All language subtitles for Philadelphia s06e09 Dee Reynolds Shaping America.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,753 - [Bell Rings] - [Chattering] 2 00:00:06,940 --> 00:00:09,400 Here comes my main man, Matty! Time for a haircut, Matty, though. 3 00:00:09,809 --> 00:00:11,269 Don't make me give it to ya. 4 00:00:11,544 --> 00:00:14,564 - You the man, Professor. - You're the man if you stay in school, J.J.! 5 00:00:15,048 --> 00:00:16,658 - All right. - All right, you. 6 00:00:16,950 --> 00:00:19,700 Lisa, how's the G.P.A.? Keep it up, up, up, up, up! 7 00:00:20,954 --> 00:00:22,264 Professor! 8 00:00:22,522 --> 00:00:24,772 Hey, there's my man. Oh, time-out, son! 9 00:00:25,158 --> 00:00:27,708 Hang on, son. Uh, did you forget something here? 10 00:00:28,128 --> 00:00:29,828 - Sorry? - This orange... it belong to you? 11 00:00:30,130 --> 00:00:32,500 - Uh, no. - Looks pretty good. Not too peeled. 12 00:00:32,899 --> 00:00:34,769 Pretty intact here. You want it? 13 00:00:35,101 --> 00:00:36,741 No, thanks. I'm cool, Professor. 14 00:00:37,037 --> 00:00:38,847 You're cool? Well, when you're cool, you're cool. 15 00:00:39,172 --> 00:00:41,862 Well, hey! Dee, how's it going? [Laughing] 16 00:00:42,308 --> 00:00:44,588 Teacher's lounge. Pretty sweet. How'd you swing that? 17 00:00:44,978 --> 00:00:47,998 I'm a teacher now, Charlie. I'm subbing for Dr. Myers while he gets his hip fixed. 18 00:00:48,481 --> 00:00:50,471 Look at us with our new careers, huh? How 'bout that? 19 00:00:50,817 --> 00:00:53,127 Yours is kinda the same, you know, 'cause you've always sort of been a janitor. 20 00:00:53,520 --> 00:00:55,860 - Nah, but I'm thriving here, I'll tell you what. - Uh-huh. Yeah. 21 00:00:56,256 --> 00:00:58,366 - Did you get that orange out of the garbage? - I sure did. 22 00:00:58,725 --> 00:01:01,215 Can you believe that? Someone threw this away. Perfectly good orange, you know? 23 00:01:01,628 --> 00:01:04,118 They were digging at it a little bit, and must've given up, but... 24 00:01:04,531 --> 00:01:06,521 - Don't eat trash, Charlie. - I'll eat what I want to eat, okay? 25 00:01:06,866 --> 00:01:09,086 - [P. A. System: Bell Dings] - Miss Reynolds, please report to the front office immediately. 26 00:01:09,469 --> 00:01:11,049 You have an emergency call. 27 00:01:11,337 --> 00:01:13,857 - Miss Reynolds, to the front office, please. - Emergency? 28 00:01:14,274 --> 00:01:15,674 Come on. Jump on that. 29 00:01:17,243 --> 00:01:19,553 - Hello? - Yeah. Hey, Dee. It's Dennis, Mac and Frank. 30 00:01:19,946 --> 00:01:22,466 - Hey, what's the matter? - I've only just heard. I've only just heard. 31 00:01:22,882 --> 00:01:26,192 Your belly's so fat, you make John Candy look like Lara Flynn Boyle. 32 00:01:26,719 --> 00:01:28,359 - Snap! - What? 33 00:01:28,655 --> 00:01:30,615 [Mac] We've been on a snap-joke kick about your pregnant body... 34 00:01:30,957 --> 00:01:32,707 but since you're not around, we decided to call you. 35 00:01:33,026 --> 00:01:35,656 I don't know. He's talking about a Lara Flynn Boyle joke. I think we got some better ones. 36 00:01:36,096 --> 00:01:38,616 - I have another one. - Goddamn it, you guys! I am a teacher now, okay? 37 00:01:39,032 --> 00:01:40,492 Don't ever call me here again! 38 00:01:40,767 --> 00:01:43,927 I don't have time for your shit, you dumbass dickbags! 39 00:01:44,437 --> 00:01:45,727 [Sighs] 40 00:01:45,972 --> 00:01:47,432 Wrong number. Sorry. 41 00:02:27,480 --> 00:02:29,880 Okay. Good morning, everybody. Hi. Good morning. 42 00:02:30,283 --> 00:02:34,093 Uh, as you are all aware, Dr. Myers recently broke his hip... 43 00:02:34,687 --> 00:02:38,377 and, unfortunately, I've been given some devastating news... 44 00:02:38,958 --> 00:02:41,008 that he's taken a turn for the worse... 