All language subtitles for 2.Broke.Girls.S02E16.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,835 --> 00:00:05,464 -Girls, I've made a big decision. -You're having a sex change? 2 00:00:06,756 --> 00:00:11,679 I totally support you, but be careful, Han, female to male is very tricky. 3 00:00:12,512 --> 00:00:14,765 Well, you would know. 4 00:00:16,975 --> 00:00:21,689 Meow, he must have already started on the hormones. 5 00:00:21,856 --> 00:00:23,649 Now, here's my big decision... 6 00:00:23,815 --> 00:00:26,527 ...we're moving from those icky, glass ketchup bottles... 7 00:00:26,693 --> 00:00:29,112 ...to modern, new squeeze bottles. 8 00:00:29,280 --> 00:00:33,408 Wow, that is some fresh, outside-the-box thinking. 9 00:00:33,576 --> 00:00:37,371 It's like being an intern at Apple during the summer of '76. 10 00:00:37,537 --> 00:00:40,665 That's right. call me Han Jobs. 11 00:00:47,131 --> 00:00:49,966 Oh, I will only call you Han Jobs. 12 00:01:02,479 --> 00:01:06,317 I can't believe everybody else is gone and we're stuck here doing this. 13 00:01:06,483 --> 00:01:09,611 -Ew. This is a really toxic, plastic smell. -Give me that. 14 00:01:09,819 --> 00:01:12,406 (INHALING DEEPLY) 15 00:01:12,573 --> 00:01:15,409 Max, are you huffing a ketchup bottle? 16 00:01:15,700 --> 00:01:18,787 Mm-hm. Hoping it kills the brain cells that'll remember... 17 00:01:18,954 --> 00:01:21,123 ...I'm stuck doing ketchups on a Friday night. 18 00:01:21,289 --> 00:01:22,415 Max, give it to me. 19 00:01:22,582 --> 00:01:24,918 Whether you believe it or not, you're above that. 20 00:01:25,085 --> 00:01:28,421 You know what? We're above this. Forget this. Let's go out. 21 00:01:28,588 --> 00:01:31,926 I mean, I'm newly single and you're not picky. 22 00:01:32,593 --> 00:01:34,594 True. 23 00:01:35,429 --> 00:01:37,765 Ready to let my hair down and have one of those... 24 00:01:37,932 --> 00:01:40,433 ...crazy-yet-fiscally-responsible kind of nights. 25 00:01:40,600 --> 00:01:43,603 Steal other girls' drinks when they go to the bathroom? 26 00:01:43,771 --> 00:01:46,524 What can you do in Williamsburg if you have less than $20? 27 00:01:46,731 --> 00:01:50,235 Hang out on the sidewalk and look good till you turn 35. 28 00:01:50,735 --> 00:01:53,989 Then turn to your friends and say, "I have to move home." 29 00:01:54,490 --> 00:01:55,533 Hey, you know what? 30 00:01:55,740 --> 00:01:57,951 The Raveonettes are playing the Lorimer Lounge. 31 00:01:58,117 --> 00:02:00,370 We got a little tip money and lot of "deez." 32 00:02:00,537 --> 00:02:03,290 So let's just watch the magic unfold. 33 00:02:03,456 --> 00:02:06,543 I haven't seen the Raveonettes live since I saw them in Denmark. 34 00:02:06,751 --> 00:02:09,546 That is crazy because I first heard of them... 35 00:02:09,754 --> 00:02:12,383 ...when I was dry-humping a guy named Mark in his den. 36 00:02:12,550 --> 00:02:14,175 So.... 37 00:02:14,676 --> 00:02:16,302 Twinsies. 38 00:02:19,598 --> 00:02:21,641 (ROCK MUSIC PLAYING INSIDE) 39 00:02:21,808 --> 00:02:23,978 Wow. My life has really changed. 40 00:02:24,144 --> 00:02:26,229 Last time I was in an alley behind a club... 41 00:02:26,396 --> 00:02:28,983 ...I was in an SUV with one of the Olsen twins. 42 00:02:29,358 --> 00:02:31,485 I still don't know which one. 43 00:02:31,985 --> 00:02:36,323 Hey, speaking of the Olsen twins, I once woke up next to a garden gnome. 44 00:02:36,824 --> 00:02:38,158 Well, so much for our plan. 45 00:02:38,324 --> 00:02:41,036 Yes, we've still got "doze," but no tickets. 46 00:02:41,203 --> 00:02:42,746 There's got to be a way for us to get in. 47 00:02:42,913 --> 00:02:45,290 (BELL RINGING) 48 00:02:45,915 --> 00:02:47,585 What up, ladies. 