Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:02,961
♪♪
2
00:00:24,399 --> 00:00:27,503
- You got a glove I can borrow?
- Yeah.
3
00:00:27,527 --> 00:00:31,757
- Thanks. How'd the job come in?
- Anonymous, to 911.
4
00:00:31,781 --> 00:00:35,052
All this blood, don't look
like he was moved, huh?
5
00:00:35,076 --> 00:00:37,555
Yeah, he got it right here.
6
00:00:37,579 --> 00:00:40,016
Greg and James are gonna
wanna be looking for a bum...
7
00:00:40,040 --> 00:00:42,184
with a good pair of black shoes.
8
00:00:42,208 --> 00:00:44,419
I'm guessing size 12.
9
00:00:45,837 --> 00:00:47,815
Andy, this guy
was carrying a piece.
10
00:00:47,839 --> 00:00:51,027
Hey, Bob. Guy had this
in his pack.
11
00:00:51,051 --> 00:00:53,779
Couple of bullet holes in it.
Gas credit card receipt.
12
00:00:53,803 --> 00:00:56,991
License plate number plus
the signature, Mike Kinnan.
13
00:00:57,015 --> 00:00:58,743
Did you take this jacket
off this guy?
14
00:00:58,767 --> 00:01:01,746
- My man don't need it anymore.
- You strip the shoes
off him too?
15
00:01:01,770 --> 00:01:05,690
- Nah, somebody
beat me to those.
- Go stand and wait over there.
16
00:01:07,776 --> 00:01:10,880
Black limousine, right there.
He was driving it.
17
00:01:10,904 --> 00:01:15,885
Would you say
it was a short limo?
What they call a town car?
18
00:01:15,909 --> 00:01:18,929
It was a stretch.
Three men got out.
19
00:01:18,953 --> 00:01:21,515
There was an argument.
The driver and two men
from the back.
20
00:01:21,539 --> 00:01:24,977
Couldn't tell you what they were
arguing about. Kept on my way.
Wasn't any of my concern.
21
00:01:25,001 --> 00:01:28,647
- When was it you saw this?
- Last night.
22
00:01:28,671 --> 00:01:30,983
Can't say what exact time.
23
00:01:31,007 --> 00:01:33,527
Could you describe
the passengers,
the two men from the back?
24
00:01:33,551 --> 00:01:35,613
They were white.
One was short.
25
00:01:35,637 --> 00:01:38,282
Wore a cowboy hat.
26
00:01:38,306 --> 00:01:41,160
- Cowboy hat?
- I think it was a cowboy hat.
27
00:01:41,184 --> 00:01:44,330
- And the other one?
- He was taller. Six foot.
28
00:01:44,354 --> 00:01:48,042
- Anything else about
the clothes they had on?
- Nope.
29
00:01:54,656 --> 00:01:57,468
Um...
30
00:01:57,492 --> 00:01:59,470
Both white males, though.
31
00:01:59,494 --> 00:02:01,555
- You sure on that?
- Right.
32
00:02:01,579 --> 00:02:04,225
- What's your name, ma'am?
- Look, I don't mind telling you
what I saw,
33
00:02:04,249 --> 00:02:07,144
but I really don't want my name
broadcast over the radio.
34
00:02:07,168 --> 00:02:10,356
I understand it.
Just in case we have
to find you again.
35
00:02:10,380 --> 00:02:14,342
- I'll keep it in confidence,
I promise.
- Margaret Norman.
36
00:02:16,594 --> 00:02:18,596
Thank you, ma'am.
37
00:02:20,140 --> 00:02:22,100
Woman pissed on my shoes.
38
00:02:22,600 --> 00:02:25,603
♪♪
39
00:03:36,466 --> 00:03:38,968
- Lieutenant Fancy?
- Corner office.
40
00:03:46,017 --> 00:03:47,786
{\an8}- Lieutenant?
- Yeah.
41
00:03:47,810 --> 00:03:49,997
{\an8}- I'm Jill Kirkendall.
- Arthur Fancy.
42
00:03:50,021 --> 00:03:51,415
{\an8}I've heard nothing
but good things.
43
00:03:51,439 --> 00:03:54,168
{\an8}I'm looking forward to doing
detective work again.
44
00:03:54,192 --> 00:03:58,297
{\an8}- So, D.O.I. wasn't it for you?
- I locked up my quota
of building inspectors.
45
00:03:58,321 --> 00:04:01,967
{\an8}Well, the squad's out
at a crime scene.
I'll show you to your desk.
46
00:04:01,991 --> 00:04:04,428
{\an8}You can introduce yourself
around when they get back.
47
00:04:04,452 --> 00:04:06,722
Excuse me, Lieutenant.
This man wants to speak
to a detective.
48
00:04:06,746 --> 00:04:08,891
Says somebody's threatening
to kill him.
49
00:04:08,915 --> 00:04:11,227
I'll talk to him, Lieu.
Point my desk out.
50
00:04:11,251 --> 00:04:15,314
{\an8}- Yeah, okay. There you go.
- Great.
51
00:04:15,338 --> 00:04:17,942
How are you doing, sir?
I'm Detective Kirkendall.
52
00:04:17,966 --> 00:04:20,861
{\an8}Uh, look here. Uh, somebody's
making threats on my life...
53
00:04:20,885 --> 00:04:24,114
- and I'm hoping you can do
something about that.
- What's your name?
54
00:04:24,138 --> 00:04:26,742
{\an8}- Aries Mitchell.
- Aries, like
the zodiac sign?
55
00:04:26,766 --> 00:04:28,577
{\an8}- Yeah.
- I'm a Scorpio.
56
00:04:28,601 --> 00:04:32,039
{\an8}That's the first time
in 20 years I ever said
that to anybody.
57
00:04:32,063 --> 00:04:33,999
Dude named Bernard Mays
is looking to kill me.
58
00:04:34,023 --> 00:04:37,044
{\an8}I went out with his sister
for a minute, and out of
the wild blue yonder...
59
00:04:37,068 --> 00:04:39,421
{\an8}she pop up with a baby
trying to put it on me.
60
00:04:39,445 --> 00:04:41,924
Oh, hell no. I'm not falling
for the rope-a-dope.
61
00:04:41,948 --> 00:04:44,218
Do me a favor, Aries.
Talk so I can understand you.
62
00:04:44,242 --> 00:04:47,388
Brenda's saying
I'm her kid's daddy.
63
00:04:47,412 --> 00:04:52,059
But her brother Bernard's like,
he's gonna throw me off a roof
if I don't marry the girl.
64
00:04:52,083 --> 00:04:54,812
{\an8}Has he done you any harm
physically in any way?
65
00:04:54,836 --> 00:04:59,066
{\an8}Not yet, but that's the type of
dude that would follow through
on some crazy-o-matic talk.
66
00:04:59,090 --> 00:04:59,090
{\an8}Truth is, Aries, about all
I can do is hold your hand
and fix you some hot cocoa.
67
00:04:59,090 --> 00:05:03,237
{\an8}Truth is, Aries, about all
I can do is hold your hand
and fix you some hot cocoa.
68
00:05:03,261 --> 00:05:06,824
Old dude say he's gonna
throw me off a roof.
Is that legal?
69
00:05:06,848 --> 00:05:09,243
{\an8}The best you can do is try
for an order of protection.
70
00:05:09,267 --> 00:05:12,162
{\an8}That's a...
71
00:05:12,186 --> 00:05:15,374
{\an8}That's a hell of a way to die
if you ain't even the one.
72
00:05:15,398 --> 00:05:18,877
I mean, I might understand
if I was the one.
73
00:05:18,901 --> 00:05:21,964
I'm just...
I'm trying to stay
happy-go-funky, you dig?
74
00:05:21,988 --> 00:05:25,551
- I ain't got time for this.
- I can't arrest him, Aries.
75
00:05:25,575 --> 00:05:28,887
But if you think it will help,
I guess maybe I could
talk to this Bernard.
76
00:05:28,911 --> 00:05:32,391
Oh, yes. That... That
might could do some good,
Detective.
77
00:05:32,415 --> 00:05:35,102
Give him second thoughts
about doing something stupid.
78
00:05:35,126 --> 00:05:37,938
- You got an address
for this Bernard?
- He live uptown somewhere.
79
00:05:37,962 --> 00:05:40,691
Got Brenda's place, though.
Right here.
80
00:05:40,715 --> 00:05:44,903
- On First Avenue.
- All right, Aries.
81
00:05:44,927 --> 00:05:47,990
- I'll see what I can do.
- All right, thank you.
82
00:05:48,014 --> 00:05:51,517
{\an8}I regret ever laying eyes
on that big bitch, man.
83
00:05:57,440 --> 00:06:01,253
- Hey, boss.
- Hey. Uh, Jill Kirkendall.
84
00:06:01,277 --> 00:06:03,839
- Yeah, huh?
- So, what'd you get?
85
00:06:03,863 --> 00:06:08,886
D.O.A.'s a white male, late 40s.
