Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,534 --> 00:00:01,735
[music playing]
2
00:00:04,305 --> 00:00:06,174
[drill buzzing]
3
00:00:09,210 --> 00:00:12,046
And just like that,
everything's changed.
4
00:00:12,146 --> 00:00:12,946
How'd you sleep?
5
00:00:13,047 --> 00:00:14,448
Like Snow White.
6
00:00:14,548 --> 00:00:15,849
Wasn't she poisoned?
7
00:00:15,949 --> 00:00:16,850
Fine.
8
00:00:16,950 --> 00:00:18,018
Like Snow White on
her wedding night.
9
00:00:18,119 --> 00:00:19,787
Can you believe we're
actually married?
10
00:00:19,887 --> 00:00:22,356
Somehow it hasn't
fully sunk in.
11
00:00:22,456 --> 00:00:24,692
[MUSIC - THE BAMBOOS, "I DON'T
WANNA STOP"]
12
00:00:24,792 --> 00:00:27,027
(SINGING) Doo doo
doo doo doo doo.
13
00:00:27,128 --> 00:00:28,329
Just be glad your
father didn't take
14
00:00:28,429 --> 00:00:29,497
away your phone privileges.
15
00:00:29,597 --> 00:00:30,698
Why do you think
I'm whispering?
16
00:00:30,798 --> 00:00:31,599
Hey.
17
00:00:31,699 --> 00:00:33,301
I have a wedding
present for you.
18
00:00:33,401 --> 00:00:35,035
Come to the window.
19
00:00:35,136 --> 00:00:38,306
(SINGING) Doo doo
doo doo doo doo.
20
00:00:38,406 --> 00:00:39,440
Mr. Bellow.
21
00:00:39,540 --> 00:00:41,409
(SINGING) When you ask
me, do I think of you?
22
00:00:41,509 --> 00:00:42,610
Mrs. Bellow.
23
00:00:42,710 --> 00:00:48,882
(SINGING) I just wanna
say, like every day.
24
00:00:48,982 --> 00:00:50,618
Ooh, I've got mail.
25
00:00:50,718 --> 00:00:52,320
(SINGING) It's true.
26
00:00:52,420 --> 00:00:54,322
It's all I do.
27
00:00:59,393 --> 00:01:03,297
Can we make one
moment be forever?
28
00:01:03,397 --> 00:01:04,765
I don't wanna stop.
29
00:01:04,865 --> 00:01:07,768
I don't, I don't wanna stop.
30
00:01:07,868 --> 00:01:09,770
No, I don't wanna stop.
31
00:01:09,870 --> 00:01:12,840
I don't want, I
don't wanna stop.
32
00:01:12,940 --> 00:01:13,741
No.
33
00:01:13,841 --> 00:01:16,244
I don't wanna stop.
34
00:01:16,344 --> 00:01:19,713
[THEME - HAWKSLEY WORKMAN AND
DOLLY, "YES I DO"]
35
00:01:19,813 --> 00:01:24,918
THEME SONG: Can we find a
way that we can be together?
36
00:01:25,018 --> 00:01:29,357
Is there any way that
we can be together?
37
00:01:29,457 --> 00:01:34,328
And, oh, by the way,
baby, do you love me?
38
00:01:34,428 --> 00:01:35,329
Yes, I do.
39
00:01:35,429 --> 00:01:36,797
Yes, I do.
40
00:01:36,897 --> 00:01:39,300
Yes, I do.
41
00:01:39,400 --> 00:01:40,268
Yes, I do.
42
00:01:46,840 --> 00:01:52,246
[music playing]
43
00:01:52,346 --> 00:01:54,014
Dude, can I have that?
44
00:01:57,251 --> 00:01:58,586
You know, Philip,
that piece of paper
45
00:01:58,686 --> 00:02:00,288
may claim we're
technically related,
46
00:02:00,388 --> 00:02:02,523
but I'm not lending
you my power tools.
47
00:02:02,623 --> 00:02:04,458
A dustbuster isn't a tool.
48
00:02:04,558 --> 00:02:05,559
And it's the
clippings I'm after.
49
00:02:05,659 --> 00:02:07,261
You gotta learn
to mulch, my man.
50
00:02:07,361 --> 00:02:10,364
Oh well, why throw
garbage on my lawn
51
00:02:10,464 --> 00:02:12,566
when, well, that's
was yours is for, hmm?
52
00:02:12,666 --> 00:02:13,867
There you go.
53
00:02:13,967 --> 00:02:15,469
Thanks, dude.
54
00:02:15,569 --> 00:02:16,437
Or is it dude-in-law?
55
00:02:16,537 --> 00:02:17,738
Oh, neither.
56
00:02:17,838 --> 00:02:19,407
Oh, which reminds me,
I've decided to call
57
00:02:19,507 --> 00:02:20,708
a little family meeting today.
58
00:02:20,808 --> 00:02:21,609
Noon.
59
00:02:21,709 --> 00:02:22,510
Our house.
60
00:02:22,610 --> 00:02:23,377
Be there.
61
00:02:23,477 --> 00:02:24,878
Ah, so we are family.
62
00:02:24,978 --> 00:02:25,779
Not for long, my friend.
63
00:02:25,879 --> 00:02:26,747
So we are friends.
64
00:02:26,847 --> 00:02:27,981
Oh, for god's
sake, just show up.
65
00:02:34,688 --> 00:02:38,192
It's nice when we could all
spend time together like this.
66
00:02:38,292 --> 00:02:39,693
Hmm, yeah.
67
00:02:39,793 --> 00:02:41,762
I don't think they
can hear you, Carter.
68
00:02:41,862 --> 00:02:44,232
Try shaking a box of condoms.
69
00:02:44,332 --> 00:02:45,633
We're making up
for last night.
70
00:02:45,733 --> 00:02:47,535
Phone sex does not
a honeymoon make.
71
00:02:47,635 --> 00:02:48,902
At least it was free.
72
00:02:49,002 --> 00:02:51,138
Carter pays five bucks a minute.
73
00:02:51,239 --> 00:02:52,940
The folks just needed
time to get used to the fact
74
00:02:53,040 --> 00:02:55,042
that we eloped.
