Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,964 --> 00:00:08,516
Star-Lord Super-Awesome
Adventure Log.
2
00:00:08,933 --> 00:00:11,101
Well, I finally made
my way back to Earth,
3
00:00:11,102 --> 00:00:14,669
but things didn't quite
work out the way I planned.
4
00:00:14,670 --> 00:00:16,973
You see that glowy thing
Thanos is holding?
5
00:00:16,974 --> 00:00:18,875
That's the Cosmic Seed,
6
00:00:18,876 --> 00:00:21,845
a life-accelerating celestial
artifact so powerful
7
00:00:21,846 --> 00:00:23,914
it could spawn a
whole new galaxy,
8
00:00:23,915 --> 00:00:26,743
or destroy the one we're
currently standing in.
9
00:00:26,751 --> 00:00:28,885
Guess which one
Thanos wants to do.
10
00:00:28,886 --> 00:00:33,690
The power of the Cosmic
Seed is mine to wield.
11
00:00:33,691 --> 00:00:37,794
Let the galaxy tremble
before the might of Thanos!
12
00:00:37,795 --> 00:00:40,998
Only thing worse than
Thanos getting the Seed?
13
00:00:40,999 --> 00:00:43,223
His krutackin' gloating!
14
00:00:43,224 --> 00:00:46,670
Gloating is good, Rocket.
Gloating means distracted,
15
00:00:46,671 --> 00:00:49,740
and distracted means we can take
the Cosmic Seed back from him...
16
00:00:50,432 --> 00:00:51,432
Now!
17
00:01:05,089 --> 00:01:06,957
Ah!
18
00:01:06,958 --> 00:01:09,092
Whoa. Check out the
green thumb on Thanos.
19
00:01:09,093 --> 00:01:11,962
I always assumed your father's
thumb was purple, Gamora.
20
00:01:11,963 --> 00:01:14,063
He's not my father, Drax.
21
00:01:23,675 --> 00:01:26,977
This is a wild and
unpredictable planet.
22
00:01:26,978 --> 00:01:29,845
It must be tamed.
23
00:01:30,915 --> 00:01:33,850
Hey, that's my home
turf you're dissing!
24
00:01:33,851 --> 00:01:36,367
I'll show you wild
and unpredictable!
25
00:01:36,688 --> 00:01:38,889
We have to get that
Seed away from Thanos.
26
00:01:38,890 --> 00:01:40,122
I'll clear a path.
27
00:01:43,595 --> 00:01:46,664
Your efforts are futile, child!
28
00:01:49,734 --> 00:01:51,934
I hate vegetables.
29
00:01:58,810 --> 00:02:01,586
I am Groot!
30
00:02:04,249 --> 00:02:06,647
Present company excepted.
31
00:02:13,991 --> 00:02:16,860
I prefer my vegetables frozen.
32
00:02:16,861 --> 00:02:20,097
I will rein in this
unwieldy force of nature
33
00:02:20,098 --> 00:02:24,868
and mold your entire planet
into my own superweapon.
34
00:02:29,874 --> 00:02:33,843
The power is too great!
35
00:02:35,680 --> 00:02:36,979
Whew.
36
00:02:43,988 --> 00:02:46,723
Huh. Yeah, I thought that
was gonna be a lot harder.
37
00:02:51,129 --> 00:02:53,730
I rule this planet
38
00:02:53,731 --> 00:02:57,132
and bend it to the
will of Thanos!
39
00:03:01,439 --> 00:03:04,774
Ain't used to saying this,
Quill, but you were right!
40
00:03:16,449 --> 00:03:18,616
Everybody, run for the Milano.
41
00:03:23,690 --> 00:03:26,692
Hey, what do you furless
fatheads think you're doing?
42
00:03:27,727 --> 00:03:30,762
Nebula is my sister. I
can't let her perish.
