Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,990
Previously,on The Starter Wife...
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,290
What about us?
3
00:00:04,300 --> 00:00:05,790
We'll always have Starbucks.
4
00:00:05,800 --> 00:00:10,490
I find this situation
very,very liberating.
5
00:00:10,500 --> 00:00:11,990
I'm thinking dinner party.
6
00:00:12,000 --> 00:00:14,190
Your guy,my guy,Joan's new face.
7
00:00:14,200 --> 00:00:16,190
Kiss me.
8
00:00:20,900 --> 00:00:22,790
I'm sorry. I can't.
9
00:00:22,800 --> 00:00:24,590
Everybody wants to go
to their own funeral.
10
00:00:24,600 --> 00:00:26,490
Lou?
11
00:00:26,500 --> 00:00:27,790
Aunt Rhoda.
12
00:00:27,800 --> 00:00:29,290
Shoshanna...
13
00:00:29,300 --> 00:00:30,490
Molly Kagan.
14
00:00:30,500 --> 00:00:32,490
Well,yeah,you are.
15
00:00:32,500 --> 00:00:34,490
What are you thinking?
16
00:00:34,700 --> 00:00:36,690
It was good being Lou Manahan.
17
00:00:36,700 --> 00:00:39,890
And I would really
like to join this party.
18
00:00:39,900 --> 00:00:42,590
Yes to The Dutch Bureaucrat's Son!
19
00:00:43,800 --> 00:00:45,590
It's hard to be young.
20
00:00:45,600 --> 00:00:48,490
- Yes. You?
- No,you're fired.
21
00:00:48,500 --> 00:00:51,090
They wanna start the
negotiation all over.
22
00:00:51,100 --> 00:00:52,490
So I'm screwed.
23
00:00:52,500 --> 00:00:53,590
I've quit.
24
00:00:53,600 --> 00:00:54,490
- You have to.
- Yeah.
25
00:00:54,500 --> 00:00:56,890
Completely.
26
00:00:57,500 --> 00:00:58,390
You're drinking.
27
00:00:58,400 --> 00:01:00,890
Do you really think you're
gonna be around long enough
28
00:01:00,900 --> 00:01:02,790
for us to become friends?
29
00:01:02,800 --> 00:01:03,690
You were driving.
30
00:01:03,700 --> 00:01:05,790
He was dead,and...
31
00:01:05,800 --> 00:01:06,890
I was in the hospital.
32
00:01:06,900 --> 00:01:08,090
What's American Idol?
33
00:01:08,100 --> 00:01:09,490
Finally,a man
34
00:01:09,500 --> 00:01:12,690
who doesn't waste his
life watching reality TV.
35
00:01:12,700 --> 00:01:15,990
Looking forward to the
next part of my story.
36
00:01:16,500 --> 00:01:18,090
Starting with dinner,Friday night.
37
00:01:18,100 --> 00:01:19,390
Anywhere you wanna go.
38
00:01:19,400 --> 00:01:21,190
Well,that's quite an offer.
39
00:01:21,200 --> 00:01:23,290
We have something at our firm.
40
00:01:23,300 --> 00:01:25,190
Give me a call if you're interested.
41
00:01:26,900 --> 00:01:29,290
- I can't do this.
- Sam...
42
00:01:31,000 --> 00:01:34,090
This was a-- this
was a mistake.
43
00:01:35,300 --> 00:01:36,690
I need a friend.
44
00:01:36,700 --> 00:01:38,290
You got one.
45
00:01:39,000 --> 00:01:42,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
46
00:01:45,500 --> 00:01:47,790
I'm not gonna make it.
47
00:01:47,800 --> 00:01:50,990
Yes...you are.
48
00:01:51,100 --> 00:01:52,890
You're gonna go on.
49
00:01:53,600 --> 00:01:57,590
And date.And you're gonna marry again.
50
00:01:58,300 --> 00:02:00,590
And this time,it'll last forever.
51
00:02:01,100 --> 00:02:02,290
But I want you.
52
00:02:03,800 --> 00:02:05,890
I can't do this,Molly.
53
00:02:07,800 --> 00:02:09,590
I can't do it.
54
00:02:14,400 --> 00:02:17,090
No.
55
00:02:26,300 --> 00:02:27,690
Help.
56
00:02:27,700 --> 00:02:31,390
I'm here,Molly! I'll
take care of everything.
57
00:02:34,100 --> 00:02:35,590
Lou?
58
00:02:49,300 --> 00:02:52,190
Well,that's not very hard to analyze.
59
00:02:58,200 --> 00:02:59,690
You're up.
60
00:02:59,800 --> 00:03:02,190
Bianca's gonna bring you
breakfast.How do you like your eggs?
61
00:03:02,200 --> 00:03:04,190
Oh,that's not necessary.
62
00:03:04,200 --> 00:03:06,790
- Toast? Bagel? -
No,I--I should go.
63
00:03:07,200 --> 00:03:08,790
Don't get shy on me,Molly.
64
00:03:08,800 --> 00:03:11,290
We've known each other
too long for that.
65
00:03:14,800 --> 00:03:18,390
Eggs...over easy.
66
00:03:18,800 --> 00:03:20,690
Like me.
67
00:03:22,200 --> 00:03:25,890
If I didn't have meetings all day,I
wouldn't let you out of this bed.
68
00:03:30,700 --> 00:03:33,090
- Dinner tonight. How's 8:00?
- Good.
69
00:03:33,100 --> 00:03:37,890
Wear that white silk dress.It
looks spectacular on you.
70
00:03:37,900 --> 00:03:40,290
Now,I'll try to call you
during the day,if I can.
71
00:03:40,300 --> 00:03:41,790
It's okay if you don't.
72
00:03:42,000 --> 00:03:43,890
Hey,don't set the bar too low,kiddo.
73
00:03:43,900 --> 00:03:45,590
This is Lou you're dealing with.
74
00:03:45,600 --> 00:03:47,490
The other white meat.
75
00:03:54,600 --> 00:04:00,090
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
76
00:04:00,200 --> 00:04:05,690
Sync:YTET-addychristen maxwyson
-=www.ydy.com/bbs=-
77
00:04:38,900 --> 00:04:43,390
the starter wife
season1ep06
78
00:04:44,700 --> 00:04:47,290
Ken Price's Plains of Smoke series.
79
00:04:47,300 --> 00:04:48,290
***
80
00:04:48,300 --> 00:04:49,890
What do you think? Oh...
81
00:04:49,900 --> 00:04:51,990
Yeah,I know. I know.
82
00:04:52,000 --> 00:04:53,890
I got caught up talking to Usher.
83
00:04:53,900 --> 00:04:56,590
He needed extra parking
space for Heidi and Seal.
84
00:04:56,600 --> 00:04:59,390
What am I even doing here?
85
00:04:59,400 --> 00:05:02,590
Where else am I gonna find an employee
with contacts in the music business?
86
00:05:02,600 --> 00:05:03,690
As a security guard.
87
00:05:03,700 --> 00:05:05,290
You know these people,and they know you.
88
00:05:05,300 --> 00:05:07,790
- As the security guard!
- Okay.
89
00:05:08,300 --> 00:05:09,690
But I see you around Shoshanna.
90
00:05:09,700 --> 00:05:11,290
You're so relaxed. It's no big deal.
91
00:05:11,300 --> 00:05:13,690
You're used to it. And
that brings a lot of trust.
92
00:05:13,700 --> 00:05:16,990
So...I could tell her that...
93
00:05:17,000 --> 00:05:18,990
that wall has got to go.
94
00:05:19,000 --> 00:05:20,890
I was hoping you would.
95
00:05:20,900 --> 00:05:26,590
And that you might mention to Usher that
you're now in the decorating business.