49 00:02:48,210 --> 00:02:50,086 Hi, moo. Whatever. 50 00:02:51,504 --> 00:02:52,756 You need tickets? 51 00:02:52,923 --> 00:02:55,925 Well, Bessie, we might be interested. How much? 52 00:02:56,093 --> 00:02:59,013 You can have them for free if the blond one milks me. 53 00:02:59,722 --> 00:03:01,473 How bad do you want those tickets, Caroline? 54 00:03:01,639 --> 00:03:03,558 Ha-ha. Not that bad. Bye, moo, whatever. 55 00:03:03,766 --> 00:03:05,769 (RINGING BELL) 56 00:03:05,936 --> 00:03:09,606 Sorry, Max, but I can't come back from pulling a strange man's teats. 57 00:03:09,814 --> 00:03:13,860 You think that. And then you do it, and it's not so bad. 58 00:03:14,485 --> 00:03:17,531 Wow. New York without money is like no magic. 59 00:03:17,698 --> 00:03:20,867 There's magic all over this city, with or without money. 60 00:03:21,034 --> 00:03:22,870 You just have to make your own. 61 00:03:23,037 --> 00:03:25,122 -By drinking. -Oh. 62 00:03:25,747 --> 00:03:26,873 Purse beer. 63 00:03:27,040 --> 00:03:29,251 Sorry there's no purse nachos. I ate them all. 64 00:03:29,418 --> 00:03:33,881 Best I can do is the cheese dust down near the birth control. 65 00:03:39,260 --> 00:03:42,723 Okay, this is ratchet. We're just standing here like a couple of Beckys. 66 00:03:42,889 --> 00:03:46,393 -Where's your magic now? -Oh, you wanna see magic? 67 00:03:47,561 --> 00:03:51,064 Abracadabra. Let me in, dumbos. 68 00:03:52,149 --> 00:03:54,567 Abra-ca-damn-dabra. 69 00:03:59,406 --> 00:04:01,532 I don't know what that trash bin said to you... 70 00:04:01,699 --> 00:04:03,993 ...but you make a cute couple. Be a shame to break up... 71 00:04:04,161 --> 00:04:06,830 ...before you got to see what your kids would look like. 72 00:04:06,997 --> 00:04:10,334 Been a rough couple of years, what with me considering grad school... 73 00:04:10,501 --> 00:04:13,920 ...and him being a trash can, but what can I say? It's love. 74 00:04:14,087 --> 00:04:17,007 I understand. Americans love their garbage. 75 00:04:17,173 --> 00:04:21,261 How else would you explain The Real Housewives of everything? 76 00:04:23,096 --> 00:04:26,391 You're welcome for Euro Disney, by the way. 77 00:04:26,641 --> 00:04:30,312 -My name's Graham. I'm with the band. -Max. I'm with the blond. 78 00:04:30,478 --> 00:04:32,648 You two can hang backstage if you like. 79 00:04:32,814 --> 00:04:35,442 Your boyfriend can stay outside and get trashed. 80 00:04:36,276 --> 00:04:39,112 Hey. Ratchet-ass Becky. We're in. 81 00:04:45,326 --> 00:04:46,577 CAROLINE: Earl, I'm worried. 82 00:04:46,745 --> 00:04:49,581 I haven't seen Max since she left with that guy last night. 83 00:04:49,747 --> 00:04:51,290 I've called her a million times. 84 00:04:51,457 --> 00:04:55,504 She picked up once, and she was either having sex or fighting a bear. 85 00:04:56,004 --> 00:04:58,673 Don't you worry. Max can take care of herself. 86 00:04:58,841 --> 00:05:03,678 I once saw her push a truck out of her way with her mind. 87 00:05:04,680 --> 00:05:06,889 Hey, everybody! 88 00:05:08,475 --> 00:05:11,103 Hey, pardon.... 89 00:05:12,021 --> 00:05:13,521 Pardon my appearance... 90 00:05:13,689 --> 00:05:17,942 ...but I was just in the park running after the high school boys' track team. 91 00:05:18,110 --> 00:05:22,740 I told her it was fine with me. I know she will never catch one of them. 92 00:05:22,906 --> 00:05:28,120 Oh, says you. I'm going to the prom with Brandon. 93 00:05:28,286 --> 00:05:32,582 Yeah, if his dad will lend him the car. 94 00:05:32,750 --> 00:05:35,293 Sophie, I always love when you wear that outfit. 95 00:05:35,461 --> 00:05:38,672 It makes me wanna Xana-do you. 96 00:05:39,298 --> 00:05:41,632 'Sup. Pip-pip and cheerios. 