43
00:03:30,763 --> 00:03:32,898
And Ronan will
perish by my hands,
44
00:03:32,899 --> 00:03:35,667
not by a mountain
of crashing snow.
45
00:03:35,668 --> 00:03:37,869
Nobody's perishing
by anything today.
46
00:03:45,545 --> 00:03:47,512
Your efforts are worthless,
47
00:03:47,513 --> 00:03:50,915
so long as I remain in
contact with this planet.
48
00:03:53,986 --> 00:03:57,556
Hang on, guys. Me and Rocket'll
get the ship fired up.
49
00:03:57,557 --> 00:03:59,023
I am Groot!
50
00:04:03,930 --> 00:04:05,664
Well done, shrubbery.
51
00:04:05,665 --> 00:04:07,532
Leave me, sister.
52
00:04:07,533 --> 00:04:11,536
Without my bionic implants,
I am useless to Ronan.
53
00:04:11,537 --> 00:04:13,672
Then maybe it's time you
stopped serving him
54
00:04:13,673 --> 00:04:15,807
and took control of
your own destiny.
55
00:04:15,808 --> 00:04:19,811
I am Groot!
56
00:04:19,812 --> 00:04:21,913
Whoa!
57
00:04:23,916 --> 00:04:25,851
Hold on.
58
00:04:28,654 --> 00:04:31,823
By ancient Kree tradition,
59
00:04:31,824 --> 00:04:34,860
I now owe you my
life, Destroyer.
60
00:04:34,861 --> 00:04:36,895
I give it willingly.
61
00:04:36,896 --> 00:04:39,564
I do not accept
your gift, Ronan.
62
00:04:39,565 --> 00:04:43,668
When the time comes, I will take
your life from you in revenge!
63
00:04:43,669 --> 00:04:45,837
But now we must
cooperate to survive.
64
00:04:45,838 --> 00:04:50,941
I am Groo-oo-oot!
65
00:04:58,851 --> 00:05:03,721
Prepare to be devoured by
the very land I control.
66
00:05:08,528 --> 00:05:10,595
Rocket, I need those engines!
67
00:05:10,596 --> 00:05:12,864
I'm working on it, Quill!
68
00:05:12,865 --> 00:05:15,633
- Allow me.
- Huh?
69
00:05:24,911 --> 00:05:28,215
- What are you doing?
- Stopping Thanos!
70
00:05:28,320 --> 00:05:31,550
The only way to do that is to
sever his contact with the Earth.
71
00:05:31,551 --> 00:05:33,174
Already working on it.
72
00:05:33,175 --> 00:05:36,672
There is no escape from Thanos.
73
00:05:40,760 --> 00:05:44,065
Ronan, power up the tractor beam
with your Universal Remote.
74
00:05:44,066 --> 00:05:46,797
That's "Universal Weapon."
75
00:05:57,371 --> 00:06:01,336
Know what happens to cosmic beings
who mess with my planet, Thanos?
76
00:06:01,415 --> 00:06:03,515
They get taken for a ride!
77
00:06:08,134 --> 00:06:09,654
I approve of this ride.
78
00:06:09,655 --> 00:06:13,458
You don't know what my
father is capable of.
79
00:06:13,459 --> 00:06:17,496
You dare trifle with Thanos?
80
00:06:17,497 --> 00:06:19,698
Um, how come we're slowing?
81
00:06:19,699 --> 00:06:20,799
We're not.
82
00:06:20,800 --> 00:06:22,866
We're going in reverse.
83
00:06:25,571 --> 00:06:27,873
- I am Groot?
- Offhand, I'd say
84
00:06:27,874 --> 00:06:30,876
he's dragging us back down to Quill's
stinking mud-ball of a planet.
85
00:06:30,877 --> 00:06:32,943
Then he will fail.
86
00:06:41,821 --> 00:06:44,556
Nice going, Quill.
87
00:06:44,557 --> 00:06:47,692
Thanos is gonna take control
of your planet. Again.