I think they're coming around.
75
00:02:55,142 --> 00:02:57,911
From now on, I get to wake
up to this face every day.
76
00:02:58,011 --> 00:03:00,514
Plus, I get sex on tap 24/7.
77
00:03:00,614 --> 00:03:02,550
Ow, or whenever Jessie wants it.
78
00:03:02,650 --> 00:03:05,018
So where are you two
setting up your love nest?
79
00:03:05,118 --> 00:03:07,154
Thinking funky studio
apartment somewhere downtown.
80
00:03:07,255 --> 00:03:08,822
You can't afford that.
81
00:03:08,922 --> 00:03:11,259
Look, why don't you just crash
at the frat house with me?
82
00:03:11,359 --> 00:03:13,461
On an 8 by 10 room that
smells like beer and feet,
83
00:03:13,561 --> 00:03:14,462
I'm going to pass.
84
00:03:14,562 --> 00:03:15,829
Well, you were
pretty pumped about it
85
00:03:15,929 --> 00:03:17,465
two months ago when we were
planning on rooming together.
86
00:03:17,565 --> 00:03:18,732
Well, things changed.
87
00:03:18,832 --> 00:03:22,202
Now I'm hoping for something
a little more upscale.
88
00:03:22,303 --> 00:03:25,439
Paid for with what?
Rainbows and kisses?
89
00:03:25,539 --> 00:03:28,409
Sorry we can't all be as grown
up as you and the frat boys.
90
00:03:28,509 --> 00:03:30,711
So what do you call
the fat one again?
91
00:03:30,811 --> 00:03:32,179
Knuckles?
Spud?
92
00:03:32,280 --> 00:03:33,247
Tiny, right?
93
00:03:33,347 --> 00:03:34,181
Geez, Tom.
94
00:03:34,282 --> 00:03:35,749
Maybe when school
starts, they can
95
00:03:35,849 --> 00:03:38,051
teach you how to take a joke.
96
00:03:38,151 --> 00:03:38,952
And we call him Lumpy.
97
00:03:42,623 --> 00:03:47,361
I'm, uh, also gonna
go to the washroom.
98
00:03:47,461 --> 00:03:48,496
What's with you and Carter?
99
00:03:48,596 --> 00:03:49,697
Nothing.
100
00:03:49,797 --> 00:03:51,231
He's just pissed that I'm
not moving in with him.
101
00:03:51,332 --> 00:03:52,866
Are you sure that's all?
102
00:03:52,966 --> 00:03:54,702
What, you think this is
because of the me finding out
103
00:03:54,802 --> 00:03:56,270
you slept with him thing?
104
00:03:56,370 --> 00:03:57,137
I told you, Jess.
105
00:03:57,237 --> 00:03:58,506
I'm over it.
106
00:03:58,606 --> 00:03:59,607
Ancient history.
107
00:03:59,707 --> 00:04:00,508
Good.
108
00:04:00,608 --> 00:04:01,442
Long forgotten.
109
00:04:01,542 --> 00:04:03,043
- Glad to hear it.
- In the past.
110
00:04:03,143 --> 00:04:04,011
You're still talking.
111
00:04:04,111 --> 00:04:07,147
It's the furthest
thing from my--
112
00:04:07,247 --> 00:04:08,549
What?
113
00:04:08,649 --> 00:04:11,652
BEN BELLOW: Let's get
right to it, shall we?
114
00:04:11,752 --> 00:04:12,686
An annulment?
115
00:04:12,786 --> 00:04:13,787
Mm-hmm.
116
00:04:13,887 --> 00:04:15,222
Whose idea was this?
117
00:04:15,323 --> 00:04:17,758
We all discussed it, and
decided it was for the best.
118
00:04:17,858 --> 00:04:19,126
You didn't discuss it with me.
119
00:04:19,226 --> 00:04:20,060
Me neither.
120
00:04:20,160 --> 00:04:21,061
Fine.
121
00:04:21,161 --> 00:04:22,496
The Bellows discussed
it, and we all
122
00:04:22,596 --> 00:04:23,697
decided it was for the best.
123
00:04:23,797 --> 00:04:24,698
First I'm hearing of it.
124
00:04:24,798 --> 00:04:25,699
Me too.
125
00:04:25,799 --> 00:04:27,200
It doesn't matter
who discussed it.
126
00:04:27,301 --> 00:04:28,636
We're not getting an annulment.
127
00:04:28,736 --> 00:04:30,671
Yeah, we didn't make this
decision lightly, you know.
128
00:04:30,771 --> 00:04:31,672
Oh, that's right.
129
00:04:31,772 --> 00:04:33,006
It was a dare.
130
00:04:33,106 --> 00:04:35,843
Maybe it isn't such a bad
idea to get an annulment, Jess.
131
00:04:35,943 --> 00:04:38,312
You don't need a piece of
paper to prove your love.
132
00:04:38,412 --> 00:04:39,212
Finally.
133
00:04:39,313 --> 00:04:40,247
Thank you, Phil.
134
00:04:40,348 --> 00:04:42,249
Yeah, you should
sign the annulment,
135
00:04:42,350 --> 00:04:44,552
and then just, you know, shack
up, and see where it goes.
136
00:04:44,652 --> 00:04:45,453
Wait a minute.
137
00:04:45,553 --> 00:04:46,720
That is not what he meant.
138
00:04:46,820 --> 00:04:49,723
So, when Tom moves out,
do I get his room or what?
139
00:04:49,823 --> 00:04:51,392
Oh, if you get Tom's
room, I need yours.
140
00:04:51,492 --> 00:04:53,293
My building has like
zero storage space.
141
00:04:53,394 --> 00:04:56,797
Tom is not moving out,
because Tom can't afford to.
142
00:04:56,897 --> 00:04:58,832
You're starting college in
a week, in case you forgot.
143
00:04:58,932 --> 00:05:00,534
You were going to pay
for me to live with Carter.
144
00:05:00,634 --> 00:05:01,735
Carter is not Jessie.
145
00:05:01,835 --> 00:05:04,405
You wanna marry
Carter, go ahead.
