Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,700 --> 00:00:12,740
‐ [ horn honks ]
‐ [ siren wails ]
2
00:00:19,400 --> 00:00:22,800
Some detective I am, boy.
A regular sleuth.
3
00:00:25,200 --> 00:00:27,400
Gregory, what's the matter?
4
00:00:29,570 --> 00:00:33,500
The matter, donna,
Is that I came upon my wife
In a compromised position...
5
00:00:33,540 --> 00:00:35,870
With the store manager
For roland's foods.
6
00:00:35,900 --> 00:00:40,400
That's what it took‐‐
Me seeing her with her legs
Waving in the air like a crab...
7
00:00:40,440 --> 00:00:43,340
For me to realize
What's been goin' on
For the past 16 months.
8
00:00:43,370 --> 00:00:48,270
Gregory, you caught her
In the act?
Yeah, yeah.
9
00:00:48,300 --> 00:00:50,940
See, yesterday's matinee
Was a first.
10
00:00:50,970 --> 00:00:53,770
Usually, she saw him nights
When I did the baby‐sitting...
11
00:00:53,800 --> 00:00:56,240
And she was supposed
To be out with her friends.
12
00:00:57,740 --> 00:01:00,200
Holy smokes.
Yeah, yeah.
13
00:01:00,240 --> 00:01:03,100
That's probably why
She wanted me back, you know,
14
00:01:03,140 --> 00:01:06,070
When her and I split up
Those few days, yeah.
15
00:01:06,100 --> 00:01:09,540
She probably wanted me back
So I could pay the bills...
16
00:01:09,570 --> 00:01:12,940
And‐‐ and watch the kids
On her nights out.
17
00:01:12,970 --> 00:01:16,270
That's how stupid I am.
What are you
Gonna do now?
18
00:01:17,470 --> 00:01:19,740
I got my clothes in the car.
19
00:01:19,770 --> 00:01:22,270
I can make a deal for a room
At the worthington square hotel.
20
00:01:22,300 --> 00:01:25,540
That place is a dump.
Yeah, well,
It's a dump I can afford.
21
00:01:25,570 --> 00:01:28,500
Sorry, greg.
Gotta pick up that witness
On the rappaport case.
22
00:01:28,540 --> 00:01:31,570
Yeah, yeah.
We gotta pick up a witness
For the grand jury.
23
00:01:33,800 --> 00:01:37,400
I'll talk to you
When you get back.
Yeah.
24
00:01:41,900 --> 00:01:43,800
[ horns honking ]
25
00:01:49,470 --> 00:01:52,940
[ horn honks ]
Damn! Move!
26
00:01:52,970 --> 00:01:55,600
‐ another happy citizen.
‐ [ honking continues ]
27
00:01:56,770 --> 00:01:58,440
Driver, move!
28
00:01:59,800 --> 00:02:01,870
[ honking continues ]
29
00:02:07,800 --> 00:02:10,670
‐ what's your problem?
‐ I got no problem.
30
00:02:10,700 --> 00:02:15,040
You gonna have a problem,
You keep makin' faces
At me.
31
00:02:15,070 --> 00:02:17,440
Hey, pal, if you're
Tryin' to louse up my day,
Somebody already beat you to it.
32
00:02:17,470 --> 00:02:20,440
Nobody's makin' fun of you.
Just roll up your window
And calm down.
33
00:02:20,470 --> 00:02:22,700
You shut your mouth,
You redheaded faggot!
34
00:02:22,740 --> 00:02:25,570
‐ this guy's unbelievable.
‐ you want me
To louse your day up?
35
00:02:25,600 --> 00:02:29,070
I'll louse your day up
Real good!
36
00:02:29,100 --> 00:02:30,900
This is gonna be
A trip to night court.
I can see it comin'.
37
00:02:32,440 --> 00:02:34,570
Gun!
38
00:02:45,040 --> 00:02:46,740
‐ I can't get out this way.
‐ come on out of here.
39
00:02:49,440 --> 00:02:51,670
[ man ]
You see that, man?
40
00:02:51,700 --> 00:02:54,000
The cops just
Blew that guy away
For nothin'.
41
00:02:54,040 --> 00:02:57,740
What's goin' on?
They just shot the man
In the head.
42
00:03:00,200 --> 00:03:03,340
Did you see that?
They just killed
That guy.
43
00:03:03,370 --> 00:03:05,340
James, get on the radio.
44
00:03:05,370 --> 00:03:08,470
James, get on the radio.
He's crazy, man.
45
00:04:32,300 --> 00:04:35,570
[ martinez ]
It was there, man.
Right in greg's face.
46
00:04:35,600 --> 00:04:38,940
‐ saw that gun point blank.
‐ do you remember
Where the gun ended up?
47
00:04:38,970 --> 00:04:42,500
Black revolver, four‐inch
Heavy barrel. I lost sight of it
When I came out of the car.
48
00:04:42,540 --> 00:04:45,040
The gun must have been
Blown out of his hand.
Somebody must've grabbed it.
49
00:04:45,070 --> 00:04:48,700
He's been I. D.'d as
William danton, 43.
He's a waldbaum's employee.
50
00:04:48,740 --> 00:04:50,700
‐ still can't find that gun?
‐ we'll find it.
51
00:04:51,520 --> 00:04:53,480
We're gonna have to leave
Your car here.
52
00:04:53,520 --> 00:04:55,720
You and greg
Come back in with me.
Yeah, okay.
53
00:04:55,750 --> 00:05:00,020
Hey, greg, let's go back
To the station house.
54
00:05:00,050 --> 00:05:02,220
It was that little spick!
He was the one
That did it.
55
00:05:02,250 --> 00:05:05,550
Hey, find that mouth!
If he saw it, we want him.
56
00:05:05,590 --> 00:05:09,960
Lieutenant, I figure we got
Ten minutes before we go
To hats and bats over here.
57
00:05:09,990 --> 00:05:12,920
‐ I want some witnesses,
And I want the gun.
‐ yes, sir.
58
00:05:12,950 --> 00:05:15,320
Okay, let's go.
59
00:05:17,410 --> 00:05:20,080
Janice,
Let's start over here.
60
00:05:22,410 --> 00:05:25,240
Can I speak to you a minute?
Man, I ain't got nothin'
To say to police.
61
00:05:25,280 --> 00:05:28,480
You see what happened there?
I said I ain't got
Nothin' to say.
62
00:05:33,650 --> 00:05:35,620
‐ you see anything?
‐ yeah, I saw it.
63
00:05:35,650 --> 00:05:38,750
‐ yeah, what happened?
‐ I mean, it's confidential.
64
00:05:38,780 --> 00:05:41,110
I could tell you,
But then I'd have
To kill you.
65
00:05:41,150 --> 00:05:43,620
And I'd have
To help him.
66
00:05:43,650 --> 00:05:46,290
You didn't see anything.
You see the shooting?
67
00:05:46,310 --> 00:05:48,780
You mean where the cop
Killed that man
For no reason?
68
00:05:48,810 --> 00:05:51,740
‐ shot him in that face?
‐ yeah, were you here?
69
00:05:51,780 --> 00:05:54,610
‐ no, but that's what happened.
‐ hey, police lady!
70
00:05:54,650 --> 00:05:57,220
Why don't you come over here
And talk to me a little too?
71
00:05:57,250 --> 00:06:02,290
Sure, mouth, what have you got
To say to me, huh, tough guy?
72
00:06:02,310 --> 00:06:05,980
Excuse me,
Could you help us
With this shooting?
73
00:06:06,010 --> 00:06:08,240
Man's name was bill danton.
74
00:06:08,280 --> 00:06:11,080
‐ he was a customer.
His wife too.
‐ you see what happened to him?
75
00:06:11,540 --> 00:06:14,540
‐ I heard a cop
Did it on purpose.
‐ that's not how it happened.
76
00:06:14,570 --> 00:06:17,070
How do you know what happened?
The man is dead,
And he lived around here.
77
00:06:17,100 --> 00:06:19,400
You two live around here?
Did you see anything?
78
00:06:19,440 --> 00:06:23,140
‐ I saw what I always see.
‐ john, look out!
79
00:06:23,170 --> 00:06:27,130
‐ hey! Clear the roof, guys!
Clear the roof!
‐ get that guy!
80
00:06:27,170 --> 00:06:29,500
[ crowd yelling ]
81
00:06:29,540 --> 00:06:31,240
You want a part of me?
Get over here!
82
00:06:31,270 --> 00:06:32,670
Hey!
83
00:06:43,170 --> 00:06:45,700
Shut up! Get back!
Go! Go!
84
00:07:04,340 --> 00:07:06,580
Sorry for makin' you stop.
I never got sick like that.