96
00:05:26,600 --> 00:05:28,390
Yes,I am.
97
00:05:37,300 --> 00:05:38,390
You bitch.
98
00:05:38,400 --> 00:05:41,290
- What are you-- - Ratted
out by my best friend!
99
00:05:41,300 --> 00:05:42,890
Pappy told me.
100
00:05:42,900 --> 00:05:44,290
You called him?
101
00:05:44,700 --> 00:05:46,090
You went behind my back?
102
00:05:46,100 --> 00:05:47,890
After everything I've done for you?
103
00:05:47,900 --> 00:05:49,290
You didn't stop,Joan.
104
00:05:49,300 --> 00:05:52,390
You broke every code of friendship.
105
00:05:52,400 --> 00:05:54,090
I put your well-being
ahead of our friendship.
106
00:05:54,100 --> 00:05:57,290
By telling my husband
that I'm--that I'm a liar?
107
00:05:57,300 --> 00:05:59,290
And a danger to society!
108
00:05:59,300 --> 00:06:02,190
I was doing what I had to do
to keep my marriage together!
109
00:06:02,200 --> 00:06:04,190
Pappy loves you,Joan.
110
00:06:04,200 --> 00:06:08,590
We spent the whole night
screaming at each other and crying!
111
00:06:09,200 --> 00:06:11,790
I'm so glad you know what I need!
112
00:06:11,800 --> 00:06:14,190
You left me no choice.
113
00:06:14,200 --> 00:06:19,790
Well,here's my choice.I never...wanna
see you again.Never,ever.
114
00:06:23,900 --> 00:06:26,490
20 years from now,
115
00:06:26,500 --> 00:06:30,790
if you think it's time to
invite me to Thanksgiving...
116
00:06:30,800 --> 00:06:32,590
don't.
117
00:06:32,600 --> 00:06:34,090
Now get out!
118
00:06:37,600 --> 00:06:40,390
I hope you're alive in 20 years,Joan.
119
00:06:44,100 --> 00:06:47,190
I need a place to live.I wanna
know how much I can afford.
120
00:06:47,200 --> 00:06:49,390
And you just want me
to go and ask them that?
121
00:06:49,400 --> 00:06:50,990
- Yes.
- No.
122
00:06:51,000 --> 00:06:53,390
The only leverage we have at this point
123
00:06:53,400 --> 00:06:55,890
is that Kenny wants out
fast,so he can remarry.
124
00:06:55,900 --> 00:06:58,090
Well,that leverage is out the window.
125
00:06:58,200 --> 00:07:00,890
Shoshanna's screwing around on
Kenny.There's no way she's gonna marry him.
126
00:07:00,900 --> 00:07:02,190
You will not tell Kenny that.
127
00:07:02,200 --> 00:07:04,490
I have no intention
of telling Kenny that.
128
00:07:04,500 --> 00:07:06,890
I need a place to stay.Tonight.
129
00:07:06,900 --> 00:07:08,290
Get back into your house.
130
00:07:08,300 --> 00:07:11,290
You should have never
left it in the first place.
131
00:07:13,900 --> 00:07:15,490
Make it happen.
132
00:07:15,500 --> 00:07:17,490
Hey,Chloe,how you doing?
133
00:07:17,500 --> 00:07:19,490
Oh,hi,Kenny.How are you?
134
00:07:19,500 --> 00:07:21,290
Great.Fielding offers.
135
00:07:21,300 --> 00:07:24,790
I'm not gonna commit to anything
just now.Hey,listen,who's,uh,
136
00:07:24,800 --> 00:07:27,190
who's handling the
Double Vortex premiere?
137
00:07:27,200 --> 00:07:28,790
I am.
138
00:07:29,200 --> 00:07:30,890
It's a lot of hard work.
139
00:07:30,900 --> 00:07:32,490
I haven't gotten my invite yet.
140
00:07:33,400 --> 00:07:35,290
Well,looks like it was sent out on...
141
00:07:35,300 --> 00:07:37,090
Tuesday?
142
00:07:37,100 --> 00:07:38,190
haven't gotten it yet.
143
00:07:38,200 --> 00:07:39,490
I'd messenger another one,
144
00:07:39,500 --> 00:07:44,590
but they want me to place all the replacement
invites directly into the recipients' hand.
145
00:07:44,600 --> 00:07:45,990
well,go ahead and bring it over.
146
00:07:46,000 --> 00:07:48,390
I can't. I'm stuck at the desk.
147
00:07:48,400 --> 00:07:51,690
how about you just stop by
the house after work,huh?
148
00:07:51,700 --> 00:07:55,190
Well,that doesn't,uh,it
doesn't really work for me.
149
00:07:55,200 --> 00:07:58,590
Hey,I--I know it's out of the way.I
meant for a drink too,to catch up.
150
00:07:58,600 --> 00:08:00,390
- Maybe coffee.
- Name the place.
151
00:08:00,400 --> 00:08:03,490
Well,just bring it
here.Double latte with soy.
152
00:08:04,000 --> 00:08:07,190
Double latte with soy.See ya.
153
00:08:08,000 --> 00:08:10,390
She's good. I taught her well.
154
00:08:16,700 --> 00:08:19,590
Jeez,Kenny.What happened to the place?
155
00:08:19,600 --> 00:08:22,290
Yeah,uh,the gardeners quit. I
think Peggy might have quit too.
156
00:08:22,300 --> 00:08:23,690
She hasn't shown up for a few days.
157
00:08:23,700 --> 00:08:26,290
You know,you never told me
how sensitive our help was.
158
00:08:26,300 --> 00:08:28,190
Please tell me Anna's still with us.
159
00:08:28,200 --> 00:08:30,190
She's putting Jane down
for a nap right now.
160
00:08:30,200 --> 00:08:32,790
Hey,you're not supposed
to be here till tomorrow.
161
00:08:32,800 --> 00:08:34,590
- This is Monday,right?
- Right.
162
00:08:35,300 --> 00:08:36,790
It's my turn for the house.
163
00:08:36,800 --> 00:08:39,490
Wait,whoa!Wait! Whoa!
164
00:08:40,700 --> 00:08:42,990
Hold on!Are you saying...
165
00:08:43,500 --> 00:08:45,690
Are you saying
that you want--
166
00:08:45,900 --> 00:08:47,390
you saying you want me to leave?
167
00:08:47,400 --> 00:08:49,290
- Today.
- Babe!
168
00:08:49,800 --> 00:08:52,390
It doesn't look like you're
doing much entertaining.
169
00:08:52,400 --> 00:08:56,090
You don't seem to have
the time to keep it clean.
170
00:08:56,100 --> 00:08:57,090
And I do.
171
00:08:57,100 --> 00:08:59,090
Wait,I have an idea.
172
00:09:01,500 --> 00:09:02,990
Wait.
173
00:09:03,600 --> 00:09:05,590
what do you say you move back in?
174
00:09:05,600 --> 00:09:06,790
That's what I'm saying.
175
00:09:06,800 --> 00:09:08,390
No,but I stay.
176
00:09:08,600 --> 00:09:10,590
Don't you think that would
send the wrong message?
177
00:09:10,600 --> 00:09:11,990
To the town?
178
00:09:12,100 --> 00:09:13,990
Everyone knows I'm with Shoshanna.
179
00:09:14,000 --> 00:09:15,990
To our daughter.
180
00:09:18,500 --> 00:09:21,690
But then again,what about Shoshanna?
181
00:09:22,400 --> 00:09:25,690
What kind of message
does that send to her?
182
00:09:26,100 --> 00:09:27,490
Oh,you know what?
183
00:09:27,900 --> 00:09:31,590
You guys are so rock solid.
