All language subtitles for Marvels The Punisher - 02x03 - Trouble the Water.STRiFE-AMCON.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,003 --> 00:00:05,003 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:14,014 --> 00:00:17,934 [CHOIR SINGING] ♪ Wade in the water ♪ 3 00:00:18,018 --> 00:00:21,938 ♪ Wade in the water, children ♪ 4 00:00:22,022 --> 00:00:25,900 ♪ Wade in the water... ♪ 5 00:00:25,984 --> 00:00:28,653 [REVEREND] In the Book of Judges, chapter 16, 6 00:00:28,737 --> 00:00:31,281 Samson fell by the lust of his eyes, 7 00:00:31,865 --> 00:00:34,951 and so the Philistines gouged his eyes out. 8 00:00:35,493 --> 00:00:37,495 We reap what we sow. 9 00:00:38,371 --> 00:00:44,002 In Numbers 32, it says, "Be sure your sin will find you out." 10 00:00:45,170 --> 00:00:51,468 Somewhere, sometime, every little sin and every big sin 11 00:00:51,551 --> 00:00:54,012 will find you out. 12 00:00:54,095 --> 00:00:57,891 "For it is time," the scripture says, "to seek the Lord, 13 00:00:58,475 --> 00:01:02,645 that he may come and rain righteousness upon you." 14 00:01:02,729 --> 00:01:06,649 Because, unless you are clothed in the righteousness of God, 15 00:01:07,192 --> 00:01:09,444 you will never enter Heaven. 16 00:01:09,527 --> 00:01:13,948 ♪ Looks like a band that Moses led ♪ 17 00:01:14,032 --> 00:01:18,078 ♪ God's gonna trouble the water ♪ 18 00:01:18,161 --> 00:01:23,666 The inspiration for this wonderful song comes from John 5:4. 19 00:01:24,834 --> 00:01:29,714 "For an angel went down into the pool, and troubled the water; 20 00:01:30,256 --> 00:01:33,009 whosoever then first stepped in 21 00:01:33,551 --> 00:01:38,473 was made whole of whatsoever disease he had." 22 00:01:38,556 --> 00:01:39,641 [ALL] Amen. 23 00:01:39,724 --> 00:01:43,103 We have among us today two of our great patrons, 24 00:01:43,186 --> 00:01:45,063 Anderson and Eliza Schultz, 25 00:01:45,064 --> 00:01:48,024 who are certainly leaving their mark for God, 26 00:01:48,108 --> 00:01:51,486 and to whom this church, this town, 27 00:01:51,569 --> 00:01:55,031 and, indeed, this entire state owe gratitude. 28 00:01:56,282 --> 00:01:59,661 Thank you, Reverend. A wonderful sermon. 29 00:02:00,245 --> 00:02:03,081 I'm moved to share with the congregation, if I may. 30 00:02:03,164 --> 00:02:04,165 Absolutely. 31 00:02:08,837 --> 00:02:14,259 The scripture says we're to love our neighbor as ourselves. 32 00:02:14,801 --> 00:02:16,977 There was a time, not long ago, 33 00:02:16,978 --> 00:02:19,848 when this town had become a neighborhood 34 00:02:19,931 --> 00:02:22,433 without becoming a brotherhood. 35 00:02:22,517 --> 00:02:23,810 [CONGREGATION MUTTERING] 36 00:02:23,893 --> 00:02:25,478 But together... 37 00:02:26,437 --> 00:02:28,148 we found the truth. 38 00:02:29,482 --> 00:02:31,860 If we serve faithfully... 39 00:02:34,696 --> 00:02:36,823 we will reap rewards. 40 00:02:36,906 --> 00:02:38,241 [CONGREGATION CLAMORS] 41 00:02:38,324 --> 00:02:39,450 [MAN] Hallelujah! 42 00:02:43,955 --> 00:02:45,957 [INDISTINCT CHATTER] 43 00:02:46,040 --> 00:02:47,500 Thank you very much. 44 00:02:50,670 --> 00:02:52,755 We need our angel back in the choir. 45 00:02:52,839 --> 00:02:55,633 It isn't quite the same without our Rebecca's voice. 46 00:02:56,342 --> 00:02:57,886 How's she feeling this morning? 47 00:02:57,969 --> 00:02:59,929 The new treatment is taking some getting used to. 48 00:03:00,013 --> 00:03:01,933 Well, the side effects can be very uncomfortable, 49 00:03:01,973 --> 00:03:04,100 but Dr. Scully has high hopes. 50 00:03:04,184 --> 00:03:07,061 It's a potentially groundbreaking technique. 51 00:03:07,145 --> 00:03:09,480 Very positive results coming out of Germany. 52 00:03:10,023 --> 00:03:11,441 We're both in your debt. 53 00:03:14,569 --> 00:03:19,824 I have become recently aware of a... serious matter, 54 00:03:19,908 --> 00:03:22,577 one that threatens everything that we hold dear. 55 00:03:23,119 --> 00:03:25,496 It's going to need a special kind of attention. 56 00:03:27,040 --> 00:03:29,209 I welcome any opportunity to prove my faith. 57 00:03:30,251 --> 00:03:32,253 [OLD MAN] I'll send someone along with the details. 58 00:03:32,337 --> 00:03:35,340 In the meantime, just know that, as in the Book of Daniel, 59 00:03:36,174 --> 00:03:38,468 one of ours has been thrown to the lions. 60 00:03:39,510 --> 00:03:42,513 Rebecca and the boys will be well looked after while you're gone. 61 00:04:09,791 --> 00:04:11,334 [REBECCA] How long will you be gone? 62 00:04:12,919 --> 00:04:14,087 Did I wake you? 63 00:04:15,505 --> 00:04:16,881 I'm so sorry. 64 00:04:20,218 --> 00:04:22,178 Can I get you something? Some water? 65 00:04:22,262 --> 00:04:23,554 I need you. 66 00:04:25,848 --> 00:04:27,642 Where are you going this time? 67 00:04:31,104 --> 00:04:32,730 Jesus said, "When you give alms, 68 00:04:32,814 --> 00:04:35,149 do not let your left hand know what your right is doing, 69 00:04:35,233 --> 00:04:37,527 so that your alms may be given in secret." 70 00:04:41,155 --> 00:04:43,283 I'll only be gone a couple of days. 71 00:04:46,160 --> 00:04:47,203 I love you. 72 00:06:07,408 --> 00:06:09,410 [THEME MUSIC PLAYING] 73 00:07:24,902 --> 00:07:26,195 God damn it. 74 00:07:28,072 --> 00:07:29,449 [MARLENA] That piss... 75 00:07:30,032 --> 00:07:32,034 gonna mix with the shit that's about to rain down. 76 00:07:32,618 --> 00:07:33,618 How's the leg? 77 00:07:35,496 --> 00:07:37,415 Next time, I'll hit more than your hand. 78 00:07:37,498 --> 00:07:38,499 Yeah. 79 00:07:40,293 --> 00:07:41,627 You two married? 80 00:07:43,171 --> 00:07:44,964 Sure sound married. 81 00:07:47,800 --> 00:07:50,136 [OGDEN] And, anyhow, I went down to this seminar. 82 00:07:50,219 --> 00:07:52,346 "Weak Eye Theory," it was called. 