85
00:07:06,600 --> 00:07:08,570
Don't worry about it.
86
00:07:08,600 --> 00:07:12,630
I'm gonna wash up.
Okay, pal.
87
00:07:12,670 --> 00:07:15,370
When he's done,
Both of you go
To psych services.
88
00:07:15,400 --> 00:07:17,100
Right.
Okay?
89
00:07:19,400 --> 00:07:23,200
Are you all right?
Yeah. If it hadn't been
For martinez‐‐
90
00:07:23,240 --> 00:07:25,840
Don't say it, gregory.
91
00:07:25,870 --> 00:07:29,130
Did you guys
Get anything more
Off the canvass?
92
00:07:29,170 --> 00:07:32,630
Airmail got a little thick.
We'll go back in a couple hours.
How's james?
93
00:07:32,670 --> 00:07:36,130
Uh, he's just, uh‐‐
He's washing up.
He's takin' it pretty hard.
94
00:07:36,170 --> 00:07:38,470
Okay. We've gotta
Run this for fancy.
We'll talk later.
95
00:07:38,500 --> 00:07:40,400
Okay.
96
00:07:43,870 --> 00:07:48,700
Boy, first
I catch marie in the act,
Then I nearly get whacked.
97
00:07:48,740 --> 00:07:50,780
I better watch out
For falling pianos, huh?
98
00:07:53,040 --> 00:07:54,710
Your wife asked you to call.
99
00:07:57,040 --> 00:08:00,540
She, uh, heard
What happened on the tv.
100
00:08:00,570 --> 00:08:04,400
Yeah. I better let her
Know that I'm okay
So she can tell the kids.
101
00:08:06,870 --> 00:08:11,070
That's gonna be the entirety
Of our conversation, donna.
102
00:08:13,170 --> 00:08:15,230
We put it out on the street
We want to pay for the gun.
103
00:08:15,270 --> 00:08:19,000
M.E.'s running toxicology
As fast as they can, and we're
Reachin' out to the guy's wife.
104
00:08:19,040 --> 00:08:22,210
[ sipowicz ]
Here's the rat squad.
105
00:08:22,240 --> 00:08:26,310
[ fancy ] I don't want martinez
And medavoy makin' statements
Till the dust settles a little.
106
00:08:26,340 --> 00:08:29,580
‐ and remind them they're
Supposed to go to lefrak city.
‐ I'll work on the wife.
107
00:08:34,570 --> 00:08:37,370
Kelly will fill you in
On the details, but
This was a clean shoot.
108
00:08:37,400 --> 00:08:39,530
Good.
Let's prove it was clean.
109
00:08:39,570 --> 00:08:41,870
Give me a minute.
I'll run it for you, okay?
110
00:08:41,900 --> 00:08:44,130
Yeah.
Yeah.
111
00:08:44,170 --> 00:08:48,230
James, lieutenant wants
You and greg to get over
To psych services.
112
00:08:48,270 --> 00:08:50,700
He wants us
To talk to the shrink.
Yeah, that's standard.
113
00:08:50,740 --> 00:08:52,480
You did what you
Had to do, right?
Mm‐hmm.
114
00:08:52,500 --> 00:08:55,300
‐ I wish they could
Find that gun.
‐ they will.
115
00:08:55,340 --> 00:08:58,480
‐ that's I. A. B.?
‐ yeah, that him. Okay.
116
00:08:58,500 --> 00:09:01,300
I would not give a statement
Till you get back, okay?
117
00:09:01,340 --> 00:09:03,380
Yeah, okay.
All right.
118
00:09:03,400 --> 00:09:05,730
Hey.
Hey.
119
00:09:05,770 --> 00:09:10,070
Did you get hurt?
Um, my shoulder,
Just a little.
120
00:09:10,100 --> 00:09:13,500
What were you tryin' to do?
Get statements.
121
00:09:13,540 --> 00:09:15,980
It looked like you
Were tryin' to take on
The whole crowd, janice.
122
00:09:16,000 --> 00:09:18,630
Yeah, well.
123
00:09:18,670 --> 00:09:20,630
Well, what?
Nothin'.
124
00:09:20,670 --> 00:09:22,870
What's the matter?
125
00:09:24,540 --> 00:09:27,580
I just feel so bad.
126
00:09:28,870 --> 00:09:31,070
It's weird, huh?
127
00:09:31,100 --> 00:09:33,870
I got my shield.
You and I are workin'
On getting along.
128
00:09:33,900 --> 00:09:36,300
Everything's great.
Only trouble is,
129
00:09:36,340 --> 00:09:38,310
I know my shield's
A buy‐off from lastarza,
130
00:09:38,340 --> 00:09:41,010
And it's pretty clear
That you wish
I was in alaska,
131
00:09:41,040 --> 00:09:43,140
And I have dreams
About killing people
Every night.
132
00:09:43,170 --> 00:09:44,830
Wonder where that
Comes from.
133
00:09:47,840 --> 00:09:50,810
You want to know
The truth, john?
134
00:09:50,840 --> 00:09:54,080
I feel like
I'm falling apart.
135
00:09:54,100 --> 00:09:56,570
If something happened to me
On the street, and I was
Doing somebody good,
136
00:09:56,600 --> 00:09:59,900
I don't think
That's the worst thing
That could happen.
137
00:09:59,940 --> 00:10:03,210
You've gotta get some help.
If I talk to one of those
Department counselors,
138
00:10:03,240 --> 00:10:05,210
I'm gonna have to lie
About what's on my mind...
139
00:10:05,240 --> 00:10:07,980
And they'll still
Probably put me in
The rubber gun squad.
140
00:10:08,000 --> 00:10:10,500
What about your family?
Your priest?
141
00:10:10,540 --> 00:10:12,740
He still thinks I'm 11.
142
00:10:12,770 --> 00:10:15,370
Okay, I know somebody
We can talk to.
143
00:10:15,400 --> 00:10:17,370
He's a good listener.
He'd have to be.
144
00:10:17,400 --> 00:10:19,670
He is.
How much
Can I tell him?
145
00:10:19,700 --> 00:10:22,800
You can tell him
Everything.
146
00:10:22,840 --> 00:10:25,080
Yeah?
Yeah.
147
00:10:25,100 --> 00:10:28,130
Okay.
Okay, let me
Reach out to him...
148
00:10:28,170 --> 00:10:30,870
And I'll talk to you
About it later, okay?
Okay.
149
00:10:30,900 --> 00:10:33,330
Has to do with
The line of sight.
150
00:10:33,370 --> 00:10:36,670
This big black points
His finger at me.
I was sure it was a gun.
151
00:10:36,700 --> 00:10:39,400
‐ I saw the gun.
‐ I thought that's
What I saw too.
152
00:10:39,440 --> 00:10:41,510
I'm ready.
Can we talk over here?
Yeah.
153
00:10:45,200 --> 00:10:47,170
What are you doing?
Just fillin' myself in.
154
00:10:47,200 --> 00:10:50,070
I just told you,
I will give you everything.
155
00:10:50,100 --> 00:10:53,730
He won't be making
Any statements till he
Speaks to his d. E. A. Delegate.
156
00:10:53,770 --> 00:10:56,170
No problem.
Don't talk to him again.
157
00:10:56,200 --> 00:10:58,170
You got
A bad attitude, kelly.
We're all on the same job.
158
00:10:58,200 --> 00:11:02,400
Don't talk to him again.
Did you hear me that time?
159
00:11:02,440 --> 00:11:04,380
Yeah.
160
00:11:29,600 --> 00:11:32,470
Well, we'll have to tell fancy
No more canvassin'
Till tomorrow.
161
00:11:32,500 --> 00:11:34,230
[ sipowicz ]
At least we didn't get hit
By as much garbage.
162
00:11:36,070 --> 00:11:39,000
How are we doin'
On the booze?
All right.
163
00:11:40,260 --> 00:11:42,360
You gonna get some help?
I'm thinkin' about it.
164
00:11:42,390 --> 00:11:44,390
Guys!
Look at this asshole.
165
00:11:44,430 --> 00:11:46,730
Hey, any progress
Finding the weapon?
166
00:11:46,760 --> 00:11:49,040
Well, you can go through
The regular department
Channels, norman.
167
00:11:49,080 --> 00:11:51,050
So you have no reaction
To neighborhood opinion...
168
00:11:51,080 --> 00:11:52,820
That it was as unmotivated,
Unnecessary shooting?
169
00:11:52,840 --> 00:11:55,770
That's right.
170
00:11:55,810 --> 00:11:57,810
Is it possible
The victim had no weapon?
171
00:11:57,840 --> 00:11:59,970
Hey, all's we knows
So far, norman,
172
00:12:00,010 --> 00:12:03,510
Is we heard some
Reporter called a low‐life
Asshole turd pimp...