Mike Kinnan. A witness
puts him driving a limo.
86
00:06:08,910 --> 00:06:12,222
We got an alarm out on the car.
We're also gonna run
a pistol check.
87
00:06:12,246 --> 00:06:14,224
The guy had an ankle holster
and no weapon.
88
00:06:14,248 --> 00:06:16,977
Medavoy, uh, he found
this homeless woman.
89
00:06:17,001 --> 00:06:20,272
Says the D.O.A. had a beef last
night with two of the passengers
he was driving.
90
00:06:20,296 --> 00:06:23,942
- Savino.
- How's it going? You got
a few minutes for me?
91
00:06:23,966 --> 00:06:26,904
- Yeah, sure.
- We'll notify the wife.
92
00:06:26,928 --> 00:06:29,531
Try for a line from her
on the guys he was driving.
93
00:06:29,555 --> 00:06:32,576
So, how are you
doing on the homicide
in Bobby's building?
94
00:06:32,600 --> 00:06:35,412
Still a mystery, as much
as I get to work on it.
95
00:06:35,436 --> 00:06:39,291
- So, what? You wanna
talk in there?
- Yeah.
96
00:06:39,315 --> 00:06:41,960
- Back in a second.
- I could see why you wouldn't
want this conversation...
97
00:06:41,984 --> 00:06:44,505
in front of your boss.
98
00:06:44,529 --> 00:06:47,341
-Hi, Bobby Simone.
How's it going?
-Hi, Bobby. Jill Kirkendall.
99
00:06:47,365 --> 00:06:49,176
Transferred in from
Department of Investigations.
100
00:06:49,200 --> 00:06:50,344
Yeah, we heard you
were coming in.
101
00:06:50,368 --> 00:06:53,722
Oh yeah, if you get a chance,
good-looking bald guy with
the mustache over there,
102
00:06:53,746 --> 00:06:54,890
that's my partner,
Andy Sipowicz.
103
00:06:54,914 --> 00:06:57,518
Okay.
104
00:06:57,542 --> 00:07:00,396
Sorry.
105
00:07:00,420 --> 00:07:04,400
Bobby, I don't know what
your problem is on my case, but
I am done babysitting over it.
106
00:07:04,424 --> 00:07:06,735
- What are you talking about?
- You gonna play
cherry with me now?
107
00:07:06,759 --> 00:07:09,113
You're tracking mud all over
my case and I want it to stop.
108
00:07:09,137 --> 00:07:10,572
How am I tracking mud on it,
Nick?
109
00:07:10,596 --> 00:07:13,117
Henry Coffield gave me
the names of those shys,
I turned 'em over to you.
110
00:07:13,141 --> 00:07:16,495
Let's talk about
that nut-job breeder
sold the victim her dog.
111
00:07:16,519 --> 00:07:18,997
Tell me about
reaching out to him.
112
00:07:19,021 --> 00:07:22,334
- I'm wrong calling
the dog breeder.
- Then what?
113
00:07:22,358 --> 00:07:24,545
Then you put a hankie over
the phone, tell him you're me
and thanks for the help?
114
00:07:24,569 --> 00:07:27,381
I'll tell you the truth.
I could halfway look at you
for the homicide.
115
00:07:27,405 --> 00:07:31,593
- You're acting wacky enough.
- My alibi's pretty good.
116
00:07:31,617 --> 00:07:34,054
What are you saying?
You like these shys
that Henry owed?
117
00:07:34,078 --> 00:07:36,098
What, now we're on
the same team again?
118
00:07:36,122 --> 00:07:38,058
Nick, come on.
I overstepped.
I'm sorry.
119
00:07:38,082 --> 00:07:40,001
What do you want me to do,
jump out the window?
120
00:07:43,379 --> 00:07:47,025
I don't like the shys.
They're a bunch
of coked-up assholes.
121
00:07:47,049 --> 00:07:49,736
Nobody in my office
sees 'em having stones
to whack this girl...
122
00:07:49,760 --> 00:07:52,114
just showing Henry
they mean business.
123
00:07:52,138 --> 00:07:54,241
You figure they'd give
him a good ass-kicking
beforehand.
124
00:07:54,265 --> 00:07:58,412
My head's up my ass
with this case.
I'm nowhere.
125
00:07:58,436 --> 00:08:02,541
- Could I go hard
at this Henry?
- For what?
126
00:08:02,565 --> 00:08:05,627
Maybe he's circling what
he really is trying to say.
127
00:08:05,651 --> 00:08:07,880
Maybe he just needs
to get shook up.
128
00:08:09,906 --> 00:08:12,050
Yeah. All right.
129
00:08:12,074 --> 00:08:14,052
- You want me to do it
at your house?
- Yeah.
130
00:08:14,076 --> 00:08:16,305
Do it in my boss's office.
I'll watch your car.
131
00:08:16,329 --> 00:08:21,209
- Hey, Nick, I'm looking
not to bump into you no more.
- Yeah, I know.
132
00:08:22,543 --> 00:08:25,379
- Talk to him here.
- All right.
133
00:08:26,214 --> 00:08:28,591
♪♪
134
00:08:47,944 --> 00:08:49,546
- Sheila Kinnan?
- What's happened?
135
00:08:49,570 --> 00:08:52,716
I'm Detective Simone.
This is Detective Sipowicz.
136
00:08:52,740 --> 00:08:56,762
- What's happened to Mike?
- There's no easy way
to tell you.
137
00:08:56,786 --> 00:08:59,664
Your husband was killed
last night, ma'am.
138
00:09:01,791 --> 00:09:04,043
Would you like to sit down,
Mrs. Kinnan?
139
00:09:14,136 --> 00:09:17,908
Can I get you some water?
140
00:09:17,932 --> 00:09:22,913
How... How was he killed?
Was he killed in the car?
141
00:09:22,937 --> 00:09:27,543
There was a homeless woman
said she saw your husband
get out of the limousine.
142
00:09:27,567 --> 00:09:31,380
There were two men in the back
of the car. They got out
of the car and shot him.
143
00:09:31,404 --> 00:09:35,509
The limousine was stolen.
We're looking
for it right now.
144
00:09:35,533 --> 00:09:38,178
Fourteen years.
145
00:09:38,202 --> 00:09:41,890
Fourteen years
he lived through
going into burning buildings.
146
00:09:41,914 --> 00:09:45,018
When did Mike retire?
147
00:09:45,042 --> 00:09:49,273
He was injured in 1991.
They forced him out.
148
00:09:49,297 --> 00:09:53,068
He hated driving.
Sometimes the men
that he drove...
149
00:09:53,092 --> 00:09:55,028
I knew that things upset him.
150
00:09:55,052 --> 00:09:57,614
Certain things that he saw and...
151
00:09:57,638 --> 00:09:59,533
Mrs. Kinnan, did you
deal with the rentals
for the limousine?
152
00:09:59,557 --> 00:10:04,121
No, I-I booked the rentals.
153
00:10:04,145 --> 00:10:08,041
Yeah, last night was...
He drove Mr. Curry.
154
00:10:08,065 --> 00:10:10,252
He picked him up
at his work at 8:00.
155
00:10:10,276 --> 00:10:12,713
I can give you the address.
156
00:10:12,737 --> 00:10:16,550
Was this Mr. Curry
a regular customer?
157
00:10:16,574 --> 00:10:19,886
He was a big tipper.
158
00:10:19,910 --> 00:10:23,932
He tipped my Mike a hundred
dollar bill every time.
159
00:10:23,956 --> 00:10:27,811
I think he was a homosexual.
160
00:10:27,835 --> 00:10:31,213
I got that impression
from the things
that Mike didn't say.
161
00:10:34,925 --> 00:10:38,012
- Here.
- Thank you.
162
00:10:40,139 --> 00:10:44,161
You know, my husband really
loved being a fireman.
163
00:10:44,185 --> 00:10:49,625
He loved it so much
he couldn't even talk about it
after he had to stop.
164
00:10:49,649 --> 00:10:53,527
He couldn't even see his friends
because they were still
doing it, you know.
165
00:10:58,032 --> 00:11:01,011
Now I'm not gonna
have anybody to talk to.
166
00:11:09,377 --> 00:11:11,462
We're very sorry.
167
00:11:21,430 --> 00:11:23,432
♪♪
168
00:11:42,285 --> 00:11:45,162
- Who is it?
- Police. Brenda Mays?
169
00:11:51,836 --> 00:11:53,980
- You Bernard Mays?
- Yeah.
170
00:11:54,004 --> 00:11:56,775
- Let's talk inside.
- What about?
171
00:11:56,799 --> 00:11:59,152
- You know Aries Mitchell?
- What about him?
172
00:11:59,176 --> 00:12:01,780
What's your relationship
with him?
173
00:12:01,804 --> 00:12:05,075
- He goes with my sister.
- I want to talk
to your sister too.
174
00:12:05,099 --> 00:12:07,244
She's taking care
of her kid.