97 00:05:41,800 --> 00:05:44,427 Max. Thank God. I was so worried. 98 00:05:44,595 --> 00:05:46,305 Wait, why do you look extra pretty? 99 00:05:46,471 --> 00:05:48,598 Probably the new shades I didn't pay for. 100 00:05:48,766 --> 00:05:52,810 Or the hours of him going Downton on my Abbey. 101 00:05:52,978 --> 00:05:57,441 Hold up. No spoilers. I haven't started season three yet. 102 00:05:58,483 --> 00:06:00,026 Earl, you watch that show? 103 00:06:00,194 --> 00:06:04,447 Yes, I do. I enjoy any show where the help is white. 104 00:06:07,367 --> 00:06:11,538 -So you slept with that guy? -Oh, I really slept with that guy. 105 00:06:11,704 --> 00:06:15,416 You go, girl. Don't stop till you get enough. 106 00:06:16,502 --> 00:06:18,170 I'm surprised you spent the night. 107 00:06:18,336 --> 00:06:22,507 Don't you usually leave before they realize there's nothing in their wallet? 108 00:06:23,257 --> 00:06:25,677 Last night, you were complaining about no magic. 109 00:06:25,843 --> 00:06:29,348 Then I woke up this morning to a view of the park and hot cinnamon rolls. 110 00:06:29,514 --> 00:06:31,891 I'm back at the diner, but full of cinnamon rolls. 111 00:06:32,058 --> 00:06:34,394 Boom. Magic. Suck it, David Blaine. 112 00:06:34,560 --> 00:06:37,355 At least you had fun. The only fun I had last night was... 113 00:06:37,523 --> 00:06:40,983 ...when that cow dude passed out on his feet, and I tipped him over. 114 00:06:42,194 --> 00:06:44,696 -So are you gonna see him again? -Sunday. 115 00:06:44,862 --> 00:06:47,658 I realize you haven't heard these words since you lost your money... 116 00:06:47,824 --> 00:06:48,867 ...but you're invited. 117 00:06:49,201 --> 00:06:54,540 So you're asking me to be the third wheel on a two-night one-night stand? 118 00:06:55,331 --> 00:06:58,627 So I guess a private plane and two tickets to the Grammys in L.A... 119 00:06:58,793 --> 00:07:02,130 ...won't do it for you either, because bitch we're invited. 120 00:07:02,297 --> 00:07:03,966 The Grammys? That's so exciting. 121 00:07:04,132 --> 00:07:06,468 My self-esteem could really use being mistaken... 122 00:07:06,634 --> 00:07:08,971 ...for Taylor Swift right now. 123 00:07:09,137 --> 00:07:12,098 Which tells you how low my self-esteem is. 124 00:07:12,432 --> 00:07:16,060 The guy is sending a private plane for me. A private plane. 125 00:07:16,228 --> 00:07:19,480 -That's how good I am in bed. -We're going to the Grammys. 126 00:07:19,648 --> 00:07:22,067 -What's all of the excitement? -We need the weekend off. 127 00:07:22,233 --> 00:07:25,903 -We're going to the Grammys. -The Grammys? On the real-real? 128 00:07:26,071 --> 00:07:30,158 Do you think you'll meet 2 Chainz? That's my boy. 129 00:07:30,324 --> 00:07:32,702 No, he can't be your boy. He's my boy. 130 00:07:32,870 --> 00:07:35,247 2 Chainz is the man. He sings my anthem. 131 00:07:35,413 --> 00:07:37,915 "We Represent the Lollipop Guild"? 132 00:07:38,417 --> 00:07:41,420 I'm talking about his ode to big-booty ho's. 133 00:07:41,586 --> 00:07:43,629 "Birthday Song" is my song. 134 00:07:43,797 --> 00:07:47,425 No, "Birthday Song" is my song. Every morning in the shower, I rap: 135 00:07:47,593 --> 00:07:51,846 (RAPPING) All I want for my birthday Is a big-booty ho 136 00:07:52,764 --> 00:07:55,391 That actually makes you look whiter. 137 00:07:56,475 --> 00:08:00,396 I'll give you the weekend off if you get him to sign my concert T-shirt. 138 00:08:00,564 --> 00:08:02,815 Well, we're never gonna meet him, but done. 139 00:08:03,442 --> 00:08:05,401 All my dreams are coming true. 140 00:08:07,946 --> 00:08:12,117 This is so exciting. I'm finally going on a plane ride. 141 00:08:12,283 --> 00:08:15,954 -Max, you've never been on a plane? -I've never been on a plane. 