173
00:12:03,540 --> 00:12:06,270
With the brains of a flea
And the balls of a moth.
174
00:12:06,310 --> 00:12:10,040
But we haven't nailed down yet
Who was being referred to.
175
00:12:10,080 --> 00:12:12,320
A touch of the poet there,
Sipowicz.
176
00:12:15,310 --> 00:12:18,270
Detectives,
The guy pulled the gun,
177
00:12:18,310 --> 00:12:20,470
His wife is upstairs
In interview one.
178
00:12:20,510 --> 00:12:22,370
And each of these guys is
Waitin' for a big reward.
179
00:12:22,410 --> 00:12:25,170
I got 12 bucks.
I got the guns over here.
180
00:12:30,880 --> 00:12:33,650
Matches what james gave us.
181
00:12:33,680 --> 00:12:37,180
We want this guy upstairs.
Tell the other three
They crapped out.
182
00:12:37,210 --> 00:12:40,110
Okay. I'll give 'em those
Amnesty certificates.
They're worth 50 bucks.
183
00:12:40,140 --> 00:12:42,340
I'll take the wife.
Andy.
184
00:12:42,380 --> 00:12:46,280
First guy on the bench,
Reggie slocum.
Reggie.
185
00:12:46,310 --> 00:12:50,110
Reggie, I'm det. Sipowicz.
Let's talk upstairs.
186
00:12:50,140 --> 00:12:54,140
Okay, fellas,
Step up to the desk.
187
00:12:58,510 --> 00:13:00,840
‐ mrs. Danton?
‐ yes.
188
00:13:02,580 --> 00:13:06,980
I'm detective kelly.
Sorry for your loss.
189
00:13:07,010 --> 00:13:10,870
You're not the officer
That shot him, are you?
No, ma'am, I'm not.
190
00:13:10,910 --> 00:13:15,870
I had some trouble locating you.
Did you move out
Of your apartment?
191
00:13:15,910 --> 00:13:19,940
I've been staying with
My sister in queens.
192
00:13:19,980 --> 00:13:23,380
Can you tell me why?
193
00:13:23,410 --> 00:13:27,170
You and your husband
Having some problems?
Yes.
194
00:13:27,210 --> 00:13:29,640
Our reports of the incident
This morning...
195
00:13:29,680 --> 00:13:32,220
Described your husband
As screaming and
Pointing a weapon...
196
00:13:32,240 --> 00:13:34,210
At the detectives
That were involved.
197
00:13:34,240 --> 00:13:38,510
Does that sound like him?
I've seen william
Behave irrational.
198
00:13:38,540 --> 00:13:43,340
Recently?
He never hit me.
199
00:13:43,380 --> 00:13:45,520
But you were frightened enough
To leave home.
200
00:13:47,740 --> 00:13:51,040
He was drinking.
201
00:13:51,080 --> 00:13:54,150
I think he was
Doing other things.
202
00:13:54,180 --> 00:13:56,780
You mean drugs.
203
00:13:56,810 --> 00:13:59,310
I think
He may have been.
204
00:14:00,710 --> 00:14:03,470
The way
He'd begun acting...
205
00:14:03,510 --> 00:14:08,140
Was how, um,
I've seen it described.
206
00:14:08,180 --> 00:14:10,150
Did you ever
Ask him about it?
207
00:14:10,180 --> 00:14:13,050
Yes.
208
00:14:13,080 --> 00:14:15,020
He denied it.
209
00:14:16,580 --> 00:14:18,820
Did your husband
Ever threaten you,
Mrs. Danton?
210
00:14:20,080 --> 00:14:23,220
He'd begun to, yes.
211
00:14:23,240 --> 00:14:25,610
Do you know
If he had a weapon?
212
00:14:25,640 --> 00:14:28,470
Um, I'm not sure.
I, uh‐‐
213
00:14:30,880 --> 00:14:33,020
He'd begun to say
If I, uh‐‐
214
00:14:35,210 --> 00:14:38,440
If I kept it up,
215
00:14:38,480 --> 00:14:41,650
He had something for me;
He kept it in the car.
216
00:14:41,680 --> 00:14:44,950
Which you took
To mean a weapon.
217
00:14:44,980 --> 00:14:47,020
Yes.
218
00:14:49,510 --> 00:14:52,410
I don't want to say
Anymore. Um‐‐
219
00:14:54,840 --> 00:14:56,910
I loved my husband.
220
00:14:59,480 --> 00:15:01,880
I don't know what was
Happening with him.
221
00:15:05,740 --> 00:15:08,170
I have to go and
Identify his body.
Okay. If you wait a minute,
222
00:15:08,210 --> 00:15:11,570
‐ I'll have somebody
Go along with you, okay?
‐ no, no, no, thank you.
223
00:15:13,810 --> 00:15:17,010
I have a lot of people
That want to help us now.
224
00:15:21,510 --> 00:15:24,040
Take care.
Thank you.
225
00:15:27,410 --> 00:15:31,540
Yeah, I was there.
You see I found the gun.
Where?
226
00:15:31,580 --> 00:15:33,850
There, where it happened.
Exactly where?
227
00:15:33,880 --> 00:15:36,020
By his car.
Which car?
228
00:15:36,040 --> 00:15:38,370
‐ the brother's car.
‐ then you saw him drop it?
229
00:15:38,410 --> 00:15:41,010
Yeah, I seen him drop it.
Why you think I picked it up?
230
00:15:41,040 --> 00:15:43,940
I knew it'd be safer
In my hands.
231
00:15:43,980 --> 00:15:47,150
Could it have been underneath
The driver's side window?
Yeah, that sounds cool.
232
00:15:47,180 --> 00:15:50,720
You write it down,
I'll sign it.
233
00:15:50,740 --> 00:15:54,270
It makes more sense if
It was on the other side
Of the car.
234
00:15:54,310 --> 00:15:56,710
You think you might
Have found it there?
235
00:15:56,740 --> 00:16:01,640
Look, I found it
Anywhere you say I did.
You know what I'm sayin'?
236
00:16:01,680 --> 00:16:05,150
You got my drift?
Now, let's talk about the bank.
237
00:16:05,180 --> 00:16:07,450
What's up with the "G"?
238
00:16:07,480 --> 00:16:10,120
You're gonna need more
Than a thousand for bail
And doctors, reggie,
239
00:16:10,140 --> 00:16:12,140
'cause you're
A lying sack of crap.
240
00:16:12,180 --> 00:16:15,450
Hold up, man.
I've been straight with you.
I down with you, g.
241
00:16:15,480 --> 00:16:18,350
I'm trying to help you guys.
I'm trying to help you guys
Look good.
242
00:16:18,380 --> 00:16:20,980
Don't help us.
Tell us where you got the gun.
243
00:16:21,010 --> 00:16:25,340
Look, I told you.
I found the gun
At the scene, yo.
244
00:16:25,380 --> 00:16:27,850
And I am telling you, yo,
That you weren't there.
245
00:16:27,880 --> 00:16:30,350
Now you tell me
Where you got it or
I'm gonna kick your ass.
246
00:16:30,380 --> 00:16:32,880
Reggie, a cop's career
Is on the line.
247
00:16:32,910 --> 00:16:34,870
You help us, and there's
Some money in it for you.
248
00:16:38,140 --> 00:16:42,140
A guy by the name of gerardo.
Where can we find him?
249
00:16:42,180 --> 00:16:46,850
Look, I paid two hundred
For that gun, and I could
Use another three.
250
00:16:46,880 --> 00:16:49,080
You give us gerardo,
You get the full five, okay?
251
00:16:52,640 --> 00:16:54,710
You got it.
You got a deal. Okay.
252
00:16:54,740 --> 00:16:56,670
All right.
253
00:17:08,240 --> 00:17:13,170
So, james, in case we get
Separated or one of us
Winds up staying longer‐‐
254
00:17:13,210 --> 00:17:16,140
[ horn honks ]
Hey, excuse me‐‐
255
00:17:16,180 --> 00:17:21,350
I just want us to wind up
On the same page,
In terms of the shooting.
256
00:17:21,380 --> 00:17:25,020
Same page how?
I want to go over
What happened.
257
00:17:25,040 --> 00:17:27,270
Just for our statements.
258
00:17:27,310 --> 00:17:30,170
So this guy had
A four‐inch revolver, right?
Right.
259
00:17:30,210 --> 00:17:32,710
And it was leveled
Directly at me.
260
00:17:32,740 --> 00:17:36,010
It was directly at my head
When you shot.
261
00:17:36,040 --> 00:17:38,810
Yeah.
Or was he bringing it down,
Was he training it on me?