146
00:05:04,505 --> 00:05:05,506
No, wait, scratch that.
147
00:05:05,606 --> 00:05:06,407
You know what?
148
00:05:06,507 --> 00:05:07,808
We're tired of defending this.
149
00:05:07,908 --> 00:05:09,710
Tom and I are married, and
we're going to stay that way,
150
00:05:09,810 --> 00:05:10,678
no matter what happens.
151
00:05:10,778 --> 00:05:12,045
Exactly.
152
00:05:12,145 --> 00:05:13,781
Mom, Dad, you're just going to
have to get used to the fact
153
00:05:13,881 --> 00:05:16,450
that I'm a grown man who
makes his own decisions.
154
00:05:16,550 --> 00:05:19,687
Well, Tom, let's go.
155
00:05:19,787 --> 00:05:21,422
Um, coming.
156
00:05:24,658 --> 00:05:27,127
Does this mean I
get Jessie's room?
157
00:05:27,227 --> 00:05:28,195
Who is he again?
158
00:05:28,295 --> 00:05:29,763
He's a refugee from Iraq.
159
00:05:29,863 --> 00:05:31,031
Yeah, why is he here?
160
00:05:31,131 --> 00:05:33,734
My country has seen much
political unrest since 19--
161
00:05:33,834 --> 00:05:34,635
No, no.
162
00:05:34,735 --> 00:05:36,036
I mean, in our house.
163
00:05:36,136 --> 00:05:37,004
Ben.
164
00:05:37,104 --> 00:05:37,938
Kitchen.
165
00:05:38,038 --> 00:05:39,740
Now.
166
00:05:39,840 --> 00:05:41,742
Are you out of your mind?
167
00:05:41,842 --> 00:05:43,411
Tom and Jessie can't
live in the attic.
168
00:05:43,511 --> 00:05:44,978
That's Mother's space.
169
00:05:45,078 --> 00:05:47,815
Ben, your mother is not
coming back from Palm Beach.
170
00:05:47,915 --> 00:05:50,083
She moved in with her
plastic surgeon, remember?
171
00:05:50,183 --> 00:05:52,520
That man is not my
father, and never will be.
172
00:05:52,620 --> 00:05:55,055
Look, I don't like this
thing any more than you.
173
00:05:55,155 --> 00:05:57,558
But at least this way, we'll
be able to keep an eye on Tom.
174
00:05:57,658 --> 00:05:58,792
Make sure he's
hitting the books.
175
00:05:58,892 --> 00:06:00,994
We'd get a pretty penny
if we rented that space out.
176
00:06:01,094 --> 00:06:04,432
What would you rather invest
in, real estate or your son?
177
00:06:04,532 --> 00:06:06,800
Real estate's less risky.
178
00:06:06,900 --> 00:06:08,001
Fine.
179
00:06:08,101 --> 00:06:09,837
Little bastard doesn't
know how lucky he is.
180
00:06:13,707 --> 00:06:14,575
The attic.
181
00:06:14,675 --> 00:06:17,678
You've gotta be kidding.
182
00:06:17,778 --> 00:06:20,313
Our gift to you and Jessie.
183
00:06:20,414 --> 00:06:21,248
Mm-hmm.
184
00:06:21,348 --> 00:06:22,182
No strings attached.
185
00:06:22,282 --> 00:06:23,316
It's so--
186
00:06:23,417 --> 00:06:24,284
Pink.
187
00:06:24,384 --> 00:06:26,386
I would have
gone with generous.
188
00:06:26,487 --> 00:06:28,055
- And what about Grandma?
- She's dead.
189
00:06:28,155 --> 00:06:29,056
[jessie gasps]
- What?
190
00:06:29,156 --> 00:06:30,290
Uh, dead to me.
Dead to me.
191
00:06:30,390 --> 00:06:31,492
Sorry.
192
00:06:31,592 --> 00:06:33,393
The point is we could get
$800 a month if we lease
193
00:06:33,494 --> 00:06:35,362
this place out, but
we'd rather have
194
00:06:35,463 --> 00:06:37,431
you focus on your education.
195
00:06:37,531 --> 00:06:42,536
So, Jessie, what do you think?
196
00:06:42,636 --> 00:06:48,008
I think it's, um, lovely.
197
00:06:48,108 --> 00:06:49,209
Tom?
198
00:06:49,309 --> 00:06:50,478
I would sooner
have my testicles
199
00:06:50,578 --> 00:06:51,945
ripped off by a raccoon.
200
00:06:52,045 --> 00:06:53,046
Now I understand
why you wanted
201
00:06:53,146 --> 00:06:54,147
to discuss this in private.
202
00:06:54,247 --> 00:06:55,949
I can't believe you
called this lovely.
203
00:06:56,049 --> 00:06:57,651
Who are you, Dame Judi Dench?
204
00:06:57,751 --> 00:06:58,919
I was struggling, OK?
205
00:06:59,019 --> 00:07:00,854
And they're just
trying to help, Tom.
206
00:07:00,954 --> 00:07:02,556
Jessie, I can't
be my own man if I'm
207
00:07:02,656 --> 00:07:03,791
living in my parents' house.
208
00:07:03,891 --> 00:07:05,225
Lots of men live
with their parents.
209
00:07:05,325 --> 00:07:07,495
Yes, and they
are called losers.
210
00:07:07,595 --> 00:07:09,630
Look, this place, it's all pink.
211
00:07:09,730 --> 00:07:11,164
And it smells funny.
212
00:07:11,264 --> 00:07:13,534
And everything is
sitting on a doily.
213
00:07:13,634 --> 00:07:15,803
Oh!
Including the doilies.
214
00:07:15,903 --> 00:07:17,037
So ditch the lace.
215
00:07:17,137 --> 00:07:18,706
Maybe knock down a couple walls.
216
00:07:18,806 --> 00:07:20,508
Give it a cool paint job.
217
00:07:20,608 --> 00:07:22,142
Here, help me move this
couch by the window,
218
00:07:22,242 --> 00:07:23,043
where there's more light.
219
00:07:26,547 --> 00:07:27,347
Careful.