142 00:08:16,120 --> 00:08:18,372 Max, even snakes have been on a plane. 143 00:08:26,339 --> 00:08:28,507 (IN FRENCH ACCENT) Good morning, madam. Welcome aboard. 144 00:08:28,675 --> 00:08:30,677 It's a lovely day for a flight, yes? 145 00:08:30,843 --> 00:08:35,474 I'm Agnès and if you need anything at all, you can just let me know. Hmm? 146 00:08:35,640 --> 00:08:37,433 Cool. Cool. 147 00:08:40,229 --> 00:08:41,562 Please don't lag behind. 148 00:08:41,730 --> 00:08:44,607 I just got French bombed and I have no idea what she said... 149 00:08:44,774 --> 00:08:46,400 ...but I think we should tip her. 150 00:08:46,943 --> 00:08:51,197 Oh, my God. I can't believe. I'm back on a private plane. 151 00:08:51,365 --> 00:08:55,284 Max, thank you so much for having sex with that stranger. 152 00:08:55,869 --> 00:08:58,871 It was my pleasure. Literally. 153 00:08:59,748 --> 00:09:02,708 Welcome aboard. I am Agnès. I can take those for you. 154 00:09:03,501 --> 00:09:05,294 Do you have luggage? 155 00:09:05,504 --> 00:09:06,837 Oh, uh.... 156 00:09:07,047 --> 00:09:10,509 (SPEAKING IN FRENCH) 157 00:09:10,676 --> 00:09:12,052 (SPEAKING IN FRENCH) 158 00:09:12,219 --> 00:09:16,932 Oh, thank you. I'm not Angelina Jolie. I get that a lot. 159 00:09:17,099 --> 00:09:19,600 Oh, you speak French very well. 160 00:09:19,768 --> 00:09:24,063 (SPEAKING IN FRENCH) 161 00:09:26,232 --> 00:09:28,902 (SPEAKING IN FRENCH) 162 00:09:35,701 --> 00:09:36,868 Le French fry. 163 00:09:37,076 --> 00:09:39,620 (BOTH LAUGHING) 164 00:09:39,788 --> 00:09:41,914 (SPEAKING IN GIBBERISH) 165 00:09:42,081 --> 00:09:43,457 That's all I know. 166 00:09:43,625 --> 00:09:46,919 Every time you ice me out with her, that's what's coming your way. 167 00:09:47,962 --> 00:09:50,841 So how does this work? Do we need tickets? Where do I sit? 168 00:09:51,008 --> 00:09:53,719 I don't wanna embarrass myself in front of French steward. 169 00:09:53,884 --> 00:09:55,886 No seat assignments. You can sit anywhere. 170 00:09:56,053 --> 00:09:57,596 Oh, cool, like AA. 171 00:09:59,265 --> 00:10:00,725 Oh, I love a G5. 172 00:10:00,892 --> 00:10:04,479 This reminds me so much of the plane we used to have. 173 00:10:04,645 --> 00:10:07,566 Wait, Max, this plane looks very familiar. 174 00:10:07,732 --> 00:10:11,695 -Max, this was my plane. -Well, it's my plane now. 175 00:10:11,861 --> 00:10:14,322 -Wait, if this was my plane-- -Which it isn't. 176 00:10:14,489 --> 00:10:16,991 There'd be something I hid for an emergency. 177 00:10:17,158 --> 00:10:18,869 Money? Gold? Kettle corn? 178 00:10:19,036 --> 00:10:22,873 Yep, my Chanel lip gloss. Abra-ca-damn-dabra. 179 00:10:23,039 --> 00:10:26,250 You were a billionaire and for an emergency you hid lip gloss? 180 00:10:26,418 --> 00:10:27,753 In case something went wrong... 181 00:10:27,918 --> 00:10:29,754 ...I wanted to look good if I was going down. 182 00:10:29,921 --> 00:10:33,549 You know they don't care what you look like, as long as you go down. 183 00:10:33,716 --> 00:10:36,385 What's wrong with me? I'm glossing like a rich gal. 184 00:10:36,552 --> 00:10:39,014 This has got to last me two years. 185 00:10:39,181 --> 00:10:42,225 -Would you like a towel? -How much? 186 00:10:42,392 --> 00:10:45,770 -Max, they're free. -Oh, like the donuts at AA. 187 00:10:45,937 --> 00:10:49,566 Jeez! That's hot! You should warn a bitch. 188 00:10:49,732 --> 00:10:52,027 I'm so sorry, it's her first time on a plane. 