was just an act of God. 24 00:04:37,443 --> 00:04:38,778 - Mornin'. - Mornin', Danny. 25 00:04:38,861 --> 00:04:41,447 - Morning. - This guy threw down on Baker? 26 00:04:41,531 --> 00:04:43,691 Yeah, although we haven't been able to recover his gun. 27 00:04:43,950 --> 00:04:47,870 {\an8}- No witnesses yet verifyin' he had one. - Try a canvass? 28 00:04:47,954 --> 00:04:51,708 {\an8}- Yeah, that should be productive. - Yeah, good luck on this corner. 29 00:04:53,001 --> 00:04:54,711 {\an8}You got the history on Baker. 30 00:04:58,172 --> 00:04:58,172 {\an8}Hey, Andy, that kid on the corner with the knit cap, he's a CI of mine. 31 00:04:58,172 --> 00:05:01,259 {\an8}Hey, Andy, that kid on the corner with the knit cap, he's a CI of mine. 32 00:05:01,467 --> 00:05:03,845 If he's hangin' here, he's got somethin' for us. 33 00:05:05,221 --> 00:05:06,347 {\an8}How you doin', Baker? 34 00:05:06,848 --> 00:05:10,160 {\an8}I don't know what the hell's in his mind. Four times I tell him, "Freeze, get down." 35 00:05:10,184 --> 00:05:11,185 Take it easy, kid. 36 00:05:13,021 --> 00:05:14,355 {\an8}I was on foot post. 37 00:05:15,315 --> 00:05:17,650 Gun run comes on the radio. Two guys with guns. 38 00:05:18,318 --> 00:05:21,321 {\an8}Come around the corner, there they are, perfect fit for the description. 39 00:05:21,571 --> 00:05:24,574 - Dope slingers. - One guy boogies. This one, I tell him, 40 00:05:24,657 --> 00:05:27,869 {\an8}"Freeze and drop." He goes for his gun. I don’t know what’s in his mind. 41 00:05:27,952 --> 00:05:28,953 All right. 42 00:05:29,287 --> 00:05:31,998 {\an8}Now, they say, "There’s no gun on the DOA." 43 00:05:35,501 --> 00:05:37,462 {\an8}J.B. 44 00:05:40,840 --> 00:05:42,360 Let’s get you back to the house, Neil. 45 00:05:42,842 --> 00:05:45,762 {\an8}Yeah, all right. Y... you mind if we look around here a little bit? 46 00:05:45,887 --> 00:05:47,180 No, sure. That’s fine. 47 00:05:53,061 --> 00:05:54,861 All right, the both of you, stand still. 48 00:05:54,896 --> 00:05:56,456 - What? For what? - Hey. Hey, hey. 49 00:05:56,481 --> 00:05:57,774 Hey! Hey! 50 00:05:58,066 --> 00:06:01,152 {\an8}Must be some jones you got tryin’ to score with us in the street. 51 00:06:01,319 --> 00:06:03,039 Hey, I didn’t mean to be disrespectful, sir. 52 00:06:03,071 --> 00:06:04,923 - Did I see you with him last week? - With who? 53 00:06:04,947 --> 00:06:08,368 {\an8}What are you? A smart‐ass? I saw you with that guy last week. 54 00:06:08,451 --> 00:06:10,611 {\an8}I wasn’t with him. I was in Perth Amboy at my cousin’s. 55 00:06:10,661 --> 00:06:12,848 You’re a lyin’ piece of crap, and you’re comin’ into the house. 56 00:06:12,872 --> 00:06:15,958 Let me show up in 20 minutes, boss. I promise I'll show up. 57 00:06:16,042 --> 00:06:19,295 Let's see, this is a 30‐day month, so I don’t think I can do that. 58 00:06:20,088 --> 00:06:22,632 - I swear he had a gun on him. - All right, Neil. 59 00:06:22,840 --> 00:06:24,801 I'll swear that in front of IAB 60 00:06:26,260 --> 00:06:28,054 Look for his piece, would you, Mike? 61 00:06:28,221 --> 00:06:29,901 Yeah, we're definitely gonna keep lookin'. 62 00:06:46,739 --> 00:06:48,699 You're makin' a career gettin' me outta jams. 63 00:06:51,369 --> 00:06:54,080 The second instance in six weeks I've fired my weapon. 64 00:06:54,288 --> 00:06:56,833 Under totally different circumstances, correct? 65 00:06:57,166 --> 00:07:00,169 - Totally. That's right. - So then forget about six weeks ago. 66 00:07:07,802 --> 00:07:12,390 And the other potential jackpot here is the DOA's gun bein' missin'. 67 00:07:13,057 --> 00:07:15,351 Neil, a shooting at a known drug corner, 68 00:07:15,435 --> 00:07:17,603 second perp boogies with the cop in pursuit. 69 00:07:17,812 --> 00:07:20,523 When I worked narcotics, the skells'd hang their heads in shame 70 00:07:20,606 --> 00:07:22,733 if one of 'em didn't glom the DOA's weapon. 71 00:07:22,900 --> 00:07:24,902 I'm only sayin' it don't smell good. 72 00:07:25,820 --> 00:07:28,406 The bad smell, Neil, is the cop-filled-with-doubt aroma 73 00:07:28,531 --> 00:07:31,159 comin' off of you, that probably you want to do somethin' about 74 00:07:31,284 --> 00:07:33,161 before your rat squad interview... 75 00:07:33,619 --> 00:07:36,998 'cause that's the whiff whets them cheese-eaters' appetites. 76 00:07:38,249 --> 00:07:39,375 All right. 77 00:07:41,335 --> 00:07:42,962 Got a good act, old man. 78 00:07:43,087 --> 00:07:45,673 Danny and me worked the same corner several years. 79 00:07:45,798 --> 00:07:48,384 I got somethin' for him as soon as I get some reassurance 80 00:07:48,468 --> 00:07:50,219 on a previous commitment he made. 81 00:07:50,428 --> 00:07:52,680 Yeah. He tends to be good with that stuff. 82 00:08:07,778 --> 00:08:11,073 - IAB's here. - And you want to talk to 'em, right? 83 00:08:11,491 --> 00:08:13,034 Absolutely. 84 00:08:15,912 --> 00:08:18,372 - Ready to give your statement, officer? - Yes, I am. 85 00:08:23,544 --> 00:08:24,712 Come on. 86 00:08:31,427 --> 00:08:33,387 Some hell of a thing on this shooting. 87 00:08:33,513 --> 00:08:36,015 - What do you got, J.B.? - Willis got shot, no? 88 00:08:36,140 --> 00:08:37,934 Yeah. Dealer named Willis. 89 00:08:38,601 --> 00:08:42,063 Cop takes him down. I guess you guys want to exonerate that behavior. 90 00:08:42,146 --> 00:08:44,106 Let us know when you're done clearin' your throat. 91 00:08:44,273 --> 00:08:46,901 I understood from Danny, I had a whole credit buildup 92 00:08:46,984 --> 00:08:51,113 like some mutual fund off previous cooperation I already gave? 93 00:08:51,280 --> 00:08:54,700 - The Zancanellis. - This is just addin' to the wealth. 94 00:08:54,867 --> 00:08:56,011 No, what I was told by Danny, 95 00:08:56,035 --> 00:08:58,579 some mysterious way, this is gonna further my singing career. 