45 00:02:41,361 --> 00:02:43,111 and he's died. 46 00:02:43,429 --> 00:02:47,849 Now, while we all feel robbed of him here on Earth... 47 00:02:48,535 --> 00:02:50,935 [Choking Up] heaven above... 48 00:02:51,337 --> 00:02:53,357 has just received another angel. 49 00:02:53,706 --> 00:02:55,546 And that... 50 00:02:55,875 --> 00:02:57,985 is what you call... 51 00:02:58,344 --> 00:03:01,064 [Normal Voice] a monologue! 52 00:03:01,514 --> 00:03:05,084 You guys, you're all gonna be doing your own monologues in this class. 53 00:03:05,652 --> 00:03:07,932 Now, they're not gonna be as good as mine just was, but listen... 54 00:03:08,321 --> 00:03:11,391 - I don't want you to beat yourselves up for... - Okay, okay. I'm confused. 55 00:03:11,891 --> 00:03:13,591 So, Dr. Myers isn't dead? 56 00:03:13,893 --> 00:03:15,793 No, no. No, not dead. Very much alive. 57 00:03:16,129 --> 00:03:18,319 But that's the power of acting. Do you see what I'm saying? 58 00:03:18,698 --> 00:03:21,388 One minute dead, the next minute alive... resurrection. 59 00:03:21,834 --> 00:03:23,974 It's all acting! Everywhere there's acting. 60 00:03:24,337 --> 00:03:28,677 Let's talk about you guys. Why don't you tell me, uh, what your favorite play is. 61 00:03:31,244 --> 00:03:34,374 Raise your hand if you've ever seen live theater. 62 00:03:36,149 --> 00:03:38,929 Seriously? Are you kidding me? 63 00:03:39,385 --> 00:03:40,695 All right. That's it. 64 00:03:40,954 --> 00:03:44,934 I am taking you guys on a field trip to Broadway! 65 00:03:49,262 --> 00:03:50,722 I'm taking you to New York City. 66 00:03:50,997 --> 00:03:52,697 - Whoa! Yeah! - Yes! Yes! 67 00:03:52,999 --> 00:03:54,779 - Yeah! - [Boy] They've got really good Chinese food. 68 00:03:55,101 --> 00:03:57,911 Hey, fat bitch, how you doing today, Richard? 69 00:03:58,371 --> 00:04:01,651 - He's a happy clown. - Hey, hey, hey! Break it up! Break it up! 70 00:04:02,175 --> 00:04:03,725 Aw, come on. 71 00:04:04,010 --> 00:04:05,910 Which one of you guys did this? Who painted your face, kid? 72 00:04:06,246 --> 00:04:08,706 - I did. - He's a dumbass Juggalo. [Laughing] 73 00:04:09,115 --> 00:04:11,775 - Juggalos for life, bitch! - Watch what you say, Richard. 74 00:04:12,218 --> 00:04:14,028 Hey, hey! You watch what you say! All right. You know what? 75 00:04:14,354 --> 00:04:16,724 I want the three of you out of the bathroom. I'm talking to the clown. 76 00:04:17,123 --> 00:04:19,463 Let's go. And I got my eyes on you guys for the rest of the year. 77 00:04:19,859 --> 00:04:22,759 Yeah, I've sized you up. I've stripped you down. I don't like what I see. 78 00:04:23,229 --> 00:04:26,219 I'm not impressed. Big tough guys, huh? Big tough guys! 79 00:04:26,699 --> 00:04:28,779 - Yeah. - Kid, what's going on with the clown makeup, though? 80 00:04:29,135 --> 00:04:31,505 - You're sticking out like a sore thumb. - That's 'cause I'm a Juggalo. 81 00:04:31,904 --> 00:04:34,154 I.C.P.! Insane Clown Posse, yo. 82 00:04:34,540 --> 00:04:36,820 I don't know what that... You have a posse? Well, good. 83 00:04:37,210 --> 00:04:39,400 Stick with your insane clown people, and you won't get jumped. 84 00:04:39,779 --> 00:04:41,389 They're a band, dude. 85 00:04:41,681 --> 00:04:44,171 I'm, like, a die-hard fan. We're called Juggalos. 86 00:04:44,584 --> 00:04:46,104 Where are your real friends, dude? 87 00:04:46,386 --> 00:04:47,966 I lost all my friends. 88 00:04:48,254 --> 00:04:50,594 Aw, shit, man. [Sighs] 89 00:04:50,990 --> 00:04:52,740 I lost all my friends too. 90 00:04:53,059 --> 00:04:55,109 [Sighs] All right. I'll tell you what. You know what? 91 00:04:55,461 --> 00:04:57,651 If you want to wear your clown makeup in school, wear it. 92 00:04:58,031 --> 00:04:59,491 I got your back. You won't get jumped. 