83 00:07:52,430 --> 00:07:55,099 All about how everyone's got one eye bigger than the other 84 00:07:55,183 --> 00:07:56,476 and how you gain advantage 85 00:07:56,559 --> 00:07:59,228 by looking your suspect exclusively in their weak eye. 86 00:08:00,146 --> 00:08:01,856 They don't even know it's happening, 87 00:08:01,939 --> 00:08:04,275 but it's throwing them off. Psychologically. 88 00:08:04,358 --> 00:08:05,610 - Impressive. - [CHUCKLES] 89 00:08:07,069 --> 00:08:08,629 Hey, you think you could get me a Coke? 90 00:08:10,490 --> 00:08:12,825 - You got a dollar? - Seriously? 91 00:08:13,367 --> 00:08:15,495 I'm not about to spend my own money on a suspect. 92 00:08:15,578 --> 00:08:18,664 I'm not a suspect, I'm the victim. Ask your boss. 93 00:08:18,748 --> 00:08:19,749 [OGDEN SIGHS] 94 00:08:21,709 --> 00:08:22,710 How about this? 95 00:08:23,294 --> 00:08:25,963 I will change your life for a dollar. 96 00:08:26,047 --> 00:08:28,925 - [SCOFFS] Change my life? - [AMY] Mmm-hmm. 97 00:08:29,759 --> 00:08:31,385 See above the door over there? 98 00:08:31,469 --> 00:08:33,888 Now, where I come from, you hang it the other way. 99 00:08:33,971 --> 00:08:36,057 See, you guys got it all pointed down like that, 100 00:08:36,140 --> 00:08:38,518 and all the luck just runs out of it, because... 101 00:08:39,310 --> 00:08:41,312 - gravity, right? - Uh... 102 00:08:41,395 --> 00:08:44,315 Trust me. It's worth a buck. [WHISPERS] Come on. 103 00:08:46,734 --> 00:08:48,110 - I can get you a water. - Ugh. 104 00:08:48,194 --> 00:08:52,698 Please, Deputy Ogden, I need caffeine and sugar. 105 00:08:52,782 --> 00:08:57,370 I have been up all night, taken prisoner, tied down, shot at, 106 00:08:57,453 --> 00:08:59,080 almost killed, arrested... 107 00:08:59,163 --> 00:09:01,457 We're not all highly trained like you are. 108 00:09:01,541 --> 00:09:04,126 And, you know, I mean, when Child Services comes 109 00:09:04,210 --> 00:09:06,563 I should be able to tell them that Larkville County at least 110 00:09:06,587 --> 00:09:09,340 cares about the nutritional needs of its child victims, right? 111 00:09:09,423 --> 00:09:11,342 - All that I have is a five. - Thank you. 112 00:09:12,426 --> 00:09:15,137 Hey, have they told you what's going on here? 113 00:09:15,221 --> 00:09:17,431 Like, what did I get dragged into? 114 00:09:17,515 --> 00:09:19,433 When does it stop, Rachel? 115 00:09:20,560 --> 00:09:21,560 Or is it... 116 00:09:22,228 --> 00:09:24,814 Susan? No. Peggy? 117 00:09:26,357 --> 00:09:27,483 Or maybe Stephanie? 118 00:09:27,567 --> 00:09:29,193 Your prints came back. 119 00:09:30,611 --> 00:09:33,698 The same prints, but under more aliases than Carter has pills. 120 00:09:34,532 --> 00:09:36,867 And no one seems to know which is the real you. 121 00:09:36,951 --> 00:09:39,078 So I ain't buying this Pollyanna routine. 122 00:09:40,121 --> 00:09:42,290 Just tell us what really happened out there. 123 00:09:47,378 --> 00:09:50,506 I did. I'm the victim here. 124 00:09:52,174 --> 00:09:54,635 Okay. Fine. 125 00:09:54,719 --> 00:09:56,302 I intended on treating you as a minor, 126 00:09:56,303 --> 00:09:58,055 but since you won't be straight with me, 127 00:09:58,139 --> 00:10:00,579 I'll take the average age of all your aliases and call you 18. 128 00:10:00,641 --> 00:10:02,202 - I'm 16. - Throw her in the women's cell 129 00:10:02,226 --> 00:10:05,026 - with that hard-ass she came in with. - No, no, no! You can't do that. 130 00:10:06,314 --> 00:10:08,733 Look, just please don't do that. 131 00:10:09,775 --> 00:10:11,235 Just give me one good reason. 132 00:10:13,696 --> 00:10:14,947 Because... 133 00:10:16,532 --> 00:10:17,742 she's trying to kill me. 134 00:10:21,329 --> 00:10:22,663 What about the guy? 135 00:10:23,372 --> 00:10:24,540 He... 136 00:10:26,500 --> 00:10:28,628 - He saved me. - Saved you? 137 00:10:28,711 --> 00:10:30,087 [OGDEN SCOFFS] 138 00:10:30,171 --> 00:10:32,506 What was all that crap about him tying you to a bed? 139 00:10:34,091 --> 00:10:35,801 [AMY] He did that, too. 140 00:10:36,469 --> 00:10:37,511 It's true. 141 00:10:38,304 --> 00:10:40,264 I mean, both things are true. 142 00:10:41,641 --> 00:10:44,101 Look, I'm serious. Sheriff, really... 143 00:10:44,644 --> 00:10:47,438 they're both crazy, and I just happened to get in the way. 144 00:10:50,608 --> 00:10:51,609 Watch her. 145 00:11:02,578 --> 00:11:05,206 Ms. Marlena Olin. 146 00:11:06,248 --> 00:11:08,000 Last known address, Detroit. 147 00:11:08,084 --> 00:11:10,836 What bounced from your prints almost broke our Internet. 148 00:11:10,920 --> 00:11:13,589 Former military. Former security contractor. 149 00:11:13,673 --> 00:11:15,841 As were those four corpses at the motel. 150 00:11:16,884 --> 00:11:17,885 See? 151 00:11:18,427 --> 00:11:22,306 If it looks like a duck and it quacks like a duck, it's a duck. 152 00:11:22,390 --> 00:11:23,474 Makes sense. 153 00:11:24,767 --> 00:11:28,938 But you, Castiglione, you make no sense. 154 00:11:29,021 --> 00:11:31,899 No known address. IAFIS came back with nothing. 155 00:11:31,982 --> 00:11:33,734 You're a choirboy, apparently. 156 00:11:34,694 --> 00:11:35,820 But look at you. 157 00:11:36,696 --> 00:11:38,155 Look at what you did. 158 00:11:38,948 --> 00:11:41,534 Went through her little crew like they were nothing. 159 00:11:41,617 --> 00:11:45,329 Weirder still, no record of you in the military database. 160 00:11:46,956 --> 00:11:48,332 If I had to guess, 161 00:11:48,999 --> 00:11:50,960 I'd say you were a jarhead. 162 00:11:53,045 --> 00:11:54,839 Well, I hope you both enjoy our sandwiches, 163 00:11:54,922 --> 00:11:57,633 because nobody's going anywhere until I get the truth. 164 00:11:59,635 --> 00:12:01,429 [MARLENA] Good speech, Sheriff. 165 00:12:01,512 --> 00:12:04,682 You know, little departments like yours don't handle homicides. 166 00:12:04,765 --> 00:12:06,350 They bring in the state police. 