88
00:06:47,693 --> 00:06:49,561
Oh, relax, Gamora.
89
00:06:49,562 --> 00:06:50,896
Earth is, like,
two-thirds water.
90
00:06:50,897 --> 00:06:53,498
He probably splashed down
in the middle of the ocean.
91
00:06:53,499 --> 00:06:57,971
Even better. He landed on a dirt
patch in some run-down city.
92
00:07:00,940 --> 00:07:05,509
Dude, that's Central Park.
He's in New York City!
93
00:07:19,567 --> 00:07:22,936
People of Earth, I am Thanos,
94
00:07:22,937 --> 00:07:25,904
your new lord and master.
95
00:07:29,744 --> 00:07:33,880
We have to stop Thanos before he
takes over Quill's entire planet.
96
00:07:33,881 --> 00:07:38,785
We'd sooner extinguish a thousand
suns than defeat our father.
97
00:07:38,786 --> 00:07:40,920
Can the stinkin'-thinkin',
negative Nebula.
98
00:07:40,921 --> 00:07:42,722
You're with the Guardians now.
99
00:07:42,723 --> 00:07:45,558
If we work together, there's
nothing we can't do.
100
00:07:45,559 --> 00:07:46,826
- Agreed.
- Huh?
101
00:07:46,827 --> 00:07:49,896
We must destroy the Earth.
Okay, we can't do that.
102
00:07:49,897 --> 00:07:52,932
We must prevent this
disease from spreading.
103
00:07:52,933 --> 00:07:55,902
My ship is equipped
with a Quantum Bomb
104
00:07:55,903 --> 00:07:58,990
that will easily
vaporize your world.
105
00:07:59,673 --> 00:08:01,541
I will not allow this, Ronan.
106
00:08:01,542 --> 00:08:04,273
Or have you forgotten you
still owe me your life?
107
00:08:04,274 --> 00:08:07,614
My debt is to you
alone, Destroyer.
108
00:08:07,615 --> 00:08:10,517
But in deference to your allies,
109
00:08:10,518 --> 00:08:13,553
I will delay my
destruction of the Earth
110
00:08:13,554 --> 00:08:15,588
for one hour.
111
00:08:15,589 --> 00:08:16,989
Come, Nebula.
112
00:08:18,526 --> 00:08:19,925
Sister, wait.
113
00:08:25,866 --> 00:08:27,934
So, what do we do now?
114
00:08:27,935 --> 00:08:31,004
Call for backup. Big backup.
115
00:08:33,139 --> 00:08:36,122
Hello. You have reached
Knowhere Security Chief.
116
00:08:36,123 --> 00:08:39,220
Cosmo cannot take call.
Please not to leave message.
117
00:08:39,221 --> 00:08:43,337
Cosmo read mind and reply
telepathically as soon as available.
118
00:08:43,338 --> 00:08:44,684
Do svidanya.
119
00:08:44,685 --> 00:08:46,686
Okay, new plan.
120
00:08:46,687 --> 00:08:50,657
After Ronan destroys Thanos, I
will enact my revenge on Ronan.
121
00:08:50,658 --> 00:08:52,725
But won't Earth
be destroyed too?
122
00:08:52,726 --> 00:08:54,761
Do not vex me with
details, woman!
123
00:08:54,762 --> 00:08:57,630
Hang on. With the
remaining cosmic energy
124
00:08:57,631 --> 00:08:59,599
in this Asgardian container...
125
00:08:59,600 --> 00:09:00,867
Oh, this is gonna be good.
126
00:09:00,868 --> 00:09:03,503
My Pocket Dimension
Storage Vial...
127
00:09:03,504 --> 00:09:04,537
Let us hear more.
128
00:09:04,538 --> 00:09:06,806
And this roll of duct tape...
129
00:09:06,807 --> 00:09:08,608
Uh-huh. Go on.