96 00:08:58,663 --> 00:09:02,792 You want jerk-off passes to CBGBs, J.B., I'll get you those tonight. 97 00:09:02,959 --> 00:09:07,255 I'm workin' on somethin' substantial. Sings doo-wop like Dion, J.B. 98 00:09:07,713 --> 00:09:09,298 Don't get extravagant. 99 00:09:09,465 --> 00:09:11,676 Ready for what I observed? 100 00:09:13,719 --> 00:09:16,597 You know, the one cop showed up early, I guess he was on foot post. 101 00:09:16,806 --> 00:09:19,016 Sector cars rollin' up right after. 102 00:09:19,141 --> 00:09:21,894 Then I got to figure some of these young bloods runnin' a game. 103 00:09:22,103 --> 00:09:24,939 They call 911, these kids, report drug activity. 104 00:09:25,189 --> 00:09:27,984 Sector cars roll up, dealers drop their stashes, 105 00:09:28,067 --> 00:09:30,278 these kids come swoopin' up the decks. 106 00:09:30,820 --> 00:09:32,863 Except, how long you expect to live doin' that? 107 00:09:33,072 --> 00:09:35,283 These young bloods scoopin' up the decks of dope, 108 00:09:35,366 --> 00:09:38,244 the dealers throw down when the sector cars came rollin' up. 109 00:09:38,494 --> 00:09:41,664 You think they might've scooped up Willis' gun at the same time? 110 00:09:42,248 --> 00:09:43,457 It's a theory. 111 00:09:43,708 --> 00:09:46,002 A 100 if you got a name who grabbed the piece. 112 00:09:46,168 --> 00:09:49,505 If I had a name, I'd make a price for it, 113 00:09:49,672 --> 00:09:52,174 and we'd do business, or we wouldn't. 114 00:09:52,967 --> 00:09:56,220 Excuse me. Stubbin' my toe on your huge moral standards. 115 00:09:56,387 --> 00:09:59,807 A couple elections, he'll probably be our representative in congress. 116 00:10:02,685 --> 00:10:05,163 You're not playin' me off on this singing thing. Are you, Danny? 117 00:10:05,187 --> 00:10:07,773 J.B., how about you gettin' some recording time in a studio 118 00:10:07,857 --> 00:10:09,942 - the feds got infiltrated? - Serious? 119 00:10:10,151 --> 00:10:13,738 - I'm lookin' to make it happen. - I'll get the guy who grabbed the piece up 120 00:10:13,904 --> 00:10:15,823 and all his living cousins. 121 00:10:19,327 --> 00:10:23,289 The radio run gave a detailed description of two guys carrying guns. 122 00:10:24,373 --> 00:10:28,794 So, on arrival at the scene, I approached two men who fit the descriptions. 123 00:10:29,337 --> 00:10:31,547 This job was assigned to a radio car. 124 00:10:32,298 --> 00:10:34,300 Shouldn't you have waited and acted as backup? 125 00:10:34,508 --> 00:10:38,220 They saw me comin' around the corner, Willis and the other dealer. 126 00:10:38,304 --> 00:10:41,724 - I didn't want to lose them. - Did you actually see Willis dealing? 127 00:10:42,600 --> 00:10:45,603 I assumed he was, because when I was spotted, 128 00:10:45,978 --> 00:10:48,814 - he ditched a deck of heroin. - Which you recovered? 129 00:10:50,191 --> 00:10:52,276 It must've gotten stolen with the gun. 130 00:10:57,782 --> 00:11:00,993 You approach... your weapon drawn at this point? 131 00:11:01,410 --> 00:11:04,538 It was a gun run, so, yeah, it was at my side. 132 00:11:04,914 --> 00:11:07,875 I approach Willis. I said, "Freeze." 133 00:11:08,292 --> 00:11:10,419 His running buddy immediately boogied. 134 00:11:10,920 --> 00:11:13,798 So I stayed on Willis and told him, "Freeze" again. 135 00:11:14,131 --> 00:11:16,801 More directly. He started backin' away... 136 00:11:17,218 --> 00:11:20,304 reachin' into his jacket, his back waistband. 137 00:11:21,472 --> 00:11:23,391 At this point, I'm aimin' at him. 138 00:11:24,141 --> 00:11:28,521 Again I tell him, "Freeze and get down," but he keeps movin'. 139 00:11:29,438 --> 00:11:31,607 He starts pullin' his hand out of his jacket. 140 00:11:31,691 --> 00:11:37,405 I tell him to freeze again. "Freeze. Don't move your hand. Get on the ground." 141 00:11:37,613 --> 00:11:41,242 And he starts jerking his elbow out like he's tryin' to draw his gun. 142 00:11:45,079 --> 00:11:46,539 At that point, I opened fire. 143 00:11:50,209 --> 00:11:51,293 Take a moment. 144 00:11:55,589 --> 00:11:59,135 So after I fired, twice... 145 00:12:00,553 --> 00:12:02,847 I approached Willis, who was on the ground... 146 00:12:03,848 --> 00:12:07,601 and checked for his pulse... which he didn't have one. 147 00:12:09,061 --> 00:12:10,938 And then, I went after Willis' running buddy, 148 00:12:11,188 --> 00:12:12,773 thinkin' he was armed as well. 149 00:12:15,109 --> 00:12:18,612 Did Willis ever get the gun past his jacket to aim it at you? 150 00:12:21,073 --> 00:12:24,660 Did you ever actually see the gun or just Willis' hand? 151 00:12:25,578 --> 00:12:29,206 I saw his hand on a gun, attempting to draw it. 152 00:12:29,790 --> 00:12:31,459 Automatic or revolver? 153 00:12:33,377 --> 00:12:36,630 - I only saw the butt. - In your own mind... 154 00:12:37,715 --> 00:12:40,760 was there any course of action you could've taken besides shooting? 155 00:12:43,971 --> 00:12:45,931 No. 156 00:12:46,056 --> 00:12:47,391 I don't think so. 157 00:12:54,273 --> 00:12:56,313 When the collars from the drug sweep are brought in, 158 00:12:56,400 --> 00:12:58,778 I'll be conducting interviews parallel with the squad. 159 00:12:59,403 --> 00:13:03,199 Meantime, you're off the streets, assigned to the station house. 160 00:13:04,200 --> 00:13:06,118 Consider the investigation ongoin'. 161 00:13:19,215 --> 00:13:21,759 - You were watchin'. - Yeah, I was watchin'. 162 00:13:22,468 --> 00:13:23,677 How do you think it went? 163 00:13:24,261 --> 00:13:26,347 Neil, did you do wrong on the street this mornin'? 164 00:13:26,931 --> 00:13:28,224 No. 165 00:13:28,933 --> 00:13:32,812 Then why in the hell did you let any doubt about that in the room with IAB? 166 00:13:33,312 --> 00:13:35,689 I saw his eyes go to glass, Willis. 167 00:13:36,649 --> 00:13:39,193 I saw his posture, how he reached in his jacket. 