Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:12,788
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful masterpiece"
2
00:02:19,640 --> 00:02:23,060
Episode 114
3
00:02:23,060 --> 00:02:24,120
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
4
00:02:24,120 --> 00:02:29,000
5
00:02:30,020 --> 00:02:33,840
[BUTIAN HALL TELEPORTATION FORMATION]
6
00:02:42,080 --> 00:02:43,470
Did you go through this place?
7
00:03:05,630 --> 00:03:07,470
This formation does not seem
complete either.
8
00:03:08,360 --> 00:03:09,470
I don't know,
who can activate it.
9
00:03:40,280 --> 00:03:41,430
This was Yue Chan's handwriting.
10
00:03:43,600 --> 00:03:48,260
[THE DEMON GOD STRONGHOLD]
11
00:03:53,160 --> 00:03:54,270
ancient relic,
12
00:03:56,520 --> 00:03:57,590
ancient war.
13
00:04:01,000 --> 00:04:01,950
According to an ancient legend,
14
00:04:02,040 --> 00:04:03,710
If you complete 108 exams,...
15
00:04:03,960 --> 00:04:05,390
...then you qualify
to walk this path.
16
00:04:06,000 --> 00:04:08,390
If you're not careful,
then he'll die here.
17
00:04:08,840 --> 00:04:09,630
According to you...
18
00:04:09,920 --> 00:04:11,110
which is the way
19
00:04:11,200 --> 00:04:12,430
... is the Way of Heaven?
20
00:04:13,240 --> 00:04:14,270
Let's find out.
21
00:05:06,200 --> 00:05:06,950
Pi Xiu.
22
00:05:07,920 --> 00:05:09,790
My obstacle started with this beast.
23
00:05:10,880 --> 00:05:11,990
It could also mean...
24
00:05:12,880 --> 00:05:14,470
... if this way really works
it made me find you.
25
00:05:53,400 --> 00:05:54,110
Grandfather.
26
00:05:55,080 --> 00:05:56,150
Back then, you for Hao'er's sake,…
27
00:05:57,160 --> 00:05:58,790
...fight beasts like this?
28
00:06:55,680 --> 00:06:57,790
he was not seriously injured
after being hit by me.
29
00:07:18,320 --> 00:07:19,430
Oh really?
30
00:07:19,840 --> 00:07:20,990
I told you not to rush!
31
00:07:21,000 --> 00:07:22,110
Now we're swallowed, right?
32
00:07:22,880 --> 00:07:23,830
This is actually quite amazing.
33
00:07:24,280 --> 00:07:25,670
Pixiu was apparently formed from this amulet.
34
00:07:26,200 --> 00:07:28,350
You could even develop
such treasure techniques,
35
00:07:28,880 --> 00:07:30,190
... and match
random runes.
36
00:07:31,000 --> 00:07:32,110
But after fighting for so long,...
37
00:07:32,920 --> 00:07:33,430
... it's time to finish it.
38
00:08:34,710 --> 00:08:35,230
Grandfather,
39
00:08:35,870 --> 00:08:36,550
You've seen?
40
00:08:37,200 --> 00:08:39,310
Your grandson can beat
this beast alone.
41
00:08:40,520 --> 00:08:43,380
[MYSTERY ROOM]
42
00:08:48,040 --> 00:08:49,870
It looks like the geniuses of yesteryear.
fall here
43
00:08:51,240 --> 00:08:52,470
They can be seriously injured
44
00:08:52,520 --> 00:08:53,350
...when crossing the barrier.
45
00:08:56,600 --> 00:08:56,630
[ ANCIENT PATTERN FUEL,
God Grade Artifact ]
46
00:08:56,630 --> 00:08:58,430
Originally, this was a divine grade artifact.
[ ANCIENT PATTERN FUEL,
God Grade Artifact ]
47
00:08:58,430 --> 00:08:58,550
[ ANCIENT PATTERN FUEL,
God Grade Artifact ]
48
00:08:58,550 --> 00:09:00,630
Unfortunately it's broken like this.
[ ANCIENT PATTERN FUEL,
God Grade Artifact ]
49
00:09:00,630 --> 00:09:01,130
[ ANCIENT PATTERN FUEL,
God Grade Artifact ]
50
00:09:11,240 --> 00:09:13,030
The Demon God Fortress has been destroyed.
51
00:09:14,510 --> 00:09:17,910
So my Sky Path will be destroyed again?!
52
00:09:18,360 --> 00:09:20,870
I feel the fluctuation of the power of the law
that is rare here.
53
00:09:21,540 --> 00:09:22,350
This is exactly...
54
00:09:22,520 --> 00:09:23,590
...with the Super Teleport Formation.
55
00:09:24,920 --> 00:09:25,750
Do you see?
56
00:09:30,880 --> 00:09:31,590
Is.
57
00:09:32,280 --> 00:09:33,630
This thing...
58
00:09:35,440 --> 00:09:36,030
You see it.
59
00:09:36,560 --> 00:09:38,230
There was a vague symbol on it.