167 00:12:07,101 --> 00:12:08,769 But you haven't made that call. 168 00:12:09,603 --> 00:12:11,147 Election year? 169 00:12:11,230 --> 00:12:13,107 Racking up votes by playing the hero? 170 00:12:14,442 --> 00:12:16,152 You let me out now, 171 00:12:16,235 --> 00:12:19,488 I'll tell my people not to permanently erase your name from the ballot. 172 00:12:24,827 --> 00:12:26,412 [FRANK] Trouble's coming, Sheriff. 173 00:12:29,915 --> 00:12:31,459 Why is that, exactly? 174 00:12:31,542 --> 00:12:33,895 The people who paid her, they're gonna want this cleaned up. 175 00:12:33,919 --> 00:12:35,504 They're gonna want it done quickly. 176 00:12:36,422 --> 00:12:38,716 [HARDIN] Delayed gratification's good. 177 00:12:39,884 --> 00:12:41,385 It built the middle class. 178 00:12:50,644 --> 00:12:52,730 [DUMONT] You're averaging less than two hours. 179 00:12:52,813 --> 00:12:54,648 [BILLY] Yeah? Well, what can I say? 180 00:12:55,232 --> 00:12:56,817 Hell of a nightlife up in here. 181 00:12:57,359 --> 00:12:59,403 First, you can say what you're doing with the pills. 182 00:12:59,487 --> 00:13:01,781 The prescription's meant to help you sleep. 183 00:13:01,864 --> 00:13:03,115 [BILLY] I take 'em. 184 00:13:03,199 --> 00:13:05,743 - [DUMONT] You do? - [BILLY] I take 'em, and then I flush 'em. 185 00:13:06,452 --> 00:13:07,452 Why? 186 00:13:07,453 --> 00:13:09,053 [BILLY] I don't need your help sleeping. 187 00:13:09,079 --> 00:13:10,748 I was trained to sleep anywhere. 188 00:13:11,916 --> 00:13:14,293 You were also trained on how to avoid sleep. 189 00:13:15,461 --> 00:13:17,213 Why don't you want to sleep, Billy? 190 00:13:19,215 --> 00:13:21,300 Are you afraid to sleep because of the nightmares? 191 00:13:21,383 --> 00:13:22,635 [BILLY SIGHS] 192 00:13:26,138 --> 00:13:28,307 Our treatment plan for you is simple. 193 00:13:29,558 --> 00:13:33,270 Successfully exposing yourself to the nightmares 194 00:13:33,354 --> 00:13:36,148 is the only way to control the nightmare. 195 00:13:39,068 --> 00:13:40,694 Do you mind if I take a look? 196 00:13:41,821 --> 00:13:43,239 [BILLY] Knock yourself out. 197 00:13:56,210 --> 00:14:01,799 Trying to fully recall a nightmare is like pulling on a spiderweb. 198 00:14:01,882 --> 00:14:04,510 If you yank hard on it, you're going to break it. 199 00:14:04,593 --> 00:14:08,138 But we're gently pulling on that spiderweb. 200 00:14:08,222 --> 00:14:09,974 And once we've pulled it all out, 201 00:14:10,057 --> 00:14:12,101 you can leave nightmare helplessness behind, 202 00:14:12,184 --> 00:14:14,353 and you can start to gain a mastery over it. 203 00:14:16,188 --> 00:14:17,857 That's the point of this journal. 204 00:14:18,607 --> 00:14:20,651 What you write down doesn't have to make sense. 205 00:14:20,734 --> 00:14:24,530 None of this shit makes any sense! Why won't you help me? 206 00:14:26,574 --> 00:14:27,908 Billy, calm down. 207 00:14:28,450 --> 00:14:30,536 I know what we're talking about is scary. 208 00:14:30,619 --> 00:14:31,488 What the hell do you know? 209 00:14:31,489 --> 00:14:33,557 You think you got it all figured out, don't you? 210 00:14:33,581 --> 00:14:35,708 [STUTTERS] With your goddamn finger painting 211 00:14:35,791 --> 00:14:37,585 and your "Dear Diary" bullshit! 212 00:14:38,794 --> 00:14:41,005 You're agitated because you need sleep. 213 00:14:41,547 --> 00:14:42,547 [GUARD] Hey! 214 00:14:59,648 --> 00:15:02,109 [GROANING] Ahh! 215 00:15:02,192 --> 00:15:04,320 [BREATHING RAPIDLY] 216 00:15:04,403 --> 00:15:06,405 [BREATHING HEAVILY] 217 00:15:30,763 --> 00:15:31,972 [MAN] Dr. Dumont, hi. 218 00:15:37,895 --> 00:15:40,898 [NURSE ON PA] Attention, security. Initiate lockdown. 219 00:15:40,981 --> 00:15:43,025 North wing, fourth floor. 220 00:15:44,860 --> 00:15:47,660 - [GUARD 1] We're on our way right now. - [GUARD 2] Let's go. Let's go. 221 00:15:53,160 --> 00:15:55,621 [BILLY] Why didn't you scream? Why didn't you say something? 222 00:15:55,704 --> 00:15:57,289 I don't want you to get hurt. 223 00:15:57,373 --> 00:16:00,000 Billy, you're not ready to be on your own. Okay? 224 00:16:00,084 --> 00:16:01,251 You can trust me. 225 00:16:01,335 --> 00:16:02,836 It's not too late to put this right. 226 00:16:02,920 --> 00:16:04,546 We can do that, you and I. 227 00:16:07,549 --> 00:16:09,176 There's no putting this right. 228 00:16:12,221 --> 00:16:13,222 Billy... 229 00:16:15,182 --> 00:16:16,266 Billy... 230 00:16:28,237 --> 00:16:29,238 [SIGHS] 231 00:16:40,833 --> 00:16:43,752 [MARLENA] Were you really just wrong place, wrong time? 232 00:16:45,838 --> 00:16:46,839 Yeah. 233 00:16:48,257 --> 00:16:50,467 I guess that's shitty luck for both of us, huh? 234 00:16:51,010 --> 00:16:52,219 So, why? 235 00:16:53,971 --> 00:16:54,972 [FRANK] Eh... 236 00:16:55,681 --> 00:16:57,891 I've been asking myself the same thing. 237 00:17:01,770 --> 00:17:03,397 There's no stopping it now. 238 00:17:04,398 --> 00:17:05,816 It's gonna have to play out. 239 00:17:07,901 --> 00:17:09,278 One way or the other. 240 00:17:10,571 --> 00:17:14,700 Sheriff! Sheriff, these guys are here about an extradition. 241 00:17:14,783 --> 00:17:16,035 Nobody told me. 242 00:17:16,118 --> 00:17:17,703 Sorry to bother you, Sheriff. 243 00:17:17,786 --> 00:17:20,873 The paperwork's en route. Fax is probably coming through as we speak. 244 00:17:20,956 --> 00:17:23,375 Bottom line, I'm here to take two prisoners off your hands. 245 00:17:23,459 --> 00:17:26,003 We're talking about a white male, white female? 246 00:17:26,086 --> 00:17:27,713 - Correct. - Yeah. 247 00:17:27,796 --> 00:17:29,214 What's their story, anyway? 248 00:17:29,757 --> 00:17:31,860 - 'Cause they ain't talking. - Yeah, I bet they aren't. 249 00:17:31,884 --> 00:17:35,429 We've got 'em on a multiple homicide. Drug deal gone wrong. 