184
00:09:31,600 --> 00:09:34,090
I mean,obviously that's not a concern.
185
00:09:34,100 --> 00:09:36,790
Right,um,she has been a little weird.
186
00:09:38,400 --> 00:09:39,890
Did you propose?
187
00:09:39,900 --> 00:09:42,490
I'm gonna do it after the
Double Vortex premiere.
188
00:09:42,500 --> 00:09:44,590
You should see the ring I got.
189
00:09:45,100 --> 00:09:49,090
I'm sure I will!And a big
spread in People magazine!
190
00:09:49,100 --> 00:09:51,390
Yeees!
191
00:09:51,800 --> 00:09:52,990
- What?
- Nothing.
192
00:09:53,000 --> 00:09:54,590
- What?
- You want some advice?
193
00:09:54,600 --> 00:09:57,590
- Yeah.
- If you have...
194
00:09:57,800 --> 00:10:00,690
the slightest doubt about
her commitment to you...
195
00:10:01,000 --> 00:10:03,090
you've got to prove
your commitment to her.
196
00:10:03,100 --> 00:10:05,390
You've gotta show her
197
00:10:05,700 --> 00:10:10,390
that you are not holding on to
the life that you had with me.
198
00:10:13,000 --> 00:10:14,990
Here.
199
00:10:16,400 --> 00:10:18,790
Where should I go?
200
00:10:21,700 --> 00:10:25,190
Suite at the Peninsula.That's
where the premiere party is.
201
00:10:25,200 --> 00:10:26,290
Perfect.
202
00:10:26,300 --> 00:10:27,190
I'll book it for you.
203
00:10:27,200 --> 00:10:28,490
- You will?
- yes
204
00:10:28,500 --> 00:10:30,990
You're the best.
205
00:10:31,600 --> 00:10:33,990
I know.
206
00:10:36,300 --> 00:10:38,590
I never thought I'd say this,Cricket.
207
00:10:40,200 --> 00:10:41,590
But I'm glad to be back.
208
00:10:42,600 --> 00:10:46,690
It's like all those weeks in the
colony were just one big acid trip,
209
00:10:46,700 --> 00:10:49,090
and I'm just coming down.
210
00:10:49,700 --> 00:10:51,790
I know.It was insane.
211
00:10:51,800 --> 00:10:54,290
But could I have picked a
more inappropriate person?
212
00:10:54,300 --> 00:10:57,490
I was chasing after a convicted felon.
213
00:11:04,100 --> 00:11:06,090
But Lou...
214
00:11:08,700 --> 00:11:10,390
I feel safe with him.
215
00:11:11,900 --> 00:11:13,390
We're both starting over.
216
00:11:14,200 --> 00:11:16,090
He understands me.
217
00:11:16,100 --> 00:11:18,090
philp roth the anatomy lesson
218
00:11:41,400 --> 00:11:43,090
Molly.
219
00:11:44,400 --> 00:11:46,090
I brought your book back.
220
00:11:47,800 --> 00:11:49,290
I gotta go.
221
00:11:49,300 --> 00:11:50,990
I'm sorry.
222
00:11:51,600 --> 00:11:54,790
I thought I was through hurting
people.It seems I was wrong.
223
00:11:55,200 --> 00:11:59,090
Sam,if you want to check out of
life and hide in the woods,fine.
224
00:11:59,100 --> 00:12:00,390
I'm responsible
for Mrs. Coll--
225
00:12:00,400 --> 00:12:02,490
She could buy her own Mylanta.
226
00:12:03,200 --> 00:12:04,990
Excuse me. I have things to do.
227
00:12:05,000 --> 00:12:07,290
I'm not allowed to vote.I haven't
seen a movie in five years.
228
00:12:07,300 --> 00:12:09,990
I...I can't catch up.
229
00:12:10,000 --> 00:12:11,390
Yeah,I got it.
230
00:12:12,100 --> 00:12:15,490
But I have a daughter,so
I have to catch up.
231
00:12:16,000 --> 00:12:20,890
Good-bye,Sam.****
232
00:12:31,200 --> 00:12:32,490
It's okay.
233
00:12:32,500 --> 00:12:33,990
Jorge's fine.
234
00:12:34,000 --> 00:12:37,190
I smashed the ball into
him on my first serve.
235
00:12:37,200 --> 00:12:40,690
Hey,I lobbed one into the waiter
on the patio.Accidents happen.
236
00:12:40,700 --> 00:12:42,690
It wasn't an accident.
237
00:12:47,800 --> 00:12:49,490
It's not funny.
238
00:12:56,000 --> 00:12:58,190
Get out!
239
00:13:03,600 --> 00:13:06,390
Oh,good! I was afraid you'd left.
240
00:13:06,400 --> 00:13:08,690
I have some things for you.
241
00:13:09,000 --> 00:13:12,490
Your paperwork has been
totally taken care of.
242
00:13:12,500 --> 00:13:14,590
Here is your parking pass.
243
00:13:14,600 --> 00:13:15,690
Your gate card.
244
00:13:15,700 --> 00:13:17,990
- Molly,hi!
- Hi.
245
00:13:18,000 --> 00:13:22,190
Your new membership card. And keys.
246
00:13:22,200 --> 00:13:24,290
We have a great locker for you: 103.
247
00:13:25,600 --> 00:13:26,990
Lou did this?
248
00:13:27,000 --> 00:13:28,890
Yeah,you're on his account.
249
00:13:28,900 --> 00:13:30,890
Full privileges.
250
00:13:30,900 --> 00:13:33,190
Welcome back.
251
00:13:34,100 --> 00:13:37,190
Well! I was gonna call you.
252
00:13:37,400 --> 00:13:41,890
We're all coming home from vacation,so
we are gonna start back with yoga again.
253
00:13:42,200 --> 00:13:46,090
Wednesdays still good for you?
254
00:13:47,500 --> 00:13:48,990
You know what,Sharon?
255
00:13:49,400 --> 00:13:51,090
Call it paranoia,
256
00:13:51,200 --> 00:13:52,890
but I get the oddest sensation
257
00:13:52,900 --> 00:13:55,190
that you're not asking from
the goodness of your heart.
258
00:13:55,200 --> 00:13:56,890
I mean,here you are,as nice as can be,
259
00:13:56,900 --> 00:13:59,390
and all I wanna do is
tell you to bite me.
260
00:14:01,300 --> 00:14:03,890
I'm sure it's me.
261
00:14:06,400 --> 00:14:09,290
Lou put me on his membership,and
I told Sharon to bite me.
262
00:14:09,500 --> 00:14:12,190
I guess it's a big day for both of us.
263
00:14:12,500 --> 00:14:13,990
I have to meet Jorge in the restaurant.
264
00:14:14,000 --> 00:14:16,590
- Okay,no steak knives.
- No promises.
265
00:14:17,700 --> 00:14:19,590
That way.
266
00:14:23,000 --> 00:14:25,090
***
267
00:14:27,500 --> 00:14:31,490
Never thought I'd be hanging
up my clothes in locker 103.
268
00:14:31,500 --> 00:14:34,190
It's just a little bit
smaller than my closet.
269
00:14:34,200 --> 00:14:35,890
Huh,glad you like it.
270
00:14:35,900 --> 00:14:38,390
Is that the one all
your girlfriends get?
271
00:14:39,600 --> 00:14:41,990
It's the one the wives get.
272
00:14:45,500 --> 00:14:46,990
I'll call you when it's over.
273
00:14:47,000 --> 00:14:49,990
Hey,I'm not leaving the parking lot.
274
00:14:58,500 --> 00:15:02,190
I thought that was you I
didn't thank you for brunch.
275
00:15:02,500 --> 00:15:06,990
Oh,don't worry. Nobody did.Pappy
came home right after you left.