189 00:10:52,318 --> 00:10:55,614 (SPEAKING IN FRENCH) 190 00:10:55,780 --> 00:10:57,157 (LAUGHING) 191 00:10:57,323 --> 00:11:00,201 (SPEAKING IN FRENCH) 192 00:11:00,369 --> 00:11:01,495 (CHUCKLES) 193 00:11:01,660 --> 00:11:03,580 (SPEAKING IN GIBBERISH) 194 00:11:04,163 --> 00:11:05,581 Every time. 195 00:11:05,956 --> 00:11:09,211 We only are waiting for one more passenger, and then we'll be departing. 196 00:11:09,378 --> 00:11:10,961 Champagne? 197 00:11:11,504 --> 00:11:13,090 (SPEAKING IN FRENCH) 198 00:11:13,255 --> 00:11:16,051 Ooh. The last time I had champagne was at a Filipino wedding... 199 00:11:16,217 --> 00:11:18,095 ...I crashed at a DoubleTree. 200 00:11:18,886 --> 00:11:21,514 Another passenger? I wonder who it could be. 201 00:11:21,681 --> 00:11:22,724 Probably my mother. 202 00:11:22,890 --> 00:11:24,893 Every time something great's about to happen... 203 00:11:25,059 --> 00:11:26,477 ...she shows up and ruins it. 204 00:11:26,644 --> 00:11:30,399 In 20 hours, we went from beer in an alley to Dom on a plane. 205 00:11:30,565 --> 00:11:34,485 -That's pretty magical. -Yeah, this could not get any better. 206 00:11:36,028 --> 00:11:40,033 Max, it did just get better. That's 2 Chainz. I can't believe it. 207 00:11:40,450 --> 00:11:42,411 Good morning. How y'all doing? 208 00:11:43,245 --> 00:11:44,995 Cool, cool. 209 00:11:47,624 --> 00:11:51,961 Mr. Deux Chainz, Good morning. Coffee, water, champagne? 210 00:11:52,129 --> 00:11:56,258 No, I'm really tired, I just wanna crash. Not the plane. 211 00:11:56,424 --> 00:11:57,967 Do you have any Sleepytime tea? 212 00:11:59,302 --> 00:12:03,097 Sleepytime tea? That is so gangster. 213 00:12:03,264 --> 00:12:04,515 Oh, we're moving. 214 00:12:04,682 --> 00:12:07,101 Buckle your seat belt. We're about to take off. 215 00:12:08,769 --> 00:12:11,815 I'm a little scared. What's it gonna feel like? 216 00:12:12,524 --> 00:12:15,025 Oh, that's it? That feels familiar. 217 00:12:15,192 --> 00:12:18,196 Guess I have a private plane in my nightstand. 218 00:12:22,116 --> 00:12:23,409 I can't believe this. 219 00:12:23,576 --> 00:12:26,538 I'm standing in a flying living room, eating ham. 220 00:12:26,996 --> 00:12:29,081 That's prosciutto. From Italy. 221 00:12:29,249 --> 00:12:34,129 It's ham. From right over there. And I'm about to go ham on this ham. 222 00:12:34,462 --> 00:12:36,755 It's been two hours. When's 2 Chainz gonna wake up? 223 00:12:36,923 --> 00:12:37,966 I want a picture. 224 00:12:38,133 --> 00:12:41,052 You want him to wake up for a picture? I'll handle that. 225 00:12:44,054 --> 00:12:46,765 -Anything? -Nothing. Do it again. 226 00:12:53,690 --> 00:12:55,692 Wow. That Sleepytime really knocks you out. 227 00:12:55,859 --> 00:12:57,235 He must have two-bagged it. 228 00:12:57,777 --> 00:12:59,488 He's totally out. Let's just do it. 229 00:12:59,653 --> 00:13:01,155 We're gonna take his picture. 230 00:13:01,322 --> 00:13:03,115 -Nothing else, right? -Yes. 231 00:13:03,283 --> 00:13:05,451 I can see how these things can get out of hand. 232 00:13:05,619 --> 00:13:08,205 -Okay, I'm first. -No, I'm first. It's my plane. 233 00:13:08,370 --> 00:13:09,663 Actually, it's my plane. 234 00:13:09,831 --> 00:13:11,291 Was your plane. It's mine now. 235 00:13:11,457 --> 00:13:14,543 I had morning sex for it with a leg cramp. 236 00:13:18,548 --> 00:13:20,716 (WHISPERS) Do another. Do another. 237 00:13:25,179 --> 00:13:26,972 Good one. 238 00:13:28,517 --> 00:13:29,768 (LAUGHING) 239 00:13:29,934 --> 00:13:31,436 (IN NORMAL VOICE) New Facebook default. 240 00:13:31,602 --> 00:13:35,315 In fact, this is my default pic for everything, including my tombstone. 241 00:13:35,481 --> 00:13:38,317 Since you did boobs, I'm gonna put my booty in his face... 242 00:13:38,485 --> 00:13:41,488 ...because all he wants for his birthday is a big-booty ho. 243 00:13:45,533 --> 00:13:49,120 Get closer. I can't get you both of you. Come closer. 