220
00:07:31,318 --> 00:07:34,588
[plastic crackling]
221
00:07:34,688 --> 00:07:35,689
See?
222
00:07:35,789 --> 00:07:37,457
Better already.
223
00:07:37,558 --> 00:07:41,161
Seriously, Tom, we
can make this work.
224
00:07:41,261 --> 00:07:42,062
Great!
225
00:07:42,162 --> 00:07:44,064
I'll go pack.
226
00:07:44,164 --> 00:07:46,867
[tom groans]
227
00:07:46,967 --> 00:07:48,201
The attic.
228
00:07:48,301 --> 00:07:50,203
Isn't that where Norman
Bates kept his mother?
229
00:07:50,303 --> 00:07:51,872
So it's not perfect.
230
00:07:51,972 --> 00:07:53,306
At least we can both
focus on school,
231
00:07:53,406 --> 00:07:56,009
and not have to
worry about money.
232
00:07:56,109 --> 00:07:57,611
We love that you love Tom.
233
00:07:57,711 --> 00:07:59,913
It's just we don't want
you to become a cliche.
234
00:08:00,013 --> 00:08:01,248
Exactly.
235
00:08:01,348 --> 00:08:03,751
You guys should be riding
across Mexico on a motorbike.
236
00:08:03,851 --> 00:08:05,118
Also a cliche.
237
00:08:05,218 --> 00:08:07,254
Reading Kerouac.
238
00:08:07,354 --> 00:08:08,889
Thumbing rides
across the country.
239
00:08:08,989 --> 00:08:10,223
Cliche, cliche.
240
00:08:10,323 --> 00:08:11,158
Drinking absinthe.
241
00:08:11,258 --> 00:08:12,359
Running with the coyotes.
242
00:08:12,459 --> 00:08:14,127
Building wicker
people in the desert,
243
00:08:14,227 --> 00:08:15,228
and lighting them on fire.
244
00:08:15,328 --> 00:08:18,031
Cli-- Actually, I
don't, I don't know
245
00:08:18,131 --> 00:08:19,900
what the hell that is.
246
00:08:20,000 --> 00:08:22,202
Sweetie, we just want you
to be happy with your life.
247
00:08:22,302 --> 00:08:23,571
That's all.
248
00:08:23,671 --> 00:08:26,707
And doing what's right for
me and Tom does make me happy.
249
00:08:26,807 --> 00:08:28,542
Am I the only one who
thinks this is a good idea?
250
00:08:33,681 --> 00:08:36,717
Adios, boy wall paper.
251
00:08:36,817 --> 00:08:40,153
[kazoo music playing]
252
00:08:40,253 --> 00:08:41,121
Really, Tom?
253
00:08:44,658 --> 00:08:46,694
Aw, crap.
254
00:08:46,794 --> 00:08:48,061
Here we go.
255
00:08:48,161 --> 00:08:49,930
Come on, Tom,
can we at least try
256
00:08:50,030 --> 00:08:52,265
to put a positive spin on this?
257
00:08:52,365 --> 00:08:53,601
Oh.
258
00:08:53,701 --> 00:08:54,668
Good point.
259
00:08:54,768 --> 00:08:56,870
If we're gonna do this,
let's do it right.
260
00:08:56,970 --> 00:08:59,506
Whoa.
261
00:08:59,607 --> 00:09:00,941
Where'd you learn that move?
262
00:09:01,041 --> 00:09:02,109
"Gone With The Wind?"
263
00:09:02,209 --> 00:09:03,010
Shrek.
264
00:09:10,317 --> 00:09:13,754
Um, Tom, now's not
really a good time.
265
00:09:13,854 --> 00:09:15,022
Why not?
266
00:09:15,122 --> 00:09:17,090
We need to christen the
place, and not in Jesus-y way,
267
00:09:17,190 --> 00:09:18,558
if you know what I mean.
- No, I know.
268
00:09:18,659 --> 00:09:19,793
It's just kind of arranged--
269
00:09:19,893 --> 00:09:22,529
Hola, amigos.
270
00:09:22,630 --> 00:09:25,699
--a surprise housewarming.
271
00:09:25,799 --> 00:09:26,667
Nice pad.
272
00:09:26,767 --> 00:09:28,168
Is this OK?
273
00:09:28,268 --> 00:09:29,436
Yeah.
274
00:09:29,536 --> 00:09:30,938
Carter's here.
275
00:09:31,038 --> 00:09:33,206
I love Carter.
276
00:09:33,306 --> 00:09:34,608
Hey.
277
00:09:34,708 --> 00:09:35,809
Dig the doilies.
278
00:09:40,280 --> 00:09:42,650
You know, there is still
room at the frat house.
279
00:09:42,750 --> 00:09:43,751
I like it here,
280
00:09:43,851 --> 00:09:45,185
Well, I guess home
is where the heart is.
281
00:09:45,285 --> 00:09:46,086
Yeah, I know.
282
00:09:46,186 --> 00:09:49,623
I can really smell the grandma.
283
00:09:49,723 --> 00:09:51,892
You know what I like about
your grandma jokes, Carter?
284
00:09:51,992 --> 00:09:54,161
You don't waste any time
trying to make them funny.
285
00:09:54,261 --> 00:09:55,829
So when's lights
out around here?
286
00:09:55,929 --> 00:09:57,765
I just assume you
two have a curfew.
287
00:09:57,865 --> 00:09:59,800
It beats living
with 10 other guys.
288
00:09:59,900 --> 00:10:01,001
At least we have some privacy.
289
00:10:01,101 --> 00:10:02,502
JUDITH: Yoo-hoo!
290
00:10:02,602 --> 00:10:04,504
Who wants pizza pops?
291
00:10:04,604 --> 00:10:07,007
[carter gasps]
292
00:10:07,107 --> 00:10:08,508
Here we go.
293
00:10:08,608 --> 00:10:13,046
Oh, I'd fold with a hand like
that if I were you, sweetie.
294
00:10:13,146 --> 00:10:15,983
The pizza was one thing, but
did she have to make cupcakes?