168 00:13:39,693 --> 00:13:41,237 It all said gun... 169 00:13:43,322 --> 00:13:45,157 but I never saw the gun entirely. 170 00:13:47,952 --> 00:13:51,288 And I couldn't tell you with a pure heart whether he ever had one or not. 171 00:13:51,372 --> 00:13:54,166 Neil, my partner and me, we got good leads in this case. 172 00:13:54,333 --> 00:13:57,211 We think we got a way to Willis' gun and Willis' running buddy. 173 00:13:57,586 --> 00:13:59,672 You just sit tight till we come in with 'em. 174 00:14:24,947 --> 00:14:26,240 Hi. 175 00:14:29,159 --> 00:14:30,999 How's it goin', Vince? What are you doin' here? 176 00:14:31,036 --> 00:14:34,248 I'd like you to open up a case for me, Andy. Major pain in the balls. 177 00:14:34,415 --> 00:14:37,835 - I'm workin' a cop-shot-a-guy. - Andy, I'm up to my neck in hot water. 178 00:14:38,002 --> 00:14:39,062 I'm in a big pot, and they're gettin' ready 179 00:14:39,086 --> 00:14:41,213 to boil and eat me. 180 00:14:44,216 --> 00:14:45,926 Russell's up. Talk to her. 181 00:14:46,677 --> 00:14:48,220 I'd prefer Martinez or Medavoy. 182 00:14:48,387 --> 00:14:51,348 Russell's up. Hey, you remember Vince Gotelli? 183 00:14:53,767 --> 00:14:56,770 - How's it goin', Vince? - He's about to be boiled and eaten. 184 00:14:56,854 --> 00:14:59,982 Why don't you take him inside there, get him a cup of coffee? 185 00:15:01,150 --> 00:15:03,736 - You know my partner, Jill Kirkendall. - Yeah. 186 00:15:03,861 --> 00:15:06,238 - Hey, Vince. How's it goin'? - Not so hot. 187 00:15:09,742 --> 00:15:12,828 Unofficially, I understood that you and Simone were married. 188 00:15:13,037 --> 00:15:15,581 Uh... Hmm. That's right. 189 00:15:15,748 --> 00:15:19,084 - In any regard, my condolences. - Thanks. 190 00:15:20,085 --> 00:15:22,463 I, uh, hope the union was helpful after he passed. 191 00:15:22,546 --> 00:15:23,797 Yeah, they were. 192 00:15:24,340 --> 00:15:26,216 You know, I was formerly a delegate. 193 00:15:26,884 --> 00:15:28,761 What did you want to see us about, Vince? 194 00:15:29,053 --> 00:15:34,016 Well, as you know, I'm an independent insurance adjuster. 195 00:15:34,642 --> 00:15:37,561 And one of my contracts is with Vigilance Life. 196 00:15:37,937 --> 00:15:40,356 They in turn insure Roma Auto Leasing, 197 00:15:40,439 --> 00:15:44,693 which has a Toyota Camry on a 12-month lease to a mobbed-up moron. 198 00:15:44,777 --> 00:15:47,947 Keeps repeatedly getting the crap beat out of the vehicle. 199 00:15:48,489 --> 00:15:51,617 Crap beat out, like, uh, slashed tires? 200 00:15:51,700 --> 00:15:54,203 Well, soup-to-nuts is what happens to that car. 201 00:15:54,536 --> 00:15:58,040 You know? Busted windshield, uh, slashed upholstery. 202 00:15:58,207 --> 00:16:02,086 We're talkin', uh, three vandalisms in the last three months. 203 00:16:02,378 --> 00:16:06,173 - Huh? And then again two nights ago. - The mobbed-up guy cooperating with you? 204 00:16:06,256 --> 00:16:08,801 Yeah, he cooperates askin' to get his car repaired. 205 00:16:09,009 --> 00:16:11,929 What he don't cooperate with is who's workin' out on the Camry 206 00:16:12,054 --> 00:16:13,472 with the Louisville slugger. 207 00:16:13,806 --> 00:16:15,808 You think his car troubles are work-related? 208 00:16:15,975 --> 00:16:18,894 Work-related car problems in his chosen field 209 00:16:18,978 --> 00:16:22,439 usually involves an explosion. I think it's the downstairs neighbor. 210 00:16:22,564 --> 00:16:25,901 They've got some ongoing dispute over who dries their laundry when. 211 00:16:26,110 --> 00:16:27,653 What do you want us to do, Vince? 212 00:16:28,237 --> 00:16:32,241 Well... maybe try to get the mobbed-up guy to file a complaint. 213 00:16:32,324 --> 00:16:34,076 Get the wheels of justice turning. 214 00:16:35,202 --> 00:16:37,079 Okay. Here you go. 215 00:16:40,499 --> 00:16:41,542 All right. 216 00:16:41,750 --> 00:16:46,213 The mobbed-up guy's Messina. Downstairs neighbor's Grotowski. 217 00:16:46,422 --> 00:16:48,102 Maybe you could bring the both of them in. 218 00:16:48,257 --> 00:16:51,260 Otherwise... I'm gonna lose that Vigilance account. 219 00:16:58,225 --> 00:17:00,853 I want Baker right on the DOA havin' a piece, 220 00:17:00,978 --> 00:17:04,648 - but something's hangin' over him. - Not everybody's supposed to be a cop. 221 00:17:16,452 --> 00:17:17,619 What are you doin'? 222 00:17:19,455 --> 00:17:20,748 Working at my desk. 223 00:17:25,461 --> 00:17:26,587 And filing. 224 00:17:35,929 --> 00:17:39,141 I, uh, I've been havin' a dream comin' up on me. 225 00:17:40,517 --> 00:17:43,312 - How do you make out? - Not that type. 226 00:17:44,313 --> 00:17:46,565 It's off all that mess with Dornan. 227 00:17:48,650 --> 00:17:52,112 In the dream, Dornan puts my old man's eye out. 228 00:17:53,113 --> 00:17:57,868 My old man lost his eye when I was a kid. He read meters for the gas company. 229 00:17:58,577 --> 00:18:01,997 And one of 'em put his eye out in a project with a claw hammer. 230 00:18:02,289 --> 00:18:03,916 - A Black guy. - Hey... 231 00:18:05,793 --> 00:18:08,670 you do this. You don't use that language. 232 00:18:11,965 --> 00:18:14,635 Anyways, Dornan put your dad's eye out? 233 00:18:16,053 --> 00:18:17,971 What I don't get, Dornan don't seem the type. 234 00:18:18,472 --> 00:18:21,725 - He seems like a right guy. - He does seem like a right guy. 235 00:18:22,059 --> 00:18:24,103 Well, how does he account for it in the dream? 236 00:18:24,228 --> 00:18:26,605 He don't say anything. He's not in it. 237 00:18:26,855 --> 00:18:29,775 My pop just says, "Your buddy Dornan did this." 238 00:18:35,114 --> 00:18:36,365 15th squad. 239 00:18:39,868 --> 00:18:41,495 What's he wearin'? 240 00:18:45,165 --> 00:18:46,333 You're the man, J.B. 241 00:18:47,417 --> 00:18:49,253 - Purcell Watkins. - Is who? 242 00:18:49,336 --> 00:18:52,131 He dropped the dime to 911 to get the sector cars rollin'. 