244 00:13:51,206 --> 00:13:54,084 I never get tired of waking up like this. 245 00:13:55,585 --> 00:13:58,004 Oh, Mr. Chainz. I am so mortified. 246 00:13:58,171 --> 00:14:00,673 I didn't wanna bother you, I was just gonna be cool. 247 00:14:00,840 --> 00:14:04,510 Oh, that ship sailed with the butt pic, and then crashed with Mr. Chainz. 248 00:14:04,677 --> 00:14:07,429 I just wanted a picture because I'm such a huge fan. 249 00:14:07,596 --> 00:14:10,225 And I wanted to wish you luck tonight at the Grammys... 250 00:14:10,392 --> 00:14:13,727 ...because your music means a lot to me, and I related when you said: 251 00:14:13,894 --> 00:14:16,773 (RAPPING) When I die Bury me inside the Gucci store 252 00:14:16,940 --> 00:14:19,734 When I die Bury me inside the Louis store 253 00:14:19,900 --> 00:14:23,529 All I want for my birthday Is a big-booty ho 254 00:14:23,697 --> 00:14:26,740 All I want for my birthday Is a big-booty ho 255 00:14:26,950 --> 00:14:28,033 (LAUGHING) 256 00:14:28,201 --> 00:14:29,369 Yeah. 257 00:14:29,536 --> 00:14:31,495 Hey, what's the party, players? 258 00:14:31,663 --> 00:14:35,165 I heard booty and I heard ho's so I had to do a pop-in. 259 00:14:35,625 --> 00:14:38,711 Always some weird white guy coming to crash a party. 260 00:14:38,878 --> 00:14:40,129 Chainz. 261 00:14:40,754 --> 00:14:44,717 Stop. No way. I can't believe it's you flying this plane. 262 00:14:44,884 --> 00:14:47,678 Caroline. Been so long since I've seen you. Bring it in. 263 00:14:47,846 --> 00:14:50,849 -Oh, Max. This is Bill, the pilot. -The pilot? 264 00:14:51,015 --> 00:14:54,394 Why is he walking around? Brace for crash, brace for crash! 265 00:14:54,561 --> 00:14:59,982 -It's okay. It's on autopilot. -Oh. Autopilot. That's how I live my life. 266 00:15:00,149 --> 00:15:03,820 Pilot Bill is an old pal. He used to fly my friends and I around in college. 267 00:15:03,986 --> 00:15:05,779 Yeah, good times. 268 00:15:05,947 --> 00:15:09,326 This is my friend, Max, and it's her very first time on an airplane. 269 00:15:09,491 --> 00:15:12,077 Hey, mine too. J.K. Ha-ha. 270 00:15:12,245 --> 00:15:15,081 Why don't you take a stroll down there and check out the cockpit? 271 00:15:15,248 --> 00:15:17,917 The cockpit? If it's anything like the gay bar on 14th Street... 272 00:15:18,083 --> 00:15:19,168 ...I'm not dressed right. 273 00:15:19,668 --> 00:15:24,381 Oh, it is so good to see you. God, I'd forgotten how beautiful you are. 274 00:15:24,548 --> 00:15:26,301 Aw. Thank you, Pilot Bill. 275 00:15:26,467 --> 00:15:28,761 I never thought I had a chance with you before... 276 00:15:28,927 --> 00:15:31,806 ...because you had so much money and I was 20 years older... 277 00:15:31,972 --> 00:15:34,600 ...but now you're broke and I had a facelift... 278 00:15:34,768 --> 00:15:36,727 ...so we're kind of on the same level. 279 00:15:37,394 --> 00:15:38,647 Oh, a face lift? 280 00:15:38,812 --> 00:15:40,815 That's why your face is so tight and pink? 281 00:15:40,981 --> 00:15:43,942 I thought maybe you were in a fire. But you look good. 282 00:15:44,110 --> 00:15:45,778 -Sure, let's go out. -Great. 283 00:15:45,945 --> 00:15:48,365 I'm gonna grab a coffee. I'll be right back. 284 00:15:53,745 --> 00:15:56,413 What you doing going out with a guy like that? 285 00:15:56,581 --> 00:15:58,165 Well, here's the thing, 2. 286 00:15:58,332 --> 00:16:00,250 You don't tell the pilot flying the plane... 287 00:16:00,418 --> 00:16:02,211 ...that you don't wanna go out with him. 288 00:16:02,379 --> 00:16:03,546 Got you. 289 00:16:03,712 --> 00:16:05,881 You just keep flirting with him until we land. 290 00:16:06,048 --> 00:16:07,841 I gotta make it to the Grammys. 