130
00:09:08,609 --> 00:09:11,711
- Ah, that's as far as I got.
- Useless rodent.
131
00:09:12,873 --> 00:09:13,896
Seriously, Rocket?
132
00:09:13,897 --> 00:09:16,683
Hey, I don't hear you losers
coming up with a plan!
133
00:09:16,684 --> 00:09:20,587
That was not a plan! That wasn't
even 12 percent of a plan!
134
00:09:20,588 --> 00:09:22,889
Hey, that was easily
23 percent of a plan!
135
00:09:22,890 --> 00:09:24,524
Ha-ha.
136
00:09:24,525 --> 00:09:27,727
And your fake laugh's no
better than mine. Huh?
137
00:09:27,728 --> 00:09:29,963
I am Groot.
138
00:09:29,964 --> 00:09:31,764
I am Groot!
139
00:09:31,765 --> 00:09:34,000
Wait. You wanna spread
those little Grootlings
140
00:09:34,001 --> 00:09:35,902
all around the city to
fight back Thanos' weeds
141
00:09:35,903 --> 00:09:37,704
before they can take
over the planet?
142
00:09:37,705 --> 00:09:39,839
I am Groot.
143
00:09:39,840 --> 00:09:43,877
But it'll use up the thing that's supposed
to grow back your whole civilization.
144
00:09:43,878 --> 00:09:45,911
We are Groot!
145
00:09:48,749 --> 00:09:52,512
Thanos' purple vines of evil are
spreading throughout the entire city!
146
00:09:52,820 --> 00:09:54,621
No problem, Drax.
147
00:09:54,622 --> 00:09:57,157
'Cause we're gonna plant
our own vines of good.
148
00:09:58,559 --> 00:10:00,827
And then we'll have the entire
city covered in Grootlings
149
00:10:00,828 --> 00:10:02,895
before Thanos even
knows we're here.
150
00:10:04,598 --> 00:10:06,900
Persistent little gnats.
151
00:10:06,901 --> 00:10:09,385
They will be crushed.
152
00:10:20,045 --> 00:10:22,549
Okay, so maybe slightly after
Thanos knows we're here.
153
00:10:22,550 --> 00:10:24,684
No weed's gonna stop my ship.
154
00:10:27,655 --> 00:10:30,346
Come on. Come on!
155
00:10:33,361 --> 00:10:37,668
Rocket, focus on Groot-dusting.
We'll keep Thanos distracted.
156
00:10:40,301 --> 00:10:43,303
Yo, bud! How goes the
planting season?
157
00:10:43,304 --> 00:10:45,372
I am Groot!
158
00:10:45,373 --> 00:10:46,506
Keep it up, guys.
159
00:10:46,507 --> 00:10:48,544
We almost got the
whole island covered.
160
00:10:48,545 --> 00:10:50,827
Unfortunately, so does Thanos.
161
00:10:51,712 --> 00:10:54,147
He has grown into a giant!
162
00:10:54,315 --> 00:10:56,516
Dude, that's the
Statue of Liberty!
163
00:10:58,255 --> 00:10:59,841
I'm caught!
164
00:10:59,974 --> 00:11:01,771
As am I!
165
00:11:02,377 --> 00:11:03,757
It's all you, Rocket!
166
00:11:03,758 --> 00:11:07,826
Last of the Grootlings seeded.
Time to sprout!
167
00:11:09,492 --> 00:11:10,563
I am Groot!
168
00:11:10,564 --> 00:11:14,401
What do you mean you need
more time for 'em to sprout?
169
00:11:14,402 --> 00:11:17,504
Hmm?
170
00:11:17,505 --> 00:11:22,774
Time's up, Guardians.
Prepare the Quantum Bomb.
171
00:11:25,780 --> 00:11:27,966
Ronan.
172
00:11:28,616 --> 00:11:33,620
Planet Earth will be cleansed
of the stench of Thanos.