60
00:09:38,440 --> 00:09:39,270
without legal force,
61
00:09:39,670 --> 00:09:40,910
but it can stay afloat.
62
00:09:41,080 --> 00:09:42,070
Recently,...
63
00:09:42,400 --> 00:09:43,630
...this formation was activated once,...
64
00:09:43,920 --> 00:09:44,870
...and make it fade away.
65
00:09:45,840 --> 00:09:46,630
this symbol,
66
00:09:47,720 --> 00:09:49,150
It seems the same that
the time of disaster arrived.
67
00:09:49,200 --> 00:09:50,750
This is also somewhat similar to the
pattern on the giant tortoise.
68
00:09:51,480 --> 00:09:52,950
Was it really the Supreme Palace?
69
00:09:55,240 --> 00:09:55,790
I understand.
70
00:09:56,560 --> 00:09:57,510
Isn't it the Supreme Palace,
71
00:09:57,600 --> 00:09:59,190
...carried away by that giant tortoise?
72
00:09:59,600 --> 00:10:01,750
He must have used
the teleportation formation here,…
73
00:10:02,000 --> 00:10:02,750
...to go to the Upper Realm.
74
00:10:03,360 --> 00:10:03,950
at the same time,
75
00:10:04,000 --> 00:10:05,350
also destroy
Demon God Fortress.
76
00:10:05,640 --> 00:10:06,230
Just so you know,
77
00:10:06,520 --> 00:10:08,190
According to the records in the Book of Bones.
78
00:10:08,640 --> 00:10:09,550
This thing,..
79
00:10:09,750 --> 00:10:11,550
...very resistant and timeless.
80
00:10:12,080 --> 00:10:13,110
So it seems.
81
00:10:13,960 --> 00:10:14,870
of his way,
82
00:10:15,400 --> 00:10:16,430
Teleportation to the Upper Realm,...
83
00:10:16,600 --> 00:10:17,550
...has ignited the forces of chaos,
84
00:10:18,360 --> 00:10:19,870
and passed through the cracks of this place.
85
00:10:21,760 --> 00:10:22,910
Seems like hope for the Upper Realm,
86
00:10:23,280 --> 00:10:24,110
really lost
87
00:10:25,240 --> 00:10:25,750
Oh.
88
00:10:25,800 --> 00:10:26,830
There are none. there are none
89
00:10:28,720 --> 00:10:30,310
I mean, it's not useless.
90
00:10:31,320 --> 00:10:32,150
But there is still hope.
91
00:10:33,320 --> 00:10:35,350
With my deep understanding
about formations.
92
00:10:35,520 --> 00:10:36,190
i can judge
93
00:10:36,440 --> 00:10:37,550
The strength of this Demon God,…
94
00:10:37,880 --> 00:10:38,950
...will recover by itself.
95
00:10:40,240 --> 00:10:41,310
What can be amazing like that?
96
00:10:41,840 --> 00:10:42,710
you try to feel
97
00:10:43,180 --> 00:10:45,990
there is a current of runic power here.
98
00:10:46,394 --> 00:10:51,560
99
00:10:51,680 --> 00:10:53,070
how long that time
needed to recover?
100
00:10:53,790 --> 00:10:54,870
For decades.
101
00:10:55,160 --> 00:10:55,700
Long time!
102
00:10:57,840 --> 00:10:59,230
If you're lucky,...
103
00:10:59,320 --> 00:11:01,030
...maybe 10 years is enough.
104
00:11:01,920 --> 00:11:03,270
I don't have much time to wait.
105
00:11:12,280 --> 00:11:13,110
are runes,
106
00:11:13,630 --> 00:11:14,950
Why does it look familiar?
107
00:11:24,640 --> 00:11:25,790
Could be..
108
00:11:28,000 --> 00:11:28,120
[OUTSIDE THE PALACE OF THE CLOUDS OF HEAVEN]
109
00:11:28,120 --> 00:11:29,590
way to heaven?
[OUTSIDE THE PALACE OF THE CLOUDS OF HEAVEN]
110
00:11:29,590 --> 00:11:30,120
[OUTSIDE THE PALACE OF THE CLOUDS OF HEAVEN]
111
00:11:30,120 --> 00:11:30,700
Of course.
[OUTSIDE THE PALACE OF THE CLOUDS OF HEAVEN]
112
00:11:30,700 --> 00:11:31,430
Of course.
113
00:11:32,440 --> 00:11:33,350
But,
114
00:11:34,400 --> 00:11:34,950
Do not be impatient.
115
00:11:35,560 --> 00:11:36,430
clan yun,
116
00:11:36,720 --> 00:11:38,750
head to the Sky Cloud Palace in the Yun Clan.
117
00:11:41,600 --> 00:11:42,910
It is a formation that leads to the Upper Realm.
118
00:11:43,600 --> 00:11:44,870
But there is a small flaw.
119
00:11:45,600 --> 00:11:47,230
As long as you follow my instructions,
then it can be activated.