250 00:17:35,512 --> 00:17:40,517 The guy's got heavy connections, and word is he uses the kid as a mule. 251 00:17:41,351 --> 00:17:43,479 Hang on. You're talking about a female juvenile? 252 00:17:43,562 --> 00:17:44,562 [MAN] That's right. 253 00:17:44,980 --> 00:17:48,150 - She's still in your custody, I hope? - Yeah... 254 00:17:48,692 --> 00:17:51,361 Thing is, we barely had time to process the girl. 255 00:17:51,445 --> 00:17:53,989 [CHUCKLES] Let us save you the trouble. 256 00:17:54,073 --> 00:17:55,991 [HARDIN] Not till they've been arraigned. 257 00:17:56,075 --> 00:17:57,743 When's that? Later tonight? 258 00:17:58,285 --> 00:17:59,411 This Thursday. 259 00:17:59,495 --> 00:18:02,122 Thursday? What kinda town is this? 260 00:18:02,206 --> 00:18:04,666 The kind that does arraignments on Thursday. 261 00:18:07,127 --> 00:18:09,171 I suggest you take that time to get your paperwork. 262 00:18:09,254 --> 00:18:12,132 Come back Thursday, maybe the judge will figure something out. 263 00:18:13,175 --> 00:18:15,302 Yeah, that's not gonna work for us. 264 00:18:15,886 --> 00:18:18,847 Well, at least you can let us see 'em, ask a few questions, 265 00:18:18,931 --> 00:18:21,100 see what they got in their property. 266 00:18:21,183 --> 00:18:22,184 Potential evidence. 267 00:18:22,768 --> 00:18:26,021 What's that sign over at the diner, behind the register? 268 00:18:26,105 --> 00:18:28,273 "Management reserves the right to refuse service." 269 00:18:28,357 --> 00:18:30,359 That's it. We need to get one. 270 00:18:30,442 --> 00:18:31,693 Okay. 271 00:18:35,322 --> 00:18:37,074 Lieutenant, you don't look so good. 272 00:18:37,157 --> 00:18:41,328 - He don't look good, does he, Dobbs? - No, sir, he, uh... he don't. 273 00:18:41,411 --> 00:18:43,705 You better get home, see your doctor. 274 00:18:44,581 --> 00:18:46,500 [PILGRIM] Did you take an oath, Sheriff? 275 00:18:47,876 --> 00:18:49,962 - Excuse me? - An oath. 276 00:18:52,089 --> 00:18:54,258 Did you take an oath when you came into office? 277 00:18:54,800 --> 00:18:55,800 I did. 278 00:18:56,343 --> 00:18:59,012 Before God. I'm not about to break it. 279 00:19:00,848 --> 00:19:02,099 I respect that. 280 00:19:03,350 --> 00:19:05,394 I, too, made a promise before God. 281 00:19:07,938 --> 00:19:10,941 No need for anyone to get hurt if they don't have to. 282 00:19:16,238 --> 00:19:18,407 I'm sorry, I don't think I got your name. 283 00:19:28,000 --> 00:19:30,169 Hosea 8, verse 7... 284 00:19:31,461 --> 00:19:35,799 "He that sows the wind shall reap the whirlwind." 285 00:19:56,695 --> 00:19:57,695 Go. 286 00:20:09,416 --> 00:20:10,751 [POWER SHUTS OFF] 287 00:20:10,834 --> 00:20:11,960 [DOBBS] What the hell? 288 00:20:12,669 --> 00:20:14,296 [ELECTRICAL SWITCH CLICKS] 289 00:20:14,379 --> 00:20:16,006 You guys need to do something right now. 290 00:20:16,089 --> 00:20:17,883 Murphy, get the staties on the phone. 291 00:20:19,968 --> 00:20:21,428 Phone's out, Sheriff. 292 00:20:21,511 --> 00:20:23,096 [DOBBS] No. Seriously? 293 00:20:23,180 --> 00:20:24,180 I'mma kill Sprint. 294 00:20:24,181 --> 00:20:25,182 [MURPHY] Radio? 295 00:20:26,934 --> 00:20:28,435 [STATIC ON RADIO] 296 00:20:28,518 --> 00:20:29,686 [MURPHY] What's going on? 297 00:20:32,898 --> 00:20:34,149 [MARLENA] Waiting's over. 298 00:20:36,068 --> 00:20:37,194 Guess so. 299 00:20:40,155 --> 00:20:42,491 Dobbs, get back to your desk. Keep trying the radio. 300 00:20:42,574 --> 00:20:44,385 - [DOBBS] Think it's them? - [MURPHY] Them who? 301 00:20:44,409 --> 00:20:47,329 - What are we talking about? - We turned away a couple asshole city cops 302 00:20:47,412 --> 00:20:49,248 who didn't have their extradition paperwork. 303 00:20:52,542 --> 00:20:55,021 You're running out of time to tell us what the hell's going on. 304 00:20:55,045 --> 00:20:56,797 Please just let me go before they come. 305 00:20:56,880 --> 00:21:00,467 - You need to start talking. - Who's coming? What is this, Sheriff? 306 00:21:01,176 --> 00:21:02,344 We don't know what this is. 307 00:21:02,427 --> 00:21:03,595 But you're holding a rifle? 308 00:21:20,404 --> 00:21:21,405 [MAN] ID? 309 00:21:21,488 --> 00:21:23,490 [INDISTINCT CHATTER ON PA] 310 00:21:42,175 --> 00:21:44,303 Dr. Dumont, I... I'm so sorry. 311 00:21:44,386 --> 00:21:47,014 Are you okay? Have you seen a medic? Do you need anything? 312 00:21:47,097 --> 00:21:48,098 I'm not hurt. 313 00:21:48,181 --> 00:21:50,267 Then why have they got you sitting here like this? 314 00:21:50,350 --> 00:21:53,979 I haven't made my statement. I'm waiting for a detective or something. 315 00:21:54,062 --> 00:21:55,230 Unless that's you? 316 00:21:56,148 --> 00:22:00,360 - No. This... this isn't my case. - But you're here anyway. 317 00:22:01,278 --> 00:22:04,429 You know, all the months I've been coming here, 318 00:22:04,430 --> 00:22:06,366 pushing for the truth... 319 00:22:07,284 --> 00:22:08,510 waiting for Billy to slip up, 320 00:22:08,511 --> 00:22:11,038 waiting for him to show what he really is, 321 00:22:11,121 --> 00:22:12,831 I hope now you understand. 322 00:22:14,166 --> 00:22:15,876 You think Billy was planning this? 323 00:22:15,959 --> 00:22:17,753 [SCOFFS] You don't? 324 00:22:19,254 --> 00:22:21,798 There was an activation of Billy's fear network 325 00:22:21,882 --> 00:22:25,677 in response to emotional and cognitive triggers. 326 00:22:26,261 --> 00:22:31,350 Responses to that kind of activation include escape, avoidance. 327 00:22:31,975 --> 00:22:34,269 It's primal. It's involuntary. 328 00:22:36,396 --> 00:22:37,856 You don't know him like I do. 329 00:22:37,939 --> 00:22:40,442 I've been treating him for months. 330 00:22:41,568 --> 00:22:42,694 Everything I saw 331 00:22:42,778 --> 00:22:45,364 was a confused and frightened individual acting on impulse. 332 00:22:45,447 --> 00:22:48,408 You think I'm so bad at what I do that I can't tell the difference? 