93 00:04:59,766 --> 00:05:01,876 Yeah, I ain't exactly allowed to wear my makeup in school, though. 94 00:05:02,235 --> 00:05:03,575 - Oh, really? - Bunch of bullshit, dawg! 95 00:05:03,836 --> 00:05:07,116 That is bullshit! All right, kid, today's your lucky day, all right? 96 00:05:07,640 --> 00:05:09,390 We're gonna talk to the principal, okay? 97 00:05:09,709 --> 00:05:12,259 'Cause the professor just took an interest in ya! 98 00:05:14,314 --> 00:05:16,864 I'm bored to tears. 99 00:05:17,283 --> 00:05:19,533 Let's go harass Charlie and Dee. 100 00:05:19,919 --> 00:05:21,759 We don't need Charlie and Dee to have fun, okay? 101 00:05:22,088 --> 00:05:23,818 We can figure out something to do without them. 102 00:05:24,123 --> 00:05:27,193 You know, guys? Now might be a good time to do our Lethal Weapon 5 reshoots. 103 00:05:27,694 --> 00:05:29,744 Why would we do reshoots on that? That movie was perfect. 104 00:05:30,096 --> 00:05:32,726 Yeah, I was great in it, and my villain was very evil. 105 00:05:33,166 --> 00:05:35,916 No, you did a great job, Frank. I'm not talking about that. Your villain was amazing. 106 00:05:36,369 --> 00:05:39,739 - I'm referring more to the blackface of it all. - What's wrong with the blackface? 107 00:05:40,273 --> 00:05:42,463 Well, I seriously regret switching parts with you halfway through... 108 00:05:42,842 --> 00:05:44,682 and letting you play Murtaugh in blackface. 109 00:05:45,011 --> 00:05:46,971 I feel like it was in very poor taste in retrospect. 110 00:05:47,313 --> 00:05:50,093 I think it was in poor taste that you were doing Murtaugh in whiteface. 111 00:05:50,550 --> 00:05:52,720 I mean, for God's sakes, Dennis, what message does that send? 112 00:05:53,086 --> 00:05:55,256 A lot of great actors have done blackface. 113 00:05:55,621 --> 00:05:58,901 Oh, you know, there's countless examples of very classy actors doing blackface. 114 00:05:59,425 --> 00:06:02,265 Let's see, we've got the great C. Thomas Howell in Soul Man. 115 00:06:02,729 --> 00:06:04,399 We've got the Wayans brothers in White Chicks. 116 00:06:04,697 --> 00:06:07,537 That was a very tasteful example of reverse blackface. 117 00:06:08,000 --> 00:06:09,460 Okay, those are bad examples, okay? 118 00:06:09,736 --> 00:06:12,756 There's tons of good examples of old movies with... Frank, help me out. 119 00:06:13,239 --> 00:06:14,579 Laurence Olivier in Othello. 120 00:06:14,841 --> 00:06:16,711 - Laurence Olivier in Othello, dude. - Perfect. 121 00:06:17,043 --> 00:06:18,683 - That's the classiest actor of all time. - Perfect. 122 00:06:18,978 --> 00:06:21,938 Yeah, but I guarantee you there was some black people that were working on that movie... 123 00:06:22,415 --> 00:06:25,435 that were, like, "Man, what dat white man doing? Dat ain't right. Get a black man." 124 00:06:25,918 --> 00:06:27,498 - Okay, so hold on. - What kind of voice is that? 125 00:06:27,787 --> 00:06:29,457 You're doing a black voice, and that's not racist? 126 00:06:29,756 --> 00:06:31,566 I'm just saying that's how black people talk. That's not racist. 127 00:06:31,891 --> 00:06:33,911 So you would do a black guy with a black voice... 128 00:06:34,260 --> 00:06:36,160 but not a black guy with a black face? 129 00:06:36,496 --> 00:06:38,666 I don't have a problem at all with doing a black voice. 130 00:06:39,031 --> 00:06:40,611 - That's just an accurate portrayal. - I don't understand that. 131 00:06:40,900 --> 00:06:43,090 I'm just saying it's just about doing it tastefully, okay? 132 00:06:43,469 --> 00:06:45,199 Yeah, and you got to make the lips funny. 133 00:06:45,505 --> 00:06:46,905 - [Dennis, Mac] Oh, no! - No, no, no. What? 134 00:06:47,173 --> 00:06:49,483 - They have to be funny. The lips have to be outlined. - It's not about funny. 