You got a warrant?
175
00:12:07,268 --> 00:12:10,747
You're good on police procedure,
huh, Bernard? Three collars
in three years.
176
00:12:10,771 --> 00:12:13,750
I thought this was about Aries
Mitchell. I'm here to let you
know Bernard...
177
00:12:13,774 --> 00:12:16,545
that threatening people's
lives is a serious matter.
178
00:12:16,569 --> 00:12:20,215
- Sheet you got, you don't
wanna be doing that.
- Who says I've been doing it?
179
00:12:20,239 --> 00:12:24,678
- You've been threatening
Aries Mitchell.
- Aries?
180
00:12:24,702 --> 00:12:27,055
See, y'all don't even know.
181
00:12:27,079 --> 00:12:29,516
He got my baby sister pregnant.
182
00:12:29,540 --> 00:12:32,436
Then he tried
to play her off
like last week's garbage.
183
00:12:32,460 --> 00:12:35,397
There's recourse other
than threats and violence.
Go to Social Welfare.
184
00:12:35,421 --> 00:12:38,400
They can make him
do the right thing. That way
you stay out of trouble.
185
00:12:38,424 --> 00:12:41,611
- Went running to the police.
- Do you want a problem
with me?
186
00:12:41,635 --> 00:12:45,615
Because you're on the verge
of a real problem.
Are you hearing me, Bernard?
187
00:12:45,639 --> 00:12:47,951
I hear you.
188
00:12:47,975 --> 00:12:50,579
Is that baby all right?
189
00:12:50,603 --> 00:12:52,706
- It's crying.
- I know.
190
00:12:52,730 --> 00:12:55,441
I want to see is
that baby all right.
191
00:12:56,734 --> 00:12:58,194
Back up.
192
00:13:01,363 --> 00:13:04,134
Brenda? Brenda?
193
00:13:04,158 --> 00:13:06,136
Brenda?
194
00:13:06,160 --> 00:13:08,287
Come on out.
195
00:13:14,585 --> 00:13:18,005
I'm Detective Kirkendall.
Is your baby okay?
196
00:13:18,506 --> 00:13:21,318
Yeah, uh, he's just sleepy.
197
00:13:21,342 --> 00:13:24,029
What's his name?
198
00:13:24,053 --> 00:13:27,866
-He's just a week old.
She hasn't named him yet.
-No, huh?
199
00:13:27,890 --> 00:13:33,413
She'd like to name him after
Aries, if that punk would do
what he's supposed to do.
200
00:13:33,437 --> 00:13:37,125
Brenda, like I told Bernard,
there's a right way to get
the father to do his duty.
201
00:13:37,149 --> 00:13:40,754
- All right.
- You gonna remember
those things we said?
202
00:13:40,778 --> 00:13:44,674
- Yeah.
- All right.
203
00:13:44,698 --> 00:13:47,034
Have a good day.
204
00:13:51,247 --> 00:13:54,416
♪♪
205
00:13:58,963 --> 00:14:01,924
A Mr. Curry called
from his car.
He said he's parking.
206
00:14:03,384 --> 00:14:05,803
- I got the boss.
- Yeah.
207
00:14:10,724 --> 00:14:12,226
Detective?
208
00:14:13,477 --> 00:14:18,291
- I've got something
for your desk.
- Uh-huh.
209
00:14:18,315 --> 00:14:20,401
I noticed you had a frog.
210
00:14:22,945 --> 00:14:25,757
And here's another one.
It's rubber.
211
00:14:25,781 --> 00:14:28,510
Yeah.
212
00:14:28,534 --> 00:14:31,871
Like the human-condom cutoffs
I've got on for underwear.
213
00:14:37,001 --> 00:14:39,980
I know. It's a Comstat
meeting, Lillian.
214
00:14:40,004 --> 00:14:45,652
I gotta prepare my cases.
No, I can't leave early.
215
00:14:45,676 --> 00:14:49,656
Look, if I don't
make it on time,
then forge my signature.
216
00:14:49,680 --> 00:14:53,243
Yeah, all right.
217
00:14:53,267 --> 00:14:55,370
Parents' Night
at Jennifer's school.
218
00:14:55,394 --> 00:14:58,331
The teachers lay the work out,
and each parent's
supposed to sign.
219
00:14:58,355 --> 00:15:02,460
- You got a Comstat meeting
in the morning, huh?
- I told Lillian to sign for me.
220
00:15:02,484 --> 00:15:06,548
So, we got this guy coming up
who hired the D.O.A.'s
limo last night.
221
00:15:06,572 --> 00:15:10,510
The D.O.A.'s wife says
this guy was a regular
customer and that he's gay.
222
00:15:10,534 --> 00:15:12,721
Did she think he was
capable of violence?
223
00:15:12,745 --> 00:15:15,265
Didn't get that hit.
Maybe he had
some nasty friends.
224
00:15:15,289 --> 00:15:18,435
That must be him.
225
00:15:18,459 --> 00:15:20,979
I gotta talk to the boss.
All right, I'll talk
to him in the pokey.
226
00:15:21,003 --> 00:15:23,297
Yeah, I'll come in.
227
00:15:25,257 --> 00:15:30,697
I'm being harassed
by this P.A.A. And I gotta
draw the line on it.
228
00:15:30,721 --> 00:15:33,199
She give me that. It's rubber.
She's a rubber fanatic.
229
00:15:33,223 --> 00:15:37,078
Tells me she's wearing
condom undergarments
and every other damn thing.
230
00:15:37,102 --> 00:15:40,540
- You tell her you're married?
- Don't take a backward step.
231
00:15:40,564 --> 00:15:43,793
Are we talking physical
advances, Andy?
232
00:15:43,817 --> 00:15:46,546
She corners me all the time.
233
00:15:46,570 --> 00:15:49,591
She makes physical adjustments
with my collar and so forth.
234
00:15:49,615 --> 00:15:51,843
Yeah. All right,
I'll talk to her.
235
00:15:51,867 --> 00:15:54,220
Yeah, I feel you gotta step in.
236
00:15:54,244 --> 00:15:57,349
All right.
237
00:15:57,373 --> 00:16:00,936
Can you be less oblique
about what you need with me?
238
00:16:00,960 --> 00:16:03,396
At the moment
I just need to know your
whereabouts last night.
239
00:16:03,420 --> 00:16:06,942
Has some crime taken place?
Because I certainly
wasn't involved.
240
00:16:06,966 --> 00:16:10,070
Are you interested
in cooperating here,
Mr. Curry?
241
00:16:10,094 --> 00:16:13,323
Just answer the questions
that I'm putting to you,
please.
242
00:16:13,347 --> 00:16:16,576
Detective Sipowicz,
Lawrence Curry.
243
00:16:16,600 --> 00:16:18,912
- How do you do?
- Good. Where were
you last night?
244
00:16:18,936 --> 00:16:23,833
Mr. Curry, we know a limousine
picked you up at your office
last night at 8:00.
245
00:16:23,857 --> 00:16:28,380
- Where'd it take you?
- I went to have a few drinks
at a bar before going home.
246
00:16:28,404 --> 00:16:32,008
I'm not supposed
to be drinking.
My wife doesn't know.
247
00:16:32,032 --> 00:16:36,221
- What bar?
- I don't remember
the name of it.
248
00:16:36,245 --> 00:16:37,806
How long did you have the limo
Mr. Curry?
249
00:16:37,830 --> 00:16:40,141
The driver dropped
me at my home around midnight.
250
00:16:40,165 --> 00:16:42,686
Now, I want to know
what this is about.
251
00:16:42,710 --> 00:16:44,145
Were You by yourself
in the limo?
252
00:16:44,169 --> 00:16:48,692
- Is Mike Kinnan all right?
- No, Mike Kinnan is not all
right. Mike Kinnan is dead.
253
00:16:48,716 --> 00:16:52,779
- Oh, no. Oh, my God.
- What do you know about that?
254
00:16:52,803 --> 00:16:54,823
- I don't know
anything about it.
- You're a liar.
255
00:16:54,847 --> 00:16:59,202
Mr. Curry, you were
at a gay bar last night.
Isn't that right?
256
00:16:59,226 --> 00:17:01,520
Did you pick anyone up?
257
00:17:05,399 --> 00:17:06,960
You understand that I'm married?
258
00:17:06,984 --> 00:17:10,070
Cooperate and we will try to
minimize the embarrassment.
259
00:17:12,364 --> 00:17:15,051
Mike took me to a place
in the Village, the Frolics.
260
00:17:15,075 --> 00:17:17,637
There's a young man,
frequents that place, Luke.
261
00:17:17,661 --> 00:17:20,598
Walks around in cowboy boots
and this ridiculous hat.
262
00:17:20,622 --> 00:17:23,059
I picked him up
around 10:00.
263
00:17:23,083 --> 00:17:26,855
We went with a friend
of his I hadn't met...