295
00:10:16,083 --> 00:10:18,418
Your mom's just excited.
296
00:10:18,518 --> 00:10:21,021
Now, what were you saying
about christening the place?
297
00:10:23,957 --> 00:10:25,759
[knocking]
298
00:10:25,859 --> 00:10:26,760
Sorry to disturb.
299
00:10:26,860 --> 00:10:27,661
I saw the light on.
300
00:10:27,761 --> 00:10:30,097
Thought I'd grab my plates.
301
00:10:30,197 --> 00:10:31,098
Uh, sure.
302
00:10:31,198 --> 00:10:32,365
Come in.
303
00:10:32,465 --> 00:10:34,167
I mean, it's not locked.
'Cause, well, there is no lock.
304
00:10:34,267 --> 00:10:35,969
Oh, Tom.
305
00:10:36,069 --> 00:10:38,138
You'll have to help your father
move the couch back tomorrow.
306
00:10:38,238 --> 00:10:40,373
We don't want it to
fade in the sunlight.
307
00:10:40,473 --> 00:10:41,308
Oh!
308
00:10:41,408 --> 00:10:44,144
Will you look at that?
309
00:10:44,244 --> 00:10:47,114
That's the blanket your dad and
I used on our wedding night.
310
00:10:47,214 --> 00:10:47,981
Oh.
311
00:10:56,556 --> 00:10:59,559
Is there any point
in starting over?
312
00:10:59,659 --> 00:11:00,460
Nope.
313
00:11:00,560 --> 00:11:01,361
OK.
314
00:11:04,998 --> 00:11:07,334
Mom, Dad, we need to talk.
315
00:11:07,434 --> 00:11:08,268
Don't get me wrong.
316
00:11:08,368 --> 00:11:09,469
I'm grateful for the attic.
317
00:11:09,569 --> 00:11:10,503
Yeah, hold that thought.
318
00:11:10,603 --> 00:11:11,872
I'm late for court,
and I need your help
319
00:11:11,972 --> 00:11:14,107
with some things around the
house, starting with the lawn.
320
00:11:14,207 --> 00:11:15,208
You can raise cattle out there.
321
00:11:15,308 --> 00:11:16,143
Yes, OK, but--
322
00:11:16,243 --> 00:11:17,210
And don't forget
to move Bubbe's
323
00:11:17,310 --> 00:11:18,145
couch back to where it was.
324
00:11:18,245 --> 00:11:19,512
The thing is--
325
00:11:19,612 --> 00:11:21,614
Oh, and Tom, your father and
I have tickets to the ballet
326
00:11:21,715 --> 00:11:24,017
this evening, and Wendy's
having some friends over.
327
00:11:24,117 --> 00:11:25,819
Can you keep an eye on them,
since you're home anyway?
328
00:11:25,919 --> 00:11:27,087
Well, I won't be home.
329
00:11:27,187 --> 00:11:28,055
I'll be in the attic.
330
00:11:28,155 --> 00:11:30,090
Same difference.
331
00:11:30,190 --> 00:11:32,559
Now, OK, that's it.
332
00:11:32,659 --> 00:11:33,961
Now I have just made a decision.
333
00:11:34,061 --> 00:11:34,862
Oh.
334
00:11:34,962 --> 00:11:36,263
That's nice, sweetie.
335
00:11:36,363 --> 00:11:37,965
First, I'm moving out.
336
00:11:38,065 --> 00:11:39,232
We've been over this, Tom.
337
00:11:39,332 --> 00:11:40,700
You can't afford a
place of your own
338
00:11:40,801 --> 00:11:42,502
while you're going
to college, remember?
339
00:11:42,602 --> 00:11:44,004
Which brings me to number two.
340
00:11:44,104 --> 00:11:46,006
I'm sorry, but I am
quitting college.
341
00:11:50,677 --> 00:11:51,478
Great.
342
00:11:51,578 --> 00:11:52,746
Now we can't go to the ballet.
343
00:11:52,846 --> 00:11:54,882
Oh, we're going to the ballet.
344
00:11:54,982 --> 00:11:55,783
Damn it.
345
00:11:59,652 --> 00:12:01,588
JESSIE: I can't believe you
didn't consult me before making
346
00:12:01,688 --> 00:12:02,956
such a big decision.
347
00:12:03,056 --> 00:12:05,793
I can always re-enroll next
semester, and in the meantime,
348
00:12:05,893 --> 00:12:07,795
I'll find a job,
save some cash, so we
349
00:12:07,895 --> 00:12:09,229
can finally move
into a place where
350
00:12:09,329 --> 00:12:11,698
we actually feel like adults.
351
00:12:11,799 --> 00:12:13,600
What floor is this
apartment on anyway?
352
00:12:13,700 --> 00:12:14,501
14th.
353
00:12:14,601 --> 00:12:15,668
But don't worry.
354
00:12:15,769 --> 00:12:17,304
The elevator's not always
going to be broken.
355
00:12:17,404 --> 00:12:18,205
Ha.
356
00:12:18,305 --> 00:12:20,740
You must be new.
357
00:12:20,841 --> 00:12:21,975
What a dump.
358
00:12:22,075 --> 00:12:23,076
It wasn't a dump.
359
00:12:23,176 --> 00:12:24,444
It, it had character.
360
00:12:24,544 --> 00:12:27,314
If by character,
you mean silverfish.
361
00:12:27,414 --> 00:12:28,448
OK, new plan.
362
00:12:28,548 --> 00:12:31,885
Let's say I dip slightly
further into my savings,
363
00:12:31,985 --> 00:12:34,021
and, uh, we look
for a place a little
364
00:12:34,121 --> 00:12:35,088
more out of our price range.
365
00:12:35,188 --> 00:12:36,890
That place was out
of our price range.
366
00:12:36,990 --> 00:12:38,058
Really?
367
00:12:38,158 --> 00:12:40,093
But it was a dump,
and it had silverfish.
368
00:12:40,193 --> 00:12:41,628
I think you should
just admit to your father
369
00:12:41,728 --> 00:12:43,931
that you made a mistake, and
we'll move back to the attic.
370
00:12:44,031 --> 00:12:46,166
What, and go crawling back?