135 00:06:49,876 --> 00:06:52,216 It's not about being funny at all, okay? It's about... 136 00:06:52,612 --> 00:06:54,132 Oh, my God! I'm getting pissed off! 137 00:06:54,414 --> 00:06:56,814 - You can't do the voice without the lips. - Everybody calm down. 138 00:06:57,216 --> 00:07:00,086 Clearly, we're not gonna come to any conclusions here today, so let's move past it. 139 00:07:00,553 --> 00:07:02,863 - Let's do something else. - Okay, right. We can find something to do. 140 00:07:03,256 --> 00:07:06,276 Let's just figure it out. Let's put our heads together. Come on. Think, think. 141 00:07:10,663 --> 00:07:12,713 So, you want to take them to New York? 142 00:07:13,065 --> 00:07:14,435 - Yes, to Broadway. - Oh. 143 00:07:14,700 --> 00:07:17,570 I tell you what. I brought it up... the kids are super stoked about it. 144 00:07:18,037 --> 00:07:20,667 - Now, let's talk hotel rooms. - Um, you know, I... 145 00:07:21,107 --> 00:07:23,097 - I guess the first point I'd like to make... - Mm-hmm? 146 00:07:23,443 --> 00:07:27,193 - uh, Miss Reynolds, is, uh, you are a substitute. - That's right. 147 00:07:27,780 --> 00:07:30,910 So I really don't think you should be hauling students across state lines. 148 00:07:31,417 --> 00:07:33,527 - Hmm. - Secondly... 149 00:07:33,886 --> 00:07:36,726 Secondly, the funding for arts programs here is pretty much... 150 00:07:37,190 --> 00:07:38,920 - It's pretty much nonexistent. - Hmm. 151 00:07:39,225 --> 00:07:40,685 It's shameful, but that's the way it is. 152 00:07:40,960 --> 00:07:44,240 So even if I did have the money, I would never... 153 00:07:44,764 --> 00:07:47,694 - and I emphasize never- - Mm-hmm. 154 00:07:48,167 --> 00:07:50,747 give it to someone whom I've just met. 155 00:07:51,170 --> 00:07:53,160 Knock, knock, knock. Uh, am I interrupting? 156 00:07:53,506 --> 00:07:55,756 - Yes, we were right in the middle of something. - Yes, thank you. 157 00:07:56,142 --> 00:07:58,452 - She's not giving you too much trouble, is she? - No. Oh, my gosh. 158 00:07:58,845 --> 00:08:00,745 - So you two know each other. - No, we met in... 159 00:08:01,080 --> 00:08:02,390 - Yeah, we're best friends. - Best friends. 160 00:08:02,648 --> 00:08:03,848 - We're best friends. - Excellent. 161 00:08:04,083 --> 00:08:06,043 Uh, Principal Maclntyre, I recently, uh... 162 00:08:06,385 --> 00:08:08,135 I started mentoring one of the kids here. 163 00:08:08,454 --> 00:08:10,884 Really? That's odd, because you're a janitor. 164 00:08:11,290 --> 00:08:14,890 Yeah. Uh, but Richie here is a hell of a kid, and he's struggling. 165 00:08:15,461 --> 00:08:17,861 You see, he's what he calls, uh, a juggler. 166 00:08:18,264 --> 00:08:19,994 - Juggalo, bro. - Juggalo. He's a Juggalo. 167 00:08:20,299 --> 00:08:21,789 - Juggalo. - It's sort of a clown posse. 168 00:08:22,068 --> 00:08:25,108 I figured you and I were getting tight enough that I could maybe come in here... 169 00:08:25,605 --> 00:08:28,645 and ask that he be allowed to wear his makeup in school. 170 00:08:29,141 --> 00:08:33,741 Uh, well, uh, you know, it's school policy that no one should paint their face. 171 00:08:34,447 --> 00:08:37,227 So that's the rule, and that's the end of that. 172 00:08:37,683 --> 00:08:39,173 - That's the rule. - Yep. 173 00:08:39,452 --> 00:08:41,202 - There's no wiggle room there. - No. 174 00:08:41,521 --> 00:08:43,831 Tell you what. I'll take him to the locker room, lather him up real good. 175 00:08:44,223 --> 00:08:46,653 I'll strip all these silly-ass clothes off him, and I'll clean him sparkling clean. 176 00:08:47,059 --> 00:08:48,989 - Brand-new kid for you. Bring him back up. - No. No, no. 177 00:08:49,328 --> 00:08:51,438 Please don't bathe the students. 