264
00:17:26,879 --> 00:17:29,357
to a hotel on West 46th.
265
00:17:29,381 --> 00:17:32,610
- Who was the friend?
- Billy.
266
00:17:32,634 --> 00:17:35,697
I don't know if either
of them used real names.
267
00:17:35,721 --> 00:17:39,409
The three of you
left the hotel
together afterwards?
268
00:17:39,433 --> 00:17:41,995
You, Luke and Billy?
269
00:17:42,019 --> 00:17:44,456
Mike took me home,
I tipped him...
270
00:17:44,480 --> 00:17:47,042
and told him he should drive
the boys the rest of the night.
271
00:17:47,066 --> 00:17:52,547
- Describe Luke and Billy.
- My experience,
these are not violent boys.
272
00:17:52,571 --> 00:17:54,632
Describe them physically,
Mr. Curry.
273
00:17:54,656 --> 00:17:57,635
All right. Okay.
274
00:17:57,659 --> 00:18:00,472
Luke is around 5'6",
very pale skin,
275
00:18:00,496 --> 00:18:05,643
brown eyes, black hair,
medium length,
delicate body.
276
00:18:05,667 --> 00:18:07,979
Facial hair?
Distinguishing marks,
tattoos?
277
00:18:08,003 --> 00:18:10,899
He's clean shaven, no tattoos.
278
00:18:10,923 --> 00:18:13,276
The other one did have a cut,
279
00:18:13,300 --> 00:18:18,114
a scar, uh, along here,
about two inches in length.
280
00:18:18,138 --> 00:18:22,118
- Like a surgical scar? Or did
it look like he was stabbed?
- That's beyond my expertise.
281
00:18:22,142 --> 00:18:25,330
Geez, you were expert enough
to know that these boys
weren't violent.
282
00:18:25,354 --> 00:18:27,624
I'm doing my best to help you!
283
00:18:27,648 --> 00:18:31,753
This is the worst
moment of my life.
Can you understand that?
284
00:18:31,777 --> 00:18:35,256
- What else about the other one?
- Whatever you think of me,
285
00:18:35,280 --> 00:18:40,345
I'm able to recognize
a good human just died.
286
00:18:40,369 --> 00:18:44,265
Hey, the boys that you put in
that car with their beautiful
bodies and ridiculous hat,
287
00:18:44,289 --> 00:18:46,601
those are thieves,
Mr. Curry.
288
00:18:46,625 --> 00:18:49,813
They are hustlers who will
hurt whoever they have
to hurt to get over.
289
00:18:49,837 --> 00:18:53,983
You wanna get right with your
conscience? Concentrate on
helping us find these assholes!
290
00:18:54,007 --> 00:18:56,552
That's all I wanna
hear coming from you.
291
00:19:04,101 --> 00:19:06,162
- Uh, Geri?
- Lieutenant.
292
00:19:06,186 --> 00:19:10,875
This is awkward. I need to talk
to you about your relationship
with Detective Sipowicz.
293
00:19:10,899 --> 00:19:12,752
All right.
294
00:19:12,776 --> 00:19:18,299
- How would you describe
your relationship with him?
- Friendly.
295
00:19:18,323 --> 00:19:21,970
Well, Detective Sipowicz feels
you've been, uh, inappropriate,
296
00:19:21,994 --> 00:19:25,557
making references
to your undergarments
and so forth.
297
00:19:25,581 --> 00:19:29,102
Have you made those kind
of references?
298
00:19:29,126 --> 00:19:32,438
I may have mentioned
I was wearing
a rubber undergarment.
299
00:19:32,462 --> 00:19:36,276
Had Detective Sipowicz
indicated he was uncomfortable
with that kind of talk?
300
00:19:36,300 --> 00:19:39,404
He said he was married.
I didn't take that as saying
he was uncomfortable.
301
00:19:39,428 --> 00:19:42,407
Well, what did you take that as?
302
00:19:42,431 --> 00:19:45,618
I thought he was indicating
he wasn't interested in
a serious type relationship.
303
00:19:45,642 --> 00:19:48,395
More of a fun type.
304
00:19:51,106 --> 00:19:54,335
But you understand now
that he's not interested
in that type of relationship?
305
00:19:54,359 --> 00:19:57,338
Well, I think he
could've told me that,
306
00:19:57,362 --> 00:19:59,799
but yes, I do.
307
00:19:59,823 --> 00:20:03,303
And I'm a little offended
that he would expose me to
this kind of embarrassment.
308
00:20:03,327 --> 00:20:05,471
Uh-huh.
309
00:20:05,495 --> 00:20:10,977
If you're asking
do I get the message,
the answer is yes.
310
00:20:11,001 --> 00:20:12,001
All right.
311
00:20:15,464 --> 00:20:20,403
And I'm sorry
people can't get past
their emotional restraints.
312
00:20:20,427 --> 00:20:24,032
D.O.A.'s last fare gave us some
guys to look for that worked
out of a couple of gay bars.
313
00:20:24,056 --> 00:20:25,909
- You'll go out later on?
- Yeah.
314
00:20:25,933 --> 00:20:29,370
Jill.
Have you met Andy Sipowicz,
Bobby Simone?
315
00:20:29,394 --> 00:20:31,623
I met Bobby.
Hi, Andy.
316
00:20:31,647 --> 00:20:33,917
How's it going?
You were at D.O.I., huh?
317
00:20:33,941 --> 00:20:36,586
Yeah, yeah. Boss,
you got a minute for me?
318
00:20:36,610 --> 00:20:38,463
Yeah.
319
00:20:38,487 --> 00:20:40,924
- Thanks.
- Mm-hmm.
320
00:20:40,948 --> 00:20:43,176
No callback from Henry Coffield?
321
00:20:43,200 --> 00:20:46,095
- No.
- You wanna start
working on this?
322
00:20:46,119 --> 00:20:48,455
Yeah, let me get started.
323
00:20:54,711 --> 00:20:58,590
What a little baby you are.
What a little tattletale.
324
00:21:01,093 --> 00:21:04,656
- That guy I talked to earlier,
said he was getting threatened?
- Yeah. What's it about?
325
00:21:04,680 --> 00:21:06,866
His ex-girlfriend's brother
was hassling him...
326
00:21:06,890 --> 00:21:09,452
over not taking responsibility
for the girlfriend's baby.
327
00:21:09,476 --> 00:21:13,164
- I went to talk to the brother,
try to cool it out.
- This was during a meal period?
328
00:21:13,188 --> 00:21:16,876
The ex-girlfriend was there
along with the week-old baby,
bawling the whole time.
329
00:21:16,900 --> 00:21:20,755
Lieu, a week old infant cries,
the mother's breasts start
going like spigots.
330
00:21:20,779 --> 00:21:23,758
- This girl just stood there.
- So, you think
the baby's not hers?
331
00:21:23,782 --> 00:21:27,595
I'm wondering if I shouldn't
be looking for reports
of missing black newborns.
332
00:21:27,619 --> 00:21:30,974
Well, you can do that, Jill.
But you need to hear me
on going out by yourself.
333
00:21:30,998 --> 00:21:34,519
It was a soft complaint. I
didn't want us to have to take a
case on it and get no clearance.
334
00:21:34,543 --> 00:21:38,439
Understood. On the other hand,
you go out by yourself
during a meal period,
335
00:21:38,463 --> 00:21:41,526
some kind of beef gets filed,
how do we back up
your version of the story?
336
00:21:41,550 --> 00:21:43,903
- You're right.
- Okay.
337
00:21:43,927 --> 00:21:46,888
Reach out to Missing Persons.
338
00:21:49,558 --> 00:21:51,560
♪♪
339
00:22:10,746 --> 00:22:12,432
- Talk to the bartender?
- Yeah.
340
00:22:12,456 --> 00:22:13,558
He's gonna give you
the high sign?
341
00:22:13,582 --> 00:22:16,144
If one of the other them
show up.
342
00:22:16,168 --> 00:22:19,522
These punks got half
a brain between 'em, they'll
be hitting Florida by now.
343
00:22:19,546 --> 00:22:22,734
And if they don't,
they will be here
on the hustle.
344
00:22:22,758 --> 00:22:24,861
How's Russell doing
on her undercover?
345
00:22:24,885 --> 00:22:30,950
I guess okay. She don't
talk to me much about it.
346
00:22:30,974 --> 00:22:31,974
Hi.
347
00:22:33,560 --> 00:22:35,687
Get the hell away from me.
348
00:22:38,315 --> 00:22:40,960
Is that our boy there?
349
00:22:40,984 --> 00:22:42,486
Right there.
350
00:22:46,114 --> 00:22:49,344
- That's him.
- You see anyone else who looks
like the other guy?
351
00:22:49,368 --> 00:22:53,139
The guy over there
in the gray suit must've
been waiting for him.
352
00:22:53,163 --> 00:22:55,266
They're getting ready
to leave, Andy.
353
00:22:55,290 --> 00:22:58,335
- Kid looks like he's packing
on his left side.
