Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,183 --> 00:00:05,120
Yeah, Jack and Anne...
Yeah, well, they left.
2
00:00:05,122 --> 00:00:07,489
Though I... I sure miss Jack, yeah.
3
00:00:07,491 --> 00:00:10,225
We had a great time together, he and I.
4
00:00:10,227 --> 00:00:14,796
You know, it's not easy making
friends later on in life.
5
00:00:14,798 --> 00:00:16,064
Yeah.
6
00:00:16,066 --> 00:00:18,033
- He invited me to Australia.
- Oh.
7
00:00:18,035 --> 00:00:19,367
- Nice.
- Yeah. Yeah.
8
00:00:19,369 --> 00:00:20,802
Yeah, but I'm not so sure.
9
00:00:20,804 --> 00:00:22,470
It's... It's such a long way to go, and...
10
00:00:22,472 --> 00:00:24,806
See, the other thing is that, uh,
11
00:00:24,808 --> 00:00:26,074
he lives with his wife.
12
00:00:26,076 --> 00:00:30,045
Oh, boy, she is a beast of a woman.
13
00:00:30,047 --> 00:00:32,714
[Chuckles] I tell you.
14
00:00:32,716 --> 00:00:36,484
Well, your parents are
finally gone. Free at last!
15
00:00:36,486 --> 00:00:39,154
No, I don't know. I kind of miss me dad.
16
00:00:39,156 --> 00:00:41,856
You know, going out to see
those Chinese sex slaves with him
17
00:00:41,858 --> 00:00:43,191
and go in the water park, I...
18
00:00:43,193 --> 00:00:45,026
I don't feel like we've ever been closer.
19
00:00:45,028 --> 00:00:46,094
- [Cellphone dings]
- You got a text.
20
00:00:46,096 --> 00:00:47,896
All right, come on, don't. [Groans]
21
00:00:47,898 --> 00:00:49,731
- From Katie Knox... "Leave me alone."
- Don't.
22
00:00:49,733 --> 00:00:52,700
Dude, come on. It's bad enough
you had sex with a married chick.
23
00:00:52,702 --> 00:00:54,669
She didn't tell me. See, that's on her.
24
00:00:54,671 --> 00:00:56,337
Okay? Besides, it's no big deal.
25
00:00:56,339 --> 00:00:58,339
No, it's a huge deal, Jim.
26
00:00:58,341 --> 00:01:00,175
You don't just mess
with someone's marriage,
27
00:01:00,177 --> 00:01:01,609
and she has kids, man... That's evil.
28
00:01:01,611 --> 00:01:04,612
She gets drunk, she texts
me, I don't respond. Okay?
29
00:01:04,614 --> 00:01:06,181
She keeps on texting.
30
00:01:06,183 --> 00:01:08,116
Eventually I text back,
"Let's not do this."
31
00:01:08,118 --> 00:01:11,252
She gets really angry and
says, "Never text me again!"
32
00:01:11,254 --> 00:01:13,421
All right? It's like she's having
a fight with herself through me.
33
00:01:13,423 --> 00:01:15,090
Well, I guess having him here
34
00:01:15,092 --> 00:01:17,125
made me feel better about my lousy life.
35
00:01:17,127 --> 00:01:19,461
I mean, you know, I'm
sleeping on my son's sofa.
36
00:01:19,463 --> 00:01:21,129
I'm separated from my wife.
37
00:01:21,131 --> 00:01:25,433
Yeah, she's also a bit of
an emotional terrorist, too.
38
00:01:25,435 --> 00:01:27,469
You know, that's why Jack
and I bonded, I think.
39
00:01:27,471 --> 00:01:30,105
- Sorry, sweetie, I got to go.
- Gotcha, Ro.
40
00:01:30,107 --> 00:01:31,439
[Engine turns over]
41
00:01:31,441 --> 00:01:32,907
All right, see you tomorrow.
42
00:01:32,909 --> 00:01:34,075
Okay.
43
00:01:34,077 --> 00:01:36,144
Take care of yourself, all right?
44
00:01:36,146 --> 00:01:37,579
Steve: Oh, dick pic! Gross!
45
00:01:37,581 --> 00:01:39,981
Okay, I drink, too, Steve,
46
00:01:39,983 --> 00:01:41,883
and the only reason I sent her a picture
of that is because she promised me...
47
00:01:41,885 --> 00:01:43,284
- Titty pic! Nice! -
A-All right, give it here.
48
00:01:43,286 --> 00:01:45,253
- Hey! Any snatch pics I should know about?
- Okay, put...
49
00:01:45,255 --> 00:01:46,888
I'm gonna have an accident.
What are you doing?
50
00:01:46,890 --> 00:01:48,790
I'm gonna text her and
ask her for a snatch pic.
51
00:01:48,792 --> 00:01:50,492
Don't do that! It's 2:00 P.M.!
52
00:01:50,494 --> 00:01:52,393
I'm never drunk at 2:00 P.M.!
53
00:01:52,395 --> 00:01:54,996
- I'm kidding, man! God! You're sensitive.
- [Cellphone dings]
54
00:01:54,998 --> 00:01:57,932
Okay. Now she's saying she's sorry.
55
00:01:57,934 --> 00:02:01,169
Man, this chick... What is she, bipolar?
56
00:02:01,171 --> 00:02:04,606
[Sighs]
57
00:02:04,608 --> 00:02:06,608
Damn video games.
58
00:02:06,610 --> 00:02:08,943
Billy!
59
00:02:08,945 --> 00:02:10,145
Hey, Billy!
60
00:02:10,147 --> 00:02:13,681
Billy: [Breathing heavily]
61
00:02:13,683 --> 00:02:15,483
Dad!
62
00:02:15,485 --> 00:02:17,819
- What are you doing?!
- Oh, my God!
63
00:02:17,821 --> 00:02:20,321
Well, the TV says AV-1 on it, and I'm
trying to watch "Dog the Bounty Hunter."
64
00:02:20,323 --> 00:02:21,923
- Get out!