243 00:18:52,422 --> 00:18:55,259 He's at that half-assed video arcade on fourth street. 244 00:18:56,426 --> 00:18:59,471 Try to get them 911 tapes from communications. 245 00:19:00,055 --> 00:19:01,765 Hey, resume your position. 246 00:19:22,244 --> 00:19:25,831 If you're busy, this is an absolutely unnecessary communication, but... 247 00:19:26,290 --> 00:19:28,375 I did want to give you sort of a status report, 248 00:19:28,458 --> 00:19:32,171 which is just to say how happy I am to be working in the squad 249 00:19:32,254 --> 00:19:33,672 and the sense I have, 250 00:19:33,881 --> 00:19:36,800 without being a Pollyanna, that... I hope I'm fitting in. 251 00:19:39,803 --> 00:19:43,765 Just as an example, a little earlier, I sensed that Detective Sipowicz wanted 252 00:19:43,849 --> 00:19:45,934 to have a private moment with Detective Sorenson, 253 00:19:46,143 --> 00:19:49,605 and instead of just being awkward, I think I was able to make 254 00:19:49,688 --> 00:19:53,650 a little joke about it and give them their space, and... 255 00:19:54,026 --> 00:19:57,029 I had the feeling afterward, a... as they left to pick up a suspect, 256 00:19:57,112 --> 00:20:00,866 that Detective Sipowicz made a little teasing remark, 257 00:20:00,949 --> 00:20:03,911 which... I think was actually an acknowledgment of some sort 258 00:20:03,994 --> 00:20:06,246 of the effort I'd made before. 259 00:20:23,555 --> 00:20:24,640 Sit down. 260 00:20:27,184 --> 00:20:29,394 Sorry we don't got none of those stupid earphones 261 00:20:29,478 --> 00:20:30,896 for you to listen to this with. 262 00:20:31,146 --> 00:20:32,999 They're dealin' drugs out there on that corner. 263 00:20:33,023 --> 00:20:36,944 One's in a green hat and a blue jacket. His gun's in the back in his pants. 264 00:20:37,778 --> 00:20:40,072 - Who's that supposed to be? - That's you, Purcell, 265 00:20:40,155 --> 00:20:41,883 lookin' to get the cops rollin' up on the corner 266 00:20:41,907 --> 00:20:44,826 so Billy Willis will drop his dope and you can pick it up. 267 00:20:44,993 --> 00:20:47,246 Except how it went down on this particular occasion, 268 00:20:47,329 --> 00:20:50,457 Billy got shot, and you're looking at accessory to murder. 269 00:20:50,540 --> 00:20:52,918 - That ain't my voice. - That is your voice, 270 00:20:53,126 --> 00:20:56,713 identified by three, separate forensic laboratories. 271 00:20:58,006 --> 00:21:02,427 And how you go from accessory to murder to just a bystanding scammer 272 00:21:02,511 --> 00:21:05,764 is givin' up the straight story on how that shooting went down. 273 00:21:10,894 --> 00:21:15,357 Here I go. A minute after that phone call, a cop walked up on Billy, 274 00:21:15,482 --> 00:21:18,026 to which I'm, like, "Damn, that's some fast police response." 275 00:21:18,610 --> 00:21:21,363 Cop's like, "Freeze. Hands where I can see 'em. Freeze. Freeze." 276 00:21:21,446 --> 00:21:23,865 But Billy keep backin' away and put his hand in his jacket. 277 00:21:23,949 --> 00:21:27,119 Who grabbed up Willis' gun after the cop put Willis down? 278 00:21:27,369 --> 00:21:29,705 Man, how am I gonna do that and keep my self-respect? 279 00:21:29,788 --> 00:21:32,207 How much self-respect you gonna have in the joint 280 00:21:32,291 --> 00:21:34,209 after they bust you wide open 281 00:21:34,293 --> 00:21:37,212 and you're wearin' diapers for undergarments? 282 00:21:41,341 --> 00:21:43,802 After the cop put Billy down and went after Billy's buddy, 283 00:21:43,885 --> 00:21:46,722 Jerome Banks went through Billy's pocket. He's who got the gun. 284 00:21:47,222 --> 00:21:48,515 Jerome Banks. 285 00:21:49,516 --> 00:21:52,769 He stashed it where his girlfriend's at, Apartment 3B. 286 00:21:53,061 --> 00:21:55,814 I don't know the street number, but I'll take you to the building. 287 00:21:55,939 --> 00:21:57,107 Let's do it. 288 00:21:57,190 --> 00:22:00,444 Look, we was just lookin' for free dope. That cop walked up. 289 00:22:00,777 --> 00:22:03,488 I was beggin' Billy in my head, "Please, just do what the cop say." 290 00:22:03,613 --> 00:22:04,740 But he won't do it. 291 00:22:05,949 --> 00:22:07,159 Then bam... 292 00:22:08,201 --> 00:22:09,411 game over. 293 00:22:09,953 --> 00:22:11,580 Yeah. Game over for Billy. 294 00:22:41,151 --> 00:22:42,944 I want to talk to Russell Kirkendall. 295 00:22:44,029 --> 00:22:46,156 - Excuse me? - I'm Anthony Messina. 296 00:22:46,406 --> 00:22:49,368 My insurance agent turned over my file. 297 00:22:49,534 --> 00:22:51,995 To Russell Kirkendall. I'm here clearing the air 298 00:22:52,120 --> 00:22:54,664 before this deteriorates any further directions. 299 00:22:54,998 --> 00:22:58,251 - Is Vince Gotelli your insurance agent? - Yeah, correct. 300 00:22:58,418 --> 00:23:01,213 I'm Diane Russell. This is my partner, Jill Kirkendall. 301 00:23:01,296 --> 00:23:03,298 - Hi. - Anthony Messina. 302 00:23:03,548 --> 00:23:05,425 My impression's with this Gotelli guy, 303 00:23:05,509 --> 00:23:07,552 par for the course, screwin' up your names. 304 00:23:07,761 --> 00:23:10,013 - Where we gonna talk? - You want to talk here? 305 00:23:10,764 --> 00:23:12,766 I'll talk wherever you want to talk. 306 00:23:13,350 --> 00:23:15,102 My story ain't changing. 307 00:23:18,522 --> 00:23:21,483 - Everybody ready? - Go ahead. 308 00:23:24,403 --> 00:23:27,948 None of this is gonna work, however I'm bein' set up. 309 00:23:28,824 --> 00:23:32,452 They can move, uh, five more FBI Pollocks or IRS Pollocks, 310 00:23:32,536 --> 00:23:34,538 or whatever the hell agency they got to work on it 311 00:23:34,621 --> 00:23:36,957 to beat on my windshield for ten more years. 312 00:23:37,165 --> 00:23:40,585 So what I'm gonna do, is keep filin' insurance claims. 313 00:23:40,794 --> 00:23:42,254 I am not getting provoked. 