178 00:08:51,797 --> 00:08:53,107 [Chuckles] You're right. 179 00:08:53,366 --> 00:08:55,386 He's a big man. He can bathe himself, can't you, Rich? 180 00:08:55,735 --> 00:08:57,755 - Yeah, dawg. - He's bathing himself, and I'm watching. 181 00:08:58,104 --> 00:08:59,974 Let's go, Richie. You're getting cleaned up. Come on! 182 00:09:00,306 --> 00:09:01,566 I'd rather you didn't do that either. 183 00:09:04,010 --> 00:09:06,530 Okay, there it is. Al Jolson in The Jazz Singer. 184 00:09:06,946 --> 00:09:08,936 - How is that not racist to you? - [Frank] What? 185 00:09:09,282 --> 00:09:12,242 This is a terrible example of blackface. This guy isn't trying to look like a real person. 186 00:09:12,718 --> 00:09:15,438 He almost got the mouth right. See, that's what I'm saying about the lips. 187 00:09:15,888 --> 00:09:17,668 The lips are the most offensive part. 188 00:09:17,990 --> 00:09:22,030 The guy is bugging his eyes out like a cartoon character, okay? This is racist as shit. 189 00:09:22,662 --> 00:09:24,852 All blackface is racist, and that is the point I'm trying to make. 190 00:09:25,231 --> 00:09:27,981 You just cannot cast a white man as a black man and paint his face black. 191 00:09:28,434 --> 00:09:29,984 - You can't do it. - They're actors. 192 00:09:30,269 --> 00:09:32,109 They're trying to create an illusion. 193 00:09:32,438 --> 00:09:34,608 In The Lord of the Rings movie, Ian McKellen plays a wizard. 194 00:09:34,974 --> 00:09:38,014 Do you think he goes home at night and shoots laser beams into his boyfriend's asshole? 195 00:09:38,511 --> 00:09:39,561 I don't think so, dude. 196 00:09:39,779 --> 00:09:41,089 Tom Cruise is a midget... 197 00:09:41,347 --> 00:09:43,247 but he plays guys that are normal size in movies. 198 00:09:43,583 --> 00:09:45,513 - But again, nobody's buying that either. - Okay, look at this. 199 00:09:45,851 --> 00:09:49,011 This is Laurence Olivier in Othello, and this is James Earl Jones. 200 00:09:49,522 --> 00:09:51,272 - Now, look at how close they look. - Look at that. 201 00:09:51,591 --> 00:09:53,731 James Earl Jones is doing a great blackface. 202 00:09:54,093 --> 00:09:56,463 James Earl Jones has a black face! He's a black man. 203 00:09:56,862 --> 00:09:58,852 - He's not black. - Of course, he's black! 204 00:09:59,198 --> 00:10:00,928 He was Darth Vader! 205 00:10:01,233 --> 00:10:02,543 Darth Vader was black. 206 00:10:02,802 --> 00:10:04,532 - See? Okay, there we go. - Darth Vader was not black. 207 00:10:04,837 --> 00:10:06,917 They took the mask off. He was white. 208 00:10:07,273 --> 00:10:10,523 - [Sighs] - I'm telling you, look, look. We got to agree on this. 209 00:10:11,043 --> 00:10:14,233 - The whole idea is getting the right color shoe polish. - No! 210 00:10:14,747 --> 00:10:17,557 Frank, if you're starting with shoe polish, you're starting off on the wrong foot, buddy. 211 00:10:18,017 --> 00:10:20,037 No way. Shoe polish? And he's on your side. 212 00:10:20,386 --> 00:10:22,136 - Stop arguing for me, okay? I got it. - [Phone Melody Ringing] 213 00:10:22,455 --> 00:10:23,765 Hold on. This is Dee. Let's... 214 00:10:24,023 --> 00:10:26,363 Hey, hey, Dee. Uh, can you weigh in on something for us? 215 00:10:26,759 --> 00:10:28,159 - We're trying... - Hey, no. No time. 216 00:10:28,427 --> 00:10:30,947 Listen, I need you to do something for me. Can you clear out the bar? 217 00:10:31,364 --> 00:10:34,144 I'm gonna bring some students from the classroom by, and we're gonna screen a movie there. 