333 00:22:53,455 --> 00:22:55,582 Is there anything he said under your care, 334 00:22:55,665 --> 00:23:00,003 any... clue at all that might indicate his whereabouts? 335 00:23:00,087 --> 00:23:04,758 So I can, uh... bring him in... safely. 336 00:23:04,841 --> 00:23:07,177 Last time you brought him in, you almost killed him, 337 00:23:07,260 --> 00:23:08,845 destroyed his face. 338 00:23:08,929 --> 00:23:10,764 I don't recall you being there. 339 00:23:12,933 --> 00:23:14,601 Are you trying to ban me from this place? 340 00:23:14,684 --> 00:23:16,812 [BRETT] I banned you, Agent Madani. 341 00:23:16,895 --> 00:23:18,897 I got sick of asking nicely. 342 00:23:18,980 --> 00:23:21,983 Because your visits could impact any case we bring against Mr. Russo. 343 00:23:22,067 --> 00:23:23,443 I am just doing my job. 344 00:23:23,527 --> 00:23:25,529 [BRETT] You don't have a job here, Agent Madani. 345 00:23:25,612 --> 00:23:29,157 The jurisdictions are clear. Russo is NYPD territory. 346 00:23:29,241 --> 00:23:30,867 Your agency agreed to that. 347 00:23:30,951 --> 00:23:32,751 Right around when they handed us the paperwork 348 00:23:32,786 --> 00:23:34,621 on a crime scene they trampled all over, 349 00:23:34,704 --> 00:23:36,873 like they were doing us a favor, throwing us a bone. 350 00:23:36,957 --> 00:23:38,667 But here's why I think they did that. 351 00:23:39,209 --> 00:23:41,920 Because of your personal connection to Mr. Russo. 352 00:23:44,089 --> 00:23:47,259 Do I need to get you escorted off my crime scene, Agent Madani? 353 00:23:47,843 --> 00:23:50,095 I'd prefer to spare us both the embarrassment. 354 00:23:53,140 --> 00:23:54,516 I'm sorry. Forgive us. 355 00:23:54,599 --> 00:23:57,394 I'm Sergeant Mahoney. I'm here to take your statement. 356 00:23:57,477 --> 00:24:01,356 The good doctor thinks Russo is a lost soul cast adrift in the world. 357 00:24:01,898 --> 00:24:04,067 Maybe you two deserve each other. 358 00:24:07,529 --> 00:24:08,864 Please have a seat. 359 00:24:12,409 --> 00:24:15,370 [WOMAN OVER PA] Respiratory care tech needed in 302. 360 00:24:16,079 --> 00:24:18,832 Respiratory care tech needed in 302. 361 00:24:39,144 --> 00:24:41,271 - [DOOR OPENS] - [HARDIN] Castiglione, let's go! 362 00:24:41,354 --> 00:24:42,507 Handing us over so soon? 363 00:24:42,508 --> 00:24:44,357 I thought you'd show a little more sack than that. 364 00:24:44,441 --> 00:24:47,152 You're not going anywhere. I need you to start talking. 365 00:24:47,235 --> 00:24:49,362 Face the wall. Hands over your head. 366 00:24:50,071 --> 00:24:53,492 Sheriff, if he's going home, can I have his sandwich? 367 00:24:56,453 --> 00:24:58,622 You're crazy. You want your arm stuck? 368 00:24:58,705 --> 00:25:00,832 - Shh. - [OBJECTS CLATTERING] 369 00:25:00,916 --> 00:25:03,356 [OGDEN] They're gonna have to amputate to get you outta there. 370 00:25:06,129 --> 00:25:08,715 - [AMY] Ye of little faith. - Impressive. 371 00:25:09,257 --> 00:25:11,801 Stealing from a vending machine inside of a police station. 372 00:25:12,385 --> 00:25:14,387 Well, give me back my five, then. 373 00:25:14,471 --> 00:25:16,306 Mmm. You know, it's... it's gone. 374 00:25:16,389 --> 00:25:19,017 I put it in the machine just before the power went out. 375 00:25:19,518 --> 00:25:20,518 [WHISPERS] Sorry. 376 00:25:29,402 --> 00:25:31,196 What do you think is going on right now? 377 00:25:31,279 --> 00:25:33,573 - I think the phones aren't ringing. - [STATIC ON RADIO] 378 00:25:33,657 --> 00:25:36,785 That feedback from the radio tells me there's a jammer out there. 379 00:25:37,702 --> 00:25:40,163 I think you're sitting alone in the dark, Sheriff. 380 00:25:40,705 --> 00:25:42,415 You got wolves all around you. 381 00:25:43,166 --> 00:25:44,793 And I think you know it. 382 00:25:45,794 --> 00:25:48,088 The question is, what are you going to do about it? 383 00:25:48,672 --> 00:25:50,552 It might help if I knew what I was dealing with. 384 00:25:52,968 --> 00:25:53,969 Okay. 385 00:25:55,095 --> 00:25:56,721 Two days ago, I was... 386 00:25:56,805 --> 00:25:59,766 I was at a bar outside Detroit. I was having a beer. 387 00:25:59,849 --> 00:26:01,851 That woman and her team, they showed up. 388 00:26:02,394 --> 00:26:04,020 They went after the kid hard. 389 00:26:05,021 --> 00:26:06,356 I stepped in. 390 00:26:07,566 --> 00:26:10,235 All in all, 13 bad guys, they got put down. 391 00:26:11,778 --> 00:26:14,614 See, in the process, they shot a friend of mine, 392 00:26:14,698 --> 00:26:16,116 and that pissed me off. 393 00:26:16,658 --> 00:26:18,338 I figured the kid had something they wanted 394 00:26:18,368 --> 00:26:20,662 and that they'd try again, so I took her. I split. 395 00:26:20,745 --> 00:26:24,207 They tracked me to that motel, and you got the full meat wagon. 396 00:26:24,791 --> 00:26:27,377 Thirteen? Trained killers? 397 00:26:27,460 --> 00:26:28,878 I guess not so much. 398 00:26:36,636 --> 00:26:37,637 Why? 399 00:26:38,930 --> 00:26:41,933 - I'm not really the citizen's arrest type. - Why get involved? 400 00:26:42,017 --> 00:26:44,936 A man's got a right to defend himself and defend those who can't. 401 00:26:45,020 --> 00:26:47,939 You laid up for them in that motel. You could've run. You didn't. 402 00:26:48,023 --> 00:26:50,143 If you run, you can't see what's coming up behind you. 403 00:26:50,191 --> 00:26:51,943 - That's premeditation. - [SCOFFS] 404 00:26:53,778 --> 00:26:54,946 What do they want from you? 405 00:26:56,489 --> 00:26:57,782 [SCOFFS] 406 00:26:57,866 --> 00:26:59,409 Why did you tie her up? 407 00:27:00,160 --> 00:27:03,580 She's ungrateful. Kids today, they got no manners. 408 00:27:06,499 --> 00:27:07,917 You wanted her for bait. 409 00:27:10,337 --> 00:27:11,630 Sheriff, when these people come, 410 00:27:11,631 --> 00:27:13,423 they come in numbers and they come hard. 411 00:27:13,506 --> 00:27:15,342 I've seen it twice already. 