- Oh, my God.
65
00:02:21,925 --> 00:02:23,191
Is there a button I
should push here, Billy?
66
00:02:23,193 --> 00:02:25,193
- Go!
- Oh, my God.
67
00:02:25,195 --> 00:02:28,830
- Oh, my God!
- Oh, my God.
68
00:02:28,832 --> 00:02:30,131
Oh, my God.
69
00:02:30,133 --> 00:02:31,599
Damn it, dad!
70
00:02:35,172 --> 00:02:36,372
[Gunfire]
71
00:02:36,374 --> 00:02:38,140
Dad's got to go.
72
00:02:38,142 --> 00:02:39,775
Just lock your door, man.
73
00:02:39,777 --> 00:02:41,810
Look, I've got a girlfriend
for the first time ever...
74
00:02:41,812 --> 00:02:43,979
Oh, that's not really a girlfriend.
75
00:02:43,981 --> 00:02:46,348
She's just a sex addict
who loves your big dick.
76
00:02:46,350 --> 00:02:48,350
Sounds like a girlfriend to
me, and a good one, at that.
77
00:02:48,352 --> 00:02:49,818
He's always around.
78
00:02:49,820 --> 00:02:51,854
I can't afford to live with a cockblocker.
79
00:02:51,856 --> 00:02:53,989
He's not blocking your cock on purpose.
80
00:02:53,991 --> 00:02:56,158
The intent doesn't matter.
A cock is being blocked.
81
00:02:56,160 --> 00:02:57,560
We can't just kick Walter out.
82
00:02:57,562 --> 00:02:59,195
- You can.
- Me?
83
00:02:59,197 --> 00:03:00,963
You're the one who told
him to stand up to mom.
84
00:03:00,965 --> 00:03:02,364
Why didn't you just go over to her house
85
00:03:02,366 --> 00:03:03,399
and let her suck your dick there,
86
00:03:03,401 --> 00:03:05,167
where she's more comfortable?
87
00:03:05,169 --> 00:03:07,369
She lives in a fifth-floor
walk-up with no elevator.
88
00:03:07,371 --> 00:03:09,205
Is that even legal?
89
00:03:09,207 --> 00:03:11,840
I don't know. I'll ask her
Armenian slum lord to put one in.
90
00:03:11,842 --> 00:03:13,175
Until then, he's got to go.
91
00:03:13,177 --> 00:03:15,311
What if Janice won't take him back?
92
00:03:15,313 --> 00:03:16,545
Ah, I'm sure she will.
93
00:03:16,547 --> 00:03:19,114
She probably misses torturing him already.
94
00:03:20,584 --> 00:03:21,817
[Sighs]
95
00:03:21,819 --> 00:03:23,686
Okay. Let's go and talk to her.
96
00:03:23,688 --> 00:03:25,087
No, you go. I'm gonna stay here.
97
00:03:25,089 --> 00:03:26,488
Why? She's your mother.
98
00:03:26,490 --> 00:03:28,757
I'm not getting in the
middle of this shit show.
99
00:03:28,759 --> 00:03:29,825
Then why'd you come?
100
00:03:29,827 --> 00:03:31,193
For moral support.
101
00:03:31,195 --> 00:03:33,195
Moral... Who needs moral support?
102
00:03:33,197 --> 00:03:35,431
W-W-What am I,
an 8-year-old?
103
00:03:35,433 --> 00:03:36,832
"Come on, Jim! You can do it!"
104
00:03:36,834 --> 00:03:39,235
No, I'm an adult! I need actual support.
105
00:03:39,237 --> 00:03:40,836
Oh, stuff you.
106
00:03:40,838 --> 00:03:44,273
Taking care of a cripple,
some bald bastard.
107
00:03:44,275 --> 00:03:47,643
His kid comes over, I
feed her, pay for you.
108
00:03:51,248 --> 00:03:54,750
[Moaning]
109
00:03:57,420 --> 00:03:59,588
[Sighs]
110
00:03:59,590 --> 00:04:02,224
Fine. You want help? I'll help.
111
00:04:02,226 --> 00:04:03,926
- Yeah, I knocked. I don't think... - L-Look,
I... you know what? I want him gone, too.
112
00:04:03,928 --> 00:04:05,728
He's my dad, and I love him,
113
00:04:05,730 --> 00:04:08,063
but I've had my fill of gray
pubes in the shower drain.
114
00:04:08,065 --> 00:04:10,432
- Let's go. - No, you don't... You don't...
You don't want to see this. It's fine.
115
00:04:10,434 --> 00:04:12,301
- What's going on?
- Nothing. Nothing's going on.
116
00:04:12,303 --> 00:04:14,036
- Well, then I want to see.
- No, you don't.
117
00:04:14,038 --> 00:04:15,604
I'm gonna go look! I
want to see what it is!
118
00:04:15,606 --> 00:04:17,740
Jim, get off of me! What is
the matter with you?! You...
119
00:04:17,742 --> 00:04:19,875
[Both moaning]
120
00:04:19,877 --> 00:04:21,543
- Aah!
- Ah, okay.
121
00:04:21,545 --> 00:04:24,246
- Whore! Whore!
- All right.
122
00:04:24,248 --> 00:04:25,447
- Yeah.
- You whore!
123
00:04:25,449 --> 00:04:26,749
Come on.
124
00:04:26,751 --> 00:04:28,717
How could she betray my dad like this?!
125
00:04:28,719 --> 00:04:30,252
- Slutty whore!
- Get in the car, get in the car, get in the car.
126
00:04:30,254 --> 00:04:32,421
How could she do that?! I...
127
00:04:32,423 --> 00:04:35,457
teach you to bang my mom, you old fart.
128
00:04:35,459 --> 00:04:36,759
[Engine turns over]
129
00:04:36,761 --> 00:04:39,461
- [Air hisses, horn honking]
- Come on! Go! Go!
130
00:04:39,463 --> 00:04:43,265
What are you doing?! Come on!