314 00:23:42,504 --> 00:23:45,632 I'm making no mistake that gets my parole revoked. 315 00:23:45,924 --> 00:23:47,509 I am not gonna get locked up, 316 00:23:47,968 --> 00:23:50,762 and I am not putting myself in a position to flip on Ronnie Persico, 317 00:23:50,971 --> 00:23:54,099 because I am not an idiot, all right? 318 00:23:54,975 --> 00:23:57,477 - Do you want some water? - And you can just tell them 319 00:23:57,561 --> 00:23:59,414 that they can keep wastin' their film in that surveillance camera 320 00:23:59,438 --> 00:24:01,314 that they put in that false transformer 321 00:24:01,398 --> 00:24:04,067 on the electrical pole that they put up in my backyard last year. 322 00:24:04,443 --> 00:24:07,154 Anthony Messina ain't makin' a mistake. 323 00:24:07,529 --> 00:24:09,906 Are you sure that's not a real transformer, Anthony? 324 00:24:10,073 --> 00:24:12,451 Do I look I could shimmy up the pole and check for myself? 325 00:24:12,617 --> 00:24:14,286 I want no further contact on this! 326 00:24:14,369 --> 00:24:16,663 Could I... Could I float an idea with you, Anthony? 327 00:24:16,746 --> 00:24:18,373 Then I'm gonna leave. 328 00:24:18,665 --> 00:24:20,792 If your downstairs neighbor is working for the FBI, 329 00:24:20,876 --> 00:24:23,962 or if he's just pissed off 'cause your laundry's drippin' on his... 330 00:24:24,045 --> 00:24:25,725 Yeah, yeah, yeah, that cock-and-bull story. 331 00:24:25,755 --> 00:24:28,049 Knowing that it's him vandalizing your car, 332 00:24:28,175 --> 00:24:30,469 as opposed to doin' somethin' that'll get you locked up, 333 00:24:30,802 --> 00:24:33,388 - why not file a criminal complaint? - Aye. 334 00:24:34,264 --> 00:24:36,808 Everybody's gotta work their own side of the street. 335 00:24:37,058 --> 00:24:38,453 If he was beatin' up your windshield, 336 00:24:38,477 --> 00:24:40,937 would you hire me to shoot him in the head? 337 00:24:49,446 --> 00:24:52,574 - Purcell got this to answer for. - Yeah, you guys can exchange hate mail 338 00:24:52,657 --> 00:24:54,117 from your various jails. 339 00:24:54,201 --> 00:24:57,037 I'm sayin', he ratted me out, and you still locked him up. 340 00:24:57,204 --> 00:25:00,207 - How am I supposed to cooperate off that? - How 'bout 'cause if you don't, 341 00:25:00,290 --> 00:25:02,042 you're an accessory to Billy Willis' death? 342 00:25:02,167 --> 00:25:03,168 I didn't kill nobody. 343 00:25:03,335 --> 00:25:05,754 No, you see, if you killed somebody, Jerome, 344 00:25:05,837 --> 00:25:07,297 that would make you a murderer. 345 00:25:07,464 --> 00:25:11,259 What makes you an accessory is glomming up Billy Willis' piece 346 00:25:11,343 --> 00:25:15,096 - after that cop had to shoot him. - How you come to me being accessory 347 00:25:15,180 --> 00:25:17,557 of not finding no piece in Clarice's apartment, 348 00:25:17,641 --> 00:25:20,810 - even though you tear it apart? - 'Cause we got numerous eyewitnesses 349 00:25:20,894 --> 00:25:23,063 to you grabbin' up Billy Willis' gun on that street 350 00:25:23,146 --> 00:25:25,857 - after Billy Willis got shot. - That's Purcell too, 351 00:25:25,941 --> 00:25:27,817 your "numerous eyewitnesses." 352 00:25:27,901 --> 00:25:31,821 What the hell are you and Clarice doing with a 14-month-old baby, anyways? 353 00:25:31,905 --> 00:25:33,865 What are you? A... a fast 15? 354 00:25:34,032 --> 00:25:37,077 I'm 16, on my own, and a man since I'm 12. 355 00:25:37,160 --> 00:25:40,205 - Man have children. - Man go to jail, also, Jerome, 356 00:25:40,330 --> 00:25:42,415 unless he helps us with that piece he grabbed up. 357 00:25:42,499 --> 00:25:44,668 And maybe also kicks in what he saw go down 358 00:25:44,751 --> 00:25:47,045 as far as Billy Willis forcing that cop's hand. 359 00:25:47,128 --> 00:25:49,172 - Oh, is that what happened? - Is it? 360 00:25:49,339 --> 00:25:52,342 - You tell us. - Tell you why? I don't hear no assurances. 361 00:25:52,425 --> 00:25:56,304 Right now, the big assurance you got is if you don't tell us, 362 00:25:56,388 --> 00:25:59,891 your nuts are gonna look like that, uh, that the scavenger dog 363 00:26:00,016 --> 00:26:02,435 after he gets flattened in them cartoons. 364 00:26:02,561 --> 00:26:04,271 Jerome, Billy Willis' piece 365 00:26:04,354 --> 00:26:06,106 and what happened on the street, you skate. 366 00:26:11,278 --> 00:26:13,738 Far as Billy Willis, he was all cracked up. 367 00:26:13,989 --> 00:26:15,699 Facedown police, you askin' to die. 368 00:26:15,865 --> 00:26:18,243 - Did Billy Willis draw his gun? - He was reachin'. 369 00:26:18,326 --> 00:26:19,995 Where's that gun now? 370 00:26:22,163 --> 00:26:26,209 Seventh and C. I got this other girl, Chanel. 371 00:26:26,459 --> 00:26:27,752 We got a baby too. 372 00:26:27,836 --> 00:26:29,838 Gun's in the baby's crib underneath the mattress. 373 00:26:32,215 --> 00:26:33,717 Write Chanel's address. 374 00:26:35,635 --> 00:26:38,888 Fifteen years old, got children by two different women. 375 00:26:39,097 --> 00:26:40,181 I'm 16. 376 00:26:40,557 --> 00:26:42,892 - Wile E. Coyote. - What? 377 00:26:43,351 --> 00:26:46,271 The scavenger dog in the cartoon is Wile E. Coyote. 378 00:26:50,233 --> 00:26:52,027 - You got a minute? - Yeah, sure. 379 00:26:53,069 --> 00:26:54,946 I know her address and apartment number 380 00:26:55,030 --> 00:26:58,241 - because I pay the rent. - Yeah, you're father of the year. 381 00:26:59,492 --> 00:27:02,287 - You got a CI named J.B. Murphy? - What did he do? 382 00:27:02,412 --> 00:27:03,997 He transacted in plain sight. 383 00:27:04,164 --> 00:27:06,333 Collared him in this deal with Shawn Jackson. 384 00:27:06,541 --> 00:27:08,335 This J.B. keeps pissin' and moanin', 385 00:27:08,418 --> 00:27:10,587 "Talk to Danny Sorenson, talk to Danny Sorenson." 