291 00:16:09,719 --> 00:16:12,138 So you've really never been on a plane before? 292 00:16:12,304 --> 00:16:13,807 Technically, it's my second time... 293 00:16:13,972 --> 00:16:16,475 ...if you count the Rock-O-Plane ride at the carnival. 294 00:16:16,643 --> 00:16:18,477 I guess I was rocking that plane too hard... 295 00:16:18,644 --> 00:16:21,438 ...because half way through, my mini 747 fell off its gears... 296 00:16:21,605 --> 00:16:23,274 ...and I crashed to the ground. 297 00:16:23,441 --> 00:16:25,943 Would've been a lawsuit, but the carnie paid me off with a Sno-Cone... 298 00:16:26,110 --> 00:16:29,114 ...and also no one cared about me as a child. 299 00:16:29,530 --> 00:16:31,865 Put your hands on the wheel. Give it a spin. 300 00:16:32,033 --> 00:16:33,451 No, I'm good. 301 00:16:33,993 --> 00:16:37,538 Wow. We are really up there. I have never been this high. 302 00:16:37,706 --> 00:16:39,749 And trust me I've been high. 303 00:16:39,915 --> 00:16:43,503 Yeah, I hear that. No one liked to get high more than me. 304 00:16:44,796 --> 00:16:46,798 I did everything: pills, weed, coke... 305 00:16:46,965 --> 00:16:50,552 ...and what's that called when you crumble the coke on your weed? 306 00:16:50,719 --> 00:16:52,803 Anyway, I loved to get high. 307 00:16:54,431 --> 00:16:56,099 But that's all way behind me now. 308 00:16:56,265 --> 00:17:00,019 I've been clean and sober ever since that Denzel Flight movie came out. 309 00:17:00,812 --> 00:17:04,398 -It's still in the theaters. -Yeah, I saw it last week. 310 00:17:04,566 --> 00:17:08,027 Maybe I will put my hands on the wheel. You know, just in case. 311 00:17:08,944 --> 00:17:10,404 (ALARM BEEPING) 312 00:17:10,571 --> 00:17:12,531 It's the carnival ride all over again. 313 00:17:14,409 --> 00:17:18,078 -I broke the plane! I broke the plane! -Okay, everything's under control. 314 00:17:18,246 --> 00:17:21,039 Just, sit down, sit down. Put your seat belt on. 315 00:17:21,207 --> 00:17:23,917 And Caroline, here's my cellular. 316 00:17:24,085 --> 00:17:26,296 Of course, you can always get at my mom's-- 317 00:17:26,962 --> 00:17:29,632 -Go save the plane! -Yeah, yeah. 318 00:17:30,174 --> 00:17:31,634 We'll be fine. 319 00:17:31,800 --> 00:17:35,387 I was not meant to die as the second banana in a cross-country booty call. 320 00:17:35,805 --> 00:17:38,807 (YELLING IN FRENCH) 321 00:17:44,689 --> 00:17:45,773 What did she say? 322 00:17:45,940 --> 00:17:48,984 I have no idea. I heard "love" and "why now?". 323 00:17:49,152 --> 00:17:50,778 So just in case.... 324 00:17:50,944 --> 00:17:51,988 I should tell you... 325 00:17:52,154 --> 00:17:55,115 ...I took $10 out of the cupcake fund for a Big Mac and never told you. 326 00:17:55,282 --> 00:17:56,326 I should tell you... 327 00:17:56,492 --> 00:18:00,497 ...I took $100 out of the cupcake fund to keep my hair this naturally blond. 328 00:18:00,913 --> 00:18:03,708 BILL (OVER PA): Okay, everybody, we've got a bit of a situation. 329 00:18:03,875 --> 00:18:06,961 Looks like my new girlfriend's friend broke the plane. 330 00:18:07,127 --> 00:18:09,463 No, I'm just kidding. We had some engine trouble. 331 00:18:09,631 --> 00:18:12,342 We're gonna have to make an emergency landing in Kansas. 332 00:18:12,509 --> 00:18:14,219 Go, Chiefs. 333 00:18:15,385 --> 00:18:16,429 Hey, blondie. 334 00:18:16,596 --> 00:18:20,642 Why don't you keep us in the air? How about you go give the pilot a little love? 335 00:18:25,480 --> 00:18:27,648 Okay. Okay, thank you. 336 00:18:27,816 --> 00:18:29,983 Well, good news. We're not stranded here. 337 00:18:30,151 --> 00:18:34,489 I just got off the phone, and according to my new boyfriend, Captain Facelift... 