- Yeah, I caught that.
354
00:22:59,252 --> 00:23:02,315
- Come here. Come here.
- Relax! Relax!
355
00:23:02,339 --> 00:23:06,194
- Just like that, Luke.
- How do you know my name?
356
00:23:06,218 --> 00:23:09,655
He got hit in the head with
a meteor when he was a kid,
gave him strange mental powers.
357
00:23:09,679 --> 00:23:14,684
Come on. Back off.
Sorry, guys. I only got
one set of cuffs.
358
00:23:21,316 --> 00:23:24,319
♪♪
359
00:23:30,242 --> 00:23:32,762
- So, what's your real name?
- Rick Ousley.
360
00:23:32,786 --> 00:23:36,933
This couldn't be any more
simple, Rick. We've got
a murdered limousine driver.
361
00:23:36,957 --> 00:23:39,769
We've got a witness that puts
you and your friend Billy
in back of that limousine.
362
00:23:39,793 --> 00:23:42,605
We've got the victim's
registered .32
in your pocket.
363
00:23:42,629 --> 00:23:47,193
The only way you improve
your situation is you tell us
everything went down...
364
00:23:47,217 --> 00:23:51,114
between you, your partner
and that driver.
365
00:23:51,138 --> 00:23:53,991
- Then what happens?
- Well, that depends
on who did what.
366
00:23:54,015 --> 00:23:56,285
Plus mitigating factors
like remorse.
367
00:23:56,309 --> 00:23:59,146
I didn't shoot that driver.
368
00:24:00,605 --> 00:24:02,667
- Billy shot him.
- What's Billy's real name?
369
00:24:02,691 --> 00:24:04,794
- Bill Lynch.
- Why'd he shoot the driver?
370
00:24:04,818 --> 00:24:09,298
Didn't want to drive us,
after Larry had paid him. Tried
to throw us out of his car.
371
00:24:09,322 --> 00:24:12,510
Was there some kind of
disagreement there? 'Cause
that could be significant.
372
00:24:12,534 --> 00:24:14,887
There was. There was.
Billy had some speed.
373
00:24:14,911 --> 00:24:17,265
And he was snorting it
in the backseat,
374
00:24:17,289 --> 00:24:19,475
and the driver pulled over and
he said, "Get the hell out."
375
00:24:19,499 --> 00:24:23,813
Billy was like, "No way. That
old guy just paid you $100 to
take us where we wanted to go."
376
00:24:23,837 --> 00:24:27,358
So, me and Billy, we wouldn't
get out of the car.
377
00:24:27,382 --> 00:24:30,403
Well, finally we did.
I got out first and then Billy.
378
00:24:30,427 --> 00:24:32,780
I thought we were
just gonna talk it out.
379
00:24:32,804 --> 00:24:36,117
Mm-hmm. And then
what happened?
380
00:24:36,141 --> 00:24:40,413
Billy said, "Well,
you're not gonna drive us
like the old guy said.
381
00:24:40,437 --> 00:24:44,667
Then give us that $100 he
gave you." Then the driver
started name-calling.
382
00:24:44,691 --> 00:24:48,796
And that's when Billy
took out this gun that
he's got and he said,
383
00:24:48,820 --> 00:24:53,843
"Okay, how about this?"
That shut that sucker up.
He gave up the $100 that point.
384
00:24:53,867 --> 00:24:56,554
No shooting at that point,
though?
385
00:24:56,578 --> 00:25:00,057
Absolutely not. And I
thought it was settled.
386
00:25:00,081 --> 00:25:03,269
But Billy must've had
trouble on his mind, huh?
387
00:25:03,293 --> 00:25:05,229
Billy told the driver
to move away from the car.
388
00:25:05,253 --> 00:25:07,482
So, the driver,
he steps away, but Billy...
389
00:25:07,506 --> 00:25:10,610
Billy fires a shot anyway.
390
00:25:10,634 --> 00:25:12,987
Now, I swear, I didn't
know he was like that.
391
00:25:13,011 --> 00:25:15,740
-He just fires the one shot?
-The driver goes down.
But the guy,
392
00:25:15,764 --> 00:25:18,993
he starts groping for his ankle
and Billy pumped a few
more shots into him.
393
00:25:19,017 --> 00:25:23,623
Reached down, he took the guy's
gun out of his thing.
He said, "Let's go."
394
00:25:23,647 --> 00:25:27,043
- I'm totally numb at that point.
- How's the driver's gun
get in your pocket?
395
00:25:27,067 --> 00:25:31,672
Billy said that you need
something on the street
to handle yourself.
396
00:25:31,696 --> 00:25:34,967
He knows more than I do.
I've only been out there,
like, a couple of months.
397
00:25:34,991 --> 00:25:36,969
He's been out there,
like, a couple of years.
So, he gave it to me.
398
00:25:36,993 --> 00:25:39,680
- Where's Billy now?
- He was headed for Jersey.
399
00:25:39,704 --> 00:25:42,391
Eventually he was headed
for Florida, but he said
he'd get himself picked up...
400
00:25:42,415 --> 00:25:44,477
at a truck stop
and leave the limo there.
401
00:25:44,501 --> 00:25:46,562
What was he gonna
go to Florida for?
402
00:25:46,586 --> 00:25:51,234
He's positive.
You know, the H.I.V. bug.
403
00:25:51,258 --> 00:25:53,653
He's got this guy in Daytona
he was screwing for his meds.
Some kind of new inhibitors.
404
00:25:53,677 --> 00:25:56,656
- You know that guy's name?
- No, I...
405
00:25:56,680 --> 00:26:00,117
I got the guy's
phone credit card.
406
00:26:00,141 --> 00:26:04,038
That would be in your wallet.
You guys took that, you put
it in a manila envelope.
407
00:26:04,062 --> 00:26:07,041
- You're gonna have to write
all this down for us.
- We got in the limo...
408
00:26:07,065 --> 00:26:09,252
and Billy was driving and
he's freaking out, right?
409
00:26:09,276 --> 00:26:13,256
He's saying, "We gotta get out
of New York." I'm like,
I just got to New York.
410
00:26:13,280 --> 00:26:16,950
Plus I didn't shoot anybody,
so I don't gotta run.
411
00:26:19,786 --> 00:26:23,140
So, you want me to stress
how shooting that guy...
that that was all Billy, right?
412
00:26:23,164 --> 00:26:25,434
And that I was trying
to settle the argument?
413
00:26:25,458 --> 00:26:28,854
We're desperate to have
you do that.
414
00:26:28,878 --> 00:26:31,649
I'm glad I told you
what happened.
415
00:26:31,673 --> 00:26:34,134
I feel a little bit better.
I feel less remorse.
416
00:26:36,595 --> 00:26:38,597
♪♪
417
00:26:45,061 --> 00:26:47,373
-That's nice of you.
I'll think about it.
-Nice to meet you.
418
00:26:47,397 --> 00:26:51,002
- Lieu, morning.
- Morning. How'd you do
with Missing Persons?
419
00:26:51,026 --> 00:26:53,129
One possible.
A black woman checked out...
420
00:26:53,153 --> 00:26:55,131
of Roosevelt Hospital
last week with a newborn.
421
00:26:55,155 --> 00:26:57,425
Her mother reported
her missing three days ago,
422
00:26:57,449 --> 00:26:59,677
but now she thinks she might've
gone to North Carolina.
423
00:26:59,701 --> 00:27:02,597
Can't move on that.
I'm gonna put you into
the catching order.
424
00:27:02,621 --> 00:27:05,874
- Okay.
- No more social work
for this guy.
425
00:27:07,083 --> 00:27:10,271
Aries, what's going on?
426
00:27:10,295 --> 00:27:13,024
Bernard rolled up on me
in his raggedy-ass Pontiac.
427
00:27:13,048 --> 00:27:16,777
Slammed me up against a
brick wall wanting to know why
did I bring the cops into it.
428
00:27:16,801 --> 00:27:20,156
He would've killed me
right there if I didn't say
I would marry Brenda.
429
00:27:20,180 --> 00:27:23,200
Aries, when you broke up with
Brenda, she didn't say anything
about being pregnant?
430
00:27:23,224 --> 00:27:27,663
You don't seem too impressed
about me getting slapped up.
He choked me by my neck.
431
00:27:27,687 --> 00:27:28,831
I'm gonna look at that.
432
00:27:28,855 --> 00:27:32,710
Far as being pregnant, I ran
into her two months ago, she
didn't have two words to say.
433
00:27:32,734 --> 00:27:37,214
- How did she look?
- Didn't look pregnant. She's so
damn big though, who's to say.
434
00:27:37,238 --> 00:27:39,216
Are you willing to press charges
against Bernard?
435
00:27:39,240 --> 00:27:43,554
What choice do I got?
I ain't marrying his sister.
436
00:27:43,578 --> 00:27:47,642
- We're gonna pick him up.
- You think they're scamming?