131
00:04:43,267 --> 00:04:44,300
Get in the car!
132
00:04:44,302 --> 00:04:46,135
- You picked up shit!
- Come on!
133
00:04:46,137 --> 00:04:47,403
- You picked up shit! That was shit!
- Go!
134
00:04:47,405 --> 00:04:48,904
- I know!
- Shit! You picked up shit!
135
00:04:48,906 --> 00:04:51,106
- I know!
- I can't believe you picked up shit!
136
00:04:51,108 --> 00:04:52,908
Drive! Just drive!
137
00:04:52,910 --> 00:04:55,711
[Tires screeching]
138
00:04:57,414 --> 00:05:01,116
Well, my mom's a whore. There it is.
139
00:05:01,118 --> 00:05:03,352
All right, let's not talk about it anymore.
140
00:05:03,354 --> 00:05:05,454
What are we gonna do about your dad?
141
00:05:05,456 --> 00:05:08,590
Don't ask me. I make
terrible decisions constantly.
142
00:05:08,592 --> 00:05:10,526
He's left us a letter.
143
00:05:10,528 --> 00:05:13,529
"Boys, thank you for being there for me.
144
00:05:13,531 --> 00:05:15,464
I know when I'm not wanted,
145
00:05:15,466 --> 00:05:18,367
and now I go back from whence I came."
146
00:05:18,369 --> 00:05:19,368
Whence?
147
00:05:19,370 --> 00:05:21,870
He uses middle English when he's sad.
148
00:05:21,872 --> 00:05:25,941
No. "Whence" means he's going home.
149
00:05:25,943 --> 00:05:27,476
Billy, what have you done?
150
00:05:27,478 --> 00:05:29,712
Well, I knew you pussies
couldn't tell him, so I did.
151
00:05:29,714 --> 00:05:31,347
Billy: Did you talk to mom?
152
00:05:31,349 --> 00:05:32,781
We just saw her getting drilled
153
00:05:32,783 --> 00:05:34,350
by some old saggy-ass dude.
154
00:05:34,352 --> 00:05:36,719
- What?
- Jim: I saw your mother naked.
155
00:05:36,721 --> 00:05:38,787
I saw her. Have you ever seen her naked?
156
00:05:38,789 --> 00:05:40,889
It's like a Jim Henson puppet
157
00:05:40,891 --> 00:05:43,525
where they've ripped the felt off.
158
00:05:43,527 --> 00:05:46,528
Mom's a whore, Billy.
159
00:05:46,530 --> 00:05:49,031
All right, whatever. I
don't have time for this.
160
00:05:49,033 --> 00:05:50,566
Look, Tess is coming over later,
161
00:05:50,568 --> 00:05:52,968
and I'm trying to break the
top 1,000 of "Intent to Kill."
162
00:05:52,970 --> 00:05:55,537
[Breathes deeply] We got to stop him.
163
00:05:55,539 --> 00:05:57,406
You said we shouldn't tell him.
164
00:05:57,408 --> 00:06:00,008
No, he's got guns and a simmering rage
165
00:06:00,010 --> 00:06:02,244
that's been building for decades.
166
00:06:02,246 --> 00:06:03,412
You're right. You should go.
167
00:06:03,414 --> 00:06:05,481
And try not to come back before 11:00.
168
00:06:10,353 --> 00:06:12,421
No gunshots... That's a good sign.
169
00:06:12,423 --> 00:06:13,589
Yeah, if we're lucky,
170
00:06:13,591 --> 00:06:15,524
he's already killed them and himself.
171
00:06:15,526 --> 00:06:17,760
Hi, boys!
172
00:06:17,762 --> 00:06:20,362
Oh, well, she seems like
she's in a good mood.
173
00:06:20,364 --> 00:06:22,364
Of course. She's full of old-man jizz.
174
00:06:22,366 --> 00:06:23,665
Hi, Steve.
175
00:06:23,667 --> 00:06:25,067
Hello, mother.
176
00:06:25,069 --> 00:06:26,502
Hi, Jim, honey.
177
00:06:26,504 --> 00:06:28,871
What's with you?
178
00:06:28,873 --> 00:06:29,938
Nothing.
179
00:06:29,940 --> 00:06:32,074
Well, what a nice surprise.
180
00:06:32,076 --> 00:06:34,510
So, how's your father?
181
00:06:34,512 --> 00:06:36,278
He's not here?
182
00:06:36,280 --> 00:06:38,013
No. Why would he be?
183
00:06:38,015 --> 00:06:40,449
Ah, he said he was gonna
pick up a few things.
184
00:06:40,451 --> 00:06:42,217
Really? Uh, w-when?
185
00:06:42,219 --> 00:06:43,452
Like an hour ago.
186
00:06:44,954 --> 00:06:46,755
But he's not here, so who gives a shit?
187
00:06:46,757 --> 00:06:48,857
Yeah, but he could just
drop by at any time.
188
00:06:48,859 --> 00:06:51,460
Um, you know, if he does,
make sure he calls first.
189
00:06:51,462 --> 00:06:52,861
- Of course.
- Yeah, you'd like that, wouldn't you?
190
00:06:52,863 --> 00:06:54,596
Of course she would...
It's just common courtesy
191
00:06:54,598 --> 00:06:55,564
to call before you come
over to someone's house.
192
00:06:55,566 --> 00:06:58,901
So... All right. Good visit.
193
00:06:58,903 --> 00:07:01,203
Uh, bye, Jim. Good to see you.
194
00:07:01,205 --> 00:07:02,404
Bye, sweetie.
195
00:07:02,406 --> 00:07:04,206
- I love you.
- Real nice, mom.
196
00:07:04,208 --> 00:07:06,608
Steve, get in the car. You're acting odd.
197
00:07:06,610 --> 00:07:07,910
All right.
198
00:07:07,912 --> 00:07:09,511
Sleep well, mom.
199
00:07:10,580 --> 00:07:12,548
If you sleep at all.