412 00:27:15,425 --> 00:27:17,052 You need to give 'em what they want. 413 00:27:17,135 --> 00:27:18,928 [SCOFFS] You and the girl? 414 00:27:19,471 --> 00:27:21,014 Hand you over just like that? 415 00:27:21,097 --> 00:27:22,766 And the woman. They'll want her, too. 416 00:27:22,849 --> 00:27:25,935 Sheriff, I think we should consider what he's saying. 417 00:27:26,019 --> 00:27:28,396 All we need is for one of us to go get help. 418 00:27:29,022 --> 00:27:31,358 If I take the Charger, I'll be back with the cavalry 419 00:27:31,441 --> 00:27:33,568 before these jokers even realize it's happening. 420 00:27:33,652 --> 00:27:34,652 Don't do it, Sheriff. 421 00:27:35,695 --> 00:27:38,323 - [HARDIN] You're not in charge here. - [FRANK] Neither are you. 422 00:27:41,618 --> 00:27:42,619 Dobbs... 423 00:27:43,495 --> 00:27:44,871 is the Charger gassed up? 424 00:27:44,954 --> 00:27:47,499 Yeah. Yeah, I, uh, filled it this morning. 425 00:27:47,582 --> 00:27:49,918 - [HARDIN] Good. Give Ogden the keys. - [DOBBS] Ogden? 426 00:27:50,001 --> 00:27:53,129 - That's too much car for Ogden, Sheriff. - [HARDIN] Just give him the keys. 427 00:27:54,047 --> 00:27:58,051 Ogden, all you need to do is get clear of whatever's jamming the radio. 428 00:27:58,134 --> 00:27:59,886 Call the staties, okay? 429 00:28:00,553 --> 00:28:02,222 You're making a mistake, Sheriff. 430 00:28:04,516 --> 00:28:05,642 You can count on me. 431 00:28:05,725 --> 00:28:06,726 [HARDIN] Let's go. 432 00:28:35,880 --> 00:28:36,880 [ENGINE STARTS] 433 00:28:44,931 --> 00:28:46,558 - [SILENCED GUNSHOTS] - [EXHALES] 434 00:28:51,104 --> 00:28:53,022 - [HARDIN] Shit. - What the hell? 435 00:28:53,106 --> 00:28:54,399 It's too much car. 436 00:28:56,067 --> 00:28:58,737 Ogden! You okay? 437 00:28:59,988 --> 00:29:00,988 I'm hit! 438 00:29:02,031 --> 00:29:03,032 Cover us. 439 00:29:08,163 --> 00:29:09,539 [GROANING] 440 00:29:13,626 --> 00:29:15,837 - [GROANING] - [HARDIN] Let's get out of here. 441 00:29:15,920 --> 00:29:17,130 Okay, come on. Okay. 442 00:29:17,213 --> 00:29:19,966 Stay low, okay? You're okay. Come on. Stay low. 443 00:29:20,633 --> 00:29:23,553 Stay low. Stay low. Stay low. Stay low. 444 00:29:31,561 --> 00:29:32,645 [HARDIN] Murphy? 445 00:29:32,729 --> 00:29:34,898 I see him. Say the word. 446 00:29:34,981 --> 00:29:37,108 - Hold your fire. Get him inside. - [GROANING] 447 00:29:37,192 --> 00:29:38,443 Shut the door! 448 00:29:53,958 --> 00:29:55,126 Gut shot. 449 00:29:56,419 --> 00:29:58,171 I give him two to three hours. 450 00:29:59,839 --> 00:30:02,300 He'll survive, but only if he gets to a hospital. 451 00:30:02,383 --> 00:30:05,094 He's got a wife and a child. 452 00:30:05,178 --> 00:30:06,846 He's protecting godless people, 453 00:30:07,806 --> 00:30:09,516 undeserving of your honor. 454 00:30:10,642 --> 00:30:13,853 Do the right thing. Give us what we came for, and we'll leave quietly. 455 00:30:13,937 --> 00:30:14,979 You have my word. 456 00:30:15,647 --> 00:30:17,690 From one God-fearing man to another. 457 00:30:28,117 --> 00:30:30,012 - [HARDIN] Get inside. Go. Go. - [OGDEN GROANING] 458 00:30:30,036 --> 00:30:33,248 [HARDIN] Stay low! All of you, keep away from the windows. 459 00:30:33,331 --> 00:30:34,582 [OGDEN GASPING] 460 00:30:34,666 --> 00:30:36,626 [MURPHY] What the hell is going on, Sheriff? 461 00:30:36,709 --> 00:30:38,461 [GROANING LOUDLY] 462 00:30:39,212 --> 00:30:40,421 Oh, God. 463 00:30:45,176 --> 00:30:47,029 - Dobbs, get some vests. - What can I do to help? 464 00:30:47,053 --> 00:30:49,180 - What can I do to help? - Hold this hard! 465 00:30:49,264 --> 00:30:51,641 [AMY] Okay, just... just hang in there, okay? 466 00:30:52,725 --> 00:30:54,435 That's great. No triple XLs. 467 00:30:54,519 --> 00:30:57,188 - [HARDIN] Murphy, get a vest on. - [MURPHY] This is crazy, sir. 468 00:30:57,272 --> 00:30:59,625 All respect, but what are we doing? A bunch of country cops? 469 00:30:59,649 --> 00:31:00,650 We're not equipped. 470 00:31:01,276 --> 00:31:03,570 Dobbs, give them vests, too. Them, too! 471 00:31:04,237 --> 00:31:06,757 If Ogden dies because of you assholes, you'll need one of those. 472 00:31:06,781 --> 00:31:09,062 No offense, ma'am, you're not really my problem right now. 473 00:31:09,117 --> 00:31:11,327 Dobbs, take over for Murphy. Murphy, you're with me. 474 00:31:16,332 --> 00:31:18,501 Sheriff, if Ogden bleeds out, that's on us. 475 00:31:18,585 --> 00:31:21,063 - I'm not gonna let that happen. - What if we just send one out? 476 00:31:21,087 --> 00:31:22,755 The guy. Hell, he wants to go. 477 00:31:22,839 --> 00:31:25,383 Think about who we're protecting here. Murderers? 478 00:31:25,466 --> 00:31:27,146 Are we gonna look after a couple strangers, 479 00:31:27,176 --> 00:31:29,220 - or are we gonna look after our own? - [GRUNTS] 480 00:31:33,808 --> 00:31:35,184 I'm gonna go get him some water. 481 00:31:49,157 --> 00:31:50,408 Sheriff... 482 00:31:51,659 --> 00:31:53,036 just set me loose. 483 00:31:54,787 --> 00:31:56,080 Set me loose, Sheriff. 484 00:31:59,125 --> 00:32:02,420 You're gonna make a citizen's arrest? Huh? 485 00:32:03,379 --> 00:32:05,506 You're gonna save the day one-handed? 486 00:32:07,592 --> 00:32:09,302 You got a pretty high opinion of yourself. 487 00:32:09,385 --> 00:32:12,388 You set the rules, I'll follow 'em. I give you my word. 488 00:32:15,016 --> 00:32:16,936 You might be military, but these people of yours, 489 00:32:16,976 --> 00:32:18,336 they're amateurs, and you know it. 490 00:32:19,479 --> 00:32:21,606 - You need all the help you can get. - Help? 491 00:32:21,689 --> 00:32:23,983 You're the cause of all this, you murdering bastard. 492 00:32:25,068 --> 00:32:26,736 You ever put a round in someone? 