437
00:27:47,666 --> 00:27:51,354
- That baby ain't even hers?
- I'm not sure what's going on.
438
00:27:51,378 --> 00:27:54,273
- Make yourself comfortable.
- Where did the kid
come from then?
439
00:27:54,297 --> 00:27:59,153
4:00, Henry. That's right.
You don't show up here,
I'm coming to Brooklyn.
440
00:27:59,177 --> 00:28:01,614
I'm gonna padlock your apartment
and your ass is gonna be out
on the street.
441
00:28:01,638 --> 00:28:03,973
Hi, Bobby.
442
00:28:06,810 --> 00:28:08,287
Unfamiliar face.
443
00:28:08,311 --> 00:28:11,165
There's another one.
444
00:28:11,189 --> 00:28:16,295
Jill, uh, Kirkendall.
Came over from
Department of Investigations.
445
00:28:16,319 --> 00:28:20,323
- What's she like?
- I don't know. I haven't gotten
a chance to work with her yet.
446
00:28:21,241 --> 00:28:23,969
So, how's your stuff going
with Jimmy Liery?
447
00:28:23,993 --> 00:28:25,596
He's expanded
his circle of friends.
448
00:28:25,620 --> 00:28:28,849
I guess hanging around
the airport will
do that for you.
449
00:28:28,873 --> 00:28:31,185
I don't know
what that means, Diane.
450
00:28:31,209 --> 00:28:35,171
He's not just
hanging out with rusty
stickup guys anymore.
451
00:28:39,175 --> 00:28:44,448
You gonna tell me any more
or you just gonna say enough
to make me crazy here?
452
00:28:44,472 --> 00:28:47,952
I don't know how to talk
to you about it, Bobby.
453
00:28:47,976 --> 00:28:49,995
- It's not a lot of fun for me.
- Well you should tell that
to the boss.
454
00:28:50,019 --> 00:28:53,124
- I'm on the guy for reasons.
- You screw their reasons.
455
00:28:53,148 --> 00:28:55,960
This guy Liery's
not setting up to dynamite
the World Trade Center, is he?
456
00:28:55,984 --> 00:28:59,672
I'm not sure what
he's setting up to do yet.
457
00:28:59,696 --> 00:29:03,825
I'm not drinking with him
and I'm not sleeping
with him, okay?
458
00:29:06,870 --> 00:29:11,058
- Mugging it up a little bit
with him, maybe?
- Oh, Bobby.
459
00:29:11,082 --> 00:29:14,603
- Go out with Jill.
- Pick a guy up.
460
00:29:14,627 --> 00:29:18,357
I gotta go meet Liery.
Okay, everyone but Diane.
461
00:29:18,381 --> 00:29:21,152
- Diane Russell.
- Jill Kirkendall.
462
00:29:21,176 --> 00:29:24,196
- I'm sorry, I'm on a case.
- Look forward
to working with you.
463
00:29:24,220 --> 00:29:26,681
All set? I got the keys.
464
00:29:27,766 --> 00:29:30,769
♪♪
465
00:29:45,700 --> 00:29:48,536
Acts like she'd just as soon
be changing a tire.
466
00:29:50,288 --> 00:29:52,725
So, how's Diane liking
that undercover she's on?
467
00:29:52,749 --> 00:29:55,811
I'm not too sure.
She's not too comfortable
talking about it.
468
00:29:55,835 --> 00:29:59,774
Yeah, I don't know
how comfortable
I'd be working like that.
469
00:29:59,798 --> 00:30:01,692
Guys putting
their hands on, so forth.
470
00:30:01,716 --> 00:30:04,385
It's not something you gotta
worry about, right, Greg?
471
00:30:08,181 --> 00:30:09,474
There he is.
472
00:30:13,478 --> 00:30:16,957
- What you doin'?
- I'm trying to put this...
473
00:30:16,981 --> 00:30:19,084
You gotta cover
the baby's head, man.
474
00:30:19,108 --> 00:30:22,296
Oh, I don't...
Well, cover his head
for me.
475
00:30:22,320 --> 00:30:23,256
- Don't even think
about running.
- Freeze!
476
00:30:23,280 --> 00:30:26,801
Put your hands flat
against the roof of the car.
Put your hands on the car!
477
00:30:26,825 --> 00:30:29,845
- Now, Bernard, do it!
- Put your hands flat
on the top!
478
00:30:29,869 --> 00:30:31,972
- What are you doing to him?
- Step back.
479
00:30:31,996 --> 00:30:33,474
Why are you all landing on me?
480
00:30:33,498 --> 00:30:36,227
Aries said he gonna
marry her, so there ain't
even a issue no more.
481
00:30:36,251 --> 00:30:39,438
What somebody says with
your hands around their throat,
that can't be held to them.
482
00:30:39,462 --> 00:30:41,607
- That punk better not back out.
- Shut up.
483
00:30:41,631 --> 00:30:43,067
- Brenda,
we're taking you in also.
- Bernard.
484
00:30:43,091 --> 00:30:44,509
Hey, shut up.
485
00:30:45,593 --> 00:30:47,822
You don't wanna know
what I'd do you didn't
have that badge and gun.
486
00:30:47,846 --> 00:30:48,657
Shut up.
487
00:30:48,681 --> 00:30:52,600
That's gonna remain one of
those theoretical questions,
Bernard.
488
00:30:56,020 --> 00:30:58,481
♪♪
489
00:31:05,488 --> 00:31:07,031
Right this way.
490
00:31:11,369 --> 00:31:13,769
- I'd like to talk to you,
Detective.
- Just hang on a second.
491
00:31:16,624 --> 00:31:19,395
- Coffee room?
- Yeah. Let me just
talk to the boss.
492
00:31:19,419 --> 00:31:21,355
- Okay.
- Any problems?
493
00:31:21,379 --> 00:31:24,733
There might be some thinking
that this baby got stolen.
494
00:31:24,757 --> 00:31:28,011
There's a real weird hit
coming off this girl.
495
00:31:29,387 --> 00:31:32,074
Okay, so why is this guy
who hired the limo
back here?
496
00:31:32,098 --> 00:31:35,286
He brought a lawyer
for the perp, asked
to talk to you and Andy.
497
00:31:35,310 --> 00:31:38,205
Lawyers up the kid
who does the murder.
498
00:31:38,229 --> 00:31:41,417
You should've heard this
guy in the interview. He's all
torn up the D.O.A. got murdered.
499
00:31:41,441 --> 00:31:43,878
Looks like he got over it.
500
00:31:43,902 --> 00:31:47,697
Don't spend too much time
with this asshole.
I want you in with Kirkendall.
501
00:31:51,868 --> 00:31:55,598
- What do you want?
- I engaged a lawyer
only on the basis...
502
00:31:55,622 --> 00:31:58,225
of Luke having nothing
to do with this shooting.
503
00:31:58,249 --> 00:32:01,145
He said he made you
understand this.
504
00:32:01,169 --> 00:32:04,648
You're not as stupid as you'd
need to be to believe what
you're saying to me right
now, Mr. Curry.
505
00:32:04,672 --> 00:32:07,985
- Are you saying you didn't
believe Luke's story?
- You know I didn't.
506
00:32:08,009 --> 00:32:10,696
That's absolutely not true.
Luke told me...
507
00:32:10,720 --> 00:32:14,199
it was Billy
who pointed the gun
and Billy who shot it.
508
00:32:14,223 --> 00:32:16,994
Now, under those circumstances,
I wanted to make sure...
509
00:32:17,018 --> 00:32:21,123
Luke doesn't get used as a patsy
because he's in custody
and Billy got away.
510
00:32:21,147 --> 00:32:25,210
Nah, us evil, lazy cops don't
need to use Luke as a patsy,
Mr. Curry.
511
00:32:25,234 --> 00:32:28,005
See, 'cause Billy's banging
a scumbag a lot like you
down in Florida.
512
00:32:28,029 --> 00:32:30,365
We got ways to reach out
for Billy.
513
00:32:32,825 --> 00:32:37,580
And you're not here to
protect Luke. You're here
to get off on him.
514
00:32:38,873 --> 00:32:41,477
To sit there all excited
in the visitors' room,
515
00:32:41,501 --> 00:32:44,521
really coming to understand
Luke's awful life growing up.
516
00:32:44,545 --> 00:32:47,024
No wonder he turned out
to be a murdering whore.
517
00:32:47,048 --> 00:32:50,527
He seems to have captured
your imagination as well.
518
00:32:50,551 --> 00:32:52,261
Hmm.
519
00:32:54,097 --> 00:32:56,283
Well, there you go,
Mr. Curry.
520
00:32:56,307 --> 00:33:00,746
All that A.C.L.U. stuff,
that's out the window,
just you and your dirty soul.
521
00:33:00,770 --> 00:33:04,691
Geri. You call me if this
degenerate don't leave.
522
00:33:11,990 --> 00:33:15,219
Where's Bernard?