262
00:17:38,840 --> 00:17:40,940
He brought it out.
He had it pointed
Right at you.
263
00:17:40,980 --> 00:17:42,950
That wasn't
What you saw?
264
00:17:42,980 --> 00:17:44,950
Yeah, that's exactly
What I saw.
265
00:17:44,980 --> 00:17:48,650
What do we have
To go over this for?
We say what we saw.
266
00:17:48,680 --> 00:17:50,720
Yeah, that's right.
That's what we're gonna do.
267
00:17:50,740 --> 00:17:52,710
You didn't see the gun,
Did you.
Hell, I didn't.
268
00:17:52,740 --> 00:17:55,640
It was a four‐inch revolver.
You didn't see it.
269
00:18:00,040 --> 00:18:02,470
James.
James, look at me.
270
00:18:02,510 --> 00:18:05,270
Look at me.
271
00:18:05,310 --> 00:18:08,340
I know there was a gun,
272
00:18:08,380 --> 00:18:11,350
And I know it was
Pointed at me.
273
00:18:11,380 --> 00:18:15,780
I know you saved my life.
Do you understand that?
274
00:18:15,810 --> 00:18:19,870
Yeah.
All right.
Have no doubt about that.
275
00:18:19,910 --> 00:18:24,440
Now, this other stuff,
You know, statements
And so forth,
276
00:18:24,480 --> 00:18:28,720
Uh, there's other things
Involved in all that,
277
00:18:28,740 --> 00:18:32,140
Besides what happened
On the street, where they
May be lookin' to trip you up.
278
00:18:32,180 --> 00:18:37,280
I want us on the exact same page
Because I know what you did.
279
00:18:37,310 --> 00:18:39,540
That gun was pointed
Directly at you.
280
00:18:39,580 --> 00:18:41,550
I knocked you
Out of the way
With my left hand.
281
00:18:41,580 --> 00:18:44,120
I brought out my weapon,
And I fired
Till it was empty.
282
00:18:44,140 --> 00:18:46,970
And in terms of what he said,
283
00:18:47,010 --> 00:18:51,310
He called me a redheaded faggot
A couple of times,
And an s. O. B.,
284
00:18:51,340 --> 00:18:55,370
And he said he was gonna
Louse up my day real good
Is what I remember.
285
00:18:55,410 --> 00:19:00,340
I fired till it clicked.
I emptied my weapon
Right into him.
286
00:19:05,080 --> 00:19:07,020
Come on. Let's go.
287
00:19:09,840 --> 00:19:11,740
Come on.
288
00:19:24,810 --> 00:19:26,770
Johnny didn't tell me
You were a priest.
289
00:19:26,810 --> 00:19:29,010
[ chuckles ]
290
00:19:29,040 --> 00:19:32,640
Good old john.
Is that a problem?
291
00:19:32,680 --> 00:19:35,620
No, I‐‐
292
00:19:35,640 --> 00:19:38,810
I used to talk to my priest
Outside sometimes...
293
00:19:38,840 --> 00:19:41,470
When I was a little girl...
294
00:19:41,510 --> 00:19:44,140
In the, uh, playground
Behind the school.
295
00:19:44,180 --> 00:19:46,380
Yeah?
296
00:19:46,410 --> 00:19:49,010
I guess some of us
Just think better
In the fresh air.
297
00:19:54,380 --> 00:19:56,620
Uh,
298
00:19:56,640 --> 00:20:00,970
Johnny said you had
A couple things you
Wanted to talk about.
299
00:20:01,010 --> 00:20:02,310
Yeah.
300
00:20:04,540 --> 00:20:06,470
Um‐‐
301
00:20:10,140 --> 00:20:12,140
My life is a mess.
302
00:20:12,180 --> 00:20:14,080
What kind of mess?
303
00:20:16,540 --> 00:20:18,470
Generally.
304
00:20:21,240 --> 00:20:23,070
Okay, um,
305
00:20:25,040 --> 00:20:28,010
Can you give me
A "For instance"?
306
00:20:28,040 --> 00:20:30,340
This conversation
We're having,
307
00:20:30,380 --> 00:20:32,180
Is it confidential?
308
00:20:33,740 --> 00:20:35,710
Yeah, of course it is.
309
00:20:55,010 --> 00:20:58,010
My grandparents
Came through ellis island.
310
00:20:58,040 --> 00:21:00,170
Yeah, mine too.
311
00:21:01,980 --> 00:21:07,050
With them,
No matter what happened,
It was‐‐ it was god's will.
312
00:21:07,080 --> 00:21:09,180
I wish I could
Believe that.
313
00:21:12,340 --> 00:21:14,310
What did you do, janice?
314
00:21:14,340 --> 00:21:18,370
I can't counsel you
Unless you tell me.
315
00:21:18,410 --> 00:21:20,940
I'm afraid
That if I tell you,
316
00:21:20,980 --> 00:21:25,620
I'll be crossing a line
And I won't be able
To go back.
317
00:21:25,640 --> 00:21:27,670
Will that be so bad?
318
00:21:32,810 --> 00:21:36,140
My father was a cop.
319
00:21:36,180 --> 00:21:38,850
Did johnny
Tell you that?
Uh, no.
320
00:21:38,880 --> 00:21:41,550
He killed himself.
321
00:21:41,580 --> 00:21:45,520
I'm sorry.
He took money
From a mobster.
322
00:21:45,540 --> 00:21:47,970
For several years,
He made extra money
That way.
323
00:21:48,010 --> 00:21:50,210
He'd tipped them off
When there'd be a raid.
324
00:21:52,480 --> 00:21:54,680
How did‐‐
325
00:21:54,710 --> 00:21:59,270
How did you
Find out about that?
326
00:21:59,310 --> 00:22:03,040
They said that they'd let
It out what my dad had done
Unless I helped them too.
327
00:22:04,710 --> 00:22:06,470
And did you?
328
00:22:09,480 --> 00:22:12,480
I...
329
00:22:12,510 --> 00:22:14,910
Committed a crime, father.
330
00:22:16,580 --> 00:22:18,720
A terrible crime.
331
00:22:21,710 --> 00:22:23,740
What did you do?
332
00:22:29,840 --> 00:22:32,040
I killed two men.
333
00:22:40,580 --> 00:22:43,280
They wanted me
To kill somebody,
And I didn't want to do it.
334
00:22:43,310 --> 00:22:46,440
And I knew that...
If I didn't do it,
335
00:22:46,480 --> 00:22:49,180
They'd kill me
And this other person.
336
00:22:49,210 --> 00:22:52,310
And I was in the car
With them...
337
00:22:52,340 --> 00:22:55,110
And this one guy
Was threatening me...
338
00:22:55,140 --> 00:22:58,610
And I pulled out my gun
And I shot him...
339
00:22:58,640 --> 00:23:01,170
And I shot his driver too.
340
00:23:02,580 --> 00:23:05,980
He was angelo marino.
He was this mob guy.
341
00:23:06,010 --> 00:23:08,340
I remember
Reading about that.
342
00:23:08,380 --> 00:23:12,550
I kept telling myself
That these were bad men,
These were evil men,
343
00:23:12,580 --> 00:23:16,020
And‐‐ and if I hadn't have
Done what I did,
344
00:23:16,040 --> 00:23:18,210
They would've killed me
And someone else.
345
00:23:20,340 --> 00:23:25,170
And I tried to believe that
That's why god let me
Get away with it.
346
00:23:26,680 --> 00:23:30,180
But I can't get away with it.
347
00:23:30,210 --> 00:23:32,210
It's‐‐
348
00:23:32,240 --> 00:23:34,210
It's eating everything up.
349
00:23:37,380 --> 00:23:39,080
Maybe that's god's will too.
350
00:23:43,880 --> 00:23:47,080
Tell me what to do.
351
00:23:51,210 --> 00:23:54,910
I‐I think you know
What you should do.
352
00:24:38,840 --> 00:24:42,840
Hi, andy.
Hey.
353
00:24:44,480 --> 00:24:47,220
We got an officer‐involved
Shooting.
354
00:24:47,240 --> 00:24:52,110
I heard. They still
Lookin' for the weapon?
Believe me, it was clean.
355
00:24:52,140 --> 00:24:55,010
‐ yeah.
‐ how are you doin'?
356
00:24:58,210 --> 00:25:00,770
I'm okay.
357
00:25:00,810 --> 00:25:02,610
I'm thinking about you.
358
00:25:02,640 --> 00:25:06,670
Well, back at you.
359
00:25:06,710 --> 00:25:09,070
And I'm pulling for you.
360
00:25:10,710 --> 00:25:12,670
Maybe we'll
See each other later?
361
00:25:15,410 --> 00:25:17,410
No.