386 00:27:10,670 --> 00:27:11,671 Out loud? 387 00:27:11,796 --> 00:27:13,956 Out loud till I nearly gave him a smack to shut him up. 388 00:27:14,049 --> 00:27:16,217 He could've been workin' somethin' out there, Shannon, 389 00:27:16,301 --> 00:27:17,677 looking to get himself busted. 390 00:27:17,927 --> 00:27:19,929 Could you hold off on vouchering the dope he copped 391 00:27:20,013 --> 00:27:21,723 - till I see what's what? - Sure. 392 00:27:21,848 --> 00:27:23,728 He's in the holdin' cell next to the other mope. 393 00:27:23,767 --> 00:27:26,227 Yeah, the other mope may be who he wants me to see. 394 00:27:26,394 --> 00:27:28,855 - Appreciate it. - How's your sister? 395 00:27:29,230 --> 00:27:30,732 Good. She's good. 396 00:27:44,496 --> 00:27:48,667 - Danny, can you help me out here? - Help you? How J.B.? 397 00:27:48,750 --> 00:27:50,919 What do you got to make it worth my while? 398 00:27:51,002 --> 00:27:53,004 Hey, I banked plenty of favors with you. 399 00:27:53,088 --> 00:27:54,982 You know what? There goes my Alzheimer's kicking in. 400 00:27:55,006 --> 00:27:56,257 You got nothin' fresh for me, 401 00:27:56,341 --> 00:27:59,803 - I'll see you in several months. - Oh, I can't believe this! 402 00:28:00,011 --> 00:28:02,639 Believe it, J.B. Watch me walk away. 403 00:28:07,977 --> 00:28:10,855 What? 404 00:28:11,773 --> 00:28:12,857 Who's that? 405 00:28:14,317 --> 00:28:15,920 That the cop who shot in the street, 406 00:28:15,944 --> 00:28:17,946 he said you all wanted information on that. 407 00:28:18,488 --> 00:28:21,241 Man, do you want to talk, or what? I can't hear you. 408 00:28:21,783 --> 00:28:23,827 Sure. Let's chat. Keys. 409 00:28:28,498 --> 00:28:30,667 - You gonna behave yourself? - You know it. 410 00:28:31,376 --> 00:28:34,671 - Make 'em put it in writing, Jackson. - Sore loser. 411 00:28:39,676 --> 00:28:40,802 Have a seat, Mr. Grotowski. 412 00:28:40,885 --> 00:28:43,221 You don't think scrap iron's a real business? 413 00:28:43,304 --> 00:28:46,349 Sure, we do. We appreciate your comin' in. 414 00:28:47,559 --> 00:28:49,602 You know, there's been a rash of auto vandalism 415 00:28:49,686 --> 00:28:51,020 around your residence. 416 00:28:51,229 --> 00:28:54,232 Specifically, your upstairs neighbor's car, Anthony Messina. 417 00:28:54,315 --> 00:28:57,777 You mean, the Godfather, Scarface, Al Capone? 418 00:28:58,445 --> 00:29:00,905 You're aware Mr. Messina's car has been vandalized 419 00:29:00,989 --> 00:29:02,866 three times in the last several months? 420 00:29:03,450 --> 00:29:07,412 Being Mr. Messina's downstairs neighbor, have the two of you had any problems? 421 00:29:07,537 --> 00:29:13,334 The only problem I got is his laundry drip, drip, drips onto ours, 422 00:29:13,418 --> 00:29:16,171 'cause my wife hangs ours out at a decent hour, 423 00:29:16,254 --> 00:29:19,549 not like his guinea mobster wife who sleeps till 11, 424 00:29:19,632 --> 00:29:21,384 does the wash the afternoon. 425 00:29:21,968 --> 00:29:26,598 You ever taken a few whacks on his car with a baseball bat over his wash 426 00:29:26,681 --> 00:29:29,267 drip, drip, dripping onto yours? 427 00:29:29,434 --> 00:29:33,021 Hey, why don't you suspect some of his guinea mobster friends? 428 00:29:33,271 --> 00:29:36,024 I'm just an ignorant Pollock, runs a scrap iron business. 429 00:29:36,524 --> 00:29:37,650 No, Mr. Grotowski, 430 00:29:37,734 --> 00:29:40,069 you're the downstairs neighbor with a temper 431 00:29:40,153 --> 00:29:43,031 whose laundry is gettin' dripped, dripped, dripped on. 432 00:29:43,114 --> 00:29:44,925 And if Mr. Messina's car gets smashed up again, 433 00:29:44,949 --> 00:29:46,075 it's you we're gonna collar. 434 00:29:46,159 --> 00:29:49,412 So, this guy gets mentioned on all the news shows, 435 00:29:49,496 --> 00:29:53,249 bein' mob-connected and this and that, and I'm the one you're gonna arrest? 436 00:29:53,875 --> 00:29:56,961 If you go after his car again, absolutely. 437 00:29:59,005 --> 00:30:01,341 - Through? - Yeah, we're through. 438 00:30:07,764 --> 00:30:10,058 This guy's liable to parlay a beef over his laundry 439 00:30:10,141 --> 00:30:13,061 into a bullet in his ear and a TV Guide stuffed in his mouth. 440 00:30:13,478 --> 00:30:16,564 Hope Vince's company carries his life insurance. 441 00:30:31,996 --> 00:30:34,833 - How'd you do? - Right where Jerome said it'd be, 442 00:30:34,916 --> 00:30:37,126 right under the mattress, in the baby's crib. 443 00:30:37,210 --> 00:30:39,128 Puttin' the gun under a kid's mattress! 444 00:30:40,046 --> 00:30:42,799 My CI brought in this dead Willis' running buddy. 445 00:30:47,887 --> 00:30:49,722 We took a collar with the guy. 446 00:30:50,723 --> 00:30:53,226 I should've stopped at a gift shop to buy a bow. 447 00:30:53,309 --> 00:30:55,645 We could put around all this for Martens. 448 00:30:57,438 --> 00:30:59,166 This still don't refute what you were thinking 449 00:30:59,190 --> 00:31:00,567 out loud before, Andy. 450 00:31:01,150 --> 00:31:03,319 Maybe Baker's not supposed to be a cop. 451 00:31:04,237 --> 00:31:06,614 Leave that to the rat squad to decide. 452 00:31:14,706 --> 00:31:15,915 Hey, uh... 453 00:31:16,958 --> 00:31:18,668 I appreciate you listenin' 454 00:31:19,335 --> 00:31:23,006 when I was rattlin' on before about my dream life. 455 00:31:25,174 --> 00:31:26,426 Sure. 456 00:31:31,764 --> 00:31:32,974 Maybe you call Dornan. 457 00:31:35,101 --> 00:31:36,144 For what? 458 00:31:37,478 --> 00:31:39,355 Maybe your dream's sayin' call him. 459 00:31:40,398 --> 00:31:42,318 Yeah, I'll tell him I've been dreamin' about him. 460 00:31:42,442 --> 00:31:44,402 And was he thinking about me likewise? 461 00:31:44,694 --> 00:31:47,155 And we'll end up exchangin' boxes of chocolates. 462 00:31:56,331 --> 00:31:58,917 - Night, Andy. - Yeah. Good night. 463 00:32:11,554 --> 00:32:14,265 So, you just wanted some silent companionship? 