523
00:33:15,243 --> 00:33:17,638
Some other detectives
are talking to him right now.
524
00:33:17,662 --> 00:33:20,808
I'm asking about your baby.
I'd think you'd be
more worried about him.
525
00:33:24,043 --> 00:33:26,647
I'm asking where he was born.
What hospital?
526
00:33:26,671 --> 00:33:29,424
- Beth Israel.
- What day?
527
00:33:30,550 --> 00:33:32,844
- Last week.
- How long was your labor?
528
00:33:35,763 --> 00:33:40,119
Brenda, me and Detective Simone
both got kids.
529
00:33:40,143 --> 00:33:42,913
It's written all over your face
this is not your baby.
530
00:33:42,937 --> 00:33:46,250
- When can I see Bernard?
- Tell me about the baby.
531
00:33:46,274 --> 00:33:48,836
That's the only way
we can keep you together.
532
00:33:48,860 --> 00:33:51,654
- Me and Bernard?
- That's right.
533
00:33:53,573 --> 00:33:56,051
Oh.
534
00:33:56,075 --> 00:33:59,138
Bernard thought to do it.
535
00:33:59,162 --> 00:34:03,851
'Cause this way
Aries would marry me
'cause I liked him.
536
00:34:03,875 --> 00:34:05,793
Tell me his plan.
537
00:34:07,795 --> 00:34:10,816
Um, uh...
538
00:34:10,840 --> 00:34:14,987
Hung around the hospital,
out the entrance.
539
00:34:15,011 --> 00:34:17,281
And when the girls would
come out with their babies,
540
00:34:17,305 --> 00:34:21,243
I'd say that they could ride in
Bernard's car for a dollar
to where they lived.
541
00:34:21,267 --> 00:34:23,996
And this girl wanted a ride.
542
00:34:24,020 --> 00:34:27,916
So, Bernard lied in the car.
543
00:34:27,940 --> 00:34:33,071
He said I couldn't have babies
and she could have
$500 for hers.
544
00:34:34,989 --> 00:34:37,259
And then she wanted
to get out of the car.
545
00:34:37,283 --> 00:34:41,930
And then this girl
started yelling.
546
00:34:41,954 --> 00:34:47,376
So, he got her around the throat
in the alley so she'd be quiet.
547
00:34:49,837 --> 00:34:51,672
And you took her baby.
548
00:35:01,182 --> 00:35:03,184
Where's the woman's body?
549
00:35:04,727 --> 00:35:06,955
She's in the alley.
550
00:35:06,979 --> 00:35:11,043
Bernard was gonna pay her.
He had a money order
to fill out.
551
00:35:11,067 --> 00:35:14,379
You gotta take us to the alley
before you can see Bernard.
552
00:35:14,403 --> 00:35:17,216
Then I can see him?
553
00:35:17,240 --> 00:35:18,950
Absolutely.
554
00:35:20,701 --> 00:35:22,578
Okay. I think I can find it.
555
00:35:23,412 --> 00:35:26,308
Excuse me.
556
00:35:26,332 --> 00:35:28,268
- Is that Henry?
- Yeah.
557
00:35:28,292 --> 00:35:31,355
Jill's gonna need you to take
a ride with her and Brenda here.
558
00:35:31,379 --> 00:35:33,690
Sure.
559
00:35:33,714 --> 00:35:35,800
Nice piece of conversation
there, Detective.
560
00:35:45,309 --> 00:35:48,038
- Someone using my room?
- What do you mean?
561
00:35:48,062 --> 00:35:52,042
- I was saying, is someone
using the coffee room?
- Nope.
562
00:35:52,066 --> 00:35:55,796
So, what did those
Brooklyn detectives
think of those guys?
563
00:35:55,820 --> 00:35:59,282
- What did they think about
the shylocks you owed?
- Solestri and Leone.
564
00:36:01,033 --> 00:36:05,180
They weren't involved
in the homicide.
565
00:36:05,204 --> 00:36:06,181
You sure about that?
566
00:36:06,205 --> 00:36:08,517
Yeah, they're sure and
I'm sure about it, Henry,
567
00:36:08,541 --> 00:36:11,544
so shut your mouth
about Solestri and Leone.
568
00:36:12,628 --> 00:36:14,505
Who are you, the bad guy
in Hogan's Heroes?
569
00:36:17,717 --> 00:36:19,736
Who else should we
be looking at, Henry?
570
00:36:19,760 --> 00:36:21,029
You want to give me
my glasses back?
571
00:36:21,053 --> 00:36:24,199
Who else should we be looking
at for killing this girl?
572
00:36:24,223 --> 00:36:27,411
I've told everyone I could think
of including those shylocks.
573
00:36:27,435 --> 00:36:29,788
You want,
I'll pick some names
out of the phone book.
574
00:36:29,812 --> 00:36:32,082
No, Henry,
what you said first...
575
00:36:32,106 --> 00:36:34,459
was that you didn't
know anyone that
could've been involved.
576
00:36:34,483 --> 00:36:37,421
That was in the hallway
when that girl
was lying there dead.
577
00:36:37,445 --> 00:36:42,134
Then you give Detective Savino
about a half dozen names.
People you cop reefer from.
578
00:36:42,158 --> 00:36:45,012
People you cop speed from.
People from the O.T.B.
579
00:36:45,036 --> 00:36:48,372
You gave him
a half dozen zeros
is what you did, Henry.
580
00:36:51,375 --> 00:36:55,480
So, now
you're humiliating me?
You take my glasses off my face?
581
00:36:55,504 --> 00:36:58,817
What, you want to
make me feel bad?
I look like a mole.
582
00:36:58,841 --> 00:37:01,612
- I know what I look like.
- See, what I'm wondering,
583
00:37:01,636 --> 00:37:04,531
a guy who can't keep
an appointment until
he stiffs on a few first,
584
00:37:04,555 --> 00:37:06,533
maybe he can't come up
with the right suspects...
585
00:37:06,557 --> 00:37:10,204
until he stiffs out
on a few of them too.
586
00:37:10,228 --> 00:37:13,481
I don't even understand what
you're saying, and I think
you're a total asshole.
587
00:37:20,446 --> 00:37:22,883
I'm done playing with you,
588
00:37:22,907 --> 00:37:24,927
you twitchy little creep.
589
00:37:24,951 --> 00:37:28,180
I've told you everything
I could think of,
you son of a bitch!
590
00:37:28,204 --> 00:37:32,768
- Now, give me my glasses!
- I will break your glasses
in two, Henry!
591
00:37:32,792 --> 00:37:35,354
I will take your shoes
from your feet...
592
00:37:35,378 --> 00:37:37,731
and I will kick you out
of this building barefoot.
593
00:37:37,755 --> 00:37:41,526
- I don't know who
it could've been!
- Oh, yes, you do Henry. You do!
594
00:37:41,550 --> 00:37:43,528
You're looking for the guts
to come up with it.
595
00:37:43,552 --> 00:37:47,950
I don't.
I liked her so much.
I respect you.
596
00:37:47,974 --> 00:37:50,244
I will humiliate you, Henry.
597
00:37:50,268 --> 00:37:52,788
I will put you out there
naked in the street.
598
00:37:52,812 --> 00:37:55,958
- It must have been some crazy
off of her living up there.
- Who?
599
00:37:55,982 --> 00:37:59,544
- She used to live
there before her.
- Who did?
600
00:37:59,568 --> 00:38:03,674
My mother. Before Sara
moved in the building,
my mother lived up there.
601
00:38:03,698 --> 00:38:06,343
When she got sick,
I moved her downstairs.
602
00:38:06,367 --> 00:38:11,181
How does that fit in, Henry?
I don't know.
603
00:38:11,205 --> 00:38:14,101
If there was, like,
this junk letter
addressed "Super"...
604
00:38:14,125 --> 00:38:16,103
with my mother's
old apartment number,
605
00:38:16,127 --> 00:38:18,855
some guy looking for me
picks that up.
606
00:38:18,879 --> 00:38:22,401
Who would have known you lived
in that building, but not
what apartment you lived in?
607
00:38:22,425 --> 00:38:24,861
How the hell would I know?
608
00:38:24,885 --> 00:38:27,948
Someone I was being
a big shot with!
609
00:38:27,972 --> 00:38:30,993
Someone I told
I was getting that building,
and then maybe I backed out.
610
00:38:31,017 --> 00:38:32,935
- On what?
- On the deal.
611
00:38:36,939 --> 00:38:41,545
- Tell me what happened, Henry.
- Please give me my glasses.
612
00:38:41,569 --> 00:38:44,464
Come on. Tell me what happened.
Tell me what happened.
You're almost there.
613
00:38:44,488 --> 00:38:46,925
You're almost there.
Tell me.
614
00:38:46,949 --> 00:38:51,221
I was supposed
to front money for coke
off of selling the building!
615
00:38:51,245 --> 00:38:56,268
And I wanted to be a big shot.
And I'd already borrowed money
against the building.