120
00:11:50,550 --> 00:11:51,790
Divine Link Center Formation!
121
00:12:00,750 --> 00:12:01,510
Divine power.
122
00:12:01,840 --> 00:12:02,990
Fix the formation!
123
00:12:08,000 --> 00:12:08,750
Use the body as a guide,
124
00:12:09,360 --> 00:12:10,230
activate formation!
125
00:12:11,480 --> 00:12:12,230
It's still not enough!
126
00:12:17,320 --> 00:12:17,910
Open successfully.
127
00:12:18,800 --> 00:12:19,710
Heaven road.
128
00:12:27,560 --> 00:12:28,070
I punish you
129
00:12:28,540 --> 00:12:30,070
from now on you must
concentrate on practice...
130
00:12:30,480 --> 00:12:31,510
...and protects the Desert Dominion.
131
00:12:33,400 --> 00:12:34,190
are you going or not?
132
00:12:35,200 --> 00:12:36,150
Protecting the Desert Domain.
133
00:12:36,600 --> 00:12:37,310
Protecting the Underworld.
134
00:12:38,480 --> 00:12:39,430
It is my responsibility
135
00:12:40,880 --> 00:12:41,670
To end,
136
00:12:42,720 --> 00:12:43,390
I have to go.
137
00:12:45,120 --> 00:12:45,670
Bye bye,..
138
00:12:46,320 --> 00:12:46,910
...The underworld.
139
00:12:56,600 --> 00:13:00,940
[TWO NATURAL TUNNELS]
140
00:13:28,080 --> 00:13:28,830
Space is unstable.
141
00:13:29,040 --> 00:13:29,990
The wall will soon be destroyed.
142
00:13:44,560 --> 00:13:46,870
This is dangerous, stop quickly!
143
00:13:47,040 --> 00:13:47,830
If it stops, it will be more dangerous.
144
00:14:02,040 --> 00:14:02,550
Fast! Fast! Fast!
145
00:14:02,760 --> 00:14:03,260
We have to hurry.
146
00:14:06,600 --> 00:14:08,230
Kitty will be here soon
after departure to the Higher Realms.
147
00:14:10,320 --> 00:14:11,350
This is the Void Rift.
148
00:14:11,440 --> 00:14:12,230
Protect me!
149
00:14:29,040 --> 00:14:30,350
Just a little late
150
00:14:30,440 --> 00:14:32,550
we can't escape
151
00:14:34,160 --> 00:14:35,470
I can not give up!
152
00:14:49,700 --> 00:14:52,720
[DAVIL CONQUISTADOR OF [ __ ],
Loot from Mount Bulao.]
153
00:15:11,400 --> 00:15:12,760
[MUSHROOM FOREST]
154
00:15:12,760 --> 00:15:13,750
Ha ha ha! Come on.
[MUSHROOM FOREST]
155
00:15:13,750 --> 00:15:15,640
[MUSHROOM FOREST]
156
00:15:15,640 --> 00:15:16,390
Good. Well.
[MUSHROOM FOREST]
157
00:15:16,390 --> 00:15:16,890
[MUSHROOM FOREST]
158
00:15:29,720 --> 00:15:30,230
Bring this back.
159
00:15:30,480 --> 00:15:31,110
Good. Well.
160
00:15:41,640 --> 00:15:42,150
What is it?
161
00:15:43,520 --> 00:15:44,040
What happened?
162
00:15:44,200 --> 00:15:44,790
I do not know
163
00:15:45,240 --> 00:15:45,990
Cover you up quickly!
164
00:15:47,560 --> 00:15:49,110
Hurry up! Go, hurry up.
165
00:15:49,280 --> 00:15:49,790
Find a hiding place.
166
00:16:05,160 --> 00:16:06,470
My body is cracked.
167
00:16:07,880 --> 00:16:09,190
It hurts, it hurts, it hurts.
168
00:16:15,000 --> 00:16:15,870
Are you OK?
169
00:16:16,880 --> 00:16:17,390
Us,..
170
00:16:17,800 --> 00:16:18,790
...arrived in the Upper Realm.
171
00:16:19,520 --> 00:16:21,510
Or fail and return to the Lower Realm?
172
00:16:21,760 --> 00:16:22,910
I have never been to the Upper Realm.
173
00:16:23,160 --> 00:16:24,110
where do i know
174
00:16:31,840 --> 00:16:32,990
Such a rich spiritual aura.
175
00:16:33,880 --> 00:16:35,560
This is very different from the Underworld.
176
00:16:44,080 --> 00:16:45,030
We should succeed.
177
00:16:47,720 --> 00:16:48,910
He finally reached the Upper Realm.
178
00:16:49,800 --> 00:16:50,870
Can I be considered...
179
00:16:51,040 --> 00:16:51,710
...as an intruder?
180
00:17:01,846 --> 00:17:09,119
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
181
00:17:09,119 --> 00:17:11,119
182
00:17:11,119 --> 00:17:13,119
11380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.