464 00:32:15,391 --> 00:32:18,978 - I'm making at a right shoot. - How's it anything but? 465 00:32:19,187 --> 00:32:21,689 I'm sayin'... with the DOA's runnin' buddy backing 466 00:32:21,773 --> 00:32:24,776 the other statements, I'm makin' the shoot right. 467 00:32:26,945 --> 00:32:30,823 - You gonna tell Baker he's okay? - Can't until I walk it through my office. 468 00:32:32,283 --> 00:32:34,035 But it's all right if I do? 469 00:32:35,411 --> 00:32:36,704 All right. 470 00:32:39,207 --> 00:32:41,042 These are the ones I lose sleep over. 471 00:32:41,501 --> 00:32:44,587 The cops I make right, that maybe shouldn't be on the street. 472 00:32:47,840 --> 00:32:49,133 How's it goin'? 473 00:32:51,970 --> 00:32:54,722 - Got a minute? - Sure. How's it goin'? 474 00:33:11,447 --> 00:33:13,741 So, what's your impression? 475 00:33:14,033 --> 00:33:15,660 IAB's makin' you right, Neil. 476 00:33:15,952 --> 00:33:17,787 Your impression, or you know that for a fact? 477 00:33:17,996 --> 00:33:20,540 They're makin' you right for what happened in the street. 478 00:33:22,333 --> 00:33:24,836 - What's the other shoe? - I'm not worried where you stand 479 00:33:24,919 --> 00:33:25,962 with IAB, Neil. 480 00:33:26,295 --> 00:33:28,315 I'm worried if there's somethin' else goin' on with you, 481 00:33:28,339 --> 00:33:30,059 and that's the other shoe that's gonna drop. 482 00:33:30,091 --> 00:33:33,261 So, what do you got to bat for me for if you're questioning my fitness to serve? 483 00:33:33,428 --> 00:33:37,223 Listen to me, Neil. That fear I said this morning I sensed comin' off of you, 484 00:33:37,306 --> 00:33:39,058 a skell feels that too. 485 00:33:39,225 --> 00:33:41,227 He can hear "Freeze" comin' out your mouth, 486 00:33:41,310 --> 00:33:44,647 but let him be whacked out on enough crack and feeling fear coming off of you, 487 00:33:44,731 --> 00:33:47,191 maybe he decides you don't got it up to back your play. 488 00:33:47,316 --> 00:33:50,028 - So you never felt fear? - Not in what my intentions were, 489 00:33:50,153 --> 00:33:53,072 - or should I be where I was. - Never questioned yourself tactically? 490 00:33:53,156 --> 00:33:56,826 Should I be where I was in terms of bein' on this job, Neil. 491 00:34:11,090 --> 00:34:13,551 Of course I question myself over tactics. 492 00:34:19,348 --> 00:34:23,311 My son's got a condition where he requires constant care. 493 00:34:24,353 --> 00:34:26,314 They didn't think he'd live past five. 494 00:34:26,898 --> 00:34:30,318 But now, they think he could live upwards of 15 or 20 years. 495 00:34:35,615 --> 00:34:37,742 Everyone worries for their family, Neil. 496 00:34:38,910 --> 00:34:40,161 No, I know. 497 00:34:40,286 --> 00:34:42,663 But bringin' those worries onto the street, 498 00:34:42,747 --> 00:34:44,207 everything gets too crowded. 499 00:34:45,208 --> 00:34:49,212 All I'm asking you to think about, Neil, whatever worries you're carrying, 500 00:34:49,712 --> 00:34:53,299 does not standing up strong enough early put you in positions 501 00:34:53,382 --> 00:34:55,885 where you gotta break twice as bad later on? 502 00:35:00,848 --> 00:35:02,016 Anyways... 503 00:35:02,892 --> 00:35:05,353 You're not gonna try and get me put off the job? 504 00:35:05,812 --> 00:35:07,647 What you do from here, that's up to you. 505 00:35:18,658 --> 00:35:21,994 Hark, I believe I hear Judas Iscariot. 506 00:35:23,496 --> 00:35:26,833 Hey, what kind of impression did I make on that cop, uh, Martenson? 507 00:35:26,916 --> 00:35:29,961 Martens. You did good. You're gonna be 343'd 508 00:35:30,044 --> 00:35:31,924 in the complaint room tomorrow morning, Jackson. 509 00:35:32,004 --> 00:35:34,799 - They're gonna kick you loose. - 343, huh? 510 00:35:34,882 --> 00:35:36,843 I'll play that tomorrow for my number. 511 00:35:36,926 --> 00:35:40,763 Meanwhile, what? I'm left here rotting like the man from the iron mask? 512 00:35:40,930 --> 00:35:45,226 Only possibility I can see for you J.B., they find some procedural defect 513 00:35:45,309 --> 00:35:47,371 - in how you were searched. - Oh, and that would jump up 514 00:35:47,395 --> 00:35:49,075 in the complaint room tomorrow morning too? 515 00:35:49,105 --> 00:35:51,834 Yeah, if it occurs at all, that's where it would happen. Live in hope. 516 00:35:51,858 --> 00:35:55,611 - Yeah, thanks very much. - No, J.B., thank you. 517 00:36:04,871 --> 00:36:06,581 What happened? 518 00:36:07,081 --> 00:36:10,668 "This is Vince, blah, blah, blah, wait for the beep." No beep. 519 00:36:10,960 --> 00:36:14,130 - The machine just clicks off? - How does he stay in business? 520 00:36:15,464 --> 00:36:16,674 - Hi. - Hey, Diane. 521 00:36:16,799 --> 00:36:18,926 - Hey. - Andy went home? 522 00:36:19,427 --> 00:36:20,928 Mm-hmm. 523 00:36:23,973 --> 00:36:25,474 What's funny? 524 00:36:25,933 --> 00:36:28,436 Oh, this informant I got, he makes me laugh. 525 00:36:29,562 --> 00:36:30,980 He's on a maintenance program, 526 00:36:31,105 --> 00:36:33,482 and when they give him his daily dose in the clinic, 527 00:36:33,691 --> 00:36:36,402 he holds the methadone in his mouth till he's on the street. 528 00:36:36,652 --> 00:36:38,988 Then he spits it in this little plastic bottle he carries 529 00:36:39,071 --> 00:36:41,449 and sells that for money to cop. 530 00:36:43,242 --> 00:36:46,746 From that point, 8 a.m., till he lays his head down at night... 531 00:36:47,205 --> 00:36:50,374 ten times a minute, this J.B. is lookin' over both his shoulders... 532 00:36:51,209 --> 00:36:52,877 which, as many hustles as he's workin' 533 00:36:53,085 --> 00:36:56,047 and as many switches off 'em as he's trying to pull, 534 00:36:56,172 --> 00:36:58,466 that's definitely the right approach. 535 00:37:00,760 --> 00:37:02,386 Just makes me laugh. 536 00:37:03,137 --> 00:37:04,972 He's got such a positive attitude. 