616
00:38:56,292 --> 00:39:00,605
I was supposed to be a big shot.
But maybe when I backed out,
that screwed the guy...
617
00:39:00,629 --> 00:39:05,694
and the bastard came after me
how he said he was gonna,
but he had the wrong number...
618
00:39:05,718 --> 00:39:09,388
from the junk mail
and he shot Sara
through the door.
619
00:39:14,310 --> 00:39:16,520
Maybe that's what happened.
620
00:39:37,124 --> 00:39:38,810
- Hey, Gina.
- Hi, James.
621
00:39:38,834 --> 00:39:41,730
- What's up?
- Do you know why
I'm supposed to see him?
622
00:39:41,754 --> 00:39:46,068
- Lieutenant Fancy? Uh-uh.
- Sergeant Lorenzo said
I was supposed to see him.
623
00:39:46,092 --> 00:39:47,134
Yeah, I don't know.
624
00:39:49,136 --> 00:39:51,656
Well, go ahead in.
He won't bite you.
625
00:39:51,680 --> 00:39:54,368
- Might as well see
what it's about.
- Yeah.
626
00:39:54,392 --> 00:39:57,621
- Hello, Lieutenant.
- Oh, hi, Gina.
627
00:39:57,645 --> 00:39:59,897
Thanks for stopping by.
628
00:40:01,023 --> 00:40:03,835
Sergeant Lorenzo
said I should stop in.
629
00:40:03,859 --> 00:40:07,798
Yeah, I, um, spoke
with Sergeant Lorenzo
a little while ago...
630
00:40:07,822 --> 00:40:10,550
about your possibly
working in the squad.
631
00:40:10,574 --> 00:40:13,095
Us and Anticrime
exchanging P.A.A.'s.
632
00:40:13,119 --> 00:40:15,472
What would be your feelings
about that?
633
00:40:15,496 --> 00:40:19,434
-Is Sergeant Lorenzo
dissatisfied with my work
performance? -He thinks your
work's fine.
634
00:40:19,458 --> 00:40:22,104
He told me a few weeks ago
he thought my performance
was satisfactory.
635
00:40:22,128 --> 00:40:25,423
This doesn't reflect
badly on you at all.
636
00:40:27,508 --> 00:40:30,153
Under those circumstances,
wherever I'd be most useful.
637
00:40:30,177 --> 00:40:32,906
There's a big overlap between
your responsibilities
in Anticrime...
638
00:40:32,930 --> 00:40:35,450
and what you'd be
doing in the squad.
639
00:40:35,474 --> 00:40:39,079
And I'm a good learner too,
I think. I'd hope
I'd pick things up.
640
00:40:39,103 --> 00:40:41,439
I'm sure you will.
Well, that's great.
641
00:40:42,815 --> 00:40:45,419
Unless you hear differently,
work your shift tomorrow here.
642
00:40:45,443 --> 00:40:49,321
- All right. Thank you.
- I look forward to
working with you.
643
00:40:53,951 --> 00:40:56,596
- I'm transferred
down here, James.
- Go on.
644
00:40:56,620 --> 00:40:59,724
Lieutenant Fancy said to work
my shift down here tomorrow
unless I'm told different.
645
00:40:59,748 --> 00:41:02,018
That's great, Gina.
That's terrific.
646
00:41:02,042 --> 00:41:05,272
Guess I'll be working
in the same office with you.
647
00:41:05,296 --> 00:41:08,984
I'm really delighted.
Wonder where Geri's going?
648
00:41:09,008 --> 00:41:11,862
I think to Anticrime.
Lieutenant Fancy said
we're like an even trade.
649
00:41:11,886 --> 00:41:15,073
That's not an even trade, Gina.
We ought to have
to buy Anticrime's coffee...
650
00:41:15,097 --> 00:41:17,784
- and fill their fridge for,
like, three and half years.
- Good night.
651
00:41:17,808 --> 00:41:20,454
- Good night, Lieutenant.
- Good night, boss.
652
00:41:20,478 --> 00:41:22,956
-I shouldn't stand here talking
to you. I'll see you tomorrow,
James.
-Yeah, you bet.
653
00:41:22,980 --> 00:41:25,375
I'll see you behind that desk.
654
00:41:25,399 --> 00:41:27,669
Geri.
What is it?
655
00:41:27,693 --> 00:41:30,112
- Good night.
- Good night.
656
00:41:31,822 --> 00:41:34,968
Geri, I've thought
about this more...
657
00:41:34,992 --> 00:41:39,890
and I'm not satisfied you
can successfully work in
proximity to Detective Sipowicz.
658
00:41:39,914 --> 00:41:43,602
- I'm certainly capable of it.
- I've spoken with Sergeant
Lorenzo in Anticrime...
659
00:41:43,626 --> 00:41:45,520
and arranged for you to work up
there.
660
00:41:45,544 --> 00:41:46,897
That's an extra flight of
stairs.
661
00:41:46,921 --> 00:41:50,317
I'd prefer to do this in-house,
but if you'd like, we can
approach this officially.
662
00:41:50,341 --> 00:41:53,069
- Meaning what?
- Meaning I could write up
your behavior...
663
00:41:53,093 --> 00:41:55,471
and we can see
where that comes out.
664
00:41:57,264 --> 00:41:59,659
I'm really having a lot
of difficulty believing...
665
00:41:59,683 --> 00:42:01,786
adults can't deal
with something like this.
666
00:42:01,810 --> 00:42:06,082
- Are you willing to accept
the transfer?
- Yes.
667
00:42:06,106 --> 00:42:09,127
Okay. That'll be effective
tomorrow morning.
668
00:42:09,151 --> 00:42:11,820
- Good night.
- Good night, Lieutenant.
669
00:42:19,745 --> 00:42:22,873
You can come out now.
Your boss has done
your dirty work for you.
670
00:42:24,291 --> 00:42:25,477
Are you leaving here?
671
00:42:25,501 --> 00:42:28,980
I'm transferred upstairs,
effective tomorrow morning.
672
00:42:29,004 --> 00:42:30,506
Good.
673
00:42:34,343 --> 00:42:37,405
- Hey, Andy.
- Hi. Simone's got your guy
in Interview 2.
674
00:42:37,429 --> 00:42:39,139
Come on.
675
00:42:44,687 --> 00:42:48,291
I'm from Social Services.
I'm here for the baby.
676
00:42:48,315 --> 00:42:53,505
I'm Detective Kirkendall.
This is the child.
677
00:42:56,407 --> 00:42:58,325
Come on.
678
00:43:02,162 --> 00:43:04,039
- Got him?
- Yeah.
679
00:43:07,042 --> 00:43:09,169
Good-bye, sweetheart.
680
00:43:18,429 --> 00:43:22,284
Just give us a second,
Henry, huh?
681
00:43:22,308 --> 00:43:26,413
Bobby, I appreciate
the consideration,
letting me take it on paper.
682
00:43:26,437 --> 00:43:29,040
The guy you're looking
at is Jimmy Cortez
for throwing the shots.
683
00:43:29,064 --> 00:43:32,127
That's the name
he'll come back to.
684
00:43:32,151 --> 00:43:35,755
You should, uh, hold onto
these until he signs.
685
00:43:35,779 --> 00:43:37,549
They won't send me
to jail, will they?
686
00:43:37,573 --> 00:43:41,428
- You just answer Detective
Savino's questions, Henry.
- I was trying to.
687
00:43:41,452 --> 00:43:44,931
I wasn't... letting
myself remember.
688
00:43:44,955 --> 00:43:46,665
All right.
689
00:43:49,251 --> 00:43:51,271
I can still live there?
690
00:43:51,295 --> 00:43:53,380
Yeah. I'll talk to you, Henry.
691
00:43:59,637 --> 00:44:02,449
So, you're batting
a thousand today, huh?
692
00:44:02,473 --> 00:44:04,409
I heard you did a good
interview yourself.
693
00:44:04,433 --> 00:44:06,494
But I stopped batting
a thousand a long time ago.
694
00:44:06,518 --> 00:44:09,289
I'm so glad being
back in a squad.
695
00:44:09,313 --> 00:44:11,708
- It's a good one to be in.
- Yeah.
696
00:44:11,732 --> 00:44:13,835
- Good night, Andy.
- Good night.
697
00:44:13,859 --> 00:44:16,755
Night. Guess you held
up your end today.
698
00:44:16,779 --> 00:44:19,215
Yeah, I got lucky.
699
00:44:19,239 --> 00:44:23,094
We generally clear
at least one homicide
a detective per shift.
700
00:44:23,118 --> 00:44:27,223
- Don't be lousing
up our percentage.
- I'll try not to, Andy.
701
00:44:27,247 --> 00:44:28,791
All right.
702
00:44:34,922 --> 00:44:37,508
It's sick, liking it so much.
703
00:44:43,472 --> 00:44:44,807
Night.
704
00:44:53,941 --> 00:44:56,944
♪♪
59055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.