362
00:25:21,840 --> 00:25:25,710
[ donna ]
15th detective squad.
363
00:25:25,740 --> 00:25:27,770
One moment please.
364
00:25:27,810 --> 00:25:30,140
Detective sipowicz,
Line one.
365
00:25:39,580 --> 00:25:41,520
Janice?
366
00:25:45,840 --> 00:25:49,270
I killed angelo marino
And his driver.
367
00:25:49,310 --> 00:25:52,010
I know giardella copped to it,
But I did it.
368
00:25:52,040 --> 00:25:55,440
I shot him in his car.
Detective, I'm gonna
Stop you right there.
369
00:25:55,480 --> 00:25:59,020
If you want to give a statement,
We should get a d. A., and you
Should have a lawyer present.
370
00:25:59,040 --> 00:26:02,910
‐ I don't want a lawyer.
‐ then I think you should see
A d. E. A. Delegate.
371
00:26:09,380 --> 00:26:14,120
Donna, is there a detectives'
Endowment association delegate
In the building right now?
372
00:26:14,140 --> 00:26:16,610
Uh, detective conklin
Is here.
373
00:26:16,640 --> 00:26:20,440
Okay, tell conklin I need him
In interview one and get
The riding d. A. In there.
374
00:26:20,480 --> 00:26:22,980
Okay.
Excuse me.
375
00:26:23,010 --> 00:26:26,140
You should go
To interview one.
Yeah, all right.
376
00:26:26,180 --> 00:26:28,550
‐ what going on, lieutenant?
‐ I can't talk about it
Right now.
377
00:26:28,580 --> 00:26:31,120
‐ is she gonna be okay?
‐ I can't talk about it.
378
00:26:31,140 --> 00:26:34,110
[ conklin ] In here?
Around the corner.
379
00:26:34,140 --> 00:26:38,740
Sector car picked up our guy
For the missing gun.
They're bringing him over.
380
00:26:48,180 --> 00:26:51,280
Father downey.
Detective kelly.
381
00:26:51,310 --> 00:26:53,270
Okay, when he's
Finished saying mass,
382
00:26:53,310 --> 00:26:56,670
Will you tell him to come over
To the 15th precinct
Immediately?
383
00:26:56,710 --> 00:26:59,270
Important police business.
Yeah. Thank you.
384
00:26:59,310 --> 00:27:04,340
‐ what's that all about?
‐ I. A. B., andy.
She's turning herself in.
385
00:27:13,710 --> 00:27:18,610
Det. Licalsi has told me
She killed angelo marino
And his driver.
386
00:27:18,640 --> 00:27:21,610
I've placed her under arrest.
She's aware of her rights,
387
00:27:21,640 --> 00:27:23,770
And she'd like to give
A full statement now.
388
00:27:23,810 --> 00:27:26,440
I think you should have
A lawyer representing you.
389
00:27:26,480 --> 00:27:28,650
I'd like to
Get this over with.
Detective,
390
00:27:28,680 --> 00:27:31,480
Without knowing the details
Of the situation here,
391
00:27:31,510 --> 00:27:34,510
I think before you say
Anything else, you should have
A lawyer representing you.
392
00:27:34,540 --> 00:27:36,540
‐ I don't want a lawyer.
‐ you sure?
393
00:27:36,580 --> 00:27:38,550
I'm sure.
394
00:27:43,340 --> 00:27:48,440
Detective, you are confessing
To a crime alfonse giardella
Claimed he committed.
395
00:27:48,480 --> 00:27:50,650
That was part of a deal.
396
00:27:50,680 --> 00:27:53,020
It made giardella
Look better to confess.
397
00:27:58,040 --> 00:28:00,740
Let's start
At the beginning.
398
00:28:09,080 --> 00:28:10,880
Detectives,
They're bringing up your guy.
399
00:28:20,240 --> 00:28:24,440
Okay, gerardo,
This is what we got.
400
00:28:24,480 --> 00:28:27,480
Now, we can lock you up for
Sale of a stolen firearm,
401
00:28:27,510 --> 00:28:29,770
Which is felony whiff
Number two, am I right?
402
00:28:29,810 --> 00:28:32,040
Serious time.
403
00:28:32,080 --> 00:28:35,150
Or you can tell me
How you got the weapon
And maybe walk away.
404
00:28:36,880 --> 00:28:40,550
You makin' me the heavy
When all I did was
Try and save my ass...
405
00:28:40,580 --> 00:28:43,780
And make a few bucks.
Nobody's makin' you the heavy.
Just tell me what happened.
406
00:28:43,810 --> 00:28:45,640
Were you on the street
When that shooting
Happened this morning?
407
00:28:45,680 --> 00:28:47,850
Is that when you picked up
The weapon or did you
Get it from somebody else?
408
00:28:47,880 --> 00:28:50,620
Look, I didn't have any choice.
409
00:28:50,640 --> 00:28:53,470
You know,
I'm a puerto rican...
410
00:28:53,510 --> 00:28:56,010
Standing on a block
Full of pissed‐off brothers...
411
00:28:56,040 --> 00:28:58,140
And a p. R. Cop
Just killed someone.
412
00:28:59,910 --> 00:29:01,670
You're damn right
I picked up the gun.
413
00:29:01,710 --> 00:29:04,810
You see the shooting?
414
00:29:04,840 --> 00:29:08,440
The guy who got shot
Was hassling with
The red‐faced guy...
415
00:29:08,480 --> 00:29:10,980
In the next car,
And he shoves a gun at him.
416
00:29:11,010 --> 00:29:15,210
Then the p. R.,
Next to the red‐faced guy,
He blows the black guy away.
417
00:29:15,240 --> 00:29:17,210
And here come the gun
Flying out the window,
418
00:29:17,240 --> 00:29:21,140
Landed on the curb
Right next to me.
Is that the weapon?
419
00:29:21,180 --> 00:29:26,950
Yeah. Yeah, all scratched up
And stuff. No bullets.
420
00:29:26,980 --> 00:29:29,820
Brothers wouldn't be too happy
When they found that out either.
421
00:29:29,840 --> 00:29:34,840
You sure it was empty?
If it wasn't, I could've
Sold it for 50 bucks more.
422
00:29:34,880 --> 00:29:38,120
Okay, I think you're
Gonna have to make
A statement to the d. A.
423
00:29:38,140 --> 00:29:41,610
Then I walk?
I think so.
424
00:29:41,640 --> 00:29:45,070
Do I gotta
Make the statement?
425
00:29:46,580 --> 00:29:48,850
Yeah, I gotta.
426
00:29:53,810 --> 00:29:56,810
We may be waiting awhile
For a d. A. To get this guy's
Statement.
427
00:29:56,840 --> 00:29:59,140
We'll just keep him
Locked in the interview.
Detective kelly,
428
00:29:59,180 --> 00:30:02,650
‐ there's a father downey
Waiting downstairs for you.
‐ I gotta talk to this guy.
429
00:30:07,710 --> 00:30:10,210
Come here, jerry.
Jerry, you know what
She's doing up there?
430
00:30:10,240 --> 00:30:14,010
She's giving herself away
To a d. A. And internal affairs.
How did that happen?
431
00:30:14,040 --> 00:30:16,670
You and I can't talk about this.
I put you two together so she
Could get some piece of mind,
432
00:30:16,710 --> 00:30:19,610
Not wind up in jail, jerry.
She's makin'
Her own choices, john.
433
00:30:19,640 --> 00:30:21,610
She's doin' what she wants.
What did you tell her,
She was going to heaven?
434
00:30:21,640 --> 00:30:24,470
That you were going
To save her soul?
This is not stained glass.
435
00:30:24,510 --> 00:30:27,540
This is the real world.
This girl is gonna get
Popped and wind up in jail.
436
00:30:27,580 --> 00:30:29,550
Is this your urgent police
Business? Giving me a lecture
On the immorality...
437
00:30:29,580 --> 00:30:32,220
Of doing my job as a priest?
If she goes to jail,
This is on your conscience!
438
00:30:32,240 --> 00:30:34,510
Yeah, I'm all right
With my conscience.
How's your conscience, john?
439
00:30:36,240 --> 00:30:39,310
Yeah, I'd like the location
Of an open meeting...
440
00:30:39,340 --> 00:30:42,540
In the lower manhattan
Vicinity tonight.
441
00:30:42,580 --> 00:30:45,380
Lower manhattan.
442
00:30:45,410 --> 00:30:47,070
I don't know. 6:30,
Something like that.
443
00:30:50,810 --> 00:30:53,970
Gramercy park, 6:30?
444
00:30:54,010 --> 00:30:56,970
Uh‐‐
445
00:30:57,010 --> 00:31:01,340
Let me ask you something,
Is that a nonsmoking meeting?