493 00:32:27,278 --> 00:32:29,489 You ever fire your weapon in the field, even? 494 00:32:31,282 --> 00:32:32,617 That's what I thought. 495 00:32:34,160 --> 00:32:36,412 You better tell 'em to let you out now. 496 00:32:36,496 --> 00:32:38,539 My people could take this whole building down. 497 00:32:39,207 --> 00:32:40,291 Old Testament shit. 498 00:32:42,085 --> 00:32:43,294 You've seen the Internet. 499 00:32:43,378 --> 00:32:46,214 They could bust in here using flamethrowers on men in cages. 500 00:32:46,297 --> 00:32:47,298 Me? 501 00:32:48,132 --> 00:32:50,134 Sweet boneless Jesus. I shouldn't even be in here. 502 00:32:50,218 --> 00:32:52,971 My own goddamn brother locked me up for being drunk in public. 503 00:32:53,554 --> 00:32:56,265 Yo, Ken, get your ass in here and talk to me! 504 00:32:56,349 --> 00:32:57,433 Ken! 505 00:33:08,403 --> 00:33:11,239 - [AUTOMATIC GUNFIRE] - [SCREAMING] 506 00:33:19,914 --> 00:33:20,915 [MURPHY] Jesus! 507 00:33:20,999 --> 00:33:22,166 [HARDIN] Return fire! 508 00:33:23,876 --> 00:33:25,712 [DOBBS] Who the hell are these guys, Sheriff? 509 00:33:34,095 --> 00:33:36,139 [MURPHY] There's an army of them out there! 510 00:33:43,146 --> 00:33:45,023 [HARDIN] God damn it! Dobbs! 511 00:33:45,606 --> 00:33:48,067 - Return fire! Two o'clock! - [MURPHY] I'll cover the right. 512 00:33:49,444 --> 00:33:52,113 Sheriff! God damn it! It's a diversion! 513 00:33:52,196 --> 00:33:54,157 You need to cover the back. Cover the back door! 514 00:33:54,240 --> 00:33:56,242 That back door is industrialized steel! 515 00:33:56,325 --> 00:33:58,286 [GUNFIRE CONTINUES] 516 00:34:12,133 --> 00:34:13,133 [AMY SCREAMING] 517 00:34:20,725 --> 00:34:22,018 Damn it, Ogden! 518 00:34:29,942 --> 00:34:31,277 [MARLENA] Come on! 519 00:34:31,903 --> 00:34:34,322 - Come on! - [SOLDIER] Step back! Shit! 520 00:34:36,282 --> 00:34:37,450 Dobbs! 521 00:34:43,664 --> 00:34:44,957 [DOBBS] Shit, shit, shit! 522 00:34:45,500 --> 00:34:47,543 - [SOLDIER] Cover your eyes! - Move it! Let's go! 523 00:34:47,627 --> 00:34:49,170 You've gotta be kidding me! 524 00:34:53,049 --> 00:34:54,049 Holy... 525 00:34:55,218 --> 00:34:56,218 [SCREAMS] 526 00:35:12,652 --> 00:35:14,570 It's okay. It's okay. Easy. 527 00:35:21,536 --> 00:35:22,656 [HARDIN] What are you doing? 528 00:35:24,705 --> 00:35:25,706 [MARLENA] He's loose! 529 00:35:29,544 --> 00:35:30,711 Give me that. 530 00:35:33,089 --> 00:35:35,508 - [SOLDIER] Got it. Go! Go! Go! - Move! Move! Move! 531 00:35:36,092 --> 00:35:37,760 - [SOLDIER] Come on! - Go! 532 00:35:42,723 --> 00:35:43,724 [HARDIN] Take cover! 533 00:36:18,676 --> 00:36:20,344 You know I can't let you run. 534 00:36:23,890 --> 00:36:25,808 Your weapon's empty, Sheriff. 535 00:36:33,691 --> 00:36:37,236 Sheriff, if you need someone to run, I'm your man. 536 00:36:45,703 --> 00:36:48,789 - Drop your weapon! - Murphy. Put that gun down. 537 00:36:48,873 --> 00:36:50,166 We're trusting him? 538 00:36:50,249 --> 00:36:52,835 He had a chance to rabbit, and he didn't. We're trusting him. 539 00:36:54,837 --> 00:36:55,880 [EXHALES] 540 00:37:02,094 --> 00:37:03,679 Little Junior, what happened? 541 00:37:04,472 --> 00:37:05,932 Take a wild guess, Bruce. 542 00:37:06,015 --> 00:37:10,269 You look like you got shot! Shit! I told you this wasn't the job for you. 543 00:37:10,811 --> 00:37:12,313 Sheriff, they got explosives. 544 00:37:12,396 --> 00:37:14,899 They can tear this whole place down. She told me as much. 545 00:37:16,108 --> 00:37:17,526 How many you think are out there? 546 00:37:17,610 --> 00:37:19,904 - Too many. - We don't owe these people anything. 547 00:37:22,615 --> 00:37:24,659 Dobbs, what about you? 548 00:37:25,868 --> 00:37:27,578 Think we should turn these prisoners over? 549 00:37:29,622 --> 00:37:30,998 Ogden needs a doctor. 550 00:37:31,082 --> 00:37:33,459 [SIGHS] No, you can't do that. 551 00:37:34,043 --> 00:37:35,301 I'd never be able to live with myself 552 00:37:35,302 --> 00:37:37,203 if I knew these people died because of me. 553 00:37:38,464 --> 00:37:40,883 How the hell can any of you live with yourselves? 554 00:37:41,425 --> 00:37:45,513 I took the same oath as all of you... [GROANS] 555 00:37:45,596 --> 00:37:47,974 ... and I intend to keep it. 556 00:37:54,981 --> 00:37:56,038 Well, give me a scattergun, 557 00:37:56,039 --> 00:37:58,442 'cause I'm seeing triple and can't aim for shit. 558 00:37:58,526 --> 00:37:59,526 Come on. 559 00:38:04,073 --> 00:38:05,241 You doing okay? 560 00:38:06,325 --> 00:38:08,035 We can't just sit here. 561 00:38:11,956 --> 00:38:13,207 They're gonna kill us. 562 00:38:15,126 --> 00:38:17,336 You can kill every last one. I don't care. 563 00:38:18,087 --> 00:38:20,715 But let me be the one to put a bullet in Castiglione. 564 00:38:23,009 --> 00:38:24,422 Give me a team to hit from this side, 565 00:38:24,423 --> 00:38:26,345 while another team works the back. 566 00:38:26,887 --> 00:38:29,390 There's only four of them left, plus the kid. 567 00:38:31,058 --> 00:38:33,436 I'll finish the job, be out of the country by dawn. 568 00:38:33,519 --> 00:38:35,980 I got passports, plenty of places to go. 569 00:38:47,825 --> 00:38:48,951 Show me again. 570 00:38:57,960 --> 00:39:00,129 Back door, this corridor leads to the bull... 571 00:39:00,212 --> 00:39:01,964 [CHOKING] 572 00:39:10,556 --> 00:39:12,391 "Our God is a consuming fire." 573 00:39:12,475 --> 00:39:16,103 "For the children of this life shall be cast into darkness." 574 00:39:16,645 --> 00:39:20,149 "Dust thou art, and unto dust shalt thou return." 575 00:39:20,816 --> 00:39:22,735 "For this world is not your home." 576 00:39:36,248 --> 00:39:38,250 [COUGHING] 577 00:39:39,377 --> 00:39:42,630 [FRANK] You need to lay down, put pressure on that wound. 