276
00:15:09,100 --> 00:15:12,590
It's a good meeting.Lots
of dissipated rock stars.
277
00:15:12,800 --> 00:15:15,390
Groovy.I'll fit right in.
278
00:15:15,600 --> 00:15:17,290
We'll all have one thing in common.
279
00:15:17,300 --> 00:15:20,890
- Bad coffee?
- Yeah.
280
00:15:22,200 --> 00:15:23,990
I wanted to apologize.
281
00:15:25,200 --> 00:15:26,990
I was upset with Molly.
282
00:15:27,300 --> 00:15:29,690
Molly thinks everybody
can be a better person.
283
00:15:29,700 --> 00:15:31,790
By sheer effort of will.
284
00:15:32,200 --> 00:15:35,090
I know what I want to
do. I just can't do it.
285
00:15:35,100 --> 00:15:37,090
And what you hate to do,you do.
286
00:15:38,600 --> 00:15:40,590
People who are basically whole...
287
00:15:40,700 --> 00:15:41,790
they don't get it.
288
00:15:41,800 --> 00:15:44,190
I mean,it's great that they
don't get it.Lucky them,but...
289
00:15:44,600 --> 00:15:46,690
everybody here gets it.
290
00:15:48,100 --> 00:15:51,390
Is that why I have to sit in
a big,sweaty room with them?
291
00:15:51,400 --> 00:15:54,190
It's not them.It's us.
292
00:15:54,600 --> 00:15:57,890
And,believe it or not,there
is some comfort in that.
293
00:15:58,800 --> 00:16:00,890
Come on.I'll show you
the seats by the fan.
294
00:16:00,900 --> 00:16:04,390
Oh...you don't think I
know what a fan looks like.
295
00:16:04,800 --> 00:16:07,090
T-shirt.
296
00:16:07,400 --> 00:16:09,390
Jacket.
297
00:16:10,300 --> 00:16:11,790
Uh,I can do that.
298
00:16:12,300 --> 00:16:14,590
I always pack for you.
299
00:16:14,700 --> 00:16:16,190
Cricket...
300
00:16:16,200 --> 00:16:19,390
I don't have to go.It's
just a location scout.
301
00:16:20,200 --> 00:16:22,990
I finish teaching Maurice the fractions.
302
00:16:23,000 --> 00:16:24,890
I teach him now the square roots.
303
00:16:24,900 --> 00:16:27,090
That's fine,Svetlana.Thank you.
304
00:16:27,500 --> 00:16:30,090
Hey,hey,Jorge.Yo,Cricket.
305
00:16:30,100 --> 00:16:32,690
You leaving for location? That's great!
306
00:16:35,000 --> 00:16:37,490
You know I've believed
in this project all along.
307
00:16:37,500 --> 00:16:38,990
- And I'm wide open--
- Do me a favor,just--
308
00:16:39,000 --> 00:16:40,490
Ashton Kutcher owes me,all right?
309
00:16:40,500 --> 00:16:42,290
We'll get him. We'll get a great score.
310
00:16:42,300 --> 00:16:43,590
It'll be very hip. Crank the pace.
311
00:16:43,600 --> 00:16:45,590
- Ram the truck into the dam?
- ***
312
00:16:45,600 --> 00:16:50,490
It's too soon,Kenny.Way too soon.
313
00:16:50,800 --> 00:16:52,690
Okay. All right,okay.
314
00:16:52,700 --> 00:16:54,190
Bye.
315
00:16:56,300 --> 00:16:59,590
Won't it be great when we
can leave all this behind us?
316
00:17:03,100 --> 00:17:04,690
Yes.
317
00:17:09,300 --> 00:17:11,190
Have you been back to the Colony?
318
00:17:11,200 --> 00:17:12,790
Seen anyone?
319
00:17:13,500 --> 00:17:16,290
Kenny,Cricket,Sam,and now Joan.
320
00:17:17,300 --> 00:17:20,990
it's like I'm the only one in the world
who hadn't dumped Molly this summer.
321
00:17:21,500 --> 00:17:25,590
That's because Shoshanna hasn't asked
you to choose between me and Kenny yet.
322
00:17:26,900 --> 00:17:28,590
You know whom I'd choose.
323
00:17:28,600 --> 00:17:31,790
Yes,that's why I'm
glad she hasn't asked.
324
00:17:33,900 --> 00:17:36,390
Not that I can't dump you. I just won't.
325
00:17:37,300 --> 00:17:39,790
I've been on the receiving
end myself this week.
326
00:17:46,500 --> 00:17:49,490
with Lou as an accessory,I'd
go more classic.
327
00:17:49,700 --> 00:17:51,190
Thank you.
328
00:17:51,700 --> 00:17:53,490
You made Aaron dump you?
329
00:17:55,000 --> 00:17:57,290
I'm so tired of self-destructive men.
330
00:17:57,300 --> 00:17:58,690
The whole
thing,it was just--
331
00:17:58,700 --> 00:18:01,490
it was just getting
too...claustrophobic.
332
00:18:01,500 --> 00:18:03,290
It's called close,Rodney.
333
00:18:03,700 --> 00:18:05,990
Close,claustrophobic--
what's the difference?
334
00:18:06,000 --> 00:18:08,590
Lonely old men.
335
00:18:08,600 --> 00:18:10,790
Yeah,I like the red Versace.
336
00:18:10,800 --> 00:18:13,790
Can you show me the white
Alberta Ferretti one more time?
337
00:18:13,800 --> 00:18:17,190
philp roth the anatomy lesson
338
00:18:30,500 --> 00:18:31,990
may I help you?
339
00:18:32,000 --> 00:18:34,790
- Aaron Dalton is expecting me.
- Sure.
340
00:18:35,300 --> 00:18:37,390
- Your name?
- Sam Knight.
341
00:18:37,900 --> 00:18:39,690
Double Vortex is a wild ride,
342
00:18:39,700 --> 00:18:42,290
and I'm hoping you all enjoy
it again and again and again.
343
00:18:42,300 --> 00:18:44,290
Preferably this weekend.
344
00:18:44,500 --> 00:18:46,390
And I'm proud that
Durango has once again
345
00:18:46,400 --> 00:18:50,390
discovered a hot new talent
in director Jeremy Pigot.
346
00:18:50,600 --> 00:18:54,190
We raised some eyebrows when we
announced he was doing Double Vortex,
347
00:18:54,200 --> 00:18:56,590
but he's done a spectacular job.
348
00:18:56,600 --> 00:18:59,990
And when that happens,we
look like geniuses.
349
00:19:00,000 --> 00:19:03,190
So watch for our two
young stars, Pia and Emile.
350
00:19:03,200 --> 00:19:05,190
These are stars of the future.
351
00:19:05,200 --> 00:19:07,690
Buy your tickets for next week
tonight,because next week...
352
00:19:07,700 --> 00:19:09,690
Hey,babe,ready for a ride?
353
00:19:09,700 --> 00:19:11,290
Sure. Let's go.
354
00:19:11,300 --> 00:19:12,690
Sorry,fellas,gotta go.
355
00:19:12,700 --> 00:19:16,290
Gotta get my top form and meet my
beautiful Molly looks fantastic.
356
00:19:17,000 --> 00:19:18,190
She should.
357
00:19:18,200 --> 00:19:21,690
Frederick gave her my
highlights appointment.
358
00:19:21,700 --> 00:19:22,490
Bitch.
359
00:19:22,500 --> 00:19:24,390
Ah,but no...
360
00:19:24,400 --> 00:19:27,490
****
361
00:19:28,200 --> 00:19:30,290
- Do you know where we're sitting?
- Babe,it's my movie.
362
00:19:30,300 --> 00:19:31,990
Doesn't get more A-table than that.