200
00:07:12,550 --> 00:07:14,550
[Engine turns over]
201
00:07:14,552 --> 00:07:16,218
Don't worry about it. It happens.
202
00:07:16,220 --> 00:07:17,619
Well, they said this could be
203
00:07:17,621 --> 00:07:19,488
a side effect of the medication.
204
00:07:19,490 --> 00:07:22,124
Whatever it is, I'm sure
it won't be permanent.
205
00:07:22,126 --> 00:07:23,425
Uh, do you want to get some food
206
00:07:23,427 --> 00:07:24,726
or maybe see a movie or something?
207
00:07:24,728 --> 00:07:28,330
I'd really like to, but
I kind of have to go.
208
00:07:28,332 --> 00:07:30,566
Well, where you going?
209
00:07:30,568 --> 00:07:32,801
Just... Out.
210
00:07:32,803 --> 00:07:34,269
Out where?
211
00:07:34,271 --> 00:07:36,238
To meet some friends.
212
00:07:36,240 --> 00:07:38,440
Just thought maybe we could
spend some time together.
213
00:07:38,442 --> 00:07:41,376
Not tonight, Billy.
214
00:07:43,480 --> 00:07:45,481
So...
215
00:07:45,483 --> 00:07:47,583
I can't get hard and you're gonna leave?
216
00:07:47,585 --> 00:07:48,917
Uh... Fine. I'll stay.
217
00:07:48,919 --> 00:07:50,352
No, no! Don't stay.
218
00:07:50,354 --> 00:07:51,854
Don't stay out of pity.
219
00:07:51,856 --> 00:07:53,255
I just wanted somebody to hang out with.
220
00:07:53,257 --> 00:07:57,159
Eh. I have to go.
221
00:07:57,161 --> 00:07:58,660
I can't do this.
222
00:07:58,662 --> 00:07:59,661
Tess, wait.
223
00:07:59,663 --> 00:08:00,696
I'm sorry.
224
00:08:00,698 --> 00:08:01,763
Tess!
225
00:08:01,765 --> 00:08:03,532
[Door opens, closes]
226
00:08:06,605 --> 00:08:09,438
Walter, if you could just call or text,
227
00:08:09,440 --> 00:08:10,940
or just... Anything would be great.
228
00:08:10,942 --> 00:08:12,975
Just tell us you're okay. So, all right.
229
00:08:12,977 --> 00:08:14,276
[Cellphone beeps]
230
00:08:14,278 --> 00:08:16,212
Straight to voice-mail.
Wonder where he could be.
231
00:08:16,214 --> 00:08:17,780
Hopefully nowhere near that cheating whore.
232
00:08:17,782 --> 00:08:19,248
I'm sure he's all right.
233
00:08:19,250 --> 00:08:21,283
Sure. It's L.A. he's all alone.
234
00:08:21,285 --> 00:08:23,252
What could possibly go wrong?
235
00:08:23,254 --> 00:08:25,754
He's pretty handy, though.
He can take care of himself.
236
00:08:25,756 --> 00:08:27,923
- I guess.
- [Cellphone dings]
237
00:08:27,925 --> 00:08:30,459
- Is that dad?
- No, it's... it's Katie.
238
00:08:30,461 --> 00:08:32,962
Oh, come on. Don't do it, Jim.
239
00:08:32,964 --> 00:08:35,764
"Can't talk right now. Text later."
240
00:08:35,766 --> 00:08:37,133
You're doing it. Unbelievable.
241
00:08:37,135 --> 00:08:39,268
- What?
- You're pouring gas on the flames.
242
00:08:39,270 --> 00:08:41,403
Just said, "Can't talk."
243
00:08:41,405 --> 00:08:43,472
You are communicating!
244
00:08:43,474 --> 00:08:45,941
That is exactly what she's looking for.
245
00:08:45,943 --> 00:08:47,343
What is wrong with you?
246
00:08:47,345 --> 00:08:49,478
Georgia and Todd texted behind my back
247
00:08:49,480 --> 00:08:51,514
the whole time they
were having that affair.
248
00:08:51,516 --> 00:08:53,182
They had to text behind your back.
249
00:08:53,184 --> 00:08:55,484
That's the only way they could
have sex behind your back.
250
00:08:55,486 --> 00:08:57,253
All right. Don't be a Todd.
251
00:08:57,255 --> 00:08:59,121
- I'm not a Todd.
- Kind of are.
252
00:08:59,123 --> 00:09:00,322
All right, what do you want to hear?
253
00:09:00,324 --> 00:09:01,957
Um, that I think about her all the time?
254
00:09:01,959 --> 00:09:03,292
Yes, I do. I don't want to, but I do.
255
00:09:03,294 --> 00:09:06,328
So, what? Now she's your soul mate?
256
00:09:06,330 --> 00:09:07,963
Not my soul mate. I'm not a child.
257
00:09:07,965 --> 00:09:10,332
I don't believe that there's
one person in the world
258
00:09:10,334 --> 00:09:11,433
that's perfect for you.
259
00:09:11,435 --> 00:09:13,269
I believe that, you know, statistically,
260
00:09:13,271 --> 00:09:15,204
there's a thousand people we
could all be paired up with,
261
00:09:15,206 --> 00:09:16,338
but out of those thousand people,
262
00:09:16,340 --> 00:09:18,340
sure, Katie's special to me.
263
00:09:18,342 --> 00:09:21,310
Maybe me and Katie could
be like Romeo and Juliet
264
00:09:21,312 --> 00:09:25,347
or, uh, Todd and Georgia, if you will.
265
00:09:25,349 --> 00:09:26,982
You're a dick.
266
00:09:26,984 --> 00:09:29,952
Drink up.
267
00:09:29,954 --> 00:09:31,187
We have an old man to find.
268
00:09:31,189 --> 00:09:34,223
Okay, Todd.
269
00:09:34,225 --> 00:09:36,392
Steve: All right, no one's seen dad.