173
00:11:33,621 --> 00:11:37,282
Your idle threats bore me, boy.
174
00:11:37,283 --> 00:11:39,592
It is no mere threat, Thanos,
175
00:11:39,593 --> 00:11:42,595
but a cure for your
contamination.
176
00:11:45,533 --> 00:11:48,519
Come on. Come on!
177
00:11:54,842 --> 00:11:59,281
Nebula, do not let Ronan
destroy this planet.
178
00:11:59,282 --> 00:12:02,415
Earth means nothing
to me, sister.
179
00:12:02,416 --> 00:12:07,118
Besides, I couldn't stop Ronan
now, even if I wanted to.
180
00:12:07,450 --> 00:12:10,423
Did you learn nothing in our
time under Thanos together?
181
00:12:10,424 --> 00:12:13,348
You're more than bionics.
You're my sister.
182
00:12:13,349 --> 00:12:17,663
And you're too smart to vaporize
the greatest bounty in the galaxy.
183
00:12:19,366 --> 00:12:21,768
Quantum Bomb ready for launch.
184
00:12:21,769 --> 00:12:25,438
Lord Ronan, are you
certain it's wise
185
00:12:25,439 --> 00:12:28,675
to sacrifice the Cosmic
Seed to eliminate Thanos?
186
00:12:31,579 --> 00:12:34,040
And what would you
do with the Seed?
187
00:12:34,041 --> 00:12:38,905
Use it to restore that weak
and pathetic body of yours?
188
00:12:48,462 --> 00:12:52,832
I tried curing you once. It
was a miserable failure.
189
00:12:52,833 --> 00:12:56,602
Perhaps you should be cleansed
along with your traitorous sister.
190
00:12:56,603 --> 00:12:59,839
You are less than
useless to me now.
191
00:13:02,676 --> 00:13:06,746
I am not useless!
192
00:13:06,747 --> 00:13:08,648
Seven,
193
00:13:08,649 --> 00:13:11,984
six, five, four,
194
00:13:11,985 --> 00:13:15,988
three, two, one.
195
00:13:15,989 --> 00:13:18,990
Bomb deployment malfunction.
196
00:13:21,829 --> 00:13:26,064
I shall deliver Thanos
his demise in person!
197
00:13:27,935 --> 00:13:30,836
I'm coming for you, Thanos!
198
00:13:32,639 --> 00:13:35,707
Not if I come for
you first, Ronan.
199
00:13:37,711 --> 00:13:38,844
Huh?
200
00:13:53,894 --> 00:13:58,931
Do not attempt to defy forces
beyond your grasp, Accuser.
201
00:13:58,932 --> 00:14:03,536
You would do well to heed
your own advice, Titan.
202
00:14:03,537 --> 00:14:05,538
Arrogant fool.
203
00:14:05,539 --> 00:14:06,638
Hmm.
204
00:14:28,595 --> 00:14:31,664
Holy krutack! You did it, Ronan.
205
00:14:31,665 --> 00:14:33,766
You stopped Thanos!
206
00:14:33,767 --> 00:14:36,035
The paralysis is
merely temporary.
207
00:14:36,036 --> 00:14:39,939
Just enough time to allow the
Quantum Bomb to detonate.
208
00:14:42,857 --> 00:14:44,148
I'm okay.
209
00:14:46,780 --> 00:14:50,783
In mere moments,
Thanos and the Earth
210
00:14:50,784 --> 00:14:54,209
will be annihilated.
211
00:14:59,988 --> 00:15:02,890
Ronan, should I survive
this explosion,
212
00:15:02,891 --> 00:15:05,893
I will hunt you down to
the ends of the universe!
213
00:15:05,894 --> 00:15:09,630
Nobody's surviving nothing if Groot
don't find that Quantum Bomb.
214
00:15:09,631 --> 00:15:10,898
I am Groot.