371
00:12:46,266 --> 00:12:47,667
I'm trying to man up here, Jess.
372
00:12:47,767 --> 00:12:49,036
I'd appreciate a little support.
373
00:12:49,136 --> 00:12:50,570
You wanna man up?
374
00:12:50,670 --> 00:12:53,040
You're gonna have to
consider other options.
375
00:12:53,140 --> 00:12:55,943
Such as?
376
00:12:56,043 --> 00:12:57,344
JESSIE: Thanks for
helping us out, Carter.
377
00:12:57,444 --> 00:12:59,246
Hey, it's the least I
can do to help out a couple
378
00:12:59,346 --> 00:13:01,481
of young marrieds, huh?
379
00:13:01,581 --> 00:13:05,418
Hey, um, I'll be upstairs
if you guys need me.
380
00:13:05,518 --> 00:13:06,786
Why are you doing this to me?
381
00:13:06,887 --> 00:13:07,720
What?
382
00:13:07,821 --> 00:13:09,022
We need help, and
Carter offered.
383
00:13:09,122 --> 00:13:09,923
He's being nice.
384
00:13:10,023 --> 00:13:10,924
He's not being nice.
385
00:13:11,024 --> 00:13:12,325
He's being a jerk.
386
00:13:12,425 --> 00:13:15,462
Oh, by the way, we're having
a little get-together tonight.
387
00:13:15,562 --> 00:13:16,363
You guys should hang out.
388
00:13:16,463 --> 00:13:17,330
Uh, yeah, we can't.
389
00:13:17,430 --> 00:13:18,431
Jessie and I have to--
390
00:13:18,531 --> 00:13:19,332
We'd love to.
391
00:13:24,737 --> 00:13:26,940
Must've run out of
room in her suitcase.
392
00:13:27,040 --> 00:13:30,010
Aw, Endangered Ernie.
393
00:13:30,110 --> 00:13:32,612
Her first Save
The Pandas panda.
394
00:13:32,712 --> 00:13:34,714
Yeah, I know we're
supposed to be progressive,
395
00:13:34,814 --> 00:13:37,450
but it kind of feels
like she just got here.
396
00:13:37,550 --> 00:13:38,751
This is what
happens when you raise
397
00:13:38,852 --> 00:13:40,587
an independent and
intelligent young woman.
398
00:13:40,687 --> 00:13:42,489
Would it kill her to be a
little dumber and needier?
399
00:13:42,589 --> 00:13:46,093
Well, there are perks
to Jessie being gone.
400
00:13:46,193 --> 00:13:46,994
Like what?
401
00:13:47,094 --> 00:13:50,130
Like more privacy.
402
00:13:50,230 --> 00:13:51,831
Privacy's overrated.
403
00:13:51,932 --> 00:13:54,134
More experimentation.
404
00:13:54,234 --> 00:13:55,903
You know I don't
like new things.
405
00:13:56,003 --> 00:13:57,637
We could walk around naked.
406
00:13:57,737 --> 00:14:01,608
Why would we want to do that?
407
00:14:01,708 --> 00:14:04,444
Do you want to
have sex or not?
408
00:14:04,544 --> 00:14:05,778
Oh.
409
00:14:05,879 --> 00:14:07,247
Yeah.
410
00:14:07,347 --> 00:14:10,217
[students yelling]
411
00:14:13,786 --> 00:14:14,687
Cheers.
412
00:14:14,787 --> 00:14:15,923
Great party.
413
00:14:16,023 --> 00:14:17,757
Great attitude.
414
00:14:17,857 --> 00:14:18,892
TOM: Maybe I don't
want to party.
415
00:14:18,992 --> 00:14:20,860
You know, some of us,
we have to be adults.
416
00:14:20,961 --> 00:14:22,629
Unless you're
forgetting, some people
417
00:14:22,729 --> 00:14:25,198
are helping certain adults out.
418
00:14:25,298 --> 00:14:26,566
I don't need your charity.
419
00:14:26,666 --> 00:14:28,401
Said the guy living
in my basement.
420
00:14:28,501 --> 00:14:30,470
I know you may not think
much of this marriage,
421
00:14:30,570 --> 00:14:35,342
but it beats living in some
lame campus sex comedy.
422
00:14:35,442 --> 00:14:36,509
Yeah.
423
00:14:36,609 --> 00:14:39,279
Except that it doesn't.
424
00:14:39,379 --> 00:14:42,815
It really, really doesn't.
425
00:14:42,916 --> 00:14:44,317
You can have all the
endless girls, Carter.
426
00:14:44,417 --> 00:14:45,618
I'll take that.
427
00:14:45,718 --> 00:14:48,355
'Cause we both know, I've
got the only one who counts.
428
00:14:48,455 --> 00:14:49,256
Hey!
429
00:14:49,356 --> 00:14:50,157
Don't poke me.
430
00:14:50,257 --> 00:14:52,425
Oh, I'm sorry.
431
00:14:52,525 --> 00:14:53,560
Do you not like being poked?
432
00:14:53,660 --> 00:14:54,461
What's being poked?
433
00:14:54,561 --> 00:14:55,595
This.
434
00:14:55,695 --> 00:14:57,064
Now this is happening.
435
00:14:59,832 --> 00:15:00,633
Back off, Bellow.
436
00:15:07,941 --> 00:15:08,741
You guys!
437
00:15:13,313 --> 00:15:14,114
Guys!
438
00:15:14,214 --> 00:15:15,015
Guys!
439
00:15:17,650 --> 00:15:18,986
Nice, Tom.
440
00:15:19,086 --> 00:15:20,453
Real mature.
441
00:15:20,553 --> 00:15:21,354
Jessie!
442
00:15:24,724 --> 00:15:26,393
It's a party!
443
00:15:26,493 --> 00:15:28,895
[crowd cheers]
444
00:15:28,996 --> 00:15:30,830
You told me you were over
the whole Carter thing.
445
00:15:30,930 --> 00:15:31,731
I tried.
446
00:15:31,831 --> 00:15:33,766
It's just I keep picturing it.