363
00:19:32,300 --> 00:19:34,190
Don't worry,you're gonna
be really happy tonight.
364
00:19:36,100 --> 00:19:38,190
Isn't that your wife?
365
00:19:38,500 --> 00:19:40,690
Molly,***
366
00:19:42,100 --> 00:19:45,190
***
367
00:19:45,400 --> 00:19:46,890
***
368
00:19:59,300 --> 00:20:02,190
It's like the
lamest,feebo premiere ever.
369
00:20:02,200 --> 00:20:03,990
The movie,like,totally geezed,
370
00:20:04,000 --> 00:20:05,890
and you wouldn't believe
where we're sitting.
371
00:20:06,200 --> 00:20:07,790
Anyway,where are you heading?
372
00:20:10,200 --> 00:20:11,890
Hey,I don't feel like
doing business tonight.
373
00:20:11,900 --> 00:20:12,990
Let's head up to the room.
374
00:20:13,000 --> 00:20:14,490
Text me,okay?
375
00:20:14,500 --> 00:20:16,590
Look,you go ahead. I'm going home.
376
00:20:16,600 --> 00:20:19,690
No,no,you can't go home.I got a
suite upstairs.It's all set up.
377
00:20:19,700 --> 00:20:22,490
- For what?
- Trust me.
378
00:20:22,600 --> 00:20:23,890
I have an early morning.
379
00:20:23,900 --> 00:20:26,190
What,like noon? Come on.
380
00:20:26,200 --> 00:20:28,090
Don't make me ask you here.
381
00:20:28,500 --> 00:20:31,890
Oh,man,you're
not,like...proposing,are you?
382
00:20:36,700 --> 00:20:39,990
No,I just...my Blackberry is
vibrating.I thought it was...
383
00:20:40,000 --> 00:20:43,690
Come on. Come on.We'll
let--take you to your car.
384
00:20:43,700 --> 00:20:45,190
See you later.
385
00:20:49,900 --> 00:20:51,890
Hello.
386
00:20:52,500 --> 00:20:54,290
K-Kenny?
387
00:20:56,100 --> 00:20:58,390
slow down. I can't
understand what--
388
00:20:59,000 --> 00:21:01,890
What kind of an emergency?Do
you want me to call 911?
389
00:21:03,900 --> 00:21:07,890
Okay,calm down,I'm--I'm
coming over.
390
00:21:07,900 --> 00:21:11,190
Yes,yes,yes. I'm coming now.
391
00:21:17,000 --> 00:21:20,590
It's a perfectly good
word,Molly.Try using it. "No.
392
00:21:20,600 --> 00:21:22,590
"No,Kenny,I can't...
393
00:21:22,600 --> 00:21:26,290
"drive across town in the middle of
the night and attend to your crisis."
394
00:21:26,300 --> 00:21:29,690
You better be bleeding.You
better be bleeding inside and out.
395
00:21:29,900 --> 00:21:32,290
God,I hope you're choking
on a piece of steak,
396
00:21:32,300 --> 00:21:34,190
and I'll give you the Heimlich
maneuver like nobody's business.
397
00:21:34,200 --> 00:21:36,190
You better be choking
on a piece of steak.
398
00:21:36,200 --> 00:21:39,490
Okay,what is the big emergency?
399
00:21:39,700 --> 00:21:42,190
Ohh! My Lord!
400
00:21:42,300 --> 00:21:44,590
It's been like that for five hours.
401
00:21:44,800 --> 00:21:48,090
I took a-- a couple of
Viagra.M-maybe three.
402
00:21:49,400 --> 00:21:52,490
- I assume Shoshanna said no?
- Yeah.
403
00:21:54,100 --> 00:21:55,690
There must be a house doctor.
404
00:21:55,700 --> 00:21:56,390
No!
405
00:21:56,400 --> 00:21:58,990
It'll be all over the
internet in an hour.
406
00:21:59,180 --> 00:22:00,640
What do you want me to do?
407
00:22:00,700 --> 00:22:02,270
I want you to...
408
00:22:02,880 --> 00:22:04,750
-you know.
-What? Oh!
409
00:22:05,360 --> 00:22:07,420
I tried getting rid
of this myself--twice.
410
00:22:07,470 --> 00:22:10,240
It just keeps coming back.
411
00:22:10,320 --> 00:22:12,470
Please?
412
00:22:12,550 --> 00:22:14,580
Pretty please?
413
00:22:14,640 --> 00:22:17,100
Pretty please with sugar?
414
00:22:19,900 --> 00:22:21,990
-What'll you do for me?
-Anything.
415
00:22:22,050 --> 00:22:24,870
-Sign the August 4th settlement agreement.
-Done,I promise.
416
00:22:24,990 --> 00:22:27,870
Ow,ow,ow,ow,ow.
417
00:22:27,960 --> 00:22:29,380
Oh,thank you,Molly.
418
00:22:29,480 --> 00:22:31,000
Thank you,Molly. Thank
you,thank you,Molly.
419
00:22:31,080 --> 00:22:35,140
Hey! Hey. Hey,hey.
420
00:22:36,230 --> 00:22:39,020
I still have feelings for you.
421
00:22:39,100 --> 00:22:40,780
Stranger things,right?
422
00:22:40,830 --> 00:22:43,730
Just take your clothes
off. It'll go faster.
423
00:22:45,200 --> 00:22:47,880
Okay.Ohh!
424
00:22:51,480 --> 00:22:53,500
Okay. Let's go.
425
00:22:53,550 --> 00:22:54,430
What? We're going to Jim Davies' house.
426
00:22:54,490 --> 00:22:57,330
He's your doctor,he's discrete,
and his house is only ten minutes away.
427
00:22:57,340 --> 00:22:59,470
-But I-
- I told you that I would help you with your problem.
428
00:22:59,560 --> 00:23:00,700
I didn't say how.
429
00:23:00,830 --> 00:23:05,260
And if you renege...???
430
00:23:21,060 --> 00:23:23,110
Rodeo Drive.
431
00:23:23,180 --> 00:23:25,200
It's like riding a bike.
432
00:23:25,280 --> 00:23:27,490
I'm gonna find a bathroom.
433
00:23:27,650 --> 00:23:29,480
That's like the third time this morning.
434
00:23:29,560 --> 00:23:32,060
Are you on a--
on a liquid diet?
435
00:23:32,140 --> 00:23:35,260
No,more like the "I
have no appetite" diet.
436
00:23:35,280 --> 00:23:38,130
In fact,the thought of
food makes me feel sick.
437
00:23:38,160 --> 00:23:40,520
Cricket...
438
00:23:40,570 --> 00:23:42,890
it sounds like pregnant.
439
00:23:42,910 --> 00:23:43,760
I don't get pregnant.
440
00:23:43,840 --> 00:23:48,300
I've spent 15 years with
Jorge not getting pregnant.
441
00:23:48,450 --> 00:23:50,560
Indulge me.
442
00:23:52,670 --> 00:23:54,420
That can't be mine.
443
00:23:54,500 --> 00:23:57,180
Mine never turn blue.
They never turn blue.
444
00:23:57,250 --> 00:23:59,880
Well,six of them have.
445
00:23:59,920 --> 00:24:02,600
But I can buy more if
you need more proof.
446
00:24:02,680 --> 00:24:05,500
-More proof?
-That you're pregnant.
447
00:24:05,530 --> 00:24:07,050
Knocked up?
448
00:24:07,090 --> 00:24:10,200
Bun in the oven.In the family way.
449
00:24:10,340 --> 00:24:14,400
Eating for two.Eating for two.
450
00:24:14,510 --> 00:24:17,070
Can I jump up and down yet?
451
00:24:17,110 --> 00:24:19,050
I'm just thinking.