215
00:15:10,899 --> 00:15:14,102
The only one who can dispose
of Ronan's bomb is Thanos.
216
00:15:14,103 --> 00:15:16,804
And we're powerless
to revive him.
217
00:15:16,805 --> 00:15:20,842
No. I still have the
greatest power of all.
218
00:15:20,843 --> 00:15:22,809
The power to annoy.
219
00:15:24,079 --> 00:15:27,081
Hey. Hey. Hey.
220
00:15:27,082 --> 00:15:29,884
You gonna take that krutack
from helmet-head, huh?
221
00:15:29,885 --> 00:15:33,921
Some evil planet-controlling
despot you turned out to be.
222
00:15:33,922 --> 00:15:37,692
Bet you couldn't get rid of that
Quantum Bomb if you tried... Ah!
223
00:15:37,693 --> 00:15:42,764
You will address your
planet-controlling despot with respect!
224
00:15:48,036 --> 00:15:50,838
Huh? No!
225
00:15:56,145 --> 00:15:59,781
Let that serve as
a warning to all
226
00:15:59,782 --> 00:16:02,650
who defy the will of Thanos!
227
00:16:02,651 --> 00:16:05,720
Okay, Groot. While he's
still gloating. Now!
228
00:16:05,721 --> 00:16:07,412
I am Groot!
229
00:16:07,669 --> 00:16:09,991
- I am Groot!
- Way to go, bud!
230
00:16:09,992 --> 00:16:11,445
Your saplings are kicking
231
00:16:11,446 --> 00:16:12,949
- the sap out of Thanos!
- I am Groot!
232
00:16:12,950 --> 00:16:14,896
- I am Groot!
- What trickery is this?
233
00:16:16,769 --> 00:16:18,099
Yield, weeds!
234
00:16:18,100 --> 00:16:20,074
Thanos controls the very
235
00:16:20,075 --> 00:16:21,669
- life force of this soil.
- I am Groot!
236
00:16:21,670 --> 00:16:25,873
Oh, yeah? Looks like you're gonna have to
fight Groot and his Grootlings for it.
237
00:16:25,874 --> 00:16:27,908
So be it.
238
00:16:31,713 --> 00:16:34,749
Everyone, form a perimeter
and protect Groot.
239
00:16:34,750 --> 00:16:38,102
Thanos will not be
defeated by weeds!
240
00:16:46,862 --> 00:16:48,796
I am Groot!
241
00:16:48,797 --> 00:16:50,998
Just focus on Thanos.
242
00:16:50,999 --> 00:16:52,900
Can't you see we're trying?
243
00:16:58,006 --> 00:17:00,941
Only Thanos will
master this land.
244
00:17:07,983 --> 00:17:09,684
Huh?
245
00:17:11,753 --> 00:17:13,119
Argh!
246
00:17:18,961 --> 00:17:21,399
I'm gonna make another
run for the Seed.
247
00:17:22,931 --> 00:17:26,834
I am Groot. I am Groot.
I am Groot.
248
00:17:26,835 --> 00:17:30,104
- I am Groot. I am Groot.
- The fresh blooms of springtime.
249
00:17:30,105 --> 00:17:32,840
I am Groot. I am Groot.
I am Groot.
250
00:17:32,841 --> 00:17:35,877
- I am Groot.
- Laid waste
251
00:17:35,878 --> 00:17:38,778
by an early frost!
252
00:17:44,119 --> 00:17:46,020
Gotta love those Asgardians.
253
00:17:46,021 --> 00:17:48,956
They can build a box that not
only holds the Cosmic Seed,
254
00:17:48,957 --> 00:17:51,537
but lets me absorb all
its energy from you.
255
00:17:52,928 --> 00:17:56,380
Or perish in the attempt!
256
00:17:57,834 --> 00:17:58,933
Ah!
257
00:18:07,009 --> 00:18:10,285
Oh-ho, so painful!