338 00:18:34,655 --> 00:18:36,324 ...your new boyfriend, the Brit... 339 00:18:36,490 --> 00:18:38,992 ...is flying us home tomorrow on a commercial flight. 340 00:18:39,160 --> 00:18:41,578 -Coach. -What? 341 00:18:42,663 --> 00:18:44,999 I don't do coach. 342 00:18:45,791 --> 00:18:48,836 And I'm pretty positive 2 Chainz would have taken us on that... 343 00:18:49,002 --> 00:18:52,006 ...other plane they sent, if you hadn't rapped for 30 minutes... 344 00:18:52,173 --> 00:18:53,967 ...in that cornfield after we landed. 345 00:18:54,133 --> 00:18:56,845 I don't care what you say. I burned that corn field up. 346 00:18:58,179 --> 00:19:00,347 Let's eat something. They delivered the food. 347 00:19:00,515 --> 00:19:04,685 Slim Jims, Cheez-Its, Pizza Pringles and two ham-and-cheese sandwiches. 348 00:19:04,853 --> 00:19:08,815 -Ham? Where's the prosciutto? -There is none. 349 00:19:09,106 --> 00:19:10,983 (SPEAKS IN FRENCH) 350 00:19:11,984 --> 00:19:14,153 Because we're at a motel in Kansas. 351 00:19:14,319 --> 00:19:18,156 And the lady at the front desk called me a snob for ordering the Pizza Pringles. 352 00:19:19,116 --> 00:19:21,160 I can't believe I'm not at the Grammys... 353 00:19:21,326 --> 00:19:24,873 ...and I'm stuck here eating a lousy vending-machine sandwich. 354 00:19:25,038 --> 00:19:28,209 Well, it's better than doing those ketchups in the diner. 355 00:19:28,375 --> 00:19:32,713 And crash-landing in a corn field with a rap star with our heads still attached? 356 00:19:32,881 --> 00:19:35,340 -That's pretty magical, right? -Yeah. 357 00:19:35,508 --> 00:19:37,719 And 2 Chainz did say he enjoyed meeting us... 358 00:19:37,885 --> 00:19:40,512 ...that we were two fine, big-booty ho's. 359 00:19:40,680 --> 00:19:42,891 -That's pretty magical. -That's pretty magical. 360 00:19:43,057 --> 00:19:46,352 Han is gonna be so jealous when he hears I met our boy. 361 00:19:46,519 --> 00:19:49,730 Oh, my God, we forgot to get Han's T-shirt signed. 362 00:19:51,273 --> 00:19:53,233 Or did we? 363 00:19:53,902 --> 00:19:56,738 When you don't have enough money to fix your own mistakes... 364 00:19:56,904 --> 00:19:59,240 ...you've got to make your own magic. 365 00:19:59,406 --> 00:20:02,367 Max, it's 2 Chainz with a Z, not an S. 366 00:20:03,243 --> 00:20:05,413 The one time I know how to spell something... 367 00:20:05,579 --> 00:20:07,664 ...and it comes back to bite me in the ass. 368 00:20:08,875 --> 00:20:12,086 Oh, it's starting. Ready to go to the Grammys? 369 00:20:17,799 --> 00:20:21,596 Don't get any ham on the dress, we have to return these to get our money back. 370 00:20:21,762 --> 00:20:24,140 You think Beyoncé's saying that right now? 371 00:20:24,307 --> 00:20:27,101 If we can make our own magic, we can make our own Grammys. 372 00:20:27,268 --> 00:20:28,310 TV ANNOUNCER: The Grammys. 373 00:20:28,478 --> 00:20:31,396 (IN HOARSE VOICE) Max Black. Who are you wearing? Who are you wearing? 374 00:20:32,397 --> 00:20:34,776 My roommate's rent. Ha-ha-ha. 375 00:20:37,278 --> 00:20:41,240 You're right. This is pretty magical. But wait. I think it can get better. 376 00:20:41,990 --> 00:20:43,992 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY OVER TV) 377 00:20:46,496 --> 00:20:48,789 (MACHINE WHIRRING) 378 00:20:48,957 --> 00:20:50,333 (CHUCKLES) 379 00:20:50,500 --> 00:20:52,125 See? 380 00:20:53,336 --> 00:20:55,587 Way more magical. 381 00:20:55,755 --> 00:20:58,173 This kind of feels like the private plane. 382 00:20:58,340 --> 00:21:00,969 Yeah, the one I have in my night stand. 383 00:21:27,953 --> 00:21:29,955 English - US - SDH 30225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.