452
00:24:19,090 --> 00:24:20,210
What?
453
00:24:20,270 --> 00:24:24,180
I finally have the image that
can replace the one I can't shake.
454
00:24:27,360 --> 00:24:29,030
Now.
455
00:24:51,120 --> 00:24:52,710
Sam?
456
00:24:53,550 --> 00:24:55,070
Rodney.
457
00:24:55,080 --> 00:24:57,880
Hi,I was--I was
hoping to catch Aaron.
458
00:24:57,970 --> 00:25:01,430
Um...he left early.
459
00:25:01,490 --> 00:25:03,800
Complete the thought. I can take it.
460
00:25:03,880 --> 00:25:07,010
He had to go to Santa
Barbara for the weekend.
461
00:25:07,060 --> 00:25:10,320
With a friend.But you're here.
462
00:25:10,330 --> 00:25:12,320
I'm not sure for how long.
463
00:25:12,440 --> 00:25:16,160
I'm trying to play down
what a technological idiot I am.
464
00:25:16,190 --> 00:25:18,520
Aaron asked me if I wanted a BlackBerry.
465
00:25:18,600 --> 00:25:21,760
And I thought he was offering me pie.
I said yes.
466
00:25:21,810 --> 00:25:24,570
I'm pretty good with all this stuff.
What's the problem?
467
00:25:24,780 --> 00:25:27,340
I need to utilize our
global asset allocation model
468
00:25:27,440 --> 00:25:32,520
to run the tax consequences for our
international clients versus our U.S. clients.
469
00:25:33,240 --> 00:25:35,810
Is there a help menu?
470
00:25:37,540 --> 00:25:40,920
-How's Molly?
-She's with Lou.
471
00:25:41,250 --> 00:25:42,920
That's...good.
472
00:25:42,980 --> 00:25:46,160
Oh,don't pretend not to care.
That's my shtick.
473
00:25:46,300 --> 00:25:49,510
I know that we real men
don't like to talk about our feelings.
474
00:25:49,520 --> 00:25:51,270
So let's not.
475
00:25:53,600 --> 00:25:56,260
Chicken.That's all I'm saying.
476
00:26:04,880 --> 00:26:06,690
Okay.
477
00:26:07,550 --> 00:26:10,490
It's the last week before school starts.
478
00:26:10,550 --> 00:26:12,190
You wanna try one last time?
479
00:26:12,240 --> 00:26:15,510
Okay,come on.
480
00:26:16,930 --> 00:26:18,880
Whoo!
481
00:26:19,460 --> 00:26:21,710
Okay,here we go,sweetheart.
482
00:26:29,710 --> 00:26:31,830
She's here.
483
00:26:31,890 --> 00:26:33,970
On the beach.
484
00:26:36,400 --> 00:26:39,220
???
485
00:26:43,100 --> 00:26:45,220
See? It's not so bad.
486
00:26:46,550 --> 00:26:47,930
It's safe!
487
00:26:47,990 --> 00:26:50,550
Nothing out here but
me and some old clams!
488
00:26:50,640 --> 00:26:52,970
Sweetie,come on.
489
00:26:53,010 --> 00:26:55,750
We've all had fun in the
ocean this summer but you.
490
00:26:55,790 --> 00:26:58,690
-It's time.
-No,it's not.
491
00:26:58,760 --> 00:27:00,570
Oh,honey.
492
00:27:01,160 --> 00:27:03,230
Hey!???
493
00:27:07,480 --> 00:27:10,300
I went and got that job.
494
00:27:10,850 --> 00:27:13,540
I'm catching up.
495
00:27:13,580 --> 00:27:14,800
Let's catch up together.
496
00:27:14,850 --> 00:27:17,910
She's already there.With me.
497
00:27:17,920 --> 00:27:19,350
Molly can talk for herself.
498
00:27:19,420 --> 00:27:21,430
Oh,I know.That's why I'm not walking away.
499
00:27:21,440 --> 00:27:22,790
It's okay,sweetie.
500
00:27:22,870 --> 00:27:24,030
It's her decision.
501
00:27:24,080 --> 00:27:26,500
It shouldn't be too hard.
502
00:27:27,840 --> 00:27:30,060
Molly?
503
00:27:34,460 --> 00:27:36,860
Come into the water! Don't be afraid!
504
00:27:37,050 --> 00:27:38,680
Cling to me,and nothing
can knock us down!
505
00:27:38,780 --> 00:27:41,360
-I got a job!
-I've always had a job!
506
00:27:41,440 --> 00:27:43,290
I didn't fake my own suicide!
507
00:27:43,390 --> 00:27:47,250
I live in a house.Well,actually,
three houses and the flat in Paris.
508
00:27:47,290 --> 00:27:48,850
I have never worn a dress!
509
00:27:48,950 --> 00:27:52,700
I've never worn red
shorts 365 days a year!
510
00:27:52,780 --> 00:27:55,380
Stop!
511
00:27:57,600 --> 00:27:59,420
That's enough.
512
00:28:02,410 --> 00:28:05,750
You know,sweetie,you're right.
513
00:28:05,800 --> 00:28:08,220
It isn't time.
514
00:28:10,680 --> 00:28:14,520
Come on,we have somewhere
we need to visit.
515
00:28:22,460 --> 00:28:25,490
You know how sometimes
people yell at each other,
516
00:28:25,560 --> 00:28:26,900
but they still love each other?
517
00:28:26,980 --> 00:28:28,690
Mm-hmm.
518
00:28:30,380 --> 00:28:32,970
***Jaden!
519
00:28:36,610 --> 00:28:38,970
Can we talk?
520
00:28:39,440 --> 00:28:40,940
Hey,Jaden,
521
00:28:41,000 --> 00:28:43,160
I have some ice cream
sandwiches in the freezer.
522
00:28:43,240 --> 00:28:45,050
But you have to eat them there,okay?
523
00:28:45,130 --> 00:28:47,330
-Okay.
-Okay.
524
00:28:48,930 --> 00:28:52,630
Plenty of room in the
freezer now the vodka's gone.
525
00:28:59,930 --> 00:29:01,980
You look beautiful.
526
00:29:02,080 --> 00:29:04,800
You look like you're back in the game.
527
00:29:06,020 --> 00:29:08,730
How's Lou?
528
00:29:08,790 --> 00:29:10,360
I just left him out on the beach.
529
00:29:10,420 --> 00:29:12,880
Oh,interesting.
530
00:29:13,920 --> 00:29:17,420
I also left Sam there.
531
00:29:17,450 --> 00:29:19,680
Why are you telling me?
532
00:29:19,750 --> 00:29:21,160
Because you let me in the front door,
533
00:29:21,220 --> 00:29:24,910
and I think that means that
you're prepared to accept my apology.
534
00:29:24,970 --> 00:29:26,760
In theory.
535
00:29:27,030 --> 00:29:28,840
Let's hear it.
536
00:29:35,440 --> 00:29:37,270
I should have told you
what I was gonna do,
537
00:29:37,320 --> 00:29:40,140
and given you the chance
to tell Pappy first.
538
00:29:40,200 --> 00:29:42,450
It was unfair.
539
00:29:42,490 --> 00:29:46,240
Where's the "I wasn't
thinking straight" part?
540
00:29:46,300 --> 00:29:50,890
Not thinking straight is the normal human
condition,so it's not really an excuse.
541
00:29:50,970 --> 00:29:54,510
Oh,damn.That means I can't use it.
542
00:29:59,480 --> 00:30:03,600
My name is Joan,and I am a bitch.
543
00:30:03,680 --> 00:30:05,440
Hi,Joan.
544
00:30:15,180 --> 00:30:20,060
You knew me before I was Kenny's wife.