578 00:39:46,384 --> 00:39:49,053 Hey, you keep standing up like that, you're gonna bleed out. 579 00:39:55,017 --> 00:39:57,186 You want to die tonight, kid? Hmm? 580 00:39:58,145 --> 00:39:59,313 Is that what you want? 581 00:40:03,776 --> 00:40:04,902 No, sir. 582 00:40:08,114 --> 00:40:09,115 Hey... 583 00:40:14,203 --> 00:40:15,413 You did good. 584 00:40:16,914 --> 00:40:19,375 What you did was as brave as anyone I ever saw. 585 00:40:21,877 --> 00:40:23,295 But now it's time... 586 00:40:24,797 --> 00:40:26,132 you sit there. 587 00:40:27,133 --> 00:40:28,300 You sit back. 588 00:40:35,641 --> 00:40:36,642 Go on. 589 00:40:42,606 --> 00:40:43,607 That's it. 590 00:40:49,947 --> 00:40:52,324 Now it's your turn to stand up, Bruce. [CHUCKLES] 591 00:40:53,284 --> 00:40:56,162 Anybody who wants to kill you is gonna have to come through me. 592 00:40:56,245 --> 00:40:57,245 [LAUGHING] 593 00:40:57,246 --> 00:40:59,540 Hey, Sheriff, can I get a badge or something? 594 00:40:59,623 --> 00:41:02,460 I think one of those vests might be more like it. 595 00:41:08,466 --> 00:41:09,925 He doesn't have much longer. 596 00:41:10,009 --> 00:41:11,260 I'm all ears. 597 00:41:12,678 --> 00:41:14,305 You know, whoever's out there... 598 00:41:15,639 --> 00:41:17,016 they've gone too far. 599 00:41:18,642 --> 00:41:21,270 Next step, they come in here, they burn us all out. 600 00:41:21,896 --> 00:41:23,731 And they don't stop till we're dead. 601 00:41:28,068 --> 00:41:29,195 Let me go. 602 00:41:31,155 --> 00:41:32,656 You're in no shape for that. 603 00:41:36,285 --> 00:41:37,953 You got any black tape? 604 00:41:53,677 --> 00:41:55,304 - [GUNSHOT] - [EXPLOSION] 605 00:41:55,930 --> 00:41:57,431 [SOLDIERS SCREAMING] 606 00:42:57,825 --> 00:43:00,327 Help! Help! Help me! 607 00:43:02,204 --> 00:43:04,873 [SOLDIER GASPING] 608 00:43:06,917 --> 00:43:08,335 [GUNFIRE] 609 00:43:19,722 --> 00:43:20,722 [SOLDIER GROANING] 610 00:43:30,190 --> 00:43:31,275 [GUN COCKS] 611 00:43:43,787 --> 00:43:46,290 Yeah, assholes, how do you like that? 612 00:43:47,666 --> 00:43:51,003 You ever, like, see that Western where the guy comes to town... 613 00:43:51,754 --> 00:43:54,715 turns out he's, like, the devil or death or something? 614 00:43:55,257 --> 00:43:57,009 Hell, who gives a shit? 615 00:43:57,092 --> 00:43:58,302 [GUNFIRE CONTINUES] 616 00:43:58,385 --> 00:44:00,387 [BRUCE] Long as he's on our side. 617 00:44:02,681 --> 00:44:04,016 [EXHALES] 618 00:44:09,813 --> 00:44:11,523 [GASPING] 619 00:44:24,078 --> 00:44:25,204 [SILENCED GUNSHOT] 620 00:45:18,966 --> 00:45:20,300 [GUNSHOT] 621 00:45:21,593 --> 00:45:24,680 [DINAH ON MEGAPHONE] Homeland Security! Drop your weapons! 622 00:45:24,763 --> 00:45:27,349 Do not move! Stay where you are! 623 00:45:57,671 --> 00:45:59,423 That's quite an entrance, Madani. 624 00:46:01,508 --> 00:46:06,013 - You look like shit, Castle. - Yeah, it's been a rough couple days. 625 00:46:08,015 --> 00:46:09,641 You changed your mind, huh? 626 00:46:12,227 --> 00:46:13,979 Someone changed it for me. 627 00:46:20,986 --> 00:46:23,155 Billy Russo broke out of the hospital. 628 00:46:27,326 --> 00:46:28,327 [FRANK SIGHS] 629 00:46:32,581 --> 00:46:34,166 [MEDIC] You're gonna be okay. Hold on. 630 00:46:34,249 --> 00:46:35,417 [DOBBS] Man, I'm hungry. 631 00:46:36,710 --> 00:46:37,795 Are you hungry? 632 00:46:39,588 --> 00:46:40,589 Is that weird? 633 00:46:42,132 --> 00:46:47,012 Hey, um... Listen, I just... I wanted to say thank you. 634 00:46:47,721 --> 00:46:51,058 I mean, I know you were just doing your job and everything, but... 635 00:46:51,767 --> 00:46:53,644 I gotta say, it was really amazing, 636 00:46:53,727 --> 00:46:57,815 putting your life before a bunch of people you barely know. So... 637 00:46:59,525 --> 00:47:00,567 thank you. 638 00:47:05,823 --> 00:47:07,324 So, your name really Rachel? 639 00:47:10,744 --> 00:47:11,829 Good luck, Ogden. 640 00:47:18,252 --> 00:47:20,254 [DINAH] Sheriff, Mr. Castiglione here 641 00:47:20,337 --> 00:47:22,965 is part of a very sensitive Homeland Security investigation. 642 00:47:23,632 --> 00:47:24,633 Is that right? 643 00:47:25,217 --> 00:47:27,052 I would like it if he was never here. 644 00:47:27,719 --> 00:47:28,762 Officially. 645 00:47:41,608 --> 00:47:44,111 Marine, you saved my ass more than once tonight... 646 00:47:45,195 --> 00:47:47,239 and the lives of everyone in that building. 647 00:47:47,948 --> 00:47:49,199 That's a fact. 648 00:47:51,034 --> 00:47:55,330 So there's a scenario where she doesn't take you 649 00:47:55,873 --> 00:47:58,208 - and you still weren't here. - [CHUCKLES] 650 00:47:59,543 --> 00:48:01,003 Yeah, I appreciate it. 651 00:48:01,545 --> 00:48:04,882 My van's trashed. I could use a ride. 652 00:48:06,717 --> 00:48:11,638 Well, as far as we're concerned, Pete Castiglione was never here. 653 00:48:12,931 --> 00:48:13,932 Yeah. 654 00:48:15,309 --> 00:48:18,270 Sheriff, look, there's... there's one more thing. 655 00:48:20,314 --> 00:48:21,690 I gotta take the girl. 656 00:48:24,151 --> 00:48:26,653 - Unfinished business? - That's right. 657 00:48:38,540 --> 00:48:39,541 [DINAH] Frank... 658 00:48:40,083 --> 00:48:41,627 She comes, or I don't. 659 00:48:43,128 --> 00:48:44,129 Marine! 660 00:48:48,634 --> 00:48:49,730 I kept the guns. 661 00:48:49,731 --> 00:48:52,054 I don't want any more bodies on my conscience. No offense. 662 00:48:52,137 --> 00:48:54,723 - [FRANK] None taken. - [HARDIN] Think you might want these, too? 663 00:48:58,018 --> 00:48:59,436 Thank you, Sheriff. 664 00:48:59,519 --> 00:49:00,979 I don't want to know. 665 00:49:01,063 --> 00:49:02,230 Where are we going? 666 00:49:02,314 --> 00:49:04,566 - [FRANK SIGHS] - [BOTH] New York. 667 00:49:06,151 --> 00:49:08,153 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 668 00:49:08,154 --> 00:49:13,154 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 50493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.