446
00:31:01,380 --> 00:31:03,950
'cause I recently quit smoking,
447
00:31:03,980 --> 00:31:06,550
And it's very difficult for me
To be around smokers.
448
00:31:08,140 --> 00:31:10,970
Oh, it's not? See, well,
That's gonna be a problem.
449
00:31:13,510 --> 00:31:17,870
St. Clements church on 24th?
That's nonsmokin'?
450
00:31:17,910 --> 00:31:20,340
Yeah, but that's way across.
451
00:31:20,380 --> 00:31:24,350
Crosstown traffic's
Gonna be murder tonight.
452
00:31:24,380 --> 00:31:28,650
Hey. Hey, pal, I'll worry
About whether I really want
To do this, all right?
453
00:31:28,680 --> 00:31:30,420
Let me worry‐‐
454
00:31:33,640 --> 00:31:35,870
Yeah, right.
455
00:31:39,510 --> 00:31:42,770
Okay. Okay, yeah, right.
456
00:31:42,810 --> 00:31:44,740
Thanks. Thanks a lot.
457
00:31:53,010 --> 00:31:55,840
Hey. How'd it go?
458
00:31:55,880 --> 00:31:57,850
Anything come in
On the shoot?
Yeah.
459
00:31:57,880 --> 00:32:00,520
We got the gun
And an eyewitness statement.
460
00:32:00,540 --> 00:32:03,270
Witness says they saw
The gun point at you
And fly out of his hand.
461
00:32:03,310 --> 00:32:06,370
There you go, huh?
Yeah, that's great.
462
00:32:06,410 --> 00:32:09,510
I got alcohol, tobacco and
Firearm tracing the weapon
Through the manufacturer...
463
00:32:09,540 --> 00:32:12,140
In case danton
Bought it legally,
To establish ownership.
464
00:32:12,180 --> 00:32:13,980
‐ toxicology come back?
‐ not yet.
465
00:32:14,010 --> 00:32:16,470
Why would the guy
Act that way?
466
00:32:16,510 --> 00:32:18,470
'cause he was
An asshole.
467
00:32:18,510 --> 00:32:20,870
He was loaded
On something, james,
Or he was nuts.
468
00:32:20,910 --> 00:32:23,310
The wife said she thought
He started using drugs.
469
00:32:23,340 --> 00:32:26,940
‐ yeah, you see that, huh?
‐ yeah, yeah.
470
00:32:26,980 --> 00:32:29,320
We're ready
To give that I. A. B. Prick
A statement if he wants.
471
00:32:29,340 --> 00:32:31,840
‐ he's tied up right now.
‐ oh, yeah?
472
00:32:31,880 --> 00:32:34,350
Listen, I'm gonna
Go out for a little while.
You gonna run that trace?
473
00:32:34,380 --> 00:32:36,680
I'm gonna wait for toxicology.
Where you goin'?
474
00:32:36,710 --> 00:32:39,010
I, uh, I'll be back
In a little while.
475
00:32:39,040 --> 00:32:42,540
‐ okay.
‐ so, what's I. A. B. Doin'?
476
00:32:42,580 --> 00:32:47,350
‐ he's talkin' to licalsi.
‐ hey, I'm grateful you're
Stayin' on top of this.
477
00:32:47,380 --> 00:32:51,280
‐ hey, are you kidding me?
You're the man.
‐ nah, I'm grateful.
478
00:32:51,310 --> 00:32:53,370
‐ lookin' out for me.
‐ hey, james,
479
00:32:53,410 --> 00:32:55,310
You did a little
Lookin' out for me
Today too, huh?
480
00:32:55,340 --> 00:32:59,540
Yeah, well, I know it was
A righteous shooting,
481
00:32:59,580 --> 00:33:03,150
But, uh, I just keep
Being upset, you know?
482
00:33:03,180 --> 00:33:05,750
James, keep your chin up.
483
00:33:20,380 --> 00:33:24,180
Booze will simplify your life.
484
00:33:24,210 --> 00:33:28,540
You wrap your arms around
A bottle, it'll dance
With you every dance.
485
00:33:28,580 --> 00:33:32,620
Pretty soon,
All your problems
Start to disappear.
486
00:33:32,640 --> 00:33:34,970
The apartment disappears.
487
00:33:35,010 --> 00:33:39,340
The car... Disappears.
488
00:33:39,380 --> 00:33:42,380
The wife and kid?
Phfft! Gone.
489
00:33:42,410 --> 00:33:45,170
Of course you still
Get to flop all these places...
490
00:33:45,210 --> 00:33:47,340
Before you realize
Your problems are over.
491
00:33:47,380 --> 00:33:49,550
You know, you're still
Showin' up at places...
492
00:33:49,580 --> 00:33:51,850
Where you're not
Welcome anymore.
493
00:33:55,840 --> 00:34:01,370
And, you know, uh, then‐‐
494
00:34:01,410 --> 00:34:05,870
You know, maybe you start
To let people down who try
Throwin' you a break, you know?
495
00:34:05,910 --> 00:34:08,970
Like by now you're
Hanging some bad paper,
496
00:34:09,010 --> 00:34:11,510
You know,
Writing bad checks.
497
00:34:11,540 --> 00:34:15,440
Maybe the cop who busts you,
You know, lets you back
On the street...
498
00:34:15,480 --> 00:34:17,450
So's you can make good.
499
00:34:17,480 --> 00:34:20,220
But you screw
Those people too.
500
00:34:20,240 --> 00:34:22,870
You beat bail.
501
00:34:22,910 --> 00:34:25,710
You let those people down too.
502
00:34:25,740 --> 00:34:30,840
And now you beat bail, man,
The thing to do is to blow town,
And you got to get out of here.
503
00:34:30,880 --> 00:34:35,450
Your problem is not the booze.
The problem is new york.
The city's 100% unlivable.
504
00:34:35,480 --> 00:34:38,680
The place to try
Is atlantic city, huh?
505
00:34:38,710 --> 00:34:42,070
Oh, man, so you hang
Some more paper, and you
Get the hell out of town.
506
00:34:44,140 --> 00:34:46,140
Look,
507
00:34:46,180 --> 00:34:51,680
Before I continue
With this chronicle
Of unbridled success,
508
00:34:51,710 --> 00:34:54,910
I just want everybody
To know that this story
Has a happy ending.
509
00:34:57,010 --> 00:34:59,170
Where was I?
510
00:35:00,540 --> 00:35:03,040
Let me see. Um‐‐
511
00:35:05,910 --> 00:35:10,970
I mean, at some point
You just may realize
That booze...
512
00:35:11,010 --> 00:35:14,140
Possibly isn't good for you.
513
00:35:14,180 --> 00:35:17,880
Your gallbladder's shot.
You get pancreatitis.
514
00:35:17,910 --> 00:35:21,670
Hey, before I found a. A.,
The thing that helped me
Lick booze...
515
00:35:21,710 --> 00:35:24,370
Was cocaine
With a heroin comedown.
516
00:35:24,410 --> 00:35:27,540
Oh, yeah. I mean,
I didn't quit drinking
Cold. No, no.
517
00:35:27,580 --> 00:35:32,720
I still had a few cocktails
'cause I needed them,
But I was tapered way off.
518
00:35:32,740 --> 00:35:34,840
One reason,
My veins are pretty bad.
519
00:35:34,880 --> 00:35:38,980
Hitting my veins with a needle
Was pretty near a full‐time job.
520
00:35:42,910 --> 00:35:47,040
Hey, man, I'm telling you,
If you stick around,
This thing comes out all right.
521
00:35:58,210 --> 00:36:02,370
Is she done?
Yeah. We'll get her prints
And photo for booking.
522
00:36:02,410 --> 00:36:04,070
All right, lieutenant.
523
00:36:06,540 --> 00:36:08,870
She confessed
To killing marino
And his driver.
524
00:36:08,910 --> 00:36:12,370
Said marino approached her
To hit you off leverage
About her dad.
525
00:36:12,410 --> 00:36:15,810
She thought they were gonna
Kill her, and it would ruin her
Father if she came forward.
526
00:36:15,840 --> 00:36:18,310
‐ in without a lawyer?
‐ she declined a lawyer, john,
Over and over.
527
00:36:18,340 --> 00:36:21,170
They gonna arraign her now?
What about bail?
Yeah.
528
00:36:21,210 --> 00:36:23,170
My boss said to ask
For a hundred thousand.
529
00:36:23,210 --> 00:36:26,210
Based on what?
She just turned herself in.
Can I speak to her, please?
530
00:36:26,240 --> 00:36:28,770
Yeah.
Excuse me.