218 00:10:34,600 --> 00:10:36,850 - Why? - Because I need these kids to respect me, you know... 219 00:10:37,236 --> 00:10:38,986 and I want to show 'em how cool I am, so... 220 00:10:39,305 --> 00:10:42,055 - Plus, I feel like this would be a really good opportunity to... - Dennis, cover it up. 221 00:10:42,508 --> 00:10:45,498 This is an opportunity to screen Laurence Olivier's Othello movie, you know? 222 00:10:45,978 --> 00:10:47,968 - Then we can get an audience to weigh in. - That's not a bad idea. 223 00:10:48,314 --> 00:10:50,424 We can really take the temperature on this with a large group. 224 00:10:50,783 --> 00:10:52,683 - Yeah. Kids are honest as shit. - Yeah. 225 00:10:53,019 --> 00:10:55,069 - Hi! Hello! - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, Dee, we're on it. 226 00:10:55,421 --> 00:10:57,851 - We'll take care of the movie. - No, no. You're not taking care of the movie. 227 00:10:58,257 --> 00:10:59,687 You're not railroading me on this, okay? 228 00:10:59,959 --> 00:11:02,069 This is my thing. It's my movie. Don't... I'll do the movie. 229 00:11:02,428 --> 00:11:04,238 No, Dee, it's a classic, okay? It's Shakespeare. 230 00:11:04,563 --> 00:11:05,873 Othello. Laurence Olivier. Come on. 231 00:11:06,132 --> 00:11:08,622 Othello? Oh. I'm sorry. I have to apologize. 232 00:11:09,035 --> 00:11:10,675 That's actually a really good idea. 233 00:11:10,970 --> 00:11:12,960 - Ooh, plus, it'll give me the opportunity... - [Phone Beeps] 234 00:11:13,305 --> 00:11:15,475 Okay, enough of that. Guys, let's get set up for a screening. 235 00:11:15,841 --> 00:11:17,771 - All right. We're gonna do it. - [Laughs] 236 00:11:21,647 --> 00:11:24,717 Uh, gentlemen, hello. How do you do? Long time no see. 237 00:11:25,217 --> 00:11:27,027 I'd like to introduce you to my prot?g? Richie. 238 00:11:27,353 --> 00:11:29,023 Richie, these are the guys. Say hello. 239 00:11:29,321 --> 00:11:31,661 - What up? Juggalo for life. - What the hell is he talking about? 240 00:11:32,058 --> 00:11:34,198 - Drop it with the Juggalo thing. You're embarrassing me. - Nah, I'm cool. 241 00:11:34,560 --> 00:11:38,810 Okay. Now, I know you're all super stoked about watching a movie in a bar... 242 00:11:39,465 --> 00:11:41,165 but we're just gonna keep it on the down low. 243 00:11:41,467 --> 00:11:43,747 You know what I mean? We don't need your parents and the principal finding out. 244 00:11:44,136 --> 00:11:45,836 - It's just our little secret. - I've been in a bar before. 245 00:11:46,138 --> 00:11:48,158 - No, you haven't. - I've been in this bar before, so... 246 00:11:48,507 --> 00:11:51,757 Okay, you know what? Let's just watch the movie and stop with our smart mouths. 247 00:11:52,278 --> 00:11:54,738 Uh, without further "adieu," Othello. 248 00:11:55,147 --> 00:11:56,757 So I guess this is a Shakespearean movie. 249 00:11:57,049 --> 00:12:00,009 - It's gonna be a little bit boring. - [Beeping] 250 00:12:09,395 --> 00:12:12,085 Oh, shit! Lethal Weapon 5! This is great. 251 00:12:12,531 --> 00:12:14,081 - What the hell is this? - It's our movie. 252 00:12:14,366 --> 00:12:16,146 It's a much more modern-day example of blackface. 253 00:12:16,469 --> 00:12:18,809 - It's the most direct way to clear up our argument, Dee, so... - What argument? 254 00:12:19,205 --> 00:12:21,105 - What are you talking about? - Shh! The movie's on. 255 00:12:21,440 --> 00:12:24,400 [Jazzy] 256 00:12:28,447 --> 00:12:30,437 This is a good movie, Richie. You're gonna enjoy this. 257 00:12:30,783 --> 00:12:32,243 Man, I ain't seen the first couple, though. 258 00:12:42,194 --> 00:12:45,794 [Electric Guitar Solo] 259 00:12:51,704 --> 00:12:53,404 Happy retirement, Rog. 260 00:12:53,706 --> 00:12:56,956 [Gruff Voice] I'll be happy when I'm far away from your sorry ass, Riggs. 261 00:12:57,476 --> 00:12:59,376 Just blow out the candles, Rog. Make a wish. 262 00:12:59,712 --> 00:13:02,432 Uh, I never know what to wish for with these damn things. 