270
00:09:36,394 --> 00:09:38,661
I called Ted with the
houseboat, bill from bowling,
271
00:09:38,663 --> 00:09:40,362
and Dan with the big red booze nose
272
00:09:40,364 --> 00:09:41,363
down at Scruffy's... Nothing.
273
00:09:41,365 --> 00:09:42,798
And he hasn't been home?
274
00:09:42,800 --> 00:09:44,533
No, I checked. I didn't tell mom, though.
275
00:09:44,535 --> 00:09:46,669
Of course, she's too full
of old-man jizz to care.
276
00:09:46,671 --> 00:09:49,338
Steve, Jesus, that's your mum.
277
00:09:49,340 --> 00:09:51,207
And she's full of old-man jizz!
278
00:09:51,209 --> 00:09:53,742
Maybe he got lucky and
got run over by a city bus.
279
00:09:53,744 --> 00:09:56,078
- What's wrong with you?
- He broke up with Tess.
280
00:09:56,080 --> 00:09:58,080
The doctor said those pills I'm taking
281
00:09:58,082 --> 00:09:59,548
are making my dick not work.
282
00:09:59,550 --> 00:10:02,418
So I have a decision...
283
00:10:02,420 --> 00:10:04,386
Video games or pussy.
284
00:10:04,388 --> 00:10:05,854
Just like Sophie's choice.
285
00:10:05,856 --> 00:10:08,390
'Course, you don't have
to talk to video games
286
00:10:08,392 --> 00:10:10,559
when you're through with them.
287
00:10:10,561 --> 00:10:12,494
Right. Then I would
definitely say video games.
288
00:10:12,496 --> 00:10:14,063
Girls are nothing but trouble.
289
00:10:14,065 --> 00:10:15,431
What?
290
00:10:15,433 --> 00:10:16,999
Yeah, he's been texting with Katie Knox.
291
00:10:17,001 --> 00:10:18,601
Thinks she might have been the one.
292
00:10:18,603 --> 00:10:21,604
Everybody thinks the whole
concept of "The One" is bullshit
293
00:10:21,606 --> 00:10:23,005
till they find the girl.
294
00:10:23,007 --> 00:10:24,773
Then they know it's true.
295
00:10:24,775 --> 00:10:27,509
I don't think it's bullshit.
I know Georgia was the one.
296
00:10:30,580 --> 00:10:34,016
[All sigh]
297
00:10:34,018 --> 00:10:36,452
What are we gonna do about dad?
298
00:10:36,454 --> 00:10:38,254
He's out there somewhere.
299
00:10:38,256 --> 00:10:41,156
We just got to keep
looking. We'll find him.
300
00:10:43,059 --> 00:10:44,393
Dad?
301
00:10:44,395 --> 00:10:46,262
I'm sorry.
302
00:10:51,434 --> 00:10:52,434
- Reggie.
- Hey, Jimmy.
303
00:10:52,436 --> 00:10:54,136
You seen Walter lately?
304
00:10:54,138 --> 00:10:56,405
No. Longest he's ever gone
without getting a slice.
305
00:10:56,407 --> 00:10:58,474
- All right, thanks, man.
- All right.
306
00:10:58,476 --> 00:11:00,075
- Hey, Ro?
- Yeah.
307
00:11:00,077 --> 00:11:02,478
Has Walter been walking
your rounds with you lately?
308
00:11:02,480 --> 00:11:03,545
No. Is he okay?
309
00:11:03,547 --> 00:11:05,114
Yeah, he's fine.
310
00:11:05,116 --> 00:11:06,248
Will you call me if you see him, though?
311
00:11:06,250 --> 00:11:07,650
Yeah, sure.
312
00:11:07,652 --> 00:11:11,086
You boys left us at water
park! You owe us money!
313
00:11:11,088 --> 00:11:13,289
No, a-actually, it's
my dad and... and Walter
314
00:11:13,291 --> 00:11:14,823
that owe you money for that.
315
00:11:14,825 --> 00:11:16,325
We're here. We should...
316
00:11:17,460 --> 00:11:19,828
No, no, let's go.
317
00:11:19,830 --> 00:11:21,897
- No!
- Somebody owe us money!
318
00:11:21,899 --> 00:11:23,432
[Bell dinging]
319
00:11:23,434 --> 00:11:25,501
Mm-hmm.
320
00:11:25,503 --> 00:11:27,069
Just...
321
00:11:27,071 --> 00:11:28,270
Stop it!
322
00:11:28,272 --> 00:11:30,406
Please, don't do that.
323
00:11:30,408 --> 00:11:31,974
[Bell dinging]
324
00:11:31,976 --> 00:11:33,976
- Jim.
- Copy that.
325
00:11:35,312 --> 00:11:37,980
We have an old man that
went missing a few days ago.
326
00:11:37,982 --> 00:11:39,348
Yes, he's our dad.
327
00:11:39,350 --> 00:11:42,084
65-year-old
white male.
328
00:11:42,086 --> 00:11:45,921
We got a John Doe,
65-year-old, white male?
329
00:11:47,324 --> 00:11:48,657
No.
330
00:11:48,659 --> 00:11:50,125
Okay, let's go.
331
00:11:50,127 --> 00:11:51,493
[Sighs]
332
00:11:52,762 --> 00:11:54,129
Wait.
333
00:11:54,131 --> 00:11:55,331
We, uh, fished one out of the drain pipes
334
00:11:55,333 --> 00:11:58,200
down on canal streets last night.
335
00:12:02,972 --> 00:12:03,972
[Gasps]
336
00:12:03,974 --> 00:12:06,608
Mm. Mm-hmm.
Mm-hmm.
337
00:12:08,511 --> 00:12:09,678
That's not him.
338
00:12:09,680 --> 00:12:11,680
Oh, you're right.
339
00:12:11,682 --> 00:12:14,383
Oh. [Sobbing]
340
00:12:21,058 --> 00:12:22,325
[Brakes squeal]
341
00:12:22,327 --> 00:12:24,627
I don't want to die alone like that guy.
342
00:12:24,629 --> 00:12:26,395
How do you know he died alone?