447
00:15:33,866 --> 00:15:36,303
Him touching you,
you letting him.
448
00:15:36,403 --> 00:15:37,270
You touching him, him--
449
00:15:37,370 --> 00:15:38,171
Thanks.
450
00:15:38,271 --> 00:15:40,140
I know how it goes.
451
00:15:40,240 --> 00:15:42,009
You know, for a guy
who's trying to man up,
452
00:15:42,109 --> 00:15:43,476
you're acting like a child.
453
00:15:43,576 --> 00:15:44,877
Don't put it all on me, OK?
454
00:15:44,978 --> 00:15:46,846
You could have told me about the
Carter thing a long time ago,
455
00:15:46,946 --> 00:15:48,015
and you didn't.
456
00:15:48,115 --> 00:15:49,416
You're right.
457
00:15:49,516 --> 00:15:51,651
But you know it happened long
before you and I got together.
458
00:15:51,751 --> 00:15:53,320
Yeah, but don't you see?
459
00:15:53,420 --> 00:15:55,122
Now, no matter what
happens, Carter Boyd
460
00:15:55,222 --> 00:15:57,624
will always be your first.
461
00:15:57,724 --> 00:16:01,428
You really don't
get it, do you?
462
00:16:01,528 --> 00:16:02,329
Where are you going?
463
00:16:02,429 --> 00:16:03,363
Back to my room.
464
00:16:03,463 --> 00:16:04,297
Why?
465
00:16:04,397 --> 00:16:07,267
Where else am
I supposed to go?
466
00:16:07,367 --> 00:16:08,968
We can't stay at the frat house.
467
00:16:09,069 --> 00:16:10,270
We can't stay in the attic.
468
00:16:10,370 --> 00:16:12,605
And we don't have
a place of our own.
469
00:16:12,705 --> 00:16:13,740
So guess what, Tom?
470
00:16:13,840 --> 00:16:15,042
We are back to square one.
471
00:16:19,946 --> 00:16:21,614
REFUGEE: I'm almost done.
472
00:16:21,714 --> 00:16:24,284
Are you sure you don't mind
me taking Jessie's room?
473
00:16:24,384 --> 00:16:25,785
Our home is your home.
474
00:16:25,885 --> 00:16:26,686
Thank you.
475
00:16:30,257 --> 00:16:31,491
Everything OK, kiddo?
476
00:16:31,591 --> 00:16:33,193
Tom and I kind of had a fight.
477
00:16:33,293 --> 00:16:34,894
Would it be OK if I crash here?
478
00:16:34,994 --> 00:16:36,163
Of course, sweetie.
479
00:16:36,263 --> 00:16:37,397
Let's go make up your bed.
480
00:16:37,497 --> 00:16:38,298
OK?
481
00:16:43,436 --> 00:16:46,439
So it's back to the basement.
Huh?
482
00:16:46,539 --> 00:16:48,275
- Yeah.
- OK.
483
00:16:48,375 --> 00:16:51,544
[MUSIC - DAVID CELIA, "AFRAID TO
CHANGE"]
484
00:16:57,417 --> 00:17:01,821
(SINGING) I'm missing
feeling in such a bad way.
485
00:17:01,921 --> 00:17:07,694
The world is getting colder,
and the mirror's growing older.
486
00:17:07,794 --> 00:17:10,997
I don't know what to do.
487
00:17:11,098 --> 00:17:16,603
I just keep thinking how
I'm lucky to have you.
488
00:17:16,703 --> 00:17:17,504
You know some people--
489
00:17:17,604 --> 00:17:19,339
Hey.
490
00:17:19,439 --> 00:17:20,540
Hey.
491
00:17:20,640 --> 00:17:24,010
(SINGING) And it trips
me like an untied shoe.
492
00:17:24,111 --> 00:17:26,713
Party detritus.
493
00:17:26,813 --> 00:17:28,381
Also, I had to kill a guy.
494
00:17:28,481 --> 00:17:29,649
Cut him up.
495
00:17:29,749 --> 00:17:32,719
Yeah, you know the deal.
496
00:17:32,819 --> 00:17:36,123
Look, I was a
jackass last night.
497
00:17:36,223 --> 00:17:40,227
I've been having an issue
with something, and--
498
00:17:40,327 --> 00:17:41,594
Yeah, you and Jessie.
499
00:17:41,694 --> 00:17:45,265
More like you and Jessie.
500
00:17:45,365 --> 00:17:48,701
I can't believe she told you.
501
00:17:48,801 --> 00:17:53,072
Although the chest poking thing
should have tipped me off.
502
00:17:53,173 --> 00:17:55,442
Look, man, it was a
one-shot deal, OK?
503
00:17:55,542 --> 00:17:59,346
And it was way before you
guys ever even hooked up.
504
00:17:59,446 --> 00:18:00,947
Yeah, I know that now.
505
00:18:01,047 --> 00:18:05,152
But I convinced myself that
you were jealous of losing her,
506
00:18:05,252 --> 00:18:06,919
so I rubbed it in.
507
00:18:07,019 --> 00:18:07,820
Dude.
508
00:18:10,557 --> 00:18:13,860
I was worried about
losing someone.
509
00:18:13,960 --> 00:18:16,996
But it wasn't Jessie.
510
00:18:17,096 --> 00:18:18,965
What, are you
changing teams on me?
511
00:18:19,065 --> 00:18:21,768
Yeah, you wish.
512
00:18:21,868 --> 00:18:27,207
One last question, and
I want an honest answer.
513
00:18:27,307 --> 00:18:28,808
What do you really
think of this marriage?
514
00:18:31,644 --> 00:18:33,180
Look, what I think
doesn't really matter, OK?
515
00:18:33,280 --> 00:18:36,916
It's what she
thinks that counts.
516
00:18:37,016 --> 00:18:39,819
But for the record,
I think it's nuts.
517
00:18:39,919 --> 00:18:41,154
Noted.
518
00:18:41,254 --> 00:18:42,021
CARTER: Foosball?
519
00:18:45,425 --> 00:18:47,260
Dad?
520
00:18:47,360 --> 00:18:50,129
I'd like to make you an offer.