263 00:13:02,882 --> 00:13:05,692 - That voice really is amazing, dude. - Oh, thanks, man. Thank you. 264 00:13:06,152 --> 00:13:09,172 Riggs, Murtaugh! Bad news, fellas. 265 00:13:09,655 --> 00:13:11,055 Hey, Captain. 266 00:13:11,323 --> 00:13:14,453 [High Voice] Turns out another person just died from tainted tap water. 267 00:13:16,328 --> 00:13:17,668 Turns out someone taint... 268 00:13:17,930 --> 00:13:19,600 Someone tapped the tainted water supply. 269 00:13:19,899 --> 00:13:21,649 We should have cut him out completely. 270 00:13:21,967 --> 00:13:23,837 The person who just died was your wife. 271 00:13:26,772 --> 00:13:28,202 Riggs. 272 00:13:28,474 --> 00:13:30,054 Yeah, Rog. 273 00:13:30,342 --> 00:13:32,302 I just thought of my wish. 274 00:13:38,517 --> 00:13:40,477 [Blows] 275 00:13:40,820 --> 00:13:42,720 [Inhales] 276 00:13:44,523 --> 00:13:47,893 - Yeah. You see him right there? - Oh, I see him. 277 00:13:52,865 --> 00:13:57,055 [Sinister Laughing] You like sharks, Detective? 278 00:13:57,703 --> 00:14:00,693 Powerful and majestic creatures. 279 00:14:01,173 --> 00:14:02,663 What is going on? Where are you? 280 00:14:02,942 --> 00:14:04,252 Frank splurged on a green screen. 281 00:14:04,510 --> 00:14:06,650 [Dennis] But he wouldn't pay for the green screen on our side, so... 282 00:14:07,012 --> 00:14:08,442 - We're not in the back office. - We're in a casino. 283 00:14:08,714 --> 00:14:11,784 Why would I know anything about the tainted water? 284 00:14:12,284 --> 00:14:15,794 Maybe because your rival tribe owns the water rights to half of Los Angeles. 285 00:14:16,355 --> 00:14:18,785 I need clean drinking water too! 286 00:14:19,191 --> 00:14:21,531 Even sharks need water. 287 00:14:24,396 --> 00:14:26,586 Excuse me. 288 00:14:26,966 --> 00:14:28,776 If you leave now... 289 00:14:29,101 --> 00:14:32,941 I have some pressing matter to deal with. 290 00:14:47,620 --> 00:14:49,230 Ahh. 291 00:14:57,663 --> 00:14:59,803 Tsk. Kinda comes out of nowhere... 292 00:15:00,165 --> 00:15:01,595 but at least it's classy. 293 00:15:01,867 --> 00:15:03,157 Here comes the turn. 294 00:15:03,402 --> 00:15:05,592 [Grunting] 295 00:15:07,773 --> 00:15:09,963 I don't know why we, uh... [Grunts] 296 00:15:10,342 --> 00:15:11,892 [Grunting Continues] 297 00:15:14,079 --> 00:15:15,659 Oh, Chief! 298 00:15:15,948 --> 00:15:18,348 Don't say anything. Quiet! 299 00:15:18,751 --> 00:15:20,891 Quiet. Good. Very nice. Oh! 300 00:15:21,253 --> 00:15:23,033 - Oh, come on. - This is unwatchable. 301 00:15:23,355 --> 00:15:25,695 - Gotta dive in. - Just finish already! 302 00:15:26,091 --> 00:15:28,261 [Moaning] 303 00:15:31,196 --> 00:15:34,416 [Warbling Moan] 304 00:15:40,773 --> 00:15:43,053 - [Zapping] - [Screaming] 305 00:15:43,442 --> 00:15:45,662 - [Exaggerated Screaming] - [Laughing] 306 00:15:46,045 --> 00:15:48,445 Now that you are Riggs and not Murtaugh... 307 00:15:48,847 --> 00:15:52,097 and I have caught you alone, you are going to get it. 308 00:15:52,618 --> 00:15:55,428 - Wait. You guys switched parts? - Yeah, yeah. 309 00:15:55,888 --> 00:15:57,908 - [Screaming] - [Hysterical Laughing] 310 00:15:58,257 --> 00:16:00,157 [Groaning] 311 00:16:00,492 --> 00:16:02,542 [Screaming] 312 00:16:04,063 --> 00:16:05,673 - [Screams] - [Neck Breaks] 313 00:16:05,965 --> 00:16:07,805 [Moaning] 314 00:16:10,135 --> 00:16:12,565 [Shouting] 315 00:16:17,810 --> 00:16:20,590 As more people die... 316 00:16:21,046 --> 00:16:25,386 the city will be looking to new resources for water... 317 00:16:26,051 --> 00:16:27,451 like my tribe! 318 00:16:28,754 --> 00:16:31,004 And you can bet your boots, Detective... 319 00:16:31,390 --> 00:16:32,590 that this time... 320 00:16:32,825 --> 00:16:35,695 - This is regrettable. - [Mac Chuckles] 321 00:16:36,161 --> 00:16:40,501 You're supposed to be... a noble people. 