343
00:12:26,397 --> 00:12:28,130
Maybe his friends were dunking him.
344
00:12:28,132 --> 00:12:29,165
[Cellphone dings]
345
00:12:29,167 --> 00:12:30,967
Hey, get off my phone, will you?
346
00:12:30,969 --> 00:12:33,135
- Get your medical marijuana!
- Oh, here we go.
347
00:12:33,137 --> 00:12:36,005
Here's everything marijuana
causes. Get your medical marijuana!
348
00:12:36,007 --> 00:12:37,974
- What do we got here?
- Get your medical marijuana!
349
00:12:37,976 --> 00:12:39,008
[Horn honks]
350
00:12:39,010 --> 00:12:41,010
Hey, I'm working!
351
00:12:41,012 --> 00:12:43,079
- Walter!
- Billy: Dad!
352
00:12:43,081 --> 00:12:44,947
Oh, my God.
353
00:12:44,949 --> 00:12:47,183
He's getting away!
354
00:12:47,185 --> 00:12:49,085
Oh, for crying out loud.
355
00:12:51,421 --> 00:12:52,822
Billy, stay in the van!
356
00:12:52,824 --> 00:12:54,056
Like I have a choice!
357
00:13:00,597 --> 00:13:02,598
- Jesus, he's fast!
- I know!
358
00:13:02,600 --> 00:13:04,033
[Panting]
359
00:13:09,006 --> 00:13:10,039
Whoa.
360
00:13:10,041 --> 00:13:11,841
Steve: Hey, detain that leaf!
361
00:13:11,843 --> 00:13:13,809
- Whoa! - Aah!
- Get him, Jim!
362
00:13:13,811 --> 00:13:16,779
Darn it! Oh!
363
00:13:16,781 --> 00:13:18,114
Aah!
364
00:13:18,116 --> 00:13:19,548
Jesus, dad!
365
00:13:21,218 --> 00:13:22,818
Roll me over!
366
00:13:22,820 --> 00:13:25,187
I got sand in my asshole.
367
00:13:25,189 --> 00:13:28,557
Oh, come on!
368
00:13:28,559 --> 00:13:31,627
I can't get up!
369
00:13:31,629 --> 00:13:33,462
I thought about going back home,
370
00:13:33,464 --> 00:13:36,165
but I also thought, "Why
break back into prison?"
371
00:13:36,167 --> 00:13:37,633
And you haven't been home?
372
00:13:37,635 --> 00:13:38,801
No.
373
00:13:38,803 --> 00:13:40,036
And you haven't seen mom?
374
00:13:40,038 --> 00:13:41,404
No.
375
00:13:41,406 --> 00:13:43,005
No, I was wandering around down here,
376
00:13:43,007 --> 00:13:45,041
met some homeless
people... They're terrific.
377
00:13:45,043 --> 00:13:46,409
And the pot leaf?
378
00:13:46,411 --> 00:13:48,310
Oh, it's not just a pot leaf, son.
379
00:13:48,312 --> 00:13:51,080
See, I've entered the medical profession.
380
00:13:51,082 --> 00:13:53,649
I was a greeter for a long time.
381
00:13:53,651 --> 00:13:55,251
I have the experience,
and I'm a people person.
382
00:13:55,253 --> 00:13:57,253
Dad, you can't stay out here.
383
00:13:57,255 --> 00:13:58,421
Walter, come and stay with us.
384
00:13:58,423 --> 00:14:00,156
Yeah, dad.
385
00:14:00,158 --> 00:14:03,859
No offense, guys, but you're
all whiny and depressed.
386
00:14:03,861 --> 00:14:06,395
You sit around all day playing video games.
387
00:14:06,397 --> 00:14:07,930
You look ridiculous.
388
00:14:07,932 --> 00:14:10,232
You're full-grown adults,
for crying out loud.
389
00:14:10,234 --> 00:14:12,401
You really got to get your shit together.
390
00:14:12,403 --> 00:14:15,604
No, I'm... I'm better off homeless.
391
00:14:15,606 --> 00:14:16,839
Thanks.
392
00:14:16,841 --> 00:14:18,441
Walter, you can't stay out here.
393
00:14:18,443 --> 00:14:20,076
Sure, I can.
394
00:14:20,078 --> 00:14:22,511
Living the unencumbered
life, the pure life.
395
00:14:22,513 --> 00:14:24,680
All right, fine. Whatever,
you crazy old bastard.
396
00:14:24,682 --> 00:14:28,084
- Come on, Jim, let's go.
- No, we're staying.
397
00:14:28,086 --> 00:14:29,418
- What?
- Walter, we'll stay with you.
398
00:14:29,420 --> 00:14:31,420
If you want to stay out
here, we'll stay with you.
399
00:14:31,422 --> 00:14:32,888
What do you mean "We"?
400
00:14:32,890 --> 00:14:34,090
You idiots can do whatever you like.
401
00:14:34,092 --> 00:14:35,291
I got to go home.
402
00:14:35,293 --> 00:14:37,126
Okay. Uh, I'll take Billy home.
403
00:14:37,128 --> 00:14:38,761
You stay here with your
dad. I'll be right back.
404
00:14:38,763 --> 00:14:41,097
- Unless you're scared.
- Of course I'm not scared.
405
00:14:41,099 --> 00:14:43,099
It'll give me and dad a
chance to have a little chat.
406
00:14:43,101 --> 00:14:45,534
Walter: There you go...
A little bonding time.
407
00:14:45,536 --> 00:14:49,772
See, boys? This is living.
408
00:14:49,774 --> 00:14:53,309
Yeah, yeah, I can see the appeal, Walter,
409
00:14:53,311 --> 00:14:54,877
but this isn't really
a long-term plan, is it?
410
00:14:54,879 --> 00:14:56,912
Well, Jim, as John Lennon once said,
411
00:14:56,914 --> 00:15:00,149
life is what happens when
you don't have any plans.
412
00:15:00,151 --> 00:15:02,785
No, he didn't say that at all.