545
00:30:20,120 --> 00:30:22,460
You knew me before I was anything.
546
00:30:22,520 --> 00:30:25,960
You were always something.
You were just a bit lost.
547
00:30:25,970 --> 00:30:27,640
Why didn't you say anything?
548
00:30:27,750 --> 00:30:31,650
I did.You were too far gone to hear it.
549
00:30:32,380 --> 00:30:36,800
-It's never gonna happen again.
-Clearly.
550
00:30:39,330 --> 00:30:41,860
It's been a hell of a summer.
551
00:30:44,940 --> 00:30:47,350
What next?
552
00:30:49,540 --> 00:30:52,780
I don't know what.
553
00:30:52,840 --> 00:30:57,250
But I might know...where.
554
00:30:59,020 --> 00:31:01,510
Do you think Cranky
still manages the place?
555
00:31:01,580 --> 00:31:03,180
I mean,not manages it.
556
00:31:03,260 --> 00:31:06,120
You antagonized him out of new carpets.
557
00:31:06,280 --> 00:31:08,020
Come on.Let's peek in.
558
00:31:08,100 --> 00:31:09,710
But you got everything you wanted.
559
00:31:09,800 --> 00:31:13,240
You know,even a cat.
The "no pets" rule didn't apply to you.
560
00:31:13,330 --> 00:31:14,590
Oh,hi! Oh!
561
00:31:14,670 --> 00:31:17,900
Sorry. I used to live in your apartment.
562
00:31:17,990 --> 00:31:20,030
Oh,uh... you wanna take a look?
563
00:31:20,070 --> 00:31:22,530
Obviously not.
564
00:31:24,950 --> 00:31:26,870
Come on in.
565
00:31:27,740 --> 00:31:31,020
Aah! You have my futon!
566
00:31:32,630 --> 00:31:37,040
-I think this is your old bookshelves.
-No,those are my old bookshelves.
567
00:31:37,050 --> 00:31:38,680
Are you happy here?
568
00:31:38,720 --> 00:31:41,480
I was so happy here.
Do you have a boyfriend?
569
00:31:41,560 --> 00:31:42,940
If you do,don't marry him.
570
00:31:43,010 --> 00:31:44,520
Just enjoy the time you have.
571
00:31:44,600 --> 00:31:47,980
Find yourself first,and then,only then,
will you know if it's right.
572
00:31:47,990 --> 00:31:49,640
That's good advice.
573
00:31:49,730 --> 00:31:52,430
Uh,I have to go to work now.
574
00:31:52,490 --> 00:31:55,660
Do you remember when the
only thing we ever wanted was that apartment,
575
00:31:55,670 --> 00:31:57,320
the two-bedroom apartment upstairs?
576
00:31:57,390 --> 00:32:00,280
And for the beautiful
men in it to be straight.
577
00:32:00,340 --> 00:32:01,360
It's gorgeous.
578
00:32:01,400 --> 00:32:03,890
But the rent's crazy.
579
00:32:03,930 --> 00:32:07,210
-The two-bedroom's for rent?
-Yeah. As of yesterday.
580
00:32:07,470 --> 00:32:08,850
It's a sign.
581
00:32:08,910 --> 00:32:10,630
It's meant to be.
582
00:32:10,700 --> 00:32:12,040
I need to start over.
583
00:32:12,080 --> 00:32:17,470
I can pick up where I left off
the last time I had my own identity.
584
00:32:17,480 --> 00:32:20,030
I don't need Kenny's money.
I don't want Kenny's money!
585
00:32:20,040 --> 00:32:21,740
This is gonna be great.
586
00:32:21,820 --> 00:32:24,170
-Is it open? Can we see it?
-Uh-huh.
587
00:32:28,870 --> 00:32:31,590
That's the closet?
That's the closet.
588
00:32:31,670 --> 00:32:33,540
New plan.
589
00:32:34,590 --> 00:32:37,410
This was signed under duress!
590
00:32:37,490 --> 00:32:39,290
My client was in acute
mental and physical pain.
591
00:32:39,390 --> 00:32:43,330
It was a five-hour boner,Bob.
592
00:32:43,380 --> 00:32:47,500
And if we threw out every document signed under
duress,we'd have a lot of empty file cabinets.
593
00:32:47,510 --> 00:32:49,400
All she did was drive
me ten minutes away.
594
00:32:49,480 --> 00:32:52,350
You want me to tell them
what you wanted me to do?
595
00:32:52,450 --> 00:32:56,210
No,I'm sorry. I've stayed quiet for way too long.
596
00:32:56,220 --> 00:32:58,630
It's my turn to talk!
597
00:33:01,110 --> 00:33:03,740
I went back to the apartment
on Laurel Canyon,Kenny.
598
00:33:03,840 --> 00:33:09,110
And I thought about that person that I was,
that woman... when I lived in that place.
599
00:33:09,120 --> 00:33:10,780
I was great.
600
00:33:10,840 --> 00:33:12,370
I just didn't know it.
601
00:33:12,450 --> 00:33:15,160
I was productive.Independent.
602
00:33:15,260 --> 00:33:18,490
And I pretty much accomplished
whatever I set out to do.
603
00:33:18,500 --> 00:33:21,930
And then I met you.And it was exciting.
604
00:33:21,940 --> 00:33:25,850
You were ambitious and fun and optimistic.
605
00:33:25,860 --> 00:33:30,620
And I signed on for the whole ride.
And I never looked back.
606
00:33:32,050 --> 00:33:34,980
Then you threw me off.
607
00:33:35,670 --> 00:33:40,100
And now,when I look back,
I see all I left behind.
608
00:33:41,430 --> 00:33:44,760
Well,I was given a
chance at a do-over...
609
00:33:45,210 --> 00:33:48,230
and I consider myself lucky.
610
00:33:48,310 --> 00:33:51,130
I'm gonna take care of myself.
I'm gonna take care of my daughter.
611
00:33:51,250 --> 00:33:54,060
I'm gonna work my ass off.
612
00:33:54,140 --> 00:33:58,100
And I don't need anyone's help
or anyone's money to do it.
613
00:33:58,110 --> 00:33:58,960
Are you willing
to sign that--
614
00:33:59,040 --> 00:34:01,270
-Sidebar.
-Stay out of this!
615
00:34:01,320 --> 00:34:03,370
I don't need your money,Kenny.
616
00:34:03,460 --> 00:34:09,080
I earned it. Half of it is mine.
For ten years,I worked as hard as you did.
617
00:34:09,180 --> 00:34:13,300
I turned our house into a showpiece,
maintained the relationships,
618
00:34:13,310 --> 00:34:17,110
anticipated your every
personal and professional need,
619
00:34:17,190 --> 00:34:19,630
not to mention raising our daughter!
620
00:34:19,720 --> 00:34:22,910
-I always said you were a good mother.
-I am a good mother!
621
00:34:23,340 --> 00:34:26,730
And I was a good wife to you.
622
00:34:27,490 --> 00:34:29,320
So...
623
00:34:29,370 --> 00:34:31,700
what do you say we get
rid of these guys and...
624
00:34:31,770 --> 00:34:35,490
save ourselves a couple of
hundred grand in lawyers' fees.
625
00:34:35,500 --> 00:34:37,580
Let's split it down the middle...
626
00:34:37,680 --> 00:34:39,630
sign it...
627
00:34:39,710 --> 00:34:42,830
and get on with our lives.
628
00:34:44,020 --> 00:34:48,060
I think I'm falling
in love with you again.
629
00:34:50,320 --> 00:34:52,890
You had your chance.
630
00:35:00,070 --> 00:35:02,440
Oh,and one more thing.
631
00:35:03,230 --> 00:35:06,200
I'm taking my name back.