- I'm listening.
521
00:18:50,230 --> 00:18:53,500
I decided to stay in
school and in the attic,
522
00:18:53,600 --> 00:18:56,102
if, if you'll still have us.
523
00:18:56,203 --> 00:18:57,003
Go on.
524
00:18:57,103 --> 00:18:58,371
But I wanna pay rent.
525
00:18:58,471 --> 00:19:00,807
Now I can't afford as much as
you'd get from someone else,
526
00:19:00,907 --> 00:19:03,910
but I'd like to offset that
with pre-negotiated chores.
527
00:19:04,010 --> 00:19:05,512
Say, mowing the lawn?
528
00:19:05,612 --> 00:19:06,913
Twice weekly, plus garbage.
529
00:19:07,013 --> 00:19:08,448
Weekly plus
garbage, no recycling.
530
00:19:08,548 --> 00:19:10,417
Garbage, recycling, and
taking your mother to ballet.
531
00:19:10,517 --> 00:19:11,318
Recycling.
532
00:19:11,418 --> 00:19:12,919
No ballet.
533
00:19:13,019 --> 00:19:13,986
Damnit.
534
00:19:14,086 --> 00:19:15,188
[MUSIC - DAVID CELIA, "AFRAID TO
CHANGE"]
535
00:19:15,288 --> 00:19:18,057
(SINGING) Don't
be afraid to change.
536
00:19:18,157 --> 00:19:22,995
I can't believe how much
my life's been rearranged.
537
00:19:23,095 --> 00:19:27,534
Sometimes it seems a dream
is falling out of range.
538
00:19:27,634 --> 00:19:33,506
How could you know the
world could be so strange.
539
00:19:33,606 --> 00:19:38,010
Don't be afraid to change.
540
00:19:38,110 --> 00:19:39,979
Don't be afraid to change.
541
00:19:43,082 --> 00:19:47,487
Don't be afraid to change.
542
00:19:47,587 --> 00:19:49,489
Don't be afraid to change.
543
00:19:52,091 --> 00:19:53,793
Oh my god!
544
00:19:53,893 --> 00:19:55,528
What happened to
the pink palace?
545
00:19:55,628 --> 00:19:57,964
Well, like you said,
knock down a couple walls,
546
00:19:58,064 --> 00:20:00,667
give it a cool paint job,
and you've got a fresh start.
547
00:20:00,767 --> 00:20:01,734
And your own private line.
548
00:20:01,834 --> 00:20:03,736
From now on, we call
before we visit.
549
00:20:03,836 --> 00:20:05,272
Your father and I
got this in Mexico,
550
00:20:05,372 --> 00:20:07,807
and we thought it might
just liven the place up.
551
00:20:07,907 --> 00:20:09,609
Sorry about the smell.
552
00:20:09,709 --> 00:20:14,146
So now we'll give
you two some space.
553
00:20:14,247 --> 00:20:16,015
How did you--
554
00:20:16,115 --> 00:20:18,251
I took a part time
job at the juice bar
555
00:20:18,351 --> 00:20:19,886
so I could kick
my dad some rent,
556
00:20:19,986 --> 00:20:24,657
and, uh, I'm staying in school.
557
00:20:24,757 --> 00:20:25,725
Tom, that's great.
558
00:20:25,825 --> 00:20:29,296
Oh, someone's
getting laid tonight.
559
00:20:29,396 --> 00:20:30,997
The space thing, right?
560
00:20:33,533 --> 00:20:34,334
Thanks, Carter.
561
00:20:37,604 --> 00:20:38,705
Mr. Bellow.
562
00:20:38,805 --> 00:20:41,274
Mrs. Bellow.
563
00:20:41,374 --> 00:20:44,411
Look, Jessie, I, I know Carter
will always be your first,
564
00:20:44,511 --> 00:20:46,779
but you know what?
565
00:20:46,879 --> 00:20:48,581
I'm OK with that.
566
00:20:48,681 --> 00:20:49,516
Really.
567
00:20:49,616 --> 00:20:50,883
Good.
568
00:20:50,983 --> 00:20:55,322
'Cause he may be my first,
but, um, you, Tom Bellow,
569
00:20:55,422 --> 00:20:56,756
will always be my last.
570
00:21:01,127 --> 00:21:02,962
And what were you saying
about christening the place?
571
00:21:11,304 --> 00:21:12,505
Something's not working.
572
00:21:12,605 --> 00:21:13,873
Should we put it back?
573
00:21:13,973 --> 00:21:15,174
And admit your
mother was right?
574
00:21:15,274 --> 00:21:16,443
That'd be sending
the wrong message.
575
00:21:16,543 --> 00:21:19,446
Well, it's gotta
fit somewhere.
576
00:21:19,546 --> 00:21:20,347
Last time.
577
00:21:20,447 --> 00:21:21,247
I swear.
578
00:21:27,954 --> 00:21:30,323
[MUSIC - TWO HOURS TRAFFIC, "NO
ADVANCES"]
579
00:21:30,423 --> 00:21:31,824
Don't look down.
580
00:21:31,924 --> 00:21:38,264
We'll paint the town real soon.
581
00:21:38,365 --> 00:21:40,733
[DOOR KNOB RATTLING
582
00:21:40,833 --> 00:21:42,068
JUDITH: Anybody hungry?
583
00:21:42,168 --> 00:21:44,437
I've got cheese bagel.
584
00:21:44,537 --> 00:21:46,806
No advances.
585
00:21:46,906 --> 00:21:50,109
Just romances.
586
00:21:50,209 --> 00:21:51,310
Don't look down.
587
00:21:51,411 --> 00:21:55,515
We'll hit the town real soon.
588
00:21:58,618 --> 00:22:00,319
Don't look down.
589
00:22:00,420 --> 00:22:06,626
We'll hit the town real soon.
590
00:22:06,726 --> 00:22:14,734
If I'm bright, I'll have
you inside real soon.
591
00:22:14,834 --> 00:22:17,737
Real soon.
592
00:22:17,837 --> 00:22:19,572
Real soon.
593
00:22:19,622 --> 00:22:24,172
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.