413
00:15:02,787 --> 00:15:04,753
What do you do for a living?
414
00:15:04,755 --> 00:15:06,122
Me? I'm a stand-up comedian.
415
00:15:06,124 --> 00:15:08,124
- Name?
- Jim Jefferies.
416
00:15:08,126 --> 00:15:09,492
Never heard of you.
417
00:15:09,494 --> 00:15:12,128
Finger on the pulse of the
old comedy industry, do you?
418
00:15:12,130 --> 00:15:14,163
What about you?
419
00:15:14,165 --> 00:15:18,167
Well, I'm, uh... I'm
between jobs right now.
420
00:15:18,169 --> 00:15:20,169
- Me too.
- Yeah.
421
00:15:20,171 --> 00:15:22,671
Why are you out here, Joe?
422
00:15:22,673 --> 00:15:25,975
My wife, she started up an affair online.
423
00:15:25,977 --> 00:15:29,578
Wouldn't leave it alone.
She leaves me for this guy.
424
00:15:29,580 --> 00:15:31,747
I started drinking, a lot.
425
00:15:31,749 --> 00:15:34,150
Then I got into blow, got
all cracked up one night
426
00:15:34,152 --> 00:15:36,952
and hit a guy on a bike
with my car... A cyclist.
427
00:15:36,954 --> 00:15:39,922
- Did the guy die?
- No, he lived.
428
00:15:39,924 --> 00:15:41,690
But I did six months in jail,
429
00:15:41,692 --> 00:15:45,194
lost my job, had some healthy legal fees,
430
00:15:45,196 --> 00:15:47,196
never played for the Dodgers again.
431
00:15:47,198 --> 00:15:49,198
They took my kids, so
I just started partying.
432
00:15:49,200 --> 00:15:52,201
I said, "Screw it.
What's the point, right?"
433
00:15:52,203 --> 00:15:54,603
I've been down here ever since.
434
00:15:54,605 --> 00:15:57,373
Bet the guy that had
the affair feels bad now.
435
00:15:57,375 --> 00:16:00,342
Nah. He's raising my kids.
436
00:16:00,344 --> 00:16:04,380
Walter: Hey, I got some edibles here
437
00:16:04,382 --> 00:16:06,615
from the, uh, dispensary.
438
00:16:06,617 --> 00:16:08,217
Look at that.
439
00:16:08,219 --> 00:16:10,386
There you go. Pass that
around, will you, Joe?
440
00:16:10,388 --> 00:16:11,720
Yeah.
441
00:16:11,722 --> 00:16:13,789
- [Knock on door]
- It's open.
442
00:16:15,358 --> 00:16:17,126
Hi, Tess.
443
00:16:18,228 --> 00:16:20,196
I miss you.
444
00:16:20,198 --> 00:16:21,997
Really?
445
00:16:21,999 --> 00:16:24,400
- Billy, this is...
- Don't make it any worse.
446
00:16:24,402 --> 00:16:25,634
Look, I get it.
447
00:16:25,636 --> 00:16:27,636
I'm hard to be with. I'm a freak.
448
00:16:27,638 --> 00:16:31,407
No, I... I have a history...
449
00:16:31,409 --> 00:16:33,375
A-A pattern.
450
00:16:33,377 --> 00:16:37,379
I use sex to cover up my feelings.
451
00:16:37,381 --> 00:16:41,050
I'm sorry you felt used.
452
00:16:41,052 --> 00:16:42,685
I like you.
453
00:16:42,687 --> 00:16:46,088
- Wow.
- Yeah.
454
00:16:46,090 --> 00:16:48,257
- Tess.
- Yeah?
455
00:16:48,259 --> 00:16:50,226
Can you hand me that controller, please?
456
00:16:50,228 --> 00:16:51,460
Oh. Sure.
457
00:16:54,197 --> 00:16:55,264
Thank you.
458
00:16:58,401 --> 00:17:01,270
Tess...
459
00:17:01,272 --> 00:17:04,440
I haven't been able to
move my hands in five years.
460
00:17:04,442 --> 00:17:07,610
And the time I've spent with you,
461
00:17:07,612 --> 00:17:09,245
it's been amazing.
462
00:17:09,247 --> 00:17:10,246
[Chuckles]
463
00:17:10,248 --> 00:17:12,414
Oh, man, this is so hard to say.
464
00:17:12,416 --> 00:17:14,250
Just say it.
465
00:17:14,252 --> 00:17:16,285
I can't see you anymore.
466
00:17:16,287 --> 00:17:17,620
- What?
- No, it's not you.
467
00:17:17,622 --> 00:17:19,922
It's "Intent to Kill," and...
468
00:17:19,924 --> 00:17:22,258
You're dumping me? For a video game?
469
00:17:22,260 --> 00:17:25,861
Yeah, but... but it was
a really hard choice.
470
00:17:25,863 --> 00:17:27,096
Oh, my God.
471
00:17:27,098 --> 00:17:28,697
- No, no, no, Tess.
- Oh, my God.
472
00:17:28,699 --> 00:17:29,632
- Tess.
- No.
473
00:17:29,634 --> 00:17:32,067
I liked you.
474
00:17:32,069 --> 00:17:33,269
I like you, too.
475
00:17:33,271 --> 00:17:34,737
- I just...
- Screw yourself.
476
00:17:34,739 --> 00:17:38,140
You screw yourself with your giant dick.
477
00:17:38,142 --> 00:17:40,042
- Tess.
- Just shove it up there.
478
00:17:40,044 --> 00:17:41,243
[Door slams]
479
00:17:41,245 --> 00:17:42,411
[Sighs]
480
00:17:42,413 --> 00:17:43,912
Man: Move out!
481
00:17:43,914 --> 00:17:45,214
[Gunfire]
482
00:17:46,483 --> 00:17:46,782
[Grunts]
483
00:17:50,720 --> 00:17:53,722
Jim: You know what's
good about those edibles?
484
00:17:53,724 --> 00:17:57,092
It was because they're, like... Wow.