537 00:37:06,641 --> 00:37:08,559 Wants to sing doo-wop, J.B. 538 00:37:09,435 --> 00:37:11,062 Has he got a good voice? 539 00:37:11,562 --> 00:37:15,399 I'm afraid to ask him to sing. I'll be so sad for him if he can't. 540 00:37:19,779 --> 00:37:22,490 - Andy went home, huh? - Yeah. 541 00:37:24,450 --> 00:37:26,619 - Night. - Night. 542 00:37:27,245 --> 00:37:28,246 Night, Danny. 543 00:37:35,920 --> 00:37:37,171 15th squad. 544 00:37:40,216 --> 00:37:41,384 Okay. 545 00:37:42,802 --> 00:37:44,553 Yep. Thanks. 546 00:37:47,306 --> 00:37:48,432 Address ring a bell? 547 00:38:11,080 --> 00:38:13,720 I'll shoot you for who takes the TV Guide out of Grotowski's mouth. 548 00:38:13,791 --> 00:38:15,811 Let me know if you ever catch a ground ball easier than this one. 549 00:38:15,835 --> 00:38:16,961 Hmm. 550 00:38:19,755 --> 00:38:22,425 - Whoa! - Oh, Anthony. 551 00:38:22,675 --> 00:38:24,093 How's this for an upset? 552 00:38:24,552 --> 00:38:27,072 Perp with the heaves is the downstairs neighbor. 553 00:38:27,596 --> 00:38:30,099 - He confessed? - Said, "What does it look like I did?" 554 00:38:30,182 --> 00:38:31,451 when we asked him what's goin' on. 555 00:38:31,475 --> 00:38:33,644 Standin' on the street with a bloody baseball bat. 556 00:38:33,728 --> 00:38:36,355 - Uh... "Joseph Grotowski." - Yeah, yeah. 557 00:38:39,650 --> 00:38:42,695 I was so proud of how Anthony was conducting himself. 558 00:38:42,778 --> 00:38:44,589 And what did he get with turning the other cheek? 559 00:38:44,613 --> 00:38:48,200 - A head caved in by a moron. - Was Anthony your father? 560 00:38:48,951 --> 00:38:52,121 Yeah, I'm his son, Paul. It's good job of law enforcement. 561 00:38:52,204 --> 00:38:53,622 It's hard to enforce the law 562 00:38:53,706 --> 00:38:57,043 - when no one makes a complaint, Paul. - And you can tell that Pollock whack job 563 00:38:57,126 --> 00:38:59,962 that the only pacifist in this family is now dead. 564 00:39:00,046 --> 00:39:01,881 Your mother could use some support now, Paul. 565 00:39:01,964 --> 00:39:03,424 You hear that, Grotowski? 566 00:39:03,507 --> 00:39:05,235 And when you're done throwin' up, you better make 'em set you 567 00:39:05,259 --> 00:39:07,011 - a good, high bail. - That's enough. 568 00:39:07,094 --> 00:39:09,889 You're lucky I was at a movie. 569 00:39:10,514 --> 00:39:15,311 - I'm sorry, Mrs. Messina. - I begged Anthony to buy me a dryer. 570 00:39:15,436 --> 00:39:17,521 Okay. 571 00:39:17,646 --> 00:39:20,107 Why don't we hold off interviewing Mr. Grotowski 572 00:39:20,191 --> 00:39:22,109 till he washes his mouth out at the house? 573 00:39:22,234 --> 00:39:23,402 Absolutely. 574 00:39:51,138 --> 00:39:52,473 Thanks for meetin' me. 575 00:39:56,143 --> 00:39:58,020 So that's enough chitchat. 576 00:40:09,031 --> 00:40:11,784 I'm... I'm havin' a dream with you involved 577 00:40:11,909 --> 00:40:13,619 I want to get off of my chest. 578 00:40:14,870 --> 00:40:15,871 Or... 579 00:40:16,747 --> 00:40:18,749 you're not actually in it. 580 00:40:19,834 --> 00:40:21,877 You're referred to, all right? 581 00:40:24,463 --> 00:40:25,631 What happened... 582 00:40:30,261 --> 00:40:31,804 I realized in the dream... 583 00:40:33,806 --> 00:40:36,475 how my dad lost his eye wasn't true. 584 00:40:37,101 --> 00:40:40,896 What I thought for the longest time. I thought he was out on his route, 585 00:40:41,105 --> 00:40:43,858 at his proper appointed time... 586 00:40:45,192 --> 00:40:49,447 reading one of your meters and got attacked with a claw hammer. 587 00:40:51,991 --> 00:40:54,577 What I figured out now, 588 00:40:55,369 --> 00:40:59,081 off missin' his meter readings, off being loaded... 589 00:40:59,999 --> 00:41:03,711 he'd already been fired by his Irish supervisor, my old man. 590 00:41:04,211 --> 00:41:08,090 Gets oiled up worse at our apartment, then goes out again at night 591 00:41:08,174 --> 00:41:10,551 when no one's expecting a meter reader. 592 00:41:11,093 --> 00:41:15,347 Kicks down one of your doors, and not knowing what the hell's goin' on, 593 00:41:15,681 --> 00:41:18,434 one of you, that's the occupant, takes the hammer to him. 594 00:41:20,311 --> 00:41:22,229 That's how it must've happened. 595 00:41:24,315 --> 00:41:26,525 And these years... 596 00:41:27,610 --> 00:41:29,653 o... of not realizin'... 597 00:41:29,904 --> 00:41:33,574 that's a big part with certain assumptions 598 00:41:33,824 --> 00:41:34,992 how you people are. 599 00:41:36,035 --> 00:41:39,747 A... and as far as changin' certain assumptions... 600 00:41:40,915 --> 00:41:43,918 I think a big part, that's you, was responsible. 601 00:41:44,627 --> 00:41:46,629 Your effort you made at helpin' me... 602 00:41:47,796 --> 00:41:50,299 and that... 603 00:41:50,883 --> 00:41:53,385 I regret it got you flopped. 604 00:41:54,428 --> 00:41:57,056 And I thank you for helpin' clear up my dream. 605 00:42:00,226 --> 00:42:01,852 Pin a rose on your dream. 606 00:42:02,728 --> 00:42:05,898 Pin one on yourself too, you piece of Pollock crap. 607 00:42:17,034 --> 00:42:19,203 - You drunk, Dornan? - Yeah. 608 00:42:20,204 --> 00:42:23,415 - I didn't know you were an oiler. - Like ridin' a bike. 609 00:42:25,626 --> 00:42:27,253 Off 11 years. 610 00:42:29,046 --> 00:42:32,091 Good as you ever were soon as you get back on it. 611 00:42:34,510 --> 00:42:36,470 I didn't pay yet for the last three. 612 00:42:37,263 --> 00:42:39,598 Pay him for those and we'll call it square... 613 00:42:40,015 --> 00:42:44,395 all of the big help that I have been to you with your dream. 614 00:42:49,817 --> 00:42:53,362 Not this Dornan or any others. None of 'em! 615 00:42:53,904 --> 00:42:59,034 They all lost my eye. They all unfairly lost my job! 616 00:43:16,677 --> 00:43:19,138 I'm not drinkin'. I'm going home. 49433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.