632
00:35:23,500 --> 00:35:25,800
Savvier and then some.
633
00:35:50,330 --> 00:35:53,870
I wanted to return
these to you personally.
634
00:35:59,880 --> 00:36:02,760
What are you gonna do for exercise?
635
00:36:03,230 --> 00:36:05,700
Jumping jacks?
636
00:36:06,580 --> 00:36:10,530
-If you change your mind...
-I won't.
637
00:36:11,440 --> 00:36:13,320
You're crazy.
638
00:36:13,430 --> 00:36:15,520
You know that.
639
00:36:15,530 --> 00:36:16,790
But you were there for me.
640
00:36:16,880 --> 00:36:20,350
Except when you were faking your own
suicide or dressing up like Aunt Rhoda,
641
00:36:20,400 --> 00:36:23,220
you were really there for me.
642
00:36:23,290 --> 00:36:25,960
And I'll never forget that.
643
00:36:26,790 --> 00:36:30,820
And because of you,I
know what I'm missing.
644
00:36:33,700 --> 00:36:35,270
Good-bye.
645
00:36:39,630 --> 00:36:42,320
This isn't good-bye,Molly.
646
00:36:42,400 --> 00:36:44,990
It's the beginning...
647
00:36:45,050 --> 00:36:48,050
A beautiful friendship.
648
00:37:05,260 --> 00:37:07,940
So we asked ourselves
the age-old question:
649
00:37:07,990 --> 00:37:09,730
What do you get for the
girl who has everything?
650
00:37:09,770 --> 00:37:13,320
And we know you have,
because we helped unpack everything.
651
00:37:13,330 --> 00:37:14,950
There were things we
didn't even recognize.
652
00:37:15,060 --> 00:37:16,530
It was an olive frond.
653
00:37:16,610 --> 00:37:18,530
Oh,can't start a new life without one.
654
00:37:18,610 --> 00:37:19,900
-I did.
-I did too.
655
00:37:19,970 --> 00:37:23,530
Okay,now,olive fronds aside,
which is where I think they belong...
656
00:37:23,930 --> 00:37:25,320
You shook up everyone's world,Molly.
657
00:37:25,400 --> 00:37:27,520
In a good way.
658
00:37:28,070 --> 00:37:30,920
-Ta-da! Ohh!
-Sss! Get it out!
659
00:37:30,930 --> 00:37:34,780
It's going to-- it's going to--
it's going to curse my house!
660
00:37:34,790 --> 00:37:37,410
Oh,you're good at foisting
things off on Shoshanna.
661
00:37:37,460 --> 00:37:39,110
Oh,he's not so ugly.
662
00:37:39,190 --> 00:37:41,690
Oh,see?You made Cricket
feel sorry for you.
663
00:37:41,770 --> 00:37:43,150
Me?
664
00:37:47,670 --> 00:37:49,570
Oh! Ooh.
665
00:37:49,640 --> 00:37:53,200
-You shouldn't have.
-But I did.
666
00:37:58,390 --> 00:38:01,350
There's something inside.
667
00:38:04,220 --> 00:38:06,770
I want you to be my
daughter's godmother.
668
00:38:06,830 --> 00:38:10,570
I want her to have someone who can
teach her to live life gracefully.
669
00:38:10,580 --> 00:38:12,620
Will you?
670
00:38:12,800 --> 00:38:14,410
Yes.
671
00:38:15,270 --> 00:38:18,790
Oh,thank you.Happy birthday.
672
00:38:24,240 --> 00:38:27,780
Well,this is gonna be a little bit
of a disappointment after that.
673
00:38:29,490 --> 00:38:31,400
I doubt it.
674
00:38:32,740 --> 00:38:34,940
You're our glue.
675
00:38:34,990 --> 00:38:37,780
You make us better people,Molly.
676
00:38:39,910 --> 00:38:43,020
Six months sober.
677
00:38:48,630 --> 00:38:50,680
Ooh,sentimental and teary.
678
00:38:50,740 --> 00:38:52,050
It's all so new to me.
679
00:38:52,120 --> 00:38:53,260
I still miss the sarcasm.
680
00:38:53,370 --> 00:38:55,200
Screw you.
681
00:38:58,950 --> 00:39:01,850
I know it's my birthday,but...
682
00:39:04,630 --> 00:39:05,470
A pony?
683
00:39:05,550 --> 00:39:06,480
A lumberjack?
684
00:39:06,550 --> 00:39:08,050
A 401K retirement account?
685
00:39:08,130 --> 00:39:09,680
A larger bladder?
686
00:39:11,960 --> 00:39:13,250
Okay.
687
00:39:17,740 --> 00:39:20,270
Well done. Yay!
688
00:39:21,980 --> 00:39:24,050
And inside...
689
00:39:27,130 --> 00:39:29,170
"To Joan...
690
00:39:29,290 --> 00:39:34,200
"who gave me safe haven "
and truth without varnish.
691
00:39:34,930 --> 00:39:40,160
"To Rodney,who made me laugh and laugh and laugh."
692
00:39:41,430 --> 00:39:46,500
"To Lavender...who grounded me
as I watched her soar."
693
00:39:48,500 --> 00:39:54,460
"And to Cricket...
who has forgiven.And who forgave."
694
00:39:54,900 --> 00:39:57,290
I love you.
695
00:39:59,600 --> 00:40:02,180
And if,uh...
696
00:40:02,620 --> 00:40:05,790
there aren't any more presents,
I have something to say.
697
00:40:06,610 --> 00:40:09,500
I'm...old
enough--
698
00:40:09,580 --> 00:40:11,610
and,um...
699
00:40:12,990 --> 00:40:17,510
I believe evolved enough...
700
00:40:18,650 --> 00:40:21,770
to be in a relationship.
701
00:40:23,420 --> 00:40:26,200
Do you have someone in mind?
702
00:40:27,490 --> 00:40:28,880
Anyone in touch with Sam?
703
00:40:28,940 --> 00:40:32,040
-He still works at Aaron's.
-I see him every week at the AA thing.
704
00:40:32,060 --> 00:40:33,630
He lives in Culver City.
705
00:40:33,710 --> 00:40:36,860
I see him every Sunday
brunch with Mrs. Caldecott.
706
00:40:37,300 --> 00:40:39,290
Glad I asked.
707
00:40:55,760 --> 00:40:57,310
How you doing?
708
00:41:02,390 --> 00:41:03,740
Hi.
709
00:41:05,600 --> 00:41:08,100
Wanna go for a swim?
710
00:41:08,970 --> 00:41:11,240
Sure.
711
00:41:25,960 --> 00:41:28,450
-ready?
-Yes,Mama!
712
00:41:28,600 --> 00:41:31,480
Me too.Let's go.
713
00:41:33,880 --> 00:41:35,420
Whoo!
714
00:41:37,810 --> 00:41:42,680
Whoa! Good girl!Let's go again! One,two,three...
715
00:41:43,830 --> 00:41:46,780
And again.One,two,three.
716
00:41:51,030 --> 00:41:52,370
Ready...
717
00:41:53,530 --> 00:41:56,750
You will travel through
the valley of rejection.
718
00:41:56,820 --> 00:42:00,080
You will reside in the
land of morning mists.
719
00:42:00,150 --> 00:42:04,840
And you will find your home,***
720
00:42:10,800 --> 00:42:13,110
THE END
The Starter Wife Season 1 Episode 6
721
00:42:13,800 --> 00:42:16,260
-=www.ydy.com/bbs=-
Sync:addychristen Max
722
00:42:16,810 --> 00:42:18,910
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
723
00:42:19,000 --> 00:42:22,052
Best watched using Open Subtitles MKV Player
724
00:42:22,102 --> 00:42:26,652
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.