531
00:36:28,810 --> 00:36:31,140
‐ det. Kelly, robin wirkus.
‐ I'll have to call her back.
532
00:36:35,040 --> 00:36:37,040
Can I get a minute,
Please?
Sure.
533
00:36:37,080 --> 00:36:39,350
Yeah, thanks.
No problem.
534
00:36:39,380 --> 00:36:43,480
Hey. How are we
Doin' in here?
Hey.
535
00:36:43,510 --> 00:36:45,470
To be honest,
I'm a little dizzy.
536
00:36:45,510 --> 00:36:48,510
Okay, all right,
Then we sit down, all right?
537
00:36:53,590 --> 00:36:56,160
This is like a dream.
Yeah.
538
00:36:56,190 --> 00:36:58,160
Uh, I just gotta
Get through it.
539
00:36:58,190 --> 00:37:01,030
Yeah, yeah. Okay, now,
540
00:37:01,050 --> 00:37:03,450
They're talkin' about
Settin' the bond at $100,000.
541
00:37:03,490 --> 00:37:05,690
Well, I got $2,500
In the bank,
542
00:37:05,720 --> 00:37:08,280
And I got
$4,000 in equity
In my car.
543
00:37:08,320 --> 00:37:10,780
Okay, and I got 10,000 cash
You can have.
544
00:37:10,820 --> 00:37:15,020
No, johnny, it's okay.
Okay, listen to me,
Listen to me, okay?
545
00:37:15,050 --> 00:37:17,450
I want to get an attorney
In here for you.
546
00:37:17,490 --> 00:37:20,230
No, johnny.
I want‐‐ listen to me.
There is guilty, janice,
547
00:37:20,250 --> 00:37:22,480
And then there's guilty, okay?
548
00:37:22,520 --> 00:37:27,520
Let me get a lawyer
In here for you.
Oh, johnny, it was right.
549
00:37:27,550 --> 00:37:30,520
I had to tell.
550
00:37:30,550 --> 00:37:34,080
And now we'll just
See what happens.
551
00:37:37,090 --> 00:37:39,160
Okay.
552
00:37:39,190 --> 00:37:43,160
All right. Okay.
553
00:37:43,190 --> 00:37:46,230
And so if you could get me
A list of your employees...
554
00:37:46,250 --> 00:37:49,850
With home addresses
And phone numbers‐‐
555
00:37:49,890 --> 00:37:53,190
Gregory,
About your plans
For the night?
556
00:37:53,220 --> 00:37:58,520
Yeah, I think I'm gonna
Stick around and wait
For the m.E. Report.
557
00:37:58,550 --> 00:38:00,380
You know,
Stick around with james.
558
00:38:00,420 --> 00:38:03,380
I meant afterwards.
559
00:38:03,420 --> 00:38:08,650
Gregory, it's silly
For you to pay to stay
At that crummy hotel.
560
00:38:08,690 --> 00:38:12,030
You could stay
At my place.
561
00:38:12,050 --> 00:38:15,680
I don't know, donna.
My couch folds out.
562
00:38:15,720 --> 00:38:19,550
You could sleep on that.
It's no trouble.
563
00:38:21,350 --> 00:38:25,720
Uh, let me see how this thing
Sorts out with james.
564
00:38:27,150 --> 00:38:30,320
But thanks very much
For the offer.
565
00:38:30,350 --> 00:38:32,350
Just consider it there.
566
00:38:32,390 --> 00:38:35,230
Right. Thanks.
567
00:38:40,820 --> 00:38:42,980
John, what happened
With licalsi?
568
00:38:50,420 --> 00:38:52,720
She just copped
To the marino murders.
569
00:38:55,250 --> 00:38:58,180
[ scoffs, chuckles ]
570
00:38:58,220 --> 00:39:01,380
How much of a lying pussy
Was alfonse giardella?
571
00:39:01,420 --> 00:39:04,620
They came at her
'cause of her dad, huh?
572
00:39:04,650 --> 00:39:07,780
That's how they reached out?
When I was puttin'
The squeeze on marino,
573
00:39:07,820 --> 00:39:10,320
They sent her after me
And she nailed them instead.
574
00:39:10,350 --> 00:39:15,020
I say run her for office.
What moved her now?
575
00:39:15,050 --> 00:39:19,350
She was all upset.
She ended up talkin'
To my priest.
576
00:39:19,390 --> 00:39:22,090
She needs justice, huh?
Well, she came
To the right system.
577
00:39:25,320 --> 00:39:30,550
John, I, uh,
I been to one
Of those meetings.
578
00:39:30,590 --> 00:39:32,790
Good for you, andy.
579
00:39:32,820 --> 00:39:35,880
Yeah, it was really
A great uplift.
580
00:39:35,920 --> 00:39:39,480
I'm gonna let
Some takeoff artist
Tell me how to run my life.
581
00:39:39,520 --> 00:39:42,350
What are you talkin' about?
Ah, the guy
Running the meeting.
582
00:39:42,390 --> 00:39:46,460
Some paper‐hanging skell
I popped five years ago.
583
00:39:46,490 --> 00:39:50,390
I gave him some rhythm,
He beats the appearance,
Makes me look like ten cents.
584
00:39:50,420 --> 00:39:52,680
He's my definite top choice
For life guidance.
585
00:39:52,720 --> 00:39:56,550
Well, maybe you need
To go to another meeting.
Yeah, I don't know.
586
00:39:56,590 --> 00:40:00,360
Detective kelly,
A norman gardner's here.
He wants to speak with you.
587
00:40:00,390 --> 00:40:04,960
‐ okay.
‐ and, uh, robin wirkus
Said she'd meet you here.
588
00:40:04,990 --> 00:40:07,630
Okay. Thank you.
589
00:40:07,650 --> 00:40:11,320
Give my regards
To norman.
Yeah.
590
00:40:13,320 --> 00:40:15,750
Hey, good for you.
591
00:40:32,220 --> 00:40:35,020
‐ what's up, norman?
‐ this is on
The danton shooting.
592
00:40:35,050 --> 00:40:39,350
What about it?
Look, I don't know how
We got off on such a bad foot.
593
00:40:39,390 --> 00:40:43,190
Whatever you think, detective,
I'd just soon put my stories
On a level playing field.
594
00:40:43,220 --> 00:40:46,220
But I'm in a very
Competitive market.
I have a certain reputation.
595
00:40:46,250 --> 00:40:49,320
It means certain material tends
To gravitate in my direction.
Yeah, garbage.
596
00:40:49,350 --> 00:40:52,280
I am not looking
To hurt you people,
597
00:40:52,320 --> 00:40:57,050
But I go on in 23 minutes,
And I know about the empty gun.
598
00:40:57,090 --> 00:41:00,690
What empty gun?
I got a source, kelly.
599
00:41:00,720 --> 00:41:05,020
The point is
Nobody else has this yet,
And I got to make a living.
600
00:41:05,050 --> 00:41:08,350
Now give me something else,
Something that'll help me,
Something I can use.
601
00:41:08,390 --> 00:41:12,190
Otherwise,
23 minutes, my edge is
The gun had no bullets.
602
00:41:13,520 --> 00:41:15,480
Come on upstairs.
603
00:41:15,520 --> 00:41:18,250
To the squad?
Yeah, come on upstairs.
604
00:41:21,890 --> 00:41:24,630
So I'm hearin' rustlings
About a cop getting popped.
You know anything about that?
605
00:41:24,650 --> 00:41:27,220
Yeah, let's talk about it
In here, okay?
606
00:41:27,250 --> 00:41:28,920
In here?
Yeah.
607
00:41:35,320 --> 00:41:40,120
Martinez did his job.
This was a clean shoot.
608
00:41:40,150 --> 00:41:42,880
Come on, detective,
I don't want to stand here
And argue.
609
00:41:42,920 --> 00:41:45,680
You know how bad he feels
About killing this guy?
610
00:41:45,720 --> 00:41:48,450
If you go with the empty gun,
This is gonna make things
A lot worse.
611
00:41:48,490 --> 00:41:53,130
Well, the gun's
Not my whole story.
But it's your edge, isn't it?
612
00:41:53,150 --> 00:41:57,220
And if you use it,
You're gonna destroy this kid.
Now, you know that.
613
00:41:57,250 --> 00:42:01,220
Look, I know for a fact
That the gun aimed at
That cop was not loaded.
614
00:42:01,250 --> 00:42:04,250
It was useless.
Detective martinez
Was never in danger.
615
00:42:09,690 --> 00:42:12,460
Come here, norman.
616
00:42:12,490 --> 00:42:15,030
Okay.
I'm getting sick of you.
You understand me?
617
00:42:15,050 --> 00:42:17,780
You tell me if this gun
Is unloaded or not.