485
00:17:57,094 --> 00:17:59,161
- [Giggling]
- You know, it's what makes them good.
486
00:17:59,163 --> 00:18:01,764
- Yeah. - Yeah.
- [Sobbing]
487
00:18:01,766 --> 00:18:04,466
Why is she crying? Is she not high enough?
488
00:18:04,468 --> 00:18:07,503
Her husband died last night
after they had a big fight.
489
00:18:07,505 --> 00:18:10,739
They found him in a drainage
ditch down by the canals...
490
00:18:10,741 --> 00:18:14,410
passed out facedown in two inches of water.
491
00:18:16,680 --> 00:18:18,347
Agnes?
492
00:18:18,349 --> 00:18:20,316
Agnes.
493
00:18:20,318 --> 00:18:22,351
Agnes, Agnes.
494
00:18:22,353 --> 00:18:24,553
- What was his name?
- Terry.
495
00:18:25,755 --> 00:18:27,423
We saw Terry.
496
00:18:27,425 --> 00:18:28,324
- What?
- We saw him.
497
00:18:28,326 --> 00:18:30,125
We saw his dead body.
498
00:18:30,127 --> 00:18:31,694
What?
499
00:18:31,696 --> 00:18:33,195
Yeah, we were looking for his dead body,
500
00:18:33,197 --> 00:18:36,432
but then we saw your husband's dead body.
501
00:18:36,434 --> 00:18:38,534
- He was very peaceful.
- Yeah.
502
00:18:38,536 --> 00:18:40,536
He was very bloated,
but he's very peaceful.
503
00:18:40,538 --> 00:18:43,439
- Right.
- This isn't helping!
504
00:18:43,441 --> 00:18:45,374
[Sobbing]
505
00:18:45,376 --> 00:18:49,445
We fought every day, all day.
506
00:18:49,447 --> 00:18:51,180
What did you fight about?
507
00:18:51,182 --> 00:18:53,549
The same stuff everybody does.
508
00:18:53,551 --> 00:18:56,552
He didn't listen. I have needs.
509
00:18:56,554 --> 00:18:58,387
He's selfish.
510
00:18:58,389 --> 00:19:00,756
Didn't fight about bills,
though, did you? So...
511
00:19:02,559 --> 00:19:05,194
Agnes: We were together 38 years.
512
00:19:05,196 --> 00:19:06,995
When you've been with somebody that long,
513
00:19:06,997 --> 00:19:08,764
you don't miss them until they're gone.
514
00:19:10,700 --> 00:19:13,235
And now he's dead.
515
00:19:13,237 --> 00:19:16,004
Maybe if we just faced
our problems head-on,
516
00:19:16,006 --> 00:19:19,208
we could've gotten over anything.
517
00:19:19,210 --> 00:19:21,276
[Voice breaking] Boys...
518
00:19:23,480 --> 00:19:25,447
I need to go home.
519
00:19:29,986 --> 00:19:32,054
Steve: Is it safe?
520
00:19:32,655 --> 00:19:35,491
Okay. Come on, dad.
521
00:19:35,493 --> 00:19:37,493
[Knock on door]
522
00:19:39,562 --> 00:19:41,196
Hi, mom.
523
00:19:41,198 --> 00:19:42,831
We brought dad home.
524
00:19:42,833 --> 00:19:44,767
Hi, Janice.
525
00:19:44,769 --> 00:19:48,437
I sure did miss you.
526
00:19:48,439 --> 00:19:50,606
Can I come home?
527
00:19:52,375 --> 00:19:54,243
Come on.
528
00:19:54,245 --> 00:19:56,612
- [Yawns]
- This is where I belong.
529
00:19:56,614 --> 00:19:58,046
I'd like to be able to say I'll be better,
530
00:19:58,048 --> 00:20:02,885
but that'd be a lie,
'cause... I'll just be me.
531
00:20:02,887 --> 00:20:05,120
Come here, you.
532
00:20:06,956 --> 00:20:08,424
We better go home.
533
00:20:08,426 --> 00:20:10,292
- You okay to drive?
- No.
534
00:20:10,294 --> 00:20:11,427
Oh, uh, Jim, you can sleep on the floor.
535
00:20:11,429 --> 00:20:13,028
And, Steve, the couch is yours.
536
00:20:13,030 --> 00:20:14,630
Let's walk. We'll walk. We're gonna walk.
537
00:20:14,632 --> 00:20:16,231
I really shouldn't
drive. I-I wouldn't drive.
538
00:20:16,233 --> 00:20:17,633
Thanks, boys.
539
00:20:17,635 --> 00:20:21,036
Just north of
steinbeck's cannery row
540
00:20:21,038 --> 00:20:24,573
[Gunfire, man screams]
541
00:20:24,575 --> 00:20:28,210
Hey. Where's Tess?
542
00:20:28,212 --> 00:20:31,480
I made my choice. Tess
was collateral damage.
543
00:20:31,482 --> 00:20:32,548
- Yeah?
- Yeah.
544
00:20:32,550 --> 00:20:33,782
All right!
545
00:20:33,784 --> 00:20:35,784
All right, man. What rank are you now?
546
00:20:35,786 --> 00:20:38,253
- 1,297.
- [Cellphone dings]
547
00:20:38,255 --> 00:20:40,956
I'm aiming for the regionals in Vegas.
548
00:20:40,958 --> 00:20:42,457
_
549
00:20:42,459 --> 00:20:44,626
- Well, count me in.
- Cool.
550
00:20:44,628 --> 00:20:47,262
Steve: I'm gonna crash.
551
00:20:47,264 --> 00:20:48,330
Good night.
552
00:20:50,800 --> 00:20:54,069
Yeah, yeah, me too. Good night, Billy.
553
00:20:54,071 --> 00:20:56,939
Night, Jimbo.
554
00:20:56,941 --> 00:20:59,275
Die, die, die, die, die.
555
00:21:02,275 --> 00:21:09,775
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
556
00:21:09,825 --> 00:21:14,375
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.