258
00:18:10,946 --> 00:18:13,037
Everybody, run!
259
00:18:13,038 --> 00:18:14,781
- What?
- Whoa!
260
00:18:16,718 --> 00:18:19,853
There is no escape from Thanos.
261
00:18:25,627 --> 00:18:29,030
You will not take the Cosmic
Seed from me, Earthling.
262
00:18:29,031 --> 00:18:31,766
Technically, it's
half-Earthling.
263
00:18:31,767 --> 00:18:37,071
Ah, yes, you fight for this planet,
yet you are not truly of it.
264
00:18:37,072 --> 00:18:42,777
You are neither human nor
Spartax, outlaw nor hero.
265
00:18:42,778 --> 00:18:44,845
You are nothing.
266
00:18:44,846 --> 00:18:48,949
Not true. I come from a long line
of legendary outlaw heroes...
267
00:18:48,950 --> 00:18:53,254
Ali Baba, Robin, Bad,
Bad Leroy Brown...
268
00:18:53,255 --> 00:18:57,158
Then I will be sure your
entire planet witnesses
269
00:18:57,159 --> 00:19:00,127
as I obliterate
this Leroy Brown.
270
00:19:05,692 --> 00:19:08,091
It's harvest time.
271
00:19:12,774 --> 00:19:15,889
Peter, take my hand.
272
00:19:25,921 --> 00:19:30,891
This feeble display of unity may have
defeated lesser beings like Ronan,
273
00:19:30,892 --> 00:19:35,796
but it will take much more than
that to bring down Thanos.
274
00:19:35,797 --> 00:19:37,898
And so it shall.
275
00:19:37,899 --> 00:19:39,799
I am Groot!
276
00:19:53,849 --> 00:19:56,851
I am Groot. I am Groot.
277
00:19:56,852 --> 00:20:00,988
You may hold the
Cosmic Seed for now,
278
00:20:00,989 --> 00:20:05,126
but you will never defeat
the might of Thanos.
279
00:20:05,127 --> 00:20:08,995
Nobody threatens Bad, Bad
Leroy Brown on my watch.
280
00:20:15,103 --> 00:20:18,839
Now let's get off this planet before
we actually find out what that means.
281
00:20:18,840 --> 00:20:20,808
Bad, Bad Leroy Brown!
282
00:20:20,809 --> 00:20:23,010
He's the baddest man
in the whole...
283
00:20:23,011 --> 00:20:25,211
Pull us up, Groot, now!
284
00:20:39,127 --> 00:20:41,128
No, seriously. It's a song.
285
00:20:41,129 --> 00:20:43,164
Will you focus?
286
00:20:43,165 --> 00:20:45,966
Hey, who are you guys?
287
00:20:45,967 --> 00:20:48,869
We're the Guardians of
the krutackin' Galaxy.
288
00:20:48,870 --> 00:20:50,838
Who the flarg are you?
289
00:20:50,839 --> 00:20:52,239
Whoa! Easy, fur-ball.
290
00:20:52,240 --> 00:20:55,075
I just wanna get a
selfie with you guys.
291
00:20:55,076 --> 00:20:57,211
- What's a selfie?
- Seriously?
292
00:20:57,212 --> 00:21:00,047
Where you been, man?
Outer space?
293
00:21:03,218 --> 00:21:06,020
Scanners show no
signs of Thanos.
294
00:21:06,021 --> 00:21:08,113
Maybe he hopped the D
train to Coney Island.
295
00:21:08,114 --> 00:21:09,857
I am Groot.
296
00:21:09,858 --> 00:21:13,194
You seriously gotta reabsorb all
them weeds back into you, bud.
297
00:21:13,195 --> 00:21:14,827
But first...
298
00:21:15,897 --> 00:21:18,000
Dance party!
299
00:21:27,042 --> 00:21:29,076
So long, Earth!
22146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.