618
00:42:17,820 --> 00:42:21,050
Look at it.
This is the situation
They were in.
619
00:42:21,090 --> 00:42:23,160
Gun pointed
At his partner, okay?
620
00:42:23,190 --> 00:42:25,790
Same as him. You wouldn't
Understand that.
Please stop.
621
00:42:25,820 --> 00:42:29,150
You tell me if this is
Unloaded or not.
622
00:42:29,190 --> 00:42:33,230
I don't know!
You're right.
623
00:42:36,250 --> 00:42:39,180
Empty. See?
But you couldn't
Tell me, could you?
624
00:42:39,220 --> 00:42:41,080
My god.
625
00:42:44,990 --> 00:42:47,530
You're in trouble, kelly.
626
00:42:47,550 --> 00:42:50,150
When I tell about this,
You're in big trouble.
627
00:42:50,190 --> 00:42:52,830
Trouble for what, norman?
What happened?
Who's gonna believe you?
628
00:42:54,520 --> 00:42:56,550
Get out of here.
629
00:43:04,850 --> 00:43:07,220
[ sipowicz ]
And the guy had just
Wasted the store owner,
630
00:43:07,250 --> 00:43:09,780
So the store owner's
Dead on the floor.
631
00:43:09,820 --> 00:43:12,180
Now he's got his gun
On the clerk as she's
Opening up the register‐‐
632
00:43:12,220 --> 00:43:15,680
He's gonna kill her next.
As soon as she
Gets the drawer open.
633
00:43:15,720 --> 00:43:19,950
So in I come, you know.
I'm three‐quarters hung over.
I'm lookin' for a cup of coffee.
634
00:43:19,990 --> 00:43:23,160
The guy spots me.
He turns his piece on me.
635
00:43:23,190 --> 00:43:26,290
Now he's lookin'
To check my ticket
Right now.
636
00:43:26,320 --> 00:43:30,780
So I react. I reacted
Just like you reacted,
And I take him out.
637
00:43:30,820 --> 00:43:34,150
Now you couldn't ask
For a cleaner shoot, right?
638
00:43:34,190 --> 00:43:36,860
You know what I did
For the next three days?
What?
639
00:43:39,050 --> 00:43:41,850
I puke.
All day and all night.
640
00:43:41,890 --> 00:43:43,990
Is that right?
That's right.
641
00:43:44,020 --> 00:43:46,120
If they had
An olympic event
For throwing up,
642
00:43:46,150 --> 00:43:48,350
I'd be wearing
A medal right now.
643
00:43:48,390 --> 00:43:51,330
I was never so glad
For three days to go by,
I'll tell you,
644
00:43:51,350 --> 00:43:54,520
Which is the only way
That makes this any better,
645
00:43:54,550 --> 00:43:57,020
You know,
Is getting the days in.
646
00:43:57,050 --> 00:44:00,420
‐ it's the only thing that‐‐
‐ detective.
647
00:44:03,250 --> 00:44:05,320
Yeah.
648
00:44:08,050 --> 00:44:09,720
Come on.
649
00:44:11,220 --> 00:44:16,020
So how are we doing?
Good.
650
00:44:20,090 --> 00:44:22,460
You've been in
One of these rooms
Before, right?
651
00:44:22,490 --> 00:44:24,390
Yeah.
652
00:44:25,850 --> 00:44:29,220
[ sighs ]
I guess you want
To talk to me.
653
00:44:29,250 --> 00:44:32,150
Shook me up
When you walked
Into that meeting.
654
00:44:32,190 --> 00:44:36,530
Why? You still got
Warrants out?
I got no warrants out.
655
00:44:36,550 --> 00:44:39,620
But I hadn't remembered you.
656
00:44:39,650 --> 00:44:42,520
I remembered you all right
When you walked in,
But not till then.
657
00:44:43,820 --> 00:44:45,880
Well, you were
In the grip then...
658
00:44:45,920 --> 00:44:49,620
Of the old demon rum
When I knew you.
659
00:44:49,650 --> 00:44:52,050
Probably all tends
To blur, right?
660
00:44:52,090 --> 00:44:55,330
Anyways, I'm working now.
Unless you got a crime
To report‐‐
661
00:44:55,350 --> 00:44:57,350
I wanted to apologize
Not showing up...
662
00:44:57,390 --> 00:44:59,890
When you gave me that break,
When you got me
That o. R. Release.
663
00:44:59,920 --> 00:45:02,350
No problem.
You got popped later.
664
00:45:02,390 --> 00:45:05,560
I got popped later.
665
00:45:05,590 --> 00:45:07,630
I still had the amend to make.
666
00:45:07,650 --> 00:45:12,320
The what?
I wanted to make amends,
Tell you I was sorry.
667
00:45:12,350 --> 00:45:15,380
Hey, listen, you go
Scratch your scab
Someplace else.
668
00:45:15,420 --> 00:45:20,950
Look, I'm not here on
A conversion mission, detective,
But just let me say one thing.
669
00:45:20,990 --> 00:45:24,690
Hope you give the meetings
Another chance.
670
00:45:24,720 --> 00:45:26,720
Maybe you'll get luckier
With the next speaker.
671
00:45:26,750 --> 00:45:30,520
Yeah, well, maybe
Seeing you there...
672
00:45:30,550 --> 00:45:33,350
Was a blessing
In disguise, huh?
673
00:45:33,390 --> 00:45:35,860
You never know
How those things work.
674
00:45:35,890 --> 00:45:39,560
Yeah.
675
00:45:39,590 --> 00:45:43,390
Anyways, at the end,
We always have a meditation for
The addict who still suffers.
676
00:45:45,850 --> 00:45:47,750
I had a good thought for you.
677
00:45:49,320 --> 00:45:50,980
Good luck.
678
00:45:52,250 --> 00:45:54,220
Yeah, thanks.
679
00:45:59,690 --> 00:46:01,730
Maybe I'll try another one.
680
00:46:01,750 --> 00:46:03,720
They got 'em
All the time, man.
681
00:46:19,990 --> 00:46:22,460
Urology came back
On your shooter, james,
682
00:46:22,490 --> 00:46:25,730
And they confirmed
On a blood panel:
High levels of coke.
683
00:46:25,750 --> 00:46:28,050
[ medavoy ]
Hey, there you go, james.
684
00:46:28,090 --> 00:46:30,390
I guess that's why
He was acting so crazy, huh?
685
00:46:30,420 --> 00:46:33,820
‐ that was it. That was it.
‐ that's why it happened.
686
00:46:33,850 --> 00:46:36,350
That's right.
Lieutenant.
687
00:46:36,390 --> 00:46:39,230
Licalsi's printed.
I'm taking her down
To central booking.
688
00:46:39,250 --> 00:46:42,280
Statements on their shooting
At their convenience, okay?
689
00:46:42,320 --> 00:46:45,020
We got a witness account
Confirming our officers'
Version.
690
00:46:45,050 --> 00:46:47,720
And urology for the shooter
Came back positive for coke.
691
00:46:47,750 --> 00:46:50,550
Good. Glad it turned out.
692
00:46:50,590 --> 00:46:53,490
Well, it's not like
You came away
Empty‐handed.
693
00:46:53,520 --> 00:46:56,050
Lieutenant, you might want
To know my office released...
694
00:46:56,090 --> 00:46:58,560
The licalsi arrest information
To the press.
695
00:46:58,590 --> 00:47:01,630
Wait a minute.
You are going to take her
Out in front of them?
696
00:47:01,650 --> 00:47:05,520
I'm taking her down
To central booking, detective.
She's under arrest for murder.
697
00:47:05,550 --> 00:47:07,720
Who sees or
Doesn't see that happen
Really doesn't concern me.
698
00:47:12,350 --> 00:47:14,750
Lieutenant?
699
00:47:18,390 --> 00:47:20,060
I'll fill you in.
700
00:47:22,550 --> 00:47:24,820
Stop. Wait.
701
00:47:24,850 --> 00:47:26,750
Give me your hands.
702
00:47:29,550 --> 00:47:31,220
You ready? Let's go.
703
00:47:35,520 --> 00:47:37,650
Get ready, guys.
It's a zoo down there.
704
00:47:37,690 --> 00:47:39,290
We're ready.
[ female reporter ]
That must be her.
705
00:47:39,320 --> 00:47:41,320
[ male reporter ]
Janice!
Johnny.
706
00:47:41,350 --> 00:47:44,220
‐ just one minute.
‐ I'm gettin' scared now.
707
00:47:44,250 --> 00:47:45,920
Get out of my way.
Get out of my way.
708
00:47:47,590 --> 00:47:51,060
Hang in there.
We're here, janice.
We're here.
59906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.