322 00:16:41,166 --> 00:16:42,896 I tire of this conversation. 323 00:16:43,202 --> 00:16:44,902 Do you have any last words? 324 00:16:45,204 --> 00:16:48,274 Yeah, I got some last words. [Uneven Breathing] 325 00:16:48,774 --> 00:16:51,524 Go suck an egg. [Chuckles] 326 00:16:51,977 --> 00:16:53,997 [Grunts] Yeah, go suck an egg. 327 00:16:54,346 --> 00:16:55,746 Go suck an egg? 328 00:16:56,015 --> 00:16:58,565 [Australian Accent] Sounds like you guys are having a great party. 329 00:16:58,984 --> 00:17:00,354 Why wasn't I invited? 330 00:17:00,619 --> 00:17:01,879 [Grunts] 331 00:17:02,121 --> 00:17:04,311 - [Moans] - [Swishing Sounds] 332 00:17:05,290 --> 00:17:07,570 [Grunts, Chuckles] 333 00:17:09,695 --> 00:17:12,065 - [Cracking] - [Screaming] 334 00:17:12,464 --> 00:17:14,074 Oh! [Laughing] 335 00:17:15,534 --> 00:17:16,494 Yaah! 336 00:17:21,740 --> 00:17:23,380 [Laughing] 337 00:17:23,675 --> 00:17:25,845 [Whispering] Ah! It's playing. It's playing. 338 00:17:31,917 --> 00:17:33,587 [Gunshots] 339 00:17:35,721 --> 00:17:37,421 [Electric Guitar Solo] 340 00:17:42,227 --> 00:17:45,977 [Electric Guitar Solo] 341 00:17:47,733 --> 00:17:49,403 This is the greatest movie I've ever seen. 342 00:17:49,701 --> 00:17:52,281 Are you filming this, Richie? No. Come on, dude. That's bootlegging. 343 00:17:52,704 --> 00:17:54,164 I'll get you a copy. Don't bootleg. 344 00:17:54,440 --> 00:17:56,930 [Grunting] 345 00:17:57,342 --> 00:17:58,892 [Laughing] 346 00:17:59,178 --> 00:18:01,928 [Sinister Laughing] 347 00:18:02,381 --> 00:18:05,131 Okay. You want to dance? All right, Chief Lazarus. 348 00:18:10,255 --> 00:18:11,805 [Panting] 349 00:18:12,091 --> 00:18:13,931 [Gunshots] 350 00:18:14,259 --> 00:18:17,569 How 'bout a little tainted tap water? 351 00:18:18,097 --> 00:18:19,587 [Grunts] 352 00:18:19,865 --> 00:18:21,175 [Laughing] 353 00:18:22,935 --> 00:18:24,305 - [Laughing] - Yes! Yes! 354 00:18:24,570 --> 00:18:26,300 - [Laughs] - Yeah! 355 00:18:33,112 --> 00:18:34,632 Great job, Rog. 356 00:18:34,913 --> 00:18:37,253 That's one... fried turkey. 357 00:18:37,649 --> 00:18:40,259 - [Laughing] - [Saxophone Solo] 358 00:18:40,686 --> 00:18:42,936 All right. Let's get out of here. 359 00:18:52,731 --> 00:18:54,431 [Sighs] 360 00:18:58,937 --> 00:19:00,837 We got 'im, baby. 361 00:19:08,013 --> 00:19:09,713 I miss ya, kid. 362 00:19:21,527 --> 00:19:25,567 [Both Shouting] 363 00:19:35,474 --> 00:19:39,194 [Man] There's a haunted dwarf sittin' on my porch 364 00:19:39,778 --> 00:19:41,968 Gonna beat me up- 365 00:19:42,347 --> 00:19:46,447 Okay. Wow. I think that video says more than I ever could. 366 00:19:48,253 --> 00:19:49,713 As does that. 367 00:19:52,257 --> 00:19:54,447 - Right. - Mm-hmm. 368 00:19:54,826 --> 00:19:57,406 So, we're fired, yeah? 369 00:19:57,829 --> 00:19:59,199 - Oh, absolutely. - [Dee] Yeah. 370 00:19:59,464 --> 00:20:01,774 Probably never should have been hired in the first place, though, huh? 371 00:20:02,167 --> 00:20:03,627 - That was my bad. - [Dee] Mmm. 372 00:20:03,902 --> 00:20:06,862 - Right, that's on you. - Yeah, I probably won't be here much longer myself. 373 00:20:07,339 --> 00:20:10,329 - No, I don't imagine you will, on account of the... - [Sighs] 374 00:20:10,809 --> 00:20:13,239 I got something that might cheer us all up. 375 00:20:13,645 --> 00:20:15,605 Who wants a little bit of... 376 00:20:15,948 --> 00:20:18,288 - little bit of deliciousness here? - I'm not gonna eat that. 377 00:20:54,720 --> 00:20:57,300 [Voices Speaking Backwards] 378 00:21:02,527 --> 00:21:03